All language subtitles for Les Nouveaux Chiens de Garde Eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:03,956
WARNING
2
00:00:04,400 --> 00:00:05,276
WARNING
3
00:00:05,720 --> 00:00:06,551
WARNING
4
00:00:07,600 --> 00:00:08,431
THIS FILM BEGINS
5
00:00:08,600 --> 00:00:09,476
WITH AN OLD
6
00:00:09,640 --> 00:00:12,200
BLACK-AND-WHITE
TV PICTURE
7
00:00:14,080 --> 00:00:15,878
I don't often confess,
8
00:00:16,040 --> 00:00:18,031
but I must admit
9
00:00:18,200 --> 00:00:20,555
that until recently,
10
00:00:20,720 --> 00:00:22,233
I'd never read Paul Nizan.
11
00:00:22,400 --> 00:00:24,516
Nizan was an angry young man,
12
00:00:24,680 --> 00:00:30,153
raging against all the injuries
that the world inflicted then, and now.
13
00:00:30,320 --> 00:00:35,315
He's angry with the philosophers
he heard lecturing at the Sorbonne,
14
00:00:35,480 --> 00:00:38,120
talking about Man with a capital "M"
15
00:00:38,280 --> 00:00:41,238
but never about men with a small "m",
16
00:00:41,400 --> 00:00:45,473
men starving to death
or murdered in wars
17
00:00:45,640 --> 00:00:49,156
or beaten up in police stations
all over the world.
18
00:00:49,320 --> 00:00:52,711
He's angry with the liberal
bourgeois writers of his time
19
00:00:52,880 --> 00:00:54,473
whose names we all know,
20
00:00:54,640 --> 00:00:57,439
great writers who spend so much time
21
00:00:57,600 --> 00:01:01,389
contemplating
every nook and cranny of their souls
22
00:01:01,560 --> 00:01:05,713
that they're always 20 years too old
to tell the young who ask them
23
00:01:05,880 --> 00:01:07,359
when to act, and how.
24
00:01:08,240 --> 00:01:10,959
Paul Nizan is a wake-up call.
25
00:01:11,120 --> 00:01:13,270
That's why you should read him.
26
00:01:13,440 --> 00:01:14,999
You may say,
27
00:01:15,160 --> 00:01:19,393
"Why introduce us
to such a rude young man?"
28
00:01:19,560 --> 00:01:24,077
His rudeness is why you should read him.
We don't lack polite writers.
29
00:01:24,240 --> 00:01:28,313
What we lack, and need, are rude ones.
30
00:01:31,680 --> 00:01:36,550
This plea for a writer
raging against the establishment
31
00:01:36,720 --> 00:01:41,476
was broadcast in prime time
on one of France's two TV channels.
32
00:01:42,000 --> 00:01:43,035
In the 1960s,
33
00:01:43,200 --> 00:01:46,272
government control over the TV news
34
00:01:46,440 --> 00:01:48,670
was not always very subtie.
35
00:01:49,040 --> 00:01:53,238
The Information Minister
felt free to invile himself on air
36
00:01:53,400 --> 00:01:55,994
lo unveil his revamped news program.
37
00:01:56,920 --> 00:02:00,151
We've invited Minister Alain Peyrefitte
38
00:02:00,320 --> 00:02:04,279
to present the new format
that he has commissioned.
39
00:02:05,640 --> 00:02:09,998
Minister, would you like
to explain to our viewers
40
00:02:10,280 --> 00:02:11,634
why you ordered
41
00:02:11,800 --> 00:02:14,235
these changes
to the news program?
42
00:02:15,160 --> 00:02:17,913
First, because all recipes grow stale.
43
00:02:18,080 --> 00:02:21,391
Unless we change, we become boring.
44
00:02:21,800 --> 00:02:22,949
For example,
45
00:02:23,120 --> 00:02:26,556
the idea of illustrating
the Council of Ministers' meeting
46
00:02:26,720 --> 00:02:30,714
with scenes of their cars
arriving at the Elysée Palace
47
00:02:30,880 --> 00:02:32,359
was new at first,
48
00:02:32,520 --> 00:02:34,955
but after ten years of repetition,
49
00:02:35,120 --> 00:02:39,717
the festival of car doors
opening and closing
50
00:02:39,880 --> 00:02:41,473
has grown a little tedious.
51
00:02:41,640 --> 00:02:46,999
For the journalists of today,
these scenes from April 1963
52
00:02:47,160 --> 00:02:50,039
epitomize a dark age,
53
00:02:50,360 --> 00:02:52,795
the prehistory of their profession.
54
00:02:52,960 --> 00:02:57,352
Happily, most of them agree
things are very different now.
55
00:02:58,600 --> 00:03:00,238
I've been in TV since 1972.
56
00:03:00,400 --> 00:03:04,394
I've seen a censorship
that went unsaid,
57
00:03:04,560 --> 00:03:07,598
I've seen self-censorship
that went unsaid,
58
00:03:07,760 --> 00:03:09,751
and I've seen the gradual rise,
59
00:03:09,920 --> 00:03:14,278
under President Mitterrand,
mostly during the power-sharing period,
60
00:03:14,440 --> 00:03:17,956
of a total freedom
that's never been revoked.
61
00:03:18,120 --> 00:03:21,829
The Government
had to open up or lose its credibility.
62
00:03:22,280 --> 00:03:24,396
In the old days,
63
00:03:24,560 --> 00:03:26,995
Alain Peyrefitte had a direct line
64
00:03:27,160 --> 00:03:30,118
to every office
in the public broadcasting HQ.
65
00:03:30,280 --> 00:03:34,831
That's all history.
We've come a long way, no question!
66
00:03:38,240 --> 00:03:40,470
"We've come a long way.”
67
00:03:40,640 --> 00:03:43,758
Since then, TV has burst info color.
68
00:03:43,920 --> 00:03:46,196
There are many more channels.
69
00:03:46,760 --> 00:03:48,353
For most journalists,
70
00:03:48,520 --> 00:03:51,558
news reporting today
rests on three pillars:
71
00:03:51,840 --> 00:03:55,515
Independence,
Objectivily and Pluralism,
72
00:03:56,080 --> 00:04:01,075
which safeguard
the media's democratic role.
73
00:04:02,320 --> 00:04:03,230
So?
74
00:04:03,400 --> 00:04:07,189
Should we, like Paul Nizan,
rage against the "watchdogs",
75
00:04:07,560 --> 00:04:10,598
these journalists,
press pundits and media stars
76
00:04:10,760 --> 00:04:13,912
who, like the writers of the 1930s,
77
00:04:14,080 --> 00:04:16,993
bow down lo the powers that be?
78
00:04:18,120 --> 00:04:19,349
Of course not.
79
00:04:19,680 --> 00:04:21,830
All that has changed.
80
00:04:31,800 --> 00:04:35,191
THE NEW WATCHDOGS
81
00:05:00,200 --> 00:05:02,714
So we have taken steps to ensure
82
00:05:02,880 --> 00:05:06,032
that the French TV news
accurately mirrors
83
00:05:06,200 --> 00:05:08,032
every highway and byway
84
00:05:08,400 --> 00:05:09,879
of France and the world.
85
00:05:12,360 --> 00:05:13,191
What a classic!
86
00:05:14,080 --> 00:05:16,151
It's extraordinary to see
87
00:05:17,240 --> 00:05:19,914
the Information Minister
telling the public,
88
00:05:20,080 --> 00:05:23,960
"These are the steps that we,
the Government, have taken
89
00:05:24,120 --> 00:05:26,475
to improve the TV news."
90
00:05:26,640 --> 00:05:27,675
It seems long ago?
91
00:05:27,840 --> 00:05:30,400
It seems antiquated...
92
00:05:31,000 --> 00:05:32,229
or Soviet.
93
00:05:34,800 --> 00:05:36,074
Antiquated or Soviet?
94
00:05:37,000 --> 00:05:40,914
Anne Sinclair and Chrisfine Ockrent,
two celebrity news anchors,
95
00:05:41,840 --> 00:05:44,593
agree that their profession
has moved on.
96
00:05:46,400 --> 00:05:48,311
The guests are unanimous.
97
00:05:48,920 --> 00:05:53,118
These days, journalists
have no ties with politicians.
98
00:05:53,280 --> 00:05:55,078
They do their job,
99
00:05:55,400 --> 00:05:57,869
free of any outside influence.
100
00:06:01,120 --> 00:06:03,794
We tested this theory
at the National Assembly,
101
00:06:03,960 --> 00:06:06,713
at the 2009 Political Book Prize
ceremony,
102
00:06:07,360 --> 00:06:09,237
3 rare occasion
103
00:06:09,480 --> 00:06:12,836
when lop journalists agree
fo mix with politicians.
104
00:06:20,360 --> 00:06:21,316
Don't be surprised
105
00:06:21,480 --> 00:06:25,360
lo see the former Head of News
of France's key public TV channel
106
00:06:25,520 --> 00:06:27,272
kissing an ex-Inferior Minister
107
00:06:27,440 --> 00:06:29,716
convicted of breach of frust.
108
00:06:30,000 --> 00:06:31,798
If's all an act
109
00:06:33,040 --> 00:06:36,192
Behind these social smiles and kisses,
110
00:06:36,360 --> 00:06:38,749
the newshounds are ready lo pounce.
111
00:06:41,280 --> 00:06:44,238
The Fourth Estate
knows that independence
112
00:06:44,400 --> 00:06:46,152
is a daily struggle.
113
00:06:47,160 --> 00:06:51,631
Today's journalists fake no prisoners.
Raphaélle Bacqué,
114
00:06:51,800 --> 00:06:56,158
the prizewinner for her book
on recent prime ministers,
115
00:06:56,320 --> 00:06:58,470
doesn't mince words.
116
00:06:58,640 --> 00:07:02,235
I know no other country
where you could find
117
00:07:02,400 --> 00:07:05,040
twelve such eminent politicians
118
00:07:05,200 --> 00:07:09,512
so skilled at analyzing and explaining
what power is about.
119
00:07:09,960 --> 00:07:15,797
France can rest easy.
It's still the great country of politics.
120
00:07:17,000 --> 00:07:21,153
Used to parrying such deadly blows,
the Speaker of the National Assembly
121
00:07:22,400 --> 00:07:23,549
has the perfect riposte.
122
00:07:25,600 --> 00:07:27,671
...how much
we appreciate
123
00:07:27,840 --> 00:07:30,116
the intelligence
and judgment
124
00:07:30,560 --> 00:07:33,757
of these great writers and voices
125
00:07:33,920 --> 00:07:36,992
of French political journalism.
126
00:07:37,160 --> 00:07:40,915
The Speaker knows
he's not among friends.
127
00:07:42,120 --> 00:07:45,590
Take Laurent Joffrin,
ex-chief editor
128
00:07:45,760 --> 00:07:48,673
of an opposition newspaper
that prides itself
129
00:07:48,840 --> 00:07:52,037
on keeping politicians
at arm's length.
130
00:07:53,560 --> 00:07:55,392
IF YOU SAY "TU"
TO THE PRESIDENT,
131
00:07:55,960 --> 00:07:57,473
ARE YOU CLOSER
TO INFORMATION
132
00:07:57,800 --> 00:07:59,552
OR CLOSER TO POWER?
133
00:08:00,960 --> 00:08:03,793
Saying "tu" means you're too friendly.
134
00:08:03,960 --> 00:08:07,635
People call their workmates “tu”.
135
00:08:07,800 --> 00:08:09,996
As working journalists, we say "tu"
136
00:08:10,160 --> 00:08:12,436
to many people who aren't our friends.
137
00:08:12,600 --> 00:08:15,991
Talking to the French President
is a different matter.
138
00:08:16,160 --> 00:08:18,800
There has to be
a respectable distance.
139
00:08:20,880 --> 00:08:23,474
Sincere belief or sales pitch?
140
00:08:24,200 --> 00:08:26,589
A few years ago,
Laurent Joffrin said...
141
00:08:27,000 --> 00:08:28,195
I say "tu" to Sarko,
142
00:08:28,360 --> 00:08:30,033
like he does to everybody.
143
00:08:30,200 --> 00:08:30,951
So what?
144
00:08:31,120 --> 00:08:33,396
It doesn't stop me bawling him out...
145
00:08:36,400 --> 00:08:37,356
NEWS IS A BATTLE
146
00:08:37,520 --> 00:08:39,875
When it comes lo bawling out Sarkozy,
147
00:08:41,040 --> 00:08:43,190
Laurent Jofirin knows his stuff.
148
00:08:43,360 --> 00:08:44,839
About economic policy...
149
00:08:47,080 --> 00:08:50,072
France's economy
is performing somewhat better
150
00:08:50,240 --> 00:08:52,311
than its neighbors.
151
00:08:52,480 --> 00:08:56,075
It would be unfair
to deny the Government credit for it.
152
00:08:57,320 --> 00:08:59,709
Given these good results,
153
00:09:00,760 --> 00:09:02,478
my question is...
154
00:09:02,640 --> 00:09:04,836
My week is starting well!
155
00:09:06,040 --> 00:09:07,474
I'm here to help.
156
00:09:07,640 --> 00:09:08,710
What comes next?
157
00:09:09,160 --> 00:09:10,309
Wait for it.
158
00:09:10,480 --> 00:09:12,756
After what you just said...
159
00:09:13,120 --> 00:09:15,794
Get it off your chest!
Honestly...
160
00:09:17,240 --> 00:09:20,073
We respect the facts,
even if they favor you.
161
00:09:21,040 --> 00:09:22,838
Does it hurt, Doctor?
162
00:09:23,000 --> 00:09:27,836
The director of Libération
has needled French presidents for years
163
00:09:28,000 --> 00:09:30,276
with his no-nonsense,
164
00:09:30,920 --> 00:09:32,433
almost impudent style.
165
00:09:33,480 --> 00:09:36,074
Monsieur Chirac,
my question may offend you,
166
00:09:36,240 --> 00:09:39,870
but presidential candidates
have to face tough questions.
167
00:09:40,040 --> 00:09:40,916
Absolutely.
168
00:09:41,120 --> 00:09:44,158
A storm of debate
has been raised
169
00:09:44,840 --> 00:09:46,319
by a newspaper article
170
00:09:46,480 --> 00:09:49,996
concerning an apartment
171
00:09:50,160 --> 00:09:53,278
that you or your family
rents in central Paris...
172
00:09:53,440 --> 00:09:54,714
- ll do.
- You do?
173
00:09:55,920 --> 00:09:59,800
You've been criticized
for benefiting, in a way,
174
00:10:00,600 --> 00:10:03,797
from a disproportionately
low rent
175
00:10:03,960 --> 00:10:07,157
considering the amenities
176
00:10:07,320 --> 00:10:10,153
and nature of the apartment.
177
00:10:11,400 --> 00:10:14,597
You have said
it's all legal and above board
178
00:10:14,760 --> 00:10:17,513
and nobody has doubted your word,
179
00:10:17,680 --> 00:10:21,560
but isn't it awkward, image-wise?
180
00:10:21,720 --> 00:10:25,509
You risk being regarded as someone
181
00:10:26,960 --> 00:10:29,349
who benefits, in all honesty,
182
00:10:29,520 --> 00:10:30,351
as everyone agrees...
183
00:10:30,520 --> 00:10:33,478
who benefits, as others do too,
184
00:10:33,640 --> 00:10:36,996
from privileges
that ordinary citizens don't have,
185
00:10:37,160 --> 00:10:41,916
since you seem to pay
a very low rent for that apartment.
186
00:10:43,800 --> 00:10:46,235
Your question
doesn't shock me at all.
187
00:10:48,120 --> 00:10:51,431
One minufe and two seconds
lo ask a question.
188
00:10:51,880 --> 00:10:54,030
Chirac is on the ropes.
189
00:10:58,760 --> 00:11:00,558
NEWS IS A BATTLE
190
00:11:00,720 --> 00:11:04,270
I always admire and feel grateful...
191
00:11:04,440 --> 00:11:05,669
We thank you,
192
00:11:06,320 --> 00:11:09,119
ladies and gentlemen
of the political press
193
00:11:09,760 --> 00:11:13,913
who substantially shape
our compatriots' opinions.
194
00:11:14,280 --> 00:11:16,920
To all of you,
I extend my deepest thanks.
195
00:11:17,520 --> 00:11:19,238
You play a clear role
196
00:11:20,120 --> 00:11:21,793
in keeping our democracy alive.
197
00:11:27,480 --> 00:11:31,633
These people aren't freelance
or part-time journalists.
198
00:11:31,800 --> 00:11:34,030
They're the stars of the trade.
199
00:11:34,200 --> 00:11:35,998
They shape the news
200
00:11:36,160 --> 00:11:38,913
and the political and economic debate
201
00:11:39,080 --> 00:11:40,036
in France.
202
00:11:40,200 --> 00:11:42,760
If you look at these celebrities,
203
00:11:42,920 --> 00:11:46,834
you see they're very similar
to politicians and business leaders.
204
00:11:47,000 --> 00:11:49,674
They have many social traits in common.
205
00:11:49,840 --> 00:11:53,390
They share the same social background.
206
00:11:53,560 --> 00:11:55,949
Looking at famous French journalists,
207
00:11:56,120 --> 00:12:00,956
you see very few
from working-class or rural families.
208
00:12:01,120 --> 00:12:03,555
You find plenty of doctors' children,
209
00:12:03,720 --> 00:12:06,314
diplomats' and industrialists' children.
210
00:12:06,680 --> 00:12:08,717
Coming from similar backgrounds,
211
00:12:08,880 --> 00:12:10,996
they're familiar with each other.
212
00:12:11,560 --> 00:12:15,110
They've also had the same education.
213
00:12:16,040 --> 00:12:19,271
We think most journalists
went to journalism school,
214
00:12:19,440 --> 00:12:23,354
but Ockrent, Pujadas and Elkabbach,
for example,
215
00:12:23,520 --> 00:12:25,557
all graduated from Sciences Po.
216
00:12:25,720 --> 00:12:30,635
Claire Chazal and Emmanuel Chain
are HEC alumni.
217
00:12:30,800 --> 00:12:33,952
So these star journalists
aren't ordinary reporters.
218
00:12:34,120 --> 00:12:37,875
They're tight with
the people they interview.
219
00:12:44,160 --> 00:12:46,151
When it comes down to it,
220
00:12:46,680 --> 00:12:49,320
they're all from the same world.
221
00:12:49,480 --> 00:12:51,198
They're like one big family.
222
00:12:51,360 --> 00:12:53,237
Some went into politics,
223
00:12:53,400 --> 00:12:54,629
some into business,
224
00:12:54,800 --> 00:12:56,120
some into journalism.
225
00:12:56,280 --> 00:12:57,759
That's the feeling you get.
226
00:12:57,920 --> 00:13:00,958
They share the same lifestyle,
227
00:13:01,120 --> 00:13:03,873
the same values, the same friendships.
228
00:13:04,160 --> 00:13:05,912
They stay at the same hotels,
229
00:13:06,080 --> 00:13:08,230
they vacation in the same places.
230
00:13:09,840 --> 00:13:11,877
It really is a family.
231
00:13:12,920 --> 00:13:16,390
“I'll roar and claw
to defend my husband"
232
00:13:18,520 --> 00:13:20,397
This closeness
233
00:13:20,560 --> 00:13:22,278
is so real
234
00:13:22,440 --> 00:13:24,795
that it sometimes furns to passion.
235
00:13:26,080 --> 00:13:27,195
Overt love affairs,
236
00:13:27,360 --> 00:13:29,920
displayed and sold in glossy magazines.
237
00:13:31,560 --> 00:13:34,439
Where else but in France,
238
00:13:35,200 --> 00:13:36,873
the homeland of love?
239
00:13:37,160 --> 00:13:40,437
AUDREY AND ARNAUD
IN LOVE FOR ALL TO SEE
240
00:13:41,200 --> 00:13:42,599
OCKRENT “I'M COMING BACK"
241
00:13:42,760 --> 00:13:45,673
Christine Ockrent
went one step further.
242
00:13:46,440 --> 00:13:50,434
In 2008, when her husband
was Foreign Minister,
243
00:13:50,600 --> 00:13:52,398
she was appointed deputy chief
244
00:13:52,560 --> 00:13:54,392
of foreign broadcasting
245
00:13:54,560 --> 00:13:57,200
by the French President himself.
246
00:13:59,600 --> 00:14:04,549
France Monde,
France's new world broadcasting service,
247
00:14:04,720 --> 00:14:08,600
will oversee
newborn TV channel France 24,
248
00:14:09,080 --> 00:14:10,832
French-speaking TVS Monde,
249
00:14:11,520 --> 00:14:13,557
and Radio France Internationale.
250
00:14:13,720 --> 00:14:17,509
Alain de Pouzilhac will head the group,
251
00:14:18,440 --> 00:14:20,431
seconded by Christine Ockrent.
252
00:14:20,600 --> 00:14:23,035
M. Pouzilhac
is a presidential appointee,
253
00:14:23,200 --> 00:14:27,239
as is his deputy, Christine Ockrent.
254
00:14:28,960 --> 00:14:30,598
40 years after Peyrefitfe,
255
00:14:30,760 --> 00:14:33,832
the freedom of the press
has made great strides.
256
00:14:34,120 --> 00:14:38,956
The Minister no longer needs
o hype his government's policy on TV.
257
00:14:39,120 --> 00:14:41,350
His wife does it for him every day.
258
00:14:43,840 --> 00:14:45,353
It seems antiquated...
259
00:14:45,520 --> 00:14:46,954
or Soviet.
260
00:14:55,080 --> 00:14:57,037
In my opinion, Claire Chazal,
261
00:14:57,200 --> 00:14:59,999
money and politics
should be kept separate.
262
00:15:00,920 --> 00:15:04,675
Neither should control the other,
263
00:15:05,120 --> 00:15:09,796
especially if the money
also owns big media companies.
264
00:15:09,960 --> 00:15:12,839
This news program made history.
265
00:15:13,000 --> 00:15:15,958
For the first ime
since if was privatized,
266
00:15:16,120 --> 00:15:20,159
a party leader challenged
TF1's independence, live on air.
267
00:15:20,320 --> 00:15:25,190
Not because ifs journalists
were in league with politicians
268
00:15:25,760 --> 00:15:29,435
but because France's lop TV channel
was funded by big business.
269
00:15:30,280 --> 00:15:32,920
Believe me,
the country is in trouble
270
00:15:33,080 --> 00:15:38,109
when very big financial
and industrial interests
271
00:15:38,280 --> 00:15:41,398
are combined with
very big media interests
272
00:15:41,560 --> 00:15:45,190
and also have very close links
with the Government.
273
00:15:45,360 --> 00:15:50,753
Attacked by a parliamentarian
who voled o privatize TF1 in 1987,
274
00:15:50,920 --> 00:15:53,150
Claire Chazal fights back.
275
00:15:53,920 --> 00:15:57,356
The channel's star anchor
won't let anyone
276
00:15:57,520 --> 00:16:00,911
slander her employer,
the Bouygues Group.
277
00:16:01,080 --> 00:16:05,870
And she's not the only journalist
lo be employed by a conglomerate.
278
00:16:08,080 --> 00:16:10,959
Here's an example,
this time from public TV.
279
00:16:14,040 --> 00:16:17,158
Tonight there's a meeting
of two big media stars.
280
00:16:18,640 --> 00:16:21,632
One is a famous variely show host,
281
00:16:21,800 --> 00:16:23,552
the other a former news anchor.
282
00:16:23,720 --> 00:16:25,757
Michel Drucker,
283
00:16:25,920 --> 00:16:28,639
past and future employee
of the Lagardére Group,
284
00:16:28,800 --> 00:16:30,711
plays host to Jean-Pierre Elkabbach,
285
00:16:31,240 --> 00:16:34,073
past and present employee
of the same Group.
286
00:16:37,560 --> 00:16:40,359
And who is their guest?
287
00:16:42,720 --> 00:16:44,757
Amnaud Lagardére, their boss.
288
00:16:44,920 --> 00:16:46,149
Arnaud, thanks a million.
289
00:16:46,320 --> 00:16:49,278
We rarely see you.
You keep a low profile.
290
00:16:49,440 --> 00:16:52,080
You usually avoid the limelight.
291
00:16:52,240 --> 00:16:54,800
You're here for Jean-Pierre,
292
00:16:54,960 --> 00:16:57,759
whom you've known
since he advised your father.
293
00:16:57,920 --> 00:17:00,275
But first, a word about the Group.
294
00:17:00,440 --> 00:17:04,479
Lagardére is one of the world's biggest
media and hi-tech conglomerates.
295
00:17:04,640 --> 00:17:09,794
Our viewers have no idea how deeply
it penetrates their daily lives.
296
00:17:09,960 --> 00:17:12,998
Books, magazines, radio stations,
297
00:17:13,480 --> 00:17:14,356
airplanes...
298
00:17:14,520 --> 00:17:17,114
- Careful, they'll quote you.
- Am I far off?
299
00:17:17,520 --> 00:17:19,238
Not far off, but keep it quiet.
300
00:17:19,400 --> 00:17:22,392
Above all, the Group
is a fantastic human adventure
301
00:17:22,560 --> 00:17:25,154
involving 250,000 people
all around the world.
302
00:17:25,320 --> 00:17:28,278
Amaud Lagardére is right
to correct Michel Drucker.
303
00:17:28,440 --> 00:17:29,669
The Group he heads
304
00:17:29,840 --> 00:17:32,229
is a fantastic human adventure,
305
00:17:32,640 --> 00:17:35,598
not an all-invading monopoly.
306
00:17:36,200 --> 00:17:39,750
To prove if, we will show
that it's perfectly possible
307
00:17:39,920 --> 00:17:42,753
lo spend a day
without the I agardére Group.
308
00:17:48,000 --> 00:17:50,674
Let's take an average Frenchman,
Monsieur Lambert.
309
00:17:50,840 --> 00:17:53,434
He wakes up to Europe 1,
310
00:17:53,600 --> 00:17:55,079
Lagardére's flagship radio station.
311
00:17:56,280 --> 00:18:00,831
But equally well, he can listen
to Radio Classique, owned by LVMH.
312
00:18:05,040 --> 00:18:07,429
Going lo work, he can buy a paper
313
00:18:07,840 --> 00:18:10,673
from one of Lagardére's 1,000 ouliefs...
314
00:18:11,400 --> 00:18:14,597
or pick up a freesheet
published by the Bolloré Group.
315
00:18:20,920 --> 00:18:21,876
Al the office,
316
00:18:22,040 --> 00:18:26,113
his workmates
can browse a Lagardére website
317
00:18:26,280 --> 00:18:28,715
or a Lagardére magazine...
318
00:18:31,720 --> 00:18:34,997
but Lambert can read
the Dassault Group's newspaper.
319
00:18:41,680 --> 00:18:42,829
On his way home,
320
00:18:43,000 --> 00:18:46,391
Lambert can buy one of
Lagardére's 20 magazines...
321
00:18:50,200 --> 00:18:53,556
or one owned by the PPR Group.
322
00:19:00,520 --> 00:19:03,114
Back home, Lambert can surf
323
00:19:03,280 --> 00:19:05,351
Lagardére's eight TV channels...
324
00:19:07,440 --> 00:19:11,070
or waich the evening news
on Bouygues-owned TF1.
325
00:19:11,680 --> 00:19:13,671
In my opinion,
326
00:19:13,840 --> 00:19:16,753
money and politics
should be kept separate.
327
00:19:19,320 --> 00:19:22,153
A day without Amaud Lagardére
328
00:19:22,320 --> 00:19:23,549
comes at the price
329
00:19:23,720 --> 00:19:26,838
of consorting with
a similar bunch
330
00:19:27,000 --> 00:19:29,230
of big business
bosses,
331
00:19:29,400 --> 00:19:31,232
all with big media holdings...
332
00:19:31,840 --> 00:19:34,354
and all jockeying
for government contracts.
333
00:19:34,520 --> 00:19:36,591
Selling information
gives them two things:
334
00:19:37,680 --> 00:19:40,035
political clout
335
00:19:40,200 --> 00:19:41,634
and money.
336
00:19:43,920 --> 00:19:47,993
France is unusual in having
large media corporations
337
00:19:48,160 --> 00:19:50,276
that live off
government contracts.
338
00:19:50,440 --> 00:19:51,316
"Bricks and Bullets",
339
00:19:51,480 --> 00:19:53,437
Bouygues and Lagardére.
340
00:19:54,320 --> 00:19:58,359
This is clearly an unhealthy situation
341
00:19:58,520 --> 00:19:59,794
for the media
342
00:19:59,960 --> 00:20:02,349
but very profitable for the companies.
343
00:20:02,520 --> 00:20:07,435
The political leverage it gives them
is deeply corrupting.
344
00:20:07,600 --> 00:20:10,513
Martin Bouygues,
France's 17th richest man
345
00:20:10,680 --> 00:20:13,479
The concentration
and financialization of the media
346
00:20:13,640 --> 00:20:15,074
has a big impact.
347
00:20:16,000 --> 00:20:19,914
Obviously,
economics can't explain everything
348
00:20:20,080 --> 00:20:22,356
but no explanation
is complete without it.
349
00:20:22,520 --> 00:20:25,478
We can't understand
the impoverishment of information
350
00:20:25,640 --> 00:20:31,431
if we ignore
the relentless drive to cut costs
351
00:20:32,640 --> 00:20:36,315
much more savagely
than the printed press,
352
00:20:36,480 --> 00:20:38,232
especially the national dailies,
353
00:20:38,400 --> 00:20:41,677
which are happy
to clear just enough profit
354
00:20:41,840 --> 00:20:45,231
to invest moderately
and pay their workers' wages.
355
00:20:45,400 --> 00:20:46,470
The profit-hunters
356
00:20:47,040 --> 00:20:49,998
aim to make
the media as profitable
357
00:20:50,160 --> 00:20:54,836
as any cutting-edge
economic sector.
358
00:20:58,920 --> 00:20:59,990
Claire Chazal,
359
00:21:00,320 --> 00:21:04,871
I am not criticizing Nicolas Sarkozy
for his closeness
360
00:21:05,040 --> 00:21:09,034
to some very powerful
business leaders.
361
00:21:09,200 --> 00:21:12,238
He makes no secret of it.
362
00:21:12,400 --> 00:21:15,040
He even flaunts it in the papers,
363
00:21:15,200 --> 00:21:16,395
as you know.
364
00:21:16,960 --> 00:21:21,557
Bayrou had good reason lo begrudge
these lycoons' friendship
365
00:21:21,720 --> 00:21:25,918
with his rival
presidential candidate, Sarkozy.
366
00:21:30,480 --> 00:21:34,678
On May 6th 2007, no less than four
of these media magnates
367
00:21:34,840 --> 00:21:39,311
gathered at Fouquet's restaurant
10 toast the new president's viclory.
368
00:21:41,400 --> 00:21:43,869
The well-publicized familiarity
369
00:21:45,040 --> 00:21:50,114
between our dear President Sarkozy
and the media barons is troublesome.
370
00:21:50,280 --> 00:21:53,113
It is plainly, deeply corrupting.
371
00:21:54,440 --> 00:21:59,355
But when we probe
beyond the friendships,
372
00:21:59,520 --> 00:22:03,559
the yacht parties and backslapping,
373
00:22:03,720 --> 00:22:08,191
we see that the backslapping
is based primarily
374
00:22:08,360 --> 00:22:11,876
on a shared set of values
and political beliefs.
375
00:22:12,040 --> 00:22:16,716
Because they agree
on the society they want to construct
376
00:22:16,880 --> 00:22:19,315
and the economic interests they support,
377
00:22:19,480 --> 00:22:22,598
these friendships
can be quite effective.
378
00:22:24,560 --> 00:22:29,714
The interests of the people
who really run this country
379
00:22:29,880 --> 00:22:34,272
reach far beyond the person
of Sarkozy himself.
380
00:22:34,760 --> 00:22:40,278
Sarkozy is there because today,
he seems to be the best guardian
381
00:22:40,440 --> 00:22:44,399
of their financial
and ideological interests.
382
00:22:44,560 --> 00:22:48,679
But if, for any reason,
he becomes a liability tomorrow,
383
00:22:48,840 --> 00:22:51,673
they'll back another horse
without blinking.
384
00:22:51,840 --> 00:22:54,798
They have plenty of runners
to choose from.
385
00:22:54,960 --> 00:22:57,679
On the right wing, naturally,
but also on the left.
386
00:23:09,920 --> 00:23:12,480
A word about your neighbor,
387
00:23:12,640 --> 00:23:16,270
Jean-Pierre,
your father's former adviser.
388
00:23:16,440 --> 00:23:17,794
Do you listen to him every morning?
389
00:23:17,960 --> 00:23:20,918
- Sometimes I even see him.
- You drop in?
390
00:23:21,080 --> 00:23:22,912
It's a show in itself.
391
00:23:23,080 --> 00:23:26,471
He drops in around 7:45
and we have a chat...
392
00:23:26,720 --> 00:23:28,552
...we have a chat...
393
00:23:28,960 --> 00:23:30,439
...we have a chat...
394
00:23:30,600 --> 00:23:34,594
The viewers of Drucker's show
believe every word.
395
00:23:35,200 --> 00:23:38,716
When the boss of a conglomerate
employing 250,000 people
396
00:23:38,880 --> 00:23:42,874
drops in at the radio station he owns,
it's o have a chat.
397
00:23:43,520 --> 00:23:45,318
Certainly not to give orders.
398
00:23:45,920 --> 00:23:48,355
Elkabbach and Drucker assert
399
00:23:48,520 --> 00:23:49,999
that for their employers,
400
00:23:50,360 --> 00:23:52,078
the freedom of the press
401
00:23:52,240 --> 00:23:53,799
is sacred.
402
00:23:54,160 --> 00:23:56,549
And not only freedom.
He has other qualities.
403
00:23:56,720 --> 00:23:59,280
I'm not saying it to flatter you.
404
00:23:59,440 --> 00:24:04,560
I saw you metamorphose
into a great European manager.
405
00:24:04,720 --> 00:24:08,156
It's amazing. Once or twice,
I've watched him negotiate.
406
00:24:08,320 --> 00:24:08,912
Can I say this?
407
00:24:09,440 --> 00:24:13,035
He's so focused and so still,
you wonder if he's there.
408
00:24:13,800 --> 00:24:15,074
He bides his time.
409
00:24:15,840 --> 00:24:18,195
All of a sudden, he strikes.
410
00:24:18,360 --> 00:24:20,795
He grabs the strategic initiative.
411
00:24:21,040 --> 00:24:23,998
He can even surprise you
by switching strategies.
412
00:24:24,160 --> 00:24:25,673
Negotiators beware!
413
00:24:25,840 --> 00:24:26,750
Don't tell!
414
00:24:27,240 --> 00:24:29,038
It's a good thing I came.
415
00:24:29,200 --> 00:24:31,430
It's good that he drops in...
416
00:24:31,600 --> 00:24:34,274
It's a good thing he came.
417
00:24:34,440 --> 00:24:36,511
It lakes great journalistic skill
418
00:24:36,800 --> 00:24:39,599
lo praise a boss so fulsomely.
419
00:24:40,000 --> 00:24:42,469
He grabs the strategic initiative.
420
00:24:42,640 --> 00:24:45,712
He can even surprise you
by switching strategies.
421
00:24:46,880 --> 00:24:50,396
WORKING DOGS
422
00:24:51,320 --> 00:24:52,196
Lie!
423
00:24:54,240 --> 00:24:55,355
Sit!
424
00:24:56,680 --> 00:24:57,590
Stand!
425
00:24:57,840 --> 00:25:00,753
Journalists
have two ways of not conlesting
426
00:25:00,920 --> 00:25:03,594
the power
that media owners exert on them.
427
00:25:03,760 --> 00:25:05,478
They can simply deny it,
428
00:25:05,640 --> 00:25:07,950
as Elkabbach and many others do,
429
00:25:08,120 --> 00:25:12,796
or they can say it's natural
for this power lo exert itself.
430
00:25:14,160 --> 00:25:16,913
Back to our two famous editorial writers.
431
00:25:17,080 --> 00:25:19,594
What's their lake on the subject?
432
00:25:22,080 --> 00:25:24,390
Do you feel
the Lagardére media
433
00:25:24,560 --> 00:25:26,597
are under orders,
434
00:25:26,760 --> 00:25:30,355
in thrall to business interests
and arms dealers?
435
00:25:30,720 --> 00:25:33,439
No.
It varies for each magazine,
436
00:25:33,600 --> 00:25:36,877
each part
of the Lagardére empire.
437
00:25:37,040 --> 00:25:39,350
There's always
a nebulous power.
438
00:25:39,520 --> 00:25:43,036
Some people are so powerful
that they don't need to speak
439
00:25:43,200 --> 00:25:45,919
but they do set guidelines,
obviously.
440
00:25:46,080 --> 00:25:50,074
If you start up a newspaper,
you don't hand over control
441
00:25:50,240 --> 00:25:52,550
to a hand-picked
team of journalists.
442
00:25:52,720 --> 00:25:56,839
It makes sense
that the owner sets guidelines.
443
00:25:57,080 --> 00:25:58,912
Have you ever been
censored?
444
00:25:59,080 --> 00:26:01,720
Has Robert Hersant
ever phoned you
445
00:26:01,880 --> 00:26:03,314
before you went to press
446
00:26:03,480 --> 00:26:05,676
and say "Scrap that article”
447
00:26:05,840 --> 00:26:08,275
or "Change that headline"?
448
00:26:09,080 --> 00:26:11,720
It happens on every newspaper.
449
00:26:11,880 --> 00:26:14,076
It seems very natural to me.
450
00:26:14,240 --> 00:26:16,709
I think every owner
451
00:26:16,880 --> 00:26:19,394
has rights over his paper.
452
00:26:20,000 --> 00:26:22,230
In a way,
he's the one with the power.
453
00:26:22,400 --> 00:26:25,392
My power, pardon the expression,
is one big joke.
454
00:26:25,560 --> 00:26:29,349
Let's call it responsibility, then.
455
00:26:29,920 --> 00:26:33,311
Real power exists.
It's the enduring power of capital.
456
00:26:33,480 --> 00:26:34,754
That's real power.
457
00:26:34,920 --> 00:26:36,672
Power naturally exerts itself.
458
00:26:42,240 --> 00:26:44,834
So power naturally exerds itself.
459
00:26:45,320 --> 00:26:47,516
But how, in practice?
460
00:26:48,720 --> 00:26:50,279
Back to the TF1 news,
461
00:26:50,440 --> 00:26:52,351
France's most watched
news program.
462
00:26:54,280 --> 00:26:55,679
The country's in trouble.
463
00:26:55,840 --> 00:26:57,353
Harsh words!
464
00:26:57,520 --> 00:27:00,831
Can you give
any practical examples?
465
00:27:01,240 --> 00:27:04,437
She's right.
Let's take a practical example.
466
00:27:04,600 --> 00:27:05,999
Not just any example.
467
00:27:06,160 --> 00:27:09,755
An important issue
involving public safely
468
00:27:09,920 --> 00:27:11,274
and France's future.
469
00:27:12,880 --> 00:27:14,598
How to Handle Boozefests?
470
00:27:15,040 --> 00:27:16,519
Should Boozefests be Banned?
471
00:27:17,040 --> 00:27:19,680
Nothing quite so serious!
472
00:27:20,600 --> 00:27:24,036
Let's take the safely
of nuclear power plants.
473
00:27:24,480 --> 00:27:25,914
On May 27th 2008,
474
00:27:26,080 --> 00:27:29,869
an AFP wire story
reported that "serious faults”™
475
00:27:30,040 --> 00:27:33,510
had prompted
the Nuclear Safely Authorily
476
00:27:33,680 --> 00:27:38,277
to halt the pouring of concrete
at the Flamanville reactor site.
477
00:27:38,880 --> 00:27:42,316
Various media
picked up the story during the day.
478
00:27:43,680 --> 00:27:46,240
Work on the nuclear plant is on hold.
479
00:27:46,400 --> 00:27:50,792
Faults have been found
in the concrete reinforcing rods.
480
00:27:52,120 --> 00:27:57,274
The wire story reported that
the grading work and pouring of concrete
481
00:27:57,440 --> 00:27:59,636
were contracted lo the Bouygues Group.
482
00:27:59,800 --> 00:28:03,031
Lel's see how TF1,
owned by Martin Bouygues,
483
00:28:03,200 --> 00:28:05,589
reported the event that evening.
484
00:28:10,400 --> 00:28:11,310
Good evening.
485
00:28:11,480 --> 00:28:13,437
Our top stories today:
486
00:28:13,600 --> 00:28:16,274
President Sarkozy visits Rungis market
487
00:28:16,440 --> 00:28:21,071
to greet "France's early risers
who want to make a decent living."
488
00:28:22,040 --> 00:28:25,795
This evening,
TF1's seven million viewers
489
00:28:25,960 --> 00:28:29,237
are fold nothing
about the nuclear site.
490
00:28:30,080 --> 00:28:31,150
Lel's try tomorrow.
491
00:28:37,480 --> 00:28:38,959
Today's top stories...
492
00:28:41,280 --> 00:28:42,429
Still nothing.
493
00:28:42,680 --> 00:28:44,956
Let's walch Claire Chazal.
494
00:28:49,680 --> 00:28:50,590
Good evening.
495
00:28:50,760 --> 00:28:51,989
The headlines today:
496
00:28:52,160 --> 00:28:53,434
The floods continue...
497
00:28:53,800 --> 00:28:58,397
Not a word from Claire Chazal
about her employer's trouble.
498
00:28:59,280 --> 00:29:02,398
In recent years, the nuclear sector
499
00:29:02,560 --> 00:29:05,791
has been a key business area
for the Bouygues Group.
500
00:29:08,800 --> 00:29:12,191
Real power exists.
It's the enduring power of capital.
501
00:29:12,360 --> 00:29:13,714
That's real power.
502
00:29:14,520 --> 00:29:16,875
Power naturally exerts itself.
503
00:29:25,080 --> 00:29:27,594
Power naturally exerts ilself.
504
00:29:28,520 --> 00:29:30,113
Naturally, therefore,
505
00:29:30,960 --> 00:29:34,999
there's a place in Paris
where the media stars dine once a month
506
00:29:36,360 --> 00:29:39,273
with the political and financial elite.
507
00:29:39,840 --> 00:29:41,274
Le Siéecle is a privale club
508
00:29:41,440 --> 00:29:44,876
which picks its members
from among the French elite.
509
00:29:45,360 --> 00:29:47,158
Business leaders,
lop civil servants,
510
00:29:47,320 --> 00:29:50,312
Jjournalists,
intellectuals, politicians
511
00:29:50,760 --> 00:29:52,876
all follow the golden rule:
512
00:29:53,040 --> 00:29:57,591
Never breathe a word outside
about what's said in here.
513
00:29:58,280 --> 00:30:01,432
Free from prying eyes and oversight,
514
00:30:01,600 --> 00:30:04,194
the media stars
learn the manners of power
515
00:30:04,360 --> 00:30:06,874
and hear what's on its mind.
516
00:30:07,840 --> 00:30:10,195
Former government minister
517
00:30:11,240 --> 00:30:13,959
Credit Agricole board member
518
00:30:14,160 --> 00:30:17,232
Editorial writer for Le Figaro, etc.
519
00:30:18,200 --> 00:30:19,634
MP and former minister
520
00:30:19,800 --> 00:30:21,199
Head of Calyon bank
521
00:30:21,360 --> 00:30:23,954
Speaker of the National Assembly
522
00:30:24,800 --> 00:30:27,679
Le Monde board member
523
00:30:28,960 --> 00:30:32,032
Vice-Chairman of Arte TV
524
00:30:32,200 --> 00:30:34,999
Former government minister
525
00:30:37,600 --> 00:30:39,273
Lurking documentary filmmaker
526
00:30:39,440 --> 00:30:41,397
All these clubs
527
00:30:41,560 --> 00:30:44,518
are a motley crew of journalists,
528
00:30:45,400 --> 00:30:46,470
pseudo-intellectuals,
529
00:30:48,320 --> 00:30:49,674
semi-economists,
530
00:30:49,840 --> 00:30:53,071
real economists,
top civil servants, politicians,
531
00:30:53,720 --> 00:30:55,916
and business leaders, naturally.
532
00:30:57,040 --> 00:31:01,079
The whole bunch
are as thick as thieves.
533
00:31:01,240 --> 00:31:04,631
Vice-President
of the French Banks Association, etc.
534
00:31:04,800 --> 00:31:06,438
Government minister
535
00:31:08,080 --> 00:31:10,117
Adviser to the Mayor of Paris
536
00:31:10,960 --> 00:31:12,678
Chair of PPR Supervisory Board
537
00:31:14,520 --> 00:31:16,591
Board member of Gucci, TF1, YSL...
538
00:31:18,680 --> 00:31:21,399
Le Point, Bouygues, Air France, etc.
539
00:31:22,840 --> 00:31:24,911
Joining this kind of club
540
00:31:25,560 --> 00:31:27,870
and belonging to it
541
00:31:28,960 --> 00:31:30,758
involves... how can I put it?
542
00:31:31,680 --> 00:31:34,672
Forfeiting freedom of speech
and critical judgment
543
00:31:35,560 --> 00:31:37,995
in order to fit the norm,
544
00:31:38,160 --> 00:31:40,470
adapt, adjust,
545
00:31:41,000 --> 00:31:42,638
and censor yourself.
546
00:31:42,800 --> 00:31:45,713
Very soon, you don't need to be told.
547
00:31:46,640 --> 00:31:48,790
You know what you can and can't say,
548
00:31:49,800 --> 00:31:52,519
the questions you can and can't ask.
549
00:32:07,480 --> 00:32:09,437
Joining the Siécle
550
00:32:09,600 --> 00:32:12,831
means that you fit in
with the French ruling class.
551
00:32:13,000 --> 00:32:17,039
As a member, you have to
respect its interests, at least,
552
00:32:17,200 --> 00:32:22,639
and not interfere with
its political and economic agenda.
553
00:32:27,040 --> 00:32:29,031
Thanks, boss!
554
00:32:31,760 --> 00:32:34,752
It's such fun lo work for you
555
00:32:34,920 --> 00:32:38,436
We're as happy as larks
556
00:32:38,760 --> 00:32:40,159
Thanks, boss!
557
00:32:42,960 --> 00:32:46,078
For what you do here on earth,
558
00:32:46,600 --> 00:32:49,558
One day God will reward you.
559
00:32:50,200 --> 00:32:52,840
The media dislike the business world.
560
00:32:53,080 --> 00:32:56,675
Your audience, the general public,
561
00:32:56,840 --> 00:32:59,400
aren't curious about business.
562
00:32:59,560 --> 00:33:01,233
They have no taste for it.
563
00:33:02,080 --> 00:33:04,549
It's also because
businesspeople keep quiet.
564
00:33:04,720 --> 00:33:08,873
It's a struggle to get them
to participate in debates
565
00:33:09,040 --> 00:33:10,758
on this program, for example.
566
00:33:11,560 --> 00:33:13,392
We're happy to have you!
567
00:33:13,560 --> 00:33:17,235
Maybe you'll persuade others
to follow suit.
568
00:33:18,320 --> 00:33:20,072
You're right, there's a fear...
569
00:33:20,240 --> 00:33:22,550
For some prominent journalists,
570
00:33:22,720 --> 00:33:26,634
frequenting business leaders
fosters a love of business
571
00:33:26,800 --> 00:33:29,553
that is more than quietly plalonic.
572
00:33:29,720 --> 00:33:33,190
It jingles like gold.
573
00:33:34,280 --> 00:33:36,317
As we all know, we live
574
00:33:36,480 --> 00:33:41,509
in a globalized world, of which
we'll see a spectacular example tonight.
575
00:33:41,680 --> 00:33:43,830
As you probably know, Microsoft...
576
00:33:44,000 --> 00:33:46,514
When journalists use their reputation
577
00:33:46,680 --> 00:33:50,196
lo plug a product or a company
for financial reward,
578
00:33:50,360 --> 00:33:52,670
it's called "double-dipping".
579
00:33:53,040 --> 00:33:55,475
Conflict of inferest is an obvious risk
580
00:33:55,640 --> 00:33:59,793
and journalism's Code of Ethics
sternly reproves double-dipping.
581
00:33:59,960 --> 00:34:02,190
But pick up the phone
582
00:34:02,360 --> 00:34:04,795
and you'll find plenty who do it.
583
00:34:04,960 --> 00:34:07,474
There's one for every purse.
584
00:34:15,280 --> 00:34:17,476
Let's assume that Monsieur Lambert
585
00:34:19,400 --> 00:34:22,756
manages a company called KTP Finance.
586
00:34:24,840 --> 00:34:28,470
He phones up a specialized agency
587
00:34:28,640 --> 00:34:31,200
lo hire a well-known journalist.
588
00:34:31,760 --> 00:34:35,037
...to celebrate their sales figures.
589
00:34:35,200 --> 00:34:37,589
I'd like to hire
a journalist guest speaker.
590
00:34:37,760 --> 00:34:39,797
Let's see what would happen.
591
00:34:39,960 --> 00:34:41,712
Somebody high-end.
592
00:34:42,240 --> 00:34:45,198
We've got a decent budget
but I want good value.
593
00:34:45,360 --> 00:34:46,714
What sort of budget?
594
00:34:47,440 --> 00:34:50,478
We're thinking about 15,000 euros.
595
00:34:50,640 --> 00:34:52,358
That's a good budget.
596
00:34:53,840 --> 00:34:58,038
We work with lots of journalists
at lofs of different prices.
597
00:34:58,440 --> 00:35:02,035
Whom did you have in mind?
598
00:35:02,920 --> 00:35:07,551
Ideally, Patrick Poivre d'Arvor
or Christine Ockrent.
599
00:35:07,720 --> 00:35:10,997
She doesn't do it anymore.
She got told off.
600
00:35:11,480 --> 00:35:13,118
She did but she stopped?
601
00:35:13,280 --> 00:35:17,160
She got caught, you might say.
602
00:35:17,680 --> 00:35:19,193
Guillaume Durand does it.
603
00:35:19,360 --> 00:35:20,794
How much?
604
00:35:22,600 --> 00:35:23,795
17,000 or 18,000.
605
00:35:23,960 --> 00:35:27,510
- And Poivre d'Arvor?
- He's more like 25,000.
606
00:35:27,960 --> 00:35:32,238
But Pujadas, Durand etc.
They're possible?
607
00:35:32,400 --> 00:35:36,314
Not Pujadas.
Basically, forget about news anchors.
608
00:35:36,720 --> 00:35:39,439
They're foo exposed.
609
00:35:39,600 --> 00:35:41,193
Exposed to what?
610
00:35:41,360 --> 00:35:45,752
Getting paid serious money
o appear at a corporate function
611
00:35:45,920 --> 00:35:49,197
is something they keep quiet about.
612
00:35:49,880 --> 00:35:50,597
Is it?
613
00:35:50,760 --> 00:35:52,717
It's hypocritical.
614
00:35:52,880 --> 00:35:56,760
All journalists do if,
or let's say half of them.
615
00:35:56,920 --> 00:35:59,150
But their management disapproves
616
00:35:59,320 --> 00:36:02,950
if they use the celebrity
they've gained on the job
617
00:36:03,120 --> 00:36:07,079
lo make money elsewhere...
618
00:36:07,400 --> 00:36:11,189
I don't suppose you have a list
of journalists to choose from?
619
00:36:11,360 --> 00:36:12,316
A what?
620
00:36:12,480 --> 00:36:14,073
A list to choose from.
621
00:36:14,240 --> 00:36:17,471
No! It would be loo long,
and besides...
622
00:36:17,920 --> 00:36:21,879
Monsieur Lambert keeps frying.
Soon he has the list he wants.
623
00:36:25,720 --> 00:36:29,839
He is deluged with the CVs
of journalists willing lo double-dip.
624
00:36:30,000 --> 00:36:33,118
Full CVs, including their fees
625
00:36:33,280 --> 00:36:36,875
and the names of salisfied companies.
626
00:36:50,840 --> 00:36:52,911
From among the flood of candidates,
627
00:36:53,080 --> 00:36:54,991
Lambert makes his choice.
628
00:36:59,440 --> 00:37:01,716
Fortunately, he can afford her.
629
00:37:04,040 --> 00:37:07,999
But does a champion of consumer rights
on France Inter radio
630
00:37:08,600 --> 00:37:10,716
know how lo boost
631
00:37:10,880 --> 00:37:13,474
the corporate culture
of his workforce?
632
00:37:15,120 --> 00:37:17,077
The reply comes quickly.
633
00:37:17,240 --> 00:37:19,993
Isabelle Giordano isn't hidebound.
634
00:37:21,800 --> 00:37:23,632
She's a true pro.
635
00:37:23,920 --> 00:37:24,955
So pro, in fact,
636
00:37:25,120 --> 00:37:29,239
that she happily double-dips
for a consumer credit company
637
00:37:29,400 --> 00:37:32,677
and invites
its Chief Communications Officer
638
00:37:32,840 --> 00:37:37,755
lo speak on her consumer
protection show on public radio.
639
00:37:39,920 --> 00:37:41,672
The Difference Is Independence.
640
00:37:44,000 --> 00:37:45,434
The Difference Is Vigilance.
641
00:37:56,880 --> 00:37:59,554
Paul Nizan The Watchdogs
642
00:38:01,600 --> 00:38:03,830
"Bourgeois thought
always says to the people,
643
00:38:04,000 --> 00:38:07,880
“Take my word for it.
Whatever I tell you is true.
644
00:38:08,400 --> 00:38:11,756
“All the thinkers I nourish
have labored for you.
645
00:38:12,160 --> 00:38:15,232
"You cannot re-study
all the problems they resolved
646
00:38:15,400 --> 00:38:17,357
"or retrace the same paths,
647
00:38:17,760 --> 00:38:21,799
"but you can accept the findings
of these pure and selfless people,
648
00:38:22,320 --> 00:38:24,914
“these men who bear
the stamp of greatness
649
00:38:25,360 --> 00:38:29,433
“and hold aloft from the common folk
for whom they labor
650
00:38:29,600 --> 00:38:32,513
the keys to truth and justice.”
651
00:38:40,080 --> 00:38:41,753
Most television viewers
652
00:38:41,920 --> 00:38:45,231
would like the news to be presented
653
00:38:45,400 --> 00:38:48,472
not always by the same reader,
654
00:38:48,640 --> 00:38:51,792
but by experts in the relevant field:
655
00:38:51,960 --> 00:38:54,076
international, economic,
656
00:38:54,240 --> 00:38:57,437
social, legal, or parliamentary.
657
00:38:58,040 --> 00:39:03,399
In future, the news presenter
will act as a kind of ringmaster,
658
00:39:03,560 --> 00:39:06,871
standing back to make way,
659
00:39:07,040 --> 00:39:08,917
either for pictures
660
00:39:09,080 --> 00:39:11,196
or for specialists on the topic.
661
00:39:11,760 --> 00:39:13,512
I hope and believe
662
00:39:13,680 --> 00:39:16,274
that all honest TV viewers,
663
00:39:16,440 --> 00:39:18,158
that is almost all,
664
00:39:18,320 --> 00:39:21,950
will agree that this new format,
665
00:39:22,120 --> 00:39:26,796
involving less commentary
and letting the pictures,
666
00:39:26,960 --> 00:39:29,713
the facts, and arguments
speak for themselves,
667
00:39:29,880 --> 00:39:33,236
will be a step towards objectivity
668
00:39:33,400 --> 00:39:35,038
and depoliticization.
669
00:39:36,080 --> 00:39:38,754
OBJECTIVITY
670
00:39:39,800 --> 00:39:42,599
The Information Minister's dream
came frue.
671
00:39:42,760 --> 00:39:48,153
The specialist, vouching for unbiased
and depolificized news,
672
00:39:48,320 --> 00:39:51,472
is now a permanent! guest
in the TV studio,
673
00:39:51,640 --> 00:39:54,393
radio newsroom,
and newspaper columns.
674
00:39:55,400 --> 00:39:57,232
They call him the "exper!”.
675
00:39:57,400 --> 00:40:00,950
Economist, sociologist,
political scientist or intellectual,
676
00:40:01,120 --> 00:40:05,159
his academic credentials
give his words the gloss of science.
677
00:40:05,760 --> 00:40:08,195
But the clique of experls is small,
678
00:40:08,360 --> 00:40:11,512
scarcely 30 in all the media combined.
679
00:40:11,840 --> 00:40:14,719
They zigzag from show lo show,
680
00:40:14,880 --> 00:40:16,837
relaying each other,
681
00:40:17,000 --> 00:40:20,630
answering the questions
that the host thinks we should ask.
682
00:40:21,040 --> 00:40:22,474
With us tonight
683
00:40:22,640 --> 00:40:24,711
is an expert French economist.
684
00:40:24,880 --> 00:40:26,837
Alain Minc, you wrote a book...
685
00:40:27,000 --> 00:40:29,833
What about 2008, Christian?
686
00:40:30,640 --> 00:40:32,631
First, it's interesting...
687
00:40:32,800 --> 00:40:36,430
We've lost touch
with the young and the over-50s.
688
00:40:37,240 --> 00:40:38,230
Monsieur Lorenzi.
689
00:40:38,400 --> 00:40:40,789
It's as clear as daylight.
690
00:40:40,960 --> 00:40:42,314
Jean-Hervé Lorenzi.
691
00:40:43,080 --> 00:40:45,515
I'm amazed we can't agree.
692
00:40:46,720 --> 00:40:49,394
Nicolas Baverez,
I'd like to ask you first.
693
00:40:49,560 --> 00:40:50,630
Nicolas Baverez,
694
00:40:50,920 --> 00:40:53,070
historian and economist,
695
00:40:53,240 --> 00:40:55,709
Jacques Attali,
President of Planéte Finance.
696
00:40:57,000 --> 00:40:59,913
Jacques Attali, it's 5:47.
697
00:41:00,600 --> 00:41:04,434
We should see it as part
of a worldwide trend...
698
00:41:04,640 --> 00:41:05,960
Elie Cohen, good morning.
699
00:41:06,120 --> 00:41:09,033
Thank you for coming.
You're a research director.
700
00:41:10,080 --> 00:41:13,232
Research director
and professor at Sciences Po.
701
00:41:13,400 --> 00:41:15,437
Michel Godet, economics lecturer.
702
00:41:17,480 --> 00:41:19,551
Let's focus on one of them.
703
00:41:20,040 --> 00:41:21,792
Averagely intelligent,
704
00:41:22,840 --> 00:41:25,036
averagely well known,
705
00:41:25,200 --> 00:41:28,716
like the others,
he is often asked his opinion
706
00:41:28,880 --> 00:41:31,190
on TV shows, talk radio,
707
00:41:31,360 --> 00:41:34,193
and in the columns
of a major daily paper.
708
00:41:34,360 --> 00:41:36,317
This ordinary expert's name
709
00:41:36,480 --> 00:41:37,959
is Michel Godel.
710
00:41:38,120 --> 00:41:39,793
Without noficing it,
711
00:41:39,960 --> 00:41:42,429
France has practically
grown up with him.
712
00:41:44,960 --> 00:41:47,918
In a changing world,
the rules must change too.
713
00:41:48,080 --> 00:41:51,630
We can't afford
our old industrial relations,
714
00:41:51,800 --> 00:41:55,430
our collective agreements,
our "little habits".
715
00:41:55,600 --> 00:41:57,796
In future, we may have to agree
716
00:41:57,960 --> 00:42:00,918
to take Wednesdays off
but work on Saturdays.
717
00:42:02,160 --> 00:42:06,074
We can't face the future
with agreements signed in 1945
718
00:42:06,240 --> 00:42:09,039
or even 1909, for railway workers.
719
00:42:09,200 --> 00:42:11,589
In a changing world,
the rules must change.
720
00:42:13,000 --> 00:42:16,231
How many hours do how many
people work in a lifetime?
721
00:42:16,400 --> 00:42:18,118
How much work gets done?
722
00:42:18,280 --> 00:42:21,113
If France goes on having
so few people in work,
723
00:42:21,280 --> 00:42:24,989
doing so little and retiring
so young, it doesn't add up.
724
00:42:26,160 --> 00:42:29,437
In countries where
there's less unemployment,
725
00:42:29,600 --> 00:42:32,069
more people work, and for longer.
726
00:42:32,240 --> 00:42:36,234
Rowing less hard
won't get you there faster.
727
00:42:37,520 --> 00:42:39,431
We must work earlier,
work later,
728
00:42:39,600 --> 00:42:42,194
work part-time
and be more flexible.
729
00:42:42,360 --> 00:42:45,512
Our one-size-fits-all system
must change.
730
00:42:46,760 --> 00:42:50,549
We have too few workers,
especially young and old,
731
00:42:50,720 --> 00:42:54,429
and they don't work enough.
Work creates jobs!
732
00:42:54,840 --> 00:42:55,796
Over the years,
733
00:42:55,960 --> 00:43:00,352
his exhortations
to the French to work more
734
00:43:00,520 --> 00:43:03,353
have enabled our expert,
at least, to earn more.
735
00:43:05,480 --> 00:43:08,711
Thanks lo his fame in the media,
736
00:43:08,880 --> 00:43:10,473
he can charge high fees
737
00:43:10,640 --> 00:43:15,111
for lecturing
lo companies and institutions.
738
00:43:15,280 --> 00:43:17,556
As introductions go, that was fairly...
739
00:43:17,880 --> 00:43:20,030
complimentary but unnerving.
740
00:43:20,200 --> 00:43:24,353
If he gives a lecture a month,
that's 78,000 euros per year.
741
00:43:24,520 --> 00:43:28,229
Plus his salary as teacher
at the National Engineering School,
742
00:43:28,400 --> 00:43:30,038
let's say 48,000,
743
00:43:30,200 --> 00:43:33,750
plus his fees as director
of a multinational company, Bongrain,
744
00:43:33,920 --> 00:43:36,036
around 25,000.
745
00:43:36,200 --> 00:43:39,272
Michel Godet earns
about 150,000 euros per year.
746
00:43:40,040 --> 00:43:41,189
Bravo, Michel.
747
00:43:41,720 --> 00:43:42,710
150,000 euros...
748
00:43:42,880 --> 00:43:45,474
About ten fimes
the minimum legal wage.
749
00:43:46,840 --> 00:43:49,878
You can get a PDF of my lecture.
750
00:43:50,040 --> 00:43:53,556
A wage which Michel Godet
thinks is foo high.
751
00:43:53,720 --> 00:43:54,790
Michel Godet,
752
00:43:54,960 --> 00:44:00,080
you think we should dare
to lower the minimum legal wage?
753
00:44:00,240 --> 00:44:01,514
Logically, yes.
754
00:44:01,680 --> 00:44:05,560
If we can't touch
the labor unions' privileges,
755
00:44:05,720 --> 00:44:08,473
then we can't adjust
the minimum wage,
756
00:44:08,640 --> 00:44:14,636
although in an increasingly
global market, it kills jobs
757
00:44:14,800 --> 00:44:19,829
because the worldwide cost
of unskilled labor keeps falling.
758
00:44:20,960 --> 00:44:24,954
Michel Godel is typical
of the 30-odd experls
759
00:44:25,120 --> 00:44:27,236
who dominate the media.
760
00:44:27,720 --> 00:44:29,040
Like him,
761
00:44:29,200 --> 00:44:32,750
nearly all of them
are board members of big companies,
762
00:44:32,920 --> 00:44:36,515
they work with banks
and advise investment companies.
763
00:44:36,800 --> 00:44:40,270
But these aclivifies
are never mentioned.
764
00:44:40,760 --> 00:44:42,512
When the media invite them,
765
00:44:42,680 --> 00:44:46,036
it is always due
to their academic credentials.
766
00:44:47,000 --> 00:44:49,469
Why do the mass media
767
00:44:50,240 --> 00:44:53,198
keep so quiet about the collusions,
768
00:44:53,360 --> 00:44:55,920
which I call "dangerous liaisons",
769
00:44:56,080 --> 00:44:59,357
between their regular guest economists
770
00:44:59,760 --> 00:45:00,556
and the business world?
771
00:45:00,720 --> 00:45:03,951
The general public,
radio listeners and TV watchers
772
00:45:04,120 --> 00:45:08,876
would regard a brilliant
academic economist very differently
773
00:45:09,040 --> 00:45:14,240
if they knew that this economist
is paid handsomely by banks,
774
00:45:14,400 --> 00:45:17,756
insurance firms, and private companies
775
00:45:17,920 --> 00:45:22,437
to sit on their boards
at the heart of decision-making.
776
00:45:22,600 --> 00:45:24,876
Elie Cohen,
thank you for coming.
777
00:45:25,040 --> 00:45:28,078
You're a research director
and economics professor...
778
00:45:30,760 --> 00:45:36,358
I don't see how anyone can claim
to be intellectually independent
779
00:45:36,800 --> 00:45:40,350
while being deeply embedded
in the world of business.
780
00:45:40,520 --> 00:45:42,272
Nowadays, we consider
781
00:45:42,440 --> 00:45:46,320
that if an expert is a member
of the Food Safety Agency
782
00:45:46,480 --> 00:45:51,111
and also on the board
of a big agribusiness company,
783
00:45:51,280 --> 00:45:52,953
there's conflict of interest.
784
00:45:53,360 --> 00:45:55,920
I think everyone agrees on that.
785
00:45:56,520 --> 00:45:58,875
Why doesn't the same criticism apply
786
00:45:59,040 --> 00:46:04,240
to economists who are paid by banks,
insurance companies and big businesses
787
00:46:04,400 --> 00:46:08,075
to increase their profits and interests?
788
00:46:08,240 --> 00:46:10,516
Isn't that a conflict of interest?
789
00:46:10,680 --> 00:46:13,320
Professor Jean-Hervé Lorenzi.
790
00:46:13,480 --> 00:46:16,791
These people say,
"We're intellectually independent”
791
00:46:16,960 --> 00:46:18,633
but we can't believe them.
792
00:46:19,880 --> 00:46:23,714
It may be hard to believe
that these experls are unbiased,
793
00:46:23,880 --> 00:46:27,157
but it's easy lo guess
where they dine
794
00:46:27,320 --> 00:46:29,152
once a month.
795
00:46:31,240 --> 00:46:33,550
Freelance economist
796
00:46:35,520 --> 00:46:39,195
Freelance economists
797
00:46:40,600 --> 00:46:41,590
Freelance economist
798
00:46:41,800 --> 00:46:44,918
Very tangibly, their job
799
00:46:45,720 --> 00:46:47,358
is to promote,
800
00:46:47,520 --> 00:46:52,390
including in the mainstream media
which they virtually monopolize,
801
00:46:52,840 --> 00:46:56,515
the prevailing economic dogma
that is capitalism.
802
00:46:58,240 --> 00:47:00,880
For the past thirly years,
803
00:47:01,040 --> 00:47:04,431
a debate has raged belween
worshippers of market forces...
804
00:47:05,240 --> 00:47:07,959
and worshippers of market forces.
805
00:47:08,120 --> 00:47:10,589
I'm delighted to see the revival
806
00:47:10,760 --> 00:47:13,354
of the idea of enterprise,
profit and the market.
807
00:47:13,520 --> 00:47:16,478
I'm thrilled to hear Alain Minc say it.
808
00:47:16,880 --> 00:47:18,917
That's good, is it?
809
00:47:19,080 --> 00:47:20,354
And new?
810
00:47:20,520 --> 00:47:24,354
The market has always existed
but we couldn't boast about it.
811
00:47:24,920 --> 00:47:26,991
We couldn't boast and now we can?
812
00:47:28,960 --> 00:47:32,555
If you want a longer,
more comfortable life,
813
00:47:32,720 --> 00:47:35,439
which most people on this planet want,
814
00:47:35,600 --> 00:47:37,750
history shows that capitalism works.
815
00:47:39,120 --> 00:47:40,554
What is a financial market?
816
00:47:40,720 --> 00:47:43,997
As I say in my book,
it's rather like a farmers' market.
817
00:47:44,160 --> 00:47:48,154
Some people bring melons,
others bring chickens,
818
00:47:48,320 --> 00:47:50,311
and they trade melons for chickens.
819
00:47:52,720 --> 00:47:55,394
Christian de Boissieu,
thank you for coming.
820
00:47:55,560 --> 00:47:58,632
Speaking of Christmas shopping,
821
00:47:58,800 --> 00:48:00,871
what about financial products?
822
00:48:02,200 --> 00:48:05,352
If there's a glut of chickens
and too few melons,
823
00:48:05,520 --> 00:48:07,238
the melon grower wins out.
824
00:48:08,240 --> 00:48:09,833
Are the Socialists reformists?
825
00:48:10,000 --> 00:48:12,469
Yes, at long last!
826
00:48:12,640 --> 00:48:15,951
The wording isn't fixed
but it's there in writing.
827
00:48:16,120 --> 00:48:19,795
The Socialist Party
is in the market, in globalization.
828
00:48:19,960 --> 00:48:22,713
To regulate and improve it, of course!
Not endure it.
829
00:48:22,880 --> 00:48:26,874
But it's in there, between
social democracy and social liberalism.
830
00:48:28,440 --> 00:48:30,556
For the past 3,000 years,
831
00:48:30,720 --> 00:48:34,350
the market and democracy
have advanced hand in hand.
832
00:48:35,560 --> 00:48:38,678
They are not only compatible,
but mutually beneficial.
833
00:48:39,400 --> 00:48:43,473
Your newspaper, Le Monde,
hasn't changed much in 50 years.
834
00:48:43,640 --> 00:48:45,358
Are we witnessing a revolution?
835
00:48:45,520 --> 00:48:47,193
In the mid-1990s,
836
00:48:47,360 --> 00:48:50,079
the champions of an unfettered market
837
00:48:50,240 --> 00:48:52,800
were happy lo welcome
a strong new ally,
838
00:48:53,400 --> 00:48:55,198
the daily newspaper Le Monde.
839
00:48:55,440 --> 00:48:58,512
Headed by a friumvirale
of Jean-Marie Colombani,
840
00:48:58,680 --> 00:49:00,830
Edwy Plenel
841
00:49:01,000 --> 00:49:03,640
and Alain Minc,
842
00:49:03,800 --> 00:49:07,680
the famously independent
French newspaper of record
843
00:49:07,840 --> 00:49:10,593
opened ifs columns
lo experts and journalists
844
00:49:10,760 --> 00:49:13,479
preaching the gospel
of neoliberal economics.
845
00:49:13,640 --> 00:49:14,710
When Le Monde
846
00:49:14,880 --> 00:49:16,314
joins the free market chorus,
847
00:49:16,480 --> 00:49:18,551
it affects the whole media scene.
848
00:49:18,720 --> 00:49:21,234
If Le Monde,
which is often called
849
00:49:21,600 --> 00:49:22,999
“the newspaper of record”,
850
00:49:23,160 --> 00:49:25,197
defends the same ideas that Libération
851
00:49:25,360 --> 00:49:28,034
has defended since the 1980s
under Joffrin,
852
00:49:28,200 --> 00:49:32,353
and which the leftist fringe
of Le Figaro also defends,
853
00:49:32,520 --> 00:49:35,034
we obviously get a standardization
854
00:49:35,200 --> 00:49:38,192
of economic opinion.
It's liberalize or die.
855
00:49:38,600 --> 00:49:41,831
Le Monde is still
the paper of record.
856
00:49:42,000 --> 00:49:43,593
It's regarded as such,
857
00:49:43,760 --> 00:49:47,390
even though its editorial line
has changed considerably.
858
00:49:47,880 --> 00:49:50,713
So when those ideas
859
00:49:50,880 --> 00:49:53,599
are spread, proclaimed,
860
00:49:53,760 --> 00:49:57,549
and upheld with almost militant fervor
861
00:49:57,720 --> 00:50:01,395
by the newspaper of record,
they're legitimized.
862
00:50:01,800 --> 00:50:04,474
In a second section of the paper,
863
00:50:04,640 --> 00:50:06,119
we aim to repair
864
00:50:06,280 --> 00:50:08,556
another of our weaknesses,
865
00:50:08,720 --> 00:50:11,189
this time in the field of business news.
866
00:50:11,640 --> 00:50:17,795
As you know, the strategies of large
industrial and banking groups nowadays
867
00:50:17,960 --> 00:50:21,032
are at least as influential
as public spending.
868
00:50:21,200 --> 00:50:23,077
We want to keep up in that area,
869
00:50:23,240 --> 00:50:27,359
so business, financial and market news
will have a central place in the paper.
870
00:50:27,520 --> 00:50:32,276
They want to convert society
to a new way of living together,
871
00:50:32,520 --> 00:50:35,399
a new form of economic and social life.
872
00:50:35,560 --> 00:50:38,279
But basically, society refuses it.
873
00:50:38,440 --> 00:50:40,033
For very good reasons.
874
00:50:40,200 --> 00:50:43,636
It has everything to lose.
It's plain and simple.
875
00:50:44,680 --> 00:50:48,469
As the foreseeable resistance
took shape,
876
00:50:48,640 --> 00:50:53,430
persuasion and conviction
had to be deployed
877
00:50:53,600 --> 00:50:54,795
in equal measure.
878
00:50:54,960 --> 00:50:58,237
It was time to start teaching.
879
00:50:58,880 --> 00:51:02,953
"We haven't been good enough teachers.
We need to explain.”
880
00:51:05,720 --> 00:51:07,552
As the media started teaching,
881
00:51:07,720 --> 00:51:12,112
some journalists discovered
a priestly vocation
882
00:51:12,280 --> 00:51:13,873
for educating the masses.
883
00:51:16,280 --> 00:51:19,875
Perhaps this country needs to be taught.
884
00:51:20,600 --> 00:51:25,913
Workers, employers,
politicians and the media too,
885
00:51:26,080 --> 00:51:28,674
at our own humble level,
886
00:51:30,600 --> 00:51:34,559
must all do a better job
of explaining the complex choices...
887
00:51:34,720 --> 00:51:37,758
In news-speak,
"Explaining the complex choices”
888
00:51:38,920 --> 00:51:40,638
is a fancy way of explaining
889
00:51:41,640 --> 00:51:43,039
the need for reform.
890
00:51:44,320 --> 00:51:47,199
The word 'reform”
is now on everyone's lips.
891
00:51:51,240 --> 00:51:52,310
Good evening!
892
00:51:52,480 --> 00:51:57,316
Why can't we reform in France
when everyone else is doing it?
893
00:51:57,480 --> 00:51:59,790
That is our topic tonight.
894
00:51:59,960 --> 00:52:02,190
Can France reform itself?
895
00:52:02,360 --> 00:52:05,034
Can it afford not to
in this globalized era?
896
00:52:05,280 --> 00:52:09,160
How can the French be convinced
of the need for reform?
897
00:52:09,320 --> 00:52:12,438
Do you accept the need for reform?
898
00:52:12,600 --> 00:52:16,594
Why is it so hard
for France to make reforms?
899
00:52:17,000 --> 00:52:20,675
Why doesn't it work here, in France?
900
00:52:21,000 --> 00:52:24,709
People are starting to realize
that growth can't resume
901
00:52:24,880 --> 00:52:28,714
until we give up
some historic privileges.
902
00:52:28,880 --> 00:52:33,670
In the recent past,
we've fallen behind with reforms.
903
00:52:33,840 --> 00:52:35,911
That's what worries me today.
904
00:52:36,080 --> 00:52:40,233
We can't introduce a mass
of painful but necessary reforms.
905
00:52:40,400 --> 00:52:43,870
We're at the end of a cycle.
The end of a system.
906
00:52:44,040 --> 00:52:46,509
People are scared and don't want change.
907
00:52:46,680 --> 00:52:49,399
Have the French become
ultra-conservative overnight?
908
00:52:49,920 --> 00:52:51,991
They say no. They fear change.
909
00:52:52,520 --> 00:52:53,840
It's not just the fear
910
00:52:54,000 --> 00:52:56,913
of losing entitlements,
losing what one has,
911
00:52:57,080 --> 00:52:59,833
it's the fear of any change at all.
912
00:53:08,440 --> 00:53:12,638
Why does public debate
always revolve around concepts
913
00:53:12,800 --> 00:53:17,397
such as "reform", "outdated methods",
"the fall of France", "decline”,
914
00:53:17,560 --> 00:53:19,631
"the French model", etc?
915
00:53:21,920 --> 00:53:25,754
I've noticed there's a small vocabulary
916
00:53:25,920 --> 00:53:29,311
of about 15 or 20 words,
917
00:53:29,480 --> 00:53:32,120
without which
all these journalists and experts
918
00:53:32,280 --> 00:53:35,079
couldn't make a single sentence.
It's true!
919
00:53:35,240 --> 00:53:38,517
Without the word "reform",
they're speechless.
920
00:53:38,680 --> 00:53:42,389
They can't put three words together.
921
00:53:43,760 --> 00:53:48,357
In order lo persuade,
you need methods of persuasion.
922
00:53:48,920 --> 00:53:51,036
The media have their champions,
923
00:53:51,200 --> 00:53:54,079
tirelessly working
the cameras and mikes.
924
00:53:54,800 --> 00:53:58,714
In the past six years,
Frédéric Lordon and Jean Gadrey
925
00:53:58,960 --> 00:54:02,715
have been guests on radio
and TV shows 32 fimes.
926
00:54:03,320 --> 00:54:04,594
During the same period,
927
00:54:04,760 --> 00:54:07,752
Jacques Affali,
J-H Lorenzi and Michel Godet
928
00:54:07,920 --> 00:54:11,151
have made
912 appearances alfogether.
929
00:54:15,880 --> 00:54:19,794
Hello and welcome to the
TV and politics show
930
00:54:19,960 --> 00:54:22,429
with Eric Zemmour
and Claude Imbert.
931
00:54:24,360 --> 00:54:27,637
Even though the journalists
and experts agree on the basics,
932
00:54:27,800 --> 00:54:31,236
we still have fo go through
the motions of debafte.
933
00:54:32,840 --> 00:54:36,879
The phone lines are open,
the contest can begin...
934
00:54:37,400 --> 00:54:41,189
The media regularly stage fierce duels
935
00:54:41,360 --> 00:54:43,397
between bitterly opposed debaters.
936
00:54:47,240 --> 00:54:49,436
In this talk show on LCll,
937
00:54:49,600 --> 00:54:52,353
left-wing intellectual
Jacques Julliard
938
00:54:52,520 --> 00:54:55,911
locks horns each week
with right-wing philosopher Luc Ferry.
939
00:54:56,080 --> 00:54:59,710
Be warned, their words
are shockingly violent.
940
00:55:00,040 --> 00:55:01,838
I'm sorry, Luc...
941
00:55:02,000 --> 00:55:04,310
I can't disagree with you there.
942
00:55:04,480 --> 00:55:05,595
I wish I could.
943
00:55:06,080 --> 00:55:08,117
I'd go the other way.
944
00:55:08,280 --> 00:55:11,477
You'll agree with me here,
as I agreed with you there.
945
00:55:11,760 --> 00:55:13,592
Like you, I'm glad
946
00:55:13,760 --> 00:55:16,149
that public opinion is so strong.
947
00:55:16,320 --> 00:55:17,276
I agree with Jacques.
948
00:55:17,440 --> 00:55:19,351
Luc is absolutely right.
949
00:55:19,520 --> 00:55:22,080
We need to explain about globalization.
950
00:55:22,240 --> 00:55:23,674
You're stealing my words.
951
00:55:25,320 --> 00:55:27,357
I have to agree about austerity.
952
00:55:28,720 --> 00:55:29,710
You're right.
953
00:55:29,920 --> 00:55:31,399
On that point,
954
00:55:32,680 --> 00:55:35,274
Luc and I won't argue very fiercely.
955
00:55:35,440 --> 00:55:37,113
I agree with Jacques.
956
00:55:38,040 --> 00:55:40,839
The constitutional treaty
should have come first,
957
00:55:41,000 --> 00:55:42,274
before enlargement.
958
00:55:42,440 --> 00:55:45,558
Give me credit for thinking like you do.
959
00:55:45,720 --> 00:55:49,270
I'm not a government minister,
but it's still my opinion.
960
00:55:49,560 --> 00:55:51,790
I rather agree with Jacques,
961
00:55:51,960 --> 00:55:54,873
except on one point,
which you kindly left open.
962
00:55:55,040 --> 00:55:58,351
I wouldn't equate
liberalism with communism.
963
00:55:59,400 --> 00:56:02,074
On that point, I quite agree with you.
964
00:56:02,480 --> 00:56:04,391
What we also need,
965
00:56:04,760 --> 00:56:08,594
as I'm sure Jacques agrees,
is something even tougher.
966
00:56:09,040 --> 00:56:11,190
People say
we disagree too much.
967
00:56:11,360 --> 00:56:13,351
They worry
about our relationship.
968
00:56:15,080 --> 00:56:16,991
In fact, it's excellent.
969
00:56:17,320 --> 00:56:19,630
This week, we entirely agree
970
00:56:20,320 --> 00:56:22,152
and we're not ashamed of it.
971
00:56:23,440 --> 00:56:27,320
Some articles of faith
are never questioned:
972
00:56:27,720 --> 00:56:29,836
Europe in its present shape,
973
00:56:30,320 --> 00:56:33,597
the general trend
towards market deregulation,
974
00:56:35,120 --> 00:56:37,509
also known as globalization,
975
00:56:39,640 --> 00:56:42,234
and the general scaling back,
976
00:56:42,400 --> 00:56:44,471
and in France especially,
977
00:56:45,240 --> 00:56:47,993
the quiet dismantling
of the welfare state.
978
00:56:50,800 --> 00:56:53,314
That's the boundary line.
979
00:56:53,480 --> 00:56:57,519
Some people debate within the box.
Others try to change it.
980
00:56:57,680 --> 00:57:00,274
The opponents who want to change it
981
00:57:00,440 --> 00:57:02,909
are simply locked out.
982
00:57:03,080 --> 00:57:07,631
Those who are happy
to paddle around in the sandbox
983
00:57:07,800 --> 00:57:08,835
are allowed in.
984
00:57:09,000 --> 00:57:13,915
But the resulting political debate
is terribly stunted.
985
00:57:15,440 --> 00:57:16,839
For convincing the public,
986
00:57:17,360 --> 00:57:19,715
a favorite rhetorical device
987
00:57:20,000 --> 00:57:21,354
is the foreign example.
988
00:57:21,920 --> 00:57:23,149
Out there, abroad,
989
00:57:23,480 --> 00:57:25,915
in nearby or distant countries,
990
00:57:26,080 --> 00:57:28,117
we see brave choices,
991
00:57:28,280 --> 00:57:29,509
the example to follow.
992
00:57:32,440 --> 00:57:35,512
Among the foreign countries
that wisely and bravely
993
00:57:35,680 --> 00:57:38,149
bit the bullet of reform,
994
00:57:38,320 --> 00:57:40,038
the country most cited
995
00:57:40,360 --> 00:57:42,397
by French journalists and experts
996
00:57:42,560 --> 00:57:43,994
was Great Brifain.
997
00:57:44,200 --> 00:57:47,033
Its free-market swing,
begun by Margaret Thatcher,
998
00:57:47,200 --> 00:57:49,430
was fervently admired.
999
00:57:56,360 --> 00:57:57,714
A political talk show
1000
00:57:57,880 --> 00:57:59,757
on June 12th 2004
1001
00:57:59,920 --> 00:58:01,797
on French public television
1002
00:58:01,960 --> 00:58:04,076
summed up the arguments
1003
00:58:04,240 --> 00:58:06,516
in favor of the Brifish model.
1004
00:58:06,680 --> 00:58:10,469
Journalist Thierry Thuillier,
future Head of News at France 2,
1005
00:58:10,640 --> 00:58:14,679
preaches the free market
with evangelical zeal.
1006
00:58:14,840 --> 00:58:19,118
But can we be sure
that the free market model
1007
00:58:19,280 --> 00:58:21,635
would be bad for France?
1008
00:58:21,800 --> 00:58:24,952
Objectively,
we can't help noticing
1009
00:58:25,120 --> 00:58:28,715
that it has won Tony Blair
a third term in office
1010
00:58:28,880 --> 00:58:32,236
and the British economy
is thriving.
1011
00:58:32,400 --> 00:58:34,630
In France,
the Polish plumber is a bogeyman.
1012
00:58:34,800 --> 00:58:37,189
In England, he's a welcome guest.
1013
00:58:37,360 --> 00:58:40,398
We report on the British
model of integration.
1014
00:58:43,600 --> 00:58:47,230
To see for ourselves
how the UK economy is thriving,
1015
00:58:47,400 --> 00:58:48,674
we went io London
1016
00:58:48,840 --> 00:58:52,310
to meet an expert who is never invited
by French journalists.
1017
00:58:52,880 --> 00:58:53,995
Sir Michael Marmot
1018
00:58:54,160 --> 00:58:58,552
chaired the World Health Organization's
2008 report
1019
00:58:58,720 --> 00:59:02,156
on social determinants
and life expectancy.
1020
00:59:53,720 --> 00:59:56,951
Professor of Epidemiology
and WHO expert
1021
00:59:58,720 --> 01:00:02,270
Seeing it works,
should we copy the English?
1022
01:00:02,440 --> 01:00:04,795
Stay with us.
1023
01:00:06,240 --> 01:00:07,435
Four years later,
1024
01:00:07,600 --> 01:00:11,150
the recession showed how well
the UK economy was working.
1025
01:00:11,880 --> 01:00:13,632
State to the Rescue!
1026
01:00:14,360 --> 01:00:15,919
The Big Slide
1027
01:00:16,600 --> 01:00:17,829
Free Fall
1028
01:00:18,360 --> 01:00:20,556
On the morning of Sept. 15th 2008,
1029
01:00:20,720 --> 01:00:23,997
the media woke up aghast
lo a huge financial crisis
1030
01:00:24,160 --> 01:00:27,471
which threw over 64 million people
into deep poverly
1031
01:00:27,640 --> 01:00:29,153
all over the world.
1032
01:00:29,320 --> 01:00:32,711
Too busy hailing
the rosy dawn of liberalism,
1033
01:00:33,360 --> 01:00:35,397
the experts were caught napping.
1034
01:00:36,240 --> 01:00:40,473
One of their best-known
and influential faces,
1035
01:00:40,640 --> 01:00:42,836
and equally caught napping,
1036
01:00:43,000 --> 01:00:44,229
was Alain Minc.
1037
01:00:44,440 --> 01:00:48,434
While Michel Godet has been playing
Joe Expert for 30 years,
1038
01:00:48,600 --> 01:00:52,594
Alain Minc has been batting
in a different league.
1039
01:00:52,760 --> 01:00:57,152
Alain Minc, on page 230
you call yourself a left-wing liberal.
1040
01:00:57,320 --> 01:00:58,958
What does that mean?
1041
01:00:59,120 --> 01:01:00,349
Good question!
1042
01:01:01,840 --> 01:01:03,877
Alain Minc is one of the brightest...
1043
01:01:04,040 --> 01:01:05,678
This aber-expert
1044
01:01:05,840 --> 01:01:09,674
advises business leaders,
ministers and heads of state.
1045
01:01:10,240 --> 01:01:13,517
In the media, he is onstage
and also backstage.
1046
01:01:14,280 --> 01:01:18,433
Onstage, he appears on book programs
and political talk shows.
1047
01:01:18,960 --> 01:01:23,796
Backstage, he chairs
the supervisory board of Le Monde
1048
01:01:23,960 --> 01:01:27,157
and is the brains behind
many media group managers.
1049
01:01:28,280 --> 01:01:31,079
In 2005, his friend Vincent Bolloré,
1050
01:01:31,240 --> 01:01:33,470
friend of his friend Nicolas Sarkozy,
1051
01:01:33,640 --> 01:01:37,349
gave him a show
on his newly created TV channel.
1052
01:01:39,320 --> 01:01:41,880
Good evening
and Happy New Year.
1053
01:01:42,040 --> 01:01:43,838
January 5th, 2008.
1054
01:01:44,200 --> 01:01:45,156
Minc invited
1055
01:01:45,320 --> 01:01:47,470
the inevitable
Christian de Boissieur.
1056
01:01:48,160 --> 01:01:51,710
They discussed
the American subprimes crisis
1057
01:01:51,880 --> 01:01:54,349
that led 9 months later,
as we know,
1058
01:01:54,520 --> 01:01:58,229
to the financial market meltdown
in September 2008.
1059
01:01:58,760 --> 01:02:01,513
I'd like to qualify
your comments.
1060
01:02:01,680 --> 01:02:04,877
I'm with you 95%,
1061
01:02:05,040 --> 01:02:07,759
but I'll use my 5%
of intellectual freedom
1062
01:02:07,920 --> 01:02:11,515
to point out the amazing
flexibility of the system.
1063
01:02:11,960 --> 01:02:13,439
It goes to show
1064
01:02:14,120 --> 01:02:16,430
that the financial system
1065
01:02:16,600 --> 01:02:18,910
is so finely regulated
1066
01:02:20,040 --> 01:02:21,872
that it averted a crisis
1067
01:02:22,040 --> 01:02:26,352
which could have been
as bad as the big financial crises
1068
01:02:26,640 --> 01:02:29,871
we've seen in the past.
1069
01:02:30,560 --> 01:02:35,475
Deep down,
it's a very resilient system.
1070
01:02:36,320 --> 01:02:39,711
It's not regulated
by any visible body,
1071
01:02:39,880 --> 01:02:42,440
but it's very well regulated
all the same.
1072
01:02:42,840 --> 01:02:46,196
The interplay between central banks
and governments...
1073
01:02:46,360 --> 01:02:49,079
In reality, empiricism
1074
01:02:49,240 --> 01:02:51,800
prevails over ideological stances
1075
01:02:51,960 --> 01:02:55,157
and the world economy
is pretty well run.
1076
01:02:56,760 --> 01:02:58,478
That's vintage Minc.
1077
01:02:58,760 --> 01:03:00,433
He's in top form.
1078
01:03:01,280 --> 01:03:05,513
Everything points
to the recession of the century,
1079
01:03:05,680 --> 01:03:07,990
all the signs are there,
1080
01:03:08,160 --> 01:03:11,391
but the system is resilient,
it will take it in its stride,
1081
01:03:11,600 --> 01:03:14,718
we'll glide on through
and growth will resume.
1082
01:03:14,920 --> 01:03:18,675
There's a body
of intellectual speculation
1083
01:03:18,840 --> 01:03:22,196
that always makes
the same enormous mistakes.
1084
01:03:22,400 --> 01:03:23,993
It ought to be punished.
1085
01:03:24,160 --> 01:03:25,878
Not financially,
1086
01:03:26,040 --> 01:03:28,350
but there should come a point
1087
01:03:29,160 --> 01:03:32,312
when the democratic system
bans those people
1088
01:03:32,480 --> 01:03:36,917
from the positions they hold
as top experts,
1089
01:03:37,080 --> 01:03:39,230
high priests and speakers of truth.
1090
01:03:39,400 --> 01:03:40,754
They're anything but.
1091
01:03:40,920 --> 01:03:43,673
This crisis is a prime example.
1092
01:03:43,840 --> 01:03:45,831
It took by surprise,
1093
01:03:46,480 --> 01:03:48,790
as that clip shows very well,
1094
01:03:49,080 --> 01:03:52,072
all those people
who'd been saying for 20 years
1095
01:03:52,240 --> 01:03:55,073
that deregulation was the best system.
1096
01:03:55,840 --> 01:03:58,639
It's a vivid demonstration
1097
01:03:58,800 --> 01:04:01,110
of a colossal mistake.
1098
01:04:02,720 --> 01:04:05,473
Six months later,
on June 7th 2008,
1099
01:04:05,840 --> 01:04:08,992
Alain Minc displayed the same optimism.
1100
01:04:09,160 --> 01:04:11,754
He invited
another famous expert, Daniel Cohen,
1101
01:04:11,920 --> 01:04:13,638
editorial writer for Le Monde
1102
01:04:13,800 --> 01:04:15,552
and adviser to Lazard bank.
1103
01:04:15,720 --> 01:04:16,676
June 7th
1104
01:04:16,840 --> 01:04:20,276
was three months
before the September 2008 crash.
1105
01:04:20,440 --> 01:04:23,831
I probably shouldn't call him
“the best economist in France”
1106
01:04:24,000 --> 01:04:27,914
after Giscard d'Estaing
gave that title to Raymond Barre.
1107
01:04:28,080 --> 01:04:30,515
I'd be going too far,
1108
01:04:30,680 --> 01:04:31,954
but I'd be glad to hear
1109
01:04:32,120 --> 01:04:35,272
his diagnosis
of this peculiar economic moment.
1110
01:04:35,960 --> 01:04:37,553
I agree with you
1111
01:04:37,720 --> 01:04:39,438
that the financial crisis
1112
01:04:39,600 --> 01:04:42,956
is not entirely finished
but the worst is over.
1113
01:04:43,120 --> 01:04:45,555
That is, the risk...
1114
01:04:45,720 --> 01:04:50,396
The risk that the financial crisis
would spark a systemic crisis
1115
01:04:50,560 --> 01:04:53,871
with banks going down
like dominoes, seems to be averted.
1116
01:04:54,040 --> 01:04:58,511
Here again the situation makes us ask,
1117
01:04:59,120 --> 01:05:03,796
if France's best economist
in the eyes of Alain Minc
1118
01:05:04,160 --> 01:05:08,950
can be so far wrong
in June 2008,
1119
01:05:09,560 --> 01:05:11,949
is the whole profession doomed?
1120
01:05:12,120 --> 01:05:15,033
Did nobody see it coming?
1121
01:05:15,520 --> 01:05:16,476
No.
1122
01:05:16,640 --> 01:05:18,836
In all fairness, it has to be said
1123
01:05:19,000 --> 01:05:21,514
that some people,
including some economists
1124
01:05:21,680 --> 01:05:24,274
had seen it coming for years.
1125
01:05:24,920 --> 01:05:28,709
The real question is,
why are the people who get interviewed
1126
01:05:28,880 --> 01:05:32,430
always the ones least critical
of the basis of the system?
1127
01:05:34,000 --> 01:05:36,719
Daniel Cohen didn't see it coming.
1128
01:05:36,880 --> 01:05:40,510
There's a persistence in error
1129
01:05:40,680 --> 01:05:44,674
that is met with persistent leniency.
1130
01:05:44,840 --> 01:05:46,831
They can say whatever they like.
1131
01:05:49,680 --> 01:05:51,591
Those guys are rustproof.
1132
01:05:51,760 --> 01:05:55,116
You wonder what
they'd have to come out with
1133
01:05:55,520 --> 01:05:57,431
to make the media finally say,
1134
01:05:57,600 --> 01:06:01,719
"You're a good old boy
but let's face it,
1135
01:06:01,880 --> 01:06:04,235
we can't ask you here again."
1136
01:06:06,600 --> 01:06:08,910
Of course, the opposite happened.
1137
01:06:09,080 --> 01:06:11,390
The same experts glossed the collapse
1138
01:06:11,560 --> 01:06:13,790
of a system they'd previously praised.
1139
01:06:14,480 --> 01:06:16,596
They spoke even more than before.
1140
01:06:17,200 --> 01:06:20,033
From September 2008 to December 2010,
1141
01:06:20,200 --> 01:06:20,871
Alain Minc,
1142
01:06:21,040 --> 01:06:23,077
Christian de Boissieu
and Daniel Cohen
1143
01:06:23,240 --> 01:06:24,753
between them
1144
01:06:24,920 --> 01:06:28,231
spoke 332 limes
on the radio and TV.
1145
01:06:28,840 --> 01:06:30,751
Frederic { ordon
and Jean Gadrey
1146
01:06:30,920 --> 01:06:33,196
were invited only 21 times.
1147
01:06:33,480 --> 01:06:34,800
Clearly, because
1148
01:06:34,960 --> 01:06:36,519
the unions
are behind the times
1149
01:06:36,680 --> 01:06:39,718
we're the only big country
which refuses
1150
01:06:39,880 --> 01:06:42,838
to tackle the issue
of workers' privileges.
1151
01:06:43,000 --> 01:06:45,640
Until we grasp the basic problem
1152
01:06:45,920 --> 01:06:48,992
that the French cannot accept the fact
1153
01:06:49,240 --> 01:06:51,231
that society needs deep reform,
1154
01:06:51,480 --> 01:06:55,189
the question will always remain.
1155
01:06:55,360 --> 01:06:59,069
French rigidity stops us
developing towards
1156
01:06:59,240 --> 01:07:02,437
the gradual expansion
of the market and democracy.
1157
01:07:02,600 --> 01:07:05,069
So France
is in a strange position where
1158
01:07:05,520 --> 01:07:09,275
some people bring melons
and others bring chickens
1159
01:07:09,440 --> 01:07:11,556
and they trade melons for chickens.
1160
01:07:19,480 --> 01:07:23,553
"When bourgeois ideas came to be seen
as products of timeless reason
1161
01:07:24,160 --> 01:07:27,949
“and no longer
as shaky historical constructs,
1162
01:07:28,840 --> 01:07:32,913
“they had the best chance
of surviving and resisting attack.
1163
01:07:34,000 --> 01:07:37,789
"Everyone forgot the circumstances
that engendered them
1164
01:07:37,960 --> 01:07:40,236
and also made them mortal."
1165
01:07:45,600 --> 01:07:49,309
When the Government wishes
to defend its point of view,
1166
01:07:49,480 --> 01:07:52,233
it will do it openly,
1167
01:07:52,400 --> 01:07:55,438
through a qualified spokesman.
1168
01:07:55,600 --> 01:07:59,070
How will this spokesman
express himself?
1169
01:07:59,240 --> 01:08:02,278
In a televised speech,
a statement, or what?
1170
01:08:02,440 --> 01:08:05,831
He might make a statement
1171
01:08:06,000 --> 01:08:11,029
but whenever possible,
we will hold an open debate
1172
01:08:11,200 --> 01:08:13,999
between the various points of view
1173
01:08:14,160 --> 01:08:18,279
in order to respect
the freedom of information
1174
01:08:18,440 --> 01:08:21,034
and opinion of all French people.
1175
01:08:24,640 --> 01:08:29,476
We may smile fo see Alain Peyrefitle
defending pluralism of opinion
1176
01:08:29,720 --> 01:08:35,113
while imposing his Government's changes
on the TV news.
1177
01:08:37,840 --> 01:08:39,239
Fifty years on,
1178
01:08:39,400 --> 01:08:41,676
Jjournalists still hark back
lo that era
1179
01:08:42,320 --> 01:08:46,518
when they praise the so-called
pluralism of today's media.
1180
01:08:47,280 --> 01:08:49,351
We had the De Gaulle era,
1181
01:08:49,880 --> 01:08:53,077
the Ministry of Information era...
1182
01:08:53,240 --> 01:08:55,151
We still have a Minister of Culture
1183
01:08:55,320 --> 01:08:56,549
and Communication
1184
01:08:58,240 --> 01:09:00,197
but he's not so important now?
1185
01:09:00,360 --> 01:09:01,395
No, thank goodness.
1186
01:09:02,120 --> 01:09:06,956
Nowadays, they have
to contend with competition.
1187
01:09:07,120 --> 01:09:11,273
Back then, we had only two
TV channels. Now there are dozens.
1188
01:09:11,440 --> 01:09:15,070
We had three important radio stations.
Now there are hundreds.
1189
01:09:15,240 --> 01:09:16,913
Now there's the Internet.
1190
01:09:17,920 --> 01:09:20,753
Nothing can be hushed up for long.
1191
01:09:20,920 --> 01:09:22,319
There's always competition
1192
01:09:22,760 --> 01:09:25,832
and therefore logically, necessarily,
1193
01:09:26,000 --> 01:09:29,834
there's more real independence
than back then.
1194
01:09:30,000 --> 01:09:33,789
Not because politicians are more
virtuous or journalists are smarter,
1195
01:09:33,960 --> 01:09:36,839
but competition has forced it on them,
thank God.
1196
01:09:37,000 --> 01:09:40,152
Now the news can't do without it.
1197
01:09:40,600 --> 01:09:44,036
For Alain Duhamel
and most other journalists,
1198
01:09:44,200 --> 01:09:47,158
competition is the ideal model
that safeguards
1199
01:09:47,320 --> 01:09:49,630
their independence.
1200
01:09:51,360 --> 01:09:55,513
But it's no wonder that Alain Duhamel
sees only good in the news markel.
1201
01:09:56,320 --> 01:09:59,153
He is one of those who have reaped
1202
01:09:59,320 --> 01:10:02,950
the richest rewards
from the growth of the news media.
1203
01:10:03,120 --> 01:10:05,589
Every news show I appear on...
1204
01:10:07,840 --> 01:10:11,834
He started out in public broadcasting
in the days of Alain Peyrefitie.
1205
01:10:13,200 --> 01:10:16,909
While pursuing a rustproof career
as a presidential interviewer,
1206
01:10:17,760 --> 01:10:21,310
he embodied his own variely
of media pluralism.
1207
01:10:21,880 --> 01:10:23,234
In the early 2000s,
1208
01:10:23,400 --> 01:10:27,314
he sold his editorials
to ten media outlets at a time:
1209
01:10:27,640 --> 01:10:29,074
France 2, Canal+,
1210
01:10:29,240 --> 01:10:30,674
RTL, Libérafion,
1211
01:10:30,840 --> 01:10:32,239
Le Point, Nice Mafin,
1212
01:10:32,400 --> 01:10:34,550
Les DNA, Le Maine Libre,
1213
01:10:34,720 --> 01:10:36,836
Le Courrier de I'Oueslt, Presse Océan.
1214
01:10:37,520 --> 01:10:42,276
He's unlikely to bite the hand
of a market that's fed him so well.
1215
01:10:44,320 --> 01:10:46,834
SIGNING SESSION
1216
01:10:47,000 --> 01:10:48,513
For Renaud Lambert, please.
1217
01:10:48,680 --> 01:10:50,273
L-A-M-B-E-R-T?
1218
01:10:51,720 --> 01:10:53,233
What do you do?
1219
01:10:53,400 --> 01:10:57,871
I studied journalism.
You've always been an example.
1220
01:10:58,240 --> 01:11:00,834
We watched and listened to you a lot
1221
01:11:01,000 --> 01:11:02,798
and discussed you in class.
1222
01:11:04,040 --> 01:11:05,951
I'm very pleased to meet you.
1223
01:11:11,760 --> 01:11:14,593
Why did you ask him to sign your book?
1224
01:11:16,080 --> 01:11:18,230
I'm studying journalism...
1225
01:11:19,080 --> 01:11:22,357
Alain Duhamel is one of my heroes.
1226
01:11:22,720 --> 01:11:28,910
His trademark style is asking questions
that let people get on with the job.
1227
01:11:29,080 --> 01:11:32,960
Like when Nicolas Sarkozy met the press.
1228
01:11:33,680 --> 01:11:35,956
It's a school in itself.
1229
01:11:36,520 --> 01:11:39,194
Your first questioner is Alain Duhamel.
1230
01:11:41,440 --> 01:11:43,795
Unfortunately,
the market has no feelings
1231
01:11:44,640 --> 01:11:47,792
and Alain Duhamel has reached
1232
01:11:48,000 --> 01:11:49,149
his sell-by date.
1233
01:11:50,560 --> 01:11:51,880
If 1 may!
1234
01:11:53,960 --> 01:11:56,474
Will you cap public borrowing?
1235
01:11:56,640 --> 01:11:58,472
With competition, the media
1236
01:11:58,640 --> 01:12:01,758
have lo keep frading
1237
01:12:02,480 --> 01:12:04,835
new faces for old.
1238
01:12:06,200 --> 01:12:10,797
Ageing stars are usually replaced
by equivalent models
1239
01:12:11,360 --> 01:12:13,112
who falk the same lalk.
1240
01:12:13,880 --> 01:12:17,111
But to win other audiences
and gain market share,
1241
01:12:17,280 --> 01:12:18,793
the media sometimes bank
1242
01:12:18,960 --> 01:12:22,112
on more impetuous,
outspoken characters.
1243
01:12:22,280 --> 01:12:24,078
Even rebels, if need be.
1244
01:12:26,520 --> 01:12:28,238
Michel Field
1245
01:12:28,400 --> 01:12:31,791
is one such journalist
chosen for his rebellious image.
1246
01:12:32,840 --> 01:12:36,959
His career is the banal story
of the rebel who fell info line.
1247
01:12:37,240 --> 01:12:41,677
As militant revolutionaries,
we believe we'll change society.
1248
01:12:41,840 --> 01:12:45,720
The people we're fighting
will make us use force.
1249
01:12:45,880 --> 01:12:49,111
We don't rule out armed struggle.
1250
01:12:51,840 --> 01:12:55,071
Michel Field sells his militant image
1251
01:12:55,240 --> 01:12:56,753
on public television.
1252
01:12:58,360 --> 01:13:00,271
We see him late at night
1253
01:13:00,440 --> 01:13:02,750
discussing philosopher Félix Guatlari
1254
01:13:02,920 --> 01:13:05,389
with former Red Brigades member
Toni Negri.
1255
01:13:08,760 --> 01:13:09,670
Ten years later,
1256
01:13:09,840 --> 01:13:12,354
his talk show guests have changed.
1257
01:13:12,680 --> 01:13:15,832
He picks up the phone, live on air,
1258
01:13:16,000 --> 01:13:17,274
and calls in the police.
1259
01:13:17,440 --> 01:13:20,159
There's a growing demand
from our fellow citizens
1260
01:13:20,320 --> 01:13:22,960
for a basic right to law and order.
1261
01:13:23,120 --> 01:13:26,750
Over fime,
Michel Field has skillfully adopted
1262
01:13:26,920 --> 01:13:29,116
the habits of his fellow stars.
1263
01:13:29,320 --> 01:13:31,880
Casino is a great group.
It's yours.
1264
01:13:34,840 --> 01:13:38,799
We can't wait to see
these new products on the shelves.
1265
01:13:38,960 --> 01:13:42,954
Michel,
here's a standard checkout sign...
1266
01:13:43,120 --> 01:13:44,315
I recognize it.
1267
01:13:44,480 --> 01:13:47,199
And here's our new one.
1268
01:13:47,360 --> 01:13:48,430
“Next Smile"
1269
01:13:49,080 --> 01:13:52,960
Five years on,
Michel Field hosts a UMP parly rally
1270
01:13:53,120 --> 01:13:55,589
urging "Yes"
to the European Constitution.
1271
01:13:55,760 --> 01:13:57,990
Please welcome Arnaud Lagardére.
1272
01:13:58,800 --> 01:14:02,236
He brings on Amaud Lagardére,
the owner of the radio station
1273
01:14:02,400 --> 01:14:04,357
for which he works.
1274
01:14:08,040 --> 01:14:09,713
Michel Field welcomes you
1275
01:14:09,880 --> 01:14:11,678
to the Discovery Cafe
1276
01:14:11,920 --> 01:14:12,716
on Europe 1.
1277
01:14:12,880 --> 01:14:15,554
We find him in the early afternoon,
1278
01:14:15,720 --> 01:14:17,631
swapping childhood dreams
1279
01:14:17,800 --> 01:14:18,835
with Claire Chazal.
1280
01:14:19,000 --> 01:14:21,435
What started your love of dance?
1281
01:14:21,680 --> 01:14:23,159
Since I was young...
1282
01:14:23,320 --> 01:14:26,153
You've guessed where Michel Field
1283
01:14:26,320 --> 01:14:28,550
has dinner once a month.
1284
01:14:31,800 --> 01:14:32,631
Pseudo-rebel
1285
01:14:32,800 --> 01:14:38,398
Naturally, Michel Field is not
the only pseudo-rebel on the airwaves.
1286
01:14:38,560 --> 01:14:40,836
The market churns them out.
1287
01:14:41,000 --> 01:14:44,038
Revolutionaries of the world,
1288
01:14:44,200 --> 01:14:45,520
disunite!
1289
01:14:45,680 --> 01:14:48,240
With no leader or star,
you can't be caught.
1290
01:14:48,400 --> 01:14:51,233
Get your kicks demolishing power.
1291
01:14:51,400 --> 01:14:53,869
One of the most successful
is Philippe Val.
1292
01:14:54,040 --> 01:14:56,077
His image as a prof est singer
1293
01:14:56,720 --> 01:15:00,395
earned him the lop job
at satirical magazine Charlie Hebdo.
1294
01:15:00,560 --> 01:15:02,153
The press is sad.
1295
01:15:02,640 --> 01:15:09,080
It's sad because it's full
of lukewarm, cautious, boring stuff.
1296
01:15:09,240 --> 01:15:12,551
There's not much humor in the press.
1297
01:15:13,520 --> 01:15:15,318
We see him late at night
1298
01:15:15,880 --> 01:15:17,314
with Michel Field,
1299
01:15:17,800 --> 01:15:20,155
boasting about making fun of TF1.
1300
01:15:20,680 --> 01:15:24,036
- You stitched them up.
- They got it in the ass!
1301
01:15:24,360 --> 01:15:25,350
Twenty years later...
1302
01:15:25,520 --> 01:15:26,874
Media news:
1303
01:15:27,680 --> 01:15:32,231
Val is named head of France Infer radio
by the director of Radio France,
1304
01:15:32,400 --> 01:15:36,712
himself directly appointed
by President Sarkozy.
1305
01:15:39,040 --> 01:15:42,920
He quickly fired two humorists
1306
01:15:43,160 --> 01:15:46,118
who were deemed
too cocky by the powers that be.
1307
01:15:49,120 --> 01:15:51,873
You can mix genres
but you have to be careful.
1308
01:15:55,280 --> 01:15:57,032
Give me one example
1309
01:15:57,200 --> 01:15:59,635
of a journalist
who started out
1310
01:15:59,800 --> 01:16:03,111
as you might say a rebel,
1311
01:16:03,280 --> 01:16:04,475
a non-conformist,
1312
01:16:04,640 --> 01:16:06,472
who wasn't either
1313
01:16:07,600 --> 01:16:09,637
quietly dropped or bought.
1314
01:16:09,800 --> 01:16:11,393
There's no alternative.
1315
01:16:11,560 --> 01:16:15,554
The system spits out
everything it can't digest.
1316
01:16:15,720 --> 01:16:19,759
You can't sit in the presenter's chair
without paying for it somehow.
1317
01:16:20,680 --> 01:16:22,956
All the top channels for all the family.
1318
01:16:23,120 --> 01:16:24,997
Seven sports channels by satellite.
1319
01:16:26,160 --> 01:16:27,230
The news market,
1320
01:16:27,400 --> 01:16:29,516
instead of providing pluralism,
1321
01:16:29,680 --> 01:16:32,274
manufactures a handful
of celebrily journalists
1322
01:16:32,440 --> 01:16:35,432
that the media compete to grab
1323
01:16:35,600 --> 01:16:37,716
lo boost their market share.
1324
01:16:39,400 --> 01:16:41,437
For these roving journalists,
1325
01:16:42,200 --> 01:16:44,999
hopping between
public and private outlets
1326
01:16:45,160 --> 01:16:47,800
lo suit their careers,
1327
01:16:47,960 --> 01:16:48,870
there are two rules:
1328
01:16:49,040 --> 01:16:50,110
Push the brand
1329
01:16:50,280 --> 01:16:52,556
but never disparage
a potential future employer.
1330
01:16:52,920 --> 01:16:55,355
The Difference Is Independence.
1331
01:16:56,040 --> 01:16:58,919
Why did you move
from France Inter to Europe 1
1332
01:16:59,080 --> 01:17:03,358
after saying, "I don't accept offers
from privately-owned stations.
1333
01:17:03,520 --> 01:17:05,955
"1 get up at 3 a.m. because I like it
1334
01:17:06,120 --> 01:17:07,952
and I believe in public broadcasting
1335
01:17:08,120 --> 01:17:11,033
Don't you know Europe 1
is owned by Lagardére?
1336
01:17:11,840 --> 01:17:14,798
A friend at Radio France
once said to me,
1337
01:17:14,960 --> 01:17:18,669
"Your family is the radio,
first and foremost.”
1338
01:17:18,840 --> 01:17:21,639
- Didn't you know it two years ago?
- Of course I did.
1339
01:17:21,800 --> 01:17:26,192
But you've followed the same path,
Marc-Olivier Fogiel.
1340
01:17:26,360 --> 01:17:29,034
A career is made of accelerations,
1341
01:17:29,200 --> 01:17:32,192
some splits, and continuity.
1342
01:17:32,400 --> 01:17:36,792
We've heard you speak out
for public broadcasting too.
1343
01:17:36,960 --> 01:17:40,476
But I didn't say, like you did,
that it fascinated me.
1344
01:17:40,640 --> 01:17:44,873
I didn't say
it's the only place I want to work.
1345
01:17:45,080 --> 01:17:48,596
There are certainly big differences
1346
01:17:48,760 --> 01:17:51,752
between public and private broadcasters
1347
01:17:51,920 --> 01:17:56,073
but the gap is shrinking.
1348
01:17:56,640 --> 01:17:58,438
One symptom of the situation
1349
01:17:58,600 --> 01:18:01,399
is the way the celebrities
1350
01:18:01,560 --> 01:18:04,029
of private TV and radio networks
1351
01:18:04,200 --> 01:18:09,673
casually transfer themselves
to the public networks and vice-versa.
1352
01:18:09,840 --> 01:18:13,470
When the leading players care so little
1353
01:18:13,640 --> 01:18:16,712
about the role
of public broadcasting,
1354
01:18:16,880 --> 01:18:21,397
it signifies a big step backwards.
1355
01:18:22,880 --> 01:18:28,000
Speaking of players and transfers,
winter 2010-2011 was a fransfer window
1356
01:18:28,160 --> 01:18:30,310
that FIFA would have envied.
1357
01:18:32,000 --> 01:18:33,911
Jacques Julliard kicked off.
1358
01:18:34,080 --> 01:18:35,832
Disappointed by Denis Olivennes,
1359
01:18:36,000 --> 01:18:38,992
he left Le Nouvel Observateur
to join Marianne.
1360
01:18:40,480 --> 01:18:42,357
Laurent Joffrin quit Libération
1361
01:18:42,520 --> 01:18:43,874
to replace Olivennes,
1362
01:18:45,200 --> 01:18:48,397
who took over the caplaincy of Europe 1
1363
01:18:48,800 --> 01:18:50,632
from Alexandre Bompard,
1364
01:18:50,800 --> 01:18:53,235
who became CEO of La Fnac,
1365
01:18:54,000 --> 01:18:57,755
the job vacated by Denis Olivennes
a few months earlier.
1366
01:18:58,880 --> 01:19:00,279
Early in the New Year,
1367
01:19:00,440 --> 01:19:02,590
Nicolas Poincaré left France Info
1368
01:19:02,760 --> 01:19:03,989
for Europe 1,
1369
01:19:04,160 --> 01:19:06,071
replacing Nicolas Demorand,
1370
01:19:06,240 --> 01:19:08,516
who look the helm of Libération,
1371
01:19:10,360 --> 01:19:13,034
while Arletfe Chabot left France 2
1372
01:19:13,200 --> 01:19:16,033
to become editor-in-chief at Europe 1.
1373
01:19:16,800 --> 01:19:19,155
At the same time Erik Izraelewicz,
1374
01:19:19,320 --> 01:19:22,073
after stints at Les Echos
and La Tribune,
1375
01:19:22,240 --> 01:19:25,039
returned fo Le Monde
1376
01:19:25,200 --> 01:19:27,237
lo replace Eric Fotlorino as director.
1377
01:19:28,240 --> 01:19:31,551
That is what
“pluralism of information” is made of.
1378
01:19:33,000 --> 01:19:36,709
A game of musical chairs
by a few interchangeable journalists
1379
01:19:36,880 --> 01:19:38,678
who feel at home everywhere.
1380
01:19:40,240 --> 01:19:44,359
At first, we had only two TV channels.
Now there are dozens!
1381
01:19:44,520 --> 01:19:48,195
We had three important radio stations.
Now there are hundreds!
1382
01:19:48,360 --> 01:19:49,873
Now there's the Internet.
1383
01:19:50,040 --> 01:19:53,556
Nothing can be hushed up for long.
1384
01:19:53,720 --> 01:19:55,154
As Duhamel keeps saying,
1385
01:19:55,320 --> 01:19:59,757
the multiplication of media outlets
ensures pluralism of information.
1386
01:20:00,560 --> 01:20:05,191
But when competition is king,
news is a product that has fo be sold.
1387
01:20:05,880 --> 01:20:09,919
One kind of information
is easy lo make,
1388
01:20:10,280 --> 01:20:12,510
very cost-effective,
1389
01:20:13,000 --> 01:20:14,718
and sold everywhere.
1390
01:20:16,720 --> 01:20:18,870
THE LAW AND ORDER SHOW
1391
01:20:20,800 --> 01:20:25,078
Delinquency and violence
are rarely out of the news nowadays.
1392
01:20:25,240 --> 01:20:26,719
A worrying rise
1393
01:20:26,880 --> 01:20:29,918
in violence in nursery
and elementary schools...
1394
01:20:30,280 --> 01:20:31,953
"Baby thugs”,
1395
01:20:32,120 --> 01:20:35,511
the rarely reported issue
of violent 3 to 13-year-olds.
1396
01:20:35,680 --> 01:20:37,671
The police call the rise "alarming".
1397
01:20:37,840 --> 01:20:42,437
As we all know,
delinquency has risen this year...
1398
01:20:42,600 --> 01:20:46,036
Arise in casual crimes with violence...
1399
01:20:46,200 --> 01:20:50,797
But this trend has not dispelled
the sense of insecurity.
1400
01:20:50,960 --> 01:20:52,439
In Cherbourg, for example,
1401
01:20:52,600 --> 01:20:55,592
the shopkeepers are sick
of robberies and vandalism.
1402
01:20:56,000 --> 01:20:57,798
Don't panic,
1403
01:20:57,960 --> 01:21:00,554
but the holiday period
is fraught with danger.
1404
01:21:00,720 --> 01:21:02,916
First, this horrific murder...
1405
01:21:03,080 --> 01:21:06,118
A ghastly tragedy in Marseilles...
1406
01:21:06,280 --> 01:21:09,352
The women
were savagely murdered...
1407
01:21:09,520 --> 01:21:13,673
For planning to kidnap, rape
and torture a young girl...
1408
01:21:14,200 --> 01:21:17,272
Missing? Kidnapped?
Alive or dead?
1409
01:21:17,440 --> 01:21:22,753
Casual crime is a key issue
five months before the elections.
1410
01:21:29,000 --> 01:21:31,071
Over the years, crime stories
1411
01:21:31,240 --> 01:21:35,518
have come lo hog the headlines
of newspapers, radio and TV.
1412
01:21:36,400 --> 01:21:39,597
This was confirmed by a report
published in June 2009
1413
01:21:39,760 --> 01:21:43,071
by the National Audiovisual Institute's
statistics office.
1414
01:21:44,680 --> 01:21:47,911
In the past ten years,
on the six terrestrial TV networks,
1415
01:21:48,080 --> 01:21:51,914
coverage of murders
and other forms of violence
1416
01:21:52,080 --> 01:21:53,957
has increased fourfold.
1417
01:21:57,120 --> 01:22:00,238
The sickening case
of pedophilia in Boulogne,
1418
01:22:00,400 --> 01:22:03,119
where several siblings
were rented out for sex...
1419
01:22:03,280 --> 01:22:05,669
They look like ordinary people.
1420
01:22:05,840 --> 01:22:07,956
Taxi driver, baker's wife, clergyman...
1421
01:22:08,120 --> 01:22:10,396
Seventeen adults have been charged
1422
01:22:10,560 --> 01:22:12,949
with raping
up to twenty children for years
1423
01:22:13,120 --> 01:22:15,236
and perhaps even prostituting them.
1424
01:22:17,480 --> 01:22:21,633
The Outreau pedophilia frial
was easily the most reported case
1425
01:22:21,800 --> 01:22:23,313
in the past ten years.
1426
01:22:24,160 --> 01:22:26,595
During the eight-week Irial,
1427
01:22:26,760 --> 01:22:28,797
the four main national dailies
1428
01:22:28,960 --> 01:22:31,952
- Le Monde, Le Figaro,
Libération and Le Parisien -
1429
01:22:32,120 --> 01:22:34,475
led with the crime slory 24 times
1430
01:22:34,640 --> 01:22:37,632
and devoted 343 arlicles o it.
1431
01:22:39,720 --> 01:22:42,951
Over the same period,
1432
01:22:43,120 --> 01:22:47,034
they printed just three arficles
on a report by the WHO
1433
01:22:47,480 --> 01:22:50,757
establishing that bad air and water
1434
01:22:50,920 --> 01:22:54,834
kill over three million
children under five each year.
1435
01:22:55,160 --> 01:22:56,798
Court hearing in camera
1436
01:22:58,160 --> 01:23:03,758
Dominique Weil was one of 13
defendants who were acquitted.
1437
01:23:04,240 --> 01:23:08,120
He's a worker priest who lived
for 15 years in the housing complex
1438
01:23:08,280 --> 01:23:10,999
that featured so largely in the news.
1439
01:23:11,160 --> 01:23:12,594
This was in Le Parisien:
1440
01:23:12,760 --> 01:23:16,719
"The Outreau drama is set against
a backdrop of social deprivation
1441
01:23:18,120 --> 01:23:20,270
"in an area where alcoholism,
1442
01:23:20,440 --> 01:23:22,829
"incestuous behavior and pedophilia
1443
01:23:23,000 --> 01:23:25,640
are almost part of the culture.”
1444
01:23:31,800 --> 01:23:33,074
In Le Monde:
1445
01:23:33,560 --> 01:23:36,837
“There are five or six
similar cases in Boulogne.
1446
01:23:37,720 --> 01:23:41,679
“It's like a gangrenous infection
in the housing complexes.
1447
01:23:42,080 --> 01:23:45,311
You toss back a kid
like you toss back a beer."
1448
01:23:46,160 --> 01:23:50,836
"ls Outreau's drab housing complex
under a curse?
1449
01:23:51,920 --> 01:23:53,433
“More probably,
1450
01:23:53,600 --> 01:23:58,390
"like many similar complexes
in northwest France and elsewhere,
1451
01:23:58,560 --> 01:24:01,712
"it's the victim of an explosive blend
1452
01:24:02,240 --> 01:24:05,437
"of unemployment, alcohol,
idleness and squalor.
1453
01:24:06,400 --> 01:24:08,630
Incest is never far away."
1454
01:24:10,240 --> 01:24:11,674
That was in Le Figaro.
1455
01:24:12,440 --> 01:24:13,760
No comment.
1456
01:24:14,880 --> 01:24:17,633
It reveals a general state of mind.
1457
01:24:19,320 --> 01:24:23,234
They distort the reality
of that housing complex
1458
01:24:24,360 --> 01:24:25,953
and the people living there
1459
01:24:26,120 --> 01:24:29,112
and portray it as a ghetto
1460
01:24:31,480 --> 01:24:33,471
full of the scum of the earth.
1461
01:24:34,440 --> 01:24:37,831
It's classic. A classic case.
1462
01:24:38,280 --> 01:24:41,477
When they write about La Courneuve
or Vaux-en-Velin,
1463
01:24:41,800 --> 01:24:43,313
that's the way
1464
01:24:44,000 --> 01:24:47,391
journalists describe
whole neighborhoods.
1465
01:24:47,760 --> 01:24:49,876
When they say "the suburbs”,
1466
01:24:50,040 --> 01:24:51,792
that's what people think.
1467
01:24:52,720 --> 01:24:54,916
The “criminal class...
1468
01:24:55,240 --> 01:24:57,800
I think we're seeing a revival
1469
01:24:58,960 --> 01:25:00,758
of this kind of language.
1470
01:25:01,080 --> 01:25:03,993
Even if it's never said, it's implied.
1471
01:25:04,760 --> 01:25:07,070
In speeches, articles,
1472
01:25:07,760 --> 01:25:09,034
conversations...
1473
01:25:10,160 --> 01:25:13,357
It's never said clearly
but it's implied.
1474
01:25:13,800 --> 01:25:15,598
The sensitive
Madeleine district
1475
01:25:15,760 --> 01:25:18,354
is still controlled by rioters...
1476
01:25:18,600 --> 01:25:21,638
Ariane, a sensitive district in Nice,
is deserted...
1477
01:25:22,080 --> 01:25:23,195
At 4pm yesterday,
1478
01:25:23,360 --> 01:25:25,874
in the sensitive district
of Orgemont...
1479
01:25:26,400 --> 01:25:28,118
The Police Intelligence Service
1480
01:25:28,280 --> 01:25:31,113
sets the number of sensitive districts
much higher.
1481
01:25:32,360 --> 01:25:33,031
DRAGNET
1482
01:25:33,200 --> 01:25:36,318
The areas where
the poorest classes live
1483
01:25:36,480 --> 01:25:39,199
have become a well of crime stories.
1484
01:25:40,240 --> 01:25:41,514
Day after day,
1485
01:25:41,680 --> 01:25:42,795
year after year,
1486
01:25:42,960 --> 01:25:46,430
the media have ignored
the social and economic facts
1487
01:25:46,600 --> 01:25:50,389
and focused entirely
on slories about drugs,
1488
01:25:50,560 --> 01:25:52,710
delinquency, immigration
1489
01:25:52,880 --> 01:25:54,154
and violence.
1490
01:25:55,400 --> 01:25:57,755
Soon this block will be torn down.
1491
01:25:57,920 --> 01:26:01,356
Meanwhile, it's the biggest
cannabis market in France.
1492
01:26:01,520 --> 01:26:03,909
This housing complex
in the south of Paris
1493
01:26:04,080 --> 01:26:07,038
has been the scene
of daily violence for months.
1494
01:26:07,200 --> 01:26:10,636
Burned cars, muggings,
supermarket robberies...
1495
01:26:11,040 --> 01:26:14,237
In a housing complex rife
with poverty, unemployment,
1496
01:26:14,400 --> 01:26:17,074
lawlessness,
and inward-looking communities,
1497
01:26:17,240 --> 01:26:18,799
the social and moral rules
1498
01:26:18,960 --> 01:26:23,079
are set by the majority religion
in this town, which is Islam.
1499
01:26:23,680 --> 01:26:25,432
Clichy-sous-Bois is ablaze again...
1500
01:26:25,600 --> 01:26:28,069
When revolts break out
in these poor areas,
1501
01:26:28,240 --> 01:26:30,516
as in October 2005 and November 2007,
1502
01:26:31,440 --> 01:26:35,638
the media send in a barrage
of cameras, mikes and reporters
1503
01:26:36,200 --> 01:26:39,158
lo film the burning cars
and flash-ball volleys.
1504
01:26:39,840 --> 01:26:44,755
The media have pondered
the causes of such violence.
1505
01:26:44,920 --> 01:26:47,036
Organized criminal gangs
1506
01:26:47,200 --> 01:26:50,636
or idle, uneducated youths
accustomed to poverty
1507
01:26:50,800 --> 01:26:51,995
and gratuitous violence.
1508
01:26:52,160 --> 01:26:55,357
The causes suggested
by the journalists
1509
01:26:55,520 --> 01:26:57,557
rarely contradict the image
1510
01:26:58,080 --> 01:27:01,038
that they carefully construct
of disoriented youth
1511
01:27:01,480 --> 01:27:04,757
and sectarian communities
breaking the law.
1512
01:27:06,760 --> 01:27:09,559
The call for law and order
is never far behind.
1513
01:27:11,000 --> 01:27:12,752
Samir Mihi,
can you say right now
1514
01:27:12,920 --> 01:27:15,912
to the young people of Clichy,
"Stop the burning"?
1515
01:27:16,080 --> 01:27:18,276
We say it every day.
1516
01:27:18,440 --> 01:27:19,794
Can we hear you say it?
1517
01:27:20,560 --> 01:27:22,870
Can you tell them, "Go home tonight
1518
01:27:23,040 --> 01:27:25,509
and we'll get things done later"?
1519
01:27:25,680 --> 01:27:29,674
The ones in the street
aren't watching TV, so what's the point?
1520
01:27:32,560 --> 01:27:33,914
Joking aside...
1521
01:27:34,080 --> 01:27:35,275
I'm not joking.
1522
01:27:35,800 --> 01:27:37,438
What you're asking me is...
1523
01:27:37,600 --> 01:27:40,479
People in Clichy will see cars burning
1524
01:27:40,640 --> 01:27:43,029
and have horrible experiences...
1525
01:27:43,200 --> 01:27:45,077
You're implying we didn't.
1526
01:27:45,240 --> 01:27:46,435
We already said it!
1527
01:27:46,680 --> 01:27:49,798
Are you afraid to call
for a state of calm?
1528
01:27:49,960 --> 01:27:50,950
I'm calm.
1529
01:27:51,120 --> 01:27:52,190
You are.
1530
01:27:53,080 --> 01:27:54,639
You know what I'm saying.
1531
01:27:54,800 --> 01:27:57,599
You seem unable to say clearly
1532
01:27:57,760 --> 01:28:00,957
to the kids who are probably
on the streets as we speak,
1533
01:28:01,640 --> 01:28:04,075
“Go home. Don't burn
the town down.”
1534
01:28:05,640 --> 01:28:07,278
You agree it makes sense,
1535
01:28:07,440 --> 01:28:10,432
when young people are on the streets
and it's dangerous,
1536
01:28:10,600 --> 01:28:11,670
to say "Go home!"
1537
01:28:11,840 --> 01:28:13,638
Editorial chieftains
1538
01:28:13,880 --> 01:28:16,235
think and behave like elites.
1539
01:28:16,400 --> 01:28:22,078
They think and behave
like elites who are above the people
1540
01:28:22,240 --> 01:28:24,516
and have the job of educating them.
1541
01:28:24,680 --> 01:28:28,594
Educating the people
means teaching them to keep quiet,
1542
01:28:28,760 --> 01:28:30,831
teaching the status quo,
1543
01:28:31,000 --> 01:28:35,517
ignoring the violence
of social injustice
1544
01:28:35,680 --> 01:28:38,240
but condemning
such "violent" acts of revolt
1545
01:28:38,400 --> 01:28:40,630
as breaking a shop window.
1546
01:28:40,800 --> 01:28:44,714
These editorial chieftains
are the more or less efficient,
1547
01:28:45,520 --> 01:28:47,670
more or less convincing,
1548
01:28:47,840 --> 01:28:50,673
but always visible
guardians of the existing social order.
1549
01:28:50,840 --> 01:28:53,070
Tonight, will you repeat
1550
01:28:53,240 --> 01:28:55,390
your call for calm
1551
01:28:55,560 --> 01:28:57,870
in all the troubled neighborhoods?
1552
01:28:58,560 --> 01:28:59,630
Can we allow
1553
01:29:01,280 --> 01:29:04,272
that the illegitimate exploitation
1554
01:29:04,920 --> 01:29:07,196
and scorn heaped on these people
1555
01:29:07,360 --> 01:29:10,990
may be matched
by a legitimate violence,
1556
01:29:11,160 --> 01:29:13,913
the necessary violence of revolt?
1557
01:29:14,080 --> 01:29:15,514
That's the crux of it.
1558
01:29:15,680 --> 01:29:18,559
The symbolic violence
is considered legal
1559
01:29:18,720 --> 01:29:22,953
and the physical group violence
is considered illegal.
1560
01:29:23,120 --> 01:29:25,714
The dividing line between them is drawn
1561
01:29:25,880 --> 01:29:28,235
by class interests,
to coin an old phrase.
1562
01:29:29,280 --> 01:29:31,476
Xavier Mathieu, you're a shop steward
1563
01:29:31,640 --> 01:29:33,358
at the Continental factory.
1564
01:29:33,520 --> 01:29:37,275
You're understandably upset
but aren't you going too far?
1565
01:29:37,440 --> 01:29:39,590
Do you regret this violence?
1566
01:29:40,480 --> 01:29:41,595
You must be joking!
1567
01:29:42,200 --> 01:29:44,077
Does the end justify the means?
1568
01:29:44,800 --> 01:29:47,713
The end is only 28 days away!
1569
01:29:48,280 --> 01:29:51,875
We hear your anger
but are you calling for calm tonight?
1570
01:29:54,440 --> 01:29:55,510
No way!
1571
01:29:55,680 --> 01:29:57,318
I'm not calling for calm.
1572
01:29:57,480 --> 01:30:00,552
The people are angry
and anger has to come out.
1573
01:30:01,120 --> 01:30:04,272
There's a marching slogan that says,
1574
01:30:04,440 --> 01:30:07,671
"Sow the seeds of misery
and reap the grapes of wrath."
1575
01:30:09,200 --> 01:30:10,679
On April 21st 2009,
1576
01:30:10,840 --> 01:30:14,037
the France 2 news anchor hit a snag.
1577
01:30:14,720 --> 01:30:17,599
The union rep
at the Continental plant in Clairoix
1578
01:30:17,760 --> 01:30:19,751
refused to echo his call for calm.
1579
01:30:21,640 --> 01:30:25,918
That year, the recession
forced hundreds of laid-off workers
1580
01:30:26,320 --> 01:30:29,233
to set aside
the usual means of protest.
1581
01:30:29,560 --> 01:30:32,916
The media quickly raised the alarm
of a workers' revolt
1582
01:30:33,120 --> 01:30:34,599
and decreed ifs limits.
1583
01:30:34,880 --> 01:30:36,712
It's an upward spiral.
1584
01:30:36,880 --> 01:30:39,235
Waving placards
in front of the National Assembly
1585
01:30:39,400 --> 01:30:41,516
will get you a minute of news.
1586
01:30:41,680 --> 01:30:43,956
Locking up the manager
gets you two minutes.
1587
01:30:44,120 --> 01:30:46,714
Threaten to blow up a building
1588
01:30:46,880 --> 01:30:49,315
and you'll be a media celebrity.
1589
01:30:50,120 --> 01:30:51,997
- We're fed up.
- You're angry?
1590
01:30:52,160 --> 01:30:54,959
Yes, and getting angrier.
1591
01:30:55,120 --> 01:30:57,111
What can be done
to prevent it?
1592
01:30:57,280 --> 01:31:00,113
Is it legitimate or is it outrageous
1593
01:31:00,280 --> 01:31:02,430
for workers about to be laid off
1594
01:31:02,600 --> 01:31:06,036
to lock their bosses or managers
1595
01:31:06,200 --> 01:31:07,554
in their offices,
1596
01:31:07,720 --> 01:31:11,634
even non-violently
and for only a short time?
1597
01:31:11,800 --> 01:31:13,438
It's obviously unacceptable.
1598
01:31:13,720 --> 01:31:16,155
"Bossnapping"”, as the English call it,
1599
01:31:16,320 --> 01:31:19,517
holding a manager hostage,
is intolerable.
1600
01:31:19,680 --> 01:31:23,560
Locking people into their offices
can't be allowed.
1601
01:31:23,720 --> 01:31:25,950
Think how scared they must feel,
1602
01:31:26,120 --> 01:31:28,634
and their families.
It's criminal!
1603
01:31:28,800 --> 01:31:31,360
Next time we'll have to hit hard.
1604
01:31:31,520 --> 01:31:32,669
Harder and harder!
1605
01:31:33,000 --> 01:31:36,311
To most, if not all journalists,
1606
01:31:37,320 --> 01:31:40,597
the working class
is like an Indian reservation.
1607
01:31:40,760 --> 01:31:43,878
They don't know them,
they're not from there,
1608
01:31:44,040 --> 01:31:46,873
they don't know
their customs and concerns,
1609
01:31:47,040 --> 01:31:51,034
their living conditions,
their culture, or their traditions.
1610
01:31:51,200 --> 01:31:53,589
As soon as the workers
step out of their role
1611
01:31:53,760 --> 01:31:56,513
as part of the scenery,
1612
01:31:56,680 --> 01:31:58,079
as picturesque folk
1613
01:31:58,440 --> 01:32:01,000
easily labeled
with ideological clichés,
1614
01:32:01,160 --> 01:32:05,074
as soon as they stop being
Indians on their reservation,
1615
01:32:05,240 --> 01:32:06,833
they become dangerous
1616
01:32:07,720 --> 01:32:11,679
because they break with
the soft consensus of soft democracy.
1617
01:32:12,600 --> 01:32:13,999
They break the rules.
1618
01:32:14,160 --> 01:32:18,233
They burn tires, occupy factories
and lock up their bosses.
1619
01:32:18,400 --> 01:32:20,232
They're beyond the pale.
1620
01:32:20,400 --> 01:32:24,473
Then the ideological apparatus
bares its fangs and bites viciously
1621
01:32:24,640 --> 01:32:28,156
and class mockery can escalate
1622
01:32:28,320 --> 01:32:30,914
to ostracism or class hatred.
1623
01:32:31,080 --> 01:32:33,356
Has legitimate protest given way
1624
01:32:33,520 --> 01:32:35,272
to "mob rule”, as you call it,
1625
01:32:35,800 --> 01:32:36,949
echoing Sartre?
1626
01:32:37,120 --> 01:32:39,475
Yes. Today it's the bosses,
1627
01:32:39,640 --> 01:32:42,712
tomorrow it will be a lawyer
who pleads an unpopular case,
1628
01:32:42,880 --> 01:32:46,760
and the day after that,
a teacher who's too fond
1629
01:32:47,640 --> 01:32:50,917
of La Princesse de Cléves
or Le Rouge et le Noir.
1630
01:32:51,080 --> 01:32:54,471
One day it will be you,
for airing an unpopular opinion.
1631
01:32:54,640 --> 01:32:56,472
I think that today,
1632
01:32:56,640 --> 01:32:59,473
some minority fringe groups
1633
01:32:59,640 --> 01:33:01,870
pose a real threat of violence
1634
01:33:02,040 --> 01:33:04,793
and mob rule. We can't allow it.
1635
01:33:04,960 --> 01:33:08,237
However poor and painful
a worker's life may be,
1636
01:33:08,400 --> 01:33:10,471
however bad it is to be unemployed,
1637
01:33:10,640 --> 01:33:12,756
there are so many ways to be heard,
1638
01:33:12,920 --> 01:33:15,912
so many ways to fight and protest
1639
01:33:16,080 --> 01:33:19,038
without resorting to mob rule
and attacking people,
1640
01:33:19,200 --> 01:33:20,759
even if they're bosses.
1641
01:33:20,920 --> 01:33:22,797
Bernard-Henri Levy, thank you!
1642
01:33:32,320 --> 01:33:36,393
"The bourgeois plays at treating
the people like his own children.
1643
01:33:36,800 --> 01:33:40,156
"He reproves, advises and assists them,
1644
01:33:40,680 --> 01:33:45,151
“for they are obviously incapable
of controlling their own fate.
1645
01:33:46,080 --> 01:33:49,675
"He punishes the people
as he would his own children,
1646
01:33:49,880 --> 01:33:51,154
“for their own good.
1647
01:33:51,440 --> 01:33:54,239
“He says,
'Spare the rod and spoil the child.
1648
01:33:54,400 --> 01:33:56,835
When they revolt,
he calls them ingrates.”
1649
01:34:05,920 --> 01:34:07,274
We believe it is right
1650
01:34:07,440 --> 01:34:09,272
for a democracy like ours
1651
01:34:10,440 --> 01:34:12,556
to lay down certain rules
1652
01:34:13,760 --> 01:34:15,990
and reaffirm certain principles
1653
01:34:16,400 --> 01:34:19,995
to which all democrats
should unhesitatingly adhere.
1654
01:34:22,280 --> 01:34:25,352
Reaffirm the need
for pluralism in the media...
1655
01:34:25,520 --> 01:34:27,989
Back in November 1983,
1656
01:34:28,160 --> 01:34:31,949
Pierre Mauroy
put before the National Assembly
1657
01:34:32,120 --> 01:34:34,714
a Freedom of the Press bill.
1658
01:34:34,880 --> 01:34:37,156
President Mitterrand had pledged
1659
01:34:37,320 --> 01:34:42,599
that a left-wing government would enact
the autonomy and pluralism of the media.
1660
01:34:42,760 --> 01:34:45,149
...transparently administered.
1661
01:34:45,880 --> 01:34:48,952
Restrict concentration
1662
01:34:49,800 --> 01:34:51,199
and secure the means
1663
01:34:51,360 --> 01:34:54,876
to enforce these provisions.
1664
01:34:55,200 --> 01:34:57,157
The stated enemies at the time
1665
01:34:57,320 --> 01:34:59,675
were concentration
and the power of money.
1666
01:35:00,280 --> 01:35:03,033
The power of the press
does not frighten us
1667
01:35:03,200 --> 01:35:06,830
but we will not tolerate
the power of money!
1668
01:35:12,880 --> 01:35:14,154
On May 13th 2009,
1669
01:35:14,320 --> 01:35:17,915
Jean-Pierre Elkabbach,
the Lagardére Group's key journalist,
1670
01:35:18,080 --> 01:35:21,277
was decorated
by ex-President Chirac.
1671
01:35:23,320 --> 01:35:26,676
The admiring guests included
the cream of the media,
1672
01:35:26,840 --> 01:35:27,989
financial leaders
1673
01:35:28,400 --> 01:35:31,279
and lop politicians from right
1674
01:35:31,440 --> 01:35:32,874
and left.
1675
01:35:33,960 --> 01:35:35,519
In the meantime,
1676
01:35:35,680 --> 01:35:38,399
the left in power
had spent thirly years giving up.
1677
01:35:39,320 --> 01:35:41,152
Thirly years of failing
1678
01:35:41,320 --> 01:35:43,118
lo legislale
for an independent press.
1679
01:35:43,280 --> 01:35:45,920
Thirly years
of increased concentration.
1680
01:35:46,400 --> 01:35:50,678
Thirly years of allowing
industrial and financial conglomerates
1681
01:35:50,840 --> 01:35:53,400
lo lake over the printed press, radio
1682
01:35:53,560 --> 01:35:54,959
and TV networks.
1683
01:35:55,120 --> 01:35:56,633
Thirly years of not frying
1684
01:35:56,800 --> 01:36:00,475
lo provide a good,
free public news service.
1685
01:36:00,880 --> 01:36:03,394
Thirly years of not frealing the media
1686
01:36:04,080 --> 01:36:06,037
as a crucial political issue.
1687
01:36:09,920 --> 01:36:13,197
So? Must we wail thirly more years
1688
01:36:13,360 --> 01:36:16,432
for the democratization of the media
1689
01:36:16,600 --> 01:36:20,116
that is a prerequisite
for economic and social change?
1690
01:36:20,720 --> 01:36:26,159
Must we let the watchdogs
think and act for us for 30 more years?
1691
01:36:33,960 --> 01:36:36,759
"The gap between their ideas
and the grim world
1692
01:36:36,920 --> 01:36:39,355
"widens each week, each day,
1693
01:36:39,520 --> 01:36:41,397
"yet nothing alerts them
1694
01:36:41,560 --> 01:36:43,119
"and they alert no one.
1695
01:36:43,480 --> 01:36:46,154
"The gap between their promises
and real life
1696
01:36:46,320 --> 01:36:48,436
"is more outrageous than ever.
1697
01:36:48,600 --> 01:36:50,079
"Yet they do not move.
1698
01:36:50,480 --> 01:36:52,676
"They stay behind the barricade.
1699
01:36:52,840 --> 01:36:56,231
“They hold the same meetings
and publish the same books.
1700
01:36:56,400 --> 01:36:59,233
"All those who foolishly
waited on their words
1701
01:36:59,400 --> 01:37:01,710
are starting to revolt, or laugh."
1702
01:37:01,960 --> 01:37:04,520
Paul Nizan, The Watchdogs, 1932
1703
01:37:28,960 --> 01:37:30,314
Subtitles by Nigel Palmer
1704
01:39:39,880 --> 01:39:42,599
Subfitling by IV 1. - Paris
132405