All language subtitles for Q2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,735 --> 00:00:55,295 They all work. All four of them. 2 00:00:55,335 --> 00:00:57,535 OK, good. Good to test them. 3 00:00:57,575 --> 00:00:59,895 How is he? Charles? Is he ready? Erm... 4 00:00:59,935 --> 00:01:02,215 CHRIS TARRANT: 'Emmerdale. Hollyoaks. 5 00:01:02,255 --> 00:01:04,255 'EastEnders. Coronation Street.' 6 00:01:06,455 --> 00:01:07,615 Emmerdale? 7 00:01:07,655 --> 00:01:09,255 'D, Coronation Street.' 8 00:01:09,295 --> 00:01:11,655 'Coronation Street is the right answer, well done.' 9 00:01:11,695 --> 00:01:14,015 Oh, bum. Yeah, no, he's, erm... 10 00:01:14,055 --> 00:01:16,695 He's going to need all the help he can get. 11 00:01:29,495 --> 00:01:31,455 This way, please. 12 00:01:32,615 --> 00:01:35,215 So this is just a little practice, 13 00:01:35,255 --> 00:01:37,255 before we send you off to the canteen 14 00:01:37,295 --> 00:01:39,015 for a bite to eat, OK? 15 00:01:39,055 --> 00:01:41,175 Oh, and to warn, we're starting with 16 00:01:41,215 --> 00:01:44,095 a rollover contestant from yesterday. 17 00:01:44,135 --> 00:01:45,655 So you won't be called upon 18 00:01:45,695 --> 00:01:48,055 until probably quite a way into the show, 19 00:01:48,095 --> 00:01:52,295 just to, like, manage your expectations and everything. 20 00:01:52,335 --> 00:01:53,615 Right! 21 00:01:53,655 --> 00:01:56,655 Just a rehearsal! 22 00:01:56,695 --> 00:01:58,055 Fingers on buttons. 23 00:01:58,095 --> 00:02:01,135 Put these Disney films in order of their release. 24 00:02:02,815 --> 00:02:04,695 A, Little Mermaid. 25 00:02:04,735 --> 00:02:07,735 B, Snow White. 26 00:02:07,775 --> 00:02:09,335 C, Aladdin. 27 00:02:09,375 --> 00:02:10,415 D, Dumbo. 28 00:02:15,055 --> 00:02:19,415 OK, pretty straightforward, B, D, A, C. 29 00:02:19,455 --> 00:02:21,615 Let's look who was fastest. 30 00:02:21,655 --> 00:02:25,695 Janet! On 6.52 seconds, well done. 31 00:02:25,735 --> 00:02:28,415 And, Charles? Yeah. 32 00:02:28,455 --> 00:02:31,815 I'm afraid you were last. Oh, well. It's just nice to be here. 33 00:02:31,855 --> 00:02:34,015 Yeah. Only rehearsal. Yeah, OK. 34 00:02:34,055 --> 00:02:35,815 OK. Over to you, Rebecca. Fantastic. 35 00:02:35,855 --> 00:02:38,415 OK, folks, if you'd like to follow me, please. 36 00:02:42,815 --> 00:02:45,655 He's the husband of the sister of the brother 37 00:02:45,695 --> 00:02:47,095 who were all here, so... 38 00:02:47,135 --> 00:02:48,335 Oh, Jesus Christ. 39 00:02:48,375 --> 00:02:50,775 But seriously, honestly, I wouldn't worry, 40 00:02:50,815 --> 00:02:52,495 he's like Tim-Nice-But-Dim army type, 41 00:02:52,535 --> 00:02:54,135 I doubt he'll even get in the chair. 42 00:02:54,175 --> 00:02:56,655 Terrible in rehearsal and, so, yeah. 43 00:02:56,695 --> 00:02:59,255 Oh, and his wife did request an extra ticket, though. 44 00:02:59,295 --> 00:03:01,775 Audience is full, but I could put them in the overspill? 45 00:03:01,815 --> 00:03:03,255 Fine, wherever. 46 00:03:08,855 --> 00:03:10,295 Don't be so on edge. 47 00:03:10,335 --> 00:03:13,175 I'm gonna be the one in the chair, hopefully. 48 00:03:13,215 --> 00:03:14,415 I wish you were more on edge, 49 00:03:14,455 --> 00:03:16,935 so I'd know you knew how nerve-wracking it is out there. 50 00:03:18,855 --> 00:03:23,055 Well, at least we're getting to spend more time together. 51 00:03:23,095 --> 00:03:25,095 KNOCK ON DOOR 52 00:03:33,615 --> 00:03:35,415 All right. Of course, yeah. 53 00:03:42,175 --> 00:03:45,815 Right, place these words of an Agatha Christie novel 54 00:03:45,855 --> 00:03:47,455 in the right order. 55 00:03:47,495 --> 00:03:49,615 Nile, On, Death, The! 56 00:03:53,815 --> 00:03:56,535 And it was, of course, Death On The Nile. 57 00:03:56,575 --> 00:03:59,415 And who gets to sit in the chair next? 58 00:03:59,455 --> 00:04:01,735 It's... Charles Ingram! 59 00:04:08,815 --> 00:04:10,015 Well done, Charles. 60 00:04:10,055 --> 00:04:11,735 Are you ready to play for a million pounds? 61 00:04:11,775 --> 00:04:14,095 Is the Pope a Catholic? And... hold there! 62 00:04:14,135 --> 00:04:16,055 What did I...? Oh, don't worry, no, no, no. 63 00:04:16,095 --> 00:04:18,335 It's a lot less continuous and magic than it is on tele. 64 00:04:18,375 --> 00:04:20,855 Erm, lots of stops and starts. We're gonna mic your guest up now 65 00:04:20,895 --> 00:04:22,575 and put them in their seat in the audience. 66 00:04:22,615 --> 00:04:24,575 Who have you brought? Uh, my wife. 67 00:04:24,615 --> 00:04:27,055 You've met actually, she played before. Oh, really? 68 00:04:27,095 --> 00:04:28,815 Yes. Oh, yes! 69 00:04:30,335 --> 00:04:32,735 Hello... again. 70 00:04:32,775 --> 00:04:35,775 OK, folks, here we go. And... 71 00:04:37,935 --> 00:04:41,695 OK, let's play Who Wants To Be A Millionaire? 72 00:04:41,735 --> 00:04:44,255 MUSIC AND APPLAUSE 73 00:04:50,375 --> 00:04:53,055 Erm, so, we've seen quite a lot of the Major's family 74 00:04:53,095 --> 00:04:54,655 on this show, Charles... 75 00:04:54,695 --> 00:04:57,495 First off was his wife, Diana, who won 32 grand. 76 00:04:57,535 --> 00:05:01,495 Erm, then brother-in-law Adrian, who won 32 grand, as well. 77 00:05:01,535 --> 00:05:03,895 So it's a matter of family honour, Charles. 78 00:05:03,935 --> 00:05:06,495 No pressure, then! No. No. No, no pressure. 79 00:05:06,535 --> 00:05:09,055 What, are you trying to win a million between you? 80 00:05:09,095 --> 00:05:12,455 LAUGHTER First question of 15. 81 00:05:12,495 --> 00:05:14,895 "What name is given to a person 82 00:05:14,935 --> 00:05:18,495 "who is against increasing the powers of the European Union?" 83 00:05:18,535 --> 00:05:21,495 Eurosceptic. Eurostar. 84 00:05:21,535 --> 00:05:24,415 Eurotrash. Eurovision. 85 00:05:24,455 --> 00:05:27,655 It's, erm... It's Eurosceptic, Chris, yeah. 86 00:05:27,695 --> 00:05:29,695 That's correct. 87 00:05:31,135 --> 00:05:33,735 So for £2,000. 88 00:05:33,775 --> 00:05:35,935 Coronation Street... CHRIS GUFFAWS 89 00:05:35,975 --> 00:05:38,335 I bet you know this one. Oh, no, I've never watched it. 90 00:05:38,375 --> 00:05:40,175 Charles, it's been on for 40 years! 91 00:05:40,215 --> 00:05:42,895 I know, I know, I just... 92 00:05:42,935 --> 00:05:47,375 In Coronation Street, who is Audrey's daughter? 93 00:05:47,415 --> 00:05:52,295 Janice, Gail, Linda, Sally. 94 00:05:54,375 --> 00:05:56,495 Erm, no, it's nothing... 95 00:05:56,535 --> 00:05:59,415 It's nothing, erm... 96 00:05:59,455 --> 00:06:00,895 I'm not getting anything. 97 00:06:08,575 --> 00:06:12,495 Erm, no, it's... 98 00:06:26,335 --> 00:06:28,095 Oh, sorry, sir, 99 00:06:28,135 --> 00:06:30,295 you can't be out here on the phone, I'm afraid. 100 00:06:30,335 --> 00:06:31,215 Yeah, no, sorry, I'm... 101 00:06:31,255 --> 00:06:33,055 I know, I know, sorry, I just need to, erm... 102 00:06:33,095 --> 00:06:35,295 Sir, if you don't mind? Yeah, of course. 103 00:06:35,335 --> 00:06:37,495 Sorry. I was just trying to get in touch... 104 00:06:39,655 --> 00:06:40,695 'OK, no, I... Yeah. 105 00:06:40,735 --> 00:06:42,895 'I'll have to ask the audience, Chris.' 106 00:06:42,935 --> 00:06:44,895 Cut to Chris. 'OK, audience.' 107 00:06:44,935 --> 00:06:46,415 She's right. He's an idiot. 108 00:06:46,455 --> 00:06:47,535 'Fingers on keypads.' 109 00:06:49,815 --> 00:06:52,655 Which still begs the question how he got in the goddamn chair, 110 00:06:52,695 --> 00:06:55,815 but hey-ho, and all the fun of the fair. 111 00:06:57,815 --> 00:07:02,295 OK! And 89% say Gail. 112 00:07:02,335 --> 00:07:05,775 Well. Gosh, yeah, OK... Well, I'll go for B, go for Gail. 113 00:07:08,615 --> 00:07:11,615 Oh, "Where is the River Foyle"? 114 00:07:11,655 --> 00:07:13,815 Erm... Erm... 115 00:07:16,095 --> 00:07:18,335 I think I'm gonna have to, erm... 116 00:07:18,375 --> 00:07:20,975 Oh, dear. Yeah, I'm gonna have to... phone a friend.. 117 00:07:21,015 --> 00:07:23,655 It's all right, that's what the lifelines are there for. 118 00:07:23,695 --> 00:07:25,815 OK, who are we gonna call, Major? 119 00:07:25,855 --> 00:07:29,615 Erm, Gerald. OK, let's call Gerald, please. 120 00:07:29,655 --> 00:07:32,775 Where's Gerald? Erm, South Wales. 121 00:07:32,815 --> 00:07:35,535 PHONE DIALS 122 00:07:35,575 --> 00:07:40,015 PHONE'S DIAL DISTORTS 123 00:07:46,815 --> 00:07:49,775 Mr Pollock, I mean it now, we'll have to confiscate your phone. 124 00:07:49,815 --> 00:07:52,015 Yeah, all right. OK. OK. Yep, sorry. 125 00:07:55,055 --> 00:07:58,255 This way, sir. Keep an eye on him. 126 00:07:58,295 --> 00:08:01,135 Is the right answer. And that takes you to £4,000! 127 00:08:01,175 --> 00:08:03,655 CHEERING AND APPLAUSE 128 00:08:03,695 --> 00:08:05,895 KLAXON BLARES Oh, no! 129 00:08:05,935 --> 00:08:09,615 Oh, no! Charles, we're gonna have to drag you back tomorrow, 130 00:08:09,655 --> 00:08:12,855 along with ten new Fastest Finger First contestants. 131 00:08:12,895 --> 00:08:17,335 APPLAUSE 132 00:08:19,495 --> 00:08:21,095 Jacob Nixon from Frome! 133 00:08:21,135 --> 00:08:23,615 Charlotte Edmonds from Edinburgh. 134 00:08:23,655 --> 00:08:26,095 Helen McGrath form Broadstairs. 135 00:08:26,135 --> 00:08:28,255 Sorry, darling. 136 00:08:28,295 --> 00:08:30,215 Bloody Coronation Street. 137 00:08:30,255 --> 00:08:34,455 It's OK, we just need to strategise for tomorrow. 138 00:08:34,495 --> 00:08:36,295 We need to regroup. 139 00:08:36,335 --> 00:08:37,615 Well, I can't be back tomorrow, 140 00:08:37,655 --> 00:08:39,615 I mean, I shouldn't really be here today, so... 141 00:08:39,655 --> 00:08:41,975 KNOCK ON DOOR Knock-knock, sorry to interrupt. 142 00:08:42,015 --> 00:08:44,255 Just giving you your hotel details. 143 00:08:44,295 --> 00:08:46,215 Oh, no, I'm really sorry, but I actually think 144 00:08:46,255 --> 00:08:47,655 we have to get back home tonight. 145 00:08:47,695 --> 00:08:50,175 Back home? Yeah, I've got... I've got work in the morning. 146 00:08:50,215 --> 00:08:53,095 But you're our rollover contestant. You're back in the chair tomorrow. 147 00:08:53,135 --> 00:08:55,535 I know, I know, but we didn't necessarily think 148 00:08:55,575 --> 00:08:57,975 that we would rollover, did we? No. No. 149 00:08:58,015 --> 00:09:00,175 Well, can't you call in sick? It's the British Army. 150 00:09:00,215 --> 00:09:01,975 No, you can't call in sick. I know, but, like... 151 00:09:02,015 --> 00:09:04,335 SHE SCOFFS ..there's no war on, is there? 152 00:09:06,135 --> 00:09:08,015 I mean, I'm joking, but I'm not really. 153 00:09:08,055 --> 00:09:09,255 We have to have you back here. 154 00:09:09,295 --> 00:09:10,895 We will be back. I promise, I promise. 155 00:09:10,935 --> 00:09:13,815 But work takes precedence, I'm so sorry. 156 00:09:13,855 --> 00:09:16,175 Charles, car, five minutes. Yeah. 157 00:09:33,655 --> 00:09:37,655 PHONE RINGS 158 00:09:37,695 --> 00:09:39,375 Hello, Tecwen speaking. 159 00:09:39,415 --> 00:09:42,535 Ah, yes, Tecwen. Hi. It's, erm, Diana Ingram here. 160 00:09:42,575 --> 00:09:46,015 Erm, Adrian's sister. Oh. Hello, yes. Diana. Yes. 161 00:09:46,055 --> 00:09:48,295 Oh, my God, fortuitous timing. You'll never guess what. 162 00:09:48,335 --> 00:09:49,815 Oh, I-I think I can, actually, 163 00:09:49,855 --> 00:09:52,375 you're going to be on the show tomorrow, I've just heard, 164 00:09:52,415 --> 00:09:56,015 erm, weirdly, I'm here... at the studio. 165 00:09:56,055 --> 00:09:57,375 Charles, my husband, he's here, 166 00:09:57,415 --> 00:09:59,055 he's going to be in the chair tomorrow, 167 00:09:59,095 --> 00:10:01,015 for when you're in the Fastest Finger seats. 168 00:10:01,055 --> 00:10:04,335 Oh, my. What a coincidence. I know. I know. 169 00:10:04,375 --> 00:10:06,535 So, erm, I just thought I'd call for a quick chat. 170 00:10:09,015 --> 00:10:14,615 MUSIC AND APPLAUSE 171 00:10:14,655 --> 00:10:17,055 All right? 172 00:10:20,175 --> 00:10:22,055 MUSIC DIES 173 00:10:22,095 --> 00:10:27,455 CLOCK TICKS 174 00:10:27,495 --> 00:10:29,975 HE SIGHS 175 00:10:33,260 --> 00:10:35,420 We're welcoming back Charles, 176 00:10:35,460 --> 00:10:38,060 Major Charles Ingram, into the chair. 177 00:10:38,100 --> 00:10:40,540 "Morning, Major!" "Morning, Fawlty!" 178 00:10:40,580 --> 00:10:43,300 So do you have a strategy, then, Major? 179 00:10:43,340 --> 00:10:46,140 Well, erm... Well, yeah, I do. I do have a strategy, actually. 180 00:10:46,180 --> 00:10:48,820 I, erm... I was a bit defensive on the last show, 181 00:10:48,860 --> 00:10:50,780 erm, you know, talking myself out of answers 182 00:10:50,820 --> 00:10:53,340 that I... frankly, I should have known and do know 183 00:10:53,380 --> 00:10:55,540 and, erm... So, yeah... So I'm... I'm... 184 00:10:55,580 --> 00:10:57,740 Yeah, I'm, sort of, going on the counterattack. 185 00:10:57,780 --> 00:11:00,180 We're going on a counterattack. 186 00:11:00,220 --> 00:11:01,380 Yeah, and basically I'm... 187 00:11:01,420 --> 00:11:03,740 I'm just gonna try and show a bit more self-commitment. 188 00:11:03,780 --> 00:11:06,540 Well, erm, let's put this strategy to the test. 189 00:11:06,580 --> 00:11:10,260 Right, Major Charles Ingram, are you ready to play? 190 00:11:11,380 --> 00:11:14,900 THEME MUSIC PLAYS 191 00:11:14,940 --> 00:11:17,780 This, for £8,000. 192 00:11:17,820 --> 00:11:22,820 Who was the second husband of Jacqueline Kennedy? 193 00:11:22,860 --> 00:11:25,260 Adnan Khashoggi. 194 00:11:25,300 --> 00:11:26,540 Ronald Reagan. 195 00:11:26,580 --> 00:11:29,500 Aristotle Onassis. 196 00:11:29,540 --> 00:11:31,420 Rupert Murdoch. 197 00:11:31,460 --> 00:11:33,780 All right, we're not expecting this guy to be in long, 198 00:11:33,820 --> 00:11:35,140 he's two lifelines down, 199 00:11:35,180 --> 00:11:36,740 so make sure we're prepped for the next. 200 00:11:36,780 --> 00:11:38,660 Roger, roger. 201 00:11:40,100 --> 00:11:41,700 I would have thought... 202 00:11:41,740 --> 00:11:45,500 I would have thought it would be Aristotle Onassis. 203 00:11:46,700 --> 00:11:47,820 Erm... 204 00:11:49,980 --> 00:11:52,900 Yeah, one... One of my sub-strategies is... 205 00:11:52,940 --> 00:11:55,220 Oh, my, we've got sub-strategies now?! 206 00:11:55,260 --> 00:11:57,460 Yeah, yeah, and sub-sub-strategies. 207 00:11:57,500 --> 00:12:00,060 But one of my sub-strategies is to take my time 208 00:12:00,100 --> 00:12:02,660 and, erm, list all the... all the options. 209 00:12:03,900 --> 00:12:04,900 So... 210 00:12:06,660 --> 00:12:08,980 Adnan Kashoggi. 211 00:12:09,020 --> 00:12:12,540 Ronald Reagan. 212 00:12:12,580 --> 00:12:16,740 And Rupert Murdoch. 213 00:12:16,780 --> 00:12:19,220 Aristotle Onassis. 214 00:12:19,260 --> 00:12:20,620 COUGHING 215 00:12:29,100 --> 00:12:31,100 Yeah, yeah, I think... 216 00:12:31,140 --> 00:12:34,740 I'm pretty sure it's, erm, Aristotle Onassis. 217 00:12:34,780 --> 00:12:36,140 Final answer? 218 00:12:36,180 --> 00:12:37,500 Final answer, yeah. 219 00:12:38,580 --> 00:12:40,580 You didn't have to play. 220 00:12:42,900 --> 00:12:45,660 Well, this new self-committed Charles 221 00:12:45,700 --> 00:12:48,180 is a wild and crazy man. That's the correct answer! 222 00:12:56,820 --> 00:12:59,140 OK, so you've got £16,000. 223 00:12:59,180 --> 00:13:01,380 Now for the all-important 32,000. 224 00:13:03,220 --> 00:13:07,260 Who had a hit UK album with Born To Do It, 225 00:13:07,300 --> 00:13:10,580 released in 2000? 226 00:13:10,620 --> 00:13:12,860 Coldplay. 227 00:13:12,900 --> 00:13:14,260 Toploader. 228 00:13:14,300 --> 00:13:16,500 A1. 229 00:13:16,540 --> 00:13:18,020 Craig David. 230 00:13:20,620 --> 00:13:22,740 Coldplay. 231 00:13:22,780 --> 00:13:24,580 Toploader. 232 00:13:24,620 --> 00:13:25,740 A1. 233 00:13:26,660 --> 00:13:28,460 Craig David. 234 00:13:34,700 --> 00:13:38,900 HE SIGHS OK, well, erm... 235 00:13:40,180 --> 00:13:42,500 All right? Yeah. 236 00:13:42,540 --> 00:13:47,700 That major from last night is nearly up to 32 grand, amazingly. 237 00:13:47,740 --> 00:13:49,180 'I think it's A1.' 238 00:13:49,220 --> 00:13:50,780 He's like a new man today. 239 00:13:50,820 --> 00:13:53,060 'But it could be Toploader.' 240 00:13:53,100 --> 00:13:55,620 Which is also something to do with a barrel on a rifle. 241 00:13:55,660 --> 00:14:00,100 So... Erm, I've never heard of Craig David. 242 00:14:01,521 --> 00:14:04,100 Erm... 243 00:14:04,140 --> 00:14:06,300 Erm, I... I'm afraid I'm gonna have to... 244 00:14:06,340 --> 00:14:09,180 I think I'm gonna have to use my final lifeline, 50:50. 245 00:14:09,220 --> 00:14:11,940 Computer, take away two wrong answers, 246 00:14:11,980 --> 00:14:15,340 leave Charles with the right answer and one remaining wrong answer. 247 00:14:16,460 --> 00:14:19,780 Oh, that's not any easier... Erm... Urgh. 248 00:14:26,020 --> 00:14:27,020 Do you know what? 249 00:14:27,060 --> 00:14:29,660 I think I'm gonna go for it, I think I'm gonna go for A1. 250 00:14:29,700 --> 00:14:31,220 CROWD GASP Final answer? 251 00:14:31,260 --> 00:14:32,500 No. 252 00:14:32,540 --> 00:14:34,700 LAUGHTER 253 00:14:37,780 --> 00:14:38,980 No. Erm... 254 00:14:43,540 --> 00:14:46,460 Craig David... HE SIGHS 255 00:14:51,100 --> 00:14:53,220 Craig... David. 256 00:14:57,860 --> 00:15:00,100 SHE COUGHS 257 00:15:05,740 --> 00:15:09,180 You know, when... When I'm at home, erm, and I'm practising, 258 00:15:09,220 --> 00:15:11,180 you know, I guess... I guess... 259 00:15:11,220 --> 00:15:14,300 Well, I guess wrong 80% of the time, 260 00:15:14,340 --> 00:15:17,500 so I think I'm gonna go with Craig David. 261 00:15:17,540 --> 00:15:19,740 LAUGHTER 262 00:15:19,780 --> 00:15:21,780 Charles, you'd never heard of him a moment ago?! 263 00:15:21,820 --> 00:15:23,660 No, Craig David. I'm gonna... 264 00:15:23,700 --> 00:15:27,411 Final answer? Yeah, final answer. 265 00:15:29,620 --> 00:15:33,420 Well, erm, what a show this is turning into. 266 00:15:33,460 --> 00:15:36,300 Major Charles Ingram was on £16,000. 267 00:15:36,340 --> 00:15:38,220 He didn't have to play this question. 268 00:15:38,260 --> 00:15:41,940 He said in his own words that he'd never heard of Craig David. 269 00:15:41,980 --> 00:15:43,780 He went with A1. 270 00:15:43,820 --> 00:15:47,060 And then, because... 271 00:15:47,100 --> 00:15:49,460 Well, I'd rather lost the plot of his thinking then, 272 00:15:49,500 --> 00:15:50,860 but he changed his mind, 273 00:15:50,900 --> 00:15:56,020 knowing that he would lose £15,000 if he gave the wrong answer. 274 00:15:56,060 --> 00:15:58,940 He went with Craig David, who he'd never heard of. 275 00:15:58,980 --> 00:16:00,060 Yep. 276 00:16:02,140 --> 00:16:03,900 And that's the right answer! 277 00:16:03,940 --> 00:16:06,380 THEME MUSIC PLAYS Unbelievable. 278 00:16:06,420 --> 00:16:10,220 I don't know how you do that! I really don't! 279 00:16:10,260 --> 00:16:12,380 Incredible. 280 00:16:13,740 --> 00:16:17,140 HE PANTS 281 00:16:17,180 --> 00:16:19,460 PHONE RINGS 282 00:16:20,500 --> 00:16:22,660 Yes? Paul. It's David. 283 00:16:22,700 --> 00:16:25,740 It's happening, I think the thing is happening. 284 00:16:25,780 --> 00:16:27,940 The rollover contestant from last night, 285 00:16:27,980 --> 00:16:29,540 I think he's cheating. 286 00:16:29,580 --> 00:16:32,540 He...? What, in getting on the show? 287 00:16:32,580 --> 00:16:33,660 No, cheating on the show, 288 00:16:33,700 --> 00:16:36,260 cheating at the actual... the actual game. 289 00:16:36,300 --> 00:16:38,900 Is the correct answer. APPLAUSE 290 00:16:38,940 --> 00:16:40,820 How do you...? You can't cheat the show, 291 00:16:40,860 --> 00:16:42,620 either you know the answer, or you don't. 292 00:16:42,660 --> 00:16:45,220 Look something isn't right. He's... 293 00:16:47,300 --> 00:16:48,820 Normal people don't play like this. 294 00:16:50,540 --> 00:16:53,420 All right, I'm... I'm coming down. 295 00:16:55,500 --> 00:16:58,220 Yeah, I mean, it's a down payment on a house, isn't it? So... 296 00:17:04,020 --> 00:17:06,300 So, yeah. Yeah. Holbein. 297 00:17:06,340 --> 00:17:07,420 Holbein. 298 00:17:07,460 --> 00:17:08,820 Final answer? 299 00:17:08,860 --> 00:17:10,460 Final answer. 300 00:17:11,900 --> 00:17:15,340 OK. Erm, first of all, you thought it was Rembrandt. 301 00:17:17,340 --> 00:17:19,900 Said you'd seen the painting. 302 00:17:19,940 --> 00:17:21,540 You then thought it was Holbein. 303 00:17:28,500 --> 00:17:34,700 You've just won £125,000! 304 00:17:34,740 --> 00:17:36,881 Incredible. 305 00:17:36,921 --> 00:17:39,580 Incredible. You're just getting better! 306 00:17:39,620 --> 00:17:41,860 OK, something's weird. 307 00:17:41,900 --> 00:17:44,740 How is he doing this? Yeah, I have no idea. 308 00:17:44,780 --> 00:17:48,100 I mean, you were struggling more at £200 than you are now. 309 00:17:48,140 --> 00:17:50,740 I-I dunno! Unbelievable. 310 00:17:50,780 --> 00:17:52,300 HE MOUTHS 311 00:17:52,340 --> 00:17:54,460 Well, Charles, here it is. 312 00:17:54,500 --> 00:17:58,060 A cheque, for a quarter of a... It sounds strange doesn't it, 313 00:17:58,100 --> 00:18:01,140 ..a quarter of a million pounds. Gosh, you're shaking. 314 00:18:01,180 --> 00:18:02,340 I know, I know, I don't... 315 00:18:02,380 --> 00:18:04,900 I know that, frankly, you didn't think you'd be able to 316 00:18:04,940 --> 00:18:07,100 equal your wife. And, frankly, Charles, nor did I. 317 00:18:07,140 --> 00:18:10,900 LAUGHTER Well, this is real money. 318 00:18:10,940 --> 00:18:14,340 £250,000. 319 00:18:14,380 --> 00:18:16,300 But we don't want to give you that! 320 00:18:17,740 --> 00:18:19,940 This question... 321 00:18:19,980 --> 00:18:22,220 for half a million pounds. 322 00:18:22,260 --> 00:18:24,140 THEME MUSIC PLAYS 323 00:18:26,780 --> 00:18:31,860 Baron Haussmann is best known for the planning of which city? 324 00:18:33,500 --> 00:18:34,820 Rome. 325 00:18:34,860 --> 00:18:36,820 Paris. 326 00:18:36,860 --> 00:18:38,980 Berlin. 327 00:18:39,020 --> 00:18:40,180 Athens. 328 00:18:44,140 --> 00:18:47,100 Think it's Berlin. LAUGHTER 329 00:18:47,140 --> 00:18:48,260 God! 330 00:18:53,940 --> 00:18:55,540 Yeah, Berlin. 331 00:18:55,580 --> 00:18:57,820 I mean, Haussmann... 332 00:18:57,860 --> 00:18:59,660 You know, seems... Seems like a German name, 333 00:18:59,700 --> 00:19:01,260 rather than a Italian name, 334 00:19:01,300 --> 00:19:03,460 or a Parisian name, or an Athens name. 335 00:19:03,500 --> 00:19:04,620 Erm... 336 00:19:08,660 --> 00:19:10,100 Rome. 337 00:19:11,460 --> 00:19:14,300 Paris. COUGHING 338 00:19:19,140 --> 00:19:21,300 Yeah. Do you know, I'm gonna, I'm gonna rethink it. 339 00:19:21,340 --> 00:19:24,220 Because I don't... I don't think it's Athens 340 00:19:24,260 --> 00:19:26,620 and I'm pretty sure it's not Rome. 341 00:19:26,660 --> 00:19:28,100 And I would have thought... 342 00:19:28,140 --> 00:19:31,260 I would have thought it was, erm... 343 00:19:31,300 --> 00:19:33,540 Berlin, but there's a chance it could be Paris. 344 00:19:33,580 --> 00:19:35,220 COUGHING 345 00:19:40,580 --> 00:19:42,580 Oh, God, no. 346 00:19:43,740 --> 00:19:48,340 You stand to lose £218,000. 347 00:19:51,780 --> 00:19:53,580 Yeah, I think... I-I think it's Paris. 348 00:19:53,620 --> 00:19:55,540 I'm gonna play. 349 00:19:55,580 --> 00:19:58,740 Right, hang on. Now, wait, where are we?! 350 00:20:00,180 --> 00:20:01,900 HE COUGHS No, Paris. 351 00:20:01,940 --> 00:20:04,540 Paris, final answer. 352 00:20:04,580 --> 00:20:07,020 Final answer? Final answer. 353 00:20:10,780 --> 00:20:13,140 You thought it was Berlin. 354 00:20:13,180 --> 00:20:14,980 "Berlin, Berlin, Berlin". 355 00:20:18,740 --> 00:20:20,460 You changed your mind to Paris... 356 00:20:23,100 --> 00:20:25,740 That's brought you £500,000! Yes! Yes! 357 00:20:28,060 --> 00:20:30,340 That's unbelievable! Unbelievable! 358 00:20:33,980 --> 00:20:35,900 Incredible. Oh, shit, the glitter. 359 00:20:35,940 --> 00:20:38,140 Never thought we'd get to the million-pound question, 360 00:20:38,180 --> 00:20:39,860 but we're at the million-pound question, 361 00:20:39,900 --> 00:20:42,380 I never prepared the bloody glitter. Where's the glitter man? 362 00:20:42,420 --> 00:20:47,860 # It's raining men, hallelujah It's raining men, amen 363 00:20:47,900 --> 00:20:52,460 # It's raining men, hallelujah... # PHONE RINGS 364 00:20:52,500 --> 00:20:56,860 # Ame-e-e-e-en. # 365 00:21:20,780 --> 00:21:22,620 Well, erm... 366 00:21:22,660 --> 00:21:25,380 It's not often I get to say this. But... 367 00:21:25,420 --> 00:21:28,700 for £1 million: 368 00:21:28,740 --> 00:21:30,940 The number one, 369 00:21:30,980 --> 00:21:34,660 followed by 100 zeros 370 00:21:34,708 --> 00:21:37,590 is known by what name? 371 00:21:38,660 --> 00:21:40,460 Googol. 372 00:21:40,500 --> 00:21:43,020 Megatron. 373 00:21:43,060 --> 00:21:44,980 Gigabit. 374 00:21:45,020 --> 00:21:46,580 Nanomole. 375 00:21:53,660 --> 00:21:56,540 Well, let's see. HE EXHALES 376 00:21:56,580 --> 00:22:00,580 Erm, Giga... 377 00:22:00,620 --> 00:22:02,220 Nano... 378 00:22:02,260 --> 00:22:03,500 Oh, God, don't start. 379 00:22:15,460 --> 00:22:17,380 HE STRAINS 380 00:22:18,940 --> 00:22:20,500 Right, OK. 381 00:22:23,340 --> 00:22:25,740 God, I don't... I don't, erm... 382 00:22:27,100 --> 00:22:31,140 Well? Watch, just watch... 383 00:22:31,180 --> 00:22:33,300 I'm not sure. 384 00:22:33,340 --> 00:22:35,780 However... LAUGHTER 385 00:22:35,820 --> 00:22:39,140 Charles, you haven't been sure since question two! 386 00:22:43,580 --> 00:22:47,820 God, I... I think... I think it's a Megatron. 387 00:22:53,460 --> 00:22:54,820 I have to say, I've... 388 00:22:54,860 --> 00:22:56,380 And I've never heard, 389 00:22:56,420 --> 00:22:58,220 I haven't... No, I've never heard of a googol. 390 00:22:58,260 --> 00:23:02,660 HE PANTS 391 00:23:02,700 --> 00:23:06,220 Do you know the answer? Yes, it's googol. 392 00:23:09,420 --> 00:23:10,860 That's what I thought. 393 00:23:14,860 --> 00:23:16,700 Googol. COUGHING 394 00:23:17,820 --> 00:23:20,380 Googol. COUGHING 395 00:23:22,620 --> 00:23:24,900 Yeah, I mean, you know, by process of elimination, 396 00:23:24,940 --> 00:23:27,700 I actually think it is a googol. But I don't know what a googol is. 397 00:23:27,740 --> 00:23:29,940 LAUGHTER 398 00:23:32,340 --> 00:23:34,500 It's not a gigabit, a nanomole, or a Megatron 399 00:23:34,540 --> 00:23:37,300 and there's only four of them, so it must be googol, mustn't it? 400 00:23:37,340 --> 00:23:38,580 I mean... 401 00:23:40,980 --> 00:23:44,100 HE LAUGHS 402 00:23:44,140 --> 00:23:46,980 I mean, I don't mind taking the odd risk now and again. 403 00:23:47,020 --> 00:23:48,780 CROWD GROAN 404 00:23:50,500 --> 00:23:53,580 My strategy has... has worked so far. 405 00:24:00,300 --> 00:24:02,460 Chris, I'm gonna play. CROWD GASP 406 00:24:02,500 --> 00:24:04,740 You know, you don't have to play this, Charles. 407 00:24:04,780 --> 00:24:07,100 No-one would blame you if you walked away right now, 408 00:24:07,140 --> 00:24:09,020 with half a million pounds. 409 00:24:15,740 --> 00:24:17,380 Googol. 410 00:24:17,420 --> 00:24:19,140 Final answer? 411 00:24:19,180 --> 00:24:21,380 Final answer. 412 00:24:21,420 --> 00:24:23,180 Catch me when I fall on the floor. 413 00:24:28,740 --> 00:24:30,220 Don't go to a break. 414 00:24:30,260 --> 00:24:33,500 Please, don't go to... Please, don't go for a break. 415 00:24:33,540 --> 00:24:35,700 We're taking a break. Oh, God! 416 00:24:35,740 --> 00:24:37,620 CROWD GROAN 417 00:24:37,660 --> 00:24:40,580 Don't go anywhere, I know you won't, 418 00:24:40,620 --> 00:24:44,380 on what is an epic night in British television. 419 00:24:44,420 --> 00:24:47,020 THEME MUSIC PLAYS 420 00:24:51,700 --> 00:24:53,180 Oh, my God. 421 00:24:57,460 --> 00:24:59,940 We should stop it now. Just stop it. 422 00:24:59,980 --> 00:25:03,100 We can't stop it, we have no proof. We just, I don't know, just... 423 00:25:03,140 --> 00:25:06,539 HE SIGHS We have to carry on. 424 00:25:07,460 --> 00:25:10,180 You all right? Erm, yeah, I just, erm... 425 00:25:10,220 --> 00:25:12,220 I mean, no, not really. HE CHUCKLES 426 00:25:12,260 --> 00:25:13,740 No! 427 00:25:13,780 --> 00:25:16,900 So you can see, can you, if I've got the answer right on your screen? 428 00:25:16,940 --> 00:25:17,940 I can. 429 00:25:19,420 --> 00:25:21,940 I'm sure it'll just be a few seconds. 430 00:25:29,980 --> 00:25:31,220 Thank you. 431 00:25:33,460 --> 00:25:34,540 HE MOUTHS 432 00:25:41,060 --> 00:25:43,980 OK, studio, and... 433 00:25:44,020 --> 00:25:46,260 THEME MUSIC PLAYS 434 00:25:48,500 --> 00:25:49,860 Welcome back. 435 00:25:49,900 --> 00:25:53,100 Wow. Erm, we are here with Charles Ingram. 436 00:25:53,140 --> 00:25:57,340 Who, after first thinking it was Megatron, 437 00:25:57,380 --> 00:26:01,420 erm, then played googol as his final answer. 438 00:26:01,460 --> 00:26:03,380 Even though he'd never heard of it. 439 00:26:10,220 --> 00:26:11,700 Charles? 440 00:26:15,580 --> 00:26:20,620 You've just won £1 million! 441 00:26:20,660 --> 00:26:24,097 One million! 442 00:26:24,940 --> 00:26:30,780 You are the most amazing player we have ever, ever had! 443 00:26:30,820 --> 00:26:34,580 Diana? Come on down, my darling, come on. 444 00:26:34,620 --> 00:26:36,940 One million! 445 00:26:36,980 --> 00:26:39,860 £1 million! 446 00:26:39,900 --> 00:26:42,860 I can't believe it. CHEERING 447 00:26:44,100 --> 00:26:47,900 SHE SOBS 448 00:26:47,940 --> 00:26:51,540 The best player we have ever had! 449 00:26:51,580 --> 00:26:52,860 What a man! 450 00:26:52,900 --> 00:26:55,140 Quite an amazing man. 451 00:26:55,180 --> 00:26:59,020 I have no idea how you did it. 452 00:26:59,060 --> 00:27:02,260 I don't know. Unbelievable! Unbelievable! 453 00:27:02,300 --> 00:27:04,860 Unbelievable, Diana, my darling, come here. 454 00:27:04,900 --> 00:27:08,380 Ladies and gentlemen, Charles Ingram. 455 00:27:08,420 --> 00:27:12,580 CHEERING AND APPLAUSE 456 00:27:15,060 --> 00:27:17,820 # Right from Her doorway we roam... # 457 00:27:17,860 --> 00:27:19,460 THEY LAUGH 458 00:27:19,500 --> 00:27:22,980 # Eats and then It's a pleasure again 459 00:27:23,020 --> 00:27:24,580 # Walkin' my baby... # 460 00:27:24,620 --> 00:27:29,940 "Charles Ingram. One million." 461 00:27:29,980 --> 00:27:31,940 # I don't mean maybe 462 00:27:31,980 --> 00:27:35,660 # Walkin' my baby 463 00:27:35,700 --> 00:27:41,300 # Back home. # 464 00:27:41,340 --> 00:27:44,020 THEY LAUGH 465 00:27:45,540 --> 00:27:47,660 What? What am I listening for? 466 00:27:47,700 --> 00:27:49,660 Just wait. It, erm... 467 00:27:49,700 --> 00:27:54,020 I don't know, I don't know, just... play VT. 468 00:27:55,980 --> 00:28:00,220 'Googol.' COUGHING 469 00:28:00,260 --> 00:28:02,380 That, there. Right there. 470 00:28:02,420 --> 00:28:04,100 A cough. So what? 471 00:28:04,140 --> 00:28:05,780 There's always coughing. 472 00:28:05,820 --> 00:28:07,500 I think... I don't definitely know, 473 00:28:07,540 --> 00:28:09,340 but I think there's, like, a pattern. 474 00:28:09,380 --> 00:28:11,020 Of what, coughing? From who? 475 00:28:11,060 --> 00:28:12,740 Look, there's gotta be something, Paul. 476 00:28:12,780 --> 00:28:14,660 Watch last night's tape, he's useless. 477 00:28:14,700 --> 00:28:16,860 And then, what, he comes back an utter genius? 478 00:28:16,900 --> 00:28:19,020 Replay VT. 479 00:28:19,060 --> 00:28:21,460 'Googol.' COUGHING 480 00:28:21,500 --> 00:28:22,500 Turn it up. 481 00:28:22,540 --> 00:28:24,100 'Googol.' COUGHING 482 00:28:24,140 --> 00:28:25,260 Then he changes his answer. 483 00:28:25,300 --> 00:28:28,260 'By process of elimination, I actually think it is a googol. 484 00:28:28,300 --> 00:28:30,460 'But I just don't know what a googol is.' 485 00:28:35,340 --> 00:28:38,100 PHONE RINGS Hi, Paul? 486 00:28:38,140 --> 00:28:39,500 'Um, hi, Ruth.' 487 00:28:39,540 --> 00:28:42,020 Erm, we've had another millionaire. 488 00:28:42,060 --> 00:28:44,180 Oh. OK, great! 489 00:28:44,220 --> 00:28:47,180 Except... 490 00:28:47,220 --> 00:28:49,940 I think that... Erm, WE think something's not right. 491 00:28:49,980 --> 00:28:52,180 We think the guy may have cheated. 492 00:28:52,220 --> 00:28:55,660 PHONE RINGS 493 00:28:55,700 --> 00:28:56,860 Hello? 494 00:28:56,900 --> 00:28:58,660 What the shitting hell? 495 00:28:58,700 --> 00:29:01,780 BABY GARBLES 496 00:29:23,940 --> 00:29:25,340 Cheeky bastards, who are they? 497 00:29:25,380 --> 00:29:26,420 Are they one of that group 498 00:29:26,460 --> 00:29:28,420 you talked about getting on the show? Morning. 499 00:29:28,460 --> 00:29:30,660 We don't know, we just know he's a wrong'un. 500 00:29:30,700 --> 00:29:32,340 Are you OK? 501 00:29:32,380 --> 00:29:34,100 No, I'm not OK, of course, I'm not OK. 502 00:29:35,660 --> 00:29:37,500 Sorry, sorry, it's murder on the old... 503 00:29:37,540 --> 00:29:39,700 This is Lionel, from legal. Coffee? How do you take it? 504 00:29:39,740 --> 00:29:41,180 Oh, just, erm, massive. 505 00:29:41,220 --> 00:29:44,300 Look, before anything else, 506 00:29:44,340 --> 00:29:47,420 the most urgent thing is whether to air tomorrow's episode, 507 00:29:47,460 --> 00:29:49,340 because if we don't, then ten million people 508 00:29:49,380 --> 00:29:51,060 are gonna need something else to watch. 509 00:29:51,100 --> 00:29:53,100 I have a tape on its way, you can see for yourself. 510 00:29:53,140 --> 00:29:55,140 Well, what about the police? The police? 511 00:29:55,180 --> 00:29:57,380 Yeah. Is...? Is this a police...? 512 00:29:57,420 --> 00:30:01,140 Well, it's not... not. It's theft. It's £1 million. 513 00:30:01,180 --> 00:30:04,260 If this was a bank vault or a diamond store in Hatton Gardens 514 00:30:04,300 --> 00:30:06,220 there'd be helicopters by now, roadblocks. 515 00:30:06,260 --> 00:30:09,300 Come in... Ah, right, see for yourself. 516 00:30:09,340 --> 00:30:12,140 All I'm saying is, is it a crime to cheat on a game show? 517 00:30:12,180 --> 00:30:16,020 Well, it's... It's... Well... Stop saying "well", Lionel. 518 00:30:16,060 --> 00:30:18,220 I'm from legal. It's my job to say "well". 519 00:30:18,260 --> 00:30:19,380 SHE SNEEZES 520 00:30:23,100 --> 00:30:25,260 See for yourselves. 'Do you know what? 521 00:30:25,300 --> 00:30:27,260 'I think I am going to go for it. I'm gonna go for A1.' 522 00:30:29,540 --> 00:30:31,500 'Final answer? No.' 523 00:30:31,540 --> 00:30:33,220 LAUGHTER 524 00:30:34,700 --> 00:30:38,980 'No. Erm... A1. 525 00:30:39,020 --> 00:30:42,300 'Craig... David.' 526 00:30:42,340 --> 00:30:44,620 COUGHING 527 00:30:44,660 --> 00:30:47,340 Oh, Jesus, Je-sus. 528 00:30:47,380 --> 00:30:48,380 It's so obvious. 529 00:30:48,420 --> 00:30:52,260 And don't forget that his wife has already been on the show. 530 00:30:52,300 --> 00:30:53,540 She knows the ins and outs. 531 00:30:53,580 --> 00:30:55,540 'I normally guess wrong 80% of the time...' 532 00:30:55,580 --> 00:30:57,860 Watch now. He changes his answer. 533 00:30:57,900 --> 00:31:00,780 'I think I'm going to go with Craig David.' 534 00:31:00,820 --> 00:31:04,180 OK, I say we don't air. Agreed. 535 00:31:04,220 --> 00:31:06,420 We can edit forward to the next contestant in the chair. 536 00:31:06,460 --> 00:31:07,980 Would you fast forward, please? 537 00:31:10,260 --> 00:31:11,900 Can we do that, is it that simple? 538 00:31:14,420 --> 00:31:17,220 Oh, arse, the glitter on the floor. 539 00:31:17,260 --> 00:31:18,420 Well, if no-one has won, 540 00:31:18,460 --> 00:31:20,780 where did the glitter just come from? No-one will notice. 541 00:31:20,820 --> 00:31:21,820 Or care. 542 00:31:21,860 --> 00:31:24,940 This is Tecwen Whittock, from Whitchurch, Cardiff. 543 00:31:24,980 --> 00:31:27,500 Can you stretch out his turn, make him longer? 544 00:31:27,540 --> 00:31:29,260 It'll be a struggle. 545 00:31:29,300 --> 00:31:32,260 He was erm, nothing special, you know. 546 00:31:33,340 --> 00:31:35,460 KNOCK ON DOOR 547 00:31:35,500 --> 00:31:37,020 Did you order something? No. 548 00:31:42,940 --> 00:31:44,260 Oh. Hello, hello, David Briggs. 549 00:31:44,300 --> 00:31:46,300 Ah, yes, hello, hello. Hello, this is Ruth Settle. 550 00:31:46,340 --> 00:31:48,820 Hi. Hi, hello. Morning, morning. Oh, hello. 551 00:31:48,860 --> 00:31:51,020 Oh, hi. Sleep OK? 552 00:31:51,060 --> 00:31:53,740 If at all, you must be... 553 00:31:53,780 --> 00:31:56,540 Erm... Oh, what's this about? Oh, it's only to, erm... 554 00:31:56,580 --> 00:31:58,940 It's just to work out the next few days. 555 00:31:58,980 --> 00:32:00,380 The angle, the coverage. 556 00:32:00,420 --> 00:32:01,540 So your press conference, 557 00:32:01,580 --> 00:32:04,780 we thought, because of question 12 for 125,000, 558 00:32:04,820 --> 00:32:07,180 The Ambassadors is a painting by which artist? 559 00:32:10,540 --> 00:32:15,060 The... What, the Holbein? The Holbein. Well done, correct! 560 00:32:15,100 --> 00:32:19,020 We are thinking of hosting it there, in front of the painting. Ah, right. 561 00:32:20,740 --> 00:32:21,980 But you... 562 00:32:22,020 --> 00:32:24,460 You did keep changing your mind a lot, didn't you? 563 00:32:24,500 --> 00:32:27,700 Well, actually, that was to explain my thinking to the audience, 564 00:32:27,740 --> 00:32:29,740 so I wasn't just, you know, sat there like a muppet. 565 00:32:31,140 --> 00:32:34,500 It's, erm, probably just that, don't you think? 566 00:32:34,540 --> 00:32:36,140 What's "probably" what? 567 00:32:37,180 --> 00:32:40,820 Actually, erm, Diana mentions all these tips in her book 568 00:32:40,860 --> 00:32:43,460 that she's writing with her brother about the show. 569 00:32:43,500 --> 00:32:46,260 What? It'll help publicise it, won't it? Being a winner. 570 00:32:46,300 --> 00:32:48,820 You're writing a book? Oh, just a little stocking filler. 571 00:32:48,860 --> 00:32:51,300 With hints and things about how to get onto the show, 572 00:32:51,340 --> 00:32:53,340 how to play, just a few things that we've picked up 573 00:32:53,380 --> 00:32:55,300 from this community of fans, that's all. 574 00:32:55,340 --> 00:32:58,580 Gosh, that... That sound really helpful. 575 00:32:58,620 --> 00:33:00,780 I wouldn't mention that to the press yet. No. 576 00:33:00,820 --> 00:33:02,980 We'll... We'll have an embargo until the show airs. 577 00:33:03,020 --> 00:33:04,940 We have to handle everything... delicately. 578 00:33:08,220 --> 00:33:11,020 Guilty as sin. THEY GRUMBLE 579 00:33:11,060 --> 00:33:14,700 Bollocks. Look, they are quiz obsessive, they're... 580 00:33:14,740 --> 00:33:17,180 They are fans of the show, so they're a bit much, 581 00:33:17,220 --> 00:33:18,540 but apart from that. 582 00:33:18,580 --> 00:33:20,700 Watch the tape. Play her the tape. 583 00:33:22,740 --> 00:33:26,780 Oh, and she's, erm, writing a book, the wife, 584 00:33:26,820 --> 00:33:29,980 like, erm, an expose of the show. She what?! 585 00:33:30,020 --> 00:33:32,820 Oh, my God... It's just a tiny, little stocking filler. 586 00:33:32,860 --> 00:33:35,860 Look, I just come off the phone from some of our guys at the studio 587 00:33:35,900 --> 00:33:38,220 who are investigating all possible, you know, and... 588 00:33:38,260 --> 00:33:41,140 And they have gone into the car park with some sort of radio receiver 589 00:33:41,180 --> 00:33:43,300 and they're saying it's possible 590 00:33:43,340 --> 00:33:46,500 to listen in to the show relay from outside? 591 00:33:46,540 --> 00:33:48,740 David, do we not scramble that signal? 592 00:33:48,780 --> 00:33:51,140 Why would we scramble the signal? 593 00:33:51,180 --> 00:33:54,060 How do you scramble a signal? What's this now? The relay? 594 00:33:54,100 --> 00:33:56,900 I'm just saying that hypothetically, someone, 595 00:33:56,940 --> 00:33:59,420 maybe someone from this... this... this group 596 00:33:59,460 --> 00:34:02,220 could listen in to the show from outside. 597 00:34:02,260 --> 00:34:05,420 And how would that help them? To hear the questions! 598 00:34:05,460 --> 00:34:07,860 Look up the answers and communicate back in. 599 00:34:07,900 --> 00:34:10,140 To who? The person in the chair?! Maybe! I don't know! 600 00:34:10,180 --> 00:34:12,540 Or someone in the audience, with a mobile phone. 601 00:34:12,580 --> 00:34:14,300 We don't allow mobile phones in the studio. 602 00:34:14,340 --> 00:34:16,180 Yeah, but do we check? Course we check. 603 00:34:18,220 --> 00:34:20,100 Do we check? 604 00:34:20,140 --> 00:34:22,780 No. Course we don't check, how would we check? 605 00:34:22,820 --> 00:34:24,660 You don't search the audience? 606 00:34:24,700 --> 00:34:27,380 Let's get it all out now, shall we? After the horse has bolted. 607 00:34:27,420 --> 00:34:30,140 This is all just happening this morning. 608 00:34:30,180 --> 00:34:32,060 Right, it's a game show! It's not Fort Knox! 609 00:34:32,100 --> 00:34:35,460 Whoa, wait, are we saying that it's not someone coughing, then? 610 00:34:35,500 --> 00:34:38,220 It could be the coughing. It's definitely the coughing. 611 00:34:38,260 --> 00:34:40,380 Either way, I'm calling the police. 612 00:34:40,420 --> 00:34:42,740 Who would you even call? Like, which, like, branch? 613 00:34:42,780 --> 00:34:44,420 I'll text my person to look up for IP. 614 00:34:44,460 --> 00:34:46,460 Hold on, have they have even cashed the cheque yet? 615 00:34:46,500 --> 00:34:48,300 Wait, have...? Have we cancelled the cheque? 616 00:34:48,340 --> 00:34:50,340 I don't know. I mean... 617 00:34:50,380 --> 00:34:52,260 I mean, no, we haven't cancelled the cheque, 618 00:34:52,300 --> 00:34:55,060 I've been at the... Lionel. Should we cancel the cheque? 619 00:34:55,100 --> 00:34:57,780 I'm just thinking, we might need to wait for them to cash the cheque 620 00:34:57,820 --> 00:34:59,780 for it to be stealing. No, no, no, if we do that, 621 00:34:59,820 --> 00:35:01,980 that would be entrapment, surely, by us? 622 00:35:02,020 --> 00:35:03,380 Yeah, but if they cash the cheque, 623 00:35:03,420 --> 00:35:04,980 do we have to sue them to get it back? 624 00:35:05,020 --> 00:35:07,540 Am I cancelling the cheque, or aren't I?! Well... 625 00:35:07,580 --> 00:35:11,340 No, I just don't see it. Don't you hear it?! The coughing. 626 00:35:11,380 --> 00:35:14,180 Is that how loud it actually was? Yes. 627 00:35:14,220 --> 00:35:16,980 Well... No, we've isolated them a bit, for you to hear... 628 00:35:17,020 --> 00:35:19,740 Listen, you can hear the coughs at the right answers. 629 00:35:19,780 --> 00:35:22,260 Yeah, and I can hear the coughs on the wrong answers! 630 00:35:22,300 --> 00:35:24,460 Here. These are the people at Scotland Yard to call, 631 00:35:24,500 --> 00:35:27,140 it's something called the Celebrity Crimes Squad or something, 632 00:35:27,180 --> 00:35:29,780 I don't know. Really? Sounds like a shit detective show. 633 00:35:29,820 --> 00:35:31,780 Yeah, sounds like something we'd make. Wow. 634 00:35:31,820 --> 00:35:34,340 Wait, I'm confused, what are we saying to them? 635 00:35:34,380 --> 00:35:35,900 That this is... There's more people? 636 00:35:35,940 --> 00:35:38,140 That this is part of a bigger... conspiracy? 637 00:35:38,180 --> 00:35:39,420 All I'm saying is we don't know 638 00:35:39,460 --> 00:35:41,180 how many people were outside helping, 639 00:35:41,220 --> 00:35:42,220 inside, helping him. 640 00:35:42,260 --> 00:35:44,900 Yeah, but you can't pack the place out with people that you know. 641 00:35:44,940 --> 00:35:46,060 You only get the one ticket. 642 00:35:48,020 --> 00:35:49,020 Actually... 643 00:35:51,420 --> 00:35:53,420 Actually, on the first night, 644 00:35:53,460 --> 00:35:56,380 the Ingram's did have someone else there. 645 00:35:56,420 --> 00:35:58,020 Diana's brother. 646 00:35:59,220 --> 00:36:01,380 The brother... was there...? 647 00:36:01,420 --> 00:36:03,580 Yeah. God dammit! 648 00:36:05,980 --> 00:36:07,060 I'm calling the police. 649 00:36:08,980 --> 00:36:10,540 'What a man!' 650 00:36:10,580 --> 00:36:13,620 'A major disaster is occurring in New York City this afternoon.' 651 00:36:13,660 --> 00:36:15,900 Wait a sec... 652 00:36:15,940 --> 00:36:17,500 what is that? 653 00:36:17,540 --> 00:36:18,820 'World Trade Centre is on fire. 654 00:36:18,860 --> 00:36:23,220 'Early indications are that a Boeing 747 out of Boston 655 00:36:23,260 --> 00:36:27,860 'collided with the tower at 1:46 PM this afternoon, 8:46 AM CET.' 656 00:36:27,900 --> 00:36:30,620 Is that live? It must be.. 657 00:36:30,660 --> 00:36:33,500 'Eye witness reports are coming in that the plane banked sharply 658 00:36:33,540 --> 00:36:36,820 'and made a direct hit at around the 80th floor of the building. 659 00:36:36,860 --> 00:36:40,140 'More as we have it. Thank you, Nicholas. 660 00:36:40,180 --> 00:36:43,340 'As you can imagine, there is chaos in the streets of downtown New York. 661 00:36:43,380 --> 00:36:45,820 'All major buildings are being evacuated in the area 662 00:36:45,860 --> 00:36:48,340 'surrounding the World Trade Centre. 663 00:36:48,380 --> 00:36:52,420 'There's been a second collision, possibly another plane goes...' 664 00:36:52,460 --> 00:36:55,500 Are you OK? Just awful. 665 00:36:57,500 --> 00:37:01,140 Yeah. Puts it all in perspective, doesn't it? 666 00:37:01,180 --> 00:37:05,100 I haven't even told the chaps about our win yet, all seems a bit... 667 00:37:05,140 --> 00:37:07,300 Actually there was a message for you from Celador 668 00:37:07,340 --> 00:37:10,300 when I got back from school. I don't know if you... Right. 669 00:37:10,340 --> 00:37:12,620 OK, well, life goes on, eh? 670 00:37:13,860 --> 00:37:16,060 Yeah. 671 00:37:16,100 --> 00:37:18,580 I love you. I love you. 672 00:37:18,620 --> 00:37:20,380 Give me that number. 673 00:37:22,140 --> 00:37:24,940 Detective Sergeant Sam Ferguson from the Special Inquiry Unit, 674 00:37:24,980 --> 00:37:28,140 this is my colleague, Detective Constable Amir Cave. 675 00:37:28,180 --> 00:37:29,500 You rang. 676 00:37:29,540 --> 00:37:31,820 Well, I don't think any of us expected you to come today, 677 00:37:31,860 --> 00:37:34,660 given the, erm... Yeah. 678 00:37:34,700 --> 00:37:36,980 Terrible thing. But... 679 00:37:37,020 --> 00:37:38,740 crimes still need solving. 680 00:37:38,780 --> 00:37:41,860 So, we've been brought up to speed by Mr... 681 00:37:41,900 --> 00:37:44,660 PHONE RINGS Oh, excuse me. This'll be him. 682 00:37:50,180 --> 00:37:52,860 Hello, Paul Smith? Paul, hello. 683 00:37:52,900 --> 00:37:55,700 It's Charles Ingram here, I was just on your show. 684 00:37:55,740 --> 00:37:57,860 Charles, thank you for calling back. 685 00:37:57,900 --> 00:38:00,300 Erm, so I have to tell you... 686 00:38:00,340 --> 00:38:04,380 that we have suspicions from viewing the recording of Monday's programme 687 00:38:04,420 --> 00:38:07,780 and subsequently studying the tapes carefully, 688 00:38:07,820 --> 00:38:11,020 that there were irregularities during the taping of the show 689 00:38:11,060 --> 00:38:14,860 in which you participated. Oh, Good Lord, no. 690 00:38:14,900 --> 00:38:17,220 {\an8}Because of that I have to tell you that these suspicions... 691 00:38:17,260 --> 00:38:20,340 {\an8}THEY MUTTER ..have been referred to the police. 692 00:38:21,460 --> 00:38:24,820 Right. And thus we will not, for the moment, 693 00:38:24,860 --> 00:38:29,140 be airing the programme, or indeed authorising payment of the cheque. 694 00:38:30,500 --> 00:38:31,500 Right. 695 00:38:32,940 --> 00:38:35,060 Yeah. Well, I mean, you know... 696 00:38:37,020 --> 00:38:41,060 ..I completely refute that, obviously. 697 00:38:41,100 --> 00:38:43,660 All right. 698 00:38:43,700 --> 00:38:44,780 Good Lord. 699 00:38:48,220 --> 00:38:51,260 Well, goodbye. Goodbye. 700 00:39:01,305 --> 00:39:06,345 Police? You're an army major. I'm a teaching assistant. 701 00:39:06,385 --> 00:39:09,025 People like us don't deal with the police, this is Wiltshire. 702 00:39:09,065 --> 00:39:11,185 It's what he said. 703 00:39:11,225 --> 00:39:15,425 I sort of... told our book publisher about your win 704 00:39:15,465 --> 00:39:17,705 and they've set up this photo and interview thing 705 00:39:17,745 --> 00:39:20,385 for this Sunday. I know the Millionaire people said not to, 706 00:39:20,425 --> 00:39:22,585 but the publishers said it was too good not to. 707 00:39:22,625 --> 00:39:25,945 For the book... Well, there won't be a book, will there, if...? 708 00:39:25,985 --> 00:39:28,505 I bet it wasn't the publishers who said that, I bet it was Adrian. 709 00:39:28,545 --> 00:39:31,625 I bet you've been speaking to him. Have you spoken to Adrian again? 710 00:39:31,665 --> 00:39:34,505 How? If he's on the run? On the run! 711 00:39:34,545 --> 00:39:36,785 As if that's a normal sentence for a normal person to say! 712 00:39:36,825 --> 00:39:40,065 I'm a commissioned officer in the British Army. There are standards. 713 00:39:40,105 --> 00:39:42,265 DOG WHINES Come along, Buffy. 714 00:39:42,305 --> 00:39:44,665 Wait a minute, wait a minute. How do we know that it was Celador? 715 00:39:44,705 --> 00:39:46,225 That it was Paul Smith you spoke to? 716 00:39:46,265 --> 00:39:48,625 It was, I returned his call, on the number they left you... 717 00:39:48,665 --> 00:39:50,905 Yes, I know, but how do we know it's not a hoax. 718 00:39:50,945 --> 00:39:52,865 Someone in the community, taking the mickey. 719 00:39:52,905 --> 00:39:55,585 What...? Maybe that's what they do to everyone, everyone who wins. 720 00:39:55,625 --> 00:39:57,785 It's not a mickey-take, Diana. 721 00:39:57,825 --> 00:39:59,785 Well, it's a bit over the top, isn't it? 722 00:40:01,905 --> 00:40:04,185 Call it back again, that number. No. I'm not gonna call it. 723 00:40:04,225 --> 00:40:06,065 I want to hear it. No, I'm not gonna call it back. 724 00:40:06,105 --> 00:40:08,265 Then I'll do it. Diana! 725 00:40:09,385 --> 00:40:12,505 Hello. Erm, this is... Diana Ingram. 726 00:40:15,465 --> 00:40:18,385 Hello. Hi, erm, yes, we received a phone call 727 00:40:18,425 --> 00:40:21,425 from this number earlier and, well, it occurred to us 728 00:40:21,465 --> 00:40:24,025 that we didn't know whether it was real, or not. 729 00:40:24,065 --> 00:40:25,665 No, erm, no. 730 00:40:25,705 --> 00:40:27,505 No, I'm afraid it was real. 731 00:40:27,545 --> 00:40:29,985 This... This is Paul Smith. 732 00:40:30,025 --> 00:40:32,265 Yes, but how do we know? 733 00:40:32,305 --> 00:40:33,865 It could be a wind-up. Or the press. 734 00:40:33,905 --> 00:40:35,745 Erm... 735 00:40:35,785 --> 00:40:36,905 Well... 736 00:40:36,945 --> 00:40:38,185 Erm... O-OK. 737 00:40:38,225 --> 00:40:41,025 Erm, why don't you call back again 738 00:40:41,065 --> 00:40:43,465 and I won't answer this time, 739 00:40:43,505 --> 00:40:47,425 it'll take you through to my extension answering machine message. 740 00:40:47,465 --> 00:40:51,385 And you'll hear that this is me, and... and this is Celador. 741 00:40:51,425 --> 00:40:55,345 And that... that this is no wind-up, Mrs Ingram. 742 00:40:55,385 --> 00:40:56,385 OK. 743 00:41:06,225 --> 00:41:11,065 PHONE DIALS 744 00:41:13,025 --> 00:41:15,425 'Hello, you've reached Paul Smith at Celador. 745 00:41:15,465 --> 00:41:19,305 'Leave a message and I'll get back to you when I can, thanks.' 746 00:41:19,345 --> 00:41:21,345 MESSAGE TONE BEEPS 747 00:41:27,305 --> 00:41:29,785 HE CLEARS THROAT 748 00:41:29,825 --> 00:41:31,665 We're doing that press interview. 749 00:41:31,705 --> 00:41:34,425 You won that money. It's yours. So let's tell people. 750 00:41:49,745 --> 00:41:53,265 We'll need to make a statement. They're cheats! 751 00:41:53,305 --> 00:41:56,105 I just can't get my head round it. 752 00:41:56,145 --> 00:41:59,785 That terribly nice major, a criminal mastermind? Bollocks. 753 00:42:01,385 --> 00:42:03,545 You really didn't notice anything? 754 00:42:03,585 --> 00:42:06,025 Well I-I suppose you've a lot going on. 755 00:42:06,065 --> 00:42:08,225 Yeah, but I'd hope that I'd have done this enough 756 00:42:08,265 --> 00:42:10,265 to notice if someone is trying to steal a million quid 757 00:42:10,305 --> 00:42:11,785 two feet in front of me, Paul. 758 00:42:13,985 --> 00:42:16,145 You all right? 759 00:42:16,185 --> 00:42:17,425 You look ragged. 760 00:42:19,945 --> 00:42:21,625 I feel upset, actually. 761 00:42:23,465 --> 00:42:27,385 This... Well, this is our thing, it's our baby. 762 00:42:27,425 --> 00:42:30,105 No-one will dare try anything like this again 763 00:42:30,145 --> 00:42:32,025 after all this, don't you worry. 764 00:42:33,705 --> 00:42:36,265 Who the hell was coughing? 765 00:42:36,305 --> 00:42:38,505 So what I'm gonna show you is what we've edited together 766 00:42:38,545 --> 00:42:41,025 of the show so far from the different angles. 767 00:42:42,585 --> 00:42:44,065 Play VT. 768 00:42:44,105 --> 00:42:46,345 'Googol.' COUGHING 769 00:42:46,385 --> 00:42:47,865 That cough there, then. 770 00:42:47,905 --> 00:42:49,825 Can you ascertain where it came from? 771 00:42:49,865 --> 00:42:50,945 Not the individual, no, 772 00:42:50,985 --> 00:42:52,785 we don't mic up every audience member. 773 00:42:52,825 --> 00:42:54,425 But we've got different mic tracks 774 00:42:54,465 --> 00:42:56,385 covering different areas of the studio. 775 00:42:56,425 --> 00:42:57,785 Now that particular cough. 776 00:42:57,825 --> 00:43:00,687 That came from the Fastest Finger mic, stage right. 777 00:43:01,985 --> 00:43:04,225 Play tape C. 778 00:43:04,265 --> 00:43:06,945 One of these five, sat here. 779 00:43:30,065 --> 00:43:31,825 I'm Detective Sergeant Ferguson. 780 00:43:31,865 --> 00:43:33,705 Here's a warrant to enter your property. 781 00:43:33,745 --> 00:43:36,025 I should tell you, we're placing you both under arrest 782 00:43:36,065 --> 00:43:37,905 on suspicion of procuring the execution 783 00:43:37,945 --> 00:43:39,665 of a valuable security by deception. 784 00:43:39,705 --> 00:43:41,105 You do not have to say anything... 785 00:43:41,145 --> 00:43:45,425 'What you've been told so far in the case for the prosecution...' 786 00:43:45,465 --> 00:43:49,225 seems to make total sense, doesn't it? 787 00:43:50,505 --> 00:43:54,825 A man, who didn't particularly like quizzes, arrived on the show, 788 00:43:54,865 --> 00:43:58,065 behaved strangely and won a million. 789 00:43:58,105 --> 00:44:02,545 So something must be wrong. He must have cheated. Right? 790 00:44:02,585 --> 00:44:05,625 Your Fastest Finger First machine? You're not serious. 791 00:44:05,665 --> 00:44:06,785 Uh, it's in the garage. 792 00:44:06,825 --> 00:44:09,625 We'll also be wanting a draft copy of your book, Mrs Ingram. 793 00:44:09,665 --> 00:44:11,825 My book? I-I-I... It... It's not finished. 794 00:44:11,865 --> 00:44:14,145 I haven't even spell-checked it yet. 795 00:44:14,185 --> 00:44:15,345 And what about our children? 796 00:44:15,385 --> 00:44:17,345 A specially-trained officer can stay with them, 797 00:44:17,385 --> 00:44:19,225 while you both are... No. No. 798 00:44:19,265 --> 00:44:20,785 You are under arrest, Mrs Ingram. 799 00:44:20,825 --> 00:44:25,145 But what if I were to tell you that it's all utter nonsense? 800 00:44:26,225 --> 00:44:27,265 That the three defendants 801 00:44:27,305 --> 00:44:29,465 who allegedly concocted this elaborate conspiracy 802 00:44:29,505 --> 00:44:32,225 had never even met? 803 00:44:32,265 --> 00:44:36,225 Something that the prosecution does not dispute. 804 00:44:36,265 --> 00:44:38,545 That the so-called significant coughs 805 00:44:38,585 --> 00:44:43,505 are only 19 out of a 192 recorded throughout the night? 806 00:44:43,545 --> 00:44:49,105 Sometimes on the right answers, sometimes on the wrong answers. 807 00:44:49,145 --> 00:44:51,905 And that there is no way of knowing that any of them 808 00:44:51,945 --> 00:44:54,745 even came from Mr Whittock? 809 00:44:54,785 --> 00:44:56,225 Could it simply be 810 00:44:56,265 --> 00:45:00,244 that everyone on the show was waiting for an attack? 811 00:45:01,825 --> 00:45:04,185 For something strange to happen? 812 00:45:04,225 --> 00:45:06,185 And in walks Charles Ingram. 813 00:45:06,225 --> 00:45:10,945 A, yes, eccentric, but actually quite intelligent army major... 814 00:45:10,985 --> 00:45:13,705 and his fate was set. 815 00:45:13,745 --> 00:45:16,545 I put it to you, that this is, in fact, 816 00:45:16,585 --> 00:45:19,425 a series of horrible coincidences. 817 00:45:19,465 --> 00:45:21,985 And that Major Charles Ingram is completely innocent. 818 00:45:23,465 --> 00:45:26,905 Your honour, here is the case for the defence. 819 00:45:26,945 --> 00:45:30,265 HE COUGHS 79720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.