All language subtitles for Double.Belgian.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,385 --> 00:02:09,319 You have one new voice message. 2 00:02:09,321 --> 00:02:11,088 First voice message. 3 00:02:11,090 --> 00:02:13,115 Hey, Mitchell, it's your dad. 4 00:02:13,117 --> 00:02:14,157 I got the check you sent me, 5 00:02:14,159 --> 00:02:15,860 but the son of a bitch bounced. 6 00:02:15,862 --> 00:02:18,430 And you still owe me for the trannie in the F-150. 7 00:02:19,666 --> 00:02:20,998 I don't know what's going on with your 8 00:02:21,000 --> 00:02:23,067 little beer company or whatever you call it. 9 00:02:23,069 --> 00:02:25,402 But when you're ready to come back to work, let me know. 10 00:02:25,404 --> 00:02:26,837 I could use the help. 11 00:02:26,839 --> 00:02:29,573 I'm working on the Sloane House on Separate Road. 12 00:02:29,575 --> 00:02:30,509 So give me a call. 13 00:02:31,510 --> 00:02:33,110 Bye. 14 00:03:00,106 --> 00:03:01,304 When we get to the reception, 15 00:03:01,306 --> 00:03:03,076 we should take turns manning the keg. 16 00:03:05,578 --> 00:03:06,579 Why? 17 00:03:08,280 --> 00:03:09,649 So people know it's our beer. 18 00:03:11,718 --> 00:03:13,751 I'm not gonna do that. 19 00:03:13,753 --> 00:03:15,218 Why not? 20 00:03:15,220 --> 00:03:17,955 Because I'm trying to have a good time, not serve drinks. 21 00:03:17,957 --> 00:03:19,657 You're still gonna have a good time, 22 00:03:19,659 --> 00:03:21,792 but it would be smart to represent the brand a little bit. 23 00:03:21,794 --> 00:03:23,060 I'll represent the brand. 24 00:03:23,062 --> 00:03:25,098 I'm just not gonna pump the keg all night. 25 00:03:26,298 --> 00:03:27,133 Forget it. 26 00:03:29,802 --> 00:03:31,503 I'd kill for a beer right now. 27 00:03:34,774 --> 00:03:36,239 Hey. 28 00:03:36,241 --> 00:03:40,410 Meredith and Brooks, they are indeed husband and wife. 29 00:03:40,412 --> 00:03:41,914 And you may kiss your wife. 30 00:04:02,367 --> 00:04:04,501 It's a Belgian ale that's a little bit sweet, 31 00:04:04,503 --> 00:04:05,538 with a hint of spice. 32 00:04:06,505 --> 00:04:07,772 Here, try it. 33 00:04:13,278 --> 00:04:14,046 Not bad. 34 00:04:15,280 --> 00:04:16,649 Have people been trying the keg? 35 00:04:18,151 --> 00:04:18,951 Not really. 36 00:04:20,119 --> 00:04:21,685 All right, well if you could let them know 37 00:04:21,687 --> 00:04:23,520 it's a local microbrew, I'd really appreciate it. 38 00:04:23,522 --> 00:04:24,322 I'll tell them. 39 00:04:25,825 --> 00:04:26,857 Cheers. 40 00:04:26,859 --> 00:04:27,858 Cheers. 41 00:04:34,667 --> 00:04:35,800 Hi, guys. 42 00:04:35,802 --> 00:04:36,901 Hi, there. 43 00:04:36,903 --> 00:04:38,468 Could I interest you in a local microbrew? 44 00:04:38,470 --> 00:04:39,837 I'm sorry, no thanks. 45 00:04:39,839 --> 00:04:40,640 Appreciate it. 46 00:04:41,707 --> 00:04:43,641 Guess who's here. 47 00:04:43,643 --> 00:04:45,142 - Who? - Grace. 48 00:04:45,144 --> 00:04:47,377 And, Meredith says she's single. 49 00:04:47,379 --> 00:04:48,879 So? 50 00:04:48,881 --> 00:04:50,147 What do you mean so? 51 00:04:50,149 --> 00:04:51,381 She's the one that got away, man. 52 00:04:51,383 --> 00:04:52,583 Is she? 53 00:04:52,585 --> 00:04:53,483 Yes. 54 00:04:53,485 --> 00:04:54,921 She had a crush on me in high school. 55 00:04:56,488 --> 00:04:58,758 I'm gonna need you to be my wingman tonight. 56 00:05:00,893 --> 00:05:02,760 This is so embarrassing. 57 00:05:02,762 --> 00:05:04,494 What is? 58 00:05:04,496 --> 00:05:05,830 We brought our beer to a wedding, 59 00:05:05,832 --> 00:05:07,266 and we're the only ones drinking it. 60 00:05:08,734 --> 00:05:10,435 It's more of a cocktail crowd. 61 00:05:12,205 --> 00:05:13,005 I wanna leave. 62 00:05:14,439 --> 00:05:16,707 You just gotta relax. Let's just have a good time. 63 00:05:16,709 --> 00:05:17,743 Not possible. 64 00:05:18,911 --> 00:05:20,410 Why not? 65 00:05:20,412 --> 00:05:23,413 Because this was supposed to be our big reveal. 66 00:05:23,415 --> 00:05:25,883 Just don't think about that right now. 67 00:05:25,885 --> 00:05:27,284 What you need to think about is which one 68 00:05:27,286 --> 00:05:29,887 of these city girls you're gonna take home tonight. 69 00:05:29,889 --> 00:05:31,755 City girls aren't interested in a carpenter 70 00:05:31,757 --> 00:05:32,859 who lives in Bangall. 71 00:05:33,693 --> 00:05:35,358 Maybe not specifically. 72 00:05:35,360 --> 00:05:36,794 They like dudes with money. 73 00:05:36,796 --> 00:05:37,895 Well talk about the brewery. 74 00:05:37,897 --> 00:05:39,563 Girls love entrepreneurs. 75 00:05:39,565 --> 00:05:40,931 I think you have to have some sales 76 00:05:40,933 --> 00:05:42,301 to be considered an entrepreneur. 77 00:05:43,401 --> 00:05:44,869 You're a beersmith with 10 years' 78 00:05:44,871 --> 00:05:46,105 homebrewing experience. 79 00:05:47,405 --> 00:05:48,806 And no sales. 80 00:05:48,808 --> 00:05:50,741 Just forget about the sales. 81 00:05:50,743 --> 00:05:52,375 Look, think about it this way. 82 00:05:52,377 --> 00:05:55,081 We make a premium product with locally sourced ingredients. 83 00:05:56,148 --> 00:05:57,748 We should tell them about the manure field across 84 00:05:57,750 --> 00:05:59,783 the street, that oughta get them going. 85 00:05:59,785 --> 00:06:00,586 Very funny. 86 00:06:02,922 --> 00:06:03,723 There she is. 87 00:06:08,728 --> 00:06:09,593 Let's go say hi. 88 00:06:09,595 --> 00:06:10,395 No, you go. 89 00:06:12,899 --> 00:06:14,899 Look, all you have to do 90 00:06:14,901 --> 00:06:16,567 is stand there, make conversation 91 00:06:16,569 --> 00:06:18,104 and not spill your drink on her. 92 00:06:19,805 --> 00:06:22,172 Come on, man, you know I've been on a dry spell lately. 93 00:06:22,174 --> 00:06:22,975 Fine. 94 00:06:24,143 --> 00:06:26,010 Talk about the brewery. 95 00:06:26,012 --> 00:06:27,280 Don't mention the sales. 96 00:06:29,782 --> 00:06:31,348 Thank you. 97 00:06:31,350 --> 00:06:32,783 You should try the beer. 98 00:06:32,785 --> 00:06:33,851 Oh my God. 99 00:06:33,853 --> 00:06:34,952 Hi. 100 00:06:34,954 --> 00:06:35,922 How are you guys? 101 00:06:36,789 --> 00:06:38,488 Not too bad. 102 00:06:38,490 --> 00:06:40,257 Haven't seen you around these parts in a while. 103 00:06:40,259 --> 00:06:42,295 I know, my parents moved to Florida. 104 00:06:43,428 --> 00:06:44,795 How dare they? 105 00:06:46,799 --> 00:06:48,431 What have you been up to lately? 106 00:06:48,433 --> 00:06:51,101 I'm in the city, I just got my masters in graphic design. 107 00:06:51,103 --> 00:06:53,971 Ohhh, a little grad-schoolery, very nice. 108 00:06:53,973 --> 00:06:56,943 Yeah, what about you, are you still coaching baseball? 109 00:06:57,777 --> 00:06:58,842 Football. 110 00:06:58,844 --> 00:07:00,544 Football, right. 111 00:07:00,546 --> 00:07:01,879 Anybody can coach baseball. 112 00:07:01,881 --> 00:07:04,381 Football's a chess match with people. 113 00:07:04,383 --> 00:07:05,983 My mistake. 114 00:07:05,985 --> 00:07:08,953 More importantly, Mitchell and I are starting a brewery. 115 00:07:08,955 --> 00:07:10,520 That's so cool. 116 00:07:10,522 --> 00:07:12,556 Well it's not official yet, we just began the process... 117 00:07:12,558 --> 00:07:15,826 Sure it is, sure it is, we got a keg right here. 118 00:07:15,828 --> 00:07:16,994 Bangall Brewers, wow. 119 00:07:16,996 --> 00:07:18,362 Do you like beer? 120 00:07:18,364 --> 00:07:20,998 Eh, it all kinda tastes the same to me. 121 00:07:21,000 --> 00:07:23,466 Ahhh, you just haven't tried the right beer yet. 122 00:07:23,468 --> 00:07:24,971 Well what do you recommend? 123 00:07:25,905 --> 00:07:27,571 Brewmaster? 124 00:07:27,573 --> 00:07:29,573 Try ours, I bet you'll like it. 125 00:07:29,575 --> 00:07:30,975 Okay. 126 00:07:30,977 --> 00:07:32,876 It's funny that you mention you're a graphic designer, 127 00:07:32,878 --> 00:07:37,014 because Mitchell and I, we're looking for somebody to 128 00:07:37,016 --> 00:07:39,482 design our logo, if that's something you'd be interested in. 129 00:07:39,484 --> 00:07:40,252 Sure. 130 00:07:41,420 --> 00:07:42,753 Great, do you have a business card? 131 00:07:42,755 --> 00:07:43,556 I do. 132 00:07:50,262 --> 00:07:52,029 Great, oh, you're in Brooklyn. 133 00:07:52,031 --> 00:07:53,496 We're gonna be there tomorrow. 134 00:07:53,498 --> 00:07:54,999 Oh really, what for? 135 00:07:55,001 --> 00:07:56,400 We're throwing a little tasting party 136 00:07:56,402 --> 00:07:57,901 for one of our investors. 137 00:07:57,903 --> 00:07:58,836 Fancy. 138 00:07:58,838 --> 00:07:59,905 Very fancy, very exclusive. 139 00:08:01,340 --> 00:08:03,240 Well, I'll be sure to try out the beer. 140 00:08:03,242 --> 00:08:05,042 Let us know what you think. 141 00:08:05,044 --> 00:08:06,509 I will. 142 00:08:06,511 --> 00:08:07,346 Bye. 143 00:08:12,351 --> 00:08:13,684 I'm in love with that chick. 144 00:08:13,686 --> 00:08:15,953 If you're gonna use the brewery to try and pick up girls, 145 00:08:15,955 --> 00:08:18,090 can you not lie about us having investors? 146 00:08:19,258 --> 00:08:20,791 What are you talking about? 147 00:08:20,793 --> 00:08:22,860 You made it sound like your cousin already invested. 148 00:08:22,862 --> 00:08:24,795 Trust me, he's good for it. 149 00:08:24,797 --> 00:08:26,897 And what was that shit about a logo? 150 00:08:26,899 --> 00:08:28,232 She's a graphic designer. 151 00:08:28,234 --> 00:08:29,967 We're not hiring her to do a logo. 152 00:08:29,969 --> 00:08:32,238 Look, all I did was get her business card. 153 00:08:33,305 --> 00:08:34,371 It's called networking. 154 00:08:34,373 --> 00:08:35,141 Right. 155 00:08:37,977 --> 00:08:39,412 You think she'll like the beer? 156 00:08:40,279 --> 00:08:41,113 She'll like it. 157 00:08:43,082 --> 00:08:45,049 So we're at this beer festival in Vermont. 158 00:08:45,051 --> 00:08:47,951 And this lumberjack dude wants to fight, right. 159 00:08:47,953 --> 00:08:49,887 So I take my shirt off. 160 00:08:49,889 --> 00:08:52,089 I tell him I don't wanna get blood on my clothes, 161 00:08:52,091 --> 00:08:54,992 and unless he wants me to rip that Red Sox jersey 162 00:08:54,994 --> 00:08:56,994 off his back, he should do the same. 163 00:08:56,996 --> 00:08:58,896 So he takes his shirt off. 164 00:08:58,898 --> 00:09:00,433 Then I start taking off my pants. 165 00:09:01,567 --> 00:09:03,233 And he's like, what the hell are you doing? 166 00:09:03,235 --> 00:09:05,836 So I'm looking at him and I'm like, you wanna fight me? 167 00:09:05,838 --> 00:09:07,738 You take off your fucking pants. 168 00:09:07,740 --> 00:09:10,441 He's like, hell no, no way, man, I'm not gonna do that. 169 00:09:10,443 --> 00:09:11,942 So then I just start screaming at him. 170 00:09:11,944 --> 00:09:13,977 I'm like, take off your fucking pants, be a man 171 00:09:13,979 --> 00:09:16,080 and take off your fucking pants! 172 00:09:16,082 --> 00:09:18,315 So he starts unbuttoning his pants, and just when he's got 173 00:09:18,317 --> 00:09:20,751 them around his ankles, I bum rush him. 174 00:09:20,753 --> 00:09:22,321 And this massive scrum starts. 175 00:09:23,589 --> 00:09:24,490 Yeah, it was crazy. 176 00:09:25,958 --> 00:09:28,027 And then what happened? 177 00:09:29,361 --> 00:09:30,963 Security guards broke it up. 178 00:09:33,599 --> 00:09:34,467 Wow. 179 00:09:36,802 --> 00:09:37,935 It's actually ironic, 180 00:09:37,937 --> 00:09:40,003 because I hate violence. 181 00:09:40,005 --> 00:09:42,106 But I will say, when you're in a situation 182 00:09:42,108 --> 00:09:44,308 when somebody wants to just pummel you... 183 00:09:44,310 --> 00:09:45,676 Does anybody need a drink? 184 00:09:45,678 --> 00:09:47,277 Oh, no, fine, thanks. 185 00:09:47,279 --> 00:09:48,548 Yeah, I'll take a beer. 186 00:09:59,992 --> 00:10:01,293 Double fisting? 187 00:10:04,363 --> 00:10:05,831 Somebody's gotta drink it. 188 00:10:06,966 --> 00:10:08,067 I haven't tried it yet. 189 00:10:12,705 --> 00:10:13,540 Here. 190 00:10:16,008 --> 00:10:17,007 Cheers. 191 00:10:17,009 --> 00:10:17,810 Cheers. 192 00:10:22,248 --> 00:10:23,015 I like it. 193 00:10:24,316 --> 00:10:26,218 You still think all beer tastes the same? 194 00:10:27,386 --> 00:10:28,187 Yours is, 195 00:10:29,822 --> 00:10:30,656 unique. 196 00:10:33,058 --> 00:10:35,492 So how long have you been making beer? 197 00:10:35,494 --> 00:10:36,228 About 10 years. 198 00:10:37,429 --> 00:10:39,229 10 years, wow, that's a long time. 199 00:10:39,231 --> 00:10:41,331 Brett and I started making it when we were in college, 200 00:10:41,333 --> 00:10:43,734 and it kinda became an addiction. 201 00:10:43,736 --> 00:10:45,404 Brewing, or drinking? 202 00:10:46,872 --> 00:10:47,673 I guess both. 203 00:10:49,375 --> 00:10:52,042 I didn't know you were still friends with Brooks. 204 00:10:52,044 --> 00:10:53,343 I'm not really. 205 00:10:53,345 --> 00:10:55,179 I'm pretty sure his mom made him invite me. 206 00:10:55,181 --> 00:10:56,113 Why? 207 00:10:56,115 --> 00:10:57,881 My dad and I did some work on the house 208 00:10:57,883 --> 00:10:59,049 back in the spring. 209 00:10:59,051 --> 00:11:00,450 What kind of work? 210 00:11:00,452 --> 00:11:02,221 Just some stuff to the front porch. 211 00:11:04,190 --> 00:11:05,457 Will you show it to me? 212 00:11:08,694 --> 00:11:09,596 Are you serious? 213 00:11:10,863 --> 00:11:11,697 Yeah. 214 00:11:12,898 --> 00:11:13,699 Okay. 215 00:11:20,973 --> 00:11:24,107 So this used to be enclosed, but Brooks' parents found 216 00:11:24,109 --> 00:11:26,109 a photograph of the house from the 1800s 217 00:11:26,111 --> 00:11:28,548 that showed the original porch with these columns, 218 00:11:29,381 --> 00:11:30,716 so they had us restore it. 219 00:11:31,750 --> 00:11:32,718 It's beautiful. 220 00:11:35,120 --> 00:11:36,222 My dad designed it. 221 00:11:38,057 --> 00:11:39,591 You know, I think it's great that you 222 00:11:39,593 --> 00:11:41,425 and Brett started a brewery. 223 00:11:41,427 --> 00:11:42,793 We haven't started it yet. 224 00:11:42,795 --> 00:11:45,162 I just finished writing the business plan. 225 00:11:45,164 --> 00:11:47,766 Well I hope you saved some money for logo design. 226 00:11:50,469 --> 00:11:53,105 I'm just playing with you, I'm happy to help. 227 00:11:54,173 --> 00:11:55,140 We'd love that. 228 00:11:59,745 --> 00:12:01,247 The wedding's kinda lame, huh? 229 00:12:02,582 --> 00:12:03,683 Why do you say that? 230 00:12:05,251 --> 00:12:06,620 Too many finance guys. 231 00:12:07,621 --> 00:12:09,121 You don't like finance guys? 232 00:12:11,691 --> 00:12:13,759 I like guys that work with their hands. 233 00:12:17,162 --> 00:12:18,764 Technically, I'm unemployed. 234 00:12:26,839 --> 00:12:28,274 I'll see you back out there. 235 00:12:44,323 --> 00:12:45,991 How long does it take to get a beer? 236 00:12:47,459 --> 00:12:50,329 Well, do you want some of my gin and tonic? 237 00:12:51,196 --> 00:12:52,398 I don't drink spirits. 238 00:12:55,134 --> 00:12:56,302 Dude, what took so long? 239 00:12:58,203 --> 00:13:00,873 Oh, okay, I'll see you at the, thing. 240 00:13:06,746 --> 00:13:07,679 You seen Grace? 241 00:13:07,681 --> 00:13:09,179 What? 242 00:13:09,181 --> 00:13:10,347 Have you seen Grace? 243 00:13:10,349 --> 00:13:11,350 No. 244 00:13:13,553 --> 00:13:15,555 Dammit, she disappeared. 245 00:13:18,390 --> 00:13:19,992 I'm ready to get outta here. 246 00:13:20,660 --> 00:13:21,825 What are you talking about? 247 00:13:21,827 --> 00:13:23,695 It's still early. 248 00:13:23,697 --> 00:13:24,664 You can stay. 249 00:13:26,365 --> 00:13:27,900 You're supposed to be my wingman. 250 00:13:29,435 --> 00:13:30,537 You're on your own. 251 00:13:36,576 --> 00:13:37,610 This wedding sucks. 252 00:13:50,956 --> 00:13:51,955 Okay. 253 00:13:51,957 --> 00:13:53,892 Seriously? 254 00:13:54,893 --> 00:13:55,928 Screw it, let's go. 255 00:14:05,070 --> 00:14:06,470 How much got drank? 256 00:14:06,472 --> 00:14:07,638 About half. 257 00:14:07,640 --> 00:14:08,639 That's not so bad. 258 00:14:08,641 --> 00:14:10,209 It was mostly Brett and me. 259 00:14:16,915 --> 00:14:18,949 Thanks, Ronnie, we owe you one. 260 00:14:18,951 --> 00:14:20,417 Yeah, you do. 261 00:14:20,419 --> 00:14:22,319 Hey, you're getting free beer. 262 00:14:22,321 --> 00:14:23,920 So? 263 00:14:23,922 --> 00:14:25,792 So you're in high school, it's worth more than gold. 264 00:14:31,397 --> 00:14:33,130 Watch, don't spill that? 265 00:14:33,132 --> 00:14:33,932 Just drive. 266 00:14:35,501 --> 00:14:36,500 Where we going? 267 00:14:36,502 --> 00:14:37,570 - Mary's. - Mary's. 268 00:14:50,349 --> 00:14:52,683 Get the keg in the growlers, clean it, 269 00:14:52,685 --> 00:14:54,819 and get ready to pour fresh beer in the morning. 270 00:14:54,821 --> 00:14:55,622 You got it. 271 00:15:09,134 --> 00:15:10,837 Hey, Kurt, can we get two beers? 272 00:15:17,443 --> 00:15:18,878 Well that was an epic failure. 273 00:15:19,879 --> 00:15:21,478 Ah, forget about it. 274 00:15:21,480 --> 00:15:22,979 Tomorrow night we're coming out guns a-blazin'. 275 00:15:22,981 --> 00:15:24,383 What if Nick doesn't invest? 276 00:15:25,685 --> 00:15:26,485 He will. 277 00:15:30,890 --> 00:15:32,357 You two look fancy. 278 00:15:33,358 --> 00:15:34,725 We were at a wedding. 279 00:15:34,727 --> 00:15:36,563 Really? So what are you doing here? 280 00:15:37,996 --> 00:15:38,832 Ask him. 281 00:15:42,134 --> 00:15:44,334 Slow down, it's not a race. 282 00:15:44,336 --> 00:15:46,069 He's fine. 283 00:15:46,071 --> 00:15:47,504 What are you, his lawyer? 284 00:15:47,506 --> 00:15:49,707 No, I'm his business partner. 285 00:15:49,709 --> 00:15:51,843 Business partner, since when? 286 00:15:51,845 --> 00:15:53,811 Mitchell and I are starting a brewery. 287 00:15:53,813 --> 00:15:55,481 That sounds like a bad idea. 288 00:15:56,549 --> 00:15:58,348 Why do you say that? 289 00:15:58,350 --> 00:16:00,385 Well for one thing, you're both alcoholics. 290 00:16:01,654 --> 00:16:04,356 That's not, relevant. 291 00:16:07,092 --> 00:16:07,993 Excuse me. 292 00:16:20,607 --> 00:16:21,739 What's up, cuz? 293 00:16:21,741 --> 00:16:24,174 What's up, man? 294 00:16:24,176 --> 00:16:25,610 You ready for the party tomorrow night? 295 00:16:25,612 --> 00:16:26,577 You know it, buddy. 296 00:16:26,579 --> 00:16:27,747 Good, good, good good. 297 00:16:29,549 --> 00:16:32,917 You're still serious about investing in the brewery, right? 298 00:16:32,919 --> 00:16:33,720 Maybe. 299 00:16:36,388 --> 00:16:40,023 Look, man, Mitchell's all in on this thing. 300 00:16:40,025 --> 00:16:41,528 He quit his job, he's serious. 301 00:16:42,862 --> 00:16:45,228 Alright, well, let's just see how the party goes. 302 00:16:45,230 --> 00:16:46,931 What does that mean? 303 00:16:46,933 --> 00:16:49,366 I gotta go, dude, I'll see you tomorrow. 304 00:16:49,368 --> 00:16:50,768 We're gonna crush it. 305 00:17:05,150 --> 00:17:07,818 You're not working for your old man anymore? 306 00:17:07,820 --> 00:17:09,085 Nope. 307 00:17:09,087 --> 00:17:11,488 It's not as easy as it looks, you know. 308 00:17:11,490 --> 00:17:12,623 Making beer? 309 00:17:12,625 --> 00:17:14,291 Running a business. 310 00:17:14,293 --> 00:17:16,059 Maybe if you had some real Belgian beers in here, 311 00:17:16,061 --> 00:17:17,662 you'd have more customers. 312 00:17:17,664 --> 00:17:19,095 We have Stella. 313 00:17:19,097 --> 00:17:20,430 Ha. 314 00:17:20,432 --> 00:17:21,966 Hear that, Mitchell, they have Stella. 315 00:17:21,968 --> 00:17:24,735 Hey, this place was a winery when I bought it. 316 00:17:24,737 --> 00:17:26,303 If you don't like the beer selection, 317 00:17:26,305 --> 00:17:28,573 you can go someplace else. 318 00:17:33,345 --> 00:17:35,080 Guess we won't be selling to her. 319 00:17:46,491 --> 00:17:47,292 Call a cab. 320 00:17:48,293 --> 00:17:49,961 I'm gonna hoof it. 321 00:17:49,963 --> 00:17:50,830 Don't be stupid. 322 00:17:52,464 --> 00:17:54,164 I know what to do. 323 00:18:05,011 --> 00:18:05,812 Ronnie. 324 00:18:07,880 --> 00:18:09,549 What are you doing? 325 00:18:43,549 --> 00:18:44,550 All right, Ronnie. 326 00:18:47,219 --> 00:18:48,586 You're in charge now. 327 00:18:48,588 --> 00:18:49,587 You got it? 328 00:18:49,589 --> 00:18:50,723 Yeah, you can go now. 329 00:18:51,591 --> 00:18:53,924 Hey, show some respect. 330 00:18:53,926 --> 00:18:56,228 Shut up, Brett. Help me with the keg. 331 00:19:03,670 --> 00:19:05,605 Don't belittle me in front of Ronnie. 332 00:19:13,680 --> 00:19:15,380 You drive there, I'll drive back? 333 00:19:18,517 --> 00:19:21,054 So this is an all-expenses-paid business trip, right? 334 00:19:22,121 --> 00:19:24,354 I'll pay for half the gas. 335 00:19:24,356 --> 00:19:25,723 What about incidentals? 336 00:19:25,725 --> 00:19:27,525 What incidentals? 337 00:19:27,527 --> 00:19:29,627 I don't know, entertainment? 338 00:19:29,629 --> 00:19:31,263 We're going to the city for one night. 339 00:19:32,464 --> 00:19:33,396 I'm not spending my hard-earned money 340 00:19:33,398 --> 00:19:35,066 on entertainment for you. 341 00:19:35,068 --> 00:19:36,634 We'll take it outta Nick's investment. 342 00:19:36,636 --> 00:19:38,703 Nick's investment is going towards a real brewing system. 343 00:19:38,705 --> 00:19:39,970 If he invests. 344 00:19:39,972 --> 00:19:41,539 He told me he wants to. 345 00:19:41,541 --> 00:19:42,940 And you believe him? 346 00:19:42,942 --> 00:19:44,575 He's fucking loaded. 347 00:19:44,577 --> 00:19:45,578 What does he even do? 348 00:19:46,746 --> 00:19:48,378 Think he's trying to be an actor. 349 00:19:48,380 --> 00:19:49,747 Great. 350 00:19:49,749 --> 00:19:50,750 He's rich. 351 00:19:53,119 --> 00:19:54,785 You just worry about throwing the best goddamn 352 00:19:54,787 --> 00:19:55,586 tasting party ever. 353 00:19:55,588 --> 00:19:57,088 Okay. 354 00:19:57,090 --> 00:19:59,592 We're Bangall Fuckin' Brewers, and we're coming in hot. 355 00:20:01,627 --> 00:20:03,761 And I can't get in. 356 00:20:58,785 --> 00:20:59,683 Hello. 357 00:21:27,747 --> 00:21:29,713 Hey, there they are, 358 00:21:29,715 --> 00:21:32,752 a couple of hayseeds in the big city. 359 00:21:33,719 --> 00:21:34,720 Oh. 360 00:21:35,755 --> 00:21:38,856 KC, grab a photo of me with these guys. 361 00:21:43,196 --> 00:21:45,563 Hey, KC, this is my cousin Brett, this is Mitchell. 362 00:21:45,565 --> 00:21:46,666 Hey, how's it going? 363 00:21:48,901 --> 00:21:51,168 So, uh, what's the photo shoot for? 364 00:21:51,170 --> 00:21:52,903 KC's sports drink. 365 00:21:52,905 --> 00:21:53,773 Here, check it out. 366 00:21:57,076 --> 00:21:58,008 Try it. 367 00:21:58,010 --> 00:21:58,744 Yeah? 368 00:22:06,418 --> 00:22:07,852 Interesting. 369 00:22:07,854 --> 00:22:09,720 What's in it? 370 00:22:09,722 --> 00:22:10,890 Electrolytes. 371 00:22:12,859 --> 00:22:14,627 How's the brewery, boys? 372 00:22:15,862 --> 00:22:18,028 We're just trying to get it off the ground. 373 00:22:18,030 --> 00:22:20,363 These guys are starting a microbrewery upstate. 374 00:22:20,365 --> 00:22:22,066 Oh, very cool. 375 00:22:22,068 --> 00:22:24,268 We're having a little tasting party tonight. 376 00:22:24,270 --> 00:22:27,771 Oh, my invitation must have gotten lost in the mail. 377 00:22:27,773 --> 00:22:29,807 I put an invite on Instagram. 378 00:22:29,809 --> 00:22:31,809 I don't follow you anymore. 379 00:22:31,811 --> 00:22:33,043 Why not? 380 00:22:33,045 --> 00:22:34,412 You post too much, man. 381 00:22:36,883 --> 00:22:38,483 This fuckin' guy. 382 00:22:39,719 --> 00:22:41,754 You guys should regram on your company account. 383 00:22:43,322 --> 00:22:45,089 We don't have a company account. 384 00:22:45,091 --> 00:22:46,092 Seriously? 385 00:22:47,293 --> 00:22:48,491 Not yet. 386 00:22:48,493 --> 00:22:49,627 Are you on Twitter? 387 00:22:49,629 --> 00:22:50,594 Nope. 388 00:22:50,596 --> 00:22:51,762 - Snapchat? - Nope. 389 00:22:51,764 --> 00:22:52,665 VK? 390 00:22:53,900 --> 00:22:55,566 What's VK? 391 00:22:55,568 --> 00:22:56,401 Nevermind. 392 00:22:57,336 --> 00:22:58,771 We don't even have a logo. 393 00:23:01,107 --> 00:23:03,473 We should invite Grace to the party tonight. 394 00:23:03,475 --> 00:23:04,775 Why? 395 00:23:04,777 --> 00:23:06,577 She said she'd design our logo. 396 00:23:06,579 --> 00:23:07,945 She was being nice. 397 00:23:07,947 --> 00:23:09,447 She gave me her business card. 398 00:23:10,583 --> 00:23:11,449 Is she hot? 399 00:23:12,852 --> 00:23:13,653 Very. 400 00:23:14,687 --> 00:23:15,487 Invite her. 401 00:23:19,358 --> 00:23:22,026 You guys wanna go grab some Brooklyn beers? 402 00:23:22,028 --> 00:23:23,594 Yes. 403 00:23:23,596 --> 00:23:24,995 KC, you wanna come? 404 00:23:24,997 --> 00:23:27,432 Nah, I gotta hang back and break down this shit. 405 00:23:30,870 --> 00:23:33,005 So, Nicky, how's the acting thing going? 406 00:23:34,840 --> 00:23:36,208 I need to fire my agent. 407 00:23:39,011 --> 00:23:40,277 Okay. 408 00:23:47,954 --> 00:23:50,790 Like a mythical phoenix maybe. 409 00:23:52,892 --> 00:23:54,959 I don't know why there's two different logos. 410 00:23:54,961 --> 00:23:56,360 So, last time I was here, 411 00:23:56,362 --> 00:23:58,030 I had sex in the bathroom. 412 00:23:58,965 --> 00:23:59,966 It was awesome. 413 00:24:00,866 --> 00:24:01,734 That is awesome. 414 00:24:03,803 --> 00:24:06,303 So, Nick, not to put you on the spot, but 415 00:24:06,305 --> 00:24:09,707 how serious are you about investing in the brewery? 416 00:24:09,709 --> 00:24:11,474 Depends on how good the beer is. 417 00:24:11,476 --> 00:24:14,747 If the beer's good, I can write you a check tonight. 418 00:24:15,915 --> 00:24:17,149 Really? 419 00:24:18,584 --> 00:24:20,050 Actually, uh, well, 420 00:24:20,052 --> 00:24:22,319 I just invested in KC's sports drink, 421 00:24:22,321 --> 00:24:25,255 so I'll have to move some money around. 422 00:24:25,257 --> 00:24:27,591 It might take a few days. 423 00:24:27,593 --> 00:24:30,861 So you're investing in a sports drink and a brewery? 424 00:24:30,863 --> 00:24:33,364 Yeah, I'm not gonna put all my eggs in one basket. 425 00:24:33,366 --> 00:24:34,834 This fuckin' guy. 426 00:24:38,404 --> 00:24:39,205 Elvis. 427 00:24:44,910 --> 00:24:45,909 Hey, my man. 428 00:24:45,911 --> 00:24:46,710 How are you? 429 00:24:46,712 --> 00:24:48,245 Good. 430 00:24:48,247 --> 00:24:51,048 This is my cousin Brett, this is Mitchell. 431 00:24:51,050 --> 00:24:52,182 Elvis. 432 00:24:52,184 --> 00:24:54,752 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 433 00:24:54,754 --> 00:24:55,919 You want a beer? 434 00:24:55,921 --> 00:24:58,355 No, I'm crazy busy, what do you need? 435 00:24:58,357 --> 00:24:59,390 Just one. 436 00:25:07,633 --> 00:25:10,968 So, hey, we're having a party tonight, for their brewery. 437 00:25:10,970 --> 00:25:12,236 You should come. 438 00:25:12,238 --> 00:25:14,104 You guys have a brewery? 439 00:25:14,106 --> 00:25:15,939 We will soon, hopefully. 440 00:25:15,941 --> 00:25:17,274 That's scary. 441 00:25:17,276 --> 00:25:18,909 Why? 442 00:25:18,911 --> 00:25:20,112 Such a corrupt industry. 443 00:25:21,781 --> 00:25:24,081 The beer companies have a total monopoly. 444 00:25:24,083 --> 00:25:26,218 Did they teach you that in business school? 445 00:25:27,820 --> 00:25:29,453 You have an MBA? 446 00:25:29,455 --> 00:25:30,988 I didn't graduate. 447 00:25:30,990 --> 00:25:33,123 Isn't it a little late to be starting a brewery? 448 00:25:33,125 --> 00:25:35,059 I feel like the craft beer market's pretty saturated. 449 00:25:35,061 --> 00:25:37,561 Not for the type of beer we're making. 450 00:25:37,563 --> 00:25:39,165 Why, is it boysenberry flavored? 451 00:25:40,833 --> 00:25:43,767 No, but we do have a proprietary recipe. 452 00:25:43,769 --> 00:25:45,838 I bet Sam Adams is shitting themselves. 453 00:25:47,273 --> 00:25:49,773 I don't know, I guess it's all about branding, right, Nick? 454 00:25:49,775 --> 00:25:50,674 Mm-hmm. 455 00:25:50,676 --> 00:25:51,608 I gotta get outta here. 456 00:25:51,610 --> 00:25:52,843 All right, see you tonight? 457 00:25:52,845 --> 00:25:53,646 We'll see. 458 00:26:03,089 --> 00:26:05,856 So is he your friend or your dealer? 459 00:26:05,858 --> 00:26:06,659 He's my friend. 460 00:26:07,827 --> 00:26:09,662 He just also happens to be my dealer. 461 00:26:11,330 --> 00:26:12,264 I'll be right back. 462 00:26:17,002 --> 00:26:18,604 So this is our anchor investor? 463 00:26:19,805 --> 00:26:21,674 What, you got somebody else in mind? 464 00:26:22,975 --> 00:26:23,974 I'm gonna call Grace. 465 00:26:23,976 --> 00:26:24,975 Seriously? 466 00:26:24,977 --> 00:26:26,112 What do you care? 467 00:26:28,147 --> 00:26:29,613 Voicemail. 468 00:26:29,615 --> 00:26:31,115 Don't leave a message. 469 00:26:31,117 --> 00:26:32,483 I'm gonna leave a message. 470 00:26:32,485 --> 00:26:34,053 Hey, Grace, it's Brett. 471 00:26:35,354 --> 00:26:37,054 Just wanted to remind you that Mitchell and I are having 472 00:26:37,056 --> 00:26:39,123 a tasting party tonight. 473 00:26:39,125 --> 00:26:40,525 I wanted to see if you could drop by, 474 00:26:40,527 --> 00:26:43,794 maybe talk logos, hang out, that whole thing. 475 00:26:43,796 --> 00:26:45,863 I'll text you the deets, just hope you can make it, 476 00:26:45,865 --> 00:26:47,998 and, yeah, get back to me. 477 00:26:48,000 --> 00:26:49,135 All right, see you. 478 00:26:51,971 --> 00:26:54,740 That was a 10 out of 10 on the voicemail scale, I think. 479 00:26:57,143 --> 00:26:59,078 You guys wanna go back to my place. 480 00:27:08,387 --> 00:27:11,655 You guys sure you don't want any of this? 481 00:27:11,657 --> 00:27:13,090 No, thanks. 482 00:27:13,092 --> 00:27:13,893 I'm good. 483 00:27:16,328 --> 00:27:18,061 You guys are lame. 484 00:27:18,063 --> 00:27:20,900 I don't know if I can go into business with such lame-o's. 485 00:27:28,874 --> 00:27:31,675 You guys see my Instagram? 486 00:27:31,677 --> 00:27:32,610 No. 487 00:27:32,612 --> 00:27:34,614 Check it out, check it out. 488 00:27:43,189 --> 00:27:44,223 Nice. 489 00:27:46,358 --> 00:27:48,761 Will people even come to a party on a Sunday? 490 00:27:50,597 --> 00:27:51,598 Wait, it's Sunday? 491 00:27:53,399 --> 00:27:54,200 Yeah. 492 00:27:56,235 --> 00:27:57,604 Yeah, sure. 493 00:28:05,545 --> 00:28:07,645 Brett, will you come here for a second? 494 00:28:07,647 --> 00:28:08,447 Huh? 495 00:28:16,755 --> 00:28:18,121 What's up? 496 00:28:18,123 --> 00:28:21,124 Why didn't you tell me Nick was a fucking cokehead? 497 00:28:21,126 --> 00:28:22,759 I wouldn't call him a cokehead. 498 00:28:22,761 --> 00:28:25,095 Brett, he's about to do an eight-ball by himself. 499 00:28:25,097 --> 00:28:26,566 That's not an eight-ball. 500 00:28:28,668 --> 00:28:30,834 Look, if he doesn't write us a check, 501 00:28:30,836 --> 00:28:32,137 we don't have a backup plan. 502 00:28:33,573 --> 00:28:35,172 I know that. 503 00:28:35,174 --> 00:28:37,174 Well, he's your cousin, so you deal with him. 504 00:28:37,176 --> 00:28:38,342 Okay, fine. 505 00:28:39,613 --> 00:28:41,180 I'm okay. 506 00:28:42,181 --> 00:28:43,182 He's okay. 507 00:28:52,925 --> 00:28:54,126 Text from Grace. 508 00:28:55,595 --> 00:28:56,495 What'd she say? 509 00:28:57,963 --> 00:29:01,534 Got your message. Sounds like fun. I'll try to stop by. 510 00:29:03,035 --> 00:29:04,167 Fuck yeah. 511 00:29:04,169 --> 00:29:05,603 - Hello! - Whoo! 512 00:29:05,605 --> 00:29:06,803 - Oh. - What I tell you? 513 00:29:06,805 --> 00:29:08,338 It is on! 514 00:29:08,340 --> 00:29:10,440 Woo-hoo, yeah it is. 515 00:29:10,442 --> 00:29:12,278 Hey, remember, you're my wingman. 516 00:29:27,293 --> 00:29:28,959 Tilt your cup. 517 00:29:28,961 --> 00:29:29,795 Not that much. 518 00:29:34,133 --> 00:29:35,198 There you go. 519 00:29:35,200 --> 00:29:36,001 Thanks. 520 00:29:37,236 --> 00:29:38,703 Bangall Brewers, tell your friends. 521 00:29:38,705 --> 00:29:39,903 You want me to take over? 522 00:29:39,905 --> 00:29:40,740 No, I got it. 523 00:29:42,174 --> 00:29:43,175 I gotta say, 524 00:29:45,244 --> 00:29:47,246 first tasting party's a full success. 525 00:29:48,682 --> 00:29:50,349 People will drink anything that's free. 526 00:29:52,318 --> 00:29:54,251 You know, you just have to say something 527 00:29:54,253 --> 00:29:56,019 negative, don't you? 528 00:29:56,021 --> 00:29:57,689 Look around. 529 00:29:57,691 --> 00:29:59,024 Everybody's smiling. 530 00:29:59,925 --> 00:30:01,160 She loves the beer. 531 00:30:01,994 --> 00:30:03,761 This shit's pretty good. 532 00:30:03,763 --> 00:30:07,665 Right, it's liquid gold, that's what I'm saying. 533 00:30:07,667 --> 00:30:10,367 But, I have to say I prefer Duvelle. 534 00:30:10,369 --> 00:30:11,203 You mean Duvel. 535 00:30:12,404 --> 00:30:14,173 I think it's Duvelle. 536 00:30:15,874 --> 00:30:17,009 It's both, actually. 537 00:30:18,243 --> 00:30:19,176 How's that? 538 00:30:19,178 --> 00:30:21,244 In Belgium they say Duvel. 539 00:30:21,246 --> 00:30:22,682 Everywhere else, it's Duvelle. 540 00:30:24,718 --> 00:30:25,552 What's it mean? 541 00:30:26,619 --> 00:30:27,951 Devil. 542 00:30:27,953 --> 00:30:28,788 She's here. 543 00:30:32,759 --> 00:30:34,257 Hey. 544 00:30:34,259 --> 00:30:35,892 Hi. 545 00:30:35,894 --> 00:30:37,227 Thanks for coming. 546 00:30:37,229 --> 00:30:38,696 Of course. 547 00:30:38,698 --> 00:30:40,931 Oh, we gotta put these booties on, 548 00:30:40,933 --> 00:30:43,400 because house rules, you know? 549 00:30:43,402 --> 00:30:45,102 Oh, okay, sure. 550 00:30:45,104 --> 00:30:46,771 My cousin's trying to keep his floors clean. 551 00:30:46,773 --> 00:30:48,271 This is different. 552 00:30:48,273 --> 00:30:49,241 I know, right? 553 00:30:50,376 --> 00:30:52,077 These are kinda funny. 554 00:30:54,880 --> 00:30:56,215 So, how you doing? 555 00:30:57,316 --> 00:30:59,216 I'm a little hungover. 556 00:30:59,218 --> 00:31:00,452 Hair of the dog. 557 00:31:02,388 --> 00:31:04,121 Who's place is this? 558 00:31:04,123 --> 00:31:06,490 Oh, it's Nick's, he's my cousin. 559 00:31:06,492 --> 00:31:08,961 Cool, well, I'll see you in there. 560 00:31:14,400 --> 00:31:15,566 Hey. 561 00:31:15,568 --> 00:31:16,335 Hey. 562 00:31:17,503 --> 00:31:19,436 Thanks for coming. 563 00:31:19,438 --> 00:31:21,171 Of course. 564 00:31:21,173 --> 00:31:22,007 How's it going? 565 00:31:23,242 --> 00:31:25,342 I drank too much wine last night. 566 00:31:25,344 --> 00:31:27,010 You shoulda switched to beer. 567 00:31:27,012 --> 00:31:29,314 Wow, you guys like traveling beer salesmen? 568 00:31:30,282 --> 00:31:32,351 Just beer enthusiasts. 569 00:31:35,020 --> 00:31:38,856 Ladies and gentlemen, can I have your attention please 570 00:31:38,858 --> 00:31:39,925 for just a moment? 571 00:31:41,427 --> 00:31:46,263 Thank you so much for being here for the first ever 572 00:31:46,265 --> 00:31:49,299 Bangall Brewers tasting party. 573 00:31:49,301 --> 00:31:50,467 Let's hear it 574 00:31:50,469 --> 00:31:54,337 for my cousin Brett, and Mitchell, and Mitchell. 575 00:31:54,339 --> 00:31:55,305 Both of them. 576 00:31:57,777 --> 00:31:58,944 They brewed all the beer. 577 00:32:01,614 --> 00:32:05,182 Please, just let them know what you think of it. 578 00:32:05,184 --> 00:32:07,384 They're doing a little marketing research. 579 00:32:07,386 --> 00:32:10,320 And thank you so much for wearing the shoe covers. 580 00:32:10,322 --> 00:32:11,656 That's very much appreciated, 581 00:32:11,658 --> 00:32:14,057 and no smoking on the roof. 582 00:32:14,059 --> 00:32:15,992 I've already been fined for it, 583 00:32:15,994 --> 00:32:17,327 and I will send you the bill. 584 00:32:17,329 --> 00:32:19,564 I will find your home, and I will send it to all of you. 585 00:32:19,566 --> 00:32:21,031 Thank you so much. 586 00:32:21,033 --> 00:32:25,837 I just wanna give a shout-out to Elvis. 587 00:32:25,839 --> 00:32:27,971 He knows what I'm talking about. 588 00:32:27,973 --> 00:32:29,907 All right, please enjoy yourselves. 589 00:32:29,909 --> 00:32:31,009 And, uh, 590 00:32:32,411 --> 00:32:33,412 let's party. 591 00:32:38,685 --> 00:32:41,485 So, how do you like the beer? 592 00:32:41,487 --> 00:32:42,486 I like it. 593 00:32:42,488 --> 00:32:43,688 You do? 594 00:32:43,690 --> 00:32:45,155 Mm-hmm. 595 00:32:45,157 --> 00:32:46,389 That's awesome. 596 00:32:46,391 --> 00:32:47,859 Mitchell and I are really excited for you 597 00:32:47,861 --> 00:32:49,527 to be part of the team. 598 00:32:49,529 --> 00:32:51,495 I'm a part of the team now? 599 00:32:51,497 --> 00:32:52,431 Hell yeah. 600 00:32:53,999 --> 00:32:54,832 I'm honored. 601 00:32:54,834 --> 00:32:55,568 Cheers. 602 00:32:57,537 --> 00:32:58,368 Cheers. 603 00:32:58,370 --> 00:32:59,271 Cheers. 604 00:33:01,373 --> 00:33:02,374 Hey, Brett. 605 00:33:05,277 --> 00:33:06,078 Excuse me. 606 00:33:09,549 --> 00:33:12,783 Do you wanna go smoke a cigarette on the roof? 607 00:33:12,785 --> 00:33:14,251 I don't smoke. 608 00:33:14,253 --> 00:33:15,420 Neither do I. 609 00:33:20,392 --> 00:33:23,460 God, I just wanna take this view home with me. 610 00:33:23,462 --> 00:33:24,463 I know. 611 00:33:26,064 --> 00:33:27,734 How'd you get into graphic design? 612 00:33:29,201 --> 00:33:31,604 I went to art school, and I needed to make money. 613 00:33:33,940 --> 00:33:34,741 Makes sense. 614 00:33:36,441 --> 00:33:39,075 I've been thinking about your logo. 615 00:33:39,077 --> 00:33:40,377 Maybe it would help if you told me 616 00:33:40,379 --> 00:33:42,412 a little bit more about the beer. 617 00:33:42,414 --> 00:33:44,414 What do you wanna know? 618 00:33:44,416 --> 00:33:45,217 Anything. 619 00:33:46,118 --> 00:33:47,552 Well, it's our favorite kind of beer. 620 00:33:47,554 --> 00:33:49,087 It's called a Belgian Dubbel. 621 00:33:50,422 --> 00:33:52,489 Why do you like it? 622 00:33:52,491 --> 00:33:56,059 Do you want the short answer or the beer geek answer? 623 00:33:56,061 --> 00:33:57,160 The beer geek answer. 624 00:33:57,162 --> 00:33:58,729 Like all the way beer geek? 625 00:33:58,731 --> 00:34:00,397 Full geek. 626 00:34:00,399 --> 00:34:05,002 Okay, well, a Belgian Dubbel, to me at least, is 627 00:34:05,004 --> 00:34:09,840 the perfect balance between maltiness, fruit and spice. 628 00:34:09,842 --> 00:34:11,842 It's full-bodied, it has tons of flavor, 629 00:34:11,844 --> 00:34:14,077 but it's not so heavy that it knocks you out 630 00:34:14,079 --> 00:34:15,113 after one glass. 631 00:34:16,315 --> 00:34:18,983 Did you come up with the recipe yourself? 632 00:34:18,985 --> 00:34:20,651 Not really, we used a traditional recipe, 633 00:34:20,653 --> 00:34:22,853 but we have a secret ingredient. 634 00:34:22,855 --> 00:34:24,454 What's the secret ingredient? 635 00:34:24,456 --> 00:34:25,455 I can't tell you that. 636 00:34:25,457 --> 00:34:27,123 Only Brett and I know. 637 00:34:27,125 --> 00:34:29,326 Come on, I thought I was a part of the team. 638 00:34:29,328 --> 00:34:31,094 I don't want you stealing my recipe. 639 00:34:31,096 --> 00:34:33,600 Okay, I promise I won't start a brewery. 640 00:34:34,634 --> 00:34:35,666 Okay. 641 00:34:35,668 --> 00:34:36,468 Beet sugar. 642 00:34:37,937 --> 00:34:39,770 My aunt grows beets on her farm, 643 00:34:39,772 --> 00:34:42,207 and we use beet sugar instead of candi syrup. 644 00:34:43,475 --> 00:34:44,944 Wow, that was easy. 645 00:34:46,478 --> 00:34:48,378 Belgian brewing is all about using whatever you can get 646 00:34:48,380 --> 00:34:50,715 your hands on, even if 647 00:34:50,717 --> 00:34:52,317 you have to break a few rules. 648 00:35:01,193 --> 00:35:04,296 So why did Brett invite me tonight and not you? 649 00:35:06,899 --> 00:35:09,468 I don't know, you gave Brett your card, not me. 650 00:35:15,642 --> 00:35:16,643 What? 651 00:35:18,678 --> 00:35:20,647 You look like you did in high school. 652 00:35:23,515 --> 00:35:24,516 So do you. 653 00:35:27,587 --> 00:35:29,521 I sorta had a crush on you back then. 654 00:35:31,523 --> 00:35:32,524 Really? 655 00:35:35,828 --> 00:35:37,928 I thought you liked Brett. 656 00:35:37,930 --> 00:35:38,831 Why? 657 00:35:40,033 --> 00:35:41,433 I don't know, he thinks you did. 658 00:35:51,176 --> 00:35:53,178 This beer kinda sneaks up on you, huh? 659 00:35:54,747 --> 00:35:56,681 Yeah, it's kind of strong. 660 00:35:56,683 --> 00:35:57,550 You still like it? 661 00:35:58,718 --> 00:35:59,418 I do. 662 00:36:01,054 --> 00:36:02,586 Good. 663 00:36:27,947 --> 00:36:30,280 So this is my dog Meatball. 664 00:36:30,282 --> 00:36:32,652 He's so funny, I just, I love him. 665 00:36:34,654 --> 00:36:35,955 And this is my mom. 666 00:36:37,957 --> 00:36:40,225 She dated the bass player in REO Speedwagon. 667 00:36:42,628 --> 00:36:43,896 Will you excuse me a second? 668 00:36:53,940 --> 00:36:55,338 Hey, man, good beer. 669 00:36:55,340 --> 00:36:56,674 Thanks. 670 00:36:56,676 --> 00:36:58,508 I'm gonna be so hungover tomorrow. 671 00:36:58,510 --> 00:37:01,746 Fortunately, Useful's great for hangovers. 672 00:37:01,748 --> 00:37:03,116 What the fuck is Useful? 673 00:37:04,150 --> 00:37:06,016 My sports drink. 674 00:37:06,018 --> 00:37:07,651 Oh, right. 675 00:37:07,653 --> 00:37:08,919 So let me ask you something. 676 00:37:08,921 --> 00:37:10,489 How did you convince Nick to invest? 677 00:37:11,858 --> 00:37:12,792 Invest in what? 678 00:37:13,960 --> 00:37:14,761 Your company. 679 00:37:20,265 --> 00:37:22,499 Nick didn't invest in Useful. 680 00:37:22,501 --> 00:37:23,868 He didn't? 681 00:37:23,870 --> 00:37:25,803 No, I mean, he helps out with some stuff 682 00:37:25,805 --> 00:37:27,638 but he didn't put any money in. 683 00:37:27,640 --> 00:37:29,707 He doesn't have any money. 684 00:37:29,709 --> 00:37:31,341 I thought he was loaded. 685 00:37:31,343 --> 00:37:35,045 His parents are loaded, he's broke as shit. 686 00:37:35,047 --> 00:37:36,881 Well, how does he afford this apartment? 687 00:37:36,883 --> 00:37:38,816 This is his parents' apartment. 688 00:37:38,818 --> 00:37:40,951 You think he pays the rent here? 689 00:37:40,953 --> 00:37:43,053 He owes me 500 bucks. 690 00:37:43,055 --> 00:37:45,656 Look, he talks a big game, but he doesn't have money 691 00:37:45,658 --> 00:37:47,292 to be investing in anything. 692 00:37:48,393 --> 00:37:49,896 You didn't hear that from me, though. 693 00:37:51,831 --> 00:37:52,832 Right. 694 00:38:00,840 --> 00:38:01,841 I gotta talk to you. 695 00:38:25,898 --> 00:38:27,166 Tried the beer lately? 696 00:38:28,333 --> 00:38:29,168 What? 697 00:38:33,405 --> 00:38:35,206 There's something wrong with it. 698 00:38:35,208 --> 00:38:37,107 Tastes bitter. 699 00:38:37,109 --> 00:38:38,678 What are you talking about? 700 00:38:41,547 --> 00:38:44,416 Maybe I'm just sick of it, I don't know. 701 00:38:48,187 --> 00:38:50,923 Nick didn't invest in that sports drink, he's broke. 702 00:38:53,626 --> 00:38:54,390 Says who? 703 00:38:54,392 --> 00:38:55,928 KC, it's his company. 704 00:38:57,129 --> 00:38:58,631 Did you know this the whole time? 705 00:38:59,765 --> 00:39:01,098 Did I know this the whole time? 706 00:39:01,100 --> 00:39:02,600 Is that what you're seriously saying to me right now? 707 00:39:02,602 --> 00:39:04,301 Are we just here because you wanted to have 708 00:39:04,303 --> 00:39:05,368 a fucking party? 709 00:39:05,370 --> 00:39:09,405 Oh my God, you and this fucking brewery. 710 00:39:09,407 --> 00:39:11,308 If you didn't wanna start a brewery with me, 711 00:39:11,310 --> 00:39:12,912 you should've just been honest. 712 00:39:16,716 --> 00:39:17,984 Where'd you go with Grace? 713 00:39:19,719 --> 00:39:20,452 What? 714 00:39:21,888 --> 00:39:23,654 I saw you two leave together, a little while ago. 715 00:39:23,656 --> 00:39:25,055 Where'd you go? 716 00:39:25,057 --> 00:39:26,592 She wanted to see the roof. 717 00:39:28,460 --> 00:39:29,262 How was it? 718 00:39:30,897 --> 00:39:32,464 What do you mean how was it? 719 00:39:33,566 --> 00:39:34,466 How was the roof? 720 00:39:40,405 --> 00:39:41,774 Yeah, I fucking saw you. 721 00:39:44,610 --> 00:39:47,079 She never liked you, Brett, okay? 722 00:39:48,446 --> 00:39:50,080 You know what, Mitchell? 723 00:39:50,082 --> 00:39:50,850 Fuck you. 724 00:39:52,652 --> 00:39:53,753 And fuck the brewery. 725 00:39:55,453 --> 00:39:56,987 Have fun with Grace. 726 00:39:56,989 --> 00:39:59,957 If you just wanna be a football coach in a shitty town, 727 00:39:59,959 --> 00:40:00,760 go for it. 728 00:40:04,130 --> 00:40:05,663 I'm gonna give you to the count of three 729 00:40:05,665 --> 00:40:07,099 to get the fuck outta my face. 730 00:40:08,000 --> 00:40:09,335 Or I'm bringing the pain. 731 00:40:11,938 --> 00:40:12,705 One. 732 00:40:13,539 --> 00:40:14,373 Two. 733 00:40:19,679 --> 00:40:21,314 You're not even fucking worth it. 734 00:40:24,350 --> 00:40:25,683 Dick. 735 00:40:44,303 --> 00:40:45,235 Hey. 736 00:40:45,237 --> 00:40:46,203 Hey. 737 00:40:46,205 --> 00:40:47,738 I gotta get outta here. 738 00:40:47,740 --> 00:40:49,206 What happened? 739 00:40:49,208 --> 00:40:51,043 Nothing, I just can't deal with Brett right now. 740 00:40:52,912 --> 00:40:54,580 Okay, let's get outta here. 741 00:41:09,328 --> 00:41:10,096 Thanks. 742 00:41:12,598 --> 00:41:14,266 I'm sorry I don't have any beer. 743 00:41:17,770 --> 00:41:19,338 I'll drink anything right now. 744 00:41:20,539 --> 00:41:23,007 That sucks about Brett's cousin. 745 00:41:23,009 --> 00:41:24,110 I should have known. 746 00:41:25,378 --> 00:41:27,747 Well can't you raise money from someone else? 747 00:41:31,516 --> 00:41:33,183 Probably not. 748 00:41:33,185 --> 00:41:33,953 I don't. 749 00:41:35,520 --> 00:41:37,721 Well don't give up. 750 00:41:37,723 --> 00:41:39,189 Even if I found another investor, 751 00:41:39,191 --> 00:41:41,027 I can't start a brewery by myself. 752 00:41:45,097 --> 00:41:47,233 I'll still help you design the logo. 753 00:41:49,802 --> 00:41:50,934 Thanks. 754 00:42:45,091 --> 00:42:46,092 Hey. 755 00:42:46,992 --> 00:42:47,993 Hey. 756 00:42:57,303 --> 00:42:58,802 What do you think? 757 00:42:58,804 --> 00:42:59,605 Wow. 758 00:43:02,475 --> 00:43:03,609 It's great, thank you. 759 00:43:05,545 --> 00:43:06,345 My pleasure. 760 00:43:10,883 --> 00:43:12,518 I have to go to work. 761 00:43:13,686 --> 00:43:14,954 Yeah, of course. 762 00:43:17,690 --> 00:43:20,491 I realized I don't even have your number. 763 00:43:20,493 --> 00:43:21,528 Give me your phone. 764 00:43:33,906 --> 00:43:35,341 Are you going back to Bangall? 765 00:43:37,510 --> 00:43:38,310 Yep. 766 00:43:39,245 --> 00:43:40,880 Well say bye to Brett for me. 767 00:43:41,847 --> 00:43:42,616 Yeah. 768 00:43:44,383 --> 00:43:45,151 What? 769 00:43:47,086 --> 00:43:48,988 Brett saw us on the roof last night. 770 00:43:51,023 --> 00:43:51,824 And? 771 00:43:54,026 --> 00:43:55,394 And he has a thing for you. 772 00:43:57,229 --> 00:43:59,064 Why are you even telling me this? 773 00:44:00,666 --> 00:44:02,067 I don't know, I'm just telling you. 774 00:44:04,604 --> 00:44:07,371 I feel like we're back in high school again. 775 00:44:07,373 --> 00:44:08,908 I know, I know. 776 00:44:10,943 --> 00:44:12,776 Let's just not make a bigger deal out of this 777 00:44:12,778 --> 00:44:13,580 than we have to. 778 00:44:15,047 --> 00:44:15,848 Okay. 779 00:44:42,374 --> 00:44:43,974 Well keep me posted on the brewery. 780 00:44:43,976 --> 00:44:44,910 I will. 781 00:44:45,978 --> 00:44:46,779 Bye. 782 00:45:43,302 --> 00:45:44,303 Hey. 783 00:45:45,471 --> 00:45:46,272 Hey. 784 00:45:47,806 --> 00:45:48,608 Where's Brett? 785 00:45:50,776 --> 00:45:52,177 I think he left. 786 00:45:56,215 --> 00:45:57,850 Hey, we kicked the keg last night. 787 00:45:59,351 --> 00:46:01,220 People were raving about it all night. 788 00:46:03,355 --> 00:46:04,823 So you still wanna invest? 789 00:46:06,125 --> 00:46:08,861 You know, I think it's a little early. 790 00:46:10,129 --> 00:46:11,995 I could be more helpful when you guys 791 00:46:11,997 --> 00:46:13,198 are a little farther along. 792 00:46:15,501 --> 00:46:16,302 Right. 793 00:46:37,890 --> 00:46:39,356 Hey, Mitchell. 794 00:46:39,358 --> 00:46:40,857 Yeah. 795 00:46:40,859 --> 00:46:42,662 Can you take this on your way out? 796 00:46:48,568 --> 00:46:50,336 Good luck with the brewery. 797 00:48:20,125 --> 00:48:20,991 Hey. 798 00:48:20,993 --> 00:48:21,828 Hey. 799 00:48:23,696 --> 00:48:25,295 What's up? 800 00:48:25,297 --> 00:48:27,266 When was the last time you talked to Brett? 801 00:48:28,333 --> 00:48:29,101 A while. 802 00:48:30,502 --> 00:48:31,805 What's your guys' deal? 803 00:48:33,640 --> 00:48:34,440 I don't know. 804 00:48:37,811 --> 00:48:39,044 What's going on in here? 805 00:48:40,345 --> 00:48:41,548 I'm shutting it down. 806 00:48:42,381 --> 00:48:44,114 Why? 807 00:48:44,116 --> 00:48:45,951 Can't keep pouring money down the drain. 808 00:48:47,519 --> 00:48:49,319 How am I supposed to get beer now? 809 00:48:49,321 --> 00:48:51,056 I don't know what to tell you, Ronnie. 810 00:48:55,127 --> 00:48:57,695 Brett asked me to come over to his place today. 811 00:48:57,697 --> 00:48:58,896 And? 812 00:48:58,898 --> 00:49:00,665 And, I asked if you were gonna be there 813 00:49:00,667 --> 00:49:02,332 and he hung up on me. 814 00:49:02,334 --> 00:49:03,235 What happened? 815 00:49:05,204 --> 00:49:07,473 Brett was never serious about starting a brewery. 816 00:49:09,041 --> 00:49:10,375 I could have told you that. 817 00:49:12,177 --> 00:49:13,512 There's some other stuff too. 818 00:49:15,514 --> 00:49:17,347 What about the brewery? 819 00:49:17,349 --> 00:49:19,719 This isn't a brewery, Ronnie, it's a garage. 820 00:49:25,190 --> 00:49:26,858 You should call Brett. 821 00:49:26,860 --> 00:49:28,093 I'm worried about him. 822 00:49:58,023 --> 00:49:59,258 Drinking spirits, huh? 823 00:50:02,862 --> 00:50:03,630 What's that? 824 00:50:05,264 --> 00:50:06,533 It's from the last batch. 825 00:50:11,538 --> 00:50:12,872 What have you been up to? 826 00:50:16,576 --> 00:50:17,877 Pretty much looking at it. 827 00:50:26,553 --> 00:50:29,556 I need to talk to you about Grace. 828 00:50:34,994 --> 00:50:37,329 I kissed her at the wedding. 829 00:50:40,132 --> 00:50:40,934 I knew it. 830 00:50:42,301 --> 00:50:43,570 I could sense that shit. 831 00:50:47,339 --> 00:50:48,675 You really double-crossed me. 832 00:50:50,577 --> 00:50:52,011 What is this, Spy vs. Spy? 833 00:50:58,417 --> 00:50:59,752 So are you and her still? 834 00:51:00,920 --> 00:51:02,319 No. 835 00:51:02,321 --> 00:51:03,088 What happened? 836 00:51:05,190 --> 00:51:07,459 I called her, she didn't call me back. 837 00:51:08,360 --> 00:51:09,627 Why not? 838 00:51:09,629 --> 00:51:10,630 I don't know. 839 00:51:18,503 --> 00:51:20,337 Is that cold? 840 00:51:20,339 --> 00:51:21,772 Yeah. 841 00:51:21,774 --> 00:51:23,543 Why don't you pour us a couple. 842 00:51:24,978 --> 00:51:25,778 Sure. 843 00:52:00,512 --> 00:52:02,982 So, how's carpentry going? 844 00:52:05,985 --> 00:52:06,886 I need the money. 845 00:52:08,087 --> 00:52:10,487 Bet your dad's happy. 846 00:52:10,489 --> 00:52:11,256 I guess. 847 00:52:14,259 --> 00:52:16,062 So is that it for Bangall Brewers? 848 00:52:17,597 --> 00:52:18,598 Do you care? 849 00:52:21,734 --> 00:52:23,567 You don't have to pretend like it's your thing too. 850 00:52:23,569 --> 00:52:24,369 I get it. 851 00:52:46,358 --> 00:52:47,225 Grace made this? 852 00:52:48,795 --> 00:52:49,562 Yep. 853 00:52:52,230 --> 00:52:53,032 I like it. 854 00:52:54,634 --> 00:52:56,268 At least we went out with a bang. 855 00:52:58,705 --> 00:53:00,439 Not exactly a blaze of glory. 856 00:53:04,610 --> 00:53:06,646 So if you could tell I wasn't into it, 857 00:53:08,313 --> 00:53:09,615 why didn't you say anything? 858 00:53:11,951 --> 00:53:13,385 I needed a partner. 859 00:53:16,723 --> 00:53:18,057 I wanted to be into it. 860 00:53:19,257 --> 00:53:21,094 I just, love my job. 861 00:53:25,598 --> 00:53:26,599 You're lucky. 862 00:53:32,138 --> 00:53:34,605 We should throw a going-out-of-business party. 863 00:53:34,607 --> 00:53:35,606 We were never in business. 864 00:53:35,608 --> 00:53:36,807 You know what I mean. 865 00:53:36,809 --> 00:53:37,610 How much is left? 866 00:53:39,011 --> 00:53:39,812 One keg. 867 00:53:41,413 --> 00:53:42,582 Might as well use it. 868 00:53:57,797 --> 00:53:59,264 Hey, Brooks, hey, Meredith. 869 00:54:02,501 --> 00:54:04,170 You guys wanna play some foot cup? 870 00:54:08,775 --> 00:54:09,673 Go. 871 00:54:09,675 --> 00:54:10,977 Go go go go go. 872 00:54:19,852 --> 00:54:21,652 Oh come on, Ronnie. 873 00:54:23,823 --> 00:54:25,490 Come on, come on. 874 00:54:38,503 --> 00:54:39,304 Woo-hoo! 875 00:54:40,540 --> 00:54:41,339 Woo-hoo! 876 00:54:42,975 --> 00:54:44,241 Eat that! 877 00:54:44,243 --> 00:54:45,976 All right, fill 'em up, we're going again. 878 00:54:45,978 --> 00:54:46,846 Hand your cups in. 879 00:54:51,316 --> 00:54:53,416 So why aren't you guys doing the brewery? 880 00:54:53,418 --> 00:54:55,054 Our investor didn't have any money. 881 00:54:56,989 --> 00:54:57,855 Bummer. 882 00:54:57,857 --> 00:54:58,858 Yeah. 883 00:55:00,026 --> 00:55:01,592 Well it's good beer, you should keep making it. 884 00:55:01,594 --> 00:55:03,227 Yeah, I'd buy it. 885 00:55:03,229 --> 00:55:05,328 Thanks, but I think this is the last batch 886 00:55:05,330 --> 00:55:07,767 of Bangall Brewers. You all should feel honored. 887 00:55:08,701 --> 00:55:10,536 What are you gonna do with all the brewing equipment? 888 00:55:11,436 --> 00:55:12,271 I don't know. 889 00:55:15,007 --> 00:55:16,909 I'll take it off your hands if you want. 890 00:55:23,716 --> 00:55:25,448 Remember, this is for personal use only. 891 00:55:25,450 --> 00:55:27,517 No selling to your friends. 892 00:55:27,519 --> 00:55:28,353 Of course. 893 00:55:29,421 --> 00:55:31,722 Don't brew anything I wouldn't brew. 894 00:55:31,724 --> 00:55:32,859 What does that mean? 895 00:55:34,293 --> 00:55:35,094 Nevermind. 896 00:55:36,428 --> 00:55:37,263 Anything else? 897 00:55:38,097 --> 00:55:38,898 Yeah. 898 00:55:39,866 --> 00:55:41,767 Here, you'll need this. 899 00:55:43,202 --> 00:55:44,804 Now get outta here before I change my mind. 900 00:56:14,901 --> 00:56:16,166 What's this? 901 00:56:16,168 --> 00:56:17,902 It's our beer. 902 00:56:17,904 --> 00:56:20,139 I hear you're not starting a brewery anymore. 903 00:56:21,274 --> 00:56:22,806 That's right. 904 00:56:22,808 --> 00:56:23,843 That's a shame. 905 00:56:24,810 --> 00:56:25,811 Yeah. 906 00:56:26,846 --> 00:56:28,848 Let me guess, you feel like a failure. 907 00:56:30,349 --> 00:56:31,782 Pretty much. 908 00:56:31,784 --> 00:56:34,785 Don't beat yourself up, my first two businesses failed. 909 00:56:34,787 --> 00:56:36,320 Ours didn't even get off the ground. 910 00:56:36,322 --> 00:56:37,123 So what? 911 00:56:38,858 --> 00:56:40,259 You can keep the growler. 912 00:56:41,260 --> 00:56:43,294 Mitchell, hold on a second. 913 00:56:43,296 --> 00:56:45,031 I wanna talk to you about something. 914 00:56:47,967 --> 00:56:50,167 I need to hire a bartender. 915 00:56:50,169 --> 00:56:51,835 Kurt's going back to school. 916 00:56:51,837 --> 00:56:54,371 You know anyone who might be interested? 917 00:56:54,373 --> 00:56:56,439 Not that I can think of. 918 00:56:56,441 --> 00:56:57,376 What about you? 919 00:56:58,878 --> 00:57:00,544 I don't wanna be a bartender. 920 00:57:00,546 --> 00:57:01,547 How do you know? 921 00:57:04,550 --> 00:57:07,053 Come here for a second, I wanna show you something. 922 00:57:21,634 --> 00:57:23,636 You know what these are? 923 00:57:25,304 --> 00:57:26,469 Wine tanks? 924 00:57:26,471 --> 00:57:27,905 Actually, they're dairy tanks, 925 00:57:27,907 --> 00:57:29,842 but they were used for making wine. 926 00:57:30,676 --> 00:57:32,176 Now, here's what I'm thinking. 927 00:57:32,178 --> 00:57:33,911 You take the bartender job. 928 00:57:33,913 --> 00:57:35,879 You brew whatever you want down here, 929 00:57:35,881 --> 00:57:37,550 and we'll serve it at the bar. 930 00:57:39,251 --> 00:57:41,885 Can you even make beer in these things? 931 00:57:41,887 --> 00:57:43,687 That's up to you. 932 00:57:51,397 --> 00:57:55,001 Let me know by Friday, or I have to look for somebody else. 933 00:58:33,706 --> 00:58:34,473 Hey. 934 00:58:35,808 --> 00:58:36,609 What's up? 935 00:58:37,943 --> 00:58:39,812 Mary offered me a job bartending. 936 00:58:43,816 --> 00:58:44,617 No shit. 937 00:58:47,119 --> 00:58:49,455 She also said I could use the bar to make beer. 938 00:58:50,923 --> 00:58:52,256 Really? 939 00:58:52,258 --> 00:58:54,560 Yeah, she's got wine tanks down in the basement. 940 00:58:56,429 --> 00:58:57,229 Hmm. 941 00:58:59,765 --> 00:59:01,434 I'd have to cut you out, though. 942 00:59:05,071 --> 00:59:07,573 No more using the brewery to pick up chicks. 943 00:59:11,811 --> 00:59:12,945 Never worked anyway. 944 00:59:19,852 --> 00:59:22,655 It's cool with me, under one condition. 945 00:59:26,192 --> 00:59:27,493 I get free beer for life. 946 00:59:35,134 --> 00:59:37,034 I don't know if I should do it. 947 00:59:37,036 --> 00:59:38,802 Feels backwards to me. 948 00:59:38,804 --> 00:59:41,171 You're not gonna be happy unless you're making beer. 949 00:59:41,173 --> 00:59:42,606 You should do it. 950 00:59:47,113 --> 00:59:48,013 Say hi to Mary for me. 951 00:59:55,387 --> 00:59:56,188 Shit. 952 01:00:00,693 --> 01:00:01,528 Who won? 953 01:00:03,530 --> 01:00:04,330 We got killed. 954 01:00:05,231 --> 01:00:06,997 Again? 955 01:00:06,999 --> 01:00:09,201 Back off, I have a dyslexic quarterback. 956 01:00:11,137 --> 01:00:12,004 What was the score? 957 01:00:13,639 --> 01:00:14,373 28-nothing. 958 01:00:17,009 --> 01:00:18,342 Want a Stella? 959 01:00:18,344 --> 01:00:20,144 Don't fuck with me. 960 01:00:30,089 --> 01:00:32,055 So when you getting Bangall Brewers on tap? 961 01:00:32,057 --> 01:00:34,391 It's not gonna be called Bangall Brewers. 962 01:00:34,393 --> 01:00:35,194 Why not? 963 01:00:37,329 --> 01:00:38,864 I feel like I need a fresh start. 964 01:00:40,600 --> 01:00:43,167 What's it gonna be called then? 965 01:00:43,169 --> 01:00:44,236 I don't know. 966 01:00:46,939 --> 01:00:48,207 Let me see these tanks. 967 01:01:01,687 --> 01:01:02,521 Wow. 968 01:01:05,191 --> 01:01:07,527 Think about how much beer you're gonna be able to make. 969 01:01:18,204 --> 01:01:19,703 What's the holdup? 970 01:01:19,705 --> 01:01:22,439 I gotta give the tanks a good scrubbing this weekend. 971 01:01:22,441 --> 01:01:23,610 You're welcome to join. 972 01:01:26,879 --> 01:01:28,080 Sounds like a lotta work. 973 01:01:31,250 --> 01:01:32,619 You hear from Grace yet? 974 01:01:33,485 --> 01:01:34,286 No. 975 01:01:36,722 --> 01:01:39,122 I was thinking of taking the train down to the city 976 01:01:39,124 --> 01:01:40,726 and just showing up at her apartment. 977 01:01:42,428 --> 01:01:43,162 Ballsy. 978 01:01:44,430 --> 01:01:45,231 Yeah. 979 01:01:46,265 --> 01:01:47,733 When you gonna go? 980 01:01:49,268 --> 01:01:50,302 I don't know. 981 01:01:51,237 --> 01:01:52,471 It's probably a bad idea. 982 01:01:55,441 --> 01:01:56,643 I think you should do it. 983 01:02:00,012 --> 01:02:01,447 You don't have to take the train, though. 984 01:02:02,748 --> 01:02:03,683 What do you mean? 985 01:02:05,451 --> 01:02:07,150 I'm in possession of an automotive vehicle 986 01:02:07,152 --> 01:02:09,920 that I think could do the job. 987 01:02:31,810 --> 01:02:33,345 She could tell me to fuck off. 988 01:02:35,281 --> 01:02:36,547 Well then we'll fuck off. 989 01:02:36,549 --> 01:02:37,751 And you can drive on the way back. 990 01:02:39,619 --> 01:02:41,320 Should I buy her flowers or something? 991 01:02:43,455 --> 01:02:44,323 Don't be stupid. 992 01:02:48,628 --> 01:02:49,529 She have roommates? 993 01:02:51,163 --> 01:02:52,697 No. 994 01:02:52,699 --> 01:02:53,631 Fuck. 995 01:03:07,146 --> 01:03:07,913 I'm nervous. 996 01:03:10,883 --> 01:03:12,051 Don't worry about it. 997 01:03:13,319 --> 01:03:15,354 Just go up there, ring her doorbell. 998 01:03:17,189 --> 01:03:18,591 I don't know what I'm gonna say. 999 01:03:21,327 --> 01:03:22,328 It'll come to you. 1000 01:03:23,862 --> 01:03:26,666 And if it doesn't come to you, just, I don't know, whatever. 1001 01:03:28,334 --> 01:03:29,401 What the hell? 1002 01:03:32,071 --> 01:03:33,906 Is that Nick? 1003 01:03:36,175 --> 01:03:37,343 Oh come on. 1004 01:03:40,045 --> 01:03:41,180 Holy shit. 1005 01:03:49,121 --> 01:03:50,022 I'm sorry, dude. 1006 01:03:52,858 --> 01:03:54,358 Let's just get outta here. 1007 01:03:54,360 --> 01:03:55,894 I don't know what chicks see in him. 1008 01:03:57,863 --> 01:03:58,598 Let's just go. 1009 01:04:02,401 --> 01:04:03,568 You okay? 1010 01:04:03,570 --> 01:04:04,370 Yeah. 1011 01:04:05,538 --> 01:04:06,740 Yeah, I'm okay. 1012 01:04:12,579 --> 01:04:13,379 No loyalty. 1013 01:04:20,419 --> 01:04:22,252 Well technically, I'm not part of the company, but 1014 01:04:22,254 --> 01:04:24,287 more of a brand ambassador. 1015 01:04:24,289 --> 01:04:25,823 What does that entail? 1016 01:04:25,825 --> 01:04:29,326 Well, I help out with business development, partnerships. 1017 01:04:29,328 --> 01:04:30,730 Taste tests, that kinda thing. 1018 01:04:31,564 --> 01:04:33,296 Do you get paid? 1019 01:04:33,298 --> 01:04:35,432 No, but I do get free beer, 1020 01:04:35,434 --> 01:04:37,602 which is way better than money. 1021 01:04:37,604 --> 01:04:38,502 Do you want another one? 1022 01:04:38,504 --> 01:04:39,604 Sure. 1023 01:04:39,606 --> 01:04:41,907 Alright, coming right up. 1024 01:04:50,750 --> 01:04:52,184 Making any money off this yet? 1025 01:04:53,152 --> 01:04:53,952 Not really. 1026 01:04:55,622 --> 01:04:56,955 How's it going over there? 1027 01:04:59,425 --> 01:05:00,424 Good. 1028 01:05:00,426 --> 01:05:01,427 She likes the beer. 1029 01:05:02,629 --> 01:05:03,429 Another round? 1030 01:05:05,297 --> 01:05:06,098 Yeah. 1031 01:05:07,266 --> 01:05:08,465 I'll bring 'em over. 1032 01:05:08,467 --> 01:05:09,268 Thanks. 63530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.