Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,290 --> 00:00:08,420
The Star Compass: a mysterious instrumentNthat always points to the far reaches of the sky.
2
00:00:08,420 --> 00:00:14,290
Its needle led not to the far end of the sky above,Nbut in fact to the exact opposite of that...
3
00:00:14,500 --> 00:00:16,170
the very depths of this planet!
4
00:00:16,170 --> 00:00:18,500
It pointed to the far reaches of the Abyss!
5
00:00:18,750 --> 00:00:19,960
This again?
6
00:00:19,960 --> 00:00:21,420
Here we go again...
7
00:00:21,630 --> 00:00:23,920
That's right! It had already begun!
8
00:00:24,880 --> 00:00:29,920
The truth of this Star Compass was most beautifullyNrevealed, and from the depths of the Abyss...
9
00:00:30,080 --> 00:00:32,210
a mysterious robot boy appeared!
10
00:00:33,250 --> 00:00:35,880
If that doesn't mark the beginning, then what does?!
11
00:02:11,000 --> 00:02:14,500
When cave raiding in the Abyss,Nthe return journey presents a problem...
12
00:02:14,500 --> 00:02:19,920
The deeper you go, the greater and more severeNthe physical toll of heading home becomes...
13
00:02:20,460 --> 00:02:23,380
Returning from the depths' first layer,Nyou experience mild dizziness.
14
00:02:24,420 --> 00:02:28,790
From the second layer:Nnausea, headaches, and numbness of the extremities.
15
00:02:29,210 --> 00:02:33,170
From the fourth layer:Nintense pain throughout the body and bleeding.
16
00:02:33,540 --> 00:02:39,170
From the sixth layer and beyond:Nthe loss of your humanity or even death.
17
00:02:42,130 --> 00:02:47,710
This mysterious phenomenon,Nwhich is unavoidable for any human cave raider...
18
00:02:47,710 --> 00:02:49,920
is called the Curse of the Abyss.
19
00:02:50,210 --> 00:02:51,580
So that means...
20
00:02:51,580 --> 00:02:54,170
robots should be unaffected by the curse, right?!
21
00:02:54,920 --> 00:02:57,790
Reg, you must've come from the bottomNof the Abyss, after all!
22
00:02:58,210 --> 00:03:01,670
Assuming that's true,Nthen what did I come up here to do?
23
00:03:01,830 --> 00:03:04,420
That's what I want to talk about.
24
00:03:04,580 --> 00:03:07,540
Oh! The Compilation of Recorded Relics!
25
00:03:07,540 --> 00:03:08,880
"Recorded Relics"?
26
00:03:09,420 --> 00:03:12,290
It's a field guide to the major RelicsNthat have been unearthed.
27
00:03:13,080 --> 00:03:14,960
Ah, the Unheard Bell!
28
00:03:15,460 --> 00:03:18,210
Classified as a special-grade Relic,Nit's a "bell that stops time"!
29
00:03:18,210 --> 00:03:21,630
Look, Reg! My mother was the one who found it!
30
00:03:21,630 --> 00:03:22,460
She's so close...
31
00:03:22,670 --> 00:03:25,540
I searched everywhere inside this thing...
32
00:03:25,540 --> 00:03:27,960
but there's nothing listed that's anything like Reg.
33
00:03:28,580 --> 00:03:32,500
Riko, care to fill us in on what you've found outNabout Reg's features?
34
00:03:32,500 --> 00:03:33,460
Sure thing!
35
00:03:34,830 --> 00:03:35,830
Let's see...
36
00:03:36,080 --> 00:03:39,500
He puzzlingly can run on either food or electricity,
37
00:03:39,500 --> 00:03:42,830
and on top of possessing a strange powerNthat can melt petrified trees in an instant,
38
00:03:42,830 --> 00:03:45,710
he has skin that's smoothNdespite being able to stop a blade.
39
00:03:45,830 --> 00:03:47,880
And even fire was unable to burn his hair!
40
00:03:47,880 --> 00:03:48,960
Fire?!
41
00:03:49,130 --> 00:03:51,130
Seems his vision and hearing is better than mine, too.
42
00:03:51,130 --> 00:03:53,750
Besides that, his arm can extend about 40 meters.
43
00:03:53,750 --> 00:03:56,710
His metal-looking parts are made ofNsome mysterious flexible material,
44
00:03:56,710 --> 00:03:58,540
which I couldn't pierce even with a drill.
45
00:03:58,670 --> 00:03:59,290
A drill?!
46
00:03:59,290 --> 00:04:02,670
He also has a belly button,Nbut I couldn't really see inside his butthole.
47
00:04:02,670 --> 00:04:05,790
I tried to probe him with a measuring stick,Nbut it broke while inside him...
48
00:04:06,960 --> 00:04:10,580
Also, his penis doesn't appear to be mechanicalNbut more like a real one...
49
00:04:11,670 --> 00:04:14,040
Okay, Riko, that's enough...
50
00:04:14,040 --> 00:04:17,130
Sorry. We couldn't stop her...
51
00:04:17,130 --> 00:04:18,330
Penis?
52
00:04:18,330 --> 00:04:19,880
I got the stick out.
53
00:04:20,040 --> 00:04:24,880
Leaving aside the second half of the report,Nnone of those features are listed within the Relic record...
54
00:04:24,880 --> 00:04:27,000
and even if they were,Nthey'd be classified above even grade-1.
55
00:04:27,000 --> 00:04:28,460
What do you mean?
56
00:04:28,460 --> 00:04:32,080
Reg's body is a bundle of special-grade Relics.
57
00:04:32,080 --> 00:04:35,420
In the whole history of the Abyss,Nhe is perhaps one of the most valuable Relics...
58
00:04:35,710 --> 00:04:39,040
a so-called Aubade -Na supreme treasure of the netherworld!
59
00:04:39,290 --> 00:04:40,250
Huh...?
60
00:04:41,710 --> 00:04:42,960
That's super awesome!
61
00:04:42,960 --> 00:04:45,290
Not even my mother found one of those!
62
00:04:45,290 --> 00:04:47,040
If I'm right, then...
63
00:04:47,040 --> 00:04:50,790
Reg will be quickly taken away,Nhis existence will be concealed...
64
00:04:51,040 --> 00:04:52,460
and he may even be dismantled.
65
00:04:57,580 --> 00:05:01,880
Furthermore, our usual classesNand jobs start up tomorrow!
66
00:05:01,880 --> 00:05:04,920
I guess we won't be able to stay with himNall the time then, huh?
67
00:05:04,920 --> 00:05:06,460
But...!
68
00:05:06,460 --> 00:05:10,040
Well then, I'll keep him hidden in my room!
69
00:05:10,040 --> 00:05:12,460
Yeah, right. Even your dog was found out...
70
00:05:12,580 --> 00:05:15,750
In that case... I have an idea!
71
00:05:19,580 --> 00:05:23,630
I call it the "Bring Together Leader and Reg Strategy."
72
00:05:24,460 --> 00:05:26,290
So you want to be a cave raider?
73
00:05:26,750 --> 00:05:28,460
What happened to your family?
74
00:05:28,460 --> 00:05:32,130
I have no family. My big sister died, so I came here.
75
00:05:32,750 --> 00:05:36,130
I heard that if I work here, I can become a cave raider...
76
00:05:36,750 --> 00:05:39,420
You don't look like you were born in Orth...
77
00:05:39,420 --> 00:05:42,000
My sister found me a year ago.
78
00:05:42,170 --> 00:05:45,040
I don't remember anything before thatNdue to an accident.
79
00:05:45,420 --> 00:05:50,920
After that, I began rag-picking with her in aNcliff-side neighborhood in Orth's south district.
80
00:05:51,210 --> 00:05:53,130
You think that backstory's okay?
81
00:05:53,130 --> 00:05:57,170
Seems like it is, right?NI doubt that Leader's ever been to the slums.
82
00:05:57,670 --> 00:05:59,170
What happened to your hand?
83
00:06:01,830 --> 00:06:03,330
He asked!
84
00:06:03,330 --> 00:06:04,710
It's, uh...
85
00:06:04,710 --> 00:06:06,960
been like this for the full year I've had my memory.
86
00:06:06,960 --> 00:06:10,170
An old man in the cliff-side neighborhoodNsaid it's foreign technology...
87
00:06:13,210 --> 00:06:14,330
Clench it for me.
88
00:06:17,380 --> 00:06:19,080
Seems your grip is strong enough.
89
00:06:20,630 --> 00:06:22,830
Very well then, what's your name?
90
00:06:22,830 --> 00:06:24,830
Reg... It's Reg!
91
00:06:25,040 --> 00:06:25,460
Alright!
92
00:06:25,460 --> 00:06:26,540
He pulled it off...NAlright!
93
00:06:26,540 --> 00:06:28,080
He really is an Aubade!
94
00:06:28,330 --> 00:06:29,960
By the way, Reg...
95
00:06:29,960 --> 00:06:34,210
you don't know anything about the incidentNin the Depths of the Abyss the other day, do you?
96
00:06:35,710 --> 00:06:37,000
What are you talking about?
97
00:06:38,080 --> 00:06:40,710
Oh, never mind...
98
00:06:41,130 --> 00:06:42,170
Well, come inside.
99
00:06:45,500 --> 00:06:47,130
Come on, let's hurry!
100
00:06:47,330 --> 00:06:50,380
Hey! It went well, right? Right?!
101
00:06:51,420 --> 00:06:55,420
And thus, I became a student at Belchero Orphanage...
102
00:06:56,330 --> 00:06:58,630
and set my sights on becoming a cave raider.
103
00:07:39,880 --> 00:07:41,710
Hammerbeak chicks!
104
00:07:45,460 --> 00:07:46,290
Whoa!
105
00:07:46,290 --> 00:07:47,960
What was that huge thing?!
106
00:07:47,960 --> 00:07:49,670
It swallowed up that hammerbeak!
107
00:07:51,880 --> 00:07:54,710
Oh, the hammerbeaks are fighting back!
108
00:07:54,710 --> 00:07:55,500
Get 'em!
109
00:07:55,500 --> 00:07:57,790
Bite 'em! Bite 'em good!
110
00:07:57,790 --> 00:07:58,960
Yeah!
111
00:07:59,170 --> 00:08:00,880
I'm surprised you don't lose interest.
112
00:08:00,880 --> 00:08:02,250
I'll never get bored of this!
113
00:08:02,250 --> 00:08:04,500
Just now, this huge one... Oh?
114
00:08:05,170 --> 00:08:07,880
So, what did Uncle Habo's letter say?
115
00:08:07,880 --> 00:08:10,420
Hm? Well...
116
00:08:10,420 --> 00:08:13,630
he says that he's about to headNto the second layer's Inverted Forest.
117
00:08:13,630 --> 00:08:16,580
Oh, the Inverted Forest is pretty amazing!
118
00:08:16,580 --> 00:08:19,130
The trees, grass, and everything elseNgrows upside-down!
119
00:08:19,880 --> 00:08:22,380
And fog rises up from the sea of clouds directly below.
120
00:08:22,670 --> 00:08:25,210
It's like some kind of inverted waterfall!
121
00:08:25,210 --> 00:08:27,460
You almost sound like you've seen it firsthand.
122
00:08:27,460 --> 00:08:29,880
I'm aiming to be a White Whistle too, you know!
123
00:08:30,380 --> 00:08:31,880
Oh, that's right.
124
00:08:32,500 --> 00:08:36,250
Habo wants to become one, too,Neven though he's not young anymore.
125
00:08:36,250 --> 00:08:38,500
Is being one really all that great?
126
00:08:39,580 --> 00:08:40,790
Auntie?
127
00:08:43,580 --> 00:08:44,540
Welcome!
128
00:08:44,540 --> 00:08:47,580
Laffi, do you have the stuff on this list?
129
00:08:48,790 --> 00:08:50,130
Sure do.
130
00:08:50,130 --> 00:08:53,750
Well... uh, I need to go grab a chair.
131
00:08:54,130 --> 00:08:56,330
Please wait a minute.
132
00:08:56,330 --> 00:08:58,920
Anyway, I've got the others down here...
133
00:09:02,920 --> 00:09:03,830
Here you are.
134
00:09:05,460 --> 00:09:06,210
Oh my!
135
00:09:06,580 --> 00:09:09,170
Hey, you're pretty quick!
136
00:09:09,880 --> 00:09:11,210
See you later, Auntie!
137
00:09:11,210 --> 00:09:12,580
Thanks for coming by.
138
00:09:13,500 --> 00:09:14,460
Riko...
139
00:09:16,880 --> 00:09:18,170
You done making deliveries?
140
00:09:18,170 --> 00:09:19,040
Yeah.
141
00:09:22,210 --> 00:09:25,830
So anyway, I hear Habo is aspiring to be a White Whistle.
142
00:09:26,000 --> 00:09:27,580
I really admire them.
143
00:09:27,580 --> 00:09:30,000
I mean, our country celebrates them as heroes.
144
00:09:30,250 --> 00:09:31,630
White Whistles...
145
00:09:32,960 --> 00:09:35,880
But admiring them isn't exactly the same asNwanting to be one.
146
00:09:35,880 --> 00:09:39,460
Huh, why? They don't have any depth limit, you know!
147
00:09:39,460 --> 00:09:42,000
They're truly the best of the best among us cave raiders!
148
00:09:42,630 --> 00:09:47,540
From the day I'm made a White Whistle,NI'll go all out to give birth to a ton of legends!
149
00:09:55,540 --> 00:09:57,000
I'm heading out!
150
00:09:57,460 --> 00:09:59,170
See you!
151
00:09:59,710 --> 00:10:02,000
Come on, you guys have jobs to do, too.
152
00:10:08,960 --> 00:10:10,750
Two months had passed before I knew it...
153
00:10:11,130 --> 00:10:13,830
I'm surprised by how well I'm fitting in here...
154
00:10:15,130 --> 00:10:17,460
It's three more days until I go on my first cave-raid.
155
00:10:18,040 --> 00:10:20,130
which also means saying goodbye to this bell.
156
00:10:21,580 --> 00:10:22,790
Lucky you.
157
00:10:23,290 --> 00:10:24,330
Don't worry.
158
00:10:24,330 --> 00:10:28,580
I probably won't be getting any bigger,Nbut you'll keep on growing and growing, Kiyui.
159
00:10:28,580 --> 00:10:29,790
Makes sense...
160
00:10:30,130 --> 00:10:31,670
Ah, there you are, Reg!
161
00:10:33,080 --> 00:10:33,830
Welcome back.
162
00:10:33,830 --> 00:10:36,210
Word is Habo's squad is returning home!
163
00:10:36,630 --> 00:10:38,540
Let's go greet them at the grand pier!
164
00:10:38,540 --> 00:10:40,830
Kiyui, it's dangerous there, so you stay behind, 'kay?
165
00:10:40,830 --> 00:10:42,000
Got it!
166
00:10:51,210 --> 00:10:52,000
They're back!
167
00:10:53,040 --> 00:10:54,080
There they are!
168
00:10:56,580 --> 00:10:57,830
They've come home!
169
00:11:02,540 --> 00:11:03,790
They're coming out now!
170
00:11:03,790 --> 00:11:04,670
There they are!
171
00:11:06,080 --> 00:11:07,630
Ah, it's Habo!
172
00:11:07,960 --> 00:11:09,500
Habo!
173
00:11:10,170 --> 00:11:12,920
Hm? What is he doing?
174
00:11:12,920 --> 00:11:14,000
Is that a Relic?
175
00:11:15,330 --> 00:11:16,500
It's a whistle...
176
00:11:16,920 --> 00:11:18,130
A white whistle.
177
00:11:18,130 --> 00:11:19,750
Huh?! A white whistle?!
178
00:11:20,210 --> 00:11:22,790
Hey, I figured out whose whistle that is!
179
00:11:22,790 --> 00:11:25,250
It's Lyza's! "Lyza the Annihilator"!
180
00:11:25,250 --> 00:11:26,330
For real?!
181
00:11:26,330 --> 00:11:27,670
He says it's Lyza's.
182
00:11:27,670 --> 00:11:28,920
Lyza the Annihilator's?!
183
00:11:28,920 --> 00:11:29,170
"Annihilator"... What an unsettling name...
184
00:11:29,170 --> 00:11:30,380
I don't believe it!N"Annihilator"... What an unsettling name...
185
00:11:30,380 --> 00:11:32,040
"Annihilator"... What an unsettling name...
186
00:11:32,380 --> 00:11:34,500
But, why just her whistle...?
187
00:11:34,750 --> 00:11:36,080
What's with that?
188
00:11:37,790 --> 00:11:38,750
Riko?
189
00:11:41,040 --> 00:11:42,290
Lyza is...
190
00:11:44,080 --> 00:11:46,130
my mother's name.
191
00:11:48,250 --> 00:11:53,500
The world's only remaining unexplored chasm,Nthe great devilish pit, Abyss.
192
00:11:53,500 --> 00:11:56,710
And it is we, the cave raiders, who dare challenge it!
193
00:11:56,710 --> 00:11:58,500
The apprentice Red Whistles!
194
00:11:58,500 --> 00:12:01,920
The proficient Blue Whistles!NThe assistant-instructor Moon Whistles!
195
00:12:01,920 --> 00:12:03,920
The expert Black Whistles!
196
00:12:04,040 --> 00:12:06,040
And finally... those who stand atop them all,
197
00:12:06,040 --> 00:12:09,670
the masters who have surpassedNtheir human limitations to challenge the Abyss!
198
00:12:09,830 --> 00:12:11,500
Our heroes...
199
00:12:11,500 --> 00:12:13,670
the White Whistles!
200
00:12:15,880 --> 00:12:18,920
They have brought us numerous discoveriesNthat changed the world.
201
00:12:19,290 --> 00:12:23,420
No matter how very deep they go,Nthey remain our brilliantly shining nether stars!
202
00:12:23,420 --> 00:12:27,750
And now, the soul of the one who stood outNas the greatest even among the White Whistles
203
00:12:27,750 --> 00:12:30,830
has at last returned home after more than 10 years!
204
00:12:31,080 --> 00:12:34,080
Her last dive has come to its completion right here!
205
00:12:34,420 --> 00:12:35,130
She slayed countless dangerous creaturesNthat rose from the depths!
206
00:12:35,130 --> 00:12:37,830
Get your replicas of the Annihilator's white whistle here!NShe slayed countless dangerous creaturesNthat rose from the depths!
207
00:12:38,040 --> 00:12:42,630
Twelve times foreign cave raiders attacked,Nand every single time she turned the tables on them!
208
00:12:42,630 --> 00:12:44,460
Now! Time for the big gem projector!
209
00:12:44,750 --> 00:12:46,210
People call her...
210
00:12:46,500 --> 00:12:48,790
Lyza the Annihilator!
211
00:12:54,540 --> 00:12:59,130
Now, to purchase a copy of the Annihilator's biographyNor a replica of her white whistle,
212
00:12:59,330 --> 00:13:02,210
be sure to visit Belchero Orphanage!
213
00:13:02,210 --> 00:13:04,380
And please be wary of imitations!
214
00:13:20,250 --> 00:13:23,250
Is it... really okay for me to keep this?
215
00:13:23,250 --> 00:13:24,500
It's fine.
216
00:13:24,500 --> 00:13:28,250
Unlike other whistles,Nthat one can only be used by its original owner.
217
00:13:28,420 --> 00:13:31,670
Um... that's not really what I meant.
218
00:13:32,000 --> 00:13:34,500
Isn't there someone more worthy of it than me?
219
00:13:34,500 --> 00:13:37,830
It's customary for a relative to be the oneNto receive a white whistle like this.
220
00:13:37,830 --> 00:13:40,920
Everyone will be fine with you taking it. Go right ahead.
221
00:13:43,960 --> 00:13:47,920
If that's too heavy a responsibility to bear,Nyou can always entrust it to the guild.
222
00:13:53,500 --> 00:13:55,670
I'll... take it.
223
00:13:57,420 --> 00:14:00,630
Besides that, Lyza had also been carryingNa sealed document.
224
00:14:01,420 --> 00:14:05,790
We received both it and that white whistleNfrom a sentry at the Seeker Camp...
225
00:14:05,790 --> 00:14:08,000
However, right now it's being examined.
226
00:14:08,000 --> 00:14:11,040
So it might take some time to get to you, Riko.
227
00:14:11,290 --> 00:14:14,710
So you're saying it's a letter... from my mother?
228
00:14:19,000 --> 00:14:19,960
Habo?
229
00:14:19,960 --> 00:14:22,330
Yeah... I suppose it is!
230
00:14:23,130 --> 00:14:25,580
Riko, I'm sure it's a letter addressed to you.
231
00:14:27,460 --> 00:14:29,540
What are you doing sitting around here?!
232
00:14:30,920 --> 00:14:31,960
Leader...
233
00:14:32,500 --> 00:14:36,670
Today's Resurrection Festival is meant to showNjust how great your mother was...
234
00:14:36,670 --> 00:14:39,960
It's a very important day for you, too.NMake sure to really take it in.
235
00:14:40,580 --> 00:14:44,790
After all, Lyza loved festivals,Nand in a way this is her final one.
236
00:14:44,790 --> 00:14:46,750
Um... Leader...
237
00:14:46,750 --> 00:14:49,960
my mother was your instructor, right?
238
00:14:50,710 --> 00:14:53,290
What kind of person was she?
239
00:14:54,380 --> 00:14:59,460
Despite being one of the White WhistlesNI look up to so much, I can't even remember her face.
240
00:14:59,750 --> 00:15:02,460
So, I'm not exactly sad,
241
00:15:02,460 --> 00:15:07,330
but I feel like someone I aspired to beNjust suddenly disappeared...
242
00:15:10,250 --> 00:15:15,130
When Lyza went in for her last dive,Nyou were still just 2 years old, after all.
243
00:15:15,750 --> 00:15:20,960
As a cave raider, she was every bitNthe legendary White Whistle people say she was...
244
00:15:21,380 --> 00:15:25,630
That said... I hardly even got the chanceNto go cave raiding with her.
245
00:15:26,420 --> 00:15:29,080
What I know of her is from her time here on the surface.
246
00:15:29,080 --> 00:15:33,920
She was a heavy drinker, quick to get into fights,Nand you could never tell how honest she was being.
247
00:15:34,210 --> 00:15:36,380
On top of that, she had a horribly unbalanced diet.
248
00:15:36,710 --> 00:15:39,540
If she wasn't a White Whistle,Nshe would have been just another weirdo.
249
00:15:42,210 --> 00:15:44,500
She was a real mess...
250
00:15:47,000 --> 00:15:48,170
How are your eyes doing?
251
00:15:48,380 --> 00:15:49,420
Huh?!
252
00:15:49,420 --> 00:15:51,210
Uh, they're fine!
253
00:15:51,210 --> 00:15:54,000
As long as I'm wearing my glasses,NI don't get headaches...
254
00:15:54,630 --> 00:15:56,210
You know...
255
00:15:56,210 --> 00:15:59,500
the issue with your eyesNis different than common "bad eyesight."
256
00:15:59,500 --> 00:16:00,170
Huh?
257
00:16:00,540 --> 00:16:03,540
Your vision itself is fine and free from abnormalities...
258
00:16:03,830 --> 00:16:08,170
but you suffer headaches unlessNyou view everything through crystal lenses.
259
00:16:08,580 --> 00:16:12,670
The symptoms may be mysterious,Nbut their cause is quite clear:
260
00:16:13,210 --> 00:16:14,540
the Curse of the Abyss.
261
00:16:16,670 --> 00:16:17,540
Huh...?
262
00:16:17,750 --> 00:16:20,460
My bad eyesight isn't from always staying up late?
263
00:16:20,710 --> 00:16:23,330
That was nonsense we made up to teach you discipline...
264
00:16:24,080 --> 00:16:25,920
It's already been 12 years...
265
00:16:25,920 --> 00:16:29,130
No, it was a bit before that actually...
266
00:16:31,000 --> 00:16:33,630
Your mother Lyza had just become pregnant with you
267
00:16:33,630 --> 00:16:37,630
when she had to go down to the fourth layerNwith a survey team.
268
00:16:37,750 --> 00:16:40,000
Huh...? But why...?
269
00:16:40,830 --> 00:16:42,880
It was a special mission orderedNby the country's powers that be.
270
00:16:43,250 --> 00:16:47,920
She was to retrieve the Unheard Bell, a special-gradeNRelic that had been discovered in the depths.
271
00:16:49,540 --> 00:16:52,960
Their cave raiding proved arduousNand stretched on for over 10 months.
272
00:16:53,420 --> 00:16:58,210
They had repeated run-ins with foreign cave raiders,Nand the survey team was nearly wiped out.
273
00:16:59,000 --> 00:17:04,790
It was at that time your father,Na Black Whistle named Torka, lost his life.
274
00:17:05,670 --> 00:17:08,630
And in the midst of it all, you were born.
275
00:17:10,750 --> 00:17:11,630
Huh?
276
00:17:11,630 --> 00:17:12,880
That's right...
277
00:17:13,460 --> 00:17:17,000
The Depths of the Abyss... is where you were born.
278
00:17:19,830 --> 00:17:20,830
Well...
279
00:17:21,250 --> 00:17:23,630
um... so does that mean...
280
00:17:24,130 --> 00:17:26,000
I'm strong against the Curse of the Abyss?
281
00:17:26,000 --> 00:17:27,630
Of course not!
282
00:17:27,880 --> 00:17:31,500
Did you forget about how much you were throwing upNyour first time cave raiding?!
283
00:17:33,170 --> 00:17:37,500
Ascending from the fourth layerNis something that's unbearable even for adults.
284
00:17:37,920 --> 00:17:41,670
Huh? So, why am I still alive, then?
285
00:17:42,670 --> 00:17:46,670
You have the Curse-Repelling VesselNthat Lyza took along with her to thank for that.
286
00:17:47,330 --> 00:17:50,880
However, it was dreadfully heavy,
287
00:17:50,880 --> 00:17:55,330
and the now-decimated teamNno longer had the strength to carry it home.
288
00:17:55,500 --> 00:17:59,540
Well then, it seems I'm not actually alive, after all...
289
00:17:59,540 --> 00:18:02,670
Lyza abandoned the Unheard Bell...
290
00:18:04,960 --> 00:18:06,920
Leaving behind the corpses of their comrades,
291
00:18:06,920 --> 00:18:10,420
she carried you togetherNwith a still-standing squad member.
292
00:18:11,330 --> 00:18:17,750
Bringing home just one special-grade RelicNis enough to enrich the city and ensure a squad's future.
293
00:18:19,750 --> 00:18:22,710
And yet Lyza chose you...
294
00:18:23,330 --> 00:18:26,750
Prestige and riches, her comrades and their trust...
295
00:18:27,130 --> 00:18:28,710
All of it...
296
00:18:29,080 --> 00:18:34,040
She desired to have you so muchNthat she was willing to give that up.
297
00:18:42,330 --> 00:18:44,460
Although she made use of a Relic...
298
00:18:44,460 --> 00:18:47,130
the Curse of the AbyssNcould still not be fully warded off...
299
00:18:48,040 --> 00:18:51,880
Lyza lamented that she was unable to protect your eyes.
300
00:18:52,540 --> 00:18:54,960
You grew up extremely healthy...
301
00:18:55,460 --> 00:19:00,460
and in the face of the pressure of having a mother ofNsuch stature, you're trying to choose your own path.
302
00:19:01,290 --> 00:19:06,000
And thus, the one she risked her life to protectNis still going strong to this day.
303
00:19:07,460 --> 00:19:12,540
Now, this life the legendary White WhistleNLyza the Annihilator left you with...
304
00:19:12,540 --> 00:19:13,750
How will you use it?
305
00:19:17,250 --> 00:19:19,000
Thank you!
306
00:19:22,880 --> 00:19:24,500
Shortly afterward...
307
00:19:24,500 --> 00:19:29,380
Lyza settled the score with the foreign countryNthat caused her trouble and then recovered the Bell...
308
00:19:29,380 --> 00:19:31,830
Well, some things are better left unsaid.
309
00:19:35,830 --> 00:19:39,290
Abyss, I'm comin' for ya. I'm goin' down there, Abyss.
310
00:19:39,290 --> 00:19:39,880
I'll be a White Whistle in no time...
311
00:19:39,880 --> 00:19:43,250
Hey, don't you think Riko's been actin'Na bit strange lately?NI'll be a White Whistle in no time...
312
00:19:43,540 --> 00:19:45,580
I mean, she's oddly cheerful...
313
00:19:46,040 --> 00:19:47,210
Maybe she's forcing herself to act cheerful...
314
00:19:47,210 --> 00:19:49,000
Maybe she's forcing herself to act cheerful...NAbyss, I'm comin' for ya. I'm goin' down there, Abyss.
315
00:19:49,000 --> 00:19:50,630
Her mother is missing in action, after all.NAbyss, I'm comin' for ya. I'm goin' down there, Abyss.
316
00:19:50,630 --> 00:19:50,790
Her mother is missing in action, after all.NI'll be a White Whistle in no time...
317
00:19:50,790 --> 00:19:51,040
I'll be a White Whistle in no time...
318
00:19:51,040 --> 00:19:54,170
Huh?! I doubt she has such aNcomplex personality, seriously now...NI'll be a White Whistle in no time...
319
00:19:54,170 --> 00:19:54,960
Huh?! I doubt she has such aNcomplex personality, seriously now...
320
00:19:55,460 --> 00:19:56,960
Let's just ask her.
321
00:19:57,380 --> 00:19:58,170
Huh?!
322
00:19:58,170 --> 00:19:59,790
H-hey now, Reg?!
323
00:20:03,170 --> 00:20:04,040
Riko?
324
00:20:05,500 --> 00:20:07,210
Riko, where are you?
325
00:20:07,920 --> 00:20:08,790
I'm here!
326
00:20:10,380 --> 00:20:12,290
You've received permission to view the sealed document.
327
00:20:12,290 --> 00:20:13,210
Huh...?
328
00:20:13,330 --> 00:20:15,790
You need to be at headquarters by 18:00. Hurry.
329
00:20:17,710 --> 00:20:19,040
You're not gonna reply?
330
00:20:19,040 --> 00:20:20,500
O-okay!
331
00:20:23,830 --> 00:20:27,540
Reg, you go with her. She might behave erraticallyNand I can't stand watching that.
332
00:20:28,000 --> 00:20:29,330
Understood.
333
00:20:32,580 --> 00:20:35,710
It's just up ahead. I'll accompany you as an observer.
334
00:20:54,250 --> 00:20:56,540
Please refrain from touching anything.
335
00:21:01,330 --> 00:21:03,080
What is all this...?
336
00:21:03,380 --> 00:21:06,170
Mother went down there 10 years ago...
337
00:21:06,540 --> 00:21:09,580
and yet none of these are in the field guide...
338
00:21:10,040 --> 00:21:12,330
I've never seen any of these before...
339
00:21:16,460 --> 00:21:18,830
What's the matter, Riko? The letter?
340
00:21:22,540 --> 00:21:23,790
That looks like...
341
00:21:24,130 --> 00:21:28,380
Yeah, some parts are different here and there,Nbut this is...
342
00:21:29,830 --> 00:21:33,130
Riko, there's a piece of paper beside it with only writing.
343
00:21:33,710 --> 00:21:36,380
If it's a letter... it's pretty short.
344
00:21:36,880 --> 00:21:38,790
Riko, shine the light on it.
345
00:21:41,630 --> 00:21:43,380
Hmm, let's see...
346
00:21:44,630 --> 00:21:46,380
"At the netherworld's...
347
00:21:47,290 --> 00:21:48,500
bottom...
348
00:21:52,790 --> 00:21:53,920
I'll be waiting..."
349
00:21:55,130 --> 00:21:57,830
At the netherworld's bottom, I'll be waiting.
28537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.