All language subtitles for One.Winter.Weekend.2018_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,072 --> 00:00:40,973 (computer chiming) 2 00:00:48,349 --> 00:00:50,249 - I sent her the top 20 dating ice-breakers. 3 00:00:50,284 --> 00:00:51,417 - Top 20? 4 00:00:51,452 --> 00:00:52,951 I thought it was supposed to be top ten. 5 00:00:53,020 --> 00:00:54,253 - I know, right? 6 00:00:54,288 --> 00:00:55,287 If there's that much ice to break, 7 00:00:55,356 --> 00:00:56,889 maybe you shouldn't be on a date. 8 00:00:56,924 --> 00:00:58,023 (laughing) 9 00:00:58,059 --> 00:00:59,291 - Hey, come here. 10 00:01:03,497 --> 00:01:04,363 - The Cyan 11 00:01:04,432 --> 00:01:05,964 - [Both] Wintersports 820. 12 00:01:06,000 --> 00:01:07,166 - Are you getting that for your trip? 13 00:01:07,234 --> 00:01:08,400 - I wish. 14 00:01:08,436 --> 00:01:09,635 It's a little steep on an assistant's budget, 15 00:01:09,703 --> 00:01:11,236 but a girl can dream. 16 00:01:11,272 --> 00:01:12,538 - Well, you could get the 620. 17 00:01:12,573 --> 00:01:14,440 All the bells and whistles for half the price. 18 00:01:14,475 --> 00:01:16,008 - Hmm, that's not a bad idea. 19 00:01:16,043 --> 00:01:18,944 Maybe we hit up the store before the party? 20 00:01:18,979 --> 00:01:21,280 - If we ever get out of here. 21 00:01:21,315 --> 00:01:23,949 - I really wish you were coming snowboarding this weekend. 22 00:01:23,984 --> 00:01:25,217 - Yeah, I've learned my lesson 23 00:01:25,252 --> 00:01:27,086 on making plans around here. 24 00:01:27,121 --> 00:01:28,187 Every time I book something, 25 00:01:28,222 --> 00:01:30,756 Diane sends me another assignment. 26 00:01:30,825 --> 00:01:31,890 - Don't I know it. 27 00:01:31,926 --> 00:01:33,859 Do you think she's read it yet? 28 00:01:33,894 --> 00:01:34,860 - Probably. 29 00:01:34,895 --> 00:01:35,894 There's only one way to find out. 30 00:01:35,963 --> 00:01:39,465 (light orchestral music) 31 00:01:41,802 --> 00:01:43,936 Diane, if now's not a good time, I-- 32 00:01:43,971 --> 00:01:47,239 - Now is always a good time for my favorite writer. 33 00:01:47,274 --> 00:01:48,707 What do we have? 34 00:01:50,811 --> 00:01:53,212 Oh, "Top Twenty Dating Ice-Breakers." 35 00:01:53,280 --> 00:01:54,446 Love the headline. 36 00:01:54,482 --> 00:01:55,948 - Yeah, thank you 37 00:01:55,983 --> 00:01:56,949 For that. 38 00:01:56,984 --> 00:01:58,450 - You shouldn't feel undermined 39 00:01:58,486 --> 00:01:59,651 because I write the headlines in advance, Cara. 40 00:01:59,720 --> 00:02:01,120 It gives the magazine-- 41 00:02:01,155 --> 00:02:02,621 - A consistent voice? 42 00:02:02,690 --> 00:02:03,722 - See? 43 00:02:03,757 --> 00:02:05,190 You were listening. 44 00:02:09,730 --> 00:02:11,130 I like it. 45 00:02:11,165 --> 00:02:13,966 - Oh, but you don't love it? 46 00:02:14,001 --> 00:02:17,336 - I want to, but it needs a bit more pizazz. 47 00:02:17,371 --> 00:02:21,240 You know, maybe a cautionary tale of a date gone wrong. 48 00:02:21,275 --> 00:02:23,242 Don't underestimate the value of your own personal-- 49 00:02:23,277 --> 00:02:24,543 - Dating horror stories? 50 00:02:24,578 --> 00:02:26,078 - Perspective. 51 00:02:26,147 --> 00:02:28,380 (laughing) 52 00:02:29,950 --> 00:02:31,150 (light orchestral music) 53 00:02:31,185 --> 00:02:31,917 You're out there in the singles world. 54 00:02:31,952 --> 00:02:33,085 I mean, let's see that. 55 00:02:33,120 --> 00:02:34,286 - Actually, I started seeing someone 56 00:02:34,321 --> 00:02:35,320 recently. 57 00:02:35,389 --> 00:02:36,588 Very recently. 58 00:02:36,624 --> 00:02:38,357 - Perfect, so I'm sure you have some material. 59 00:02:38,392 --> 00:02:40,826 - Oh, I would but, the thing is, it's going pretty well 60 00:02:40,861 --> 00:02:42,661 and I was thinking, with the New Year's 61 00:02:42,696 --> 00:02:44,563 maybe I could try to keep my personal life 62 00:02:44,632 --> 00:02:45,397 a little bit more-- 63 00:02:45,466 --> 00:02:46,965 - Personal? 64 00:02:47,001 --> 00:02:48,800 - Um, as I recall, you asked to be on the relationship desk. 65 00:02:48,836 --> 00:02:50,269 But, I mean, if it's too much, 66 00:02:50,304 --> 00:02:52,137 we can always put you back on the beauty desk. 67 00:02:52,206 --> 00:02:53,539 - No, uh, no. 68 00:02:53,574 --> 00:02:55,340 I will make it better. 69 00:02:57,278 --> 00:02:59,411 - Cara, make it better next year. 70 00:02:59,480 --> 00:03:00,712 It's New Year's. 71 00:03:00,748 --> 00:03:02,781 You guys should be out having fun. 72 00:03:02,816 --> 00:03:03,615 - [Both] Really? 73 00:03:03,651 --> 00:03:04,850 - Yeah, really. 74 00:03:04,919 --> 00:03:07,152 Don't come home till the sun comes up. 75 00:03:07,188 --> 00:03:11,056 And then, you know, start thinking about that re-write. 76 00:03:11,091 --> 00:03:12,791 - Happy new year. 77 00:03:12,860 --> 00:03:16,195 (upbeat orchestral music) 78 00:03:18,666 --> 00:03:20,265 - Okay, how about this one? 79 00:03:20,301 --> 00:03:21,166 - Amazing. 80 00:03:21,202 --> 00:03:22,801 - Amazing because it's amazing 81 00:03:22,836 --> 00:03:24,803 or amazing because we took too long buying your snowboard? 82 00:03:24,838 --> 00:03:26,505 - Can't it be both? 83 00:03:26,574 --> 00:03:28,373 - We're never gonna make it across town before midnight. 84 00:03:28,409 --> 00:03:30,175 - Oh, why don't we go to Jesse's rooftop party. 85 00:03:30,211 --> 00:03:31,777 He lives just a couple blocks away. 86 00:03:31,845 --> 00:03:33,212 - I told you I can not go to Jesse's. 87 00:03:33,247 --> 00:03:34,813 We've only been dating 3 weeks. 88 00:03:34,848 --> 00:03:36,014 It's too soon. 89 00:03:37,551 --> 00:03:39,351 - You know, the old Cara would've gone in a heartbeat. 90 00:03:39,420 --> 00:03:41,820 - Exactly, but the new Cara is careful, 91 00:03:41,855 --> 00:03:43,889 aware that holiday parties are synonymous 92 00:03:43,924 --> 00:03:45,557 with romantic expectations. 93 00:03:45,593 --> 00:03:46,892 (laughing) 94 00:03:46,927 --> 00:03:47,693 - You know that sounds like one of your articles. 95 00:03:47,728 --> 00:03:48,460 - Yeah. 96 00:03:48,529 --> 00:03:49,394 - Oh shoot. 97 00:03:52,666 --> 00:03:53,699 Hey. 98 00:03:54,935 --> 00:03:55,934 What's this? 99 00:03:56,937 --> 00:03:57,669 - Nothing. 100 00:03:57,705 --> 00:03:58,437 - [Megan] Nothing? 101 00:03:58,472 --> 00:03:59,471 - Mm-mm. 102 00:03:59,506 --> 00:04:00,906 - It's from Berkeley. 103 00:04:00,941 --> 00:04:01,573 It's the grad program in creative writing you applied to. 104 00:04:01,609 --> 00:04:02,608 Maybe you got in. 105 00:04:02,643 --> 00:04:03,609 - Don't jinx it! 106 00:04:03,644 --> 00:04:04,376 - Don't you want to open it? 107 00:04:04,411 --> 00:04:05,510 - Oh, no no no no. 108 00:04:05,546 --> 00:04:06,545 I can't. 109 00:04:06,580 --> 00:04:07,379 You do it. 110 00:04:08,215 --> 00:04:09,014 - Okay. 111 00:04:17,625 --> 00:04:20,058 Well, it looks like you're gonna be bringing in the new year 112 00:04:20,094 --> 00:04:20,892 with a bang. 113 00:04:20,928 --> 00:04:22,728 - Oh! - You got in! 114 00:04:22,763 --> 00:04:24,830 Oh, I'm so happy for you. 115 00:04:26,333 --> 00:04:28,200 - I'm kinda dying to tell Jesse. 116 00:04:28,235 --> 00:04:30,802 - Well, then let's hit up that rooftop party. 117 00:04:30,838 --> 00:04:32,037 Let's go. 118 00:04:32,106 --> 00:04:34,573 (funk music) 119 00:04:34,608 --> 00:04:36,275 - I just can't believe I got in. 120 00:04:36,310 --> 00:04:37,909 - Well, I can. 121 00:04:37,945 --> 00:04:39,678 I edited the first fifty pages of that mystery you sent in 122 00:04:39,713 --> 00:04:41,780 and I'm still dying to read the rest. 123 00:04:41,849 --> 00:04:43,582 - Well, you might get your wish 124 00:04:43,651 --> 00:04:46,485 because if I accept, then I have to show up February first 125 00:04:46,520 --> 00:04:48,587 with the other hundred and fifty pages. 126 00:04:48,622 --> 00:04:49,588 - What do you mean "if"? 127 00:04:49,623 --> 00:04:50,822 - Well, it's a big decision. 128 00:04:50,858 --> 00:04:53,225 I'd have to quit the magazine. 129 00:04:56,096 --> 00:04:57,896 Ooh it's almost midnight! 130 00:05:00,034 --> 00:05:02,801 - [All] 10, nine, eight, seven, 131 00:05:02,836 --> 00:05:04,002 six, five, four, 132 00:05:05,773 --> 00:05:07,239 three, two... 133 00:05:07,274 --> 00:05:08,907 - Ooh, that's him over there. 134 00:05:08,942 --> 00:05:09,775 - Ooh, super cute. 135 00:05:09,810 --> 00:05:12,444 (all cheering) 136 00:05:12,479 --> 00:05:14,913 On second thought, not so cute. 137 00:05:14,948 --> 00:05:16,114 ("Auld Lang Syne" by Robert Burke) 138 00:05:16,183 --> 00:05:20,619 ♪ Should old acquaintance be forgot ♪ 139 00:05:20,654 --> 00:05:25,624 ♪ and never brought to mind ♪ 140 00:05:26,760 --> 00:05:30,862 ♪ Should old acquaintance be forgot ♪ 141 00:05:32,866 --> 00:05:34,099 - So, what's the rule here, 142 00:05:34,168 --> 00:05:35,634 you read five pages, you gotta buy it? 143 00:05:35,669 --> 00:05:36,868 - If that's the case, I'm on the hook 144 00:05:36,904 --> 00:05:39,037 for half the mystery section. 145 00:05:39,106 --> 00:05:40,672 - Well, you're in your happy place. 146 00:05:40,708 --> 00:05:43,275 - Meh, today, I'd call it my glumly distracted place. 147 00:05:43,310 --> 00:05:45,310 - Come on, it's not that bad. 148 00:05:45,379 --> 00:05:47,579 It's New Year's Day, you got a couple of new mysteries, 149 00:05:47,614 --> 00:05:50,515 our favorite scone, a cup of coffee 150 00:05:50,551 --> 00:05:52,351 with a sustainable story attached to it. 151 00:05:52,386 --> 00:05:54,419 - And best friend who thinks it's never to soon 152 00:05:54,455 --> 00:05:55,854 to bounce back from heartbreak. 153 00:05:55,889 --> 00:05:57,155 - Okay, look. 154 00:05:57,191 --> 00:05:58,490 So, Jesse showed you sooner than normal 155 00:05:58,525 --> 00:06:00,192 that he was the wrong guy for you. 156 00:06:00,260 --> 00:06:01,326 You should be focusing on the good things 157 00:06:01,395 --> 00:06:02,761 going on in your life right now, 158 00:06:02,796 --> 00:06:04,363 like getting into grad school. 159 00:06:04,398 --> 00:06:05,397 - I don't know, Meg. 160 00:06:05,432 --> 00:06:06,598 The more I think about grad school, 161 00:06:06,633 --> 00:06:08,934 the more I think it's not a good idea. 162 00:06:09,002 --> 00:06:09,768 - What? 163 00:06:10,871 --> 00:06:11,636 - Oh, man. 164 00:06:11,672 --> 00:06:12,637 How did we wind up here? 165 00:06:12,673 --> 00:06:13,939 - What's wrong with this place? 166 00:06:13,974 --> 00:06:15,307 We just finished our run in record time. 167 00:06:15,342 --> 00:06:17,843 I was gonna treat you to a wheat grass shot. 168 00:06:17,911 --> 00:06:19,411 - A, that's not a treat. 169 00:06:19,446 --> 00:06:22,414 B, next time take me somewhere that isn't also a bookstore. 170 00:06:22,449 --> 00:06:23,949 I mean, last time we came in here, 171 00:06:24,017 --> 00:06:26,017 I had to pry you out of there with the jaws of life. 172 00:06:26,053 --> 00:06:27,185 - Eh, what do you want from me? 173 00:06:27,221 --> 00:06:28,553 This is my happy place. 174 00:06:28,589 --> 00:06:30,555 Two wheat grass shots, please. 175 00:06:30,624 --> 00:06:31,857 - Now that I think about it, 176 00:06:31,892 --> 00:06:33,091 wheat grass isn't your worst idea. 177 00:06:33,127 --> 00:06:34,159 I mean, we are gonna be 178 00:06:34,194 --> 00:06:35,761 boarding the sheer face of a glacier 179 00:06:35,796 --> 00:06:36,995 in the next few days. 180 00:06:37,064 --> 00:06:39,064 - Yeah, I wanted to talk to you about that. 181 00:06:39,099 --> 00:06:41,299 Any chance I could take a pass on this weekend? 182 00:06:41,368 --> 00:06:42,167 - No, no, no. 183 00:06:42,202 --> 00:06:43,435 No, Ben. 184 00:06:43,504 --> 00:06:45,737 I already took time off from the hospital 185 00:06:45,806 --> 00:06:48,006 and Dr. Shawn is no longer accepting cancellations. 186 00:06:48,041 --> 00:06:49,307 - All right, it's just I'm under a lot of pressure 187 00:06:49,343 --> 00:06:50,842 to stay out of the public eye right now. 188 00:06:50,878 --> 00:06:51,610 - What are you gonna do? 189 00:06:51,645 --> 00:06:53,011 Stay at home and mope? 190 00:06:53,080 --> 00:06:55,747 - I don't mope, I brood. 191 00:06:55,783 --> 00:06:57,682 - Then brood on a snowboard. 192 00:06:57,718 --> 00:06:59,551 Besides, you're doing it for the charity. 193 00:06:59,586 --> 00:07:00,552 - Yeah, you're right. 194 00:07:00,587 --> 00:07:01,686 Of course, yeah. 195 00:07:01,722 --> 00:07:02,988 For the kids. 196 00:07:03,023 --> 00:07:03,889 Bottoms up. 197 00:07:09,196 --> 00:07:12,264 - Anyway, you don't have to worry about the public eye. 198 00:07:12,299 --> 00:07:14,599 Clara Lake Resort is not exactly a scene 199 00:07:14,635 --> 00:07:16,101 if you know what I mean. 200 00:07:16,136 --> 00:07:17,736 - You mean there's no chance of running into anyone we know. 201 00:07:17,771 --> 00:07:19,538 - No one we know, no one you'd want to know. 202 00:07:19,573 --> 00:07:21,173 - All I'm saying is you shouldn't let this Jesse stuff 203 00:07:21,208 --> 00:07:22,507 cloud you judgment. 204 00:07:22,543 --> 00:07:24,476 You should weigh out the pros, not only the cons. 205 00:07:24,511 --> 00:07:27,145 - I have been and grad school feels like a huge risk. 206 00:07:27,181 --> 00:07:28,413 I'm just supposed to walk away from a job 207 00:07:28,449 --> 00:07:29,915 most writers would dream about? 208 00:07:29,950 --> 00:07:32,417 - Ha, most writers don't understand the job requirements 209 00:07:32,453 --> 00:07:34,719 of working the relationship desk. 210 00:07:34,755 --> 00:07:36,254 It's a lot of pressure, 211 00:07:36,323 --> 00:07:38,457 this expectation that you should be dating all the time. 212 00:07:38,492 --> 00:07:40,358 - It does take up a lot of energy. 213 00:07:40,394 --> 00:07:42,494 - Energy you need to finish your novel. 214 00:07:42,529 --> 00:07:44,329 - Maybe I should take a step back. 215 00:07:44,364 --> 00:07:45,230 - [Megan] Yeah. 216 00:07:45,265 --> 00:07:45,897 - Get a little perspective. 217 00:07:45,933 --> 00:07:46,798 - Right? 218 00:07:46,834 --> 00:07:47,466 - Put dating on the back-burner. 219 00:07:47,501 --> 00:07:48,233 - Exactly. 220 00:07:48,268 --> 00:07:49,534 Wait, what? 221 00:07:49,570 --> 00:07:51,169 - Just till I figure this other stuff out. 222 00:07:51,205 --> 00:07:52,704 - Oooh, Diane is not gonna like that. 223 00:07:52,739 --> 00:07:54,339 - Diane won't have a choice. 224 00:07:54,374 --> 00:07:55,740 - [Ben] Excuse me. 225 00:07:57,144 --> 00:07:57,876 - Come on, Sherlock. 226 00:07:57,945 --> 00:07:59,277 No book browsing today. 227 00:07:59,313 --> 00:08:00,312 We're jogging back. 228 00:08:00,347 --> 00:08:01,813 - Ah, when did you become my trainer? 229 00:08:01,849 --> 00:08:02,647 - Today. 230 00:08:04,618 --> 00:08:07,118 - So, that's it for beauty and fitness. 231 00:08:07,187 --> 00:08:08,086 What's left? 232 00:08:08,121 --> 00:08:09,254 - Just relationships. 233 00:08:09,289 --> 00:08:11,156 - Right, Cara, loved the ice-breaker changes, 234 00:08:11,191 --> 00:08:12,724 which is good, 235 00:08:12,759 --> 00:08:13,825 because I want you on this new dating app, stat. 236 00:08:13,861 --> 00:08:15,327 - Dating app? 237 00:08:15,362 --> 00:08:18,363 Well, see, the problem is I can't actually go on dates. 238 00:08:18,432 --> 00:08:21,933 I've given it up as a New Year's resolution. 239 00:08:21,969 --> 00:08:26,338 - So, you're a relationship writer who's sworn off dating? 240 00:08:26,373 --> 00:08:28,974 - I guess, yeah, that sums it up. 241 00:08:30,077 --> 00:08:32,511 - Cara, this is a story. 242 00:08:32,546 --> 00:08:33,845 I already have a headline. 243 00:08:33,881 --> 00:08:35,914 The dating plan's perfect for New Year's. 244 00:08:35,949 --> 00:08:38,283 We'll put it on the site, reprint in February. 245 00:08:38,318 --> 00:08:40,252 How did we do Diet Diary? 246 00:08:40,287 --> 00:08:41,419 - In three parts, 247 00:08:41,455 --> 00:08:43,688 one Friday, one Saturday, one Sunday. 248 00:08:43,724 --> 00:08:47,526 - So, when you said Friday, did you mean today, Friday? 249 00:08:47,561 --> 00:08:49,861 - Is there another Friday I should know about? 250 00:08:49,897 --> 00:08:51,296 - No. 251 00:08:51,331 --> 00:08:53,932 - Look, Cara, if these segments are as good as I predict, 252 00:08:53,967 --> 00:08:56,668 you'll come back on Monday to a new title. 253 00:08:56,737 --> 00:08:57,802 (light orchestral music) 254 00:08:57,871 --> 00:08:58,637 Editor. 255 00:09:01,441 --> 00:09:02,374 Thanks guys. 256 00:09:02,409 --> 00:09:03,174 That's it. 257 00:09:08,849 --> 00:09:10,448 - Hey, what's going on? 258 00:09:10,484 --> 00:09:11,516 I thought your cousin was picking you up for lunch. 259 00:09:11,585 --> 00:09:12,817 - She's got the flu. 260 00:09:12,886 --> 00:09:14,119 Trip's canceled. 261 00:09:14,154 --> 00:09:16,087 - No, can you get your money back? 262 00:09:16,123 --> 00:09:17,455 - Well, I'm on hold with the resort right now, 263 00:09:17,524 --> 00:09:18,723 but doesn't look promising. 264 00:09:18,759 --> 00:09:20,191 - Shoot. 265 00:09:20,227 --> 00:09:21,560 Meg, you should go anyway. 266 00:09:21,595 --> 00:09:23,528 I mean, who knows when you'll get another chance. 267 00:09:23,564 --> 00:09:24,996 I know I would. 268 00:09:25,032 --> 00:09:26,431 - Why don't you? 269 00:09:27,434 --> 00:09:29,334 - Please, I would love to go, 270 00:09:29,403 --> 00:09:30,468 but I can't with this whole dating-- 271 00:09:30,504 --> 00:09:31,970 - [Diane] You would love to go where? 272 00:09:32,039 --> 00:09:33,638 - Oh, Megan's snowboarding trip. 273 00:09:33,707 --> 00:09:36,341 Her cousin canceled and I can't just-- 274 00:09:36,376 --> 00:09:37,375 - Go? 275 00:09:37,411 --> 00:09:38,376 Why not? 276 00:09:38,412 --> 00:09:39,878 - I have so much to do. 277 00:09:39,913 --> 00:09:41,947 I have three articles, one due today. 278 00:09:41,982 --> 00:09:43,315 - There's no point going on a dating cleanse 279 00:09:43,350 --> 00:09:44,983 if you're gonna hide out in the office. 280 00:09:45,018 --> 00:09:48,053 I mean, it's about challenging yourself. 281 00:09:48,088 --> 00:09:51,890 A ski resort would be pretty perfect. 282 00:09:51,925 --> 00:09:55,260 (upbeat orchestral music) 283 00:10:08,141 --> 00:10:10,008 - I can't believe you're here. 284 00:10:10,043 --> 00:10:11,176 A girls' trip to Clara Lake, 285 00:10:11,211 --> 00:10:12,310 just like when we were in college. 286 00:10:12,346 --> 00:10:13,645 - Right? 287 00:10:13,680 --> 00:10:14,579 The good old days when our biggest problem 288 00:10:14,648 --> 00:10:16,014 was choosing a fondue flavor. 289 00:10:16,049 --> 00:10:17,148 - Mmmm, fondue. 290 00:10:18,452 --> 00:10:19,651 - Yes, something tells me 291 00:10:19,686 --> 00:10:22,120 we haven't seen the last of that fondue bar. 292 00:10:22,155 --> 00:10:23,788 - Mm-mm. 293 00:10:23,824 --> 00:10:26,458 You've been pecking at that thing for the last couple hours. 294 00:10:26,526 --> 00:10:28,827 Are you actually getting work done? 295 00:10:28,862 --> 00:10:31,696 - One dating cleanse down, two to go. 296 00:10:31,732 --> 00:10:34,466 The first one is called, "From Dating Disaster 297 00:10:34,501 --> 00:10:36,468 To the Dating Cleanse." 298 00:10:36,503 --> 00:10:37,769 Thank you, Jesse. 299 00:10:37,804 --> 00:10:39,471 - That's very mature of you. 300 00:10:39,506 --> 00:10:40,939 - Yeah, well, I have to start thinking objectively 301 00:10:40,974 --> 00:10:42,607 if I wanna be an editor. 302 00:10:42,643 --> 00:10:45,377 - If being an editor's what you really want. 303 00:10:45,412 --> 00:10:48,480 - I don't know what I want anymore. 304 00:10:48,515 --> 00:10:50,515 Grad school's such a question mark, 305 00:10:50,550 --> 00:10:53,585 but jumping from writer to editor 306 00:10:53,620 --> 00:10:57,455 just seems like a real thing, you know? 307 00:10:57,491 --> 00:11:00,258 - Well, maybe this trip will offer you some perspective. 308 00:11:00,293 --> 00:11:02,127 - And maybe getting some real writing time 309 00:11:02,195 --> 00:11:03,928 will provide clarity. 310 00:11:03,997 --> 00:11:05,830 - You brought your manuscript. 311 00:11:05,866 --> 00:11:07,666 - I have to read it again if I wanna finish it. 312 00:11:07,701 --> 00:11:08,633 It's been months. 313 00:11:08,669 --> 00:11:11,102 - Cara Reneau, mystery writer. 314 00:11:11,138 --> 00:11:12,437 - Oooh. 315 00:11:12,472 --> 00:11:13,238 - Sounds good. 316 00:11:13,273 --> 00:11:14,172 - I like it. 317 00:11:14,241 --> 00:11:15,807 - And you know what they say, 318 00:11:15,876 --> 00:11:17,208 you can be anybody you wanna be 319 00:11:17,244 --> 00:11:19,577 when you're on vacation. 320 00:11:19,613 --> 00:11:20,512 - That's our exit. 321 00:11:20,547 --> 00:11:21,980 (light orchestral music) 322 00:11:22,015 --> 00:11:23,148 - Fondue bar, here we come. 323 00:11:23,183 --> 00:11:25,383 (laughing) 324 00:11:39,099 --> 00:11:42,167 Can't wait to carve an edge. 325 00:11:42,202 --> 00:11:44,135 (gasping) 326 00:11:46,373 --> 00:11:47,138 Thank you. 327 00:11:49,776 --> 00:11:53,344 Okay, so, the bad news is our chalet isn't ready yet, 328 00:11:53,380 --> 00:11:55,413 but the good news is, there's still enough daylight 329 00:11:55,449 --> 00:11:57,415 that we can get a few runs in. 330 00:11:57,484 --> 00:11:59,184 - Okay, I just have to rent my board. 331 00:11:59,219 --> 00:12:00,952 - Mm-hmm, let's do it. 332 00:12:00,987 --> 00:12:03,855 (light orchestral music) 333 00:12:03,924 --> 00:12:04,656 - Backward? 334 00:12:04,691 --> 00:12:05,557 - And everything. 335 00:12:05,592 --> 00:12:06,257 - You just need your left foot. 336 00:12:06,293 --> 00:12:07,726 - [Megan] Right? 337 00:12:13,800 --> 00:12:15,100 (sighing) 338 00:12:15,135 --> 00:12:16,868 - Looks like I'm late to the rental party. 339 00:12:16,937 --> 00:12:19,237 Is that all they have left? 340 00:12:22,976 --> 00:12:24,943 No way, the Cyan 920? 341 00:12:25,011 --> 00:12:26,444 - Is that even in stores yet? 342 00:12:26,513 --> 00:12:28,379 - No, it's a custom. 343 00:12:28,415 --> 00:12:30,348 I can't believe they're renting it out. 344 00:12:30,383 --> 00:12:31,616 - I'm gonna go get the lift tickets. 345 00:12:31,651 --> 00:12:32,617 You grab that board before somebody else does. 346 00:12:32,652 --> 00:12:34,319 - Mm-hmm. 347 00:12:34,354 --> 00:12:35,153 Oh, sorry. 348 00:12:36,423 --> 00:12:37,155 Yes. 349 00:12:39,626 --> 00:12:41,726 - Well, I seem to have my eyes on the same board as you. 350 00:12:41,762 --> 00:12:45,563 - Oh, you seem to have a pretty firm grip on it too. 351 00:12:45,599 --> 00:12:46,664 - It's yours. 352 00:12:48,201 --> 00:12:49,768 As long as you know, it's not the right board for you. 353 00:12:49,803 --> 00:12:51,302 - Oh, yeah? 354 00:12:51,338 --> 00:12:52,670 Why is that? 355 00:12:52,706 --> 00:12:54,072 - The top should fall somewhere between your nose 356 00:12:54,107 --> 00:12:55,306 and you chin, 357 00:12:55,342 --> 00:12:58,910 but here it is, all the way up to your eyes. 358 00:13:00,113 --> 00:13:01,513 - Unless you have an advanced rider 359 00:13:01,548 --> 00:13:04,482 who wants to float at fast speeds over powder. 360 00:13:04,518 --> 00:13:08,019 But I am curious, why are you so dead-set on it? 361 00:13:08,054 --> 00:13:09,487 - I've used this model before. 362 00:13:09,523 --> 00:13:12,390 I guess you could say, I like to know what I'm getting. 363 00:13:12,425 --> 00:13:13,958 - Oh, that's pretty cautious for somebody 364 00:13:13,994 --> 00:13:15,960 about to go careening down a mountain. 365 00:13:16,029 --> 00:13:17,262 - Careening? 366 00:13:17,297 --> 00:13:18,496 - Tumbling, falling. 367 00:13:18,532 --> 00:13:20,932 With a boot size like yours, 368 00:13:23,970 --> 00:13:25,270 you're gonna get some overhang. 369 00:13:25,305 --> 00:13:27,238 You really want that kind of drag? 370 00:13:27,274 --> 00:13:29,107 - No, I suppose I don't, miss, 371 00:13:29,142 --> 00:13:30,375 what did you say your name was? 372 00:13:30,410 --> 00:13:31,276 - I didn't. 373 00:13:33,847 --> 00:13:35,847 - [Ben] Enjoy the board. 374 00:13:36,817 --> 00:13:40,051 (light orchestral music) 375 00:13:47,060 --> 00:13:50,795 - [Megan] Oh, my quads were not ready for those moguls. 376 00:13:50,864 --> 00:13:52,897 - Are you sure this one's ours. 377 00:13:52,933 --> 00:13:54,899 We're far from the lodge. 378 00:13:54,935 --> 00:13:56,568 - I know, right? 379 00:13:56,636 --> 00:13:57,969 It's almost like whoever picked it 380 00:13:58,004 --> 00:13:59,704 was trying to avoid their boss' cell phone calls. 381 00:13:59,773 --> 00:14:01,806 (laughing) 382 00:14:05,445 --> 00:14:06,878 - Oh, yeah. 383 00:14:06,913 --> 00:14:08,713 This is so nice. 384 00:14:08,748 --> 00:14:09,547 Nice job. 385 00:14:09,583 --> 00:14:10,949 - Thanks. 386 00:14:11,017 --> 00:14:12,684 - Oooh, snacks. - Mm-hmm. 387 00:14:12,719 --> 00:14:14,786 - Now we're talking. 388 00:14:14,821 --> 00:14:15,854 (light orchestral music) 389 00:14:15,889 --> 00:14:17,121 - It's not addressed to us. 390 00:14:17,157 --> 00:14:19,023 - Think they forgot to clean? 391 00:14:19,092 --> 00:14:20,358 - Yeah, really. 392 00:14:21,928 --> 00:14:24,596 - Wait a second, this is still cold. 393 00:14:24,631 --> 00:14:26,598 Somebody's here. 394 00:14:26,633 --> 00:14:29,200 Hey, what are you doing here? 395 00:14:29,236 --> 00:14:30,001 - What are you doing here? 396 00:14:30,036 --> 00:14:31,469 - [Cara] Well, uh... 397 00:14:31,504 --> 00:14:32,670 - Wait, you know each other? 398 00:14:32,706 --> 00:14:34,806 (light orchestral music) 399 00:14:34,841 --> 00:14:36,407 okay, there must be some kind of mistake. 400 00:14:36,443 --> 00:14:37,575 - Uh, yes, there is. 401 00:14:37,611 --> 00:14:39,711 This man is in our chalet. 402 00:14:39,746 --> 00:14:40,478 - No, no no. 403 00:14:40,547 --> 00:14:41,813 I already checked in 404 00:14:41,882 --> 00:14:45,416 and as you can see, I rented half a chalet. 405 00:14:45,452 --> 00:14:46,584 - Well, that may be the case for you, 406 00:14:46,653 --> 00:14:48,353 but we went through the trouble of booking-- 407 00:14:48,388 --> 00:14:49,520 - Half a chalet. 408 00:14:52,359 --> 00:14:53,291 - I'm calling the hotel. 409 00:14:53,326 --> 00:14:55,193 - This has to be fixed. 410 00:14:57,764 --> 00:14:59,130 Hello, yeah. 411 00:14:59,199 --> 00:15:00,398 I'd like to see if I could book a chalet 412 00:15:00,433 --> 00:15:02,567 for two ladies who... 413 00:15:02,602 --> 00:15:04,702 Oh, you have nothing? 414 00:15:04,738 --> 00:15:07,372 - You know, it doesn't have to be a chalet, 415 00:15:07,407 --> 00:15:11,142 it could be a hotel, a cabin, broom closet. 416 00:15:12,712 --> 00:15:14,112 Nothing? 417 00:15:14,147 --> 00:15:15,947 Thanks for checking. 418 00:15:17,617 --> 00:15:21,052 - Well, I was planning on opening this tomorrow, 419 00:15:21,087 --> 00:15:23,054 but maybe we should crack it open now 420 00:15:23,089 --> 00:15:24,822 and get to know one another. 421 00:15:24,858 --> 00:15:26,858 Would you like a glass, Mr.-- 422 00:15:26,893 --> 00:15:28,026 - Just Ben. 423 00:15:28,061 --> 00:15:29,928 I'm not much of a fancy wine guy, but sure, 424 00:15:29,963 --> 00:15:30,828 I'll give it a shot. 425 00:15:30,864 --> 00:15:31,796 But my buddy will be stoked. 426 00:15:31,831 --> 00:15:32,931 He loves a good Cabernet. 427 00:15:32,966 --> 00:15:33,798 - Wait, buddy? 428 00:15:33,833 --> 00:15:36,234 There's more than one of you? 429 00:15:37,103 --> 00:15:38,736 - Hey, Ben. 430 00:15:38,772 --> 00:15:42,674 Uh, how 'bout a heads up next time we're gonna have guests. 431 00:15:42,709 --> 00:15:46,377 - Yeah, slight issue with the fine print. 432 00:15:46,446 --> 00:15:49,347 Look, these ladies are gonna be in the other room. 433 00:15:49,416 --> 00:15:51,416 - Hey, look, you know what? 434 00:15:51,451 --> 00:15:52,884 It's gonna be fine. 435 00:15:52,919 --> 00:15:54,953 - I called the lodge, but the resort's fully booked up. 436 00:15:54,988 --> 00:15:55,720 I sort of-- 437 00:15:55,755 --> 00:15:56,754 - Messed up. 438 00:15:57,590 --> 00:15:58,890 It's all good. 439 00:15:58,925 --> 00:16:00,658 The more, the merrier. 440 00:16:00,694 --> 00:16:02,293 I mean, it's a huge bummer, 441 00:16:02,329 --> 00:16:05,663 considering our guys weekend and all. 442 00:16:05,699 --> 00:16:06,698 Cool. 443 00:16:06,766 --> 00:16:08,232 Is that Cabernet? 444 00:16:09,302 --> 00:16:10,568 - It sure is. 445 00:16:10,603 --> 00:16:11,269 You want a glass? 446 00:16:11,304 --> 00:16:12,070 - [Shawn] Sure. 447 00:16:12,105 --> 00:16:13,271 - I'm Megan, by the way. 448 00:16:13,306 --> 00:16:14,405 - Shawn. 449 00:16:14,441 --> 00:16:15,206 - [Cara] Cara. 450 00:16:15,241 --> 00:16:16,174 - Thanks. 451 00:16:16,209 --> 00:16:17,542 I don't know about you guys, 452 00:16:17,577 --> 00:16:20,044 but wine just doesn't taste right without chocolate. 453 00:16:20,080 --> 00:16:21,612 - Oooh, I'll take one. 454 00:16:21,648 --> 00:16:23,181 Thank you. 455 00:16:23,216 --> 00:16:24,415 Really good. 456 00:16:24,451 --> 00:16:26,017 Let's see what you guys got here. 457 00:16:26,086 --> 00:16:29,153 Mmm, artisanal brie, royal fig jelly, 458 00:16:30,590 --> 00:16:31,556 champagne? 459 00:16:31,591 --> 00:16:32,623 You guys must be VIPs around her. 460 00:16:32,692 --> 00:16:34,492 (light orchestral music) 461 00:16:34,527 --> 00:16:35,860 Oooh, these are cute. 462 00:16:35,895 --> 00:16:37,228 Wine charms. 463 00:16:37,297 --> 00:16:38,496 - Oh, not the wine charms. 464 00:16:38,531 --> 00:16:40,365 - What's wrong with wine charms? 465 00:16:40,433 --> 00:16:42,567 How else would we know whose wine is whose? 466 00:16:42,602 --> 00:16:44,235 - Hmm, makes you wonder how people kept track of their wine 467 00:16:44,270 --> 00:16:48,106 for thousands of years before they were around. 468 00:16:49,743 --> 00:16:50,541 - Okay. 469 00:16:51,845 --> 00:16:53,511 There's a really nice deck out front. 470 00:16:53,546 --> 00:16:55,013 Maybe we should-- 471 00:16:55,048 --> 00:16:57,882 - Yes, let's just take this party outside. 472 00:16:57,951 --> 00:16:58,649 - Outside? 473 00:16:58,685 --> 00:16:59,917 We just got warm. 474 00:16:59,953 --> 00:17:03,087 - I mean, that's what the firepit's for. 475 00:17:09,896 --> 00:17:10,995 - Wine charm? 476 00:17:19,005 --> 00:17:19,771 - Thanks. 477 00:17:19,806 --> 00:17:20,872 - Mmm, enjoy. 478 00:17:25,512 --> 00:17:26,878 - Don't give up, Ben. 479 00:17:26,913 --> 00:17:28,813 I'm sensing you're on your way to a solid B plus fire. 480 00:17:28,848 --> 00:17:29,814 - Thanks, man. 481 00:17:29,849 --> 00:17:31,449 Not much you can do with wet wood, 482 00:17:31,484 --> 00:17:32,984 but hey, if you wanna go and get some dryer logs... 483 00:17:33,019 --> 00:17:34,752 - Nah, you got this. 484 00:17:34,788 --> 00:17:37,488 Besides, this weekend, I'm avoiding doing anything 485 00:17:37,557 --> 00:17:38,823 that could be considered work. 486 00:17:38,858 --> 00:17:40,958 I'm not talking about work, I'm not working out, 487 00:17:41,027 --> 00:17:42,860 I'm not even work it on the dance-floor, you know? 488 00:17:42,896 --> 00:17:44,429 (laughing) 489 00:17:44,497 --> 00:17:45,863 - If you knew how many variations of that 490 00:17:45,899 --> 00:17:48,132 I heard on the way up, you wouldn't be laughing either. 491 00:17:48,168 --> 00:17:49,534 - Well, I'm down with the sentiment. 492 00:17:49,602 --> 00:17:53,504 In fact, we should make a pact, no work talk, period. 493 00:17:53,573 --> 00:17:55,573 I don't even wanna know what you guys do. 494 00:17:55,608 --> 00:17:56,607 - Right on. 495 00:17:56,643 --> 00:17:57,542 - On that note, 496 00:17:57,577 --> 00:17:59,577 I'm gonna power this thing down, 497 00:17:59,612 --> 00:18:01,145 lock it in the glove box. 498 00:18:01,181 --> 00:18:03,347 - I am so there with you, 499 00:18:03,383 --> 00:18:04,382 in spirit. 500 00:18:05,852 --> 00:18:07,285 - Hey, where's Cara? 501 00:18:07,320 --> 00:18:09,921 - She got caught up in that word we can't mention, 502 00:18:09,956 --> 00:18:11,756 but we should take pity on her. 503 00:18:11,791 --> 00:18:13,925 She got slammed this weekend. 504 00:18:13,960 --> 00:18:14,725 (fire crackling) 505 00:18:14,761 --> 00:18:16,394 - Nice, all right. 506 00:18:19,399 --> 00:18:21,232 (laughing) 507 00:18:21,301 --> 00:18:22,033 - [Shawn] Oh, sorry, man. 508 00:18:22,068 --> 00:18:23,468 - Come on. 509 00:18:23,503 --> 00:18:26,304 (Megan laughing) 510 00:18:26,339 --> 00:18:28,106 I guess I'll go find some more matches, 511 00:18:28,141 --> 00:18:29,574 unless of course, you'd like to. 512 00:18:29,609 --> 00:18:31,876 - No no no no, man, go to town, okay? 513 00:18:31,911 --> 00:18:34,045 There are probably some in the kitchen. 514 00:18:34,080 --> 00:18:35,213 - Oh, good idea. 515 00:18:35,248 --> 00:18:36,214 Thanks. 516 00:18:36,249 --> 00:18:37,248 - Yeah. 517 00:18:37,317 --> 00:18:38,683 Like I was saying, 518 00:18:38,718 --> 00:18:40,818 vacation is all about staying off the grid. 519 00:18:40,854 --> 00:18:41,619 - [Megan] Mmm. 520 00:18:41,654 --> 00:18:42,420 - Yeah. 521 00:18:49,963 --> 00:18:52,396 - You know, there's some instant light logs in the closet. 522 00:18:52,432 --> 00:18:54,799 - You have very little faith in me. 523 00:18:54,834 --> 00:18:56,300 - I've known you for all of five minutes. 524 00:18:56,336 --> 00:18:57,802 How much faith should I have? 525 00:18:57,837 --> 00:18:59,504 - Hey, I gave you my snowboard. 526 00:18:59,539 --> 00:19:00,905 That has to be worth something. 527 00:19:00,940 --> 00:19:01,906 - Your snowboard? 528 00:19:01,941 --> 00:19:03,307 - Ah, figure of speech. 529 00:19:03,343 --> 00:19:04,208 - Mmm. 530 00:19:04,244 --> 00:19:05,143 - I gotta hand it to you, 531 00:19:05,211 --> 00:19:06,777 you got a great eye. 532 00:19:09,115 --> 00:19:10,982 See this mark? 533 00:19:11,017 --> 00:19:13,317 It means only 40 of these were ever made, 534 00:19:13,353 --> 00:19:15,953 which means only 39 are left in the world, 535 00:19:15,989 --> 00:19:18,289 which means you lucked out. 536 00:19:18,324 --> 00:19:19,790 (light orchestral music) 537 00:19:19,826 --> 00:19:20,925 - Funny, you didn't mention that in the pro-shop. 538 00:19:20,960 --> 00:19:22,260 - Didn't want to add fuel to the fire. 539 00:19:22,295 --> 00:19:23,461 - What fire? 540 00:19:23,530 --> 00:19:24,729 - You seemed pretty dead set on getting it. 541 00:19:24,764 --> 00:19:27,265 - You should see me at a sample sale. 542 00:19:27,333 --> 00:19:28,199 You know what? 543 00:19:28,234 --> 00:19:29,400 You look really familiar. 544 00:19:29,469 --> 00:19:31,736 What part of Seattle do you work in? 545 00:19:31,804 --> 00:19:33,337 - Hey, hey, you missed out on our pact. 546 00:19:33,373 --> 00:19:34,705 This is a work-free zone. 547 00:19:34,774 --> 00:19:36,574 No work talk. 548 00:19:36,609 --> 00:19:37,742 - Won't argue with that. 549 00:19:37,777 --> 00:19:39,944 - Then shut your laptop and come join us. 550 00:19:39,979 --> 00:19:41,579 It's leisure time. 551 00:19:42,715 --> 00:19:46,150 - Why does no one understand this is leisure? 552 00:19:46,186 --> 00:19:48,953 - Hmm, lots of words, super close together, 553 00:19:48,988 --> 00:19:49,720 (inhaling) 554 00:19:49,789 --> 00:19:50,655 looks like work. 555 00:19:50,690 --> 00:19:52,523 - Look closer, it's a novel. 556 00:19:52,592 --> 00:19:54,158 - If you're a novelist working on a novel, 557 00:19:54,227 --> 00:19:55,626 it's still work. 558 00:19:55,662 --> 00:19:58,763 - Unless I'm a novelist who's avoiding her real work, 559 00:19:58,798 --> 00:20:00,431 which I have to work on later. 560 00:20:00,466 --> 00:20:03,234 - You realize just how many times you said the word work? 561 00:20:03,269 --> 00:20:06,637 - I'm sorry, I'm not used to words being off limits. 562 00:20:06,673 --> 00:20:07,872 Kind of makes it hard to get to know each other, 563 00:20:07,941 --> 00:20:08,806 doesn't it? 564 00:20:11,177 --> 00:20:13,444 - Well, getting to know you's overrated. 565 00:20:13,479 --> 00:20:16,180 People give you signs that tell you who they are. 566 00:20:16,216 --> 00:20:20,151 Like, you know, typing when someone's talking. 567 00:20:20,186 --> 00:20:20,985 - Mmm. 568 00:20:27,760 --> 00:20:29,393 (light orchestral music) 569 00:20:29,462 --> 00:20:30,628 - Robes, check. 570 00:20:30,663 --> 00:20:31,562 Towels, check. 571 00:20:31,598 --> 00:20:33,631 It is time for some R and R. 572 00:20:33,666 --> 00:20:34,532 Ca... 573 00:20:34,601 --> 00:20:36,133 Have you started a diary? 574 00:20:36,169 --> 00:20:37,068 - Nope. 575 00:20:37,103 --> 00:20:38,369 That thing you said 576 00:20:38,404 --> 00:20:40,071 about being anyone you wanna be on vacation, 577 00:20:40,106 --> 00:20:42,373 if I'm even considering being a mystery writer, 578 00:20:42,408 --> 00:20:44,542 then I've got to start taking notes, 579 00:20:44,577 --> 00:20:47,378 treat the whole word like one big mystery. 580 00:20:47,447 --> 00:20:48,646 (light orchestral music) 581 00:20:48,681 --> 00:20:49,880 Like that couple of there, 582 00:20:49,949 --> 00:20:52,450 they haven't talked for five whole minutes. 583 00:20:52,485 --> 00:20:54,385 What's the story there? 584 00:20:55,154 --> 00:20:55,953 - Maybe, 585 00:20:56,856 --> 00:20:59,423 maybe they're tired from skiing. 586 00:21:00,893 --> 00:21:03,494 - What about Ben and Shawn's $500 gift basket? 587 00:21:03,529 --> 00:21:04,662 - Oh, well, actually, detective, 588 00:21:04,697 --> 00:21:06,330 I have been doing some of my own digging 589 00:21:06,366 --> 00:21:07,798 and there is a story there. 590 00:21:07,834 --> 00:21:10,935 Turns out, the hotel sent it to them. 591 00:21:13,573 --> 00:21:16,173 Come on, let's go, spa time. 592 00:21:16,209 --> 00:21:17,441 - Oooh, spa time. 593 00:21:19,746 --> 00:21:21,312 (sighing) 594 00:21:21,347 --> 00:21:22,780 - Here it goes, 595 00:21:22,815 --> 00:21:26,317 my last moments of relaxation for the evening. 596 00:21:26,352 --> 00:21:27,585 - What do you mean? 597 00:21:27,620 --> 00:21:30,254 - Wi-Fi caught up with me in the locker room. 598 00:21:30,290 --> 00:21:31,956 - Did Diane ask you to do something? 599 00:21:32,025 --> 00:21:33,291 - Yeah, but it's nothing. 600 00:21:33,359 --> 00:21:35,159 There's a new position in the office 601 00:21:35,194 --> 00:21:37,194 and she wants me to post a job description. 602 00:21:37,230 --> 00:21:38,496 - But you're on vacation. 603 00:21:38,531 --> 00:21:40,031 - Yeah, but I can do it in my sleep. 604 00:21:40,066 --> 00:21:43,167 In fact, watch, I'll do it right now. 605 00:21:43,202 --> 00:21:45,269 Operations manager wanted for women's magazine. 606 00:21:45,305 --> 00:21:47,938 Must work well with colorful personalities. 607 00:21:47,974 --> 00:21:49,307 - That's a nice way of putting it. 608 00:21:49,375 --> 00:21:51,776 - Have organized work habits and in-depth knowledge 609 00:21:51,844 --> 00:21:52,877 of our business needs. 610 00:21:52,912 --> 00:21:54,712 Send. 611 00:21:54,747 --> 00:21:57,214 - Yeah, that sounds like somebody who already works there. 612 00:21:57,283 --> 00:21:58,015 - What, me? 613 00:21:58,051 --> 00:21:59,317 - Mm-hmm. 614 00:21:59,352 --> 00:22:00,751 - Come on, Diane's looking someone 615 00:22:00,787 --> 00:22:02,086 with management experience. 616 00:22:02,121 --> 00:22:03,321 I'm just her assistant. 617 00:22:03,389 --> 00:22:05,056 - Exactly, you manage Diane. 618 00:22:05,091 --> 00:22:05,823 (laughing) 619 00:22:05,892 --> 00:22:07,091 - I manage her salads. 620 00:22:07,126 --> 00:22:08,926 - And her editorial schedules, photo-shoots, 621 00:22:08,961 --> 00:22:09,827 interviews. 622 00:22:11,731 --> 00:22:13,497 - Huh? 623 00:22:13,533 --> 00:22:17,101 I never really looked at it that way. 624 00:22:17,136 --> 00:22:18,769 You know, in all honesty, I've never really looked at it 625 00:22:18,805 --> 00:22:19,837 at all. 626 00:22:21,107 --> 00:22:22,373 I'm so focused on Diane, 627 00:22:22,408 --> 00:22:24,575 my own stuff slips through the cracks. 628 00:22:24,610 --> 00:22:25,609 - That's not true. 629 00:22:25,678 --> 00:22:26,677 You planned this trip. 630 00:22:26,713 --> 00:22:28,512 - Yeah, look how well that's going. 631 00:22:28,548 --> 00:22:29,714 - Oh, who cares about the chalet? 632 00:22:29,749 --> 00:22:32,283 We can still have our girls' trip. 633 00:22:32,318 --> 00:22:33,617 Really. 634 00:22:33,653 --> 00:22:36,120 Look, I'm just gonna take a deep breath, 635 00:22:36,155 --> 00:22:37,421 (inhaling) 636 00:22:37,457 --> 00:22:38,422 mind my own business, and pretend those guys 637 00:22:38,458 --> 00:22:40,091 aren't even there. 638 00:22:40,126 --> 00:22:40,858 - Fair enough. 639 00:22:40,893 --> 00:22:43,194 (exhaling) 640 00:22:46,399 --> 00:22:49,400 - Why didn't the hotel give us our own gift basket? 641 00:22:49,469 --> 00:22:50,301 (light orchestral music) 642 00:22:50,336 --> 00:22:52,036 - Zen-ing out over here, Cara. 643 00:22:52,105 --> 00:22:53,104 Zen-ing out. 644 00:23:01,280 --> 00:23:02,913 - [Megan] Right? 645 00:23:02,982 --> 00:23:03,748 - Shhh. 646 00:23:04,917 --> 00:23:06,350 - Are you really shushing us 647 00:23:06,386 --> 00:23:07,651 at nine PM? 648 00:23:07,687 --> 00:23:10,154 - Yeah, he had a rough day of not working. 649 00:23:10,189 --> 00:23:11,756 He needs his beauty sleep. 650 00:23:11,791 --> 00:23:14,725 - Yeah, that's why there's these things called bedrooms. 651 00:23:14,761 --> 00:23:16,093 - The chair is much more comfy, 652 00:23:16,129 --> 00:23:18,028 plus I got my blanket, I got my cocoa, 653 00:23:18,064 --> 00:23:20,030 I got my Agatha Christie. 654 00:23:20,066 --> 00:23:21,165 - And Then There Were None. 655 00:23:21,200 --> 00:23:23,200 - Yeah, found it on the bookshelf. 656 00:23:23,236 --> 00:23:24,702 Got 50 pages left, 657 00:23:24,771 --> 00:23:28,005 but I've narrowed it down to either Vera or Judge Wargrave. 658 00:23:28,074 --> 00:23:29,006 Don't ruin it. 659 00:23:30,443 --> 00:23:32,042 - Oh, I would never. 660 00:23:32,078 --> 00:23:33,944 Although, I will say both of your guesses are wrong. 661 00:23:33,980 --> 00:23:35,913 - Not hearing you. 662 00:23:35,948 --> 00:23:38,048 - I am curious why you two aren't down at karaoke. 663 00:23:38,084 --> 00:23:39,483 It's ladies night. 664 00:23:41,687 --> 00:23:43,821 - Which begs the question, 665 00:23:43,856 --> 00:23:45,489 why aren't you there? 666 00:23:45,525 --> 00:23:48,292 - Well, sort of taking a break from that whole world. 667 00:23:48,327 --> 00:23:49,760 - From he karaoke world. 668 00:23:49,796 --> 00:23:51,762 - No, from the dating world. 669 00:23:51,798 --> 00:23:53,697 I guess you could call it a cleanse. 670 00:23:53,733 --> 00:23:54,598 - Hey, if it works for you, 671 00:23:54,667 --> 00:23:55,733 more power to you. 672 00:23:55,768 --> 00:23:57,635 - Yeah, actually it is working for me. 673 00:23:57,670 --> 00:23:59,303 It's helping me focus on more important things 674 00:23:59,338 --> 00:24:00,104 like... 675 00:24:00,139 --> 00:24:03,274 (light orchestral music) 676 00:24:03,309 --> 00:24:05,910 Are you expecting someone? 677 00:24:05,945 --> 00:24:06,710 - Maybe. 678 00:24:15,688 --> 00:24:16,654 Hey, man, thanks. 679 00:24:16,689 --> 00:24:17,388 That's awesome. 680 00:24:17,457 --> 00:24:18,489 - [Man] Mm-hmm. 681 00:24:21,461 --> 00:24:22,626 - You know, when I said 682 00:24:22,662 --> 00:24:25,196 there were only 39 of these left in the world, 683 00:24:25,231 --> 00:24:26,797 now there's only 37. 684 00:24:31,471 --> 00:24:34,972 (light orchestral music) 685 00:24:47,653 --> 00:24:48,385 - You hear that? 686 00:24:48,421 --> 00:24:49,553 - What? 687 00:24:49,622 --> 00:24:50,321 - It's the first chairlift of the day. 688 00:24:50,356 --> 00:24:52,156 Let's get out there. 689 00:24:52,191 --> 00:24:53,757 - I'm surprised you have so much energy. 690 00:24:53,793 --> 00:24:55,292 Weren't you working all night? 691 00:24:55,328 --> 00:24:56,627 - Good thing I was, 'cause I finished my second 692 00:24:56,662 --> 00:24:59,797 dating cleanse post and 10 pages of my novel. 693 00:24:59,866 --> 00:25:02,099 - Mmm, look at you. 694 00:25:02,168 --> 00:25:03,834 Must be the fresh mountain air. 695 00:25:03,870 --> 00:25:05,836 - Well, Diane sent me another headline. 696 00:25:05,872 --> 00:25:06,737 - What was it? 697 00:25:06,806 --> 00:25:08,005 - "Cleanse Complications, 698 00:25:08,040 --> 00:25:10,174 How To Say No To Toxic Temptations." 699 00:25:10,209 --> 00:25:11,475 - Temptation? 700 00:25:11,511 --> 00:25:12,810 - Yeah, well, it was all hypothetical. 701 00:25:12,845 --> 00:25:14,979 Not exactly temptation mountain up here. 702 00:25:15,047 --> 00:25:15,980 - Oh, except for these. 703 00:25:16,048 --> 00:25:17,448 - Oh. 704 00:25:17,483 --> 00:25:19,250 - I'm so looking forward to the fresh mountain powder. 705 00:25:19,285 --> 00:25:21,051 It snowed like nine inches last night. 706 00:25:21,087 --> 00:25:22,386 - And not a soul has touched it. 707 00:25:22,421 --> 00:25:24,188 We'll be the first two out there. 708 00:25:24,223 --> 00:25:27,691 (light orchestral music) 709 00:25:31,230 --> 00:25:33,764 - Well, maybe not the first two. 710 00:25:36,602 --> 00:25:38,769 (sighing) 711 00:25:50,917 --> 00:25:52,283 - Uh, excuse me. 712 00:25:52,318 --> 00:25:53,350 How did he get up there? 713 00:25:53,386 --> 00:25:54,685 The lifts just started. 714 00:25:54,720 --> 00:25:56,253 - That guy? 715 00:25:56,322 --> 00:25:59,657 Someone took him up there in the snow grooming machine. 716 00:26:01,327 --> 00:26:02,493 - Now, do you agree there's something up 717 00:26:02,528 --> 00:26:04,161 with our chalet-mates? 718 00:26:04,196 --> 00:26:07,665 - Yeah, I think he slipped the groomer a 20. 719 00:26:07,733 --> 00:26:08,899 - Okay, fine. 720 00:26:08,935 --> 00:26:10,701 Well, what about the mysterious, late night, 721 00:26:10,736 --> 00:26:12,236 snowboard delivery? 722 00:26:12,271 --> 00:26:13,404 - Mmm. - Mm-hmm. 723 00:26:13,439 --> 00:26:15,573 - Maybe he's an online shopper. 724 00:26:15,641 --> 00:26:17,207 Come on, let's get to the summit, 725 00:26:17,243 --> 00:26:19,710 before you get a server backstory. 726 00:26:19,779 --> 00:26:21,312 (light orchestral music) 727 00:26:21,347 --> 00:26:22,346 - It all began with a danish. 728 00:26:22,415 --> 00:26:24,448 (laughing) 729 00:26:27,687 --> 00:26:29,420 - Dude, you should've come with me, man. 730 00:26:29,455 --> 00:26:32,256 How often do you get to be the first person on the mountain? 731 00:26:32,325 --> 00:26:33,791 - About as often as I get to sleep in. 732 00:26:33,826 --> 00:26:35,025 - It's eight AM. 733 00:26:35,061 --> 00:26:37,094 - Dude, eight AM is like noon for a surgeon. 734 00:26:37,129 --> 00:26:39,496 All right, time for latte number two. 735 00:26:39,532 --> 00:26:40,764 I'm gonna get a couple runs in 736 00:26:40,800 --> 00:26:42,700 and don't forget our spa thing later. 737 00:26:42,735 --> 00:26:45,803 I take my vacation time very seriously. 738 00:26:45,838 --> 00:26:47,538 Oh, before I forget, 739 00:26:47,573 --> 00:26:50,874 she came by the chalet earlier looking for you. 740 00:26:50,910 --> 00:26:52,142 - Mr. Livingston. 741 00:26:53,312 --> 00:26:55,212 It's so great to finally meet you in person. 742 00:26:55,281 --> 00:26:56,113 - [Ben] Please, Ben. 743 00:26:56,148 --> 00:26:57,414 You must be, Jennifer. 744 00:26:57,450 --> 00:26:58,882 - We are so grateful for everything you've done 745 00:26:58,918 --> 00:27:00,250 for Camp Snow. 746 00:27:00,286 --> 00:27:01,919 I just wanted to ask you about the benefit tonight. 747 00:27:01,954 --> 00:27:03,554 Would you prefer to make your speech before or after? 748 00:27:03,589 --> 00:27:04,455 - I'm sorry, speech? 749 00:27:04,523 --> 00:27:05,856 Uh, there must be some mistake. 750 00:27:05,891 --> 00:27:07,091 I'm donating to the event. 751 00:27:07,159 --> 00:27:08,158 I'm not attending. 752 00:27:08,194 --> 00:27:09,059 - Are you sure? 753 00:27:09,128 --> 00:27:10,361 There's gonna be a dance night 754 00:27:10,396 --> 00:27:11,495 and the caterers-- 755 00:27:11,530 --> 00:27:12,863 - No, I'm sure it's fantastic, 756 00:27:12,932 --> 00:27:16,066 but I gotta stay out of the public eye right now. 757 00:27:16,102 --> 00:27:18,268 So, did the boards arrive? 758 00:27:18,304 --> 00:27:19,770 - Yes, the driver hit some traffic, 759 00:27:19,805 --> 00:27:21,271 but he should be here soon. 760 00:27:21,340 --> 00:27:22,706 - Okay, well, can you just do me a favor 761 00:27:22,742 --> 00:27:24,141 and shoot me a text when they do? 762 00:27:24,176 --> 00:27:24,975 - Sure. 763 00:27:26,779 --> 00:27:27,878 - Ah, might as well get to the top 764 00:27:27,947 --> 00:27:29,647 before the crowd gets-- 765 00:27:29,682 --> 00:27:32,650 (light orchestral music) 766 00:27:32,685 --> 00:27:34,718 And the plot thickens. 767 00:27:36,422 --> 00:27:39,023 - Maybe he's offering her a ride on the groomer. 768 00:27:39,058 --> 00:27:39,757 Ah? 769 00:27:39,825 --> 00:27:40,691 (laughing) 770 00:27:40,726 --> 00:27:41,759 Come on. 771 00:27:45,197 --> 00:27:47,031 (light orchestral music) th? 772 00:27:47,099 --> 00:27:48,632 Board, fondue, hot tub? 773 00:27:48,668 --> 00:27:50,434 - As fondue's on the docket, I'm happy. 774 00:27:50,469 --> 00:27:52,036 (laughing) 775 00:27:52,071 --> 00:27:53,437 Hey, do you think I can get some writing time in? 776 00:27:53,472 --> 00:27:54,772 - Yeah, be my guest. 777 00:27:54,840 --> 00:27:56,206 The more you work on your novel, 778 00:27:56,242 --> 00:27:57,808 the more likely it is you'll say yes to grad school. 779 00:27:57,843 --> 00:27:59,176 - Eh, don't get ahead of yourself. 780 00:27:59,211 --> 00:28:02,012 (phone ringing) 781 00:28:06,786 --> 00:28:07,785 - Hi, Diane. 782 00:28:08,988 --> 00:28:10,954 No, it's never too early to call. 783 00:28:11,023 --> 00:28:12,256 (light orchestral music) 784 00:28:12,291 --> 00:28:12,990 - Listen, that job posting you put up-- 785 00:28:13,025 --> 00:28:13,991 - [Megan] Is it okay? 786 00:28:14,026 --> 00:28:14,892 - Better than okay. 787 00:28:14,927 --> 00:28:16,160 We got eight applicants already, 788 00:28:16,195 --> 00:28:18,729 but we're in such a rush and so overwhelmed. 789 00:28:18,798 --> 00:28:20,798 Could you possibly screen them? 790 00:28:20,833 --> 00:28:22,766 You mean like go over their resumes? 791 00:28:22,802 --> 00:28:24,668 - No, their resumes all look the same to me. 792 00:28:24,737 --> 00:28:25,936 I need you to screen them on the phone, 793 00:28:25,971 --> 00:28:27,137 narrow them down to three. 794 00:28:27,206 --> 00:28:28,706 You saw my schedule next week. 795 00:28:28,741 --> 00:28:30,708 I can't possibly meet with eight people myself. 796 00:28:30,743 --> 00:28:33,243 - But you don't mean like today, right? 797 00:28:33,312 --> 00:28:34,678 - Don't worry. 798 00:28:34,714 --> 00:28:35,612 One of the interns scheduled the calls already. 799 00:28:35,648 --> 00:28:36,814 Actually, I better get off. 800 00:28:36,849 --> 00:28:37,648 The first one's gonna be calling you in like, 801 00:28:37,683 --> 00:28:38,615 I don't know, a minute. 802 00:28:38,651 --> 00:28:39,817 - What? But-- 803 00:28:39,852 --> 00:28:42,920 - Megan, what would I do without you. 804 00:28:44,790 --> 00:28:46,890 - Huh, I can't believe this. 805 00:28:46,926 --> 00:28:48,859 She wants me to screen the candidates today, 806 00:28:48,894 --> 00:28:50,160 like right now. 807 00:28:50,196 --> 00:28:51,361 - You can't let her ruin your weekend. 808 00:28:51,397 --> 00:28:53,163 - I'm not gonna let her ruin yours. 809 00:28:53,199 --> 00:28:54,531 Why don't you head on to the top 810 00:28:54,600 --> 00:28:57,401 and I'll meet up with you later. 811 00:29:03,876 --> 00:29:06,410 (phone ringing) 812 00:29:07,913 --> 00:29:11,882 Hi, thanks so much for doing this on the weekend. 813 00:29:11,951 --> 00:29:13,984 I hope you weren't too busy. 814 00:29:14,019 --> 00:29:17,287 (light orchestral music) 815 00:29:41,814 --> 00:29:42,746 - Good morning. 816 00:29:42,815 --> 00:29:44,214 You're up early. 817 00:29:44,283 --> 00:29:45,649 - Yeah, I was hoping to get the first run in of the day, 818 00:29:45,684 --> 00:29:47,785 but some guy beat me to it. 819 00:29:47,820 --> 00:29:49,153 - Ah, you know what they say, 820 00:29:49,188 --> 00:29:50,654 all's fair in love and snowboarding. 821 00:29:50,723 --> 00:29:53,090 - I don't think they say that. 822 00:29:55,861 --> 00:29:57,861 - Look, I kinda feel like we got off on the wrong foot. 823 00:29:57,897 --> 00:29:59,196 - Did we? 824 00:29:59,231 --> 00:30:01,865 - I was hoping for a weekend with my buddy, 825 00:30:01,901 --> 00:30:04,535 maybe get some solitary reflection time in. 826 00:30:04,603 --> 00:30:06,670 - Mmm, I know the feeling. 827 00:30:06,739 --> 00:30:08,472 - [Ben] What I'm trying to say is, 828 00:30:08,507 --> 00:30:09,907 what if we just start fresh, 829 00:30:09,942 --> 00:30:12,843 like what if we just met right here in this chair lift? 830 00:30:12,878 --> 00:30:14,912 - Oh, what, like a proper introduction? 831 00:30:14,947 --> 00:30:16,680 No signs. 832 00:30:16,715 --> 00:30:17,881 (laughing) 833 00:30:17,917 --> 00:30:19,483 - You may mock me about the whole sign thing, 834 00:30:19,518 --> 00:30:21,385 but it's 100 percent fool-proof. 835 00:30:21,453 --> 00:30:23,520 For example, last night with the wine charms, 836 00:30:23,589 --> 00:30:25,055 you chose the pineapple, 837 00:30:25,090 --> 00:30:26,790 the least friendly fruit. 838 00:30:26,826 --> 00:30:28,759 - Least friendly or best defended? 839 00:30:28,794 --> 00:30:31,094 - Best defended or overly defensive? 840 00:30:31,163 --> 00:30:32,996 - I find that people have all sorts of defenses, 841 00:30:33,032 --> 00:30:34,097 like deflection. 842 00:30:34,133 --> 00:30:35,399 - Deflection? 843 00:30:35,467 --> 00:30:37,167 Are you implying I have something to hide? 844 00:30:37,203 --> 00:30:39,169 - Well, if we're going on your wine charm theory, 845 00:30:39,205 --> 00:30:40,637 I'd say you do. 846 00:30:40,673 --> 00:30:43,307 You chose the sunglasses, classic disguise. 847 00:30:43,342 --> 00:30:44,474 What could that mean? 848 00:30:44,543 --> 00:30:47,744 (light orchestral music) 849 00:30:50,716 --> 00:30:51,982 Trees or moguls? 850 00:30:52,017 --> 00:30:53,217 - Why do you ask? 851 00:30:53,285 --> 00:30:56,119 - Honestly, so I can do the opposite. 852 00:31:03,929 --> 00:31:07,397 (light orchestral music) 853 00:31:26,819 --> 00:31:30,020 (light orchestral music) 854 00:31:43,269 --> 00:31:46,069 (phone chiming) 855 00:31:50,976 --> 00:31:53,543 (phone chiming) 856 00:32:03,689 --> 00:32:06,590 Came back early to read, did you? 857 00:32:09,428 --> 00:32:10,827 - A little static over there? 858 00:32:10,896 --> 00:32:11,628 - Yeah, under control. 859 00:32:11,664 --> 00:32:13,030 Thanks. 860 00:32:13,065 --> 00:32:15,732 - Saw some hair bands in the bathroom. 861 00:32:15,768 --> 00:32:17,601 - Yeah, they'd be great 862 00:32:17,670 --> 00:32:21,305 if only there was a helmet that fit over them. 863 00:32:21,340 --> 00:32:22,339 Did you finish reading? 864 00:32:22,374 --> 00:32:23,974 Still think it's Vera? 865 00:32:24,009 --> 00:32:26,410 - Yeah, I actually I moved onto another book. 866 00:32:26,445 --> 00:32:28,312 - Wait, you read my manuscript? 867 00:32:28,380 --> 00:32:30,747 - It was open on the coffee table. 868 00:32:30,783 --> 00:32:32,549 - You had no right to read this. 869 00:32:32,584 --> 00:32:33,350 - But I couldn't put it down. 870 00:32:33,385 --> 00:32:34,084 I had to get to the end. 871 00:32:34,153 --> 00:32:35,419 It's really good. 872 00:32:38,324 --> 00:32:41,425 - Well, it's just something I threw together. 873 00:32:41,460 --> 00:32:43,093 I actually came back to work on it, 874 00:32:43,128 --> 00:32:45,729 get some solitary reflection time in. 875 00:32:45,764 --> 00:32:46,797 - I get it. 876 00:32:46,865 --> 00:32:48,699 Dying to read more. 877 00:32:48,734 --> 00:32:50,567 - You seem a little too content to be inside, 878 00:32:50,602 --> 00:32:52,436 reading all the time. 879 00:32:52,471 --> 00:32:55,973 - Okay, let's just say I haven't been super social lately. 880 00:32:56,008 --> 00:32:58,141 Just laying low, no crazy nights out. 881 00:32:58,177 --> 00:33:00,744 - Something's not adding up. 882 00:33:00,779 --> 00:33:02,813 - You really are a mystery writer. 883 00:33:02,881 --> 00:33:04,548 - Mmm, you claim to be laying low, 884 00:33:04,583 --> 00:33:07,718 but it's not what I'm seeing. 885 00:33:07,753 --> 00:33:08,919 - Okay, what I'm seeing 886 00:33:08,988 --> 00:33:11,021 is your being a little overly curious. 887 00:33:11,056 --> 00:33:13,657 - I'm telling you, sunglasses. 888 00:33:19,565 --> 00:33:20,797 (light orchestral music) 889 00:33:20,866 --> 00:33:24,601 - And you graduated from Portland State? 890 00:33:24,670 --> 00:33:27,337 Oh, that's a year after me, cool. 891 00:33:30,843 --> 00:33:33,844 Huh, I have the same major as you. 892 00:33:34,847 --> 00:33:36,279 Well, that's great. 893 00:33:36,315 --> 00:33:39,216 I, uh, we're gonna be setting up in-person interviews 894 00:33:39,251 --> 00:33:41,885 for next week and, you know what? 895 00:33:43,088 --> 00:33:45,922 I will send you all the details in an E-mail. 896 00:33:45,958 --> 00:33:47,557 Okay, thanks, bye. 897 00:33:49,528 --> 00:33:51,428 How am I supposed to sound authoritative 898 00:33:51,463 --> 00:33:53,096 when the next time I see the candidates 899 00:33:53,132 --> 00:33:55,465 I'll be offering them their choice of tea or coffee? 900 00:33:55,534 --> 00:33:57,601 What exactly am I doing here? 901 00:33:57,636 --> 00:33:58,735 - Management? 902 00:34:00,239 --> 00:34:03,407 - Well, then why am i not up for the job? 903 00:34:03,475 --> 00:34:05,509 - 'Cause they asked for it. 904 00:34:09,415 --> 00:34:10,280 (phone ringing) 905 00:34:10,315 --> 00:34:11,648 - Oh, another one. 906 00:34:13,419 --> 00:34:14,451 Hi, thanks so much. 907 00:34:14,520 --> 00:34:17,721 (light orchestral music) 908 00:34:47,319 --> 00:34:49,920 - Wait, I walk out, so you walk in? 909 00:34:49,955 --> 00:34:52,089 - Must be one of your signs. 910 00:34:54,326 --> 00:34:55,725 - You sure you don't want any help? 911 00:34:55,794 --> 00:34:57,994 The menu in there can get pretty complicated. 912 00:34:58,030 --> 00:34:59,162 - It's called Beer N' Brats. 913 00:34:59,198 --> 00:35:01,631 I think I can handle it on my own. 914 00:35:01,667 --> 00:35:04,134 - Well, sure, anyone can order a brat, 915 00:35:04,169 --> 00:35:05,802 but garnishing it, 916 00:35:05,838 --> 00:35:07,938 that takes serious know-how. 917 00:35:17,783 --> 00:35:20,517 - Great, so the interview will be 9:30 AM 918 00:35:20,552 --> 00:35:22,385 at Mallory Magazine. 919 00:35:23,388 --> 00:35:25,589 Yeah, great, see you then. 920 00:35:26,358 --> 00:35:28,558 Ah, finally, last one. 921 00:35:28,627 --> 00:35:30,327 - Whoa, ah, whoa. 922 00:35:30,362 --> 00:35:32,162 (screaming) 923 00:35:32,197 --> 00:35:32,963 - Oh, oh. 924 00:35:33,899 --> 00:35:36,466 - I'm sorry, I didn't see you. 925 00:35:37,369 --> 00:35:38,101 - Megan. 926 00:35:38,137 --> 00:35:38,902 - Shawn. 927 00:35:39,872 --> 00:35:41,071 Ahh. 928 00:35:41,106 --> 00:35:42,706 - You okay? 929 00:35:42,741 --> 00:35:44,241 - I'm okay, 930 00:35:44,309 --> 00:35:48,245 but I think there's something wrong with my wrist. 931 00:35:48,280 --> 00:35:49,312 - Mmm. 932 00:35:51,150 --> 00:35:52,115 Okay, maybe you were right. 933 00:35:52,151 --> 00:35:55,051 That was a perfectly-dressed brat, 934 00:35:55,087 --> 00:35:56,086 but whew-- 935 00:35:56,121 --> 00:35:57,521 - But? 936 00:35:57,556 --> 00:35:58,655 - Somebody's gonna have to take me down the mountain 937 00:35:58,690 --> 00:35:59,422 in a sled. 938 00:35:59,491 --> 00:36:00,991 (laughing) 939 00:36:01,026 --> 00:36:03,693 - Yeah, I know that condiment bar pretty well. 940 00:36:03,729 --> 00:36:05,195 My brother and I used to have topping contests 941 00:36:05,264 --> 00:36:06,363 there when I was a kid. 942 00:36:06,431 --> 00:36:07,264 - I'm guessing you won? 943 00:36:07,299 --> 00:36:08,832 - We'd usually get chased out 944 00:36:08,901 --> 00:36:10,700 before a winner could be declared. 945 00:36:10,736 --> 00:36:12,302 I actually wasn't sure I'd be allowed back into there. 946 00:36:12,371 --> 00:36:14,671 (laughing) 947 00:36:16,241 --> 00:36:17,474 (light orchestral music) 948 00:36:17,509 --> 00:36:20,010 But being up here on a day like today, 949 00:36:20,045 --> 00:36:23,580 just makes me wish everyone could have this, you know? 950 00:36:23,615 --> 00:36:25,782 It makes you feel like things could be just 951 00:36:25,817 --> 00:36:26,983 perfect again. 952 00:36:28,987 --> 00:36:31,755 - Today was pretty perfect. 953 00:36:31,790 --> 00:36:34,858 That's why I was wondering why you were 954 00:36:34,893 --> 00:36:37,661 holed up, reading most of the day. 955 00:36:37,696 --> 00:36:38,461 - It's this new author I found. 956 00:36:38,497 --> 00:36:39,696 (laughing) 957 00:36:39,765 --> 00:36:42,165 She's becoming one of my favorites. 958 00:36:45,037 --> 00:36:46,570 Besides I need a little rest 959 00:36:46,605 --> 00:36:48,605 before I take on the pipe where it all started. 960 00:36:48,674 --> 00:36:50,040 - Where it all started? 961 00:36:50,075 --> 00:36:51,541 - Yeah, I learned to snowboard up here. 962 00:36:51,577 --> 00:36:55,545 I landed my first 360 in that pipe when I was nine. 963 00:36:55,614 --> 00:36:57,948 I thought no one was watching 964 00:36:57,983 --> 00:36:59,749 and then I just hear clapping. 965 00:36:59,785 --> 00:37:02,385 I turn around and my dad's standing there watching. 966 00:37:02,421 --> 00:37:03,853 All the older kids were laughing. 967 00:37:03,889 --> 00:37:04,955 I thought I was gonna die. 968 00:37:05,023 --> 00:37:06,856 (laughing) 969 00:37:06,892 --> 00:37:07,724 - I know the feeling. 970 00:37:07,759 --> 00:37:09,392 My dad's a huge clapper too, 971 00:37:09,428 --> 00:37:12,696 restaurants, birthdays, you name it. 972 00:37:12,731 --> 00:37:15,365 He still thinks he's on the sidelines at my soccer game. 973 00:37:15,434 --> 00:37:17,834 - I think my dad would've like him. 974 00:37:17,903 --> 00:37:19,069 - Oh, I'm sorry, I-- 975 00:37:19,104 --> 00:37:20,637 - No, no, it's okay. 976 00:37:22,908 --> 00:37:26,176 Being up here, I can almost hear it. 977 00:37:26,211 --> 00:37:30,547 This place, this sport, it was his passion. 978 00:37:30,616 --> 00:37:34,284 We used to have the best weekends up here. 979 00:37:34,319 --> 00:37:38,622 I haven't had that kind of fun in a long time. 980 00:37:38,690 --> 00:37:40,790 - Weekend's not over yet. 981 00:37:41,893 --> 00:37:44,527 (phone ringing) 982 00:37:45,697 --> 00:37:48,164 (sighing) 983 00:37:48,200 --> 00:37:48,999 - Day job? 984 00:37:51,169 --> 00:37:53,570 - Won't leave me alone. 985 00:37:53,605 --> 00:37:54,804 It might not matter soon. 986 00:37:54,873 --> 00:37:56,940 I've been accepted to grad school. 987 00:37:56,975 --> 00:37:58,275 - [Ben] Congratulations. 988 00:37:58,343 --> 00:38:00,844 - Well, thank you, but it doesn't mean I'm going. 989 00:38:00,879 --> 00:38:04,614 This year, I'm trying to be more cautious. 990 00:38:04,650 --> 00:38:08,285 You know, think things through, evaluate risk. 991 00:38:08,320 --> 00:38:11,054 I mean, don't get me wrong, my job is no picnic. 992 00:38:11,089 --> 00:38:14,024 Insane deadlines, phone calls all weekend, 993 00:38:14,059 --> 00:38:16,660 but, I don't know, it's one of these jobs 994 00:38:16,695 --> 00:38:19,362 most people would kill for. 995 00:38:19,398 --> 00:38:21,298 - Yeah, I kinda have one of those too. 996 00:38:21,333 --> 00:38:25,802 - Okay, so you know, it's not that easy to walk away from. 997 00:38:25,837 --> 00:38:28,805 Wait, what's so great about your job? 998 00:38:28,874 --> 00:38:30,707 - Uh, I work at a snowboarding company. 999 00:38:30,742 --> 00:38:32,542 - Ohhh, right. 1000 00:38:32,577 --> 00:38:34,344 It's all making sense now. 1001 00:38:34,379 --> 00:38:35,211 - Mm-hmm. 1002 00:38:35,247 --> 00:38:37,914 - Well, that should be fun. 1003 00:38:37,983 --> 00:38:38,948 - In theory. 1004 00:38:40,619 --> 00:38:45,488 You know what you said earlier about your helmet? 1005 00:38:45,557 --> 00:38:48,291 It would be easy enough to out a groove her for a ponytail. 1006 00:38:48,360 --> 00:38:49,959 - Oh, did i give you a business idea? 1007 00:38:50,028 --> 00:38:52,195 (laughing) 1008 00:38:52,230 --> 00:38:53,863 - It's the kind of thing we used to jump on, 1009 00:38:53,899 --> 00:38:55,732 but not anymore. 1010 00:38:55,801 --> 00:38:58,601 Innovation's taken a back seat to image. 1011 00:38:58,637 --> 00:39:01,638 - Still, can't hurt to pitch it to them. 1012 00:39:01,673 --> 00:39:03,640 - You know, for someone who's so cautious with her own life, 1013 00:39:03,709 --> 00:39:05,408 you dole out a lot of risky advice. 1014 00:39:05,444 --> 00:39:06,343 (laughing) 1015 00:39:06,378 --> 00:39:07,610 - I guess I - I guess you 1016 00:39:07,679 --> 00:39:08,878 - [Both] like to live vicariously. 1017 00:39:08,914 --> 00:39:09,446 - You do realize we just agreed on something? 1018 00:39:09,514 --> 00:39:10,747 (laughing) 1019 00:39:10,816 --> 00:39:12,215 - I'll let it slide this time, 1020 00:39:12,250 --> 00:39:14,818 but don't let it happen again. 1021 00:39:14,853 --> 00:39:17,153 (laughing) 1022 00:39:17,189 --> 00:39:19,756 (phone chiming) 1023 00:39:22,194 --> 00:39:23,793 - Oh, shoot. 1024 00:39:23,862 --> 00:39:25,061 I forgot I gotta be somewhere, 1025 00:39:25,097 --> 00:39:27,397 so, I'll catch you later. 1026 00:39:27,432 --> 00:39:28,231 - Yeah. 1027 00:39:40,746 --> 00:39:42,379 - You sure you don't mind doing this? 1028 00:39:42,414 --> 00:39:44,481 I know you came here to get away from work. 1029 00:39:44,516 --> 00:39:45,982 - After I mowed you down, the least I could do 1030 00:39:46,017 --> 00:39:47,817 is save you a trip to the hospital. 1031 00:39:47,853 --> 00:39:48,885 Plus, 1032 00:39:50,856 --> 00:39:53,656 I wasn't gonna leave you with that EMT. 1033 00:39:53,725 --> 00:39:55,225 (laughing) 1034 00:39:55,260 --> 00:39:56,893 - You know, I got nervous when he opened the X-ray manual. 1035 00:39:56,928 --> 00:39:59,629 (laughing) 1036 00:39:59,698 --> 00:40:00,397 - How's this feel? 1037 00:40:00,432 --> 00:40:01,865 - Ah, tight. 1038 00:40:01,900 --> 00:40:04,300 - It's only gonna get worse if it swells, 1039 00:40:04,336 --> 00:40:07,771 so, keep it elevated and no devices. 1040 00:40:07,806 --> 00:40:08,938 - Wait, no. 1041 00:40:08,974 --> 00:40:10,607 No no no no, I got a call in 10 minutes. 1042 00:40:10,642 --> 00:40:13,610 - No, I don't think you understood what I just said. 1043 00:40:13,645 --> 00:40:15,412 No devices. 1044 00:40:15,447 --> 00:40:18,581 No typing, no texting, no calling. 1045 00:40:18,617 --> 00:40:19,716 - For how long? 1046 00:40:19,751 --> 00:40:21,217 - [Shawn] Two to three days. 1047 00:40:21,253 --> 00:40:23,486 - Ha, no no, that can't work. - Uh huh, uh huh, uh huh. 1048 00:40:23,522 --> 00:40:25,021 - No, no, that can't work. 1049 00:40:25,056 --> 00:40:26,089 You don't know my boss. 1050 00:40:26,124 --> 00:40:27,190 I can't tell her that. 1051 00:40:27,259 --> 00:40:28,925 She'll never listen to me. 1052 00:40:28,960 --> 00:40:31,561 (light orchestral music) 1053 00:40:31,596 --> 00:40:34,564 But maybe she'll listen to a doctor. 1054 00:40:38,236 --> 00:40:40,804 - Hi, Diane, I meant to text you back, 1055 00:40:40,839 --> 00:40:44,774 but my mittens kept getting in the way. 1056 00:40:44,810 --> 00:40:48,044 It's a little snowboarding humor. 1057 00:40:48,079 --> 00:40:49,379 - Don't get too distracted, Cara. 1058 00:40:49,414 --> 00:40:51,347 There's a lot of eyeballs on this third post. 1059 00:40:51,383 --> 00:40:53,550 It needs to be a real showstopper, right? 1060 00:40:53,585 --> 00:40:55,185 - Yeah, sure. 1061 00:40:55,220 --> 00:40:55,985 Maybe something about how much you can get done 1062 00:40:56,021 --> 00:40:57,554 while you're not dating. 1063 00:40:57,622 --> 00:41:00,423 - I meant something people would wanna read. 1064 00:41:00,459 --> 00:41:02,292 Um, tell you what. 1065 00:41:02,327 --> 00:41:03,993 I'll work on some headlines-- 1066 00:41:04,062 --> 00:41:05,295 - [Cara] Um, okay. 1067 00:41:05,330 --> 00:41:06,463 - [Diane] Well, have fun, but remember, 1068 00:41:06,531 --> 00:41:08,131 I need that third post by midnight. 1069 00:41:08,200 --> 00:41:09,065 Don't be late. 1070 00:41:09,100 --> 00:41:10,233 - You got it. 1071 00:41:15,173 --> 00:41:16,172 Huh. 1072 00:41:18,844 --> 00:41:19,609 - If you're looking for your friend, 1073 00:41:19,644 --> 00:41:20,677 she's downstairs. 1074 00:41:20,745 --> 00:41:21,978 - Who, my friend? 1075 00:41:22,047 --> 00:41:23,580 - Yeah, petite, dark hair, purple jacket. 1076 00:41:23,615 --> 00:41:24,481 - Oh, you mean Megan. 1077 00:41:24,549 --> 00:41:26,082 - Yeah, she's in the infirmary. 1078 00:41:26,117 --> 00:41:27,250 - Wh-- 1079 00:41:27,285 --> 00:41:28,518 - It's all good. 1080 00:41:28,553 --> 00:41:29,552 She banged up her wrist or something. 1081 00:41:29,588 --> 00:41:30,854 - Oh, no. 1082 00:41:30,889 --> 00:41:32,055 Uh, it's this way? 1083 00:41:32,123 --> 00:41:32,856 - [Waiter] Yeah, right down there. 1084 00:41:32,891 --> 00:41:34,591 - [Cara] Thank you. 1085 00:41:35,794 --> 00:41:36,659 - You got a visitor. 1086 00:41:36,695 --> 00:41:39,295 - Hey, hey, are you okay? 1087 00:41:39,331 --> 00:41:40,163 - Could be worse? 1088 00:41:40,232 --> 00:41:41,431 - [Cara] What happened? 1089 00:41:41,466 --> 00:41:43,867 - It's just a minor fracture and a sprain. 1090 00:41:43,902 --> 00:41:45,768 She'll recover a lot faster without this. 1091 00:41:45,837 --> 00:41:46,703 - [Cara] You sprained your wrist? 1092 00:41:46,738 --> 00:41:49,339 - Might even save her weekend. 1093 00:41:49,374 --> 00:41:50,673 - Hey, my phone. 1094 00:41:50,709 --> 00:41:52,675 - How are you feeling? 1095 00:41:52,711 --> 00:41:55,678 - Well, other than this, I'm hungry. 1096 00:42:01,586 --> 00:42:04,187 - Ben, you've really outdone yourself. 1097 00:42:04,222 --> 00:42:05,855 I was expecting five or six boards, 1098 00:42:05,891 --> 00:42:09,158 not 15 of them, signed by Travis Bretz. 1099 00:42:10,629 --> 00:42:12,328 - Yeah, well you can thank Travis for that one. 1100 00:42:12,397 --> 00:42:13,897 (light orchestral music) 1101 00:42:13,932 --> 00:42:18,067 - He couldn't have signed them if you hadn't donated them. 1102 00:42:18,103 --> 00:42:20,236 - Giving every kid the chance to go to camp, 1103 00:42:20,272 --> 00:42:21,905 no matter how little they come from, 1104 00:42:21,973 --> 00:42:23,873 well, that's really important to me. 1105 00:42:23,909 --> 00:42:25,441 - Well, if all goes well tonight, 1106 00:42:25,477 --> 00:42:28,645 even more kids will be able to attend. 1107 00:42:29,781 --> 00:42:32,048 It's a good guest list. 1108 00:42:32,083 --> 00:42:33,883 I can't help but think if these people 1109 00:42:33,919 --> 00:42:35,518 saw your level of involvement, 1110 00:42:35,554 --> 00:42:38,221 they may follow your lead. 1111 00:42:38,256 --> 00:42:41,057 - Look, any other time, I would be front and center, 1112 00:42:41,126 --> 00:42:42,392 but I mean, I just can't do 1113 00:42:42,460 --> 00:42:44,360 any public appearances right now. 1114 00:42:44,429 --> 00:42:47,997 - Okay, but there's not gonna be any press tonight, 1115 00:42:48,066 --> 00:42:49,332 just my own photographer. 1116 00:42:49,401 --> 00:42:51,901 It's gonna be really low key. 1117 00:42:53,905 --> 00:42:57,473 It's just so rare that one night of somebody's time 1118 00:42:57,509 --> 00:43:00,176 can mean so much to so many kids. 1119 00:43:09,554 --> 00:43:11,287 - I got to hear someone say no to Diane today. 1120 00:43:11,323 --> 00:43:12,021 (gasping) 1121 00:43:12,090 --> 00:43:13,089 - Shawn actually called. 1122 00:43:13,124 --> 00:43:13,990 - Mm-hmm. 1123 00:43:14,025 --> 00:43:14,958 You should've been there. 1124 00:43:14,993 --> 00:43:16,125 He was all doctorly, 1125 00:43:16,161 --> 00:43:17,961 like, "No devices for the next 48 hours, 1126 00:43:18,029 --> 00:43:18,795 doctor's orders." 1127 00:43:18,863 --> 00:43:20,363 (laughing) 1128 00:43:20,398 --> 00:43:21,831 - So good, I wish I was there. 1129 00:43:21,866 --> 00:43:23,866 - What did you get up to today? 1130 00:43:23,902 --> 00:43:24,734 - Oh, you know, 1131 00:43:24,803 --> 00:43:27,870 boarding, riding, more boarding. 1132 00:43:27,939 --> 00:43:28,805 I talked to Diane 1133 00:43:28,840 --> 00:43:30,807 and I had lunch with Ben. 1134 00:43:34,079 --> 00:43:36,279 - Like a lunch lunch, huh. 1135 00:43:37,349 --> 00:43:40,383 - What'd you guys talk about? 1136 00:43:40,418 --> 00:43:41,718 - Nothing heavy. 1137 00:43:41,753 --> 00:43:43,152 I guess he works at a snowboarding company. 1138 00:43:43,188 --> 00:43:44,387 - Mm-hmm. 1139 00:43:44,456 --> 00:43:46,656 - And we talked about my manuscript. 1140 00:43:46,691 --> 00:43:47,690 - What? 1141 00:43:47,759 --> 00:43:49,025 - Yeah, I accidentally left it out 1142 00:43:49,094 --> 00:43:51,561 and I guess he sort of read it. 1143 00:43:52,731 --> 00:43:54,764 - You don't show your writing to anybody. 1144 00:43:54,799 --> 00:43:56,933 Now, you tell me he skipped on snowboarding today 1145 00:43:57,002 --> 00:43:58,401 to read your manuscript? 1146 00:43:58,436 --> 00:44:01,471 - He's a big reader, I don't know. 1147 00:44:01,506 --> 00:44:03,106 Oh, and then before that we got stuck together 1148 00:44:03,141 --> 00:44:05,008 on a chair lift. 1149 00:44:05,043 --> 00:44:07,610 Well, I was trying to avoid him. 1150 00:44:11,616 --> 00:44:13,383 - Guess you didn't see the sauna rules. 1151 00:44:13,418 --> 00:44:15,385 Number one, no brooding. 1152 00:44:18,556 --> 00:44:21,157 - Look, it's just this charity thing tonight. 1153 00:44:21,192 --> 00:44:22,492 I feel like I should go. 1154 00:44:22,527 --> 00:44:24,394 - I thought you weren't doing any public events. 1155 00:44:24,429 --> 00:44:25,762 - Yeah, I know. 1156 00:44:26,965 --> 00:44:30,199 The woman running it, she was very convincing. 1157 00:44:30,235 --> 00:44:33,002 And she said could put me at the back, no media, 1158 00:44:33,038 --> 00:44:34,303 no name tags. 1159 00:44:34,339 --> 00:44:36,239 - Then go, no biggie. 1160 00:44:37,042 --> 00:44:38,141 I'll be right there at the bar, 1161 00:44:38,176 --> 00:44:39,342 winning the trivia contest without you. 1162 00:44:39,377 --> 00:44:41,110 - Yeah, but see that's the thing. 1163 00:44:41,146 --> 00:44:42,645 It's our last night. 1164 00:44:42,681 --> 00:44:45,381 I feel like I should be hanging with the group, you know? 1165 00:44:45,417 --> 00:44:46,382 - The group? 1166 00:44:47,886 --> 00:44:50,687 And which members of the group do you anticipate missing? 1167 00:44:50,722 --> 00:44:51,888 'Cause I know it isn't me. 1168 00:44:51,923 --> 00:44:53,690 (light orchestral music) 1169 00:44:53,725 --> 00:44:54,524 Cara. 1170 00:44:58,196 --> 00:44:59,462 - Did she say something about me? 1171 00:44:59,497 --> 00:45:00,963 - No, but I'm sensing she dislikes you less 1172 00:45:00,999 --> 00:45:02,532 than she did yesterday. 1173 00:45:02,567 --> 00:45:04,367 (laughing) 1174 00:45:04,402 --> 00:45:06,602 - Meg, you know that I am on dating cleanse. 1175 00:45:06,671 --> 00:45:10,540 And even if I wasn't, Ben is not good dating material. 1176 00:45:10,575 --> 00:45:12,442 He's got way too much going on behind the scenes. 1177 00:45:12,477 --> 00:45:16,746 He's got secret meetings and snowboard deliveries. 1178 00:45:16,781 --> 00:45:20,416 I like to write mysteries, not live them. 1179 00:45:20,452 --> 00:45:22,018 And after everything that happened on new year's, 1180 00:45:22,053 --> 00:45:24,420 I just, I wanna be cautious. 1181 00:45:25,356 --> 00:45:26,656 - Fair enough. 1182 00:45:26,691 --> 00:45:29,892 Just don't be too quick to judge him. 1183 00:45:29,961 --> 00:45:33,396 He'll show you who he is in his own time. 1184 00:45:34,666 --> 00:45:36,299 - Tell me this, 1185 00:45:36,334 --> 00:45:39,869 what would happen if you told her the truth? 1186 00:45:41,072 --> 00:45:44,240 - You mean if I told her who I am? 1187 00:45:44,309 --> 00:45:45,475 Yeah, but then she's just one mouse click away 1188 00:45:45,510 --> 00:45:47,477 from reading that story. 1189 00:45:49,514 --> 00:45:51,814 - Well, I'm guessing you're pretty beat, 1190 00:45:51,850 --> 00:45:53,983 so you wanna just rest up tonight? 1191 00:45:54,052 --> 00:45:55,384 - No, tonight is our last night 1192 00:45:55,420 --> 00:45:57,353 and rumor has it that there's this trivia contest 1193 00:45:57,388 --> 00:46:00,490 and Shawn asked me to enter with him. 1194 00:46:01,392 --> 00:46:02,291 - Oh, cute. 1195 00:46:03,461 --> 00:46:04,660 - Wanna come? 1196 00:46:04,696 --> 00:46:06,162 - No, I don't wanna be a third wheel. 1197 00:46:06,197 --> 00:46:07,930 - You could be the fourth wheel. 1198 00:46:07,966 --> 00:46:09,565 Why don't you ask Ben to join? 1199 00:46:09,601 --> 00:46:12,034 - That might conflict with dating cleanse. 1200 00:46:12,070 --> 00:46:14,203 - It's not a date, it's trivia. 1201 00:46:14,239 --> 00:46:15,938 - No, I meant writing it. 1202 00:46:16,007 --> 00:46:18,040 I still owe Diane one more post. 1203 00:46:18,076 --> 00:46:20,009 I was hoping to hike back up to the chalet 1204 00:46:20,044 --> 00:46:22,645 and get one last gulp of fresh air before I start. 1205 00:46:22,680 --> 00:46:23,446 - You sure? 1206 00:46:23,481 --> 00:46:24,247 - Yeah. 1207 00:46:29,854 --> 00:46:32,021 (light orchestral music) 1208 00:46:32,056 --> 00:46:32,922 - [Ben] Oh, hey. 1209 00:46:32,957 --> 00:46:33,689 Just the girl I was looking for. 1210 00:46:33,725 --> 00:46:34,490 - Oh, hey. 1211 00:46:34,526 --> 00:46:35,825 - You heading out? 1212 00:46:35,860 --> 00:46:36,893 - Yeah, I'm gonna hike back up to the chalet. 1213 00:46:36,961 --> 00:46:38,027 Have some work to finish. 1214 00:46:38,062 --> 00:46:39,629 - So, you're staying in tonight? 1215 00:46:39,664 --> 00:46:41,164 - Um, I don't know. 1216 00:46:41,199 --> 00:46:43,666 Actually, Megan mentioned something about a trivia contest. 1217 00:46:43,735 --> 00:46:45,067 I'm not sure if that's your speed, but-- 1218 00:46:45,103 --> 00:46:46,936 - Uh, what time? 1219 00:46:46,971 --> 00:46:48,538 - Like eight-ish. 1220 00:46:48,573 --> 00:46:49,872 - Eight? 1221 00:46:49,908 --> 00:46:52,909 Uh, you know I sort of committed to something at eight, 1222 00:46:52,977 --> 00:46:54,544 which I should probably focus on. 1223 00:46:54,579 --> 00:46:57,980 Will you just give me one minute. 1224 00:46:58,016 --> 00:47:01,984 - I should actually head out before it gets dark. 1225 00:47:06,624 --> 00:47:07,890 - [Ben] Jennifer. 1226 00:47:07,926 --> 00:47:09,025 - Ben. 1227 00:47:09,060 --> 00:47:10,393 What do you think? 1228 00:47:10,428 --> 00:47:12,161 - It looks awesome. 1229 00:47:12,197 --> 00:47:14,630 Look, I've had a change of heart about tonight. 1230 00:47:14,666 --> 00:47:15,631 - That's great. 1231 00:47:15,667 --> 00:47:16,465 Happy to hear it. 1232 00:47:16,501 --> 00:47:18,634 Can I bring a guest? 1233 00:47:18,670 --> 00:47:20,069 - [Jennifer] Sure. 1234 00:47:25,376 --> 00:47:26,175 - Cara. 1235 00:47:32,550 --> 00:47:33,783 ("This Love" by Marie Hines) 1236 00:47:33,818 --> 00:47:37,420 ♪ We have got no money but we've got this ♪ 1237 00:47:37,455 --> 00:47:42,091 ♪ We have got no money but we've got this love ♪ 1238 00:47:42,126 --> 00:47:44,227 (snowmobile approaching) 1239 00:47:44,262 --> 00:47:45,828 - What is that buzz? 1240 00:47:51,369 --> 00:47:55,538 (music playing through headphones) 1241 00:48:05,850 --> 00:48:06,983 Ben, what are you doing? 1242 00:48:07,018 --> 00:48:09,452 - Look, I'm sorry I took off back there. 1243 00:48:09,487 --> 00:48:12,121 I was trying to see if I could bring a plus one. 1244 00:48:12,156 --> 00:48:13,623 - Plus one? 1245 00:48:13,691 --> 00:48:15,024 - Yeah. 1246 00:48:15,059 --> 00:48:16,225 The woman I was talking to, 1247 00:48:16,261 --> 00:48:18,060 she's throwing this auction dance tonight. 1248 00:48:18,096 --> 00:48:19,428 It's for Camp Snow. 1249 00:48:19,497 --> 00:48:20,663 I don't know if you've heard of it. 1250 00:48:20,698 --> 00:48:22,064 - Sure, yeah. 1251 00:48:22,133 --> 00:48:24,634 They send underprivileged kids to snowboarding camp. 1252 00:48:24,669 --> 00:48:26,135 - Right, so my company donated some boards 1253 00:48:26,170 --> 00:48:27,904 to the benefit tonight. 1254 00:48:27,939 --> 00:48:29,872 Now, I know you have a deadline. 1255 00:48:29,908 --> 00:48:32,608 I have no idea if it would be fun, 1256 00:48:32,677 --> 00:48:36,379 but I do know the chance of having fun 1257 00:48:36,414 --> 00:48:39,682 would be much higher if you were with me. 1258 00:48:41,119 --> 00:48:42,618 (light orchestral music) 1259 00:48:42,654 --> 00:48:44,654 - Okay, but how's this gonna work, 1260 00:48:44,689 --> 00:48:46,722 'cause you're not dating and I'm not dating. 1261 00:48:46,758 --> 00:48:48,391 - No, we don't have to call it a date. 1262 00:48:48,426 --> 00:48:51,427 Nope, mmm, we can call it an outing. 1263 00:48:51,496 --> 00:48:52,695 (laughing) 1264 00:48:52,730 --> 00:48:54,363 But we have to leave pretty soon. 1265 00:48:54,399 --> 00:48:56,632 - Ah, hence the snowmobile. 1266 00:48:56,668 --> 00:48:58,034 - If you say so. 1267 00:49:03,174 --> 00:49:04,140 - All right. 1268 00:49:10,114 --> 00:49:11,480 What do I hold onto? 1269 00:49:11,516 --> 00:49:12,548 - Me. 1270 00:49:33,304 --> 00:49:36,672 - Well, for once I'm glad I over-packed. 1271 00:49:39,711 --> 00:49:41,744 Am I overdressed? 1272 00:49:41,779 --> 00:49:43,713 - No, you look perfect, 1273 00:49:45,350 --> 00:49:47,249 for the occasion, I mean. 1274 00:49:47,318 --> 00:49:49,618 (laughing) 1275 00:49:52,156 --> 00:49:53,322 - Oh, of course. 1276 00:49:54,592 --> 00:49:57,293 Oh boy, I must look ridiculous in this. 1277 00:49:57,328 --> 00:50:00,363 - Then we will look ridiculous together. 1278 00:50:00,398 --> 00:50:02,164 Cara, listen. 1279 00:50:02,200 --> 00:50:04,033 The reason I'm involved in this thing tonight-- 1280 00:50:04,068 --> 00:50:06,068 - Ah, see, an overly curious person 1281 00:50:06,137 --> 00:50:08,437 would need to know everything about you. 1282 00:50:08,473 --> 00:50:09,905 - Good thing you're not one of those. 1283 00:50:09,941 --> 00:50:12,675 - Let's just enjoy our date. 1284 00:50:12,744 --> 00:50:14,477 - [Both] Outing. 1285 00:50:14,545 --> 00:50:16,846 (laughing) 1286 00:50:24,489 --> 00:50:26,789 - Hi, so nice to see you again. 1287 00:50:26,824 --> 00:50:28,958 Thank you so much for coming. 1288 00:50:29,027 --> 00:50:30,126 I just wanted to let you know 1289 00:50:30,194 --> 00:50:32,361 how much your donations mean to us. 1290 00:50:32,397 --> 00:50:33,229 Enjoy yourself. 1291 00:50:33,264 --> 00:50:34,663 Bye. 1292 00:50:34,699 --> 00:50:35,798 Hi, Ben. 1293 00:50:35,833 --> 00:50:37,833 Oh, you must be the guest he asked me about. 1294 00:50:37,869 --> 00:50:38,601 - Cara Reneau. 1295 00:50:38,636 --> 00:50:39,635 - Jennifer. 1296 00:50:39,670 --> 00:50:40,703 Nice to meet you. 1297 00:50:40,772 --> 00:50:43,305 Ben, the snowboards look fantastic. 1298 00:50:43,374 --> 00:50:45,408 - [Ben] Good, glad to hear it. 1299 00:50:45,443 --> 00:50:47,410 - Oh, if you wanna come in and grab yourself a drink. 1300 00:50:47,445 --> 00:50:49,078 - You know, actually, do you mind 1301 00:50:49,147 --> 00:50:51,180 if we just spend a couple minutes in the library? 1302 00:50:51,215 --> 00:50:52,014 - Sure. 1303 00:50:55,420 --> 00:50:57,286 - This room, I had no idea it was even here. 1304 00:50:57,321 --> 00:50:58,287 - [Ben] Yeah. 1305 00:50:58,322 --> 00:50:59,722 - [Cara] It's great. 1306 00:50:59,757 --> 00:51:01,290 - [Ben] I guess the lodge used to be a private home. 1307 00:51:01,359 --> 00:51:03,292 This is the only room that survived the renovation. 1308 00:51:03,327 --> 00:51:05,528 - I'm guessing you spent a lot of time in here as a kid? 1309 00:51:05,563 --> 00:51:07,663 - When I wasn't dominating on the half pipe. 1310 00:51:07,698 --> 00:51:08,798 - Yeah, of course. 1311 00:51:08,833 --> 00:51:09,565 (light orchestral music) 1312 00:51:09,600 --> 00:51:10,332 (gasping) 1313 00:51:10,368 --> 00:51:11,467 Look at this. 1314 00:51:13,471 --> 00:51:15,638 First edition, Arthur Conan Doyle. 1315 00:51:15,673 --> 00:51:17,106 - The Valley of Fear. 1316 00:51:17,141 --> 00:51:19,175 I stayed up all night reading that as a kid. 1317 00:51:19,210 --> 00:51:20,042 - Well, you're braver than me. 1318 00:51:20,078 --> 00:51:22,144 I was terrified of Moriarty, 1319 00:51:22,180 --> 00:51:23,179 I could only read it during the day. 1320 00:51:23,214 --> 00:51:25,314 (laughing) 1321 00:51:26,517 --> 00:51:28,684 Thank you for bringing me. 1322 00:51:30,021 --> 00:51:31,420 - Okay, full disclosure. 1323 00:51:31,456 --> 00:51:35,224 I actually really wanted you to see this place. 1324 00:51:35,259 --> 00:51:38,094 I don't know, I thought it might be a sign, you know? 1325 00:51:38,162 --> 00:51:39,028 - Of what? 1326 00:51:39,063 --> 00:51:40,362 - Of what you should be doing. 1327 00:51:40,398 --> 00:51:41,630 - Oh, really? 1328 00:51:41,666 --> 00:51:42,965 So, I should quit my job and go to grad school 1329 00:51:43,000 --> 00:51:45,000 because of one of your signs? 1330 00:51:45,036 --> 00:51:47,670 - No, I meant become a librarian. 1331 00:51:50,475 --> 00:51:51,941 Maybe I shouldn't have brought it up. 1332 00:51:51,976 --> 00:51:52,975 - No. 1333 00:51:53,044 --> 00:51:54,777 No, look, it's a big decision. 1334 00:51:54,846 --> 00:51:56,912 I should talk about it. 1335 00:51:58,049 --> 00:51:59,882 Both options are good options. 1336 00:51:59,917 --> 00:52:02,985 I'm just not sure how I'll feel in a year from now. 1337 00:52:03,020 --> 00:52:06,222 - Okay, well if you can't look forward, can you look back? 1338 00:52:06,257 --> 00:52:09,925 What made you wanna write mysteries to begin with? 1339 00:52:09,961 --> 00:52:13,496 - It always felt like a safe place. 1340 00:52:13,531 --> 00:52:16,866 You can invent danger and adventures 1341 00:52:16,901 --> 00:52:19,468 that have nothing to do with your real life 1342 00:52:19,504 --> 00:52:21,604 and in the end it all gets tied up 1343 00:52:21,639 --> 00:52:24,473 and it's usually the good guy wins. 1344 00:52:27,145 --> 00:52:31,380 - I think you just nailed why I like reading so much. 1345 00:52:31,415 --> 00:52:33,015 Look, if I were a betting man, 1346 00:52:33,050 --> 00:52:35,017 I'd say you should jump on this grad school thing. 1347 00:52:35,052 --> 00:52:36,385 I would put money on the fact 1348 00:52:36,454 --> 00:52:39,021 that you can get your name on this shelf. 1349 00:52:39,090 --> 00:52:41,423 - But you're not a betting guy. 1350 00:52:41,459 --> 00:52:42,725 - Uh huh. 1351 00:52:42,760 --> 00:52:44,627 - 'Cause you like to know what you're getting. 1352 00:52:44,695 --> 00:52:46,395 - Well, I thought I did, 1353 00:52:46,430 --> 00:52:48,230 but this weekend's made me realize 1354 00:52:48,266 --> 00:52:49,999 there's something to be said for the unexpected. 1355 00:52:50,034 --> 00:52:51,367 I mean, when you walked into my chalet, 1356 00:52:51,402 --> 00:52:54,203 started handing out the wine charms, 1357 00:52:54,272 --> 00:52:56,172 I was sure my weekend was ruined. 1358 00:52:56,207 --> 00:52:57,139 - And? 1359 00:52:59,343 --> 00:53:00,409 - Oh, it's not over yet. 1360 00:53:00,444 --> 00:53:01,944 - Mmm. 1361 00:53:01,979 --> 00:53:04,413 (gavel banging) 1362 00:53:04,448 --> 00:53:05,948 - Okay, shall we? 1363 00:53:11,222 --> 00:53:12,755 (light orchestral music) 1364 00:53:12,790 --> 00:53:15,925 - Welcome to the annual Camp Snow benefit auction. 1365 00:53:15,960 --> 00:53:18,093 If everyone could please gather around. 1366 00:53:18,129 --> 00:53:21,297 Let's begin with the Cyan 920 Ice snowboard, 1367 00:53:21,365 --> 00:53:23,899 signed by Travis Bretz. 1368 00:53:23,935 --> 00:53:26,969 We start the bidding at $1500. 1369 00:53:27,004 --> 00:53:28,370 Do I hear $1500? 1370 00:53:29,307 --> 00:53:31,840 Man in the yellow tie for $1500. 1371 00:53:33,578 --> 00:53:35,444 - Okay, the first snowboard was made by tying 1372 00:53:35,479 --> 00:53:39,615 two skis together and it was called a snoller. 1373 00:53:39,684 --> 00:53:40,916 (laughing) 1374 00:53:40,985 --> 00:53:42,718 - Snoller? 1375 00:53:42,753 --> 00:53:43,719 It's gonna be snurfer, watch. 1376 00:53:43,754 --> 00:53:44,853 - I had snurfer. - It is, it is. 1377 00:53:44,889 --> 00:53:45,821 - That's a a funny-- 1378 00:53:45,856 --> 00:53:47,423 - I knew it, I knew it. 1379 00:53:47,458 --> 00:53:49,124 (laughing) 1380 00:53:49,160 --> 00:53:49,925 That's good. 1381 00:53:49,961 --> 00:53:51,794 (gavel banging) 1382 00:53:51,829 --> 00:53:54,530 - Sold for $3600 to the woman in stripes. 1383 00:53:54,565 --> 00:53:55,898 (crowd applauding) 1384 00:53:55,933 --> 00:54:00,336 Next up is the Cyan limited edition 920 Lightning. 1385 00:54:00,371 --> 00:54:02,805 - Freestyle, boardercross? 1386 00:54:02,840 --> 00:54:03,539 - [Shawn] B. 1387 00:54:03,608 --> 00:54:04,873 - Boardercross, right? 1388 00:54:04,942 --> 00:54:05,774 - You know I got through med school by picking B 1389 00:54:05,810 --> 00:54:07,009 on all my multiple choices. 1390 00:54:07,078 --> 00:54:08,344 (laughing) 1391 00:54:08,412 --> 00:54:10,145 - That's how you got through med school? 1392 00:54:10,214 --> 00:54:11,447 - [Shawn] Yeah, yeah. 1393 00:54:11,482 --> 00:54:12,214 - Ha. 1394 00:54:12,250 --> 00:54:13,015 - Air high-five. 1395 00:54:13,050 --> 00:54:14,116 - Air high... 1396 00:54:14,185 --> 00:54:14,883 Ow. - [Shawn] Good job, good job. 1397 00:54:14,919 --> 00:54:15,751 - It still hurts. 1398 00:54:15,820 --> 00:54:16,885 - [Shawn] I'm sorry, I'm sorry. 1399 00:54:16,921 --> 00:54:18,354 - Okay, that concludes the auction. 1400 00:54:18,389 --> 00:54:21,390 Thank you so much for your generous support. 1401 00:54:21,425 --> 00:54:24,426 I hope you all stay around for the dance. 1402 00:54:24,462 --> 00:54:25,961 - I think that went pretty well. 1403 00:54:25,997 --> 00:54:29,064 - Um, yeah, I'd say that adds up to a lot of happy campers. 1404 00:54:29,100 --> 00:54:30,266 - Ben, if you have a moment, 1405 00:54:30,301 --> 00:54:31,700 there's some people I'd like you to meet. 1406 00:54:31,736 --> 00:54:32,501 (light pop music) 1407 00:54:32,536 --> 00:54:33,502 - Oh, okay. 1408 00:54:33,537 --> 00:54:35,037 Uh, I-- 1409 00:54:35,072 --> 00:54:38,641 - Oh, but, Ben you promised me this dance. 1410 00:54:38,676 --> 00:54:40,109 Sorry. 1411 00:54:40,144 --> 00:54:42,278 - Can't keep a lady waiting. 1412 00:54:47,218 --> 00:54:48,450 Thinking on your feet, huh? 1413 00:54:48,519 --> 00:54:49,718 - Should've worn my flats. 1414 00:54:49,754 --> 00:54:51,220 I might have to be on my feet all night. 1415 00:54:51,255 --> 00:54:53,155 She keeps hounding you. 1416 00:54:54,358 --> 00:54:56,592 (laughing) 1417 00:54:56,627 --> 00:54:58,961 So, given all the boards are Cyan Wintersports, 1418 00:54:58,996 --> 00:55:00,929 I'm guessing that's where you work. 1419 00:55:00,965 --> 00:55:05,067 - Nothing escapes your eagle eye, inspector. 1420 00:55:05,102 --> 00:55:06,902 - Ben, could I steal a quick photo? 1421 00:55:06,937 --> 00:55:07,870 - Oh, I don't know, uh-- 1422 00:55:07,905 --> 00:55:09,471 (camera flashing) 1423 00:55:09,507 --> 00:55:11,573 - It's just for our next promo event. 1424 00:55:11,642 --> 00:55:13,976 You two are such a lovely couple. 1425 00:55:14,011 --> 00:55:14,877 - Uh, okay. 1426 00:55:15,813 --> 00:55:17,913 (camera flashing) 1427 00:55:17,948 --> 00:55:18,914 Ah. 1428 00:55:18,949 --> 00:55:21,050 (laughing) 1429 00:55:21,085 --> 00:55:22,718 - Camera shy? 1430 00:55:22,753 --> 00:55:24,186 - Publicity shy. 1431 00:55:25,323 --> 00:55:27,189 - So, you deal with the public. 1432 00:55:27,224 --> 00:55:29,325 - I try and avoid it. 1433 00:55:29,360 --> 00:55:31,927 - Well, we seem to be in it now. 1434 00:55:34,799 --> 00:55:35,898 - Are we? 1435 00:55:35,933 --> 00:55:37,299 I didn't notice. 1436 00:55:41,405 --> 00:55:46,041 - Works for Cyan Wintersports, doesn't like publicity. 1437 00:55:46,077 --> 00:55:47,643 You are quite the mystery, Ben. 1438 00:55:47,678 --> 00:55:48,544 - Oh, well that's good, 1439 00:55:48,612 --> 00:55:50,612 because you like mysteries. 1440 00:55:50,648 --> 00:55:52,715 (laughing) 1441 00:55:54,552 --> 00:55:57,519 (camera flashing) 1442 00:55:58,456 --> 00:56:01,256 Hey, you mind if we get a little air? 1443 00:56:01,325 --> 00:56:03,959 - Maybe grab some champagne? 1444 00:56:03,994 --> 00:56:06,962 (light piano music) 1445 00:56:13,971 --> 00:56:15,337 it's so beautiful, 1446 00:56:16,574 --> 00:56:19,241 the lights and the snow. 1447 00:56:19,310 --> 00:56:21,043 I wish I knew about this place earlier 1448 00:56:21,112 --> 00:56:22,511 with the library. 1449 00:56:22,546 --> 00:56:24,313 I would've come here to write. 1450 00:56:24,348 --> 00:56:27,182 It sort of reminds me of my favorite spot back home. 1451 00:56:27,218 --> 00:56:28,817 - [Ben] Favorite spot? 1452 00:56:28,886 --> 00:56:30,953 - Yeah, it's just this cafe. 1453 00:56:31,021 --> 00:56:32,788 It's sort of a bookstore too. 1454 00:56:32,857 --> 00:56:34,523 Anyway, they make their own scones. 1455 00:56:34,558 --> 00:56:36,225 - Wait, not the one on Ballard? 1456 00:56:36,260 --> 00:56:37,359 With the chandeliers? 1457 00:56:37,395 --> 00:56:38,160 - Exactly. 1458 00:56:38,195 --> 00:56:39,161 What, you've been there? 1459 00:56:39,196 --> 00:56:40,996 - I go there all the time. 1460 00:56:41,031 --> 00:56:42,197 - That is so weird. 1461 00:56:42,266 --> 00:56:44,933 I wonder how we've never crossed paths before. 1462 00:56:44,969 --> 00:56:47,469 - Maybe it's a sign we were meant to be here. 1463 00:56:47,538 --> 00:56:49,905 - Yeah, that's probably a good thing. 1464 00:56:49,940 --> 00:56:50,739 - Yeah. 1465 00:56:52,009 --> 00:56:54,910 I can see how things can get pretty overwhelming. 1466 00:56:54,979 --> 00:56:56,311 - Yeah. 1467 00:56:56,347 --> 00:56:59,915 Oh, at your public-facing job at Cyan Wintersports. 1468 00:57:00,951 --> 00:57:02,418 - Look at you, detective. 1469 00:57:02,453 --> 00:57:04,052 You've almost cracked this case. 1470 00:57:04,088 --> 00:57:06,922 - Yes, but there is one set of dots 1471 00:57:06,957 --> 00:57:08,724 that I can't seem to connect. 1472 00:57:08,759 --> 00:57:13,295 Why come here if you don't wanna be recognized. 1473 00:57:13,330 --> 00:57:14,663 - I don't know. 1474 00:57:14,698 --> 00:57:15,964 I just figured if I came up here 1475 00:57:16,000 --> 00:57:17,566 where I first fell in love with the sport, 1476 00:57:17,601 --> 00:57:20,903 maybe it would all stop feeling like work, you know? 1477 00:57:20,938 --> 00:57:24,606 Maybe I could just press reset, start over. 1478 00:57:28,412 --> 00:57:31,513 - Well, here's to new beginnings. 1479 00:57:31,549 --> 00:57:34,149 - All sorts of new beginnings. 1480 00:57:36,654 --> 00:57:37,453 - Mmm. 1481 00:57:39,457 --> 00:57:40,856 - You know, for someone who's not dating, 1482 00:57:40,891 --> 00:57:44,560 you're pretty comfortable on an outing. 1483 00:57:44,595 --> 00:57:45,894 - Well, maybe it's the company. 1484 00:57:45,930 --> 00:57:47,162 (laughing) 1485 00:57:47,198 --> 00:57:48,697 Anyway, the whole not dating thing 1486 00:57:48,732 --> 00:57:51,533 is sort of a recent development. 1487 00:57:52,436 --> 00:57:53,635 - So, who was he? 1488 00:57:56,106 --> 00:57:57,473 - It wasn't about a guy. 1489 00:57:57,541 --> 00:57:58,907 It was about me. 1490 00:57:58,943 --> 00:58:01,443 Like you said, hitting the reset. 1491 00:58:01,512 --> 00:58:02,544 Although, I guess there was guy. 1492 00:58:02,580 --> 00:58:05,380 (laughing) 1493 00:58:05,449 --> 00:58:07,382 - Well, I wish I could thank him. 1494 00:58:07,451 --> 00:58:08,650 - For what? 1495 00:58:08,686 --> 00:58:11,420 - For whatever he did to lose you. 1496 00:58:11,455 --> 00:58:15,190 If he hadn't, I might not have met you. 1497 00:58:15,226 --> 00:58:17,659 (door closing) 1498 00:58:17,695 --> 00:58:19,228 Ah. 1499 00:58:19,263 --> 00:58:21,330 (laughing) 1500 00:58:21,365 --> 00:58:23,131 One more dance? 1501 00:58:23,167 --> 00:58:24,366 - One more dance. 1502 00:58:25,169 --> 00:58:26,201 - Aw. 1503 00:58:38,799 --> 00:58:39,798 (light- Thank you.music) 1504 00:58:44,572 --> 00:58:47,206 Did you get this from the list of restaurants 1505 00:58:47,241 --> 00:58:49,141 that Megan left for... 1506 00:58:49,176 --> 00:58:52,044 (computer chiming) 1507 00:59:02,523 --> 00:59:03,388 Hmmm. 1508 00:59:03,424 --> 00:59:05,724 Ben Livingston, Ben Livingston. 1509 00:59:29,116 --> 00:59:32,084 (light piano music) 1510 00:59:33,654 --> 00:59:37,422 - You know, I think Jennifer went home. 1511 00:59:37,458 --> 00:59:38,523 - Oh, man. 1512 00:59:38,559 --> 00:59:39,358 I never got to meet all those people. 1513 00:59:39,393 --> 00:59:41,893 (laughing) 1514 00:59:41,962 --> 00:59:45,797 - I mean we don't have to keep dancing. 1515 00:59:45,833 --> 00:59:48,500 - We don't have to, but we could. 1516 00:59:56,944 --> 00:59:58,710 (phone vibrating) 1517 00:59:58,746 --> 00:59:59,911 That is not your phone. 1518 00:59:59,980 --> 01:00:01,613 That is totally someone else's phone. 1519 01:00:01,649 --> 01:00:02,381 - I'm so sorry. 1520 01:00:02,449 --> 01:00:03,649 Do you mind if I... 1521 01:00:03,684 --> 01:00:04,616 Just really quickly. 1522 01:00:04,652 --> 01:00:05,484 I just have to check. 1523 01:00:05,519 --> 01:00:06,285 - Yeah. 1524 01:00:06,320 --> 01:00:07,286 - It might be my boss. 1525 01:00:07,321 --> 01:00:08,920 I'm really sorry. 1526 01:00:08,956 --> 01:00:09,888 This is so embarrassing. 1527 01:00:09,923 --> 01:00:10,822 Uh. 1528 01:00:10,891 --> 01:00:12,124 - [Ben] What is it? 1529 01:00:12,159 --> 01:00:13,925 - Well, apparently, it's highly urgent 1530 01:00:13,961 --> 01:00:16,595 that I call my boss back immediately, stat, asap. 1531 01:00:16,664 --> 01:00:18,230 - Okay. 1532 01:00:18,265 --> 01:00:19,031 - [Cara] I am so sorry. 1533 01:00:19,066 --> 01:00:19,798 - No, do it. 1534 01:00:19,833 --> 01:00:21,700 - This won't take long. 1535 01:00:25,105 --> 01:00:27,906 (phone ringing) 1536 01:00:32,012 --> 01:00:33,078 - It's a little late for a business call. 1537 01:00:33,113 --> 01:00:33,912 What's up? 1538 01:00:38,052 --> 01:00:39,017 - Yes. 1539 01:00:39,053 --> 01:00:40,619 - Hey, Cara. 1540 01:00:40,654 --> 01:00:41,920 - Oh, hey. 1541 01:00:41,955 --> 01:00:42,988 I didn't know you two were still here. 1542 01:00:43,023 --> 01:00:45,390 - Look at you, fancy schmancy. 1543 01:00:46,393 --> 01:00:48,226 - Yeah, perfect blizzard attire. 1544 01:00:48,262 --> 01:00:50,729 - I'm guessing Ben roped you into that work event. 1545 01:00:50,764 --> 01:00:51,863 - Kicking and screaming. 1546 01:00:51,899 --> 01:00:53,532 How are you two doing in there? 1547 01:00:53,567 --> 01:00:54,866 - Oh, we destroyed it. 1548 01:00:54,902 --> 01:00:56,134 - Well, I wouldn't say destroyed. 1549 01:00:56,170 --> 01:00:57,336 It's not a cage fight or anything like that. 1550 01:00:57,371 --> 01:01:00,005 And we still have another round to go. 1551 01:01:00,040 --> 01:01:02,774 Hey, how did you finish that final post so quickly. 1552 01:01:02,810 --> 01:01:05,877 - Well, I haven't actually started, which I'm guessing 1553 01:01:05,913 --> 01:01:08,046 is what all these E-mails and texts are about, 1554 01:01:08,082 --> 01:01:09,715 so if you'll excuse me... 1555 01:01:09,750 --> 01:01:10,749 Good luck. 1556 01:01:10,818 --> 01:01:12,551 - Oh, next round. 1557 01:01:12,586 --> 01:01:13,618 Let's go. 1558 01:01:19,660 --> 01:01:22,227 (phone ringing) 1559 01:01:23,130 --> 01:01:24,563 - [Diane] Cara, hi. 1560 01:01:24,598 --> 01:01:25,931 - Hi, I got your text. 1561 01:01:25,999 --> 01:01:27,199 I don't want you to worry. 1562 01:01:27,234 --> 01:01:28,567 I'll have that last post to you by midnight. 1563 01:01:28,635 --> 01:01:30,369 - So, you haven't written it yet? 1564 01:01:30,404 --> 01:01:32,337 - Uh, no, I haven't. 1565 01:01:32,373 --> 01:01:33,638 - Good. 1566 01:01:33,674 --> 01:01:35,307 I think we might be able to take it 1567 01:01:35,342 --> 01:01:37,776 in a bit more of an interesting direction, 1568 01:01:37,811 --> 01:01:40,545 happy ending for you and the reader. 1569 01:01:40,581 --> 01:01:42,280 - I'm not sure I understand. 1570 01:01:42,349 --> 01:01:46,151 - I'm looking at a photo of you at a charity event tonight. 1571 01:01:46,186 --> 01:01:47,319 - [Cara] Okay. 1572 01:01:47,354 --> 01:01:48,820 - With Ben Livingston. 1573 01:01:48,856 --> 01:01:50,288 (light orchestral music) 1574 01:01:50,324 --> 01:01:51,690 - I mean, I went with a friend named Ben 1575 01:01:51,759 --> 01:01:53,492 if that's what you're asking. 1576 01:01:53,560 --> 01:01:55,494 - So, you know him? 1577 01:01:55,562 --> 01:01:56,561 - Yes. 1578 01:01:57,297 --> 01:01:58,930 Yes, I think I do. 1579 01:01:59,767 --> 01:02:02,033 - The CEO of Cyan Wintersports? 1580 01:02:02,069 --> 01:02:04,202 - Wait, Ben is the CEO? 1581 01:02:05,172 --> 01:02:06,371 - The photo went live? 1582 01:02:06,440 --> 01:02:09,007 So, what does that mean? 1583 01:02:09,042 --> 01:02:11,243 She's a girl I met here. 1584 01:02:11,278 --> 01:02:14,446 Why do I even have to explain myself? 1585 01:02:14,481 --> 01:02:15,947 Okay, look, I know I said I'd take no risks, 1586 01:02:16,016 --> 01:02:17,048 but... 1587 01:02:18,218 --> 01:02:19,317 She's a what? 1588 01:02:20,754 --> 01:02:22,354 - It's a publicly trading company. 1589 01:02:22,389 --> 01:02:24,122 Livingston's been on the entrepreneurs to watch list 1590 01:02:24,158 --> 01:02:25,757 for the past three years. 1591 01:02:25,793 --> 01:02:27,926 He did tell you all that, didn't he? 1592 01:02:27,961 --> 01:02:29,561 - Well, not in so many words, but-- 1593 01:02:29,596 --> 01:02:31,730 - [Diane] Of course, he's a known player, 1594 01:02:31,765 --> 01:02:33,031 but you're smart. 1595 01:02:33,066 --> 01:02:35,200 I'm sure you sniffed that out pretty fast. 1596 01:02:35,235 --> 01:02:36,868 - Are you sure? 1597 01:02:36,904 --> 01:02:39,337 But the man I know is nothing like that. 1598 01:02:39,373 --> 01:02:41,206 I mean, if anything, he's honestly-- 1599 01:02:41,275 --> 01:02:43,675 - Tell you what, I'll text you a link 1600 01:02:43,710 --> 01:02:46,945 and you can decide for yourself. 1601 01:02:46,980 --> 01:02:49,748 (phone chiming) 1602 01:02:51,351 --> 01:02:54,886 (dramatic orchestral music) 1603 01:02:59,660 --> 01:03:00,525 - Hold up. 1604 01:03:00,594 --> 01:03:01,927 Your publicist said what? 1605 01:03:01,962 --> 01:03:03,462 - Cara's a journalist. 1606 01:03:03,497 --> 01:03:05,297 Worse, a relationship journalist, 1607 01:03:05,332 --> 01:03:06,731 one whose entire career, apparently, 1608 01:03:06,767 --> 01:03:08,867 is based on writing about her own life, 1609 01:03:08,902 --> 01:03:10,435 about her own dates. 1610 01:03:11,939 --> 01:03:12,671 - Are they any good? 1611 01:03:12,706 --> 01:03:14,005 - It doesn't matter. 1612 01:03:14,041 --> 01:03:17,108 I don't wanna wind up in one of 'em. 1613 01:03:17,144 --> 01:03:20,445 Look, my publicist, he said it's probably best 1614 01:03:20,481 --> 01:03:22,280 if I head back tonight. 1615 01:03:22,316 --> 01:03:23,548 - Do what you've gotta do. 1616 01:03:23,584 --> 01:03:25,717 I'll get a ride back, figure something out. 1617 01:03:25,752 --> 01:03:27,752 Are you sure you don't wanna talk this over with Cara. 1618 01:03:27,788 --> 01:03:29,087 I mean, maybe there's an explanation. 1619 01:03:29,156 --> 01:03:30,255 - No, no. 1620 01:03:30,324 --> 01:03:31,957 I gotta take this for what it is. 1621 01:03:31,992 --> 01:03:33,525 It's a sign. 1622 01:03:33,560 --> 01:03:37,429 It's a sign that this wasn't meant to work out. 1623 01:03:38,232 --> 01:03:40,465 See you in Seattle. 1624 01:03:40,534 --> 01:03:44,035 - Cara, you don't have to be the victim in all this. 1625 01:03:44,071 --> 01:03:45,704 - What are you talking about? 1626 01:03:45,739 --> 01:03:47,639 - Let's turn the tables on this guy. 1627 01:03:47,674 --> 01:03:51,042 Make the last dating cleanse post about Livingston, 1628 01:03:51,111 --> 01:03:53,812 how you met the ultimate toxic bachelor 1629 01:03:53,847 --> 01:03:55,347 and threw him back. 1630 01:03:55,415 --> 01:03:56,248 (dramatic orchestral music) 1631 01:03:56,283 --> 01:03:57,148 - I'm not using someone's name 1632 01:03:57,217 --> 01:03:59,718 to get a higher click-through. 1633 01:03:59,753 --> 01:04:01,186 - You don't have to do anything. 1634 01:04:01,221 --> 01:04:02,721 I mean, there are plenty of people 1635 01:04:02,756 --> 01:04:04,656 who are perfectly happy working on the beauty desk. 1636 01:04:04,691 --> 01:04:05,957 I didn't think you'd be one of them, 1637 01:04:05,993 --> 01:04:07,692 but maybe I was wrong. 1638 01:04:07,728 --> 01:04:08,860 - Diane, I-- 1639 01:04:08,929 --> 01:04:10,328 - I'm simply asking you think about it, okay? 1640 01:04:10,364 --> 01:04:11,796 You have two and a half more hours. 1641 01:04:11,832 --> 01:04:15,300 I'm texting you the headline right now... 1642 01:04:16,203 --> 01:04:16,968 - Diane? 1643 01:04:18,705 --> 01:04:20,906 Great, dead battery. 1644 01:04:20,941 --> 01:04:21,706 Ugh. 1645 01:04:22,676 --> 01:04:24,309 (sighing) 1646 01:04:24,344 --> 01:04:25,210 Hey, sorry. 1647 01:04:26,046 --> 01:04:28,780 My call ran a little long. 1648 01:04:28,815 --> 01:04:30,649 - Yeah, I got a call too. 1649 01:04:32,252 --> 01:04:33,552 - You know, I'm kinda beat. 1650 01:04:33,587 --> 01:04:36,187 I think I'm gonna head back up to the chalet. 1651 01:04:36,223 --> 01:04:37,489 But you know, Shawn and Megan, 1652 01:04:37,524 --> 01:04:38,690 I think are gonna stay for a while. 1653 01:04:38,725 --> 01:04:41,626 Maybe you should hang out and stay with them. 1654 01:04:41,662 --> 01:04:43,495 - No, I've gotta head back up anyway to get my truck. 1655 01:04:43,530 --> 01:04:45,297 Some stuff came up. 1656 01:04:47,734 --> 01:04:50,035 I gotta head back to the city. 1657 01:04:50,070 --> 01:04:50,869 - Tonight? 1658 01:04:54,207 --> 01:04:55,707 Yeah, okay. 1659 01:04:55,742 --> 01:04:58,009 Well, you better get going. 1660 01:05:00,447 --> 01:05:01,646 - Right. 1661 01:05:01,682 --> 01:05:03,848 - The longer we wait, the harder it will be. 1662 01:05:03,917 --> 01:05:06,484 Best just to get it over with. 1663 01:05:07,287 --> 01:05:08,320 - Sure. 1664 01:05:09,289 --> 01:05:11,122 - The drive, I mean. 1665 01:05:14,261 --> 01:05:15,293 - Okay. 1666 01:05:18,432 --> 01:05:20,365 - And presenting the trophy to the newly-crowned queen 1667 01:05:20,434 --> 01:05:21,499 of ski-trivia. 1668 01:05:21,568 --> 01:05:24,536 (laughing) 1669 01:05:24,571 --> 01:05:25,604 Congratulations. 1670 01:05:25,639 --> 01:05:27,305 - Thank you and to you too. 1671 01:05:27,341 --> 01:05:30,041 - [Shawn] You deserve it, yeah, yeah. 1672 01:05:30,077 --> 01:05:32,077 - How is it I've never seen you before 1673 01:05:32,145 --> 01:05:33,645 and we live three blocks away from each other. 1674 01:05:33,680 --> 01:05:36,181 - Maybe I was meant to run into you here. 1675 01:05:36,216 --> 01:05:38,984 Run into you, bump into you. 1676 01:05:39,019 --> 01:05:40,485 - Oh my... (laughing) 1677 01:05:40,554 --> 01:05:42,921 - [Shawn] Too soon? 1678 01:05:42,956 --> 01:05:44,055 - You know, this is gonna sound crazy, 1679 01:05:44,091 --> 01:05:48,093 but I'm almost, almost glad that you did. 1680 01:05:48,161 --> 01:05:51,663 I mean, I haven't had this much fun since, 1681 01:05:51,698 --> 01:05:53,331 since I started working. 1682 01:05:53,367 --> 01:05:54,833 - Well, you say that like it has to end. 1683 01:05:54,868 --> 01:05:56,901 - Well, I am going home tomorrow. 1684 01:05:56,937 --> 01:05:58,470 - Yeah, true, but I was thinking 1685 01:05:58,505 --> 01:05:59,537 maybe we could-- 1686 01:05:59,573 --> 01:06:01,773 (bell ringing) 1687 01:06:01,808 --> 01:06:03,675 - Guys, sorry to do this, 1688 01:06:03,710 --> 01:06:06,044 but we've just been informed that the roads are closed. 1689 01:06:06,079 --> 01:06:08,680 They'll be back up once the plows get through, 1690 01:06:08,715 --> 01:06:10,815 but maybe find a comfy couch. 1691 01:06:10,851 --> 01:06:12,083 (light orchestral music) 1692 01:06:12,119 --> 01:06:13,918 It'll be a long night. 1693 01:06:21,695 --> 01:06:25,230 (dramatic orchestral music) 1694 01:06:28,435 --> 01:06:29,534 - I guess this is it. 1695 01:06:29,603 --> 01:06:30,602 - Yep. 1696 01:06:30,637 --> 01:06:31,770 Drive safely. 1697 01:06:34,641 --> 01:06:37,575 Anyway, I have a lot of writing to do. 1698 01:06:37,611 --> 01:06:38,443 - Yeah. 1699 01:06:41,014 --> 01:06:42,247 - Oh, great. 1700 01:06:42,315 --> 01:06:43,448 - Let's see how bad it is. 1701 01:06:43,483 --> 01:06:44,349 Where's that little radio? 1702 01:06:44,384 --> 01:06:45,550 - I got it. 1703 01:06:53,894 --> 01:06:56,027 (radio squealing) 1704 01:06:56,063 --> 01:06:57,228 - [Announcer On Radio] With snowfall 1705 01:06:57,264 --> 01:06:58,363 up to two feet expected, 1706 01:06:58,398 --> 01:06:59,898 temperatures dropping to minus 40, 1707 01:06:59,966 --> 01:07:02,133 residents are encouraged to stay inside. 1708 01:07:02,169 --> 01:07:07,305 Road closures in Powderbowl, Wenatchee Peak, and Clara Lake. 1709 01:07:07,340 --> 01:07:08,206 (sighing) 1710 01:07:08,241 --> 01:07:10,875 - Looks like we're stuck here. 1711 01:07:17,951 --> 01:07:19,017 - [Ben] You ready to try this? 1712 01:07:19,052 --> 01:07:20,852 - Yeah, hang on my fingers are numb. 1713 01:07:20,887 --> 01:07:23,254 - Hurry up, freezing. 1714 01:07:23,323 --> 01:07:24,889 - I don't get it. 1715 01:07:24,958 --> 01:07:27,592 How did you manage to use all those matches on the firepit? 1716 01:07:27,627 --> 01:07:28,927 - I had to. 1717 01:07:28,962 --> 01:07:30,495 I couldn't use the easy-light logs. 1718 01:07:30,564 --> 01:07:31,429 - Why not? 1719 01:07:31,465 --> 01:07:33,431 - Because then you would've won. 1720 01:07:33,467 --> 01:07:34,399 (scoffing) 1721 01:07:34,434 --> 01:07:37,402 (light orchestral music) 1722 01:07:37,437 --> 01:07:38,870 How could I know we'd have the only chalet in the world 1723 01:07:38,905 --> 01:07:40,205 without a lighter. 1724 01:07:40,240 --> 01:07:42,774 - Who needs a lighter when you have a girl scout, 1725 01:07:42,809 --> 01:07:44,976 a battery, and steel wool? 1726 01:07:45,011 --> 01:07:45,777 - Yeah. 1727 01:07:51,151 --> 01:07:53,218 - [Ben] You're a lot better at that than me. 1728 01:07:53,253 --> 01:07:55,186 - You must be good at some things. 1729 01:07:55,222 --> 01:07:58,022 How else would you become the CEO? 1730 01:07:59,526 --> 01:08:03,962 - Cara, I was trying to tell you before the auction. 1731 01:08:03,997 --> 01:08:06,164 To be honest, I'm surprised you didn't figure it out. 1732 01:08:06,233 --> 01:08:09,601 What with, you know, being a journalist and all. 1733 01:08:09,636 --> 01:08:11,569 - Do you have a problem with that? 1734 01:08:11,605 --> 01:08:13,938 - You tell me, I might be a little biased. 1735 01:08:13,974 --> 01:08:17,041 Journalists haven't always given me a fair shake 1736 01:08:17,077 --> 01:08:18,443 or done their fact checking. 1737 01:08:18,478 --> 01:08:21,780 - So, that story about you wasn't true? 1738 01:08:22,682 --> 01:08:23,882 - You read it? 1739 01:08:27,420 --> 01:08:30,321 - Just so you know, I'm not that kind of journalist. 1740 01:08:30,357 --> 01:08:34,826 I'm more on the romance and relationship beat. 1741 01:08:34,861 --> 01:08:36,961 I write lists about dating. 1742 01:08:36,997 --> 01:08:38,930 - What, like 10 first-date donts? 1743 01:08:38,965 --> 01:08:41,166 - It was actually 20, but yeah. 1744 01:08:41,234 --> 01:08:42,901 It's funny you should mention it. 1745 01:08:42,936 --> 01:08:46,037 You know what the first one was? 1746 01:08:46,072 --> 01:08:47,739 Never leave abruptly. 1747 01:08:50,744 --> 01:08:52,844 - I guess I deserve that. 1748 01:08:53,947 --> 01:08:55,113 Look, my publicist got upset 1749 01:08:55,148 --> 01:08:56,815 when the picture of us went live. 1750 01:08:56,850 --> 01:08:59,651 He said it would be best if I just left. 1751 01:08:59,719 --> 01:09:01,419 - So, it wasn't your idea? 1752 01:09:01,454 --> 01:09:03,087 - No, are you kidding? 1753 01:09:03,123 --> 01:09:05,590 I didn't want the night to end. 1754 01:09:09,296 --> 01:09:10,528 Look, I'm gonna tell you everything 1755 01:09:10,597 --> 01:09:11,863 and let you be the judge. 1756 01:09:11,932 --> 01:09:13,164 No matter how this ends between us, 1757 01:09:13,200 --> 01:09:15,834 I don't want it to be because of secrets. 1758 01:09:15,902 --> 01:09:18,069 Will you just hear me out? 1759 01:09:21,341 --> 01:09:22,774 (light jazz music) 1760 01:09:22,843 --> 01:09:24,309 - Indoor camping. 1761 01:09:25,579 --> 01:09:28,680 This is quite an end to the weekend, huh, Shawn? 1762 01:09:28,715 --> 01:09:30,315 - No complaints here. 1763 01:09:30,350 --> 01:09:31,149 I mean, 1764 01:09:32,586 --> 01:09:34,953 nothing went the way I thought it would this weekend, 1765 01:09:34,988 --> 01:09:36,621 (laughing) 1766 01:09:36,690 --> 01:09:39,757 but, in a way, I think it was exactly what I needed 1767 01:09:39,826 --> 01:09:41,593 to get out of my work vibe. 1768 01:09:41,661 --> 01:09:42,894 - Don't I know it? 1769 01:09:42,963 --> 01:09:45,530 I mean, with my devices gone and, let's face it, 1770 01:09:45,599 --> 01:09:47,432 my boss gone, 1771 01:09:47,467 --> 01:09:50,235 I realize how much I'm missing out on life. 1772 01:09:50,270 --> 01:09:52,737 I need to make a change. 1773 01:09:52,772 --> 01:09:54,739 I need a long-term plan. 1774 01:09:56,676 --> 01:10:00,845 - I was more worried about your short-term plan. 1775 01:10:00,881 --> 01:10:01,646 - Really? 1776 01:10:01,681 --> 01:10:03,147 Why? 1777 01:10:03,183 --> 01:10:04,816 - Like, I don't know. 1778 01:10:05,919 --> 01:10:07,218 Dinner, Monday? 1779 01:10:08,388 --> 01:10:11,556 I know this great French restaurant in our neighborhood. 1780 01:10:11,591 --> 01:10:13,758 They serve a mean souffle. 1781 01:10:16,963 --> 01:10:19,964 - Maybe I can plan that far ahead. 1782 01:10:20,000 --> 01:10:21,132 - So, I'm in college in Boulder, 1783 01:10:21,167 --> 01:10:22,767 boarding every day 1784 01:10:22,802 --> 01:10:25,937 and I just think the boards could be better, you know? 1785 01:10:25,972 --> 01:10:27,972 So, I just start shaping my own, 1786 01:10:28,041 --> 01:10:30,842 just clowning around with fiberglass and epoxy 1787 01:10:30,877 --> 01:10:32,176 in my dorm room, 1788 01:10:32,212 --> 01:10:34,245 but then my friends start buying 'em. 1789 01:10:34,314 --> 01:10:36,114 One of 'em goes pro and boom, 1790 01:10:36,149 --> 01:10:37,115 Cyan was born. 1791 01:10:38,184 --> 01:10:39,584 - That sounds like a fairy tale. 1792 01:10:39,619 --> 01:10:40,518 (light orchestral music) 1793 01:10:40,587 --> 01:10:41,786 - Yeah, it pretty much was, 1794 01:10:41,821 --> 01:10:43,554 until we went public last year. 1795 01:10:43,590 --> 01:10:44,856 - Huh. 1796 01:10:44,891 --> 01:10:45,757 - Then the board of directors took over 1797 01:10:45,792 --> 01:10:47,926 and they decided I was the brand 1798 01:10:47,961 --> 01:10:50,895 and my life stopped being mine. 1799 01:10:50,931 --> 01:10:52,330 All of a sudden, the people I was with, 1800 01:10:52,365 --> 01:10:53,798 the people I dated, 1801 01:10:53,833 --> 01:10:56,834 they all affected the bottom line. 1802 01:10:56,870 --> 01:10:58,069 - Something tells me 1803 01:10:58,104 --> 01:11:01,205 this is where the world champion skier comes in. 1804 01:11:01,241 --> 01:11:03,775 - You know, we were only dating for about a month. 1805 01:11:03,810 --> 01:11:05,443 She was training pretty hard, 1806 01:11:05,512 --> 01:11:07,645 said I was distracting her, 1807 01:11:07,681 --> 01:11:09,414 and so we broke up. 1808 01:11:09,482 --> 01:11:10,882 A week later, she blew out her knee, 1809 01:11:10,951 --> 01:11:12,817 tanked at the games, and the press decided a broken heart 1810 01:11:12,852 --> 01:11:15,920 sounded better than a broken knee. 1811 01:11:15,956 --> 01:11:19,724 Of course, it ran just as we were launching 1812 01:11:19,759 --> 01:11:21,259 our women's line. 1813 01:11:22,562 --> 01:11:23,861 Board of directors almost fired me 1814 01:11:23,897 --> 01:11:25,563 just to keep up appearances. 1815 01:11:25,632 --> 01:11:26,331 - Appearances? 1816 01:11:26,366 --> 01:11:27,532 But the company's yours. 1817 01:11:27,600 --> 01:11:29,434 - No, it's the shareholders' company 1818 01:11:29,469 --> 01:11:30,902 and the board reports to them. 1819 01:11:30,937 --> 01:11:34,539 They vote Monday on if I get another term. 1820 01:11:35,608 --> 01:11:36,941 - So, what now? 1821 01:11:39,012 --> 01:11:40,979 - Well, they told me to stay out of the public eye. 1822 01:11:41,014 --> 01:11:41,779 - Mmm. 1823 01:11:44,684 --> 01:11:46,851 You know, Ben, our lives are pretty different, 1824 01:11:46,920 --> 01:11:48,453 but I sorta get it, 1825 01:11:48,488 --> 01:11:52,223 not knowing where you end and your work begins. 1826 01:11:52,258 --> 01:11:54,859 - That pretty much sums it up. 1827 01:11:56,730 --> 01:11:59,197 But I was wrong not to just tell you all this stuff. 1828 01:11:59,232 --> 01:12:01,099 - No, I can see why you didn't. 1829 01:12:01,134 --> 01:12:02,200 Look, we came up here to reset, 1830 01:12:02,268 --> 01:12:04,402 not to meet someone. 1831 01:12:04,437 --> 01:12:05,770 The whole dating cleanse was-- 1832 01:12:05,805 --> 01:12:07,438 - Dating cleanse? 1833 01:12:07,474 --> 01:12:09,073 - Yeah, it's a series of articles 1834 01:12:09,109 --> 01:12:10,041 that I'm writing to... 1835 01:12:10,076 --> 01:12:11,075 Oh no, what time is it? 1836 01:12:11,111 --> 01:12:11,909 - Uh, 1837 01:12:13,980 --> 01:12:15,313 11:45. 1838 01:12:15,348 --> 01:12:16,447 - Ugh, I was supposed to get my last post in today 1839 01:12:16,483 --> 01:12:18,316 and before midnight. 1840 01:12:18,351 --> 01:12:19,851 - Well, there's no one stopping you. 1841 01:12:19,919 --> 01:12:21,152 - But I can't. 1842 01:12:21,187 --> 01:12:22,954 My phone's dead, my laptop's dead. 1843 01:12:22,989 --> 01:12:24,655 - Can it wait till the power's back on? 1844 01:12:24,724 --> 01:12:26,624 - No, I have to do this now. 1845 01:12:26,693 --> 01:12:28,760 Otherwise, I might never. 1846 01:12:30,697 --> 01:12:32,030 - Okay, well use mine. 1847 01:12:32,065 --> 01:12:33,297 - Yeah? 1848 01:12:33,333 --> 01:12:34,565 - Yeah, got a few minutes of juice left 1849 01:12:34,634 --> 01:12:37,201 and I'll send it out when Wi-Fi is back up. 1850 01:12:37,270 --> 01:12:38,336 - Oh, thanks. 1851 01:12:39,439 --> 01:12:41,739 This won't take long. 1852 01:12:41,775 --> 01:12:42,740 - Wait, you're doing it in there? 1853 01:12:42,776 --> 01:12:43,741 It's freezing. 1854 01:12:43,777 --> 01:12:45,410 - Yeah, I have to. 1855 01:12:45,445 --> 01:12:47,812 What that skier said about you is true. 1856 01:12:47,847 --> 01:12:49,747 You are distracting. 1857 01:12:49,816 --> 01:12:50,848 (light orchestral music) 1858 01:12:50,884 --> 01:12:51,949 - I'm gonna take that as a compliment. 1859 01:12:51,985 --> 01:12:54,585 - Don't get ahead of yourself. 1860 01:13:15,275 --> 01:13:17,575 (laughing) 1861 01:13:19,746 --> 01:13:21,179 - That was fast. 1862 01:13:22,048 --> 01:13:22,814 - Yeah. 1863 01:13:23,817 --> 01:13:25,149 It's weird how easy things are 1864 01:13:25,185 --> 01:13:27,385 when you know what you need to do. 1865 01:13:27,454 --> 01:13:29,353 - Think you'll boss will like it? 1866 01:13:29,422 --> 01:13:32,123 - I don't think it's what she's expecting, 1867 01:13:32,158 --> 01:13:35,026 but let's just say it's what she's getting. 1868 01:13:35,061 --> 01:13:36,928 - I'm kind of inspired. 1869 01:13:38,531 --> 01:13:39,897 - Believe it or not, 1870 01:13:39,933 --> 01:13:41,299 I've come to a realization this weekend. 1871 01:13:41,334 --> 01:13:43,000 - What's that? 1872 01:13:43,036 --> 01:13:45,369 - Some risks are worth taking. 1873 01:13:47,207 --> 01:13:49,240 (light orchestral music) 1874 01:13:49,275 --> 01:13:51,709 - Hey hey hey, we've come to rescue you guys. 1875 01:13:51,744 --> 01:13:54,011 The storm finally let up a bit. 1876 01:13:54,047 --> 01:13:56,414 - The roads opened up a little sooner than we thought. 1877 01:13:56,449 --> 01:13:58,883 - Oh. - Oh, look at that. 1878 01:13:58,918 --> 01:14:00,184 Hey, we can heat up the pizza now. 1879 01:14:00,220 --> 01:14:01,018 - Uh, yeah. 1880 01:14:01,054 --> 01:14:02,353 We've got wine. 1881 01:14:02,388 --> 01:14:03,287 We can have a picnic. 1882 01:14:03,323 --> 01:14:04,856 - Yeah, have a seat. 1883 01:14:04,924 --> 01:14:06,124 - Unfortunately, we're gonna have to eat and run. 1884 01:14:06,159 --> 01:14:07,658 - Yeah, this storm is just the opening. 1885 01:14:07,727 --> 01:14:09,427 There's a bigger one coming in a few hours 1886 01:14:09,462 --> 01:14:10,962 and the roads could be closed for days. 1887 01:14:11,030 --> 01:14:13,731 - And I have a six AM hip replacement on Monday. 1888 01:14:13,766 --> 01:14:14,899 Sorry, buddy. 1889 01:14:15,735 --> 01:14:16,501 - I'm gonna start packing. 1890 01:14:16,536 --> 01:14:18,302 I might need a hand. 1891 01:14:18,338 --> 01:14:22,473 (light orchestral music) 1892 01:14:22,509 --> 01:14:26,878 - So, it seems like our outing's come to an end. 1893 01:14:26,913 --> 01:14:28,112 - So it seems. 1894 01:14:29,249 --> 01:14:31,482 - But, we are in the same area code, 1895 01:14:31,518 --> 01:14:34,619 which means I only have to ask for seven digits 1896 01:14:34,654 --> 01:14:37,321 of your phone number, which is way less awkward. 1897 01:14:37,357 --> 01:14:38,656 (laughing) 1898 01:14:38,691 --> 01:14:39,757 - Uh, I don't know. 1899 01:14:39,792 --> 01:14:42,093 What if your company doesn't approve? 1900 01:14:42,128 --> 01:14:44,395 - If they don't, I might just have to get a new company. 1901 01:14:44,430 --> 01:14:45,897 (phone chiming) 1902 01:14:45,932 --> 01:14:48,199 I think this is your phone. 1903 01:14:52,038 --> 01:14:52,837 Uh. 1904 01:14:57,944 --> 01:14:58,743 - Uh. 1905 01:15:00,947 --> 01:15:03,447 Just gonna warm up the truck. 1906 01:15:05,385 --> 01:15:07,151 - You wanna explain this? 1907 01:15:07,187 --> 01:15:08,386 - Look, Ben, I know what this looks like, 1908 01:15:08,421 --> 01:15:09,854 but my boss, she sends me these headlines 1909 01:15:09,889 --> 01:15:10,788 and I-- 1910 01:15:10,823 --> 01:15:11,956 - How did that even come up. 1911 01:15:11,991 --> 01:15:13,024 - No, it's from before. 1912 01:15:13,092 --> 01:15:14,358 - Before what? 1913 01:15:14,427 --> 01:15:16,594 - Before my phone died. 1914 01:15:16,629 --> 01:15:18,262 - Nothing you're saying makes any sense. 1915 01:15:18,298 --> 01:15:19,797 - Okay, but you have to believe me, please. 1916 01:15:19,866 --> 01:15:21,832 This is just a big misunderstanding. 1917 01:15:21,868 --> 01:15:23,167 - Is it? 1918 01:15:23,203 --> 01:15:26,204 Because it seems like it's black and white. 1919 01:15:26,239 --> 01:15:27,505 - This is all my fault. 1920 01:15:27,540 --> 01:15:30,675 I should've told you what I working on before. 1921 01:15:30,710 --> 01:15:32,843 - No, this is my fault. 1922 01:15:32,912 --> 01:15:36,747 I was looking for signs when there weren't any. 1923 01:15:38,851 --> 01:15:41,619 (sliding door closing) 1924 01:15:41,654 --> 01:15:45,056 (light orchestral music) 1925 01:15:51,130 --> 01:15:53,164 (sighing) 1926 01:15:53,199 --> 01:15:54,498 - Thanks for driving. 1927 01:15:54,534 --> 01:15:55,733 - Ah, if I keep my eyes on the road, 1928 01:15:55,768 --> 01:15:57,235 I won't have to think about how badly 1929 01:15:57,270 --> 01:15:59,270 I messed things up with Ben. 1930 01:15:59,305 --> 01:16:01,038 - Well, if you need an additional distraction, 1931 01:16:01,074 --> 01:16:03,107 I'm about to power up my phone for the first time 1932 01:16:03,176 --> 01:16:04,141 in 24 hours. 1933 01:16:05,845 --> 01:16:06,844 - Good luck. 1934 01:16:08,214 --> 01:16:11,282 (phone repeatedly chiming) 1935 01:16:11,317 --> 01:16:12,583 - Ugh. 1936 01:16:12,619 --> 01:16:13,918 - [Cara] Oh no. 1937 01:16:15,922 --> 01:16:17,121 - Oh my goodness. 1938 01:16:20,760 --> 01:16:23,160 I gotta make a call. 1939 01:16:23,196 --> 01:16:23,961 Do you mind listening in? 1940 01:16:23,997 --> 01:16:25,796 It might cheer you up. 1941 01:16:26,666 --> 01:16:29,233 (phone ringing) 1942 01:16:30,503 --> 01:16:31,969 - Megan, thank goodness. 1943 01:16:32,005 --> 01:16:33,204 Are you alive? 1944 01:16:34,040 --> 01:16:35,106 Are you close to the city? 1945 01:16:35,141 --> 01:16:36,841 How are your hands? 1946 01:16:36,876 --> 01:16:37,608 - I'm fine. 1947 01:16:37,677 --> 01:16:38,843 I'm sorry to bother you. 1948 01:16:38,878 --> 01:16:41,045 I just need to check the schedule. 1949 01:16:41,080 --> 01:16:42,513 - Ugh, the schedule's a mess. 1950 01:16:42,548 --> 01:16:46,017 The intern who covered for you put it on east coast time. 1951 01:16:47,253 --> 01:16:48,719 - Monday at nine AM, is there time 1952 01:16:48,755 --> 01:16:50,955 to fit in another interview? 1953 01:16:50,990 --> 01:16:52,089 - For the new position? 1954 01:16:52,125 --> 01:16:53,291 Of course, what's the candidate's name? 1955 01:16:53,359 --> 01:16:55,092 I wanna look them up. 1956 01:16:55,161 --> 01:16:56,694 - Megan Marquand. 1957 01:17:00,700 --> 01:17:01,832 - That's you. 1958 01:17:02,635 --> 01:17:03,768 - Yes, it is. 1959 01:17:04,837 --> 01:17:05,970 When I was screening the candidates 1960 01:17:06,005 --> 01:17:07,371 I realized that I was just as qualified 1961 01:17:07,407 --> 01:17:09,874 and I know your business better than anyone else. 1962 01:17:09,909 --> 01:17:12,777 - It's just, I've never though of you that way. 1963 01:17:12,845 --> 01:17:16,047 - Well, it's never too late to try. 1964 01:17:16,082 --> 01:17:16,847 - Huh. 1965 01:17:18,785 --> 01:17:21,185 Well, till Monday then. 1966 01:17:21,254 --> 01:17:22,787 Make sure you bring your resume. 1967 01:17:22,822 --> 01:17:23,587 - Okay. 1968 01:17:23,623 --> 01:17:24,655 Thank you 1969 01:17:25,658 --> 01:17:27,391 - I can't believe you just did that. 1970 01:17:27,427 --> 01:17:28,959 - Me neither. 1971 01:17:28,995 --> 01:17:30,394 Well, if Diane is ever gonna see me differently, 1972 01:17:30,430 --> 01:17:33,297 I need to see myself differently. 1973 01:17:33,333 --> 01:17:34,832 Do you mind helping me update my resume? 1974 01:17:34,867 --> 01:17:35,599 - No, of course not. 1975 01:17:35,635 --> 01:17:37,268 It's a great idea. 1976 01:17:38,805 --> 01:17:40,404 (light orchestral music) 1977 01:17:40,440 --> 01:17:41,505 You know, sometimes people need to see things on paper 1978 01:17:41,541 --> 01:17:44,375 to realize what they've been missing. 1979 01:17:55,121 --> 01:17:56,320 - [Shawn] Hey, what's up? 1980 01:17:56,356 --> 01:17:57,955 I thought we were eating at your office. 1981 01:17:57,990 --> 01:18:01,125 - Yeah, we may need to find a new lunch spot. 1982 01:18:01,194 --> 01:18:02,093 - Oh, no. 1983 01:18:02,128 --> 01:18:03,094 Did the board vote to-- 1984 01:18:03,129 --> 01:18:04,762 - They didn't get the chance. 1985 01:18:04,831 --> 01:18:07,832 I quit as soon as I walked in the door. 1986 01:18:07,867 --> 01:18:09,934 - You quit the company you founded? 1987 01:18:09,969 --> 01:18:10,835 - Well, I founded one company, 1988 01:18:10,870 --> 01:18:12,536 I'll found another, right? 1989 01:18:12,605 --> 01:18:14,438 That's the idea anyway. 1990 01:18:15,341 --> 01:18:16,941 - So, you're free? 1991 01:18:18,745 --> 01:18:23,381 Well, why aren't you jumping up and down, cheering? 1992 01:18:23,416 --> 01:18:24,915 - Right. 1993 01:18:24,984 --> 01:18:25,716 Her. 1994 01:18:26,986 --> 01:18:28,686 - Yeah. 1995 01:18:28,721 --> 01:18:31,188 You know the article Cara wanted me to send to her boss? 1996 01:18:31,257 --> 01:18:34,825 The one I thought I was some expose about me? 1997 01:18:34,894 --> 01:18:35,893 It wasn't. 1998 01:18:37,463 --> 01:18:38,229 - I don't understand. 1999 01:18:38,264 --> 01:18:39,697 What was it? 2000 01:18:39,732 --> 01:18:42,333 - Here, maybe I'll just read it to you. 2001 01:18:42,368 --> 01:18:43,667 Dear Ms. White, 2002 01:18:43,703 --> 01:18:45,336 I cannot tell you what a learning experience 2003 01:18:45,371 --> 01:18:47,438 Mallory Magazine has been. 2004 01:18:47,473 --> 01:18:48,773 I've had some great experiences 2005 01:18:48,808 --> 01:18:51,776 and I've learned a great deal about the industry, 2006 01:18:51,811 --> 01:18:54,245 people, and myself. 2007 01:18:54,280 --> 01:18:55,546 - However, in light of my acceptance 2008 01:18:55,581 --> 01:18:56,981 into a graduate program, 2009 01:18:57,016 --> 01:19:01,485 please accept my resignation effective February first. 2010 01:19:01,521 --> 01:19:02,787 Now, Cara, 2011 01:19:02,822 --> 01:19:05,623 I know you didn't write this, did you? 2012 01:19:06,726 --> 01:19:09,493 Look, I know how vindictive men can be, 2013 01:19:09,562 --> 01:19:11,228 so if that Livingston guy wrote this 2014 01:19:11,264 --> 01:19:12,530 or convinced you to write it, 2015 01:19:12,565 --> 01:19:15,366 we can just delete delete. 2016 01:19:15,401 --> 01:19:17,501 I mean, unless-- 2017 01:19:17,537 --> 01:19:21,105 - I really did learn a lot here. 2018 01:19:21,140 --> 01:19:21,939 - I see. 2019 01:19:24,510 --> 01:19:26,577 I just, uh, I wish I would've known 2020 01:19:26,612 --> 01:19:28,746 what I could've done differently. 2021 01:19:28,781 --> 01:19:31,582 - Nothing, you have a magazine to run here 2022 01:19:31,617 --> 01:19:33,684 and that's what you have to do. 2023 01:19:33,719 --> 01:19:36,387 This is just what I have to do. 2024 01:19:37,323 --> 01:19:39,023 - Well, I don't agree with your choice, 2025 01:19:39,091 --> 01:19:41,425 but I do admire your conviction. 2026 01:19:41,461 --> 01:19:43,427 Few people have it. 2027 01:19:43,463 --> 01:19:44,528 Hang onto it. 2028 01:19:47,400 --> 01:19:48,199 - Okay. 2029 01:19:51,471 --> 01:19:52,236 - Cara. 2030 01:19:55,441 --> 01:19:56,307 Go get 'em. 2031 01:20:04,617 --> 01:20:05,616 - Hey, Cara. 2032 01:20:07,987 --> 01:20:09,220 I'm gonna miss you around here. 2033 01:20:09,255 --> 01:20:11,856 - Me too, miss operations manager. 2034 01:20:11,891 --> 01:20:13,324 (laughing) 2035 01:20:13,359 --> 01:20:14,258 - This came for you. 2036 01:20:14,293 --> 01:20:15,092 - Thanks. 2037 01:20:23,269 --> 01:20:25,469 (sighing) 2038 01:20:48,661 --> 01:20:51,929 (light orchestral music) 2039 01:20:55,701 --> 01:20:58,435 - [Ben] I was afraid you wouldn't show up. 2040 01:20:58,504 --> 01:21:00,170 - And yet, here I am. 2041 01:21:03,309 --> 01:21:07,111 - Look, I know I'm sorry won't cut it. 2042 01:21:07,146 --> 01:21:09,480 - You could always try it out. 2043 01:21:12,285 --> 01:21:14,285 - I am really really sorry. 2044 01:21:17,356 --> 01:21:18,389 - Anyone seeing that headline 2045 01:21:18,424 --> 01:21:19,823 would've thought the same thing. 2046 01:21:19,859 --> 01:21:23,961 - No, I should've given you the benefit of the doubt. 2047 01:21:23,996 --> 01:21:25,329 - Well, I'll have plenty of time 2048 01:21:25,398 --> 01:21:29,266 to think about forgiving you when I'm in grad school. 2049 01:21:30,436 --> 01:21:31,168 - You accepted? 2050 01:21:31,203 --> 01:21:32,336 (laughing) 2051 01:21:32,371 --> 01:21:33,103 That's awesome. 2052 01:21:33,172 --> 01:21:34,071 Congrats. 2053 01:21:34,106 --> 01:21:35,539 (upbeat orchestral music) 2054 01:21:35,575 --> 01:21:38,876 I'll have plenty of time to make it up to you. 2055 01:21:38,945 --> 01:21:39,843 I quit my company today. 2056 01:21:39,879 --> 01:21:40,644 - What? 2057 01:21:41,981 --> 01:21:43,080 I don't understand. 2058 01:21:43,115 --> 01:21:44,281 - Well, it's a long story, 2059 01:21:44,317 --> 01:21:47,384 but going up to Clara Lake, meeting you, 2060 01:21:49,455 --> 01:21:53,324 it made me realize it was time to start something new. 2061 01:21:53,359 --> 01:21:55,693 - Wow, I had a hard enough time quitting my job 2062 01:21:55,728 --> 01:21:57,795 and it wasn't even a company I started. 2063 01:21:57,830 --> 01:22:00,931 - [Ben] Yeah, well, it wasn't my company anymore. 2064 01:22:00,967 --> 01:22:03,033 The next one will be. 2065 01:22:03,069 --> 01:22:04,802 - Well, I can hardly wait. 2066 01:22:04,870 --> 01:22:06,904 What are you thinking of making? 2067 01:22:06,939 --> 01:22:08,672 - I'm not sure yet, 2068 01:22:09,909 --> 01:22:13,611 but probably a helmet with room for ponytail. 2069 01:22:14,680 --> 01:22:16,146 - So what, you just walked into the board 2070 01:22:16,182 --> 01:22:18,182 and said, "I'm leaving"? 2071 01:22:18,250 --> 01:22:20,618 No speech, no press release? 2072 01:22:21,487 --> 01:22:23,721 (laughing) 2073 01:22:23,756 --> 01:22:24,655 - Well, I had this. 2074 01:22:24,690 --> 01:22:26,857 (light pop music) 2075 01:22:26,892 --> 01:22:28,859 But that was just to remind me. 2076 01:22:28,894 --> 01:22:31,295 - Of what, your hatred of wine charms? 2077 01:22:31,330 --> 01:22:32,129 - No. 2078 01:22:33,366 --> 01:22:36,066 Of a girl I met one winter weekend 2079 01:22:36,102 --> 01:22:39,937 who taught me that some risks are worth taking. 2080 01:22:43,509 --> 01:22:46,176 So, can I ask you on a real date? 2081 01:22:47,713 --> 01:22:50,914 - Well, we are in the romance section. 2082 01:22:52,485 --> 01:22:53,450 - At one point in my life, I would've called that a sign. 2083 01:22:53,486 --> 01:22:56,420 (laughing) 2084 01:22:56,455 --> 01:22:58,022 - And now? 2085 01:22:58,057 --> 01:23:00,391 - I think I'm through with signs. 2086 01:23:00,426 --> 01:23:03,060 It's time to make some of my own. 2087 01:23:03,129 --> 01:23:07,865 ♪ To actually hear what I'm saying ♪ 2088 01:23:07,933 --> 01:23:11,468 ♪ I think we'd be just fine ♪ 2089 01:23:19,178 --> 01:23:22,546 (upbeat orchestral music) 2090 01:23:42,001 --> 01:23:45,269 (grand orchestral music) 160864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.