All language subtitles for I.am.Not.a.Hipster.2012.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:02,900 IM_HIPSTER 2 00:00:07,200 --> 00:00:09,700 (Clearing throat) 3 00:00:09,733 --> 00:00:11,667 How's it going? 4 00:00:14,067 --> 00:00:18,367 I, uhh... 5 00:00:18,400 --> 00:00:20,000 I can't believe you guys showed up 6 00:00:20,033 --> 00:00:23,833 considering how much of an asshole I am. 7 00:00:23,867 --> 00:00:27,800 Uhh, I want to thank Joel and Darla for helping me out, 8 00:00:27,833 --> 00:00:31,300 and Tim for letting me play. 9 00:00:31,333 --> 00:00:34,867 So, feels like it's been a while. 10 00:00:37,067 --> 00:00:40,633 I hope I don't screw this up. 11 00:00:44,167 --> 00:00:53,900 * 12 00:00:56,667 --> 00:01:00,167 * Feed me, make yourself proud 13 00:01:00,200 --> 00:01:01,933 * Fill my mouth up until I drown * 14 00:01:01,967 --> 00:01:05,867 * Oh, oh, oh, oh 15 00:01:05,900 --> 00:01:09,500 * Oh, oh, oh 16 00:01:09,533 --> 00:01:12,700 * You pulled me onto dry land 17 00:01:12,733 --> 00:01:16,933 * Shoved me out with the same two hands, oh, oh * 18 00:01:16,967 --> 00:01:20,633 * Oh, oh, oh, oh, oh 19 00:01:22,633 --> 00:01:26,667 * Ah, ah, ah, ah 20 00:01:29,000 --> 00:01:32,133 * Ah, ah, ah, ah 21 00:01:32,167 --> 00:01:36,700 * Ah, ah, ah, ah, ah 22 00:01:41,800 --> 00:01:44,800 * We dive in, never come back 23 00:01:44,833 --> 00:01:48,767 * And each of us has to learn from scratch * 24 00:01:48,800 --> 00:01:53,733 * Oh, oh, oh, oh, oh, oh 25 00:01:55,967 --> 00:01:57,333 Fuck! 26 00:02:01,500 --> 00:02:05,967 Uhh... 27 00:02:06,000 --> 00:02:10,500 I think Tim might have given me one too many whiskey shots. 28 00:02:10,533 --> 00:02:14,333 I think I might have to go gag myself in the bathroom. 29 00:02:14,367 --> 00:02:18,200 WOMAN: Woo! 30 00:02:18,233 --> 00:02:21,133 Uhh... 31 00:02:21,167 --> 00:02:24,600 Yeah, just give me a second. Sorry. 32 00:02:24,633 --> 00:02:26,300 Just a second. 33 00:02:26,333 --> 00:02:30,500 Screw around for a little bit. 34 00:02:30,533 --> 00:02:35,467 (Retching) 35 00:02:38,333 --> 00:02:40,100 (Spitting) 36 00:02:40,133 --> 00:02:45,067 (Groaning) 37 00:02:50,367 --> 00:02:55,300 (Speaking Japanese) 38 00:03:08,867 --> 00:03:10,433 Oh! 39 00:03:12,900 --> 00:03:15,667 (Phone ringing) 40 00:03:15,700 --> 00:03:17,867 WOMAN: Brook? 41 00:03:17,900 --> 00:03:20,100 Are you there? Pick up the phone. 42 00:03:20,133 --> 00:03:24,467 I hope you know we're staying with you for three days. 43 00:03:24,500 --> 00:03:25,667 We're excited to see you. 44 00:03:25,700 --> 00:03:26,667 WOMAN 2: Tell him I say hi. 45 00:03:26,700 --> 00:03:28,300 WOMAN: Mez says hi. 46 00:03:28,333 --> 00:03:30,867 Umm, sorry, I didn't want to leave this on your machine. 47 00:03:30,900 --> 00:03:33,167 But I don't know, I just don't want you to be surprised. 48 00:03:33,200 --> 00:03:36,767 Dad's coming so... 49 00:03:36,800 --> 00:03:40,800 Just... Will you call me if you get this? I love you. 50 00:03:40,833 --> 00:03:42,200 Okay, bye. 51 00:04:02,567 --> 00:04:07,500 (Phone ringing) 52 00:04:13,733 --> 00:04:15,133 What's up, Clarke? 53 00:04:15,167 --> 00:04:16,633 You answered the phone! 54 00:04:16,667 --> 00:04:21,633 What's up, man? It's me, Clarke. 55 00:04:21,667 --> 00:04:23,133 I know. 56 00:04:23,167 --> 00:04:24,167 Hi, man. 57 00:04:24,200 --> 00:04:26,400 Well, I just wanted to, uhh... 58 00:04:26,433 --> 00:04:28,133 to let you know that, today, I woke up. 59 00:04:28,167 --> 00:04:30,600 And I felt very inspired and motivated to, like, 60 00:04:30,633 --> 00:04:32,133 push our career 61 00:04:32,167 --> 00:04:33,267 into, like, another level, dude. 62 00:04:33,300 --> 00:04:34,800 It's going to be awesome, man. 63 00:04:34,833 --> 00:04:39,033 Umm, anyways, so I wanted to go over some bullet points 64 00:04:39,067 --> 00:04:40,433 for today's radio interview, dude. 65 00:04:40,467 --> 00:04:41,933 Oh, shit, that's today? 66 00:04:41,967 --> 00:04:43,833 Yeah. 67 00:04:43,867 --> 00:04:44,967 You know I hate doing this kind of stuff. 68 00:04:45,000 --> 00:04:47,133 I really don't see the point. 69 00:04:47,167 --> 00:04:48,800 Well, as your manager, I think you should really 70 00:04:48,833 --> 00:04:50,467 take advantage of this opportunity, dude. 71 00:04:50,500 --> 00:04:51,467 Clarke. 72 00:04:51,500 --> 00:04:53,400 Yeah? 73 00:04:53,433 --> 00:04:55,467 I don't need a manager, man. 74 00:04:55,500 --> 00:04:57,267 Oh. 75 00:04:57,300 --> 00:05:00,167 I'll just work on some stuff. And then I'll meet you there. 76 00:05:00,200 --> 00:05:02,267 Oh my God, thank you so much, Brook. 77 00:05:02,300 --> 00:05:03,667 It's going to be awesome, I'm telling you. 78 00:05:03,700 --> 00:05:07,600 All right, okay. So, I'll see you there, all right? 79 00:05:07,633 --> 00:05:10,633 Okay, cool. Umm, so I'll see you at the radio interview. 80 00:05:10,667 --> 00:05:12,267 And just call me if you can't make it 81 00:05:12,300 --> 00:05:14,667 'cause this guy's really, really looking forward 82 00:05:14,700 --> 00:05:16,233 to meeting you. And that's it. 83 00:05:16,267 --> 00:05:17,733 And I know I'm talking a lot. Sorry, Brook. 84 00:05:17,767 --> 00:05:19,200 That's okay. 85 00:05:19,233 --> 00:05:20,633 Okay, man. Umm-- 86 00:05:20,667 --> 00:05:22,667 I'll see you later. 87 00:05:22,700 --> 00:05:24,633 I love you. 88 00:05:24,667 --> 00:05:28,433 (Beeping) 89 00:05:28,467 --> 00:05:38,400 * 90 00:05:58,200 --> 00:06:06,667 * 91 00:06:06,700 --> 00:06:11,633 * Oh 92 00:06:13,000 --> 00:06:22,933 * 93 00:06:24,500 --> 00:06:25,867 * Ah 94 00:06:25,900 --> 00:06:30,867 * Shivering 95 00:06:30,900 --> 00:06:34,000 * I am looking in at 96 00:06:34,033 --> 00:06:38,967 * People that I call my friends * 97 00:06:41,967 --> 00:06:46,900 * Just a silhouette 98 00:06:47,967 --> 00:06:50,500 * With a cigarette 99 00:06:50,533 --> 00:06:55,467 * No idea who I am 100 00:06:58,300 --> 00:07:02,033 * There was soul in these eyes 101 00:07:02,067 --> 00:07:05,967 * But now they're gone, if only I * 102 00:07:06,000 --> 00:07:08,533 * Held a light in 103 00:07:11,767 --> 00:07:14,933 * Ah 104 00:07:14,967 --> 00:07:19,933 * Oh, oh, oh, oh 105 00:07:19,967 --> 00:07:24,033 * Flashing teeth 106 00:07:24,067 --> 00:07:28,200 * They are smiling so 107 00:07:28,233 --> 00:07:32,333 * Happy to burn their time 108 00:07:36,633 --> 00:07:41,533 * And I don't know when 109 00:07:42,833 --> 00:07:47,767 * But I lost the will to save her mind * 110 00:07:50,200 --> 00:07:52,067 Ah! 111 00:07:52,100 --> 00:07:54,933 Hey, fuckhead! What's this? A fucking bike lane, isn't it? 112 00:07:54,967 --> 00:07:57,167 Have you got a fucking green light? 113 00:07:57,200 --> 00:08:01,233 Have you got a green light, man? 114 00:08:05,067 --> 00:08:08,600 Oh, look, it's still here, still... Oh, ho! 115 00:08:08,633 --> 00:08:11,633 See? That was, like, 35 seconds. 116 00:08:11,667 --> 00:08:13,800 So, did you listen to that new Paper Ted album 117 00:08:13,833 --> 00:08:14,967 I sent you this morning? 118 00:08:15,000 --> 00:08:16,333 Nope. 119 00:08:16,367 --> 00:08:17,933 You got to check your email more. 120 00:08:17,967 --> 00:08:19,400 This guy is blowing my mind. 121 00:08:19,433 --> 00:08:20,567 He's, like, New Wave-ish, 122 00:08:20,600 --> 00:08:22,233 kind of like the Nimbles in the early '90s. 123 00:08:22,267 --> 00:08:24,567 And this guy has a Master's in Electrical Engineering 124 00:08:24,600 --> 00:08:26,300 or something like that. He makes his own sounds, like... 125 00:08:26,333 --> 00:08:28,200 (Beatboxing) 126 00:08:28,233 --> 00:08:30,000 It's sick. I can't even explain it. 127 00:08:30,033 --> 00:08:32,567 Look, I really got to piss. How much time do I have? 128 00:08:32,600 --> 00:08:33,600 Five minutes. 129 00:08:33,633 --> 00:08:35,033 All right. 130 00:08:35,067 --> 00:08:36,367 Hey, I was going to ask you, 131 00:08:36,400 --> 00:08:38,133 think you could perform at my art show this Thursday? 132 00:08:38,167 --> 00:08:40,300 Man, you know how I am about that kind of stuff. 133 00:08:40,333 --> 00:08:42,533 Yeah, yeah, yeah, no. You know, it's only a couple songs. 134 00:08:42,567 --> 00:08:44,167 It would be, actually, really fast. 135 00:08:44,200 --> 00:08:46,567 I just hate playing at art shows, man. 136 00:08:46,600 --> 00:08:48,167 People talk too much. 137 00:08:48,200 --> 00:08:51,200 Yeah, I hate that. It's annoying. 138 00:08:51,233 --> 00:08:53,600 I'm going to be there. I just don't want to play. 139 00:08:53,633 --> 00:08:55,900 It's... I'll figure something out. 140 00:08:55,933 --> 00:08:57,067 You sure? 141 00:08:57,100 --> 00:08:59,567 Yes. Am I sure? Yeah, focus on this. 142 00:08:59,600 --> 00:09:02,133 Umm, don't forget to plug Friday's show. 143 00:09:02,167 --> 00:09:03,533 I'm going to be listening to you online. 144 00:09:03,567 --> 00:09:07,100 And... And, uhh, yeah, man, rock it out. You look good. 145 00:09:07,133 --> 00:09:09,100 I'm excited for you. That's all I wanted to... 146 00:09:09,133 --> 00:09:12,967 Close the door. There it is, closed. 147 00:09:13,000 --> 00:09:17,500 I just gave Canines a re-listen this morning. 148 00:09:17,533 --> 00:09:20,967 And it's just... It's just cool to play some honest stuff. 149 00:09:21,000 --> 00:09:22,233 You know what I mean? 150 00:09:22,267 --> 00:09:24,000 Cool, thanks. 151 00:09:24,033 --> 00:09:26,833 Hey, Ronnie, let's get a level on this guy. 152 00:09:26,867 --> 00:09:28,067 Will you say something? 153 00:09:28,100 --> 00:09:30,967 Uhh, Ronnie, let's get a level on this guy. 154 00:09:31,000 --> 00:09:32,100 (Laughing) 155 00:09:32,133 --> 00:09:33,633 Okay, here we go, 156 00:09:33,667 --> 00:09:36,700 in five, four... 157 00:09:41,300 --> 00:09:46,267 * It's the underground, it's the underground * 158 00:09:46,300 --> 00:09:50,200 * It's the underground 159 00:09:50,233 --> 00:09:51,667 What's up, guys? 160 00:09:51,700 --> 00:09:53,267 It's 1:10 on the clock. 161 00:09:53,300 --> 00:09:54,700 This is your man Bradley Haines 162 00:09:54,733 --> 00:09:56,300 with an instalment of SD Underground, 163 00:09:56,333 --> 00:09:58,700 bringing you everything we can dig up 164 00:09:58,733 --> 00:10:00,967 about the San Diego indie rock scene. 165 00:10:01,000 --> 00:10:05,600 Now, sitting right across from me is a really special guest. 166 00:10:05,633 --> 00:10:07,633 You might remember him from a little project 167 00:10:07,667 --> 00:10:09,533 he released last year 168 00:10:09,567 --> 00:10:12,033 entitled Canines. 169 00:10:12,067 --> 00:10:15,000 It came completely out of the blue 170 00:10:15,033 --> 00:10:17,533 and blew up on the internet practically overnight. 171 00:10:17,567 --> 00:10:19,667 Yeah, you know who I'm talking about. 172 00:10:19,700 --> 00:10:22,600 I'm talking about singer-songwriter Brook Hyde. 173 00:10:22,633 --> 00:10:25,833 Brook, welcome to my studio. 174 00:10:25,867 --> 00:10:27,133 Thanks. 175 00:10:27,167 --> 00:10:28,600 (Inaudible) 176 00:10:28,633 --> 00:10:31,800 Let's just give the folks a little background about you. 177 00:10:31,833 --> 00:10:34,100 You're... You're fairly new to our city, correct? 178 00:10:34,133 --> 00:10:36,900 Uhh, yeah. I've been here about two years. 179 00:10:36,933 --> 00:10:38,333 I guess that's fairly new. 180 00:10:38,367 --> 00:10:40,700 Yeah, that's new. Where are you from? 181 00:10:40,733 --> 00:10:43,200 I'm from rural Ohio. 182 00:10:43,233 --> 00:10:44,833 You know Pretenders? You a big Pretenders guy? 183 00:10:44,867 --> 00:10:46,100 Nah, nah, I don't. 184 00:10:46,133 --> 00:10:47,933 (Mumbling) 185 00:10:47,967 --> 00:10:49,133 * Ohio 186 00:10:49,167 --> 00:10:51,600 No? 187 00:10:51,633 --> 00:10:52,867 So, where you from in Ohio? 188 00:10:52,900 --> 00:10:55,967 Uhh, west central Ohio, little town called Houston. 189 00:10:56,000 --> 00:10:57,767 "Houston"? 190 00:10:57,800 --> 00:10:58,767 Yep. 191 00:10:58,800 --> 00:10:59,900 Houston, like, Houston... 192 00:10:59,933 --> 00:11:02,667 Is that Houston Street or Houston Avenue 193 00:11:02,700 --> 00:11:04,533 in New York, Ronnie? 194 00:11:04,567 --> 00:11:07,267 Uhh, I just know Houston in Texas. 195 00:11:07,300 --> 00:11:10,167 Okay. 196 00:11:10,200 --> 00:11:13,100 What was Houston, Ohio like? 197 00:11:13,133 --> 00:11:15,667 Had a lot of craft fairs, a lot of chilli cook-offs. 198 00:11:15,700 --> 00:11:17,933 Oh yeah, a lot of those? 199 00:11:17,967 --> 00:11:20,267 Yeah, you could probably go to one every day if you wanted. 200 00:11:20,300 --> 00:11:21,633 Yeah, I might do that. 201 00:11:21,667 --> 00:11:22,800 I'm the kind of guy who, like, if I eat something-- 202 00:11:22,833 --> 00:11:23,967 Like, let's say I'm eating chicken-- 203 00:11:24,000 --> 00:11:27,433 I eat chicken every day for, like, a month. 204 00:11:27,467 --> 00:11:29,700 And then I don't eat anymore. Like, I'm a streak eater. 205 00:11:29,733 --> 00:11:31,667 You ever... What about you? 206 00:11:31,700 --> 00:11:33,367 Umm, I've never heard of that. 207 00:11:33,400 --> 00:11:34,367 You never heard of that? 208 00:11:34,400 --> 00:11:35,367 No. 209 00:11:35,400 --> 00:11:37,633 (Inaudible) 210 00:11:37,667 --> 00:11:40,300 So, you... You come from a big family, I hear. 211 00:11:40,333 --> 00:11:44,667 Yeah. I've got three sisters: Joy, Spring and Merrily. 212 00:11:44,700 --> 00:11:47,500 Ha, those are... Those are pretty cool names. 213 00:11:47,533 --> 00:11:48,667 Yeah. 214 00:11:48,700 --> 00:11:49,967 Who came up with those, your mom or your dad? 215 00:11:50,000 --> 00:11:52,133 It was definitely my mom. 216 00:11:52,167 --> 00:11:53,633 Is your mom who you got 217 00:11:53,667 --> 00:11:55,433 the creative genes from? 218 00:11:55,467 --> 00:11:56,567 Uhh, she's pretty creative. 219 00:11:56,600 --> 00:11:57,567 Yeah? 220 00:11:57,600 --> 00:11:58,700 Yeah. 221 00:11:58,733 --> 00:12:00,433 You got the creative side from your mom. 222 00:12:00,467 --> 00:12:02,667 What you get from your dad? 223 00:12:02,700 --> 00:12:05,100 What do you mean? 224 00:12:05,133 --> 00:12:08,167 I mean, like, what your dad pass on to you? 225 00:12:08,200 --> 00:12:12,033 He taught me how to say "Fuck". 226 00:12:12,067 --> 00:12:16,767 Wow. 227 00:12:16,800 --> 00:12:18,800 Uhh, Brook, you can't cuss. 228 00:12:18,833 --> 00:12:21,167 I'm sorry. Sorry about that. 229 00:12:21,200 --> 00:12:22,700 Believe me, I had to learn too. 230 00:12:22,733 --> 00:12:26,467 So, umm, there's a lot of buzz about you, uhh, 231 00:12:26,500 --> 00:12:27,667 in the indie scene. 232 00:12:27,700 --> 00:12:29,867 And there's so many musicians I know 233 00:12:29,900 --> 00:12:31,200 that would just kill to trade places with you. 234 00:12:31,233 --> 00:12:36,000 You mean they want to make no money and be mildly successful 235 00:12:36,033 --> 00:12:37,567 to a small group of people? 236 00:12:37,600 --> 00:12:40,100 I like your humility. 237 00:12:40,133 --> 00:12:41,700 But I mean, come on, give yourself a break. 238 00:12:41,733 --> 00:12:43,200 I think you've done pretty well for yourself. 239 00:12:43,233 --> 00:12:45,600 You've really generated a cult following 240 00:12:45,633 --> 00:12:47,800 over the last 12 months. 241 00:12:47,833 --> 00:12:49,400 And I'm sure that cult following 242 00:12:49,433 --> 00:12:51,400 is going to be very happy to hear 243 00:12:51,433 --> 00:12:53,433 that you are headlining a show 244 00:12:53,467 --> 00:12:57,433 this Friday at San Diego's Casbah. 245 00:12:57,467 --> 00:12:58,767 Is that correct? 246 00:12:58,800 --> 00:13:01,133 Yeah, that's what I hear. 247 00:13:01,167 --> 00:13:03,333 Except to hear some new material there? 248 00:13:03,367 --> 00:13:05,600 Honestly, probably not. 249 00:13:05,633 --> 00:13:08,867 But you been writing some new stuff since the last album? 250 00:13:08,900 --> 00:13:11,667 No, not really. It's just... 251 00:13:11,700 --> 00:13:14,367 It just has been feeling kind of pointless to me lately. 252 00:13:14,400 --> 00:13:17,600 You mean the industry? 253 00:13:17,633 --> 00:13:21,600 I mean everything, making music, making art, 254 00:13:21,633 --> 00:13:24,000 It all just seems really stupid to me right now 255 00:13:24,033 --> 00:13:25,633 for some reason. 256 00:13:25,667 --> 00:13:27,700 How so? 257 00:13:27,733 --> 00:13:31,800 I don't know. I just... 258 00:13:31,833 --> 00:13:34,700 I have this neighbour who's got this garden. 259 00:13:34,733 --> 00:13:39,333 And she's, umm... She's got all these sections. 260 00:13:39,367 --> 00:13:42,733 She's got the carrots over here. She's got cabbages over there. 261 00:13:42,767 --> 00:13:44,933 She's got fruit trees in the back. 262 00:13:44,967 --> 00:13:48,100 And when she's all finished up, 263 00:13:48,133 --> 00:13:49,833 she's got something she can actually put in her mouth, 264 00:13:49,867 --> 00:13:51,633 you know, to keep her alive. 265 00:13:51,667 --> 00:13:56,200 It's something real. It's something raw, important. 266 00:13:56,233 --> 00:14:00,667 And, umm... And just the other day, I was... 267 00:14:00,700 --> 00:14:02,233 I was watching her. 268 00:14:02,267 --> 00:14:04,733 And I was thinking, "You know what? That's a real artist. 269 00:14:04,767 --> 00:14:08,267 "Why doesn't somebody like that have, you know, 270 00:14:08,300 --> 00:14:11,633 fans and shows and radio interviews, things, you know?" 271 00:14:11,667 --> 00:14:15,067 That's a really good question, dude. 272 00:14:15,100 --> 00:14:18,300 I mean, every time I see her, I just... 273 00:14:18,333 --> 00:14:20,267 It makes me think that what I'm doing 274 00:14:20,300 --> 00:14:22,433 is a complete waste of energy. 275 00:14:22,467 --> 00:14:24,967 So, why do you do it? 276 00:14:25,000 --> 00:14:28,267 I don't know. I don't know. 277 00:14:28,300 --> 00:14:31,833 That's what I'm trying to figure out right now. 278 00:14:31,867 --> 00:14:35,700 I'm sorry, guys. I mean, this guy... 279 00:14:35,733 --> 00:14:38,367 This guy with the way he connects 280 00:14:38,400 --> 00:14:41,867 and the words he uses, I see why his music touches us. 281 00:14:41,900 --> 00:14:46,667 I mean, wow. 282 00:14:49,667 --> 00:14:51,800 Now... 283 00:14:51,833 --> 00:14:54,767 You left the farm. Why'd you leave the farm? 284 00:14:54,800 --> 00:14:56,700 'Cause you wanted to be closer to the ocean? 285 00:14:56,733 --> 00:14:59,767 No. I... I hate the beach. 286 00:14:59,800 --> 00:15:01,433 (Chuckling) 287 00:15:01,467 --> 00:15:03,633 Seriously though, man, why'd you pick San Diego? 288 00:15:03,667 --> 00:15:06,100 There's a lot of cities with, uhh, 289 00:15:06,133 --> 00:15:07,433 indie music scenes, you know? 290 00:15:07,467 --> 00:15:09,500 I hear Austin's nipping at our heels. 291 00:15:09,533 --> 00:15:13,967 Your mom was from San Diego, right? 292 00:15:14,000 --> 00:15:16,867 Is it because your mom's from here? 293 00:15:16,900 --> 00:15:20,333 She was from here. 294 00:15:20,367 --> 00:15:22,500 What part of the city's your mom from? 295 00:15:25,767 --> 00:15:28,667 I'd rather not talk about her, if that's okay. 296 00:15:28,700 --> 00:15:30,967 I was just trying to, like, 297 00:15:31,000 --> 00:15:34,867 help the audience, you know, get to know you better. 298 00:15:37,833 --> 00:15:39,767 We haven't been doing that? 299 00:15:39,800 --> 00:15:41,967 We have. I'm sorry. I was just-- 300 00:15:42,000 --> 00:15:43,633 You ran out of questions. 301 00:15:43,667 --> 00:15:45,500 You start asking me questions about my mom. 302 00:15:45,533 --> 00:15:47,133 I don't feel like talking about her. 303 00:15:47,167 --> 00:15:48,633 You're not okay with that? 304 00:15:48,667 --> 00:15:50,667 No, I'm fine with that. 305 00:15:50,700 --> 00:15:53,367 Would you want me to talk about how she died two years ago? 306 00:15:53,400 --> 00:15:54,667 And I moved out here? 307 00:15:54,700 --> 00:15:56,633 And how when I wrote my album, with the music, 308 00:15:56,667 --> 00:15:58,467 it was, you know, I was trying to 309 00:15:58,500 --> 00:16:01,167 figure all that out for myself, how to grieve? 310 00:16:01,200 --> 00:16:03,933 Maybe you could fulfill your childhood dream. 311 00:16:03,967 --> 00:16:06,433 I might, you know, start balling like... 312 00:16:06,467 --> 00:16:08,933 You can have, like, a Barbara Walters special 313 00:16:08,967 --> 00:16:10,000 or something like that. 314 00:16:10,033 --> 00:16:11,100 Is that what you're trying to do? 315 00:16:11,133 --> 00:16:12,800 Man, what... Where is this coming from? 316 00:16:12,833 --> 00:16:14,333 Look, man, if your mom died, 317 00:16:14,367 --> 00:16:17,233 would you want to talk about it on some indie pop radio show? 318 00:16:17,267 --> 00:16:19,067 Hmm? 319 00:16:21,400 --> 00:16:22,733 Do you realize that I'm just trying 320 00:16:22,767 --> 00:16:24,133 to help you promote yourself? 321 00:16:24,167 --> 00:16:25,633 I have no idea, actually, 322 00:16:25,667 --> 00:16:27,267 what the fuck you're trying to do. 323 00:16:27,300 --> 00:16:31,633 I'm just trying to promote your music. 324 00:16:31,667 --> 00:16:34,767 Well, guys, uhh, 325 00:16:34,800 --> 00:16:37,300 that's the end of the interview. 326 00:16:37,333 --> 00:16:41,267 Umm, thank you so much for, uhh, 327 00:16:41,300 --> 00:16:43,533 for coming in to Brook Hyde. 328 00:16:43,567 --> 00:16:45,900 I'm going to leave you with "Spectator", 329 00:16:45,933 --> 00:16:48,333 a track from his debut album, 330 00:16:48,367 --> 00:16:50,667 Canines. 331 00:16:50,700 --> 00:16:56,667 * 332 00:16:56,700 --> 00:16:58,533 Get the fuck out of my studio. 333 00:17:05,533 --> 00:17:07,767 * Two blocks down on the corner * 334 00:17:11,367 --> 00:17:15,133 Have a good one. 335 00:17:15,167 --> 00:17:18,233 * Watch the scene unfold 336 00:17:18,267 --> 00:17:23,233 You know, guys, he was a little rough on me. 337 00:17:23,267 --> 00:17:28,067 But sometimes, an artist has to express himself 338 00:17:28,100 --> 00:17:29,667 in ways that we don't understand. 339 00:17:29,700 --> 00:17:31,633 But you know, we're gifted with his music. 340 00:17:31,667 --> 00:17:36,500 And just because he's an A-hole, doesn't mean... 341 00:17:40,033 --> 00:17:43,433 I'm... Let's go... I'm not even on, am I, Ronnie? 342 00:17:43,467 --> 00:17:45,467 They're playing the song. God. 343 00:17:45,500 --> 00:17:47,467 That guy... That guy F'd me up, man. 344 00:17:47,500 --> 00:17:49,467 I thought you did really good at the end though. 345 00:17:49,500 --> 00:17:50,900 You wrapped it up really nice. 346 00:17:50,933 --> 00:17:53,033 I seriously was just trying to help him promote his career. 347 00:17:53,067 --> 00:17:55,467 It was... It was intense. 348 00:17:55,500 --> 00:17:57,167 You ever... 349 00:17:57,200 --> 00:17:58,233 Ron, you ever go just, like, 350 00:17:58,267 --> 00:18:01,267 "What else could I do with my life?" 351 00:18:01,300 --> 00:18:03,667 You know? 352 00:18:03,700 --> 00:18:06,867 Did you know he was going to ask that shit? 353 00:18:06,900 --> 00:18:08,267 Dude, I had no idea. 354 00:18:08,300 --> 00:18:10,000 Well, next time you convince me to do something like this, 355 00:18:10,033 --> 00:18:11,533 you know, maybe you should fucking find out first. 356 00:18:11,567 --> 00:18:13,100 I know, man. I'm so sorry. 357 00:18:13,133 --> 00:18:16,367 I don't want to talk about it. 358 00:18:16,400 --> 00:18:19,833 Fuck. 359 00:18:19,867 --> 00:18:23,200 (Lock clicking) 360 00:18:23,233 --> 00:18:24,700 Fuck that guy. 361 00:18:24,733 --> 00:18:27,467 He shouldn't have done that. 362 00:18:27,500 --> 00:18:30,933 Wait till I get my hands on him. 363 00:18:30,967 --> 00:18:34,667 You want to grab a couple tall cans, play a quick nine? 364 00:18:37,667 --> 00:18:39,200 I'm Clarke. Hi. 365 00:18:39,233 --> 00:18:40,200 This is my friend Brook. 366 00:18:40,233 --> 00:18:41,467 Brook, come over here. 367 00:18:41,500 --> 00:18:44,100 He's going to be a famous musician one day. 368 00:18:44,133 --> 00:18:45,300 How are you, hon? 369 00:18:45,333 --> 00:18:46,433 Congratulations. 370 00:18:46,467 --> 00:18:49,367 He likes to embellish a little bit. 371 00:18:49,400 --> 00:18:50,867 All right, have a good one. 372 00:18:50,900 --> 00:18:51,867 Thank you for the ball. 373 00:18:51,900 --> 00:18:53,967 Yeah. 374 00:18:54,000 --> 00:18:56,067 Why do you have to say stuff like that? 375 00:18:56,100 --> 00:18:57,867 I just like being nice to people. 376 00:18:57,900 --> 00:18:58,867 You're such an ass. 377 00:18:58,900 --> 00:19:00,933 Fore! 378 00:19:00,967 --> 00:19:02,567 Shit. 379 00:19:02,600 --> 00:19:04,233 I'm taking my mulligan. 380 00:19:04,267 --> 00:19:06,833 Already? 381 00:19:06,867 --> 00:19:11,367 Oh, we feeling brave today, huh? 382 00:19:11,400 --> 00:19:14,400 You know Kells is dating Spaceface? 383 00:19:14,433 --> 00:19:17,600 Yeah, Dennis? 384 00:19:17,633 --> 00:19:18,800 I think they've been going out for a couple weeks now. 385 00:19:18,833 --> 00:19:20,033 You knew about it? Why didn't you tell me? 386 00:19:20,067 --> 00:19:21,867 I don't know. I thought everyone already knew. 387 00:19:21,900 --> 00:19:24,967 That's wonderful. I'm the last idiot to find out. 388 00:19:25,000 --> 00:19:26,433 I thought you said you were over her? 389 00:19:26,467 --> 00:19:27,533 I am. 390 00:19:27,567 --> 00:19:30,967 Okay, you should be. Brook, look at you. 391 00:19:31,000 --> 00:19:32,300 You're, like, genetically advanced 392 00:19:32,333 --> 00:19:33,367 by, like, light years. 393 00:19:33,400 --> 00:19:34,367 If I was a girl-- 394 00:19:34,400 --> 00:19:37,467 Fuck! This shit is not helping. 395 00:19:37,500 --> 00:19:39,733 That one got right here. 396 00:19:45,100 --> 00:19:47,000 * Party tonight at Joel's place * 397 00:19:47,033 --> 00:19:51,500 * We're gonna light up the place with our smiles * 398 00:19:51,533 --> 00:19:53,633 Oh, my friend Taylor's going to be at the party, 399 00:19:53,667 --> 00:19:56,967 the girl I told you about from Seattle. 400 00:19:57,000 --> 00:19:59,867 She said you're cute. She likes your music. 401 00:19:59,900 --> 00:20:08,067 * 402 00:20:12,000 --> 00:20:14,267 Woo! 403 00:20:14,300 --> 00:20:19,267 So, this beer's made from carob pills and Special B, 404 00:20:19,300 --> 00:20:21,600 paired along with a trappist yeast, 405 00:20:21,633 --> 00:20:25,033 which was used by monks in Belgium. 406 00:20:25,067 --> 00:20:28,800 You get a nice, Belgian pale ale. 407 00:20:28,833 --> 00:20:31,933 The idea is to take a photo that looks completely accidental. 408 00:20:31,967 --> 00:20:35,333 So, you have just, like, like a palm tree or a ceiling fan, 409 00:20:35,367 --> 00:20:37,467 where it's just like tons of negative space. 410 00:20:41,733 --> 00:20:44,767 Yeah, yeah, oh! 411 00:20:44,800 --> 00:20:48,267 You can kind of, like, frame their faces in there, 412 00:20:48,300 --> 00:20:50,633 but just, like, kick it up a little bit 413 00:20:50,667 --> 00:20:52,233 and get, like, a weird corner. 414 00:20:52,267 --> 00:20:53,833 And you want a ton of tension. 415 00:20:53,867 --> 00:20:55,800 That's the negative space. 416 00:20:55,833 --> 00:20:59,167 Downtown Victoria, they have... 417 00:20:59,200 --> 00:21:07,833 * 418 00:21:14,967 --> 00:21:19,400 This shit is exhausting. 419 00:21:19,433 --> 00:21:20,967 Want to go? 420 00:21:21,000 --> 00:21:22,633 Nah, I just need a little break. 421 00:21:25,533 --> 00:21:27,400 Okay. 422 00:21:27,433 --> 00:21:29,333 Oh, wonderful. 423 00:21:29,367 --> 00:21:30,967 Hey, boys. 424 00:21:31,000 --> 00:21:33,167 Hey, Kells. 425 00:21:33,200 --> 00:21:34,367 This is my friend Dennis. 426 00:21:34,400 --> 00:21:35,533 This is Clarke and Brook. 427 00:21:35,567 --> 00:21:37,133 Dude, I love Spaceface. 428 00:21:37,167 --> 00:21:38,867 Oh, God, thank you. 429 00:21:38,900 --> 00:21:41,600 Umm, hey, Brook, great to finally meet you. 430 00:21:41,633 --> 00:21:43,333 I just took a piss. 431 00:21:43,367 --> 00:21:45,133 Oh, well. 432 00:21:45,167 --> 00:21:47,267 Umm, I got to say, I love your last album, 433 00:21:47,300 --> 00:21:49,433 totally reminds me of 434 00:21:49,467 --> 00:21:51,167 some of that early Tom Blake stuff. 435 00:21:51,200 --> 00:21:53,133 I hate that guy. 436 00:21:53,167 --> 00:21:55,933 Oh, really? Well, I'd love to, umm-- 437 00:21:55,967 --> 00:21:57,667 I don't know if you'd be down with it-- 438 00:21:57,700 --> 00:21:59,967 but remix one of your songs, 439 00:22:00,000 --> 00:22:02,567 add some kind of dance track to it, some beats, some, like... 440 00:22:02,600 --> 00:22:03,967 * Ooh 441 00:22:04,000 --> 00:22:05,633 Like... 442 00:22:05,667 --> 00:22:08,633 (Beat boxing) 443 00:22:08,667 --> 00:22:10,300 Just for fun, just to, you know, fuck around. 444 00:22:10,333 --> 00:22:12,800 Yeah, definitely. 445 00:22:12,833 --> 00:22:14,867 I think my shit would sound really cool with a techno beat, 446 00:22:14,900 --> 00:22:16,200 some Auto-Tune. 447 00:22:16,233 --> 00:22:20,333 Okay, umm, yeah, you know, 448 00:22:20,367 --> 00:22:23,533 just thought it'd sound like a good time. 449 00:22:23,567 --> 00:22:25,867 I like techno beats. 450 00:22:25,900 --> 00:22:30,633 This guy likes techno beats. 451 00:22:30,667 --> 00:22:32,067 I'm going to-- See you in there. 452 00:22:32,100 --> 00:22:33,633 Yeah, cool, good meeting you guys. 453 00:22:33,667 --> 00:22:35,033 Yeah, thanks. 454 00:22:35,067 --> 00:22:38,600 Okay, I'm going to go inside too. 455 00:22:38,633 --> 00:22:41,467 Why are you being a dick? 456 00:22:41,500 --> 00:22:44,533 Why the fuck are you bringing him to my friend's house? 457 00:22:44,567 --> 00:22:48,833 Grow up, Brook. It's been a year. 458 00:22:48,867 --> 00:22:51,633 I'm not going to stop hanging out 459 00:22:51,667 --> 00:22:55,533 with all my friends because you feel uncomfortable. 460 00:22:55,567 --> 00:23:05,500 * 461 00:23:18,333 --> 00:23:21,600 What do you think about all this trivial shit? 462 00:23:27,033 --> 00:23:31,967 (Laughing) 463 00:23:33,633 --> 00:23:36,667 Hey, guys, where's Sabrina? 464 00:23:36,700 --> 00:23:39,000 Oh, thanks, John, love to. 465 00:23:41,900 --> 00:23:46,767 So, this is just a standard that... 6/8 in "A", 466 00:23:46,800 --> 00:23:50,900 just repeats the one, three, two and five. 467 00:23:50,933 --> 00:23:54,433 And the chorus is "D", "A", "E", but in, umm, 468 00:23:54,467 --> 00:23:56,800 you know, half bars. 469 00:23:56,833 --> 00:23:58,667 It goes to the "C" minor, short minor, 470 00:23:58,700 --> 00:24:02,400 before it goes to the "E" the second time around, 471 00:24:02,433 --> 00:24:04,067 builds through the chorus. 472 00:24:04,100 --> 00:24:05,700 Do whatever the hell you want, I don't care, 473 00:24:05,733 --> 00:24:10,233 whatever feels right. One, two, three. One, two, three. 474 00:24:10,267 --> 00:24:20,200 * 475 00:24:24,433 --> 00:24:27,000 This is a waltz if anybody feels like dancing. 476 00:24:27,033 --> 00:24:36,967 * 477 00:24:53,667 --> 00:24:55,400 (Sighing) 478 00:24:55,433 --> 00:25:05,367 * 479 00:25:10,067 --> 00:25:13,067 * That you like it 480 00:25:13,100 --> 00:25:18,033 * When the plotline and meaning are easy * 481 00:25:19,267 --> 00:25:22,133 * To understand 482 00:25:22,167 --> 00:25:26,000 * Seems so perfect 483 00:25:26,033 --> 00:25:30,833 * No questions, no loose ends, no restless nerves * 484 00:25:33,400 --> 00:25:35,633 * So, explain and explain it 485 00:25:35,667 --> 00:25:39,367 * How it's all for the best 486 00:25:39,400 --> 00:25:43,500 * No regrets 487 00:25:43,533 --> 00:25:45,733 * And we concur 488 00:25:45,767 --> 00:25:48,933 * Some intend to forget 489 00:25:48,967 --> 00:25:53,467 * That you dug out all I had 490 00:25:53,500 --> 00:25:58,467 * And you left me in the dirt 491 00:25:58,500 --> 00:26:02,367 * And you always 492 00:26:02,400 --> 00:26:06,633 * Started this shit about 493 00:26:06,667 --> 00:26:08,833 * Our hungry hearts 494 00:26:08,867 --> 00:26:12,800 * But I've only been thirsty 495 00:26:12,833 --> 00:26:14,667 * A bottomless pit 496 00:26:14,700 --> 00:26:18,600 * Since we've been apart 497 00:26:18,633 --> 00:26:25,033 * 498 00:26:25,067 --> 00:26:29,367 All right. 499 00:26:29,400 --> 00:26:34,333 (Clapping) 500 00:26:42,200 --> 00:26:44,400 There he is. What's up? 501 00:26:44,433 --> 00:26:46,033 This is my friend Taylor from Seattle, 502 00:26:46,067 --> 00:26:47,833 the one I was telling you about. She's a big fan. 503 00:26:47,867 --> 00:26:48,867 Hey. 504 00:26:48,900 --> 00:26:53,300 (WHISPERING): She's Japanese. 505 00:26:53,333 --> 00:26:55,700 Okay. 506 00:26:55,733 --> 00:26:58,933 The last album made me breakup with my boyfriend. 507 00:26:58,967 --> 00:27:02,133 Oh. Sorry about that. 508 00:27:02,167 --> 00:27:04,167 It's okay. He was a douchebag. 509 00:27:04,200 --> 00:27:05,667 Uhh, okay. 510 00:27:05,700 --> 00:27:07,767 Is that your real hair colour? 511 00:27:07,800 --> 00:27:10,600 Uhh, yeah. 512 00:27:10,633 --> 00:27:13,700 Thought so. 513 00:27:13,733 --> 00:27:16,300 How far do you live from here? 514 00:27:20,667 --> 00:27:27,833 * 515 00:27:27,867 --> 00:27:31,700 Did you have any relatives that got hit by that tsunami? 516 00:27:31,733 --> 00:27:33,700 I'm Chinese. 517 00:27:33,733 --> 00:27:36,400 Oh. 518 00:27:40,233 --> 00:27:41,800 Would you sing to me? 519 00:27:41,833 --> 00:27:43,267 No. 520 00:27:43,300 --> 00:27:45,633 Come on. 521 00:27:45,667 --> 00:27:48,000 If you sing to me, I'll show you my secret talent. 522 00:27:48,033 --> 00:27:51,800 What's that? 523 00:27:51,833 --> 00:27:54,200 (Whispering) 524 00:28:00,367 --> 00:28:03,800 * Black is the colour 525 00:28:03,833 --> 00:28:08,167 * Of my true love's hair 526 00:28:08,200 --> 00:28:11,967 (Muffled singing) 527 00:28:12,000 --> 00:28:13,533 No, one of your songs. 528 00:28:13,567 --> 00:28:16,600 No, no, no. That wasn't part of the deal. 529 00:28:16,633 --> 00:28:19,033 But that's what I meant. 530 00:28:19,067 --> 00:28:22,533 You really upset right now? 531 00:28:22,567 --> 00:28:27,500 You are so fucking cute. 532 00:28:32,867 --> 00:28:36,167 Mmm. Mmm, mmm. Oh my God. 533 00:28:36,200 --> 00:28:37,333 God, you have a huge tongue. 534 00:28:37,367 --> 00:28:39,267 Thank you. 535 00:28:39,300 --> 00:28:41,867 No, I mean, it fills my whole mouth up. I can't breathe. 536 00:28:41,900 --> 00:28:43,967 And you don't like that? 537 00:28:44,000 --> 00:28:46,367 I don't know. Can we just, uhh... 538 00:28:46,400 --> 00:28:49,533 Can we just take a break for a minute? 539 00:28:49,567 --> 00:28:54,000 Okay. 540 00:28:54,033 --> 00:28:56,133 (Sighing) 541 00:28:56,167 --> 00:28:59,867 Have you heard the new Spaceface album? 542 00:28:59,900 --> 00:29:02,267 You guys are friends, right? 543 00:29:05,367 --> 00:29:07,100 You're fucking with me, right? 544 00:29:07,133 --> 00:29:08,967 What? 545 00:29:09,000 --> 00:29:13,033 (Sighing) 546 00:29:15,167 --> 00:29:19,333 What's this move? 547 00:29:19,367 --> 00:29:21,833 (Groaning) 548 00:29:21,867 --> 00:29:22,933 (Laughing) 549 00:29:22,967 --> 00:29:24,467 What are you... 550 00:29:24,500 --> 00:29:29,433 (Laughing) 551 00:29:32,733 --> 00:29:35,600 Are you hungry? 552 00:29:47,967 --> 00:29:52,900 (Crickets chirping) 553 00:30:07,967 --> 00:30:09,567 (Knocking) 554 00:30:09,600 --> 00:30:10,733 WOMAN: Does that thing ring? 555 00:30:10,767 --> 00:30:11,767 WOMAN 2: I don't know if I should. 556 00:30:11,800 --> 00:30:12,767 WOMAN: It's not a doorbell. 557 00:30:12,800 --> 00:30:14,433 (Knocking) 558 00:30:14,467 --> 00:30:16,467 Maybe he went to the store. 559 00:30:16,500 --> 00:30:17,800 (Knocking) 560 00:30:17,833 --> 00:30:20,333 Check to see if it's open. 561 00:30:20,367 --> 00:30:22,533 It's unlocked. 562 00:30:22,567 --> 00:30:23,800 Brook? 563 00:30:26,867 --> 00:30:28,867 Brook? 564 00:30:28,900 --> 00:30:33,633 (Whistling) 565 00:30:38,367 --> 00:30:41,533 Shh. 566 00:30:41,567 --> 00:30:45,333 Go, go, go, go, go. 567 00:30:45,367 --> 00:30:47,800 Okay, wait, wait. 568 00:30:47,833 --> 00:30:51,567 Ready? Two, three. 569 00:30:51,600 --> 00:30:55,167 (Screaming) 570 00:30:55,200 --> 00:30:56,967 Oh my-- Ha ha! 571 00:30:57,000 --> 00:30:58,033 (Blowing raspberry) 572 00:30:58,067 --> 00:31:00,500 Good morning. 573 00:31:00,533 --> 00:31:03,333 Why the hell are you guys in my room right now? 574 00:31:03,367 --> 00:31:04,933 You forgot? We left you, like, 20 messages. 575 00:31:04,967 --> 00:31:07,200 Really? 576 00:31:07,233 --> 00:31:08,600 I think more than that. 577 00:31:08,633 --> 00:31:10,300 Ow. 578 00:31:10,333 --> 00:31:12,300 It's good to see you too, Bro. 579 00:31:12,333 --> 00:31:14,867 I'm just a little-- 580 00:31:14,900 --> 00:31:18,867 Hungover? 581 00:31:18,900 --> 00:31:22,833 It's good to see you guys. 582 00:31:22,867 --> 00:31:24,467 (Grunting) 583 00:31:24,500 --> 00:31:25,867 Me too. 584 00:31:25,900 --> 00:31:28,867 I want to smell him. 585 00:31:28,900 --> 00:31:31,400 Oh, wait a minute. You have to go take a shower. 586 00:31:31,433 --> 00:31:32,700 I can smell your feet from up here. 587 00:31:32,733 --> 00:31:34,833 What? 588 00:31:34,867 --> 00:31:35,833 Eww! 589 00:31:35,867 --> 00:31:36,833 Seriously! 590 00:31:36,867 --> 00:31:37,833 It's gross. 591 00:31:37,867 --> 00:31:38,833 You're right. 592 00:31:38,867 --> 00:31:41,367 Go, go, go. 593 00:31:41,400 --> 00:31:45,133 Still drunk. 594 00:31:45,167 --> 00:31:48,600 He doesn't look good. 595 00:31:58,667 --> 00:32:07,233 * 596 00:32:10,700 --> 00:32:12,800 That's a pretty good choice for a country girl. 597 00:32:12,833 --> 00:32:14,200 (SOUTHERN DRAWL): Well, thank you kindly. 598 00:32:14,233 --> 00:32:15,700 Spring, the onions are going to burn. 599 00:32:15,733 --> 00:32:19,167 Wow, you guys clean fast. 600 00:32:19,200 --> 00:32:21,800 Nice pants. How'd you get into them? 601 00:32:21,833 --> 00:32:23,067 They look like they'd fit Mez. 602 00:32:23,100 --> 00:32:24,333 I think they're cute. 603 00:32:24,367 --> 00:32:27,100 You guys are dumb. 604 00:32:27,133 --> 00:32:28,100 Okay, who wants eggs? 605 00:32:28,133 --> 00:32:29,233 I do. 606 00:32:29,267 --> 00:32:30,600 Don't put so many mushrooms in mine. 607 00:32:30,633 --> 00:32:34,467 This isn't yours. This is for Brook. He's oldest. 608 00:32:34,500 --> 00:32:36,700 Oh, that smells so good. But I don't eat meat. 609 00:32:36,733 --> 00:32:39,167 Oh, they're not meat. They're chicken period. 610 00:32:39,200 --> 00:32:40,467 Eww. Joy, that's gross. 611 00:32:40,500 --> 00:32:41,767 What? It's true. 612 00:32:41,800 --> 00:32:43,333 I'm just going to have some orange juice. 613 00:32:43,367 --> 00:32:45,867 But you love my omelettes. 614 00:32:45,900 --> 00:32:47,967 Yeah, I do. But I'm vegan. 615 00:32:48,000 --> 00:32:49,800 Oh, okay, no, you're not. 616 00:32:49,833 --> 00:32:51,967 Well, believe what you want. 617 00:32:52,000 --> 00:32:54,967 Hey. 618 00:32:55,000 --> 00:32:57,467 What are you doing? 619 00:32:57,500 --> 00:32:59,033 Organizing all of our photos of Mom. 620 00:32:59,067 --> 00:33:02,633 Oh my gosh, look how cute you are. 621 00:33:02,667 --> 00:33:04,133 (Chuckling) 622 00:33:04,167 --> 00:33:06,533 So cute. 623 00:33:06,567 --> 00:33:08,500 Why are you doing this now? 624 00:33:08,533 --> 00:33:09,967 'Cause Joy said I had to. 625 00:33:10,000 --> 00:33:11,167 Hey, Mez, how do you want your period? 626 00:33:11,200 --> 00:33:12,167 Uhh, runny, please. 627 00:33:12,200 --> 00:33:13,167 That's disgusting. 628 00:33:13,200 --> 00:33:14,167 You're disgusting. 629 00:33:14,200 --> 00:33:18,600 Hey, Mez. Why are you guys here? 630 00:33:18,633 --> 00:33:20,267 We're here to spread Mom's ashes. 631 00:33:20,300 --> 00:33:22,067 Do you not check any of the emails that I send you? 632 00:33:22,100 --> 00:33:23,167 Dad's all right with that? 633 00:33:23,200 --> 00:33:24,800 Yeah, it was his idea. 634 00:33:24,833 --> 00:33:26,833 Really? 635 00:33:26,867 --> 00:33:28,533 You know, you still do that? What? 636 00:33:28,567 --> 00:33:31,000 You always look to Mez to see if I'm telling the truth. 637 00:33:31,033 --> 00:33:32,533 No, I don't. 638 00:33:32,567 --> 00:33:33,833 Okay. 639 00:33:33,867 --> 00:33:35,633 I'm going to take this plate out to Dad then. 640 00:33:35,667 --> 00:33:36,933 What? 641 00:33:36,967 --> 00:33:38,000 What's she talking about? 642 00:33:38,033 --> 00:33:39,267 Oh, Dad's here. 643 00:33:39,300 --> 00:33:40,967 What do you mean, "Dad's here"? 644 00:33:41,000 --> 00:33:42,000 Check your messages. 645 00:33:42,033 --> 00:33:43,400 He's outside in the car. 646 00:33:43,433 --> 00:33:45,800 He said he's not coming up until you invite him. 647 00:33:45,833 --> 00:33:48,467 Is she serious? 648 00:33:48,500 --> 00:33:57,033 * 649 00:33:57,067 --> 00:33:59,600 He's just being stubborn. 650 00:33:59,633 --> 00:34:04,033 Let's go out and talk to him. I'll go with you. 651 00:34:04,067 --> 00:34:08,433 Yeah, me too. 652 00:34:08,467 --> 00:34:09,600 Brook? 653 00:34:14,633 --> 00:34:17,500 (Door slamming) 654 00:34:17,533 --> 00:34:27,467 * 655 00:34:31,700 --> 00:34:35,200 * I read the advice in your letter * 656 00:34:37,800 --> 00:34:42,200 * To see myself without a filter * 657 00:34:44,000 --> 00:34:48,500 * So, tonight, I have locked all my doors * 658 00:34:48,533 --> 00:34:53,000 * I'm down on all fours 659 00:34:53,033 --> 00:34:57,833 * Wild again 660 00:34:57,867 --> 00:35:02,333 * The dawn light is slowly approaching * 661 00:35:03,733 --> 00:35:08,300 * Eyes open to slow down the spinning * 662 00:35:10,633 --> 00:35:15,433 * I bet you'd be proud of me now * 663 00:35:15,467 --> 00:35:18,733 * Lost in my own house 664 00:35:18,767 --> 00:35:23,733 * Can't find a way out 665 00:35:23,767 --> 00:35:25,500 * Oh 666 00:35:25,533 --> 00:35:30,367 * Ah 667 00:35:30,400 --> 00:35:35,367 Ah! 668 00:35:35,400 --> 00:35:40,100 (Panting) 669 00:35:40,133 --> 00:35:44,300 * Shame only came on display 670 00:35:46,967 --> 00:35:51,933 * To the others, but I was wrong * 671 00:35:51,967 --> 00:35:53,300 (Water running) 672 00:35:53,333 --> 00:35:55,500 Hey. 673 00:35:55,533 --> 00:35:56,933 Is Dad coming in? 674 00:35:56,967 --> 00:35:58,433 (Toilet flushing) 675 00:35:58,467 --> 00:36:00,600 He says he's going to sleep in the car. 676 00:36:00,633 --> 00:36:04,700 We might go to that motel. Does Brook have any floss? 677 00:36:04,733 --> 00:36:08,267 Good luck. 678 00:36:08,300 --> 00:36:10,967 Oh, look. 679 00:36:11,000 --> 00:36:14,300 Oh, he does love us. 680 00:36:24,033 --> 00:36:26,833 (Knocking) 681 00:36:26,867 --> 00:36:28,867 Brook, can we sleep in your bed? 682 00:36:28,900 --> 00:36:31,333 Sure. 683 00:36:31,367 --> 00:36:33,100 Great. I get the end. 684 00:36:33,133 --> 00:36:35,433 No, Joy, I always have to sleep in the middle. 685 00:36:35,467 --> 00:36:37,700 Oh, well, it's too bad. That's not even true. 686 00:36:37,733 --> 00:36:39,767 I like the middle. 687 00:36:39,800 --> 00:36:42,700 What? 688 00:36:42,733 --> 00:36:44,200 My God! 689 00:36:44,233 --> 00:36:47,000 (Laughing) 690 00:36:47,033 --> 00:36:48,867 Get off me. 691 00:36:48,900 --> 00:36:52,000 Shh. I'm trying to sleep. 692 00:36:52,033 --> 00:36:53,833 This sort of feels kind of nice. 693 00:36:53,867 --> 00:36:55,367 Shh. 694 00:36:55,400 --> 00:36:57,033 Are you ready for bed? 695 00:36:57,067 --> 00:37:00,867 (Groaning) 696 00:37:00,900 --> 00:37:04,300 Yeah. I got to brush my teeth. 697 00:37:04,333 --> 00:37:07,367 Okay. Go brush your teeth. 698 00:37:11,167 --> 00:37:12,267 (Water running) 699 00:37:36,300 --> 00:37:37,933 So, he's just going to sleep out there? 700 00:37:37,967 --> 00:37:40,500 You going to invite him in? 701 00:37:40,533 --> 00:37:43,367 I'm not going to play his fucking game. 702 00:37:43,400 --> 00:37:45,667 He's probably going to sleep out there. 703 00:37:45,700 --> 00:37:50,500 Brook? 704 00:37:50,533 --> 00:37:52,133 (Spitting) 705 00:37:52,167 --> 00:37:55,833 (Water running) 706 00:38:12,433 --> 00:38:14,767 (Dog barking) 707 00:39:02,400 --> 00:39:04,733 (Birds chirping) 708 00:39:26,633 --> 00:39:28,933 What are you doing? 709 00:39:28,967 --> 00:39:31,233 Got to go to work. 710 00:39:31,267 --> 00:39:33,133 You're subbing? 711 00:39:33,167 --> 00:39:34,667 Is it that same school? 712 00:39:34,700 --> 00:39:37,333 Yeah. 713 00:39:43,233 --> 00:39:44,867 Car's gone. 714 00:39:44,900 --> 00:39:46,367 He probably went to the motel. I'll call him. 715 00:39:46,400 --> 00:39:50,700 All right, I get off at 1:30. 716 00:39:50,733 --> 00:39:53,967 Okay, bye. 717 00:40:06,833 --> 00:40:09,467 "Gregory and Jeremy walked and walked and walked 718 00:40:09,500 --> 00:40:11,600 "down the street until it began to get dark 719 00:40:11,633 --> 00:40:14,300 and all the people went into their homes to go to sleep." 720 00:40:14,333 --> 00:40:15,967 See the stars and the moon? 721 00:40:16,000 --> 00:40:17,467 GIRL: Yeah. 722 00:40:17,500 --> 00:40:18,800 BOY: Is that a crescent moon? 723 00:40:18,833 --> 00:40:20,200 It is a crescent moon, yes. 724 00:40:20,233 --> 00:40:22,233 Looks like a fingernail. 725 00:40:22,267 --> 00:40:25,667 It does. It does look like a fingernail. 726 00:40:25,700 --> 00:40:28,533 "When they came to the bottom of the mountain, 727 00:40:28,567 --> 00:40:31,000 they saw the trees and the pine cones." 728 00:40:31,033 --> 00:40:32,800 I see a fly! 729 00:40:32,833 --> 00:40:34,433 "The rocks and stumps of the woods, 730 00:40:34,467 --> 00:40:38,167 "the emptiness where birds had laid their blue eggs. 731 00:40:38,200 --> 00:40:40,700 "Gregory sat back down on his chair. 732 00:40:40,733 --> 00:40:42,867 "Jeremy looked at the people passing by. 733 00:40:42,900 --> 00:40:44,867 He wondered if he was watching them." 734 00:40:44,900 --> 00:40:47,333 I think the dark one's a dinosaur. 735 00:40:47,367 --> 00:40:49,600 "Of if they were watching him." 736 00:40:49,633 --> 00:40:51,867 "'I think that, today, I am watching them,' he thought." 737 00:40:51,900 --> 00:40:54,300 I think that that's all Mrs. Julie Johnson 738 00:40:54,333 --> 00:40:59,000 wanted you guys to do for language arts. 739 00:40:59,033 --> 00:41:01,767 You guys feel like making some music? 740 00:41:01,800 --> 00:41:03,400 Yeah! Yeah! 741 00:41:03,433 --> 00:41:05,067 Ooh! 742 00:41:05,100 --> 00:41:06,067 Sarah, what's up? 743 00:41:06,100 --> 00:41:07,667 Can we do one of your songs? 744 00:41:07,700 --> 00:41:10,267 Hmm. 745 00:41:10,300 --> 00:41:11,867 BOY: No. 746 00:41:11,900 --> 00:41:14,267 Let me think about that one. 747 00:41:14,300 --> 00:41:21,367 * 748 00:41:21,400 --> 00:41:23,500 Okay. 749 00:41:23,533 --> 00:41:27,267 So, if we're going to do this song, 750 00:41:27,300 --> 00:41:30,367 we're going to have to make some drums, aren't we? 751 00:41:30,400 --> 00:41:31,867 How about we do this? 752 00:41:31,900 --> 00:41:33,333 (Slapping) 753 00:41:33,367 --> 00:41:35,100 (Snapping) 754 00:41:35,133 --> 00:41:38,700 That's great. 755 00:41:38,733 --> 00:41:41,600 And then I'm going to get to one part of the song 756 00:41:41,633 --> 00:41:43,933 where I'm going look at you. 757 00:41:43,967 --> 00:41:46,300 I'm going to go like this with my head. 758 00:41:46,333 --> 00:41:49,433 And that's when you guys stop. Then you start going... 759 00:41:49,467 --> 00:41:53,267 * La, la 760 00:41:53,300 --> 00:41:56,600 * La, la 761 00:41:56,633 --> 00:42:01,500 * La, la, la 762 00:42:03,733 --> 00:42:08,667 * La, la, la, la 763 00:42:10,067 --> 00:42:13,667 * La, la, la 764 00:42:13,700 --> 00:42:16,467 That sounds great. 765 00:42:18,300 --> 00:42:19,667 Oh, God. 766 00:42:19,700 --> 00:42:21,867 All right, you guys, just wait one second. 767 00:42:21,900 --> 00:42:23,800 I'm going to talk to these ladies. 768 00:42:23,833 --> 00:42:25,467 And you just be quiet, okay? 769 00:42:27,900 --> 00:42:30,267 You guys are going to get me fired. 770 00:42:30,300 --> 00:42:31,967 We checked in at the office. See? 771 00:42:32,000 --> 00:42:33,267 Yeah, visitor's passes. 772 00:42:33,300 --> 00:42:34,233 Me too. 773 00:42:35,967 --> 00:42:38,400 He's not here. He checked in at a motel. 774 00:42:38,433 --> 00:42:40,667 We'll be really quiet. 775 00:42:44,600 --> 00:42:47,033 All right. I'm teaching them one of my songs. 776 00:42:47,067 --> 00:42:48,367 Good. Which one? 777 00:42:48,400 --> 00:42:49,867 "Black Bay". 778 00:42:49,900 --> 00:42:50,867 Love that one. 779 00:42:50,900 --> 00:42:52,467 Think it's all right for them? 780 00:42:52,500 --> 00:42:54,933 Mmm. 781 00:42:54,967 --> 00:42:57,600 Guys, these are my sisters: 782 00:42:57,633 --> 00:42:59,967 Merrily, Joy and Spring. 783 00:43:00,000 --> 00:43:02,133 They're going to join our little band, if that's okay. 784 00:43:02,167 --> 00:43:03,833 Paige? 785 00:43:03,867 --> 00:43:06,133 Umm, do they sing? 786 00:43:06,167 --> 00:43:08,067 Spring can. You want to? 787 00:43:08,100 --> 00:43:09,433 Mm-hmm. 788 00:43:09,467 --> 00:43:13,767 Okay, so we need to teach them the drums, don't we? 789 00:43:13,800 --> 00:43:15,833 The drums we were working on? 790 00:43:15,867 --> 00:43:17,700 Hmm? 791 00:43:17,733 --> 00:43:20,267 Nice and slow. 792 00:43:20,300 --> 00:43:21,767 (Snapping) 793 00:43:21,800 --> 00:43:25,167 (Slapping) 794 00:43:25,200 --> 00:43:26,967 Slow. 795 00:43:27,000 --> 00:43:31,200 (Snapping) 796 00:43:31,233 --> 00:43:35,267 * Mmm, mmm 797 00:43:37,567 --> 00:43:40,267 * Mmm, mmm 798 00:43:46,567 --> 00:43:49,667 * Black bay 799 00:43:49,700 --> 00:43:53,167 * Where'd you go? 800 00:43:53,200 --> 00:43:56,767 * I have lost all the light 801 00:43:56,800 --> 00:44:00,267 * From your boats 802 00:44:00,300 --> 00:44:05,267 * It only makes me feel more 803 00:44:05,300 --> 00:44:08,733 * Alone 804 00:44:12,233 --> 00:44:16,867 * Grey fog, don't you tire 805 00:44:18,433 --> 00:44:22,700 * Of the dark isolation of night * 806 00:44:22,733 --> 00:44:27,700 * Know that the pressure 807 00:44:27,733 --> 00:44:32,100 * Gives the light 808 00:44:32,133 --> 00:44:35,267 * And know that the truth comes with * 809 00:44:35,300 --> 00:44:37,867 * The quiet 810 00:44:40,633 --> 00:44:43,233 * Just so afraid of mine 811 00:44:46,067 --> 00:44:51,033 * So, I blame the ones that I love * 812 00:44:51,067 --> 00:44:54,567 * When I am no one 813 00:44:54,600 --> 00:44:59,567 * To act as a judge 814 00:44:59,600 --> 00:45:03,667 * And I know 815 00:45:03,700 --> 00:45:04,967 * The bottle's not bent 816 00:45:05,000 --> 00:45:08,600 * But I'm just so stumped 817 00:45:10,500 --> 00:45:14,167 * For some kind of rest 818 00:45:14,200 --> 00:45:16,300 * Please 819 00:45:16,333 --> 00:45:20,333 * Look 820 00:45:20,367 --> 00:45:25,333 * And my tide's up 821 00:45:25,367 --> 00:45:34,033 * 822 00:45:34,067 --> 00:45:39,000 * Ooh 823 00:45:41,167 --> 00:45:46,100 * Ooh, ooh, ooh 824 00:45:48,233 --> 00:45:53,200 * Ooh 825 00:45:53,233 --> 00:45:58,167 * Ooh, ooh, ooh 826 00:46:03,033 --> 00:46:08,000 * Ooh, ooh, ooh 827 00:46:08,033 --> 00:46:12,967 * Ooh, ooh 828 00:46:15,900 --> 00:46:20,733 * Ooh 829 00:46:35,667 --> 00:46:37,800 Yeast. 830 00:46:37,833 --> 00:46:39,700 Not too much. 831 00:46:39,733 --> 00:46:41,000 Mom liked a lot. 832 00:46:41,033 --> 00:46:42,833 Garlic salt. 833 00:46:42,867 --> 00:46:44,467 Okay, that's good. 834 00:46:44,500 --> 00:46:46,600 Okay, you get to try it first. 835 00:46:56,233 --> 00:46:59,533 Mmm. More. 836 00:46:59,567 --> 00:47:01,433 Not till we start the movie. 837 00:47:01,467 --> 00:47:02,967 What movie? 838 00:47:03,000 --> 00:47:04,733 I'll get it. 839 00:47:04,767 --> 00:47:08,700 You're going to love this. 840 00:47:08,733 --> 00:47:10,267 Okay. 841 00:47:10,300 --> 00:47:12,533 (Doorbell ringing) 842 00:47:12,567 --> 00:47:14,600 Come in. It's open. 843 00:47:14,633 --> 00:47:17,000 Oh, 844 00:47:17,033 --> 00:47:18,367 girls, 845 00:47:18,400 --> 00:47:19,800 lots of 'em. 846 00:47:19,833 --> 00:47:20,967 Cool hair. 847 00:47:21,000 --> 00:47:22,133 Thank you. 848 00:47:22,167 --> 00:47:23,133 Clarke, these are my sisters. 849 00:47:23,167 --> 00:47:24,733 I'm Merrily. 850 00:47:24,767 --> 00:47:26,767 I'm... I'm Clarke. 851 00:47:26,800 --> 00:47:28,000 I'm Clarke. 852 00:47:28,033 --> 00:47:29,400 Hey, I'm Spring. 853 00:47:29,433 --> 00:47:30,933 Clarke. 854 00:47:30,967 --> 00:47:32,633 Joy. How do you guys know each other? 855 00:47:32,667 --> 00:47:34,367 I'm sort of his manager. 856 00:47:34,400 --> 00:47:35,500 Not really. 857 00:47:35,533 --> 00:47:37,300 Well, sort of. 858 00:47:37,333 --> 00:47:38,967 Clarke is an artist. Oh, really? 859 00:47:39,000 --> 00:47:42,100 I try to be, nothing like your brother. You know, I try. 860 00:47:42,133 --> 00:47:43,333 Whatever, man. 861 00:47:43,367 --> 00:47:44,533 Clarke's got this huge art show tonight. 862 00:47:44,567 --> 00:47:45,867 It's not that big. 863 00:47:45,900 --> 00:47:46,867 We can all go. Yeah! 864 00:47:46,900 --> 00:47:48,000 What kind of art is it? 865 00:47:48,033 --> 00:47:49,600 Umm... 866 00:47:49,633 --> 00:47:50,700 Clarke did those. 867 00:47:50,733 --> 00:47:53,600 I... I did do these. 868 00:47:53,633 --> 00:47:58,333 Umm, this is my mother, which are disposable razors. 869 00:47:58,367 --> 00:48:00,833 And that would be, like, my dad with hair curlers. 870 00:48:00,867 --> 00:48:03,533 And I always liked to touch his moustache when I was little. 871 00:48:03,567 --> 00:48:05,967 If they two got together and pooped something out, 872 00:48:06,000 --> 00:48:10,333 then I like to think of myself as... 873 00:48:10,367 --> 00:48:11,300 Umm... 874 00:48:13,067 --> 00:48:15,200 Awkward. 875 00:48:15,233 --> 00:48:16,367 We're about to watch a movie. 876 00:48:16,400 --> 00:48:17,533 Do you want to come sit 877 00:48:17,567 --> 00:48:18,800 so you can see it? 878 00:48:18,833 --> 00:48:20,133 Okay. 879 00:48:20,167 --> 00:48:22,100 Oh. Sorry. 880 00:48:22,133 --> 00:48:23,100 I really like them. 881 00:48:23,133 --> 00:48:24,100 Oh, thank you. 882 00:48:24,133 --> 00:48:25,267 You want popcorn? 883 00:48:25,300 --> 00:48:27,767 Yep. 884 00:48:27,800 --> 00:48:32,467 Ready, you guys? The best home video ever. 885 00:48:32,500 --> 00:48:34,900 WOMAN: Mez, say hi. 886 00:48:34,933 --> 00:48:36,000 Hi. 887 00:48:36,033 --> 00:48:37,933 Want to play the guitar, Mez? 888 00:48:37,967 --> 00:48:40,167 * And this is Spring 889 00:48:40,200 --> 00:48:42,500 Well, I'm Spring. 890 00:48:42,533 --> 00:48:43,800 Brook? Brook? 891 00:48:43,833 --> 00:48:46,933 Hello there. 892 00:48:46,967 --> 00:48:49,267 Mom, can you read us a story? 893 00:48:49,300 --> 00:48:52,633 I sure can. Bring me a book. 894 00:48:52,667 --> 00:48:54,200 Okay. 895 00:48:54,233 --> 00:48:57,033 Umm, wait. Hello? 896 00:48:57,067 --> 00:49:00,267 Did she tell you guys about her imaginary chipmunks? 897 00:49:02,667 --> 00:49:03,967 MAN: How about, uhh... 898 00:49:04,000 --> 00:49:05,500 Who want to go help me feed the chickens? 899 00:49:05,533 --> 00:49:06,967 I do! 900 00:49:07,000 --> 00:49:08,400 Me! 901 00:49:08,433 --> 00:49:09,833 Move over. Yes. 902 00:49:09,867 --> 00:49:11,633 We're going to get eggs, Mom? 903 00:49:11,667 --> 00:49:13,100 Mm-hmm, we are. 904 00:49:13,133 --> 00:49:15,700 Look at that. 905 00:49:15,733 --> 00:49:16,867 Can I grab that one? 906 00:49:16,900 --> 00:49:18,033 Can you reach it? 907 00:49:18,067 --> 00:49:20,767 There you go. 908 00:49:20,800 --> 00:49:22,533 All of them. 909 00:49:22,567 --> 00:49:24,667 B-B-Be real careful. 910 00:49:24,700 --> 00:49:26,167 Don't squeeze 'em. Don't squeeze 'em. 911 00:49:26,200 --> 00:49:28,833 Can you carry 'em back? All right. 912 00:49:32,467 --> 00:49:36,133 Mom? Can you help me find a brush? 913 00:49:36,167 --> 00:49:39,000 I know, I'll help you find a brush in one second. 914 00:49:39,033 --> 00:49:40,700 Let's go see your brother and dad 915 00:49:40,733 --> 00:49:42,833 on the piano for one second. Can you do that? 916 00:49:42,867 --> 00:49:46,967 * ("Ode to Joy" by Beethoven) 917 00:49:47,000 --> 00:49:56,933 * 918 00:49:59,900 --> 00:50:03,933 (Door opening) 919 00:50:03,967 --> 00:50:05,467 (Door closing) 920 00:50:05,500 --> 00:50:15,433 * 921 00:50:17,633 --> 00:50:20,767 Woo! 922 00:50:20,800 --> 00:50:21,933 It's only temporary. 923 00:50:21,967 --> 00:50:23,467 I want to get a Soma, 924 00:50:23,500 --> 00:50:25,600 which is the best tubing for a chromoly frame. 925 00:50:25,633 --> 00:50:27,933 And when I get my next unemployment cheque, 926 00:50:27,967 --> 00:50:31,900 I want to get some Phil Wood hubs, gold tires, gold chain. 927 00:50:31,933 --> 00:50:33,533 It's going to be so rad. 928 00:50:33,567 --> 00:50:35,767 And I'm going to take off the brakes 929 00:50:35,800 --> 00:50:37,267 'cause the brakes are only for beginners. 930 00:50:37,300 --> 00:50:41,200 So, I will... I think. 931 00:50:43,100 --> 00:50:45,300 Have you guys ever seen Avatar? 932 00:50:48,500 --> 00:50:51,000 Can I have one? 933 00:50:51,033 --> 00:50:53,767 Didn't know you smoked. 934 00:50:53,800 --> 00:50:57,100 I don't light it. I just like the taste. 935 00:50:57,133 --> 00:50:58,300 You're weird. 936 00:51:04,067 --> 00:51:05,133 What's Dad doing? 937 00:51:05,167 --> 00:51:06,633 He's fine. 938 00:51:06,667 --> 00:51:08,567 He said he's probably going to meet up with us tomorrow. 939 00:51:08,600 --> 00:51:10,667 Sounds awesome. 940 00:51:13,500 --> 00:51:16,833 (Birds chirping) 941 00:51:16,867 --> 00:51:19,067 Why'd you leave? 942 00:51:22,600 --> 00:51:24,933 Honestly, because I'm not a very good person. 943 00:51:24,967 --> 00:51:28,033 Come on. I'm not trying to guilt trip you. 944 00:51:28,067 --> 00:51:30,167 Well, I don't know how else to answer that. 945 00:51:30,200 --> 00:51:33,433 I was driving in my car on the way to the funeral. 946 00:51:33,467 --> 00:51:36,033 And instead of turning right, I just kept going straight, 947 00:51:36,067 --> 00:51:38,933 till I got here. 948 00:51:38,967 --> 00:51:40,933 What exactly is it that you're doing here? 949 00:51:40,967 --> 00:51:44,867 Just waiting for happiness to become cool again. 950 00:51:44,900 --> 00:51:48,267 That's depressing. 951 00:51:48,300 --> 00:51:51,033 I don't know how to do it anymore. 952 00:51:51,067 --> 00:51:52,033 What? 953 00:51:52,067 --> 00:51:53,000 That. 954 00:51:55,167 --> 00:51:57,267 Safety first! 955 00:51:57,300 --> 00:51:59,133 Go! Go! 956 00:51:59,167 --> 00:52:02,900 I know it doesn't seem like it but I really am trying. 957 00:52:08,033 --> 00:52:12,733 Not excited that I turned out this way. 958 00:52:12,767 --> 00:52:14,833 Honestly, it surprises me. 959 00:52:17,967 --> 00:52:19,833 Always thought I was a pretty emotionally stable person. 960 00:52:19,867 --> 00:52:23,633 (Chuckling) 961 00:52:23,667 --> 00:52:25,433 You're serious. 962 00:52:25,467 --> 00:52:27,000 CLARKE: Brook? 963 00:52:27,033 --> 00:52:28,700 Do you guys want to go watch me race? 964 00:52:28,733 --> 00:52:31,033 It's my first time on a velodrome. 965 00:52:31,067 --> 00:52:34,700 Oh... Okay. When? 966 00:52:34,733 --> 00:52:37,600 Right now. 967 00:52:37,633 --> 00:52:47,567 * 968 00:52:51,567 --> 00:52:52,933 Hey, everybody. 969 00:52:52,967 --> 00:52:54,700 Thanks for coming down to the San Diego Velodrome again. 970 00:52:54,733 --> 00:52:56,833 Good to see you. 971 00:52:56,867 --> 00:52:58,300 Brook, what's up? 972 00:52:58,333 --> 00:52:59,700 Hey, man, you're here to see Clarke, right? 973 00:52:59,733 --> 00:53:01,200 Yeah. 974 00:53:01,233 --> 00:53:02,933 Yeah, yeah, I got you guys some seats, actually. 975 00:53:02,967 --> 00:53:06,300 There's a bunch of, like, fixer wannabes in the front row. 976 00:53:06,333 --> 00:53:09,400 So, anyway, so are you excited for Friday? 977 00:53:09,433 --> 00:53:11,233 Uhh... 978 00:53:11,267 --> 00:53:12,233 You're going to play, right? 979 00:53:12,267 --> 00:53:13,633 Yeah, yeah. 980 00:53:13,667 --> 00:53:18,633 Yeah, are you just working on new stuff or... new music? 981 00:53:18,667 --> 00:53:21,267 No, not really, nothing new. 982 00:53:21,300 --> 00:53:25,467 Oh, just focussing, that's cool. I like to focus sometimes. 983 00:53:25,500 --> 00:53:28,367 I usually, like, listen to Canines, actually, 984 00:53:28,400 --> 00:53:29,533 before a ride. 985 00:53:29,567 --> 00:53:30,767 Hey, guys. 986 00:53:30,800 --> 00:53:32,333 Brook's here. 987 00:53:32,367 --> 00:53:34,300 Remember I told you to move when Brook-- 988 00:53:34,333 --> 00:53:36,033 How you doing? 989 00:53:36,067 --> 00:53:37,200 Good to see you. 990 00:53:37,233 --> 00:53:38,367 Is Brook famous? 991 00:53:38,400 --> 00:53:39,800 Maybe to these people. 992 00:53:39,833 --> 00:53:42,767 Nice to see you. 993 00:53:42,800 --> 00:53:44,633 All right, riders, going to have to roll up on the wall. 994 00:53:44,667 --> 00:53:49,267 I'd encourage you to get in position, get ready to race. 995 00:53:49,300 --> 00:53:51,967 So, you going to introduce us to your friends? 996 00:53:52,000 --> 00:53:54,967 I don't really know any of their names. 997 00:53:55,000 --> 00:53:56,600 Hey, guys, there's Clarke. 998 00:53:56,633 --> 00:54:00,167 BROOK: Clarke! 999 00:54:00,200 --> 00:54:01,533 ANNOUNCER: Going to start you quarter to 1:00 there. 1000 00:54:01,567 --> 00:54:03,667 Riders, roll off. 1001 00:54:03,700 --> 00:54:05,367 Oh! 1002 00:54:05,400 --> 00:54:07,633 Come on, Clarke. You got this. 1003 00:54:11,500 --> 00:54:13,467 (Cheering) 1004 00:54:13,500 --> 00:54:14,800 Go, Clarke. 1005 00:54:14,833 --> 00:54:16,933 Hey, look over here. 1006 00:54:16,967 --> 00:54:18,833 You're worse than Mom. 1007 00:54:18,867 --> 00:54:20,667 Thank you. 1008 00:54:20,700 --> 00:54:21,967 ANNOUNCER: We're all real proud of Clarke. 1009 00:54:22,000 --> 00:54:23,467 He's really far back there. 1010 00:54:23,500 --> 00:54:25,767 He's... He's out there. 1011 00:54:25,800 --> 00:54:27,533 JOY: Keep going! 1012 00:54:27,567 --> 00:54:28,833 ANNOUNCER: No one's really keeping score anyway. 1013 00:54:28,867 --> 00:54:30,200 Hey, Brook. 1014 00:54:30,233 --> 00:54:31,200 Are you going to Clarke's art show tonight? 1015 00:54:31,233 --> 00:54:32,433 Yeah. 1016 00:54:32,467 --> 00:54:33,967 Rad, us too. 1017 00:54:34,000 --> 00:54:35,933 Cool. Cool. See you there. 1018 00:54:35,967 --> 00:54:37,433 Rad. 1019 00:54:37,467 --> 00:54:39,400 You know what your problem is? 1020 00:54:39,433 --> 00:54:41,200 Depends on which one you're talking about. 1021 00:54:41,233 --> 00:54:43,467 You surround yourself with too many people who worship you. 1022 00:54:43,500 --> 00:54:45,533 It's not healthy. 1023 00:54:45,567 --> 00:54:47,633 You're probably right. 1024 00:54:47,667 --> 00:54:50,667 But it's hard to avoid when you're as cool as I am. 1025 00:54:50,700 --> 00:54:54,933 (Laughing) 1026 00:54:54,967 --> 00:55:00,933 * 1027 00:55:00,967 --> 00:55:04,600 (Cheering) 1028 00:55:07,033 --> 00:55:11,133 * I can feel it in my head, all the way down to my toes * 1029 00:55:13,633 --> 00:55:18,333 * Wah, wah, wah, wah, wah, all to my toes * 1030 00:55:18,367 --> 00:55:21,800 It's actually a Marcel Duchamp bicycle piece. 1031 00:55:21,833 --> 00:55:23,533 I got the idea from him. 1032 00:55:23,567 --> 00:55:24,833 And when you spin the wheel, 1033 00:55:24,867 --> 00:55:27,367 no matter how much the wheel wants to go somewhere, 1034 00:55:27,400 --> 00:55:28,867 it can't go! 1035 00:55:28,900 --> 00:55:31,833 It makes me feel, like, flabbergasted. 1036 00:55:31,867 --> 00:55:35,467 And this one was inspired by Joseph Kosuth, my favourite. 1037 00:55:35,500 --> 00:55:38,800 He actually, uhh, made an art piece in 1965 1038 00:55:38,833 --> 00:55:40,467 called One and Three Chairs. 1039 00:55:40,500 --> 00:55:42,367 And it was basically 1040 00:55:42,400 --> 00:55:46,333 the reference, the object and the definition. 1041 00:55:46,367 --> 00:55:47,700 One of the guys wrote 1042 00:55:47,733 --> 00:55:49,200 "The finest, smoothest drinking beer out of a can, 1043 00:55:49,233 --> 00:55:52,767 evidence that there truly is a higher power." 1044 00:55:52,800 --> 00:55:53,767 Do you guys want to hear something cool? 1045 00:55:53,800 --> 00:55:55,233 Yeah. 1046 00:55:55,267 --> 00:55:58,300 Okay, look at that. Don't look at me at all. 1047 00:55:58,333 --> 00:56:02,200 (Clarke imitating dolphin) 1048 00:56:02,233 --> 00:56:08,833 * 1049 00:56:08,867 --> 00:56:11,867 This one is pretty self-explanatory. 1050 00:56:11,900 --> 00:56:15,600 It's called Don't Talk With Your Eyes Full. 1051 00:56:15,633 --> 00:56:17,400 Here. Want to listen to it? 1052 00:56:17,433 --> 00:56:18,700 Yeah. 1053 00:56:18,733 --> 00:56:22,700 CLARKE ON TAPE: I can see you. You can see me. 1054 00:56:22,733 --> 00:56:25,433 I am eye. Eye. I am eye. 1055 00:56:25,467 --> 00:56:27,633 I am the President of the United States. 1056 00:56:27,667 --> 00:56:32,333 Took me seven months to make. But it's done. 1057 00:56:32,367 --> 00:56:33,767 What are you talking about? Be born again. 1058 00:56:33,800 --> 00:56:35,100 We have to figure it out. 1059 00:56:35,133 --> 00:56:36,100 What are you talking about? 1060 00:56:36,133 --> 00:56:38,800 3.14 is pi. 1061 00:56:38,833 --> 00:56:40,833 Ohm. 1062 00:56:40,867 --> 00:56:44,333 (Groaning) 1063 00:56:44,367 --> 00:56:49,167 (Babbling) 1064 00:56:57,067 --> 00:57:00,967 Hello. Hello, everyone. Umm... 1065 00:57:01,000 --> 00:57:03,467 Hi, everyone. 1066 00:57:03,500 --> 00:57:07,167 Umm, whoa, all eyes on me. 1067 00:57:07,200 --> 00:57:08,200 WOMAN: Hi. 1068 00:57:08,233 --> 00:57:09,800 Hi. 1069 00:57:09,833 --> 00:57:11,400 Wow, my heart's beating pretty fast right now, 1070 00:57:11,433 --> 00:57:13,767 so many people looking at me. 1071 00:57:13,800 --> 00:57:17,300 Umm, hi, my name's Clarke, as many of you know. 1072 00:57:17,333 --> 00:57:20,000 Umm, I just wanted to say really quick thank you so much 1073 00:57:20,033 --> 00:57:22,567 for coming out to my art show and seeing some of, uhh, 1074 00:57:22,600 --> 00:57:24,267 my really silly art. 1075 00:57:24,300 --> 00:57:28,333 Umm, it means a lot to me 1076 00:57:28,367 --> 00:57:29,967 that you guys came out to support. 1077 00:57:30,000 --> 00:57:32,200 I just really... 1078 00:57:32,233 --> 00:57:33,800 Uhh, my heart. 1079 00:57:33,833 --> 00:57:36,733 I just really, umm, appreciate it that... 1080 00:57:36,767 --> 00:57:38,133 that more than five people showed up, 1081 00:57:38,167 --> 00:57:40,667 umm, to my art show. 1082 00:57:40,700 --> 00:57:45,667 And, umm, it just means a lot to me and-- 1083 00:57:45,700 --> 00:57:47,567 MAN: Yeah, Clarke! 1084 00:57:47,600 --> 00:57:48,933 Yeah, yeah. 1085 00:57:48,967 --> 00:57:50,800 (Cheering) 1086 00:57:50,833 --> 00:57:52,733 And I love you guys so much. 1087 00:57:52,767 --> 00:57:55,567 And while I have your attention, everyone, umm, 1088 00:57:55,600 --> 00:57:58,467 I just wanted to remind everyone that Friday night 1089 00:57:58,500 --> 00:58:00,967 there's going to be a show that you guys don't want to miss. 1090 00:58:01,000 --> 00:58:04,100 He's one of the most talented singer-songwriters 1091 00:58:04,133 --> 00:58:05,700 I have ever seen. 1092 00:58:05,733 --> 00:58:07,567 And he just happens to be my best friend 1093 00:58:07,600 --> 00:58:09,667 in the whole, wide world, uhh, 1094 00:58:09,700 --> 00:58:11,200 Brook Hyde. 1095 00:58:11,233 --> 00:58:15,467 (Cheering) 1096 00:58:15,500 --> 00:58:17,167 It will be... It will be Friday night, 1097 00:58:17,200 --> 00:58:20,033 tomorrow night at 9:00, at the Casbah. 1098 00:58:20,067 --> 00:58:23,100 Write it in your calendar. Don't forget 9:00 at the Casbah. 1099 00:58:23,133 --> 00:58:25,167 Umm, and I'm just very excited. 1100 00:58:25,200 --> 00:58:27,000 Thank you so much for coming out. 1101 00:58:27,033 --> 00:58:30,267 And, umm, let's party. Thank you, guys. 1102 00:58:30,300 --> 00:58:35,067 (Cheering) 1103 00:58:37,633 --> 00:58:40,167 Uhh, that was nerve-racking. 1104 00:58:40,200 --> 00:58:42,700 Beer? 1105 00:58:42,733 --> 00:58:44,533 Can you not ever do that again? 1106 00:58:44,567 --> 00:58:46,600 What? 1107 00:58:46,633 --> 00:58:49,333 This is your night. Don't throw the spotlight on me. 1108 00:58:49,367 --> 00:58:52,633 Come on, man, you're amazing. You're... 1109 00:58:52,667 --> 00:58:55,267 I can't... I can't help it. It just pours out of me. 1110 00:58:55,300 --> 00:58:58,033 Look, I'm fucking serious, Clarke. This shit pisses me off. 1111 00:58:58,067 --> 00:58:59,667 Okay. 1112 00:58:59,700 --> 00:59:01,400 Cheers? 1113 00:59:01,433 --> 00:59:04,767 Yeah. 1114 00:59:04,800 --> 00:59:09,700 Okay, so I want you to be honest. What do you think? 1115 00:59:09,733 --> 00:59:10,833 Of what? 1116 00:59:10,867 --> 00:59:12,867 My art. 1117 00:59:12,900 --> 00:59:15,767 Ah, come on, man. You know I'm not good at that shit. 1118 00:59:15,800 --> 00:59:18,467 It's okay. I just want you to be honest. 1119 00:59:18,500 --> 00:59:22,667 I thought it was pretty cool. 1120 00:59:22,700 --> 00:59:26,800 Yeah? 1121 00:59:26,833 --> 00:59:29,967 Oh, man, thank you. Thank you. 1122 00:59:30,000 --> 00:59:32,500 Which one did you like the most? 1123 00:59:32,533 --> 00:59:34,700 The pink dolphins one is pretty cool. 1124 00:59:34,733 --> 00:59:36,333 Don't make me choose. 1125 00:59:36,367 --> 00:59:37,467 Did you listen... 1126 00:59:37,500 --> 00:59:38,467 Hey, Clarke. 1127 00:59:38,500 --> 00:59:40,133 Hey, guys. What's up, guys? 1128 00:59:40,167 --> 00:59:41,500 Hey, thank... Thank you for coming. 1129 00:59:41,533 --> 00:59:45,867 Yeah, dude, any time. 1130 00:59:45,900 --> 00:59:48,533 What the fuck are they doing here? 1131 00:59:48,567 --> 00:59:52,033 Dennis is going to play a quick set. Then he's going to leave. 1132 00:59:52,067 --> 00:59:55,200 Of course he is. 1133 00:59:55,233 --> 00:59:57,800 Only 'cause you couldn't do it. 1134 00:59:57,833 --> 00:59:59,600 So, that left you no choice but to book Spaceface. 1135 00:59:59,633 --> 01:00:02,300 I just like his music. 1136 01:00:05,700 --> 01:00:09,433 I do see similarities in your work. 1137 01:00:09,467 --> 01:00:12,500 What do you mean by that? 1138 01:00:12,533 --> 01:00:15,367 You just... You just told me you liked my art. 1139 01:00:15,400 --> 01:00:20,367 Yeah, well that was back when I thought you were worth lying to. 1140 01:00:20,400 --> 01:00:23,367 I don't need your lies to make me happy. I'm cool. 1141 01:00:23,400 --> 01:00:25,533 You can tell me what you really think. 1142 01:00:32,000 --> 01:00:34,167 (Sighing) 1143 01:00:34,200 --> 01:00:39,167 If I film this straw for 30 minutes, 1144 01:00:39,200 --> 01:00:42,467 upped the contrast, added a hipstamatic filter, 1145 01:00:42,500 --> 01:00:45,467 projected it on a wall in an endless loop, 1146 01:00:45,500 --> 01:00:48,233 people will-- because they're stupid-- 1147 01:00:48,267 --> 01:00:50,033 will think that there's some kind of meaning behind it. 1148 01:00:50,067 --> 01:00:51,033 But there isn't. 1149 01:00:51,067 --> 01:00:52,900 It's a fucking straw. 1150 01:00:52,933 --> 01:00:54,567 So? 1151 01:00:54,600 --> 01:00:58,267 So, that's the kind of empty, thoughtless shit 1152 01:00:58,300 --> 01:01:01,233 that's infesting the world and making it impossible 1153 01:01:01,267 --> 01:01:03,433 to find anything that isn't a complete waste of time. 1154 01:01:03,467 --> 01:01:06,700 There's too many assholes out there with cameras and computers 1155 01:01:06,733 --> 01:01:09,533 making pointless crap and calling it art. 1156 01:01:09,567 --> 01:01:12,200 It's fucking everything up. 1157 01:01:12,233 --> 01:01:14,600 Dude, why can't we just have fun making stuff? 1158 01:01:14,633 --> 01:01:16,733 Great, man, have fun. Have fun. 1159 01:01:16,767 --> 01:01:18,333 I don't want to take your fun away from you. 1160 01:01:18,367 --> 01:01:20,533 Don't call it art. Call it something else. 1161 01:01:20,567 --> 01:01:24,667 Call if fluffy shit. 1162 01:01:24,700 --> 01:01:26,133 Yeah, you and Spaceface 1163 01:01:26,167 --> 01:01:29,033 and all those 15-year-old art fuckers on YouTube are making 1164 01:01:29,067 --> 01:01:30,867 some great fluffy shit. 1165 01:01:30,900 --> 01:01:33,167 Dude, wow. 1166 01:01:33,200 --> 01:01:37,400 Umm, you're being an a-hole right now. 1167 01:01:37,433 --> 01:01:39,767 I'm not claiming to be a great artist. 1168 01:01:39,800 --> 01:01:40,767 I'm not claiming 1169 01:01:40,800 --> 01:01:43,033 to make good art. 1170 01:01:43,067 --> 01:01:45,033 I just do it because it makes me happy. 1171 01:01:45,067 --> 01:01:47,633 Trust me, man. It's not your art that makes you happy. 1172 01:01:47,667 --> 01:01:50,867 It's your incognizance. 1173 01:01:50,900 --> 01:01:55,067 Well, I guess I should be offended. 1174 01:01:55,100 --> 01:01:57,667 But I don't know what that means. 1175 01:01:57,700 --> 01:01:59,267 You don't? No. 1176 01:01:59,300 --> 01:02:02,133 Well, that sounds about right. 1177 01:02:02,167 --> 01:02:05,333 Must be pretty hard to be you, Brook. 1178 01:02:09,700 --> 01:02:11,300 Enjoy the set, man. 1179 01:02:11,333 --> 01:02:13,167 I will. 1180 01:02:14,833 --> 01:02:18,467 Woo! Spaceface! 1181 01:02:18,500 --> 01:02:26,667 * 1182 01:02:38,133 --> 01:02:41,833 * There is a strobe 1183 01:02:41,867 --> 01:02:46,833 * And the lights are scoping some motion * 1184 01:02:46,867 --> 01:02:51,667 * I can recall I'm obsessed with each little moment * 1185 01:02:51,700 --> 01:02:56,567 * I am the cone exploding 1186 01:02:56,600 --> 01:03:01,567 * In pieces out there to glow 1187 01:03:01,600 --> 01:03:06,567 * I just don't know but I think I'm losing control * 1188 01:03:06,600 --> 01:03:16,533 * 1189 01:04:13,500 --> 01:04:15,500 (Music shutting off) 1190 01:04:15,533 --> 01:04:17,500 Playing tracks from a fucking computer. 1191 01:04:17,533 --> 01:04:18,667 Go home and listen to that shit. 1192 01:04:18,700 --> 01:04:20,033 Spaceface! 1193 01:04:20,067 --> 01:04:22,700 Hey, hey, hey! 1194 01:04:22,733 --> 01:04:26,133 Hey! Hey! 1195 01:04:26,167 --> 01:04:28,167 Are you okay? 1196 01:04:28,200 --> 01:04:29,167 You all right? 1197 01:04:29,200 --> 01:04:30,167 Get him out of here. 1198 01:04:30,200 --> 01:04:31,167 Come on. Come on, Brook. 1199 01:04:31,200 --> 01:04:32,167 No, no, no, no. Hold on. 1200 01:04:32,200 --> 01:04:33,767 Hey, hey, hey. Are you all right? 1201 01:04:33,800 --> 01:04:35,633 Hey, Clarke, man, I'm sorry, man. 1202 01:04:35,667 --> 01:04:37,433 Dude, it was an accident. Yours was. 1203 01:04:37,467 --> 01:04:39,467 Not his. 1204 01:04:39,500 --> 01:04:42,600 Fuck, man. Hey, man, you should hit me. You should hit me. 1205 01:04:42,633 --> 01:04:44,833 Come on, man. You'll feel better. Just hit me right here. 1206 01:04:44,867 --> 01:04:46,533 Come on. I deserve it. Come on. 1207 01:04:46,567 --> 01:04:49,100 Whoa! 1208 01:04:49,133 --> 01:04:51,633 Get the fuck out of my face. 1209 01:04:51,667 --> 01:04:54,933 Hey, man, I'm just-- 1210 01:04:54,967 --> 01:04:56,000 Come on! "Trying"? 1211 01:04:56,033 --> 01:04:57,033 I'm trying-- 1212 01:04:57,067 --> 01:05:01,867 Now! 1213 01:05:01,900 --> 01:05:03,600 Hey, what-- I don't understand why everybody's so sad. 1214 01:05:03,633 --> 01:05:05,533 Why the long faces? 1215 01:05:05,567 --> 01:05:07,867 What don't you just tell Spaceface 1216 01:05:07,900 --> 01:05:09,967 to hit the space bar 1217 01:05:10,000 --> 01:05:12,433 and let the magic begin, huh? 1218 01:05:25,067 --> 01:05:27,800 (Crickets chirping) 1219 01:05:27,833 --> 01:05:31,800 * Until I wake up, cold and sick * 1220 01:05:31,833 --> 01:05:36,800 * Praying that I can undo what I did * 1221 01:05:36,833 --> 01:05:39,300 * Even if I don't know what that was * 1222 01:05:39,333 --> 01:05:43,267 I really fucked up, didn't I? 1223 01:05:43,300 --> 01:05:46,167 * But please don't judge me for * 1224 01:05:46,200 --> 01:05:48,433 * In due time 1225 01:05:48,467 --> 01:05:51,833 * I won't bury my heart in hindsight * 1226 01:05:51,867 --> 01:05:55,067 * And maybe you could love 1227 01:05:55,100 --> 01:06:00,067 * Only girl 1228 01:06:00,100 --> 01:06:04,233 * Mmm 1229 01:06:04,267 --> 01:06:06,633 * Ooh 1230 01:06:08,100 --> 01:06:11,800 * Ooh 1231 01:06:16,700 --> 01:06:20,967 (Speaking Japanese on video) 1232 01:06:21,000 --> 01:06:24,667 MAN: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1233 01:06:24,700 --> 01:06:27,567 What are you doing? 1234 01:06:27,600 --> 01:06:32,533 (Speaking Japanese on video) 1235 01:06:36,533 --> 01:06:40,300 Are you all right? 1236 01:06:40,333 --> 01:06:42,967 Ever hear of Miki Endo? 1237 01:06:43,000 --> 01:06:45,400 Miki who? 1238 01:06:45,433 --> 01:06:48,100 She lived in one of the cities that got hit the worst. 1239 01:06:48,133 --> 01:06:50,600 Over half the people died there. 1240 01:06:54,000 --> 01:06:58,767 She was the one broadcasting the warnings on the local station, 1241 01:06:58,800 --> 01:07:00,933 telling everyone to get to higher ground. 1242 01:07:00,967 --> 01:07:03,567 She kept saying, over and over, "Get to higher ground. 1243 01:07:03,600 --> 01:07:08,133 The tsunami is coming," over and over and over. 1244 01:07:10,233 --> 01:07:12,967 She never let go of the microphone, 1245 01:07:13,000 --> 01:07:16,967 until the waves just destroyed the whole city. 1246 01:07:20,700 --> 01:07:22,467 One of the old men that made it to safety 1247 01:07:22,500 --> 01:07:24,367 been listening to her broadcasts 1248 01:07:24,400 --> 01:07:26,700 said they saw her get swept away. 1249 01:07:26,733 --> 01:07:31,267 (Speaking Japanese) 1250 01:07:35,467 --> 01:07:37,467 She was younger than me. 1251 01:07:41,467 --> 01:07:44,800 (Speaking Japanese) 1252 01:07:44,833 --> 01:07:49,500 Fuck, it hurts so bad. 1253 01:07:49,533 --> 01:07:53,000 What? Your stomach? Are you sick? 1254 01:07:53,033 --> 01:07:58,000 No. Maybe. I don't know. Just... 1255 01:07:58,033 --> 01:08:00,633 What's... What's wrong? 1256 01:08:07,467 --> 01:08:11,300 Uhh... I think, uhh... 1257 01:08:15,967 --> 01:08:19,033 (Sighing) 1258 01:08:19,067 --> 01:08:23,133 I think I just remembered how fucking lonely I am. 1259 01:08:29,067 --> 01:08:30,600 (Grunting) 1260 01:08:35,667 --> 01:08:37,267 (Panting) 1261 01:08:44,000 --> 01:08:48,667 (Coughing) 1262 01:08:55,667 --> 01:08:58,067 (Crying) 1263 01:09:04,033 --> 01:09:07,800 I miss... 1264 01:09:07,833 --> 01:09:10,633 I miss Mom. 1265 01:09:10,667 --> 01:09:15,267 (Crying) 1266 01:09:15,300 --> 01:09:17,367 I know you do. 1267 01:09:17,400 --> 01:09:20,267 (Crying) 1268 01:09:39,400 --> 01:09:41,833 It's going to be okay, all right? 1269 01:09:49,133 --> 01:09:53,467 Come on, Brook. 1270 01:09:53,500 --> 01:09:55,100 Come on. 1271 01:10:09,167 --> 01:10:11,000 (Birds chirping) 1272 01:10:19,800 --> 01:10:24,733 (Machine whirring) 1273 01:10:39,267 --> 01:10:41,467 We should probably get going soon. 1274 01:10:41,500 --> 01:10:44,600 Okay. 1275 01:10:44,633 --> 01:10:48,667 (Whirring) 1276 01:10:51,233 --> 01:10:55,700 You okay? 1277 01:10:55,733 --> 01:10:59,733 I'll be fine. 1278 01:11:18,767 --> 01:11:20,233 Hey, Dad. 1279 01:11:20,267 --> 01:11:21,600 Hey, sweetie. 1280 01:11:27,833 --> 01:11:32,433 * Days gone by 1281 01:11:32,467 --> 01:11:34,567 What's up with the boat? 1282 01:11:34,600 --> 01:11:39,567 * Without things I like 1283 01:11:39,600 --> 01:11:42,367 Did you want me to swim out there? 1284 01:11:42,400 --> 01:11:49,867 * 1285 01:11:49,900 --> 01:11:54,867 * Praise bad dreaming of 1286 01:11:54,900 --> 01:11:58,000 * Sanctuary beaches 1287 01:11:58,033 --> 01:12:01,567 * Right in front of me 1288 01:12:01,600 --> 01:12:05,167 * Ooh, ooh 1289 01:12:05,200 --> 01:12:07,333 (Gull squawking) 1290 01:13:08,700 --> 01:13:13,467 Hi, Mama. 1291 01:13:13,500 --> 01:13:16,500 We're here. We finally made it. 1292 01:13:16,533 --> 01:13:19,867 We really miss you. 1293 01:13:19,900 --> 01:13:23,600 But don't worry about us. We're... We're okay. 1294 01:13:23,633 --> 01:13:25,300 We're all okay. 1295 01:13:28,900 --> 01:13:33,467 We love you. 1296 01:13:33,500 --> 01:13:38,433 Okay, say hi to the dolphins for me. 1297 01:13:39,900 --> 01:13:44,833 (Gull squawking) 1298 01:14:04,800 --> 01:14:07,633 (Whistling) 1299 01:14:16,567 --> 01:14:18,433 I'm going with you. 1300 01:14:25,900 --> 01:14:29,600 Okay, we got go get passed before we get in. 1301 01:14:47,667 --> 01:14:50,967 Fuck! 1302 01:14:51,000 --> 01:14:53,600 Shit! 1303 01:14:53,633 --> 01:14:54,967 What's wrong? 1304 01:14:55,000 --> 01:14:57,467 I lost her. 1305 01:15:11,667 --> 01:15:16,600 (Gull squawking) 1306 01:15:31,567 --> 01:15:34,567 What are they going to do if they find her? 1307 01:15:34,600 --> 01:15:36,800 Fish her out and throw her back in? 1308 01:15:39,367 --> 01:15:42,367 She's probably laughing her ass off right now. 1309 01:15:42,400 --> 01:15:46,233 (Chuckling) 1310 01:15:46,267 --> 01:15:48,300 Your mom... 1311 01:15:51,400 --> 01:15:55,933 She never liked to do things like regular people. 1312 01:15:55,967 --> 01:16:00,033 Four years before you were born, 1313 01:16:00,067 --> 01:16:02,467 she knew what your name was, 1314 01:16:02,500 --> 01:16:06,133 all of you, 1315 01:16:06,167 --> 01:16:09,700 said she wanted 'em to be unique, 1316 01:16:09,733 --> 01:16:12,033 so we'd know which ones were ours. 1317 01:16:15,867 --> 01:16:20,233 When she had you, 1318 01:16:20,267 --> 01:16:22,833 they tried to give her 1319 01:16:22,867 --> 01:16:25,300 that needle thing in her spine for the pain. 1320 01:16:25,333 --> 01:16:29,967 She wouldn't do it. 1321 01:16:30,000 --> 01:16:33,200 She heard from some hippie that it was bad for the baby so... 1322 01:16:39,533 --> 01:16:42,800 Pushing you out feet first, no painkiller... 1323 01:16:47,167 --> 01:16:49,200 She squeezed my hand so hard, she broke my finger. 1324 01:16:49,233 --> 01:16:53,167 Really? 1325 01:16:53,200 --> 01:16:56,200 Wore a splint on it for two weeks. 1326 01:16:56,233 --> 01:16:58,800 I told her I... 1327 01:16:58,833 --> 01:17:03,133 I busted it working on that old Ford truck. 1328 01:17:03,167 --> 01:17:06,967 I just didn't want her to know she was stronger than me. 1329 01:17:15,100 --> 01:17:17,900 But she was. 1330 01:17:17,933 --> 01:17:21,300 (Gulls squawking) 1331 01:17:27,900 --> 01:17:30,100 I'm sorry I didn't show up at the funeral. 1332 01:17:36,100 --> 01:17:40,100 It's okay. 1333 01:17:40,133 --> 01:17:45,067 (Gulls squawking) 1334 01:17:47,533 --> 01:17:49,000 Woo! 1335 01:17:49,033 --> 01:17:51,933 I found her! 1336 01:17:55,967 --> 01:17:57,733 Dad, I can't believe you did that on the boat. 1337 01:17:57,767 --> 01:17:58,933 I totally thought you were going to die. 1338 01:17:58,967 --> 01:18:00,667 Yeah, Dad, that was scary. 1339 01:18:00,700 --> 01:18:02,700 Come on. I was holding onto the boat the whole time. 1340 01:18:02,733 --> 01:18:03,967 I wasn't a big deal. 1341 01:18:04,000 --> 01:18:05,133 Oh, yeah right. 1342 01:18:05,167 --> 01:18:06,633 Was it, Mez? 1343 01:18:06,667 --> 01:18:08,167 It was kind of bad. 1344 01:18:08,200 --> 01:18:11,967 I can't believe you all do that. Nobody believes anything I say. 1345 01:18:12,000 --> 01:18:14,667 Everybody has to look at Mez. Why do you look at Mez? 1346 01:18:14,700 --> 01:18:19,267 It's because you're basically a pathological liar. 1347 01:18:19,300 --> 01:18:21,967 That's so mean and not true. 1348 01:18:22,000 --> 01:18:23,367 Yeah, it is. Ask Mez. 1349 01:18:23,400 --> 01:18:25,867 Okay, no. 1350 01:18:25,900 --> 01:18:28,967 And you're violent. And you're violent. 1351 01:18:29,000 --> 01:18:31,567 Okay. Mez, what are you doing? 1352 01:18:31,600 --> 01:18:32,867 My shoes are still wet. 1353 01:18:32,900 --> 01:18:34,033 Here, let me take that. 1354 01:18:34,067 --> 01:18:35,867 Nah, nah, I got this. 1355 01:18:35,900 --> 01:18:37,033 Okay, all right, well you know what? 1356 01:18:37,067 --> 01:18:38,200 You guys are going to kill yourselves. 1357 01:18:38,233 --> 01:18:43,067 And I'm not going to watch. 1358 01:18:43,100 --> 01:18:47,233 Here. Thanks, Dad. 1359 01:18:47,267 --> 01:18:48,233 That it? 1360 01:18:48,267 --> 01:18:49,233 That's it. 1361 01:18:49,267 --> 01:18:50,267 Backseat, please. 1362 01:18:50,300 --> 01:18:51,633 Yes, ma'am. 1363 01:18:56,467 --> 01:18:59,600 Don't bump your head. 1364 01:18:59,633 --> 01:19:03,533 Thank you. 1365 01:19:03,567 --> 01:19:05,100 It was good to see you guys. 1366 01:19:05,133 --> 01:19:07,567 Come here. 1367 01:19:10,467 --> 01:19:14,600 You guys, come here. I can't reach you. 1368 01:19:14,633 --> 01:19:21,467 * 1369 01:19:21,500 --> 01:19:25,133 Come visit sometime. 1370 01:19:25,167 --> 01:19:28,333 I'll think about it. 1371 01:19:28,367 --> 01:19:33,333 (Birds chirping) 1372 01:19:33,367 --> 01:19:36,067 See you, Pops. 1373 01:19:39,300 --> 01:19:42,133 Try to eat a little bit more, huh? You look a little thin. 1374 01:19:42,167 --> 01:19:45,267 Okay. 1375 01:19:45,300 --> 01:19:47,467 You take care. 1376 01:19:47,500 --> 01:19:50,367 SPRING: Ten seconds. 1377 01:19:50,400 --> 01:19:51,900 Hurry! 1378 01:19:51,933 --> 01:19:53,700 Oh, God. 1379 01:19:53,733 --> 01:19:56,000 (Chuckling) 1380 01:19:56,033 --> 01:19:59,867 Ow. 1381 01:19:59,900 --> 01:20:03,167 Awesome. Shotgun. 1382 01:20:03,200 --> 01:20:10,000 * 1383 01:20:10,033 --> 01:20:14,800 (Engine starting) 1384 01:20:14,833 --> 01:20:23,967 * 1385 01:20:48,133 --> 01:20:51,100 (Birds chirping) 1386 01:20:51,133 --> 01:21:01,067 * 1387 01:21:05,400 --> 01:21:08,433 (Water running) 1388 01:21:39,700 --> 01:21:41,133 What's up? 1389 01:22:02,167 --> 01:22:07,000 I'm sorry, man. You forgive me? 1390 01:22:09,167 --> 01:22:11,000 'Cause if you don't, then... 1391 01:22:30,667 --> 01:22:39,100 * 1392 01:22:53,800 --> 01:22:55,500 (Retching) 1393 01:22:55,533 --> 01:22:56,833 (Knocking) 1394 01:22:56,867 --> 01:23:00,433 CLARKE: You okay? 1395 01:23:00,467 --> 01:23:02,300 (Door opening) 1396 01:23:02,333 --> 01:23:05,467 Brook, you okay? 1397 01:23:08,400 --> 01:23:10,267 Hey. 1398 01:23:10,300 --> 01:23:14,800 I know you think 1399 01:23:14,833 --> 01:23:19,733 you're going to mess this up. 1400 01:23:19,767 --> 01:23:23,167 But you're not. 1401 01:23:23,200 --> 01:23:31,500 * 1402 01:23:54,000 --> 01:23:57,400 (Whispering) 1403 01:24:01,267 --> 01:24:05,833 Sorry about that. It's been a pretty crazy week. 1404 01:24:05,867 --> 01:24:09,900 Uhh, I don't know. 1405 01:24:09,933 --> 01:24:14,367 Umm, don't know why I'm up here singing all these whiny songs 1406 01:24:14,400 --> 01:24:17,400 when people in other places are drowning in their living rooms. 1407 01:24:19,400 --> 01:24:24,367 But, uhh, also, I just wanted to 1408 01:24:24,400 --> 01:24:27,000 tell you thank you for coming out, 1409 01:24:27,033 --> 01:24:30,033 really appreciate you coming to listen to my music. 1410 01:24:30,067 --> 01:24:34,200 And, uhh, 1411 01:24:34,233 --> 01:24:36,767 I'm going to do a really old one, if that's okay. 1412 01:24:39,233 --> 01:24:42,433 This is a... the song I was supposed to sing at a funeral. 1413 01:24:48,667 --> 01:24:53,167 She wasn't a sad person. So, it's not a sad song. 1414 01:24:53,200 --> 01:25:01,067 * 1415 01:25:01,100 --> 01:25:05,200 * Cold December morning 1416 01:25:05,233 --> 01:25:07,533 * Woke me from my window 1417 01:25:07,567 --> 01:25:10,367 * So I stood to see 1418 01:25:10,400 --> 01:25:14,267 * The winter glow 1419 01:25:14,300 --> 01:25:18,767 * I could see you standing outside * 1420 01:25:18,800 --> 01:25:22,967 * With Rufus at your heel 1421 01:25:23,000 --> 01:25:25,333 * Staring at the dull light 1422 01:25:25,367 --> 01:25:28,200 * Falling pink upon 1423 01:25:28,233 --> 01:25:32,700 * The snowy field 1424 01:25:32,733 --> 01:25:37,633 * I remember when you said 1425 01:25:37,667 --> 01:25:39,833 * Comfort's the first thing we forget * 1426 01:25:39,867 --> 01:25:44,533 * Once the light of day 1427 01:25:44,567 --> 01:25:47,767 * Has passed 1428 01:25:49,967 --> 01:25:53,500 * You said we've come to love the oak groves * 1429 01:25:53,533 --> 01:25:56,133 * Because they all see what we know * 1430 01:25:56,167 --> 01:25:57,633 * And when we watch their growth * 1431 01:25:57,667 --> 01:26:00,467 * We watch our own 1432 01:26:04,867 --> 01:26:08,133 * When I close my eyelids 1433 01:26:08,167 --> 01:26:11,967 * Deep into the night 1434 01:26:12,000 --> 01:26:13,467 * Still can see the shape 1435 01:26:13,500 --> 01:26:18,400 * Of light that shone around you all my life * 1436 01:26:22,067 --> 01:26:26,267 * Oh, oh, oh, oh, the autumn rain * 1437 01:26:26,300 --> 01:26:30,133 * So, oh, oh, oh, oh, cast in for days * 1438 01:26:30,167 --> 01:26:33,233 * And you walked aside 1439 01:26:33,267 --> 01:26:37,500 * Into the armour's grave 1440 01:26:39,633 --> 01:26:44,033 * To baptise 1441 01:26:44,067 --> 01:26:48,200 * The underneath 1442 01:26:48,233 --> 01:26:51,700 * So we'd know that 1443 01:26:51,733 --> 01:26:56,700 * We make little ourselves 1444 01:26:56,733 --> 01:27:01,300 * And tired 1445 01:27:01,333 --> 01:27:05,233 * You're freezing 1446 01:27:05,267 --> 01:27:09,167 * In a photo 1447 01:27:09,200 --> 01:27:14,167 * We remember it well 1448 01:27:14,200 --> 01:27:19,133 * Though the pressure makes our bodies ache * 1449 01:27:21,800 --> 01:27:26,733 * And the darkness swallows up the day * 1450 01:27:29,000 --> 01:27:33,933 * Our tiny mouths have only things to say * 1451 01:27:48,633 --> 01:27:51,600 * Ooh 1452 01:27:51,633 --> 01:27:54,600 * Oh, oh 1453 01:27:54,633 --> 01:27:57,633 * Ooh 1454 01:27:57,667 --> 01:28:00,600 * Oh, oh 1455 01:28:00,633 --> 01:28:03,633 * Ooh 1456 01:28:03,667 --> 01:28:06,567 * Oh, oh 1457 01:28:09,633 --> 01:28:12,600 * Ooh 1458 01:28:12,633 --> 01:28:15,633 * Oh, oh 1459 01:28:15,667 --> 01:28:18,633 * Ooh 1460 01:28:18,667 --> 01:28:21,600 * Oh, oh 1461 01:28:21,633 --> 01:28:25,267 * Ooh 1462 01:28:25,300 --> 01:28:30,233 * Oh, oh 1463 01:28:31,833 --> 01:28:33,800 * Ooh 1464 01:28:33,833 --> 01:28:38,433 * Oh, oh 1465 01:28:38,467 --> 01:28:43,433 * Ooh 1466 01:28:43,467 --> 01:28:53,433 * 1467 01:28:53,467 --> 01:28:58,433 * Ooh 1468 01:28:58,467 --> 01:29:08,433 * 1469 01:29:08,467 --> 01:29:13,433 * Ooh 1470 01:29:13,467 --> 01:29:22,333 * 1471 01:29:22,367 --> 01:29:27,333 * What makes a man cave? 1472 01:29:27,367 --> 01:29:31,733 * To the simple escape 1473 01:29:31,767 --> 01:29:34,500 * From his days? 1474 01:29:34,533 --> 01:29:38,167 * Is it only a triumph 1475 01:29:38,200 --> 01:29:41,733 * For the fear? 1476 01:29:41,767 --> 01:29:43,900 * Of what happens when 1477 01:29:43,933 --> 01:29:48,900 * Waking disappears? 1478 01:29:48,933 --> 01:29:53,867 * Or do we secretly love these tears? * 92490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.