Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,438 --> 00:00:06,698
[clopping]
2
00:00:13,056 --> 00:00:16,056
[music playing]
3
00:00:27,592 --> 00:00:29,942
[phone ringing]
4
00:00:35,296 --> 00:00:37,386
What can I get you?
5
00:00:37,428 --> 00:00:38,728
"What can I get you?"
6
00:00:38,777 --> 00:00:41,387
No "Eddie, how you doing?"
7
00:00:41,432 --> 00:00:42,092
Hi, Eddie.
8
00:00:42,129 --> 00:00:43,569
How you doing?
9
00:00:43,608 --> 00:00:44,518
I'm doing great.
10
00:00:44,566 --> 00:00:45,516
Things couldn't be better.
11
00:00:45,567 --> 00:00:46,177
Can I get a light?
12
00:00:57,274 --> 00:00:58,804
Can I get a gin and tonic?
13
00:01:05,674 --> 00:01:08,554
How's Vito doing?
14
00:01:08,590 --> 00:01:10,160
He's good.
15
00:01:10,200 --> 00:01:11,590
That's gotta be a hassle,
going all the way up there.
16
00:01:11,636 --> 00:01:13,856
What is that, like
a seven hour drive?
17
00:01:13,899 --> 00:01:16,289
Yeah, something like that.
18
00:01:16,337 --> 00:01:18,337
Good thing you guys
didn't have kids.
19
00:01:18,382 --> 00:01:24,082
Him being away for life, that
would've been hard on them.
20
00:01:24,127 --> 00:01:25,957
Listen, Eddie, if you're
gonna sit at my bar,
21
00:01:25,998 --> 00:01:28,648
then you're gonna have to
talk about something else.
22
00:01:28,697 --> 00:01:30,087
Don't get so defensive.
23
00:01:30,133 --> 00:01:32,093
I'm just trying to have
a conversation with you.
24
00:01:32,135 --> 00:01:33,215
You're a bartender.
25
00:01:33,267 --> 00:01:34,177
That's what you
do best, you know?
26
00:01:42,014 --> 00:01:43,844
Are you guys doing OK down here?
27
00:01:43,886 --> 00:01:45,146
Yeah?
28
00:01:45,192 --> 00:01:47,932
Do you need like a
napkin or something?
29
00:01:47,977 --> 00:01:48,497
Yo, Jenny.
30
00:01:54,897 --> 00:01:56,857
Let me get a shot of
whiskey this time.
31
00:02:01,860 --> 00:02:02,910
Here, this is for you.
32
00:02:06,648 --> 00:02:08,078
You know, I got a
confession to make.
33
00:02:10,217 --> 00:02:11,827
I don't want you to
get upset about what
34
00:02:11,870 --> 00:02:15,530
I'm about to tell you, but
I tell you from the heart,
35
00:02:15,570 --> 00:02:18,440
because that's the
only way I know how.
36
00:02:18,486 --> 00:02:22,266
I was actually hoping andwaiting that Vito went to jail.
37
00:02:22,316 --> 00:02:23,056
You know why?
38
00:02:25,841 --> 00:02:26,801
Tell me.
39
00:02:26,842 --> 00:02:27,972
Because I got a thing for you.
40
00:02:31,499 --> 00:02:34,419
I think you're fucking sexy.
41
00:02:34,458 --> 00:02:38,808
And when Vito was on the street,I wouldn't dare go near you
42
00:02:38,854 --> 00:02:42,604
or talk to you, because that
would be plain old suicide.
43
00:02:42,640 --> 00:02:46,470
But he fucked up,
like I knew he would,
44
00:02:46,514 --> 00:02:48,264
and he's sitting
in-- he's sitting
45
00:02:48,298 --> 00:02:53,738
in a cage, while his beautiful
wife's serving me drinks.
46
00:02:53,782 --> 00:02:57,352
And now I got my opportunity.
47
00:02:57,394 --> 00:02:58,704
Your opportunity?
48
00:02:58,743 --> 00:02:59,483
To take you out.
49
00:03:04,488 --> 00:03:05,048
Hm.
50
00:03:10,799 --> 00:03:13,239
That sounds like a great idea.
51
00:03:13,280 --> 00:03:14,980
Why don't we drink to that?
52
00:03:15,020 --> 00:03:16,410
It'll be the best
night of your life.
53
00:03:26,945 --> 00:03:28,205
Here's to Jenny.
54
00:03:31,298 --> 00:03:33,648
[glass shatters]
55
00:03:34,779 --> 00:03:35,689
What?
56
00:03:35,737 --> 00:03:36,477
What the fuck?
57
00:03:36,520 --> 00:03:37,740
Get the fuck out!
58
00:03:37,782 --> 00:03:40,182
Get the fuck out!
59
00:03:40,220 --> 00:03:42,570
Get the fuck out!
60
00:03:42,613 --> 00:03:43,273
What the fuck?
61
00:03:43,310 --> 00:03:43,880
Jerk-off!
62
00:03:49,403 --> 00:03:51,753
[theme music]
63
00:03:59,282 --> 00:04:01,682
We come from Brooklyn, baby.
64
00:04:01,719 --> 00:04:03,629
We come from Brooklyn.
65
00:04:03,678 --> 00:04:06,158
We come from Brooklyn, baby.
66
00:04:06,202 --> 00:04:08,122
We come from Brooklyn.
67
00:04:08,160 --> 00:04:10,550
We come from Brooklyn, baby.
68
00:04:10,598 --> 00:04:13,038
We come from Brooklyn.
69
00:04:13,078 --> 00:04:14,988
We come from Brooklyn, baby.
70
00:04:15,037 --> 00:04:16,997
We come from Brooklyn.
71
00:04:17,039 --> 00:04:19,559
Brooklyn, Crooklyn, here
the County of Kings.
72
00:04:19,607 --> 00:04:22,437
My baseball bat swings
when the nightingale sings.
73
00:04:22,479 --> 00:04:24,569
One amongst thieves on the
streets paved with gold.
74
00:04:24,612 --> 00:04:25,482
No time in France.
75
00:04:25,526 --> 00:04:27,136
No way of getting old.
76
00:04:27,179 --> 00:04:29,309
We operate our rackets on
the street corner practice,
77
00:04:29,356 --> 00:04:30,356
batten down the hatches.
78
00:04:30,400 --> 00:04:32,140
We're reaching for the matches.
79
00:04:32,184 --> 00:04:34,754
Our bandanas, no one gets the
last laugh, just my autograph
80
00:04:34,796 --> 00:04:37,276
on this continental sound.
81
00:04:37,320 --> 00:04:39,760
We come from Brooklyn, baby.
82
00:04:39,801 --> 00:04:41,721
We come from Brooklyn.
83
00:04:41,759 --> 00:04:44,239
We come from Brooklyn, baby.
84
00:04:44,284 --> 00:04:46,724
We come from Brooklyn.
85
00:04:46,764 --> 00:04:49,254
We come from Brooklyn, baby.
86
00:04:49,289 --> 00:04:50,639
We come from Brooklyn.
87
00:05:01,257 --> 00:05:01,997
Huh?
88
00:05:02,040 --> 00:05:02,820
What do you think?
89
00:05:02,867 --> 00:05:03,997
I just picked it up.
90
00:05:04,042 --> 00:05:05,262
It's mint.
91
00:05:05,305 --> 00:05:08,215
You got the two spokes,
the Vogue tires.
92
00:05:08,264 --> 00:05:09,744
Why'd you get a convertible?
93
00:05:09,787 --> 00:05:11,787
There's no way we're driving
through the neighborhood
94
00:05:11,833 --> 00:05:14,623
with the top down.
95
00:05:14,662 --> 00:05:17,322
Are you fucking kidding me?
96
00:05:17,360 --> 00:05:18,410
Look at this fucking thing.
97
00:05:18,448 --> 00:05:19,928
It's a beauty.
98
00:05:19,971 --> 00:05:22,581
Put the top up.
99
00:05:22,626 --> 00:05:24,886
You know, bud, sometimes I
think you're way too paranoid.
100
00:05:34,159 --> 00:05:36,469
[music playing]
101
00:05:37,424 --> 00:05:38,564
Look at this, huh?
102
00:05:38,599 --> 00:05:39,899
Nothing drives like a Caddy.
103
00:05:39,948 --> 00:05:41,598
It's better than getting
a fucking blowjob.
104
00:05:41,645 --> 00:05:45,385
Speaking of a blowjob, this
car smells like a whorehouse.
105
00:05:45,432 --> 00:05:47,872
How many air fresheners
you got in here?
106
00:05:47,912 --> 00:05:49,392
It's not the fucking
air fresheners.
107
00:05:49,436 --> 00:05:50,606
It's my cologne.
108
00:05:50,654 --> 00:05:52,614
What, you pour the
whole bottle on?
109
00:05:52,656 --> 00:05:54,746
Between your cologne
and these fresheners,
110
00:05:54,789 --> 00:05:56,789
I'm getting fucking dizzy.
111
00:05:56,834 --> 00:05:59,664
You can always take
the fucking bus, bud.
112
00:05:59,707 --> 00:06:00,267
Oh.
113
00:06:04,842 --> 00:06:07,282
Sure you guys don't need
any food or anything?
114
00:06:07,323 --> 00:06:08,323
No, Len, we're good.
115
00:06:08,368 --> 00:06:10,588
We're in a little bit of a rush.
116
00:06:10,631 --> 00:06:11,981
Tell Benny what's been going on.
117
00:06:15,592 --> 00:06:18,472
Len, you're my brother-in-law.
118
00:06:18,508 --> 00:06:19,548
We're here to help you.
119
00:06:19,596 --> 00:06:22,206
Tell Benny what's been going on.
120
00:06:22,251 --> 00:06:26,391
All right, this guy JimmyBeans, he's been coming around.
121
00:06:26,429 --> 00:06:27,259
And?
122
00:06:27,299 --> 00:06:28,429
He's asking for money.
123
00:06:28,475 --> 00:06:29,945
This fucking
Levanto family prick
124
00:06:29,998 --> 00:06:32,298
trying to shakedown my
fucking brother-in-law?
125
00:06:32,348 --> 00:06:33,958
You tell him who your
brother-in-law is?
126
00:06:34,002 --> 00:06:36,132
Yeah, he doesn't seem to care.
127
00:06:36,178 --> 00:06:37,878
You know, I can't
hold him off anymore.
128
00:06:37,919 --> 00:06:38,919
I gotta start paying him.
129
00:06:38,963 --> 00:06:39,963
I want no trouble.
130
00:06:40,008 --> 00:06:41,708
You ain't paying him one penny.
131
00:06:41,749 --> 00:06:43,049
I'll reach out to him.
132
00:06:43,098 --> 00:06:43,748
Thanks, Benny.
133
00:06:43,794 --> 00:06:45,494
I appreciate it.
134
00:06:45,535 --> 00:06:47,405
You know, everybody thinks thisplace is a gold mine since they
135
00:06:47,450 --> 00:06:49,020
shot Saturday Night Fever here.
136
00:06:49,060 --> 00:06:50,580
It's a great fucking movie.
137
00:06:50,627 --> 00:06:51,977
You get a chance
to meet Travolta
138
00:06:52,020 --> 00:06:53,200
when they were shooting here?
139
00:06:53,238 --> 00:06:54,458
Oh, yeah.
140
00:06:54,501 --> 00:06:56,201
Got a picture of him
right over there.
141
00:06:56,241 --> 00:06:57,721
Nice guy.
142
00:06:57,765 --> 00:06:59,025
He's Benny's favorite actor?
143
00:06:59,070 --> 00:07:01,070
Oh, yeah?
144
00:07:01,116 --> 00:07:03,636
Well, we're not here to
talk about movies or actors.
145
00:07:03,684 --> 00:07:05,954
No, I'll help you out.
146
00:07:05,990 --> 00:07:07,210
Don't worry.
147
00:07:07,252 --> 00:07:08,082
Thanks, Benny.
148
00:07:12,388 --> 00:07:13,908
Why did you tell
your brother-in-law I
149
00:07:13,955 --> 00:07:15,825
like John Travolta as an actor?
150
00:07:15,870 --> 00:07:18,180
What, it's a fucking secret?
151
00:07:18,220 --> 00:07:21,880
I don't want anybody outside ofus knowing anything about me.
152
00:07:21,919 --> 00:07:24,569
You're also wrong about him
being my favorite actor.
153
00:07:24,618 --> 00:07:27,708
I like him, DeNiro,
Pacino, and Stallone
154
00:07:27,751 --> 00:07:29,491
all pretty much the same.
155
00:07:29,536 --> 00:07:31,666
What a fucking coincidence,
they're all Italians.
156
00:07:31,712 --> 00:07:32,712
And you know what?
157
00:07:32,756 --> 00:07:34,236
That's a great fucking scene.
158
00:07:34,279 --> 00:07:35,759
In the movie, you know,
when Travolta says, "hey,
159
00:07:35,803 --> 00:07:36,803
two slices.
160
00:07:36,847 --> 00:07:39,497
Two, two fucking slices, two."
161
00:07:39,546 --> 00:07:41,896
Now you're imitating
Saturday Night Fever,
162
00:07:41,939 --> 00:07:43,719
and you're eating my pizza.
163
00:07:43,767 --> 00:07:45,377
I'll buy you another
fucking slice.
164
00:07:45,421 --> 00:07:47,681
Hey, get my buddy
another slice here!
165
00:07:47,728 --> 00:07:48,598
And you're no actor.
166
00:07:48,642 --> 00:07:50,172
You know that.
167
00:07:50,208 --> 00:07:52,118
You're right, I'm not an actor.
168
00:07:52,167 --> 00:07:54,737
I'm a fucking gangster.
169
00:07:54,778 --> 00:07:56,948
Now your brother-in-law's
going to give us another pie.
170
00:08:09,010 --> 00:08:11,010
Rummy.
171
00:08:11,055 --> 00:08:13,665
You lucky cock sucker.
172
00:08:13,710 --> 00:08:14,890
I never win in this joint.
173
00:08:14,929 --> 00:08:15,969
You know that, Chris.
174
00:08:16,017 --> 00:08:17,627
You know what we should do?
175
00:08:17,671 --> 00:08:20,671
Go to Atlantic City this weekendwith Mr. Lucky over here.
176
00:08:20,717 --> 00:08:22,547
You know who's building
casinos down there?
177
00:08:22,589 --> 00:08:23,239
Who?
178
00:08:23,285 --> 00:08:23,935
Donald Trump.
179
00:08:23,981 --> 00:08:25,331
No.
180
00:08:25,374 --> 00:08:26,384
Yeah, he's going to
wind up owning the town.
181
00:08:26,418 --> 00:08:27,678
That son of a bitch.
182
00:08:27,724 --> 00:08:29,474
Look who I found in
[inaudible] Park.
183
00:08:29,509 --> 00:08:30,989
Oh!
184
00:08:31,032 --> 00:08:34,512
Jerry Pappolo, my
favorite car thief.
185
00:08:34,557 --> 00:08:35,687
How are you?
186
00:08:35,732 --> 00:08:36,782
Good.
187
00:08:36,820 --> 00:08:37,600
Come sit down.
188
00:08:37,647 --> 00:08:38,517
Sure.
189
00:08:38,561 --> 00:08:40,781
Want something to drink?
190
00:08:40,824 --> 00:08:42,574
No, no, I'm fine.
191
00:08:42,609 --> 00:08:44,129
So what you been up to?
192
00:08:44,175 --> 00:08:47,655
Just hanging with
boys, same stuff.
193
00:08:47,701 --> 00:08:50,531
Rob any cars lately?
194
00:08:50,573 --> 00:08:52,363
No, not since you
told me not to.
195
00:08:52,401 --> 00:08:53,011
Good.
196
00:08:53,054 --> 00:08:53,584
A weeks ago.
197
00:08:56,100 --> 00:09:01,450
The reason I ask, the
other night someone
198
00:09:01,497 --> 00:09:03,847
broke into my [inaudible]
car, took her car radio.
199
00:09:03,891 --> 00:09:05,501
It wasn't you, though, right?
200
00:09:05,545 --> 00:09:07,235
No, it wasn't me.
201
00:09:07,285 --> 00:09:08,585
No, you wouldn't do that, notafter I told you not to, right?
202
00:09:08,635 --> 00:09:09,975
No, and I would
never lie to you.
203
00:09:10,027 --> 00:09:12,197
You know that.
204
00:09:12,247 --> 00:09:13,547
Yeah, right, right.
205
00:09:20,037 --> 00:09:21,077
Put his hand on the table.
206
00:09:21,125 --> 00:09:21,775
Come on.
207
00:09:21,822 --> 00:09:22,822
Come on, Chris.
208
00:09:22,866 --> 00:09:24,036
Chris, come on, come on, Chris!
209
00:09:24,085 --> 00:09:25,515
All right, which
one do you want?
210
00:09:25,565 --> 00:09:26,995
You want the thumb?
211
00:09:27,044 --> 00:09:28,054
You want the pinky?
212
00:09:28,089 --> 00:09:29,089
The pinky, huh?
213
00:09:29,133 --> 00:09:29,873
The thumb?
214
00:09:29,917 --> 00:09:30,697
Nothing.
215
00:09:30,744 --> 00:09:31,704
How about the pinky?
216
00:09:31,745 --> 00:09:32,615
The pinky?
217
00:09:32,659 --> 00:09:36,449
Chris, no, no, no, no!
218
00:09:36,488 --> 00:09:38,398
Motherfucker!
219
00:09:38,447 --> 00:09:39,927
Listen to me.
220
00:09:39,970 --> 00:09:41,620
You rob one more fucking
radio in this neighborhood,
221
00:09:41,668 --> 00:09:43,798
and I'm going to split your
fucking head open with that,
222
00:09:43,844 --> 00:09:44,454
you understand?
223
00:09:44,496 --> 00:09:45,146
Yes.
224
00:09:45,193 --> 00:09:46,023
You understand?
225
00:09:46,063 --> 00:09:47,373
Yes, yes, yes, yes, yes!
226
00:09:47,412 --> 00:09:48,722
Get the fuck out of here!
227
00:10:03,080 --> 00:10:03,820
Deal the cards.
228
00:10:35,112 --> 00:10:37,512
[phones ringing]
229
00:10:40,683 --> 00:10:43,123
Hey, guys, listen up, OK?
230
00:10:43,164 --> 00:10:44,604
Time is money.
231
00:10:44,644 --> 00:10:47,694
You got to answer
these phones faster.
232
00:10:47,734 --> 00:10:49,824
It's a simple equation.
233
00:10:49,866 --> 00:10:51,906
You pick up the phone,
you put the bet down,
234
00:10:51,955 --> 00:10:53,515
you hang the phone up, OK?
235
00:10:57,918 --> 00:10:59,788
Yeah?
236
00:10:59,833 --> 00:11:00,753
Got it.
237
00:11:00,790 --> 00:11:02,180
Hey, listen, guys.
238
00:11:02,226 --> 00:11:04,526
Filly's on the rise, $0.10.
239
00:11:04,576 --> 00:11:05,616
It's on the hot side.
240
00:11:05,665 --> 00:11:06,265
Let's move.
241
00:11:09,407 --> 00:11:10,447
Hey, Benny.
242
00:11:10,495 --> 00:11:11,575
Way to yell at them, Santo.
243
00:11:11,627 --> 00:11:13,407
[phones ringing]
244
00:11:14,412 --> 00:11:15,152
Gotta make your money.
245
00:11:15,196 --> 00:11:17,196
I gotta yell.
246
00:11:17,241 --> 00:11:22,681
Yeah, we're doing good.
247
00:11:22,725 --> 00:11:24,635
We're doing real good.
248
00:11:24,684 --> 00:11:26,694
The only problem is, we're
going to get some more
249
00:11:26,729 --> 00:11:28,859
people to answer these phones.
250
00:11:28,905 --> 00:11:31,425
We got that coming.
251
00:11:31,473 --> 00:11:33,003
Everybody pay up this week?
252
00:11:33,040 --> 00:11:39,790
Some small figures were
carried, but one problem.
253
00:11:39,829 --> 00:11:42,219
What's that?
254
00:11:42,266 --> 00:11:43,746
Judah.
255
00:11:43,790 --> 00:11:47,360
20 G's, nothing.
256
00:11:47,402 --> 00:11:49,272
Knew we shouldn't have
trusted that fucking Jew.
257
00:11:52,102 --> 00:11:54,102
I'll take care of it.
258
00:11:54,148 --> 00:11:55,758
Oh, yeah.
259
00:11:55,802 --> 00:11:58,502
Guess who is going to be one
of your celebrity judges?
260
00:11:58,543 --> 00:11:59,503
Mm-hm, mm-hm.
261
00:11:59,544 --> 00:12:01,424
Mountain Bird O'Donnell.
262
00:12:01,459 --> 00:12:04,249
These Jews got a stronger holdon the neighborhood than we do.
263
00:12:04,288 --> 00:12:06,808
What is it, the J,
uh-- the J something.
264
00:12:06,856 --> 00:12:08,076
JDL, nitwit.
265
00:12:08,118 --> 00:12:09,768
Yeah, the Jewish Defense League.
266
00:12:09,816 --> 00:12:11,166
Talk about a fucking mafia.
267
00:12:11,208 --> 00:12:13,038
Can you blame them after
what they went through?
268
00:12:22,306 --> 00:12:23,526
Everything is good.
269
00:12:23,568 --> 00:12:24,788
OK.
270
00:12:24,831 --> 00:12:26,791
Good, good.
271
00:12:36,016 --> 00:12:37,016
Hello, Benny!
272
00:12:37,060 --> 00:12:39,110
How you doing, Abe?
273
00:12:39,149 --> 00:12:40,459
I forgot your name.
274
00:12:40,498 --> 00:12:41,888
It's Tomasso.
275
00:12:41,935 --> 00:12:44,845
That's right, Tomasso, Tomasso.
276
00:12:44,894 --> 00:12:46,854
You can't get any more
Italian than that, huh?
277
00:12:46,896 --> 00:12:49,246
Are you making fun of me?
278
00:12:49,290 --> 00:12:50,550
Relax.
279
00:12:50,595 --> 00:12:51,415
He's just kidding.
280
00:12:51,466 --> 00:12:52,816
Of course, I'm kidding.
281
00:12:52,859 --> 00:12:54,249
I wouldn't want to have
a problem with you.
282
00:12:54,295 --> 00:12:56,645
Maybe your nephew Judah
should feel the same way,
283
00:12:56,688 --> 00:12:59,868
because owing us 20 grand
could lead to a problem.
284
00:12:59,909 --> 00:13:00,869
That little shit.
285
00:13:00,910 --> 00:13:02,300
How embarrassing.
286
00:13:02,346 --> 00:13:03,476
He doesn't think.
287
00:13:03,521 --> 00:13:04,781
The more you bail
out some people,
288
00:13:04,827 --> 00:13:06,177
the more they take advantage.
289
00:13:06,220 --> 00:13:08,530
I agree, but sometimes
the bailout has to end.
290
00:13:11,747 --> 00:13:20,887
[non-english speech]
291
00:13:20,930 --> 00:13:24,020
These people pay
you when you won?
292
00:13:24,064 --> 00:13:26,414
Answer me.
293
00:13:26,457 --> 00:13:28,287
I said, fucking answer me!
294
00:13:28,329 --> 00:13:29,589
Yes, yes, they paid!
295
00:13:29,634 --> 00:13:30,984
They paid!
296
00:13:31,027 --> 00:13:32,377
So then you pay
them when you lose.
297
00:13:35,075 --> 00:13:35,765
Apologize to them.
298
00:13:38,905 --> 00:13:40,335
I'm sorry.
299
00:13:40,384 --> 00:13:42,654
I'm sorry.
300
00:13:42,691 --> 00:13:45,041
Get away.
301
00:13:45,085 --> 00:13:45,645
Go away.
302
00:13:48,479 --> 00:13:50,919
When business is done, it
needs to be done right.
303
00:13:58,228 --> 00:13:59,928
I have 9,000 here.
304
00:13:59,969 --> 00:14:02,969
Come back tomorrow, I'll giveyou the rest, then cut him off.
305
00:14:03,016 --> 00:14:04,096
Don't worry about that.
306
00:14:04,147 --> 00:14:05,317
That's already done.
307
00:14:05,366 --> 00:14:06,366
OK.
308
00:14:06,410 --> 00:14:09,590
Then I'll see you tomorrow.
309
00:14:09,631 --> 00:14:11,151
You know what?
310
00:14:11,198 --> 00:14:12,368
Forget the other 11.
311
00:14:12,416 --> 00:14:13,066
It's all right.
312
00:14:16,029 --> 00:14:18,029
What do you mean,
it's all right?
313
00:14:18,074 --> 00:14:18,904
Exactly what I said.
314
00:14:21,512 --> 00:14:22,082
How about a gift?
315
00:14:35,396 --> 00:14:36,956
It's beautiful.
316
00:14:37,006 --> 00:14:39,696
And I'm sure you have someone
beautiful to give it to.
317
00:14:39,748 --> 00:14:40,878
It's worth close to 10 grand.
318
00:14:48,931 --> 00:14:49,541
Fuck you.
319
00:14:55,590 --> 00:14:57,510
[buzzing]
320
00:14:57,548 --> 00:14:58,068
Judah!
321
00:14:59,724 --> 00:15:01,604
You really going to let that
Jew get away with almost 11
322
00:15:01,639 --> 00:15:02,769
fucking grand?
323
00:15:02,814 --> 00:15:04,124
When people go
into a restaurant,
324
00:15:04,164 --> 00:15:05,434
the owner gives them
a free bottle of wine,
325
00:15:05,469 --> 00:15:08,209
a free appetizer, what happens?
326
00:15:08,255 --> 00:15:09,255
I don't know.
327
00:15:09,299 --> 00:15:11,259
What happens is, they go back.
328
00:15:11,301 --> 00:15:13,301
You know how many
customers we got from Abe,
329
00:15:13,347 --> 00:15:15,127
how many business
people he knows?
330
00:15:15,175 --> 00:15:18,915
That money, it'll
come back 10 times.
331
00:15:18,961 --> 00:15:22,441
Maybe you're right, but I stilldon't trust these fucking Jews.
332
00:15:22,486 --> 00:15:24,966
Do you remember what Hyman
Roth did in The Godfather?
333
00:15:25,011 --> 00:15:27,581
He betrayed the fucking
Corleone family.
334
00:15:27,622 --> 00:15:28,972
This isn't a movie.
335
00:15:29,015 --> 00:15:30,965
Well, sometimes our
lives feel like it is.
336
00:15:31,017 --> 00:15:32,537
Look at this fucking
shit, the rain.
337
00:15:32,583 --> 00:15:34,463
I just spent $3 to
get my car washed.
338
00:15:34,498 --> 00:15:36,718
Motherfucker.
339
00:15:36,761 --> 00:15:39,111
[music playing]
340
00:16:16,671 --> 00:16:18,631
[chattering]
341
00:16:18,673 --> 00:16:21,023
[ice cream truck music playing]
342
00:16:34,732 --> 00:16:38,302
Look how beautiful you look.
343
00:16:38,345 --> 00:16:38,905
Let's sit.
344
00:16:41,652 --> 00:16:43,262
That's right.
345
00:16:43,306 --> 00:16:45,476
I wanted the first part ofthis date to start on my stoop.
346
00:16:45,526 --> 00:16:49,826
Well, Benny, I haven't sat
on a Brooklyn stoop in years.
347
00:16:49,878 --> 00:16:52,048
My dad used to
say, you don't know
348
00:16:52,098 --> 00:16:54,228
what you got till it's gone.
349
00:16:54,274 --> 00:16:55,804
I remember him
sitting on the stoop
350
00:16:55,840 --> 00:16:58,670
so much before he got
locked up, just looking out
351
00:16:58,713 --> 00:17:01,113
at all the people on his block.
352
00:17:01,150 --> 00:17:04,850
He knew it was any day that
the feds were coming for him.
353
00:17:04,893 --> 00:17:09,203
Guess he was thinking about
what he was leaving behind.
354
00:17:09,245 --> 00:17:12,415
Well, he left someone
very beautiful behind.
355
00:17:12,466 --> 00:17:15,246
There were no sidewalks
where I lived in Texas.
356
00:17:15,295 --> 00:17:18,115
It's like another
universe out there.
357
00:17:18,167 --> 00:17:20,997
It was nice, seeing
different places.
358
00:17:21,040 --> 00:17:23,430
Have you ever traveled at all?
359
00:17:23,477 --> 00:17:25,167
Not really.
360
00:17:25,218 --> 00:17:26,388
I know the drill.
361
00:17:26,436 --> 00:17:28,086
Gotta keep your
finger on the pulse.
362
00:17:28,134 --> 00:17:29,794
Can't go too far.
363
00:17:29,831 --> 00:17:30,441
You know it all.
364
00:17:30,484 --> 00:17:32,094
Yeah, I do.
365
00:17:32,138 --> 00:17:34,788
He was always worried about
what might tomorrow bring.
366
00:17:34,836 --> 00:17:37,186
I decided to just
live my life for now,
367
00:17:37,230 --> 00:17:39,410
time to just live for today.
368
00:17:39,449 --> 00:17:43,189
Well, tonight is going
to be a very good night.
369
00:17:47,501 --> 00:17:49,721
That used to be me over
there, with that jump rope.
370
00:17:49,764 --> 00:17:52,594
We had like 20
girls on my block.
371
00:17:52,636 --> 00:17:55,026
We would jump all damn day.
372
00:17:55,074 --> 00:17:58,214
Me, I loved playing stickball.
373
00:17:58,251 --> 00:17:59,641
I broke many windows.
374
00:17:59,687 --> 00:18:01,857
I bet you did.
375
00:18:01,906 --> 00:18:04,166
[chattering]
376
00:18:20,621 --> 00:18:23,151
Looks like Benny Zerletta's
moving up in the world.
377
00:18:23,189 --> 00:18:25,499
On a date with Virginia Rizzo.
378
00:18:25,539 --> 00:18:27,929
How do you think her dad
would feel about that, huh?
379
00:18:27,976 --> 00:18:29,846
Why don't you go
upstate and ask him?
380
00:18:29,891 --> 00:18:31,551
I'm sure he'd love
a visit from you.
381
00:18:31,588 --> 00:18:33,458
Just like the rest of
these people around here
382
00:18:33,503 --> 00:18:34,983
in Bensonhurst,
I'm sure they would
383
00:18:35,026 --> 00:18:37,766
enjoy a black man like
you walking around
384
00:18:37,812 --> 00:18:39,162
their neighborhood.
385
00:18:39,205 --> 00:18:40,545
I don't know what you're
talking about, Reilly.
386
00:18:40,597 --> 00:18:43,597
You're in the same
damn boat as me, man.
387
00:18:43,644 --> 00:18:45,654
They wouldn't welcome
your Irish ass, either.
388
00:18:45,689 --> 00:18:48,079
You're a federal agent,
pal, just like me.
389
00:18:48,127 --> 00:18:50,427
That's right, and
a damn good one.
390
00:18:50,477 --> 00:18:52,777
I was a big part of
putting her father away.
391
00:18:52,827 --> 00:18:54,957
Yeah, he was a captain, right?
392
00:18:55,003 --> 00:18:56,793
Rising captain.
393
00:18:56,831 --> 00:19:00,441
Had respect from all the
top guys, all the families.
394
00:19:00,487 --> 00:19:03,007
He would've been head of
the Colezzo family by now.
395
00:19:03,054 --> 00:19:05,064
Yeah, well, guess his
daughter didn't learn much,
396
00:19:05,100 --> 00:19:07,760
bothering with a guy like
Benny Zerletta, right?
397
00:19:07,798 --> 00:19:09,628
She was gone for a while.
398
00:19:09,670 --> 00:19:12,460
She should have stayed gone.
399
00:19:12,499 --> 00:19:15,719
Come on, let's go.
400
00:19:15,763 --> 00:19:18,203
Huh.
401
00:19:18,244 --> 00:19:21,424
You know the feds have been
snapping pictures of us.
402
00:19:21,464 --> 00:19:23,774
You don't miss anything.
403
00:19:23,814 --> 00:19:26,474
What a life, sitting in a
car looking at other people?
404
00:19:29,603 --> 00:19:30,873
[chuckling]
405
00:19:30,908 --> 00:19:33,258
The older we get,
the classier we get.
406
00:19:33,302 --> 00:19:38,612
Hey, you put my dad away, I'd
give your ass the finger, too.
407
00:19:38,655 --> 00:19:39,525
[knocking on door]
408
00:19:39,569 --> 00:19:40,699
[speaking italian]
409
00:19:42,268 --> 00:19:45,048
Why are you parked in
front of my house, huh?
410
00:19:45,096 --> 00:19:46,396
[speaking italian]
411
00:19:49,971 --> 00:19:51,451
Only in Bensonhurst!
412
00:19:51,494 --> 00:19:52,804
Just got my first
Italian lesson.
413
00:19:55,933 --> 00:19:58,283
[music playing]
414
00:20:19,870 --> 00:20:26,830
I'm writing this letter to let
you know, this love of ours
415
00:20:26,877 --> 00:20:30,047
just can't go.
416
00:20:30,098 --> 00:20:35,278
I never knew how happy
I'd be till you showed me
417
00:20:35,321 --> 00:20:37,581
how love can be.
418
00:20:37,627 --> 00:20:43,677
This letter that I write you isto let you know is how I feel
419
00:20:43,720 --> 00:20:48,160
and what we share is for real.
420
00:20:48,203 --> 00:20:54,513
This letter I write
to you love letter.
421
00:20:54,557 --> 00:20:56,387
Love, love letter.
422
00:20:59,475 --> 00:21:02,865
Love, love letter.
423
00:21:02,913 --> 00:21:04,263
Love, love letter.
424
00:21:09,616 --> 00:21:10,436
What's up, Dana?
425
00:21:10,486 --> 00:21:11,436
Where's your friends?
426
00:21:11,487 --> 00:21:12,877
Do you want me to call them?
427
00:21:12,923 --> 00:21:13,793
Call your girl, Carol.
428
00:21:13,837 --> 00:21:14,967
She's hot.
429
00:21:15,012 --> 00:21:16,012
Well, there's only
one thing that's
430
00:21:16,057 --> 00:21:17,667
going to get her out tonight.
431
00:21:17,711 --> 00:21:19,101
That's blow.
432
00:21:19,147 --> 00:21:21,147
You guys got any?
433
00:21:21,192 --> 00:21:22,412
Tell her to stay the fuck home.
434
00:21:22,455 --> 00:21:23,495
We don't do that shit.
435
00:21:23,543 --> 00:21:25,243
You don't?
-No.
-No.
436
00:21:25,284 --> 00:21:26,244
That's right.
437
00:21:26,285 --> 00:21:27,895
You guys are with Benny.
438
00:21:27,938 --> 00:21:29,158
That's a no-no with him.
439
00:21:29,200 --> 00:21:30,380
How do you know this?
440
00:21:30,419 --> 00:21:32,509
Did you forget I'm
a neighbor girl?
441
00:21:32,552 --> 00:21:33,342
I hear things.
442
00:21:33,379 --> 00:21:34,249
Oh, you hear things?
443
00:21:34,293 --> 00:21:36,213
Hear this, come here.
444
00:21:36,251 --> 00:21:38,601
[whispering]
445
00:21:39,733 --> 00:21:42,213
You wish.
446
00:21:42,257 --> 00:21:43,907
Look at this.
447
00:21:43,954 --> 00:21:46,264
This fucking jerk-off DannyCuccio's going to come in here?
448
00:21:46,305 --> 00:21:47,775
Think you guys still got beef?
449
00:21:47,828 --> 00:21:49,178
We're about to find out.
450
00:21:49,220 --> 00:21:50,660
It's a little
different now, though.
451
00:21:50,700 --> 00:21:52,050
Yeah, they made him, right?
452
00:21:52,093 --> 00:21:53,493
Yeah, who gives a fuck?
453
00:21:53,529 --> 00:21:54,749
It's nothing special.
454
00:21:54,791 --> 00:21:55,841
The Bozanno family'll
make anybody.
455
00:21:58,534 --> 00:22:00,234
Tell those two jerk-offs
to come over here.
456
00:22:07,108 --> 00:22:08,588
Gino, Danny wants to see you.
457
00:22:13,636 --> 00:22:14,856
What are you doing here, Gino?
458
00:22:14,898 --> 00:22:16,638
Drinking, like
everybody else, Danny.
459
00:22:16,683 --> 00:22:17,513
Oh, yeah?
460
00:22:17,553 --> 00:22:18,953
Yeah.
461
00:22:18,989 --> 00:22:20,379
what if I say you're not
allowed here no more?
462
00:22:24,560 --> 00:22:25,950
I'm sure you heard.
463
00:22:25,996 --> 00:22:26,776
Yeah, I heard.
464
00:22:26,823 --> 00:22:27,563
I heard you got it.
465
00:22:27,607 --> 00:22:28,127
I'm happy for you.
466
00:22:28,172 --> 00:22:29,702
Hm.
467
00:22:29,739 --> 00:22:31,129
And because I respect the
life, I'm going to leave.
468
00:22:31,175 --> 00:22:33,915
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
469
00:22:33,961 --> 00:22:35,271
I didn't say you could leave.
470
00:22:35,310 --> 00:22:37,230
Danny, you're obviously
abusing the power
471
00:22:37,268 --> 00:22:38,838
your so-called family gave you.
472
00:22:38,879 --> 00:22:40,529
Because you know me cracking
you on your fucking mouth
473
00:22:40,576 --> 00:22:41,526
is a death sentence for me.
474
00:22:41,577 --> 00:22:42,097
Mm-hm.
475
00:22:42,143 --> 00:22:43,013
Yeah.
476
00:22:43,057 --> 00:22:45,057
You on the other hand?
477
00:22:45,102 --> 00:22:46,582
Whoa, whoa, whoa!
478
00:22:46,626 --> 00:22:48,236
Don't you dare raise
your fucking hand!
479
00:22:48,279 --> 00:22:50,109
Danny, you're the
biggest fucking fraud
480
00:22:50,151 --> 00:22:51,371
for a wise guy I ever met.
481
00:22:51,413 --> 00:22:52,503
Oh, yeah?
482
00:22:52,545 --> 00:22:53,065
Yeah, come on,
you fucking fraud.
483
00:22:53,110 --> 00:22:53,590
Yeah?
484
00:22:53,633 --> 00:22:54,243
Yeah?
485
00:22:54,285 --> 00:22:55,845
All right.
486
00:22:55,896 --> 00:22:58,196
Please.
487
00:22:58,246 --> 00:22:59,546
[gasping]
488
00:22:59,595 --> 00:23:00,285
Motherfucker!
489
00:23:04,948 --> 00:23:06,518
Now, get the fuck out of here!
490
00:23:24,011 --> 00:23:26,931
What a good woman
your mother was.
491
00:23:26,970 --> 00:23:31,540
When I heard about her
getting sick, I was so upset.
492
00:23:31,584 --> 00:23:35,854
Yeah, she was sick for, like,
two years before she died.
493
00:23:35,892 --> 00:23:37,242
The last few months
were really bad.
494
00:23:39,896 --> 00:23:41,586
Were these hers?
495
00:23:41,637 --> 00:23:43,507
Yeah.
496
00:23:43,552 --> 00:23:45,772
She used to pray the
rosary almost every day.
497
00:23:48,427 --> 00:23:50,987
I remember always
seeing her in church.
498
00:23:51,038 --> 00:23:52,608
She always sat in the first row.
499
00:23:52,648 --> 00:23:55,038
I used to go every Sunday,
but I haven't been to church
500
00:23:55,085 --> 00:23:56,295
in years.
501
00:23:56,347 --> 00:23:59,437
Not since my dad went away.
502
00:23:59,481 --> 00:24:02,181
I go a few times a week.
503
00:24:02,223 --> 00:24:04,273
You go to mass?
504
00:24:04,312 --> 00:24:05,662
No.
505
00:24:05,705 --> 00:24:08,095
I haven't been to mass
since Catholic school.
506
00:24:08,142 --> 00:24:11,582
But I stop in the church to
light a candle for my mom.
507
00:24:11,624 --> 00:24:16,544
She asked me on her death bed tolight candles for her, so I do.
508
00:24:16,585 --> 00:24:17,925
She used to light
a candle for me
509
00:24:17,978 --> 00:24:21,548
almost every day
when she was alive.
510
00:24:21,590 --> 00:24:24,110
Lot of good it done.
511
00:24:24,158 --> 00:24:25,378
That's really great you do that.
512
00:24:28,205 --> 00:24:30,635
I need to go back
to church myself.
513
00:24:30,686 --> 00:24:32,296
I'm hoping I'll be ready soon.
514
00:24:32,340 --> 00:24:34,650
[phone ringing]
515
00:24:38,215 --> 00:24:39,515
I gotta go.
516
00:24:39,565 --> 00:24:41,995
You can't stay for breakfast?
517
00:24:42,045 --> 00:24:42,995
No.
518
00:24:47,268 --> 00:24:51,578
I wish I could, but
I gotta be somewhere.
519
00:24:51,620 --> 00:24:52,230
Of course you do.
520
00:24:56,277 --> 00:24:58,797
Let me get this
fucking straight.
521
00:24:58,845 --> 00:25:00,925
You're telling me this
happened at Tally's in front
522
00:25:00,977 --> 00:25:01,667
of everybody?
523
00:25:01,717 --> 00:25:03,757
Yeah, Mike.
524
00:25:03,806 --> 00:25:05,236
What the fuck happened?
525
00:25:05,286 --> 00:25:07,156
Fucking Danny Cuccio
did this to him,
526
00:25:07,201 --> 00:25:08,551
and I had to stand
there and watch
527
00:25:08,594 --> 00:25:10,034
him take a fucking
beating, because Cuccio's
528
00:25:10,073 --> 00:25:13,213
a made man and I'm not.
529
00:25:13,250 --> 00:25:16,910
I want to kill
this motherfucker!
530
00:25:16,950 --> 00:25:18,390
[glass shatters]
531
00:25:18,429 --> 00:25:19,949
Hey, Benny, I'm coming with you.
532
00:25:19,996 --> 00:25:20,736
Stay here!
533
00:25:20,780 --> 00:25:21,560
Benny!
534
00:25:21,607 --> 00:25:22,477
I said, stay here!
535
00:25:50,505 --> 00:25:51,155
What's up, Benny?
536
00:25:51,201 --> 00:25:52,941
How you doing?
537
00:25:52,986 --> 00:25:53,856
Want a cappuccino?
538
00:25:53,900 --> 00:25:55,420
Where's Danny?
539
00:25:55,466 --> 00:25:56,116
I don't know.
540
00:25:56,163 --> 00:25:57,163
He's not here.
541
00:25:57,207 --> 00:25:58,297
Tell him I'm looking for him.
542
00:26:02,343 --> 00:26:04,173
Get this guy on the phone.
543
00:26:12,658 --> 00:26:14,048
Hey, Benny, how are you?
544
00:26:14,094 --> 00:26:19,934
That guy's waiting
for you in chapel B.
545
00:26:19,969 --> 00:26:22,489
So what are we doing about
that other guy downtown?
546
00:26:22,537 --> 00:26:23,627
Hey, Benny.
547
00:26:23,669 --> 00:26:25,279
How you doing?
548
00:26:25,322 --> 00:26:27,592
Chris is almost done
with his meeting.
549
00:26:27,629 --> 00:26:29,539
Be right with you.
550
00:26:29,588 --> 00:26:30,848
All right.
551
00:26:30,893 --> 00:26:32,943
Soon as I talk to
him, I'll call you.
552
00:26:32,982 --> 00:26:35,552
I'm worried about it.
553
00:26:35,594 --> 00:26:36,464
All right.
554
00:26:53,786 --> 00:26:54,656
Hey, Chris.
555
00:26:59,269 --> 00:27:00,749
Sammy Clams.
556
00:27:00,793 --> 00:27:02,663
Must be something important
to get him over here.
557
00:27:08,931 --> 00:27:09,581
Before I forget.
558
00:27:13,544 --> 00:27:15,854
I got an issue
with a Bozanno guy.
559
00:27:15,895 --> 00:27:17,105
Yeah, I heard.
560
00:27:17,157 --> 00:27:19,897
Danny Cuccio.
561
00:27:19,942 --> 00:27:23,212
His captain, Ray Scars,
reached out to me.
562
00:27:23,250 --> 00:27:25,170
That pussy reached out
to his captain already?
563
00:27:28,429 --> 00:27:30,079
I'm going to sit down
with him next week.
564
00:27:30,126 --> 00:27:31,776
Next week?
565
00:27:31,824 --> 00:27:34,134
I just went to his cafe to breakhis fucking jaw for putting
566
00:27:34,174 --> 00:27:35,184
his hands on one of my guys.
567
00:27:35,218 --> 00:27:36,438
Hey, listen to me, listen to me!
568
00:27:36,480 --> 00:27:38,960
You've got to control yourself!
569
00:27:39,005 --> 00:27:40,615
You're running around
this neighborhood
570
00:27:40,659 --> 00:27:43,229
like some crazy cowboy.
571
00:27:43,270 --> 00:27:44,880
What the fuck is wrong with you?
572
00:27:47,666 --> 00:27:50,486
There's rules,
and you know them!
573
00:27:50,538 --> 00:27:52,668
You can't always get what
you want when you want it!
574
00:27:55,456 --> 00:27:56,976
I understand.
575
00:27:57,023 --> 00:27:57,593
I hope so.
576
00:28:02,985 --> 00:28:04,935
We've got another problem.
577
00:28:04,987 --> 00:28:05,727
What's that?
578
00:28:05,771 --> 00:28:06,991
Matty Cigar's son.
579
00:28:07,033 --> 00:28:09,603
I already handled
that, personally.
580
00:28:09,644 --> 00:28:10,654
Yeah, I know.
581
00:28:10,689 --> 00:28:11,599
He's in a box across the hall.
582
00:28:14,257 --> 00:28:15,477
So what's the problem?
583
00:28:15,519 --> 00:28:17,649
I handled the
situation immediately.
584
00:28:17,696 --> 00:28:21,566
Immediately is not going
to bring back his son.
585
00:28:21,612 --> 00:28:23,922
That fucking idiot friend
of yours got a pass,
586
00:28:23,963 --> 00:28:26,793
and now his son is dead.
587
00:28:26,835 --> 00:28:28,575
I get it.
588
00:28:28,619 --> 00:28:31,319
Sorry that I asked for a pass
for my mother's best friend's
589
00:28:31,361 --> 00:28:32,491
son.
590
00:28:32,536 --> 00:28:33,276
It happened.
591
00:28:33,320 --> 00:28:34,800
I can't change it.
592
00:28:34,843 --> 00:28:36,283
I'll go see Matty myself.
593
00:28:36,323 --> 00:28:38,763
You're not going to see anybody!
594
00:28:38,804 --> 00:28:41,374
You should have never
went there to begin with.
595
00:28:41,415 --> 00:28:43,195
I didn't want to
bother you, Chris.
596
00:28:43,243 --> 00:28:45,113
You got enough
shit to deal with.
597
00:28:45,158 --> 00:28:46,678
He took a sit-down
with me, and I went.
598
00:28:50,119 --> 00:28:54,169
Jesus Christ, what a
fucking mess this is.
599
00:28:54,210 --> 00:28:56,260
The last thing I need is
a war with the Genessas.
600
00:29:03,045 --> 00:29:07,395
I'll go talk to Matty and see ifI can straighten this shit out.
601
00:29:10,052 --> 00:29:12,972
In the meantime, you watch
your ass, you understand me?
602
00:29:19,453 --> 00:29:20,933
I love you.
603
00:29:20,976 --> 00:29:23,496
You know that.
604
00:29:23,544 --> 00:29:26,504
But please don't
put me in a position
605
00:29:26,547 --> 00:29:29,587
where I'm not going to
be able to help you.
606
00:29:29,637 --> 00:29:30,767
You understand?
607
00:29:30,812 --> 00:29:31,772
I understand.
608
00:29:50,179 --> 00:29:50,959
What's wrong with him?
609
00:29:53,966 --> 00:29:54,916
Nothing.
610
00:30:32,831 --> 00:30:35,181
[operatic singing]
611
00:30:43,276 --> 00:30:45,626
[sobbing]
612
00:30:58,726 --> 00:30:59,856
What was I supposed to do?
613
00:31:03,035 --> 00:31:07,075
No, you know I can't do that.
614
00:31:07,126 --> 00:31:09,126
The rules are the rules.
615
00:31:09,171 --> 00:31:11,221
I didn't make them up.
616
00:31:11,260 --> 00:31:12,220
I've got to stand by them.
617
00:31:17,571 --> 00:31:18,661
Of course I know what I am.
618
00:31:21,357 --> 00:31:22,317
I'm a soldier.
619
00:31:29,104 --> 00:31:39,114
[MUSIC - LORDZ OF BROOKLYN,
"LAKE OF FIRE"]
620
00:31:39,549 --> 00:31:41,859
Where do gangsters
go when they die?
621
00:31:41,900 --> 00:31:45,380
They don't go to heaven
where the angels fly.
622
00:31:45,425 --> 00:31:47,945
Where do gangsters
go when they die?
623
00:31:47,993 --> 00:31:50,953
They don't go to heaven
where the angels fly.
624
00:31:50,996 --> 00:31:54,556
Where do gangsters
go when they die?
625
00:31:54,608 --> 00:31:57,128
The don't go to heaven
where the angels fly.
626
00:31:57,176 --> 00:32:00,436
Where do gangsters
go when they die?
627
00:32:00,483 --> 00:32:02,573
The don't go to heaven
where the angels fly.
628
00:32:02,616 --> 00:32:04,226
As the guitar gently
weeps, my Riviera
629
00:32:04,270 --> 00:32:07,710
streaks into the night
like a bat out of hell.
630
00:32:07,751 --> 00:32:10,491
All the wishes in the well
couldn't keep me from my cell.
631
00:32:10,537 --> 00:32:12,837
I'm feeling paranoid, I
couldn't trust my clientele.
632
00:32:12,887 --> 00:32:16,407
The Marlboro blows, I blow
the smoke through my nose.
633
00:32:16,456 --> 00:32:19,546
You reap what you
sow and Lord I know.
634
00:32:19,589 --> 00:32:21,979
I took route 87,
upstate New York.
635
00:32:22,027 --> 00:32:24,507
I'm feeling like I sinned,
so I must be getting soft.
636
00:32:24,551 --> 00:32:27,951
Got an angel on my right,
the devil on my left.
637
00:32:27,989 --> 00:32:30,209
Conscious being on my brain
for every single death.
638
00:32:30,252 --> 00:32:32,522
I'm seeing ghosts, I'm being
haunted like the tell tale
639
00:32:32,559 --> 00:32:33,949
heart.
640
00:32:33,995 --> 00:32:36,555
I'm on the road alone,
headlights in the dark.
641
00:32:36,606 --> 00:32:38,866
I never ever ratted,
kept my mouth shut.
642
00:32:38,913 --> 00:32:41,703
Bad karma all around, and
I'm running out of luck.
643
00:32:41,742 --> 00:32:44,532
Next soldier wants my
job, better watch my back,
644
00:32:44,571 --> 00:32:48,921
or I'll be the one in the
trunk getting whacked.
645
00:32:48,967 --> 00:32:51,317
Where do gangsters
go when they die?
646
00:32:51,360 --> 00:32:53,100
The don't go to heaven
where the angels fly.
647
00:32:53,145 --> 00:32:57,145
Where do gangsters
go when they die?
648
00:32:57,192 --> 00:33:00,022
The don't go to heaven
where the angels fly.
649
00:33:00,065 --> 00:33:02,845
Where do gangsters
go when they die?
650
00:33:02,893 --> 00:33:05,293
The don't go to heaven
where the angels fly.
651
00:33:05,331 --> 00:33:07,381
Where do gangsters
go when they die?
652
00:33:07,420 --> 00:33:11,210
The don't go to heaven
where the angels fly.
44534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.