Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,551 --> 00:00:09,827
[ music ]
2
00:00:09,931 --> 00:00:13,448
[ kids all shouting ]
3
00:00:21,275 --> 00:00:24,413
- Alright, that's enough!
4
00:00:24,517 --> 00:00:26,000
- How'd we do?!
- Whoops.
5
00:00:26,103 --> 00:00:27,655
- Poorly.
6
00:00:27,758 --> 00:00:29,793
- Can we practice tonight and
re-take this test tomorrow?!
7
00:00:29,896 --> 00:00:31,517
- This wasn't even the test!
8
00:00:31,620 --> 00:00:33,655
I just thought it'd be fun if
you guys sat bouncy for a while.
9
00:00:33,758 --> 00:00:37,034
- Why don't you sit bouncy
if you think it's so easy.
10
00:00:37,137 --> 00:00:38,620
- Nah.
11
00:00:41,896 --> 00:00:43,793
The real test is about to begin.
12
00:00:43,896 --> 00:00:45,448
- Finally.
- Don't ever give up.
13
00:00:45,551 --> 00:00:46,724
- I feel duped.
14
00:00:46,827 --> 00:00:48,965
- Who can tell me
the easiest crime to commit?
15
00:00:49,068 --> 00:00:50,206
- Jaywalking.
- Jay-dancing.
16
00:00:50,310 --> 00:00:51,517
- Stealing my phone.
17
00:00:51,620 --> 00:00:54,000
- White collar crime --
rarely prosecuted.
18
00:00:54,103 --> 00:00:56,379
- You're all wrong!
Except for Miles.
19
00:00:56,482 --> 00:00:58,413
Now I'm talking about a crime
that's so easy
20
00:00:58,517 --> 00:01:04,482
it's like taking candy
from a baby.
21
00:01:04,586 --> 00:01:06,758
Schwoz!
22
00:01:11,896 --> 00:01:13,068
- I am baby.
23
00:01:13,172 --> 00:01:14,241
I loves me lolly.
24
00:01:14,344 --> 00:01:17,379
And I hope no one takes from me.
25
00:01:17,482 --> 00:01:22,620
- So you want us to stop you
from taking candy from a baby?
26
00:01:22,724 --> 00:01:26,137
- Oh not me. I'm far too good
a person for that.
27
00:01:26,241 --> 00:01:28,379
You're stopping...
28
00:01:31,448 --> 00:01:34,517
[ evil voice ]
Roy!
29
00:01:34,620 --> 00:01:37,000
- Roy?
- It's Ray, but evil!
30
00:01:37,103 --> 00:01:39,310
And I hope he no takes
me lolly!
31
00:01:39,413 --> 00:01:42,000
- [ evil voice ]
Oh, Roy's takin' that lolly.
32
00:01:42,103 --> 00:01:46,068
Unless somebody...
stops me.
33
00:01:46,172 --> 00:01:47,551
- Get zapped!
- No.
34
00:01:47,655 --> 00:01:49,000
- Okay maybe not.
Maybe this one!
35
00:01:49,103 --> 00:01:50,241
- Miss!
- This one!
36
00:01:50,344 --> 00:01:51,517
- Miss!
- You're dodging.
37
00:01:51,620 --> 00:01:53,172
- Miss.
CHAPA: Stop, stop dodging!
38
00:01:53,275 --> 00:01:54,172
[ evil voice ]
- Didn't even have to dodge.
39
00:01:54,275 --> 00:01:56,620
Roy don't dodge.
40
00:01:56,724 --> 00:01:59,275
- Aiiiiiieee! Oh!
- Dangit!
41
00:01:59,379 --> 00:02:01,793
- [ evil voice ]
You failed to stop Roy.
42
00:02:01,896 --> 00:02:04,172
NEXT!
43
00:02:04,275 --> 00:02:05,793
- Did it get
a little cloudy in here?
44
00:02:05,896 --> 00:02:08,551
'Cuz I think
a brainstorm's a brewin'...
45
00:02:08,655 --> 00:02:10,724
- [ evil voice ]
Sick entrance line.
46
00:02:10,827 --> 00:02:14,724
Roy approves. Let's see how
you do with the execyoosh.
47
00:02:23,379 --> 00:02:25,413
- Whack him, Bose!
48
00:02:27,655 --> 00:02:29,206
- Sorry guys.
One more grunt
49
00:02:29,310 --> 00:02:32,413
and I'd have to
change my pants again today.
50
00:02:32,517 --> 00:02:34,241
- [ evil voice ]
Thanks for the weapon, kid.
51
00:02:34,344 --> 00:02:36,000
Roy played baseball
in high school.
52
00:02:36,103 --> 00:02:37,689
Four-hundred RBI's.
53
00:02:37,793 --> 00:02:40,310
Coulda' gone pro, if it
wasn't for Roy's dang knee.
54
00:02:40,413 --> 00:02:41,689
- How deep is Roy's backstory?
55
00:02:41,793 --> 00:02:43,241
- [ evil voice ]
Deeper than the seas,
56
00:02:43,344 --> 00:02:46,103
where Roy's a certified
scuba instructor.
57
00:02:46,206 --> 00:02:48,724
NEXT!
58
00:02:48,827 --> 00:02:49,827
- Get ready to be...
59
00:02:49,931 --> 00:02:51,344
"blown away."
60
00:02:51,448 --> 00:02:53,137
- [ evil voice ]
Unnecessary air quotes --
61
00:02:53,241 --> 00:02:56,448
B minus.
- Dangit!
62
00:02:56,551 --> 00:03:00,275
Aaahhh!
63
00:03:00,379 --> 00:03:01,586
Take... that.
64
00:03:01,689 --> 00:03:04,724
- [ evil voice ]
Took it. Bored. NEXT!
65
00:03:04,827 --> 00:03:08,172
- On the contrary,
there will not be a next.
66
00:03:08,275 --> 00:03:09,206
- [ evil voice ]
What?
67
00:03:09,310 --> 00:03:11,758
- I refuse to be tested, Roy.
68
00:03:11,862 --> 00:03:13,000
I won't play your game.
69
00:03:13,103 --> 00:03:16,137
And besides, the solution
will reveal itself.
70
00:03:16,241 --> 00:03:19,689
- [ evil voice ] So... you're
just gonna let baby die?
71
00:03:19,793 --> 00:03:21,344
- Wait, what?!
72
00:03:21,448 --> 00:03:23,034
- I thought you were
just gonna take his candy.
73
00:03:23,137 --> 00:03:25,724
- [ evil voice ] What you
don't know is that...
74
00:03:25,827 --> 00:03:29,482
the lollipop contains
the very medicine
75
00:03:29,586 --> 00:03:32,931
that keeps baby alive.
76
00:03:33,034 --> 00:03:34,517
- Miles, you have to fight him!
77
00:03:34,620 --> 00:03:36,793
You can't just wait for
every problem to solve itself.
78
00:03:36,896 --> 00:03:38,241
SCHOOL ROOM VOICE:
Stranger approaching.
79
00:03:38,344 --> 00:03:40,206
School Mode Activated.
80
00:03:40,310 --> 00:03:41,896
- Aiiiieeee!
81
00:03:42,000 --> 00:03:43,724
- All right, test over!
82
00:03:43,827 --> 00:03:46,103
- See? The problem
solved itself.
83
00:03:46,206 --> 00:03:47,896
Feels good to be right.
84
00:03:59,517 --> 00:04:03,310
- FEMALE VOICE:
Hello?!
85
00:04:03,413 --> 00:04:06,137
Oh. Hey, handsome.
86
00:04:06,241 --> 00:04:08,517
- Ehhhhh.
87
00:04:10,896 --> 00:04:12,310
Can we help you?
88
00:04:12,413 --> 00:04:16,689
- Depends. You know any good
lookin' guys with low standards?
89
00:04:16,793 --> 00:04:19,413
- Wait, aren't you a teacher
at Swellview Junior High?
90
00:04:19,517 --> 00:04:21,965
- I was. But Swellview
Junior High and I
91
00:04:22,068 --> 00:04:24,655
both decided that it was time
to part ways.
92
00:04:24,758 --> 00:04:27,448
- So you got fired.
- Bingo!
93
00:04:27,551 --> 00:04:29,482
Anyway, I work for the city now.
94
00:04:29,586 --> 00:04:32,000
Sharona Shapen,
School Inspector, see?
95
00:04:32,103 --> 00:04:35,379
Gotta make sure every school
in Swellview has a license.
96
00:04:35,482 --> 00:04:37,137
And according to my records...
97
00:04:37,241 --> 00:04:39,310
you ain't got one.
98
00:04:39,413 --> 00:04:40,931
- Well can we get one?
99
00:04:41,034 --> 00:04:42,241
- Maybe.
100
00:04:42,344 --> 00:04:44,586
But you gotta pass my test!
101
00:04:44,689 --> 00:04:45,896
- I can pass your test!
Anything.
102
00:04:46,000 --> 00:04:47,689
Give me your test,
I'll pass it.
103
00:04:47,793 --> 00:04:49,137
You got this.
104
00:04:49,241 --> 00:04:50,724
- Not you, smarty pants!
105
00:04:50,827 --> 00:04:52,517
- Thank you.
I like yours too.
106
00:04:52,620 --> 00:04:56,586
- Yeah I'll bet ya do.
They're Bucci.
107
00:04:56,689 --> 00:04:59,137
This whole school
needs to pass my test.
108
00:04:59,241 --> 00:05:03,068
You kids, the water supply,
your hot teacher...
109
00:05:03,172 --> 00:05:05,793
I need to conduct
a thorough investigation
110
00:05:05,896 --> 00:05:10,655
of this school right now
or I'mma sssshutin' it down.
111
00:05:10,758 --> 00:05:12,620
- Weeee...
can't take your test today
112
00:05:12,724 --> 00:05:14,586
because we're going on
a field trip.
113
00:05:14,689 --> 00:05:18,137
- Where to?
- A field.
114
00:05:18,241 --> 00:05:19,448
- Can I come?
115
00:05:19,551 --> 00:05:20,724
- Did you get
your parent's signature?
116
00:05:20,827 --> 00:05:23,241
- No, my parents
are ashamed of me.
117
00:05:23,344 --> 00:05:24,620
- Awww.
118
00:05:24,724 --> 00:05:26,482
- All right then.
Well have a nice day.
119
00:05:26,586 --> 00:05:28,000
- Well I'll be back tomorrow!
120
00:05:28,103 --> 00:05:31,620
And I better see some teaching.
And some learning.
121
00:05:31,724 --> 00:05:34,000
Some Phys Ed.
Some Driver's Ed.
122
00:05:34,103 --> 00:05:35,655
I wanna see allllll the Eds.
123
00:05:35,758 --> 00:05:39,724
And if I don't...
I'm ssssssshuttin' it down.
124
00:05:44,517 --> 00:05:46,689
- We better find some Eds.
125
00:05:48,655 --> 00:05:51,241
It all just kinda happened.
126
00:05:51,344 --> 00:05:53,827
[ kids all taking at once ]
127
00:05:53,931 --> 00:05:55,241
- Stop talking!
128
00:05:55,344 --> 00:05:58,034
♪ Danger
129
00:05:58,137 --> 00:05:59,275
♪ Whoaaa-oooh
130
00:05:59,379 --> 00:06:00,827
♪ Whoaaa-oooh
131
00:06:00,931 --> 00:06:04,310
♪ Ooooh-ooooh
132
00:06:04,413 --> 00:06:05,310
♪ Danger!
133
00:06:05,413 --> 00:06:06,793
♪ One two three Force!
134
00:06:06,896 --> 00:06:08,931
[ kids in unison ]
- Emergency!
135
00:06:09,034 --> 00:06:11,758
- That's just the doorbell.
- I know.
136
00:06:14,793 --> 00:06:17,206
[ music ]
137
00:06:17,310 --> 00:06:18,896
[ doorbell rings ]
138
00:06:19,000 --> 00:06:22,620
- ...and now you know everything
Albert Einstein knew.
139
00:06:22,724 --> 00:06:24,793
Oh hello. Whatever brings you
140
00:06:24,896 --> 00:06:28,275
to our modest
and totally real school?
141
00:06:28,379 --> 00:06:30,482
- Cool your toots, Fancy Boots.
142
00:06:30,586 --> 00:06:33,344
It ain't real
'til I says it's real.
143
00:06:33,448 --> 00:06:36,482
now let's blast some
school inspection music
144
00:06:36,586 --> 00:06:38,275
and get this done.
145
00:06:38,379 --> 00:06:40,000
♪ Yeah boy
I'm wicked smart ♪
146
00:06:40,103 --> 00:06:42,103
♪ Gimme dem books
Let's get it started ♪
147
00:06:42,206 --> 00:06:43,862
♪ Yeah boy
Wicked smart ♪
148
00:06:43,965 --> 00:06:45,689
♪ Gimme dem books
Let's get it started ♪
149
00:06:45,793 --> 00:06:47,655
♪ Yeah boy
Wicked smart ♪
150
00:06:47,758 --> 00:06:49,620
♪ Gimme dem books
Let's get it started ♪
151
00:06:49,724 --> 00:06:51,655
♪ Yeah boy
Wicked smart ♪
152
00:06:51,758 --> 00:06:53,655
♪ Wick-wick wicked smart
153
00:06:53,758 --> 00:06:56,931
♪ Wick-wicked wicked smart
154
00:06:57,034 --> 00:06:58,862
♪ You say I should
study harder ♪
155
00:06:58,965 --> 00:07:02,482
♪ Glasses make my face
look smarter ♪
156
00:07:02,586 --> 00:07:04,241
♪ One by land
and two by sea ♪
157
00:07:04,344 --> 00:07:06,344
♪ Three for you
and four for me ♪
158
00:07:06,448 --> 00:07:08,103
♪ Wicked smart
159
00:07:08,206 --> 00:07:10,517
- Well, that's it.
You all failed.
160
00:07:10,620 --> 00:07:11,896
- How?
- No no no no.
161
00:07:12,000 --> 00:07:15,275
- Failed to do anything wrong.
You passed.
162
00:07:15,379 --> 00:07:16,758
- Yeah!
- That's right!
163
00:07:16,862 --> 00:07:18,344
- Swellview Academy
for the Gifted
164
00:07:18,448 --> 00:07:20,896
is an officially
licensed school.
165
00:07:21,000 --> 00:07:22,379
- Nice!
166
00:07:22,482 --> 00:07:23,862
- Swet!
- Yeah!
167
00:07:23,965 --> 00:07:25,448
- You'll get your
two new students tomorrow.
168
00:07:25,551 --> 00:07:27,862
- What?
- Whoa whoa whoa...
169
00:07:27,965 --> 00:07:30,551
Take that and rewind it back.
What two new students?
170
00:07:30,655 --> 00:07:32,896
- Oh well there's a shortage
of available space
171
00:07:33,000 --> 00:07:34,344
at gifted schools.
172
00:07:34,448 --> 00:07:37,034
I got two kids been learnin'
at a bus station
173
00:07:37,137 --> 00:07:38,103
for the last month.
174
00:07:38,206 --> 00:07:39,379
- Yuck.
- Awesome.
175
00:07:39,482 --> 00:07:41,620
- I'm moving them here tomorrow.
176
00:07:41,724 --> 00:07:43,689
- Well what if
I don't take them?
177
00:07:43,793 --> 00:07:47,931
- Well then I'm
sssshutin' you down!
178
00:07:48,034 --> 00:07:52,241
[ siren buzzes ]
179
00:07:52,344 --> 00:07:53,965
- You shuttin' this place down,
Sharona?
180
00:07:54,068 --> 00:07:55,310
- I don't know...
181
00:07:55,413 --> 00:07:57,586
Are we?
182
00:07:59,413 --> 00:08:01,379
- Fine. We'll take 'em.
183
00:08:01,482 --> 00:08:04,137
- Carry me out, Buster!
184
00:08:04,241 --> 00:08:05,137
Whoo!
185
00:08:05,241 --> 00:08:06,758
See you tomorrow!
186
00:08:06,862 --> 00:08:09,103
♪ Wick-wicked wicked smart
187
00:08:09,206 --> 00:08:12,931
[ music ]
188
00:08:13,034 --> 00:08:15,068
- so we find these kids'
personal information,
189
00:08:15,172 --> 00:08:16,862
and then we fill out
an application to--
190
00:08:16,965 --> 00:08:20,206
- Borrrrring!
Schwoz, go get the memory wiper.
191
00:08:20,310 --> 00:08:22,068
The new kids show up,
we erase their memories.
192
00:08:22,172 --> 00:08:24,103
Badaboom bada-
- Do you ever listen?
193
00:08:24,206 --> 00:08:26,620
- Are you kidding me?!
- I told you ten times!
194
00:08:26,724 --> 00:08:30,413
The memory wiper got destroyed
when you and Kid Danger
fought Drex.
195
00:08:30,517 --> 00:08:33,000
It's not going to "conveniently"
get us out of things anymore.
196
00:08:33,103 --> 00:08:34,172
[ Ray groans ]
197
00:08:34,275 --> 00:08:36,172
- I know how we can
get rid of these kids.
198
00:08:36,275 --> 00:08:38,482
We get a chainsaw,
and a ceiling fan, and a--
199
00:08:38,586 --> 00:08:39,931
MIKA: Chapa, No!
- I don't get it.
200
00:08:40,034 --> 00:08:42,586
- What's your deal?
Why are you so scary?
201
00:08:42,689 --> 00:08:45,517
- A boy stole my cellphone.
- So buy another one!
202
00:08:45,620 --> 00:08:47,724
- No! If your best friend
got stolen
203
00:08:47,827 --> 00:08:49,620
would you just
"buy another one?"
204
00:08:49,724 --> 00:08:52,000
- Yes! My best friend
moved to Dystopia
205
00:08:52,103 --> 00:08:53,655
so bought four new ones!
206
00:08:53,758 --> 00:08:56,896
- Aww, love you man.
- We'll get there.
207
00:08:57,000 --> 00:09:00,275
- Hokay, according to
The Big Book Of Swellview Laws,
208
00:09:00,379 --> 00:09:03,862
if these new kids agree to leave
the school on their own...
209
00:09:03,965 --> 00:09:05,379
- Then Miss Shapen
and her sleeveless goons
210
00:09:05,482 --> 00:09:07,758
can't shut us down!
211
00:09:09,896 --> 00:09:11,827
- So we just make life
as miserable as possible
212
00:09:11,931 --> 00:09:14,482
for these new kids, and they
agree to leave on their own.
213
00:09:14,586 --> 00:09:15,620
- Good plan, Chapa.
214
00:09:15,724 --> 00:09:17,310
- And shockingly, not violent.
215
00:09:17,413 --> 00:09:19,827
- You didn't let me finish.
216
00:09:19,931 --> 00:09:21,620
We find out
who they love the most.
217
00:09:21,724 --> 00:09:23,068
And then in the middle
of the night, we--
218
00:09:23,172 --> 00:09:24,862
- Oh, come on!
MIKA: Chapa, please!
219
00:09:24,965 --> 00:09:27,068
- You were doing so good.
Come on!
220
00:09:31,551 --> 00:09:34,931
[ Schwoz groans ]
221
00:09:35,034 --> 00:09:36,310
- Hurry up!
They're coming!
222
00:09:36,413 --> 00:09:37,931
- Hey.
223
00:09:38,034 --> 00:09:40,413
- Ray, I found this broken chair
in the basement!
224
00:09:40,517 --> 00:09:41,862
- Love it. Explain.
225
00:09:41,965 --> 00:09:43,172
- We'll make one of the new kids
226
00:09:43,275 --> 00:09:44,931
sit in this rusty,
busted-up, thang...
227
00:09:45,034 --> 00:09:48,103
and we'll make the other
sit on this termite stool.
228
00:09:48,206 --> 00:09:51,137
- What's a termite stool?
- Stool fulla' termites!
229
00:09:51,241 --> 00:09:52,310
Give it a sit!
- No!
230
00:09:52,413 --> 00:09:54,620
- Ehh. Probably smart.
231
00:09:54,724 --> 00:09:56,896
- So, I was thinking--
- Not finished!
232
00:09:57,000 --> 00:09:58,655
When the new kids get here,
233
00:09:58,758 --> 00:10:01,172
I'm also gonna use my powers
to make stuff float.
234
00:10:01,275 --> 00:10:05,793
And I'm gonna use my throat
to make ghost noises like,
235
00:10:05,896 --> 00:10:09,206
[ ghost voice ]
"Souuuuuuuuuup..."
236
00:10:09,310 --> 00:10:11,275
- Soup?
- Ghosts love soup.
237
00:10:11,379 --> 00:10:14,206
They tell me all the time.
238
00:10:14,310 --> 00:10:15,344
- Good enough.
239
00:10:15,448 --> 00:10:16,827
- Hey, where's Scary Bradshaw?
240
00:10:16,931 --> 00:10:19,620
- Chapa is hiding in the closet
with a chainsaw.
241
00:10:19,724 --> 00:10:21,034
When we give her the cue,
242
00:10:21,137 --> 00:10:23,034
she's gonna jump out
and scare the new kids.
243
00:10:23,137 --> 00:10:24,724
- Like it, love it,
I want more of it.
244
00:10:24,827 --> 00:10:26,206
- What do you got?
245
00:10:26,310 --> 00:10:28,379
- I plan on living with
an open heart and a strong mind.
246
00:10:28,482 --> 00:10:32,827
And I'll remain like that until
the solution presents itself.
247
00:10:32,931 --> 00:10:34,517
- [ sighs ]
Who made you this way?!
248
00:10:34,620 --> 00:10:36,068
- The system.
249
00:10:36,172 --> 00:10:38,620
- I miss Henry I miss Henry
I miss Henry...
250
00:10:38,724 --> 00:10:40,448
Mika!
- Okay, don't get mad, but--
251
00:10:40,551 --> 00:10:42,310
- Yeah but see,
that always makes me mad.
252
00:10:42,413 --> 00:10:43,896
- But once I learn
these kids names
253
00:10:44,000 --> 00:10:45,758
I'm gonna enter their
personal information into--
254
00:10:45,862 --> 00:10:47,068
- A supercomputer
that will eat them?
255
00:10:47,172 --> 00:10:49,655
- No.
- Then I don't care. Next!
256
00:10:49,758 --> 00:10:52,344
- Okay what are you gonna do?
257
00:10:52,448 --> 00:10:54,586
- I'm glad someone
finally asked.
258
00:10:56,551 --> 00:10:57,655
RAY: It's a test of strength.
259
00:10:57,758 --> 00:10:59,551
Just like any other
test of strength
260
00:10:59,655 --> 00:11:01,413
you'd see at a normal school.
261
00:11:01,517 --> 00:11:04,344
- No, wouldn't see that.
- Where did you even
go to school?
262
00:11:04,448 --> 00:11:06,724
- You use this hammer to make
Schwoz go all the way up there
263
00:11:06,827 --> 00:11:08,965
to ring that bell.
- Hello.
264
00:11:09,068 --> 00:11:11,586
- How is this gonna make
the new kids wanna leave?
265
00:11:11,689 --> 00:11:13,862
- Ha-ha! You'll see...
266
00:11:13,965 --> 00:11:15,379
SCHOOL ROOM VOICE:
Stranger approaching.
267
00:11:15,482 --> 00:11:18,172
- Okay that's them.
Now remember, whatever happens,
268
00:11:18,275 --> 00:11:20,000
we gotta be really mean
to these new kids!
269
00:11:20,103 --> 00:11:22,034
BOSE: Right.
270
00:11:24,413 --> 00:11:26,103
[ new kids gasp ]
271
00:11:26,206 --> 00:11:29,206
- Why Percy!
It's our new school!
272
00:11:29,310 --> 00:11:30,655
I'm sure we will love it so!
273
00:11:30,758 --> 00:11:32,655
- Oh we shall, Miriam.
274
00:11:32,758 --> 00:11:34,551
We shall finally be
happy here...
275
00:11:34,655 --> 00:11:36,172
in our new school.
276
00:11:36,275 --> 00:11:39,310
- And it smells ever so much
better than the bus station.
277
00:11:39,413 --> 00:11:41,724
- That's because there's
a bathroom here, sweetie.
278
00:11:41,827 --> 00:11:43,344
[ Miriam and Percy gasp ]
279
00:11:43,448 --> 00:11:45,034
- Anyway, I gotta go.
280
00:11:45,137 --> 00:11:48,068
It's hump day so there's
free sushi at the gas station.
281
00:11:48,172 --> 00:11:53,344
And there's nothing like eating
sushi in head to toe Bucci.
282
00:11:53,448 --> 00:11:55,793
Deuces!
283
00:11:57,896 --> 00:12:00,827
- Uh, hello.
I'm your teacher. And--
284
00:12:00,931 --> 00:12:03,103
- But you can't be
our instructor.
285
00:12:03,206 --> 00:12:05,241
You're far too young
and handsome.
286
00:12:05,344 --> 00:12:07,517
- And your generous spirit
is as clear
287
00:12:07,620 --> 00:12:10,137
as the kindness in your eyes.
288
00:12:12,758 --> 00:12:14,206
- Would you excuse us
for just one moment?
289
00:12:14,310 --> 00:12:16,896
- Certainly.
- Take your time.
290
00:12:21,551 --> 00:12:22,758
[ chainsaw starts ]
291
00:12:22,862 --> 00:12:24,827
[ Ray, Mika, Miles
and Bose scream ]
292
00:12:26,689 --> 00:12:29,206
- Hello...
293
00:12:29,310 --> 00:12:31,379
- Oh, god!
294
00:12:31,482 --> 00:12:34,137
- Sorry I thought you were
those gunchy new kids!
295
00:12:34,241 --> 00:12:35,896
- Turns out they're not
gunchy at all!
296
00:12:36,000 --> 00:12:37,517
They're sweet as molasses!
297
00:12:37,620 --> 00:12:39,034
- I don't know if I can
soup ghost them.
298
00:12:39,137 --> 00:12:40,827
- Their last school
didn't have a bathroom...
299
00:12:40,931 --> 00:12:42,172
- They've been through so much!
300
00:12:42,275 --> 00:12:44,655
Plus Percy winked at me
and it melted my heart!
301
00:12:44,758 --> 00:12:46,517
- And Miriam complimented me!
302
00:12:46,620 --> 00:12:48,241
- Seriously, I mean
no bathroom!
303
00:12:48,344 --> 00:12:50,034
Where have they been goin'?!
- Hey!
304
00:12:50,137 --> 00:12:51,620
- I mean, I am
very young looking
305
00:12:51,724 --> 00:12:53,068
so the compliment
makes sense but--!
306
00:12:53,172 --> 00:12:54,758
- Hey! Hey!
307
00:12:54,862 --> 00:12:56,862
- Ow! Stop Slapping me!
I'm listening!
308
00:12:56,965 --> 00:12:58,724
- We are crime fighters!
309
00:12:58,827 --> 00:13:00,482
We can't have a couple a'
bus station biscuits
310
00:13:00,586 --> 00:13:03,344
sniffin' around here or we can't
respond to emergency calls!
311
00:13:03,448 --> 00:13:05,172
- Yeah, I guess you're right.
- True.
312
00:13:05,275 --> 00:13:06,965
- I don't care how many fake
compliments they give us.
313
00:13:07,068 --> 00:13:09,103
- How dare you.
- Or how many fake winks we get!
314
00:13:09,206 --> 00:13:11,758
- They were real!
- She's so mean.
315
00:13:11,862 --> 00:13:14,517
- Hey, hey.
I have a non-violent plan
316
00:13:14,620 --> 00:13:16,034
that just requires
a little bitta paperwork.
317
00:13:16,137 --> 00:13:18,758
- Aiiiieee!
- Where'd you come from?
318
00:13:18,862 --> 00:13:20,724
- We've already missed
three emergency calls
319
00:13:20,827 --> 00:13:21,896
since those kids got here!
320
00:13:22,000 --> 00:13:23,413
[ everyone groans
in frustration ]
321
00:13:23,517 --> 00:13:25,241
- See?!
Swellview needs us.
322
00:13:25,344 --> 00:13:28,034
So get out there,
be mean to those new kids
323
00:13:28,137 --> 00:13:30,310
and send them back
to the bus station!
324
00:13:30,413 --> 00:13:33,206
Who's with me?
325
00:13:33,310 --> 00:13:35,034
- Ahhh! We're with you!
- With you!
326
00:13:35,137 --> 00:13:38,586
- Did they just use a bucket?
327
00:13:38,689 --> 00:13:42,068
- Hey listen, I let those slaps
go last time but next time--
328
00:13:42,172 --> 00:13:45,413
Ahhh!
I'll see you out there.
329
00:13:49,379 --> 00:13:50,724
[ music ]
330
00:13:50,827 --> 00:13:55,137
- What is math?
Can you touch it?
331
00:13:55,241 --> 00:13:57,413
Can you hold it in your hand?
332
00:13:57,517 --> 00:14:00,586
If you shake it,
would it rattle?
333
00:14:00,689 --> 00:14:02,068
Over the next
forty-five minutes,
334
00:14:02,172 --> 00:14:03,931
we're gonna to find out,
together,
335
00:14:04,034 --> 00:14:05,965
the answer to all these
questions, and more...
336
00:14:06,068 --> 00:14:07,758
and I think along the way,
337
00:14:07,862 --> 00:14:12,551
we're gonna have
a little bit of fun.
338
00:14:12,655 --> 00:14:14,310
- Ahhhh!
- Good Heavens!
339
00:14:14,413 --> 00:14:17,827
My termite bench
just gave me quite a shock!
340
00:14:17,931 --> 00:14:19,310
- Bet it hurt, right?
341
00:14:19,413 --> 00:14:21,413
- Indeed it did.
342
00:14:21,517 --> 00:14:24,000
- But you know, Percy,
that brief pain
343
00:14:24,103 --> 00:14:28,310
made me grateful for all
the times I'm not in pain.
344
00:14:28,413 --> 00:14:31,206
- Quite so. It seems the lessons
at this school
345
00:14:31,310 --> 00:14:34,000
go beyond what can be learned
from books alone.
346
00:14:34,103 --> 00:14:35,206
- What.
347
00:14:35,310 --> 00:14:39,206
- May I also say,
I love your festive mask!
348
00:14:39,310 --> 00:14:43,000
- Yeah I love yours too --
look a floating pencil!
349
00:14:45,137 --> 00:14:48,034
- Oh no this place is haunted!
350
00:14:48,137 --> 00:14:50,137
- [ ghost voice ]
Souuuuuuuuup...
351
00:14:50,241 --> 00:14:52,517
- Spirits?
Can you hear us?
352
00:14:52,620 --> 00:14:57,137
Tell Princess Diana that
our country misses her so!
353
00:14:57,241 --> 00:15:00,172
- And we hope she's having
all the soup her heart desires.
354
00:15:01,517 --> 00:15:03,068
- I'm sorry I can't
get over this --
355
00:15:03,172 --> 00:15:04,310
when you were
at the bus station,
356
00:15:04,413 --> 00:15:07,275
where did you
go to the bathroom?!
357
00:15:07,379 --> 00:15:10,172
- Alright, that's it
test of strength.
358
00:15:14,655 --> 00:15:15,793
You.
Benedict Cumberbutt.
359
00:15:15,896 --> 00:15:20,275
Get up here.
- Right away, sir.
360
00:15:20,379 --> 00:15:22,724
- Take this hammer.
Hit that and try to get
361
00:15:22,827 --> 00:15:24,310
Professor Schwoz
to ring the bell.
362
00:15:24,413 --> 00:15:25,586
- Hello.
363
00:15:25,689 --> 00:15:27,965
- I shall try my level best.
364
00:15:31,724 --> 00:15:33,620
- How is this supposed to
make them want to leave?
365
00:15:33,724 --> 00:15:35,103
- See the head on that hammer?
366
00:15:35,206 --> 00:15:37,517
I swapped it out
with a Bolivian Boom Stone.
367
00:15:37,620 --> 00:15:38,724
[ Ray giggles ]
368
00:15:38,827 --> 00:15:39,793
- What do those do?
369
00:15:39,896 --> 00:15:41,413
- They go boom.
370
00:15:41,517 --> 00:15:44,103
- For the Princess!
371
00:15:46,379 --> 00:15:48,448
[ boom ]
372
00:15:51,551 --> 00:15:52,793
- My brother!
373
00:15:52,896 --> 00:15:55,862
- My knitting!
374
00:15:55,965 --> 00:16:00,379
- It's okay!
I've always wanted to fly!
375
00:16:00,482 --> 00:16:02,448
[ Mika groans ]
376
00:16:02,551 --> 00:16:04,034
- Daaaahh!
377
00:16:06,344 --> 00:16:10,172
[ music ]
378
00:16:10,275 --> 00:16:12,586
[ tube alert ]
379
00:16:16,724 --> 00:16:18,620
- I'm so tired.
380
00:16:18,724 --> 00:16:19,586
[ Mika yawns her super-scream ]
381
00:16:19,689 --> 00:16:22,068
- Aaiiiee! Oh!
382
00:16:22,172 --> 00:16:25,034
- Sorry.
383
00:16:25,137 --> 00:16:27,034
[ yawns ]
384
00:16:29,551 --> 00:16:31,517
- Where have you beens
all night?
385
00:16:31,620 --> 00:16:33,172
- Fighting crime.
386
00:16:33,275 --> 00:16:36,689
[ mutters gibberish ]
387
00:16:36,793 --> 00:16:38,310
- We had to take care of
all the emergencies
388
00:16:38,413 --> 00:16:40,965
we missed during the day when
Percy and Miriam were here.
389
00:16:41,068 --> 00:16:44,310
- Well ten more emergencies
came in while you were gone.
390
00:16:44,413 --> 00:16:46,620
[ they all groan ]
391
00:16:46,724 --> 00:16:49,896
[ angry gibberish ]
392
00:16:50,000 --> 00:16:52,413
- What's wrong with Ray?
- Oh, no...
393
00:16:52,517 --> 00:16:53,896
- Is that a good "Oh, no?"
394
00:16:54,000 --> 00:16:55,862
- Oh, no no.
It's a bad one.
395
00:16:55,965 --> 00:16:59,655
Did no one put Ray down
for a nap last night?
396
00:16:59,758 --> 00:17:02,862
- Were we supposed to?
- Yes!
397
00:17:02,965 --> 00:17:04,206
If Ray doesn't get enough sleep,
398
00:17:04,310 --> 00:17:07,241
he turns bad
until he can sleep again.
399
00:17:07,344 --> 00:17:09,620
- Like a good bad?
400
00:17:09,724 --> 00:17:11,793
- Remember "Roy"
who wanted to take candy
401
00:17:11,896 --> 00:17:14,689
from that handsome baby?
402
00:17:14,793 --> 00:17:16,068
- I remember Roy.
403
00:17:16,172 --> 00:17:18,517
- Yeah he was like Ray,
but evil.
404
00:17:18,620 --> 00:17:22,724
- That's what happens to Ray
if he doesn't get enough sleep.
405
00:17:22,827 --> 00:17:24,344
- You know something now,
Ch-Chapa?
406
00:17:24,448 --> 00:17:26,862
You got -- laugh at yourself!
407
00:17:26,965 --> 00:17:29,689
Schwoz! Do you still keep
your flesh eating bacteria
408
00:17:29,793 --> 00:17:32,965
in this old mayonnaise jar?
- Your what?
409
00:17:33,068 --> 00:17:34,206
BACTERIA [ CREEPY VOICE ]:
Flesssshhhhhh...
410
00:17:34,310 --> 00:17:37,275
- Ahh!
- Answered my own question.
411
00:17:37,379 --> 00:17:38,689
- Whaaaaaat?
- Mmm-mmm.
412
00:17:38,793 --> 00:17:40,241
- Imma go throw it
on those kids.
413
00:17:40,344 --> 00:17:43,206
- No, Roy -- I mean, Ray --
you shouldn't do that!
414
00:17:43,310 --> 00:17:47,137
- Why not?
- Because it might get on you?
415
00:17:47,241 --> 00:17:50,965
- I'm indestructible.
And sotired.
416
00:17:51,068 --> 00:17:53,000
- But it still might eat off
all of your hair!
417
00:17:53,103 --> 00:17:54,758
BACTERIA [ CREEPY VOICE ]:
Hairrrrrrrr...
418
00:17:54,862 --> 00:17:57,827
- Shut up bacteria leave me
alone I'm so handsome...
419
00:18:00,965 --> 00:18:03,103
- Okay -- new problem:
we can't let Ray
420
00:18:03,206 --> 00:18:05,517
throw that flesh-eating bacteria
on Percy and Miriam.
421
00:18:05,620 --> 00:18:06,862
- Agreed.
CHAPA: You're right.
422
00:18:06,965 --> 00:18:08,862
Step one -- we stay awake.
423
00:18:08,965 --> 00:18:11,827
If we fall asleep we can't
protect Percy and Miriam.
424
00:18:11,931 --> 00:18:13,758
- We're fine.
School starts in ten minutes.
425
00:18:13,862 --> 00:18:15,413
- Good.
We can make it ten minutes.
426
00:18:15,517 --> 00:18:17,689
- Yeah, I'm not tired at all.
427
00:18:22,793 --> 00:18:26,000
- Hello, schoolmates?
428
00:18:26,103 --> 00:18:27,620
- Oh, Percy!
What's wrong with them?
429
00:18:27,724 --> 00:18:29,965
- I'm awake!
- What?
430
00:18:30,068 --> 00:18:32,137
- Is there something wrong?
431
00:18:32,241 --> 00:18:34,413
- Yes. You guys
gotta get outta here.
432
00:18:34,517 --> 00:18:37,000
- We would never abandon you
in a time of need.
433
00:18:37,103 --> 00:18:39,172
- No. SW.A.G. for life, I say.
434
00:18:39,275 --> 00:18:40,551
- And so say I!
435
00:18:40,655 --> 00:18:43,344
[ all groan in frustration ]
436
00:18:43,448 --> 00:18:44,862
- Has anyone seen Ray?
437
00:18:44,965 --> 00:18:47,482
- I thought he was with you!
- Yah... he's not.
438
00:18:47,586 --> 00:18:52,586
- Okay out the door let's go
let's go s'go s'go s'go s'go...
439
00:18:52,689 --> 00:18:54,448
- Cheeeeeeeeerio, kiddies!
440
00:18:54,551 --> 00:18:56,275
Who's hungry for mayonnaise?!
441
00:18:56,379 --> 00:18:58,103
[ the kids scream ]
442
00:18:58,206 --> 00:19:00,793
- S'go s'go s'go s'go...
- Into the closet, Canadians!
443
00:19:00,896 --> 00:19:03,344
- Is there something wrong
with teacher?!
444
00:19:03,448 --> 00:19:06,103
- Yes! Just don't come out
until we tell you!
445
00:19:09,931 --> 00:19:12,620
- Where are those Brits?
I gotta get rid of those kids.
446
00:19:12,724 --> 00:19:14,310
- Ray, you need sleep.
447
00:19:14,413 --> 00:19:16,793
- Which I'll never get
as long as they're here!
448
00:19:16,896 --> 00:19:18,655
- Ray. You got two options.
449
00:19:18,758 --> 00:19:20,137
Either you go to bed.
450
00:19:20,241 --> 00:19:21,344
Or we're going to
put you to bed.
451
00:19:21,448 --> 00:19:23,689
- Third option -- spin move!
452
00:19:27,310 --> 00:19:29,620
Daaah!
453
00:19:29,724 --> 00:19:31,896
- Next stop -- the Man's Nest.
454
00:19:34,862 --> 00:19:37,758
Oh c'mon,
not even out of the room?!
455
00:19:37,862 --> 00:19:40,206
- Lemme at those kids!
456
00:19:42,448 --> 00:19:44,689
- Hey. Hey!
457
00:19:46,482 --> 00:19:49,103
[ super-screams ]
458
00:19:53,896 --> 00:19:56,000
- AHHHHHH!
459
00:19:57,793 --> 00:20:00,448
- Friends!
We can stay idle no longer!
460
00:20:00,551 --> 00:20:01,896
Are you okay?
461
00:20:02,000 --> 00:20:02,965
MISS SHAPEN:
Hello?!
462
00:20:03,068 --> 00:20:04,758
What's going on in there?!
463
00:20:04,862 --> 00:20:06,896
- Uh... normal school stuff?
464
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
- Ah-ha! There's my little
British bake-offs.
465
00:20:10,103 --> 00:20:11,206
You're coming with me.
466
00:20:11,310 --> 00:20:12,517
- What's this?
- Whatever for?
467
00:20:12,620 --> 00:20:14,206
- I got a new school for ya'.
468
00:20:14,310 --> 00:20:16,206
- We will never leave
our friends!
469
00:20:16,310 --> 00:20:19,965
- SW.A.G. forever, I say!
- And so say I!
470
00:20:20,068 --> 00:20:21,655
- Yeah, you're going to forget
about these dopes
471
00:20:21,758 --> 00:20:25,482
in like two seconds when the
horsedrawn carriage gets here.
472
00:20:25,586 --> 00:20:28,344
- Ahhhh! Ahhhhh!
473
00:20:28,448 --> 00:20:31,586
My hair, my beautiful hair!
474
00:20:31,689 --> 00:20:35,344
Ahhh! It burns!
Oh god it burns!
475
00:20:37,034 --> 00:20:39,689
- What's his problem?
- He just needs a nap --
476
00:20:39,793 --> 00:20:41,379
what's this about
a horse-drawn carriage?
477
00:20:41,482 --> 00:20:42,931
- Some billionaire in Bordertown
478
00:20:43,034 --> 00:20:45,620
runs a school
for poor, gifted English kids.
479
00:20:45,724 --> 00:20:47,862
- Oh, does he?
480
00:20:47,965 --> 00:20:49,965
- Yeah, it's a lot of paperwork
to apply.
481
00:20:50,068 --> 00:20:51,448
I don't know how you did it.
482
00:20:51,551 --> 00:20:54,344
- Me neither!
It's almost like someone else
483
00:20:54,448 --> 00:20:58,068
filled out their applications
for them.
484
00:20:58,172 --> 00:21:01,448
- Yeah whatever. Anyway,
each kid gets a million bucks
485
00:21:01,551 --> 00:21:03,413
and a banger of an education.
486
00:21:03,517 --> 00:21:05,862
Much better than this dump.
- Hey!
487
00:21:05,965 --> 00:21:10,827
- What kind of gifted school
is run by an old bald guy
in a wheelchair?
488
00:21:10,931 --> 00:21:13,034
- I am not old!
489
00:21:13,137 --> 00:21:15,310
- Pipe down, Mr. Clean.
490
00:21:18,758 --> 00:21:19,655
[ wheelchair crashes ]
491
00:21:19,758 --> 00:21:21,137
RAY: Oh my hair!
492
00:21:21,241 --> 00:21:23,206
- This school can keep
its license,
493
00:21:23,310 --> 00:21:27,517
but I'm never sending any
other students here again.
494
00:21:27,620 --> 00:21:31,172
Now come on, Beans and Toast.
Time to Brexit.
495
00:21:33,103 --> 00:21:35,034
- We will never forget you!
496
00:21:35,137 --> 00:21:37,551
- SW.A.G forever, I say!
497
00:21:37,655 --> 00:21:40,448
- And so say I.
498
00:21:45,103 --> 00:21:47,137
- Can't believe Miles was right.
499
00:21:47,241 --> 00:21:48,241
- About what?
500
00:21:48,344 --> 00:21:50,448
- The solution revealed itself.
- What?
501
00:21:50,551 --> 00:21:52,965
- Hey, yeah.
It did.
502
00:21:53,068 --> 00:21:55,310
- The universe will provide.
503
00:21:55,413 --> 00:21:58,310
- Mika provides.
I filled out their applications
504
00:21:58,413 --> 00:22:02,344
while everyone else wasn't
paying any attention to me!
505
00:22:02,448 --> 00:22:05,275
Hello? Hello?!
506
00:22:05,379 --> 00:22:07,310
I exist!
507
00:22:12,482 --> 00:22:15,103
♪ Always on the scene
in the nick of time ♪
508
00:22:15,206 --> 00:22:17,620
♪ The second I see trouble
I know I'll be fine ♪
509
00:22:17,724 --> 00:22:20,344
♪ I'm okay
510
00:22:20,448 --> 00:22:23,586
♪ I'm okaaaay!
511
00:22:23,689 --> 00:22:26,413
♪ Danger
512
00:22:26,517 --> 00:22:27,655
♪ Whoaaa-oooh
513
00:22:27,758 --> 00:22:29,448
♪ Whoaaa-oooh
514
00:22:29,551 --> 00:22:32,448
♪ Ooooh-ooooh
515
00:22:32,551 --> 00:22:33,482
♪ Danger!
516
00:22:33,586 --> 00:22:35,034
♪ One two three Force!
37354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.