Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,867 --> 00:01:04,450
-We`d like to go as well.
-Send us.
2
00:01:12,967 --> 00:01:19,521
You powerless fathers have failed
to protect this country.
3
00:01:19,521 --> 00:01:29,273
It`s truly fustrating and shameful to have to
pass down this wreched reality to our children!
4
00:01:29,831 --> 00:01:30,831
Father....
5
00:01:36,095 --> 00:01:37,095
Joyoung,
6
00:01:38,476 --> 00:01:41,203
Gulsabiwu and Heuk Sudol,
7
00:01:41,203 --> 00:01:51,769
It`s now your job to get the country back.
And we will do our best to help you.
8
00:01:52,720 --> 00:01:56,905
-General...
-Go.
9
00:01:57,269 --> 00:02:05,414
Save the people that are being held captive
in Andong Protectorate.
and destroy the register
10
00:02:05,414 --> 00:02:07,221
with the names of our displaced citizens.
11
00:02:07,221 --> 00:02:14,185
There`re 200,00 names on that list.
12
00:02:14,185 --> 00:02:17,461
If you destroy that register,
13
00:02:17,461 --> 00:02:24,803
we can thwart their scheme to render
Goguryeoans extinct.
14
00:02:27,908 --> 00:02:29,621
There`s no time to wait.
15
00:02:31,649 --> 00:02:35,921
Leave tonight.
16
00:02:50,883 --> 00:02:51,963
Let`s go.
17
00:02:53,954 --> 00:02:58,404
Let`s turn Andong Protectorate upside down
and take our back!
18
00:02:59,685 --> 00:03:06,409
This might be long and difficult fight.
19
00:03:07,861 --> 00:03:13,831
-I will fight to death!
-So will I.
20
00:03:34,491 --> 00:03:40,022
What? captain Dae Joyoung is leaving
for Pyongyang Fort tonight?
21
00:03:40,022 --> 00:03:44,100
Yes, Your Grace.
He`s preparing to leave now.
22
00:03:47,301 --> 00:03:52,871
I heard the protectorate has instensified
their search for anti-Tang organizations.
23
00:03:52,821 --> 00:03:56,453
It`ll be dangerous for him there...
24
00:04:59,705 --> 00:05:02,335
I don`t care about the scars on my body.
25
00:05:02,335 --> 00:05:08,574
But the scares on my heart that
will never go away.
26
00:05:13,240 --> 00:05:16,467
You`ve cut me too deep.
27
00:05:18,181 --> 00:05:23,036
Physical pain is nothing....
28
00:05:28,019 --> 00:05:29,019
Chulin...
29
00:05:30,271 --> 00:05:31,271
Bastard...
30
00:05:33,754 --> 00:05:36,111
You`re a bastard.
31
00:06:49,573 --> 00:06:55,365
-I heard you were leaving again.
-Yes, Your Grace.
32
00:06:55,365 --> 00:07:01,815
-Here,
-What is it?
33
00:07:02,962 --> 00:07:08,391
They are just rice balls,
but perhaps you can eat them on the way.
34
00:07:08,391 --> 00:07:14,937
Oh my! Food packed for us personally
by Her Highness the Princwss!
35
00:07:14,937 --> 00:07:16,877
We`re honored,Your Grace.
36
00:07:17,841 --> 00:07:20,920
I wish I could do more.
37
00:07:23,776 --> 00:07:28,925
Well, please have a safe trip.
38
00:07:30,462 --> 00:07:36,143
Your Grace, you mustn`t!
We are your royal subjects.
39
00:07:36,143 --> 00:07:40,754
You`re risking your lives fighting
for this country.
40
00:07:40,911 --> 00:07:44,185
When you return triumphant
after achieving great work,
41
00:07:44,185 --> 00:07:46,239
I will freet you with a deep bow.
42
00:08:49,679 --> 00:08:53,930
Who`d ever believe that I`ve eaten food
made by the lady of the royal house?
43
00:08:53,930 --> 00:08:56,190
I should save this.
44
00:08:56,190 --> 00:08:57,969
I`m staved.
45
00:08:57,969 --> 00:08:59,342
I`ll take it if you`re not going to eat it.
46
00:08:59,343 --> 00:09:03,322
Hey, wait a minute.
Why is yours bigger than mine?
Let`s trade.
47
00:09:03,322 --> 00:09:05,238
It`s small because you ate it, idiot.
48
00:09:05,238 --> 00:09:07,075
No, it smaller from the start.
49
00:09:07,075 --> 00:09:09,056
-Let`s trade.
-No way!
50
00:09:10,190 --> 00:09:17,684
-Here have mine.
-What`s wrong? Not Hungry?
Thanks.
51
00:09:18,454 --> 00:09:22,300
You better be worth this food,
or you`re in trouble.
52
00:09:28,678 --> 00:09:30,407
What`s wrong?
53
00:09:42,519 --> 00:09:43,733
What`s this?
54
00:09:46,331 --> 00:09:50,526
I`m coming too.
Take me with you.
55
00:09:53,336 --> 00:09:55,302
You`re not going anywhere.
56
00:09:55,302 --> 00:09:57,754
I can`t stay in Ansi Fort either.
57
00:10:00,007 --> 00:10:05,767
If Tang attacks Liaodong,
the Khitans will be at the frontline.
58
00:10:06,594 --> 00:10:10,809
I can`t face my tribe now.
59
00:10:36,492 --> 00:10:42,307
If this is to avoid your tribe,
you have other options.
60
00:10:44,588 --> 00:10:46,705
This is too dangerous.
61
00:10:49,121 --> 00:10:54,398
I don`t want you putting your life in danger anymore.
62
00:10:55,635 --> 00:11:00,743
If there was no danger,
I wouldn`t go with you.
63
00:11:02,174 --> 00:11:04,094
I don`t want to see you into danger alone.
64
00:11:04,094 --> 00:11:05,094
Chulin!
65
00:11:06,267 --> 00:11:14,689
I love you and care for my tribe,
but it`s you I need.
66
00:11:25,865 --> 00:11:30,824
I`m going to follow my heart from now on.
67
00:11:32,582 --> 00:11:39,913
I`m going to do everything that
my heart tells me to do.
68
00:11:42,239 --> 00:11:44,617
What do you want?
69
00:11:51,924 --> 00:11:54,682
I want to be your women.
70
00:12:06,172 --> 00:12:12,960
I want to spend the rest of my life with
you as your woman.
71
00:12:20,638 --> 00:12:27,844
You might have to live the rest
of your life like an ascetic.
72
00:12:30,038 --> 00:12:34,749
You might find yourself in hell
or raging inferno....
73
00:12:35,766 --> 00:12:38,495
...because that might be where I`m headed.
74
00:12:38,495 --> 00:12:44,944
You will never know the happiness of
being a commoner`s wife.
75
00:12:44,944 --> 00:12:50,065
Do you still want to come with me?
76
00:12:52,032 --> 00:12:58,673
If in the end I could die with you,
77
00:13:01,155 --> 00:13:04,810
there would be no greater happines for me.
78
00:13:07,191 --> 00:13:16,518
Then I won`t ever let you go
79
00:13:16,518 --> 00:13:23,893
even if you say you want to leave.
80
00:13:59,934 --> 00:14:00,934
Chulin....
81
00:14:02,682 --> 00:14:07,421
I think he`s finally coming around.
82
00:14:09,457 --> 00:14:12,395
No, don`t get up.
83
00:14:15,357 --> 00:14:19,463
What...what am I doing here?
84
00:14:20,131 --> 00:14:24,043
I had you brought to my house for now.
85
00:14:26,211 --> 00:14:28,729
Get well quickly.
86
00:14:28,729 --> 00:14:35,652
so you can lead our expedition against Liaodong.
87
00:14:36,945 --> 00:14:41,765
Are you forgiving me?
88
00:14:41,765 --> 00:14:49,349
I don`t forgive that easily.
I`m just giving you another chance.
89
00:14:49,349 --> 00:14:56,091
You must prove yourself this time
and earn my forgiveness.
90
00:14:58,471 --> 00:15:14,281
You`ve lost everything except your life,
your honor, your pride, and the Khan`s
daughter Chulin.
91
00:15:16,815 --> 00:15:18,169
Let me tell you something.
92
00:15:18,846 --> 00:15:27,963
I fight against the world for me.
And you should do the same.
93
00:15:27,964 --> 00:15:32,446
Not fo me.
not for Tang or Khitan
94
00:15:32,446 --> 00:15:45,742
but fight for your self, Li Kaigu.
Then you will be able to defeat your
formidable enemies.
95
00:15:49,198 --> 00:15:50,198
General,
96
00:15:53,302 --> 00:15:54,966
Remember.
97
00:15:56,289 --> 00:15:59,366
If this expedition fails,
98
00:15:59,666 --> 00:16:07,773
you will die in my hands and I will
die from disgrace.
99
00:16:14,417 --> 00:16:15,417
Li Kaigu?
100
00:16:16,758 --> 00:16:20,973
He put that bastard that humiliated me
in command of the advance guards?
101
00:16:20,973 --> 00:16:22,385
Yes, sir.
102
00:16:24,468 --> 00:16:31,020
A lowly barbarian is put in charge
of the protectorate and he`s become
completely aweless!
103
00:16:32,889 --> 00:16:35,086
I don`t care who he is.
104
00:16:35,086 --> 00:16:39,680
Liaodong won`t be easily conquered.
And when he fails,
105
00:16:39,680 --> 00:16:44,246
I will destroy Xue Rengui and Li Kaigu
in a single strike!
106
00:16:45,458 --> 00:16:52,206
Then perhaps it would be a good
idea to return to Tang and acquire
His Majesty permission in advance.
107
00:16:53,813 --> 00:16:58,656
Yes, Everything has a process.
108
00:16:58,656 --> 00:17:04,796
His Majesty will respond if I go
back and respond the situation
in detail.
109
00:17:05,439 --> 00:17:07,123
Prepare for a trip back to Tang immediately.
110
00:17:07,819 --> 00:17:09,727
Yes, sir!
111
00:17:16,375 --> 00:17:23,561
-What?Le Wen is going back to Tang?
-Yes, General.
112
00:17:23,921 --> 00:17:26,064
Hes is leaving shortly.
113
00:17:29,519 --> 00:17:32,190
Lord Bu Kiwon will be in command
of the protectorate
114
00:17:32,190 --> 00:17:38,080
while we are on the military
expedition in Liaodong.
115
00:17:41,201 --> 00:17:45,725
General Sa Bugu,
you will stay behin to assist him.
116
00:17:45,725 --> 00:17:47,673
Yes, General.
117
00:17:49,466 --> 00:17:50,745
But General,
118
00:17:50,960 --> 00:17:53,718
this is the heart of the new regime.
119
00:17:53,718 --> 00:17:59,008
Leaving the protectorate unattended
is ill-advised.
120
00:17:59,008 --> 00:18:01,063
You don`t have to woory.
121
00:18:01,662 --> 00:18:04,830
it is true there are anti-Tang
organizations around the city,
122
00:18:04,830 --> 00:18:09,973
but there are no reports that
indicate presence of soldiers.
123
00:18:09,973 --> 00:18:14,008
No, but to be safe,
we should increase
our forces of arms and....
124
00:18:14,008 --> 00:18:18,479
General Xue has wagered his life
on this conquest.
125
00:18:18,479 --> 00:18:23,368
Andong Protectorate is indeed importan,
but Liaodong must be conquered
at any cost.
126
00:18:23,777 --> 00:18:25,159
Yes, that`s right.
127
00:18:25,408 --> 00:18:29,750
The city has sufficient force of arms.
(Sa Bugu)
128
00:18:30,337 --> 00:18:32,644
Don`t worry about the
Protectorate, General.
129
00:18:34,376 --> 00:18:42,497
Yeon Namseng need to be watched
as well as the anti-Tang groups.
130
00:18:42,949 --> 00:18:47,606
He will try to take the protectorate
from me the first chance he gets.
131
00:18:47,810 --> 00:18:48,810
Of course.
132
00:18:50,351 --> 00:18:55,477
You don`t need to worry about Namseng
as long as I am here, sir.
133
00:19:10,167 --> 00:19:14,058
Xue Rngui is making a
hugu miscalculation.
134
00:19:14,058 --> 00:19:16,390
What do you mean, sir?
135
00:19:16,852 --> 00:19:21,320
He is grossly underestimating the
anti-Tang forces around the city.
136
00:19:21,649 --> 00:19:25,181
They coiuldn`t possibly threaten
the protectorate.
137
00:19:26,073 --> 00:19:31,772
You don`t understand.
There is a trained reble army in the area.
138
00:19:32,704 --> 00:19:34,987
An army?
(Shin Hong)
139
00:19:37,119 --> 00:19:41,099
Who leads this army and where is it?
140
00:19:41,099 --> 00:19:44,179
I have no such details.
141
00:19:44,179 --> 00:19:48,997
But Dae Joyoung made it clear in our
last convesation that there is an army.
142
00:19:48,997 --> 00:19:51,006
if this is true,
143
00:19:51,405 --> 00:19:56,401
they would not let this opportunity slip.
Don`t you agree?
144
00:20:04,877 --> 00:20:08,582
(Mt. Jungmo Resistance Camp)
145
00:20:15,680 --> 00:20:17,886
You`re here at last!
146
00:20:17,886 --> 00:20:21,207
I feel as though I`ve gain another army
now that you`ve joined us!
147
00:20:21,207 --> 00:20:22,370
It`s our pleasure to be here, master.
148
00:20:23,714 --> 00:20:25,881
(Gom Mojam)
149
00:20:25,881 --> 00:20:28,527
I have bee told about you, young lady.
150
00:20:28,527 --> 00:20:29,527
Welcome.
151
00:20:31,271 --> 00:20:32,622
Thank you.
152
00:20:32,891 --> 00:20:38,353
Where are general On Samun and Yi Kiwu?
153
00:20:39,043 --> 00:20:43,373
They are bringing a very important
person to us right now.
154
00:20:43,721 --> 00:20:45,746
A very important person?
155
00:20:46,356 --> 00:20:47,926
As you already know,
156
00:20:47,926 --> 00:20:54,396
bringin the scattered anti-Tang forces together
is our most pressing task right now.
157
00:20:54,396 --> 00:20:58,541
And now that he will be with us,
we can finally achive that goal.
158
00:20:59,788 --> 00:21:01,792
Who is this man, master?
159
00:21:02,805 --> 00:21:06,750
It`s His Majesty the King`s nephew Prince Anseung.
160
00:21:09,071 --> 00:21:12,227
We are brining him back from Shilla
where he had taken refuge.
161
00:21:12,227 --> 00:21:17,218
I believe Prince Anseun is under
the protection of Shilla`s royal house.
162
00:21:17,659 --> 00:21:20,446
That`s another reason why we need him.
163
00:21:21,952 --> 00:21:23,298
I don`t understand.
164
00:21:23,996 --> 00:21:29,796
We don`t know
when we will be able to
reclaim Goguryeo.
165
00:21:29,996 --> 00:21:37,947
But if Prince Anseung is with us,
we will have Shill as our stong ally.
166
00:21:37,947 --> 00:21:40,781
Shilla as our ally?
167
00:21:40,781 --> 00:21:45,018
But Shilla is responsible
for Goguryeo`s fall!
168
00:21:52,380 --> 00:21:56,881
-Master Jang,
-Oh, you`re here, Excellent.
169
00:21:56,881 --> 00:21:59,580
Prince Anseung has arrived.
170
00:22:18,845 --> 00:22:20,817
It`s good to see you again,
General Gom.
171
00:22:23,327 --> 00:22:29,015
This is Captain Dae Joyoung,
the son of Lord Dae Jungsangt of Ansi.
172
00:22:29,484 --> 00:22:31,545
I bid you humble greetings,
Your Highness.
173
00:22:33,906 --> 00:22:39,695
Are you the warriors that
rescued our people from
being take to Tang?
174
00:22:39,979 --> 00:22:43,672
Yes, Your Highness.
These are the very men.
175
00:22:44,007 --> 00:22:45,341
This is a pleasure.
176
00:22:45,802 --> 00:22:51,254
You are well-known among the
Goguryeoans in Shilla as well
177
00:22:51,436 --> 00:22:53,578
We`re humble, Your Majesty.
178
00:22:53,891 --> 00:22:59,100
-Please come inside.
-Yes.
179
00:23:07,451 --> 00:23:10,974
Move the soldiery we here.
to Han Fort, Your Highness?
180
00:23:10,974 --> 00:23:15,883
This area is unsuitable to declare
as a capital of a new state.
181
00:23:15,883 --> 00:23:17,158
A capital?
182
00:23:17,158 --> 00:23:21,309
You are declaring a new capital state?
183
00:23:21,309 --> 00:23:24,807
We will move our base to Han Fort
(On Samun)
184
00:23:24,807 --> 00:23:29,432
and declare a new state with
Prince Anseung as the King.
185
00:23:29,432 --> 00:23:33,812
But don`t you think this is premature?
186
00:23:33,812 --> 00:23:40,912
No, this is our golden opportunity.
Shilla has agreed to help us!
187
00:23:42,593 --> 00:23:49,213
We`ve been preparing for this for a long time,
to declare a new state and announce the
revival of Goguryeo.
188
00:23:49,213 --> 00:23:52,251
What about Andong Protectorate?
(Gulsabiwu) (Heuk Sudol)
189
00:23:52,251 --> 00:23:56,459
We are here to destroy the Andong Protectorate.
190
00:23:56,740 --> 00:24:01,556
We must declare a new state
before we destroy the protectorate.
191
00:24:01,556 --> 00:24:06,520
Removing the protectorate alone
will not revive the contry.
192
00:24:06,985 --> 00:24:08,070
But You Highness,
193
00:24:08,070 --> 00:24:12,458
Xue Rengui is away on
a military expedition.
if we don`t act now....
194
00:24:12,458 --> 00:24:15,720
This is not the time to
call out the troopd and
exhaust our stregth!
195
00:24:15,845 --> 00:24:20,409
One wrong move could cause a
serious set back in our plans.
196
00:24:20,409 --> 00:24:25,182
Andong Protectorate is sucking the blood
and the sweat of our people!
197
00:24:25,182 --> 00:24:30,013
They`re blastanly taking our people and
locking them up to send them to Tang.
198
00:24:31,119 --> 00:24:35,893
The people will natrually gather once
the new state is declared.
199
00:24:36,077 --> 00:24:40,273
Thus it is fitting that we discuss
the founding of the new statr first.
200
00:24:40,830 --> 00:24:47,628
Thsi is carefully considered decision.
so don`t mention the protectorate again!
201
00:25:04,424 --> 00:25:08,204
This is our chance to destroy
the protectorate.
202
00:25:08,204 --> 00:25:12,341
We can always relocate the base afterward.
203
00:25:12,934 --> 00:25:16,513
Prince Anseung is a very cautious man.
204
00:25:16,513 --> 00:25:22,882
He will not take any kind of chances
before we are relocated and the
new state is declared.
205
00:25:23,347 --> 00:25:27,087
Convincing him to camo here was a challenge alone.
(Jang Sanhae)
206
00:25:27,087 --> 00:25:31,313
He is the only living male heir of
the royal house on this land.
207
00:25:32,916 --> 00:25:37,317
Then we shall return to Liaodong.
208
00:25:37,716 --> 00:25:38,716
Joyoung,
209
00:25:38,938 --> 00:25:41,317
Liaodong is in dangerous situation as well.
210
00:25:41,317 --> 00:25:46,321
We need you as much as we need
Prince Anseung to rivive the country.
211
00:25:48,253 --> 00:25:52,053
Then let us have a detachmant of troops.
212
00:25:52,053 --> 00:25:56,120
We will stay behind and destroy
the protectorate ourselves.
213
00:26:00,691 --> 00:26:02,863
If you must insist,
214
00:26:02,863 --> 00:26:07,999
Master Jang and I will stay behind with
you with half of the troops.
215
00:26:10,026 --> 00:26:13,942
Chances are we won`t succeed
even if we rallied our entire army.
216
00:26:14,668 --> 00:26:22,035
I know.But if we do succeed,
it would be a huge leap foward in our cause.
217
00:26:24,223 --> 00:26:26,568
Thank you, Master.
218
00:26:30,478 --> 00:26:36,143
I wagered my pride and honor on this battle!
219
00:26:37,301 --> 00:26:38,768
About this time,
220
00:26:38,768 --> 00:26:44,100
Xue Rengui was rallying a huge
army to Liaodong.
221
00:26:45,499 --> 00:26:54,447
It was a massive punitive force
called up to subjugate some dozen forts
that had not yet surrendered
222
00:26:54,448 --> 00:26:56,055
including Ansi, Liaodong
and Geonan Fort.
223
00:26:56,055 --> 00:26:59,361
While the dark cloud of war
moved in over Liaodong.
224
00:26:59,361 --> 00:27:06,518
ominous energy approached Pyonyang Fort as well.
225
00:27:09,307 --> 00:27:12,894
(Asilum Village near Pyongyang Fort)
226
00:27:15,332 --> 00:27:19,276
How many are guarding the
Protectorate compound?
227
00:27:19,276 --> 00:27:21,820
There`re about two thousand men left.
228
00:27:21,820 --> 00:27:24,590
We might have a chance with a surprise raid.
229
00:27:24,590 --> 00:27:25,590
yes,
230
00:27:25,592 --> 00:27:29,494
it`s possible to incapacitate them
with our five hundred men.
231
00:27:29,733 --> 00:27:34,551
But how do we get 500 soldiers
through the city gate?
232
00:27:38,388 --> 00:27:44,767
You had once gotten us into the
city in beggar`s disguise.
233
00:27:45,772 --> 00:27:46,772
Yes, I remember.
234
00:27:46,793 --> 00:27:50,844
How many men can get in that way in a day?
235
00:27:51,396 --> 00:27:53,295
About ten.
236
00:27:53,578 --> 00:27:58,545
the guards won`t be suspicious
since that`s the usual number.
237
00:28:00,604 --> 00:28:07,028
It will take us ten days to
get a hundred soldiers in.
238
00:28:07,028 --> 00:28:12,436
I will take those men and
capture the city gate.
239
00:28:13,151 --> 00:28:15,085
That`s a good idea.
240
00:28:15,085 --> 00:28:21,168
I will wait outside the city with
the rest of the soldiers.
241
00:28:21,168 --> 00:28:24,108
But they have tightened the
security inside the ciy.
242
00:28:24,108 --> 00:28:28,910
If any one of you are captured,
all of us could be captured.
243
00:28:28,910 --> 00:28:32,681
But we can`t just give up.
244
00:28:32,681 --> 00:28:34,705
Let`s give it a shot.
245
00:28:34,705 --> 00:28:39,614
You have to ebter the
tigers den to catch the tiger.
246
00:29:03,866 --> 00:29:04,866
Stop!
247
00:29:10,036 --> 00:29:12,212
Where is Black Rat?
248
00:29:14,508 --> 00:29:17,045
Where is he?
249
00:29:27,713 --> 00:29:32,755
We will have nothing to fear
once Black Rat is captured.
250
00:29:32,755 --> 00:29:40,865
We have to keep the city secure
while General xue Rengui is away.
251
00:29:40,865 --> 00:29:45,193
-Of course, sir.
-General!
252
00:29:51,824 --> 00:29:55,155
This man claims to know where Black Rat is.
253
00:29:55,155 --> 00:29:58,806
-Is this true?
-Yes.
254
00:29:59,770 --> 00:30:03,348
Please, please don`t kill me!
255
00:30:06,921 --> 00:30:11,745
Go on. Where is Black Rat hiding?
256
00:30:12,145 --> 00:30:15,289
Please, please don`t kill me!
257
00:30:16,768 --> 00:30:21,009
-Beat him until he talks!
-Yes, let`s go.
258
00:30:23,903 --> 00:30:24,903
Black Rat......
259
00:30:52,749 --> 00:30:57,021
One hundred peices of gold for
Black Rat`s capture.....
260
00:30:57,585 --> 00:31:01,000
Look at the cold and untrusting faces of the people.
261
00:31:01,000 --> 00:31:07,066
They`re offering rewards to anyone
that rat on anti-Tang activities.
262
00:31:08,617 --> 00:31:12,864
I bet this was all Bu Kiwon`s idea.
263
00:31:12,864 --> 00:31:17,319
That bastard netter not show up
in front of me or he`s dead!
264
00:31:18,277 --> 00:31:19,277
Joyoung!
265
00:31:21,481 --> 00:31:25,534
A group of soldiers just left the
city to capture Black Rat!
266
00:31:28,258 --> 00:31:30,005
The slum village is in danger!
267
00:32:06,009 --> 00:32:09,374
Bu Kiwon is on a mad rampage to
snuff out the insurgents.
268
00:32:09,374 --> 00:32:11,398
Master Jang`s been taken as well!
269
00:32:13,316 --> 00:32:17,198
The soldiers won`t be able to enter
the city in these conditions.
270
00:32:18,125 --> 00:32:19,864
Let`s just do this ourselves!
271
00:32:20,734 --> 00:32:25,230
I can easily take a hundread Tang bastard alone.
272
00:32:25,230 --> 00:32:26,960
Don`t be a fool.
273
00:32:27,032 --> 00:32:32,661
This is all because of those bastards
Bu Kiwon and Sa Bugu!
274
00:32:43,757 --> 00:32:49,673
I was heard at the market place that
Liaodong Fort has fallen!
275
00:32:51,498 --> 00:32:56,655
Liaodong...Liaodong Fort has fallen?
276
00:33:08,755 --> 00:33:12,662
I cannot believe my ears.
277
00:33:12,662 --> 00:33:15,951
How could Liaodong Fort so easily?
278
00:33:15,951 --> 00:33:18,425
Nothing was like it was before-
279
00:33:18,425 --> 00:33:22,342
not us, the defenders, and not them,
the aggressors
(Go Sagae)
280
00:33:22,342 --> 00:33:24,805
no one was the same.
281
00:33:25,579 --> 00:33:28,943
I never thought it would make
(Dae Jungsang)
282
00:33:28,943 --> 00:33:31,342
such a huge difference not
having a regime...
283
00:33:31,342 --> 00:33:34,606
They will come after Ansi Fort next.
284
00:33:34,606 --> 00:33:43,887
The entire Liaodong region will be theirs
if Ansi Fort falls.
285
00:33:44,406 --> 00:33:46,685
What will you do?
286
00:33:48,596 --> 00:33:54,624
If they can bring Liaodong down this easily,
we won`t be able to hold them back
for very long either.
287
00:33:55,313 --> 00:34:02,203
We must fight to the death defending the fort,
but I don`t know how we are going
to protect
288
00:34:02,236 --> 00:34:11,771
the countless people who trusted us to
take refuge here.
289
00:34:18,659 --> 00:34:19,659
Xue Rengui....
290
00:34:21,283 --> 00:34:27,364
I underestimated his stregth!
291
00:34:33,950 --> 00:34:41,408
-March to Ansi Fort tonight?
-That`s right.
292
00:34:41,408 --> 00:34:47,869
I cannot rest until Ansi Fort
is reduced to ashes!
293
00:34:47,869 --> 00:34:50,893
But the soldiers are exhausted
294
00:34:50,891 --> 00:34:53,407
from the long walk and
continuous battles.
295
00:34:53,407 --> 00:34:58,020
That`s right, general
Ansi Fort is unlike Liaodong Fort.
296
00:34:58,020 --> 00:35:01,626
We should rest up and attack
with full force...
297
00:35:01,626 --> 00:35:04,955
We cannot waste this momentum.
298
00:35:06,836 --> 00:35:11,504
The force of our soldiers was like
a fierce tornado out there.
299
00:35:11,504 --> 00:35:14,798
Advance to Ansi Fort, general.
300
00:35:14,798 --> 00:35:18,923
The longer we rest,
more time they will have to prepare.
301
00:35:20,010 --> 00:35:25,110
You`re the only one who sees
this the way I do.
302
00:35:25,110 --> 00:35:38,808
I`ve agreed to relinquish my fate to a
chiled like Li Wen and seal that
agreement with my blood!
303
00:35:38,808 --> 00:35:45,313
I am dying to destroy Ansi Fort
wash away my thousand year-
old trustrastion
304
00:35:45,313 --> 00:35:55,140
and stamp my hand across Li Wen`s face!
305
00:35:55,663 --> 00:35:58,528
So am I.
306
00:35:58,528 --> 00:36:02,474
I will burn Ansi Fort down
307
00:36:02,474 --> 00:36:06,715
and get the prisoners back to protect my honor.
308
00:36:07,979 --> 00:36:13,741
Commander Li, your work was vital
in bringing Liaodong Fort down.
309
00:36:13,741 --> 00:36:20,181
You will spearhead the battle against
Ansi Fort as well.
310
00:36:21,566 --> 00:36:23,675
I would be honored, sir.
311
00:37:00,343 --> 00:37:01,523
Are you a sleep?
312
00:37:03,376 --> 00:37:05,218
Come in, general.
313
00:37:07,977 --> 00:37:10,609
Why are you still up?
314
00:37:12,953 --> 00:37:17,589
I`ve lost the city that our ancenstors
have kept strong for generations.
315
00:37:17,589 --> 00:37:22,708
How could I rest my legs and fall asleep?
316
00:37:22,897 --> 00:37:25,956
It isn`t your fault, general.
317
00:37:27,808 --> 00:37:32,198
What is your plan with Ansi Fort?
318
00:37:35,253 --> 00:37:37,801
Abandon it.
319
00:37:39,068 --> 00:37:45,655
General Dae, abandon the fort and save the people.
320
00:37:46,088 --> 00:37:48,730
This is a city of one thousand
year history.
321
00:37:48,730 --> 00:37:51,888
How could I, in a single decision.....
322
00:37:52,373 --> 00:37:56,518
The enemy`s force was fearsome
and extraordinary.
323
00:37:56,518 --> 00:38:00,699
They were like evil beasts eating
up everithing in sight!
324
00:38:00,699 --> 00:38:03,498
You can give up the fort,
325
00:38:03,498 --> 00:38:08,240
but you can`t let the beast take our people.
326
00:38:10,478 --> 00:38:14,109
If I had known that Liaodong would
fall so helplessly.
327
00:38:14,675 --> 00:38:19,263
I would`ve chosen without hesitation
to leave the fort and save the people.
328
00:38:19,263 --> 00:38:29,121
But I`ve lost both the fort and the people
with my wromg decision.
329
00:38:32,857 --> 00:38:35,846
Jungsang, it`s me.
330
00:38:39,541 --> 00:38:42,753
Gom Mojam sent a message.
331
00:38:42,753 --> 00:38:47,871
I`m afraid it may not be possible
to destroy Andong Protectorate
in the present conditions.
332
00:38:55,201 --> 00:39:01,281
Nothing is working out in both
Liaodong and Pyongyang Fort!
333
00:39:01,281 --> 00:39:05,835
Why is this happening? Why?
334
00:39:17,393 --> 00:39:22,796
-Sire.
-You are like a phantom.
335
00:39:22,796 --> 00:39:26,779
You appeared out of nowhere and
want to see me.
336
00:39:26,779 --> 00:39:31,128
So, what is it this time?
337
00:39:33,673 --> 00:39:37,122
We`ve come to destroy Andong Protectorate.
338
00:39:39,806 --> 00:39:45,140
But the anti-Tang group that was
helping us has disintangrated.
339
00:39:45,140 --> 00:39:46,869
We need your help.
340
00:39:48,533 --> 00:39:51,954
You`re always full of suprises.
341
00:39:53,943 --> 00:39:56,058
What can I do?
342
00:39:56,660 --> 00:40:00,916
Open the east gate for us in a few days.
343
00:40:01,990 --> 00:40:06,026
What? You want me to open the city gate?
344
00:40:06,026 --> 00:40:08,124
Yes, sir.
345
00:40:10,473 --> 00:40:14,695
I guess there really is a train
army after all.
346
00:40:14,695 --> 00:40:20,841
But I`m afraid I can`t help you this time.
347
00:40:21,918 --> 00:40:24,741
-Sire!
Take a look around the city.
348
00:40:24,741 --> 00:40:28,117
All of the anti-Tang groups in this fort
have been destroyed.
349
00:40:28,117 --> 00:40:32,287
It`s harder to go through the city gate
than it is to go thropugh a needle hole.
350
00:40:32,287 --> 00:40:35,395
How can you bring in an army
in these conditions?
351
00:40:35,395 --> 00:40:39,940
-But,
-Whatever you`re planning to do,
352
00:40:39,940 --> 00:40:44,033
you won`t succeed this time.
353
00:40:45,338 --> 00:40:48,255
Give up while you are ahead.
354
00:40:54,695 --> 00:40:59,803
One last time.
Help us one last time!
355
00:41:01,767 --> 00:41:14,565
I`m being watched by Bu Kiwon as well.
If this comes back to me, we lost all
of Goguryeo.
356
00:41:15,825 --> 00:41:21,286
The conditions are too unfavorable
to attempt this with determanition
alone.
357
00:41:21,286 --> 00:41:23,971
That`s why I`m urging you to give it up.
358
00:41:37,030 --> 00:41:39,579
Gom Mojam sent a message this afternoon.
359
00:41:41,630 --> 00:41:45,782
We have three days left to open the gate.
If we can`t open the gate,
360
00:41:45,782 --> 00:41:48,122
He will abandon the operation
and take troops to Han Fort.
361
00:41:48,122 --> 00:41:49,593
Tell them to leave.
We don`t need them!
362
00:41:49,593 --> 00:41:56,781
The three of us saved ten thousand prisoners
and we can destroy the protectorate
without them! Right?
363
00:42:30,899 --> 00:42:33,930
Lord Namseng is right.
364
00:42:36,004 --> 00:42:44,240
A reckless attempt to destroy the protectorate
could bring disastours consequences.
365
00:42:46,184 --> 00:42:50,276
Ansi Fort is in danger of being taken,
366
00:42:50,276 --> 00:42:56,295
and I`ve come all the way here
and accomplished nothing...
367
00:43:01,777 --> 00:43:06,224
There was something you said to me
368
00:43:06,224 --> 00:43:09,134
on the ship that was carrying the prisoners.
369
00:43:11,003 --> 00:43:14,070
"Awaken the rage within the Khitan soldiers."
370
00:43:16,738 --> 00:43:22,463
The people of Pyongyang Fort are
deep sleep as well.
371
00:43:22,463 --> 00:43:26,610
They need someone to awaken them.
372
00:43:47,613 --> 00:43:49,521
I found it on the street.
373
00:43:50,166 --> 00:43:53,565
It`s a poster the protectorate had
put up to bring you in.
374
00:43:57,617 --> 00:44:02,175
I believe you can do it.
375
00:44:02,869 --> 00:44:14,334
Like the way I led the Khitan army and
destroyed the Tang army.
Now it`s your turn.
376
00:44:17,463 --> 00:44:18,463
My turn?
377
00:44:19,853 --> 00:44:24,737
Black Rat`s identity still hasn`t been exposed.
378
00:44:24,737 --> 00:44:34,138
If the leader of Pyongyang`s anti-Tang organization
is someone that no one imagined,
379
00:44:38,010 --> 00:44:43,251
if he is someone that can insipre the people
and give them great hope.
380
00:44:43,678 --> 00:44:50,181
Nothing will move the people more and
awaken their seethingrage.
381
00:45:10,632 --> 00:45:14,527
Um, I`m doing what I`m told.
382
00:45:14,527 --> 00:45:17,869
but I don`t understand what we`re doing here.
383
00:45:17,869 --> 00:45:23,299
We don`t have a lot of time.
Just do what you`re told.
384
00:45:23,299 --> 00:45:25,791
Do you know what we`re doing, Gulsabiwu?
385
00:45:25,792 --> 00:45:30,973
-No, but I`m sure we`ll find out soon enough.
-Blasted bastard. You don`t know anything
either.
386
00:45:30,973 --> 00:45:35,646
I don`t get this.
We should be hiding,
387
00:45:35,646 --> 00:45:37,859
but you want the whole world to
know you`re here!
388
00:45:38,849 --> 00:45:43,492
I`ll see you back here tomorrow at dawn.
There isn`t much time.
let`s get going.
389
00:45:43,492 --> 00:45:45,535
All right. Let`s get it done.
390
00:45:45,535 --> 00:45:49,956
Fine. Painting glue on the wall shouldn`t be difficult.
Let`s go.
391
00:46:19,264 --> 00:46:22,073
Break it up!
What`s the commotion?
392
00:46:39,867 --> 00:46:43,501
-Bring us our wine!
-Hold on a minute!
393
00:46:43,501 --> 00:46:46,971
Are you telling me that Dae Joyoung is Black Rat?
394
00:46:46,971 --> 00:46:50,095
Go out to the market place if you don`t believe me.
395
00:46:50,095 --> 00:46:53,979
There`s a huge panic that the rebel leader Black Rat is
none other than Dae Joyoung!
396
00:46:53,979 --> 00:46:54,979
-Why?
-What do you mean why?
397
00:46:54,980 --> 00:47:01,615
He wiped out one thousand Tang soldiers
with just two of his men and saved
our people from being taken.
398
00:47:01,615 --> 00:47:04,985
If he is Black Rat,
who knows what will happen?
399
00:47:04,985 --> 00:47:10,980
They say that he`s going to attack the
protectorate with his army!
400
00:47:10,980 --> 00:47:12,920
Is that true?
401
00:47:13,571 --> 00:47:16,902
Are you blind?
You`ve seen the posters.
402
00:47:16,902 --> 00:47:24,037
Black Rat, I mean Dae Joyoung,
is going to destroy the protectorate!
403
00:47:30,166 --> 00:47:33,084
What in heaven`s name is going on here?
404
00:47:33,084 --> 00:47:37,362
Why is this bastard`s face plastered all
over the city?
405
00:47:37,603 --> 00:47:40,109
My men are on it,
406
00:47:40,109 --> 00:47:43,320
so we will soon find out who is behine this.
407
00:47:43,320 --> 00:47:46,597
It says here that Black Rat is Daae Joyoung!
(Bu Kiwon)
408
00:47:46,597 --> 00:47:50,134
Dae Joyoung is the leader of the
anti-Tang organization!
409
00:47:50,134 --> 00:47:52,693
We shouldn`t jump to hasty conclusions, sir.
410
00:47:53,029 --> 00:47:56,918
But hus face is plastered all over town!
411
00:47:57,718 --> 00:48:02,723
He won`t advertise what he looks
like unless he is insane.
(Shin Sung)
412
00:48:03,238 --> 00:48:07,473
What`s more , Liaodong is in danger right now.
413
00:48:07,473 --> 00:48:14,063
He wouldn`t leave Liaodong and come
out here alone.
414
00:48:16,738 --> 00:48:19,009
This is the first time I`m hearing
415
00:48:19,009 --> 00:48:21,987
about Dae Joyoung being here as well.
(Sa Bugu)
416
00:48:21,987 --> 00:48:26,845
I`m sure whoever that`s going around
putting these up have a different
motive.
417
00:48:27,674 --> 00:48:29,359
A differeny motive?
418
00:48:29,378 --> 00:48:35,892
Finding that out will be the key to solving this case.
419
00:48:37,459 --> 00:48:42,077
We are dealing with the leader of
the anti-Tang organization Black Rat.
420
00:48:42,077 --> 00:48:45,296
We must not take this lightly.
421
00:48:47,315 --> 00:48:52,395
Black Rat...
Who could this man be?
422
00:49:00,418 --> 00:49:06,116
I guarantee you that Dae Joyoung is behine this.
423
00:49:07,247 --> 00:49:10,535
What could he be thinking?
424
00:49:10,535 --> 00:49:13,638
That`s what I want to ask you, sire.
425
00:49:14,335 --> 00:49:16,050
Ask Me?
(Yeon namsng)
426
00:49:17,060 --> 00:49:22,257
Please tell me the truth.
I`m certain you`ve seen him.
(Shin Hung)
427
00:49:22,565 --> 00:49:24,568
What are you talking about?
428
00:49:24,630 --> 00:49:29,200
Sire, are you trying to deceive me as well?
429
00:49:32,213 --> 00:49:35,861
What did Dae Joyoung say to you?
430
00:49:37,347 --> 00:49:42,718
He asked for my jelp and I refused.
That is all.
431
00:49:44,125 --> 00:49:45,503
He asked for your help?
432
00:49:47,433 --> 00:49:51,762
What did he want you to help him with?
433
00:49:51,762 --> 00:49:54,963
-I don`t know.
-Sire,
434
00:49:54,964 --> 00:50:00,971
I`m just as puzzled about this as you are!
What could he be thinking?
435
00:50:14,807 --> 00:50:18,903
Dae Joyoung is going to attack the protectorate?
436
00:50:19,891 --> 00:50:22,358
I`m sure of it, brother.
437
00:50:22,358 --> 00:50:26,888
Dae Joyoung will attack just like this poster says.
438
00:50:26,888 --> 00:50:33,000
But there are no such indications.
How am I supposed to do anything?
439
00:50:33,000 --> 00:50:38,901
You must get all of the remaining troops
together and tightly guard the city gates.
440
00:50:40,532 --> 00:50:41,532
This is frustrating.....
441
00:50:42,047 --> 00:50:47,047
I can see the dark clouds and hear the thunder,
but there is no rain.
442
00:50:47,047 --> 00:50:52,422
I`m afraid we will be hit with a violent gale.
443
00:50:53,714 --> 00:50:56,735
He is here.
I`m sure of it.
444
00:50:56,910 --> 00:51:01,639
Dae Joyoung is approching us, brother.
445
00:51:09,969 --> 00:51:13,686
Expose the idientity of your leader Black Rat!
446
00:51:13,686 --> 00:51:17,125
We know it isn`t Dae Joyoung!
447
00:51:19,051 --> 00:51:25,275
Those who come foward with information
about his whereabouts
448
00:51:25,275 --> 00:51:31,385
or his plot will not only be released but
he will also be rewarded enough money
to last a lifetime.
449
00:51:31,385 --> 00:51:33,257
come foward without fear!
450
00:51:34,831 --> 00:51:37,869
Come foward without fear!
451
00:51:38,324 --> 00:51:43,588
You will be rewarded enough money to last a lifetime!
452
00:51:49,476 --> 00:51:52,104
What is happening, sir?
453
00:51:52,104 --> 00:51:58,671
Joyoung must be planing something big.
454
00:52:07,505 --> 00:52:11,062
There is not a soul in Pyongyang who doesn`t
know your face now.
455
00:52:11,062 --> 00:52:12,094
Master Gom?
456
00:52:12,094 --> 00:52:16,119
He is standing by in the hills out side with
the troops.
457
00:52:16,119 --> 00:52:19,784
They will retreat if we fail to open the gate today.
458
00:52:20,759 --> 00:52:23,475
Timing couldn`t be better.
459
00:52:23,475 --> 00:52:27,628
A bazaar is being held at the market place today.
460
00:52:28,750 --> 00:52:31,730
There is no one helping us.
461
00:52:31,730 --> 00:52:39,155
Like the time we rescued the craftmen from Tang convoy,
we are on our own.
462
00:52:39,653 --> 00:52:40,891
We can do it.
463
00:52:40,891 --> 00:52:43,121
If we fail, the worst thing that can
happen is death.
464
00:52:43,121 --> 00:52:48,010
If this doesn`t work we`ll just die fighting.
What`s there to be afraid of?
465
00:52:50,124 --> 00:52:53,627
You two go first and put up this
poster in the market place.
466
00:52:54,750 --> 00:52:57,929
-We`ll see you later.
-Don`t be long.
467
00:53:07,591 --> 00:53:08,591
Thanks, Chulin.
468
00:53:10,855 --> 00:53:16,252
I`m not afraid of anything because you`re here.
469
00:53:20,708 --> 00:53:21,708
We can do this.
470
00:53:38,816 --> 00:53:40,557
What`s this?
471
00:53:41,917 --> 00:53:45,593
Black Rat is coming here today?
472
00:53:46,723 --> 00:53:48,362
Everyone gather around!
473
00:53:48,362 --> 00:53:52,309
-It`s says here that Dae Joyoung is coming here today!
-Black Rat is coming!
474
00:53:52,309 --> 00:53:54,857
Dae Joyoung is coming!
475
00:53:55,573 --> 00:54:01,208
-Blac Rat is coming here today!
-Dae Joyoung is coming!
476
00:54:01,635 --> 00:54:05,761
Unbelievable!
Black Rat is coming here today!
477
00:54:05,761 --> 00:54:09,461
Dae Joyoung is coming!
He is coming here today!
478
00:54:10,145 --> 00:54:15,934
Out of the way!
Move!
479
00:54:26,042 --> 00:54:27,042
Step Back!
480
00:54:27,834 --> 00:54:32,511
You will be treated as anti-Tang rebles
unless you get out of here!
481
00:54:33,479 --> 00:54:34,696
Get out of here!
482
00:54:48,179 --> 00:54:51,196
Are you deaf?
Get out of here!
483
00:54:55,757 --> 00:54:58,941
Do you have a death wish?
484
00:55:11,475 --> 00:55:15,871
Black Rat! It`s Dae Joyoung!
485
00:55:31,725 --> 00:55:36,504
Yes it`s him!
It`s the man in the picture!
486
00:55:36,504 --> 00:55:40,882
It`s Dae Joyoung!
Dae Joyoung is really here!
487
00:55:40,882 --> 00:55:43,334
Black Rat! It`s Dae Joyoung!
488
00:55:45,196 --> 00:55:47,711
Everyone, It`s Dae Joyoung!
489
00:55:48,250 --> 00:55:54,952
It`s Dae Joyoung!
Gather around, everyone!
Gather around!
490
00:55:58,357 --> 00:56:04,420
I am Dae Joyoung!
491
00:56:08,650 --> 00:56:18,074
I have an earnest message I want to deliver
to the people of Pyongyang Fort!
492
00:56:21,923 --> 00:56:24,575
By:robster38
41377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.