All language subtitles for Chicago P.D. - 07x20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,324 --> 00:00:04,268 Out of the car nice and slow. 2 00:00:04,292 --> 00:00:05,803 You feel like a man now, huh? 3 00:00:05,827 --> 00:00:07,638 Get your black ass on your knees right now! 4 00:00:10,065 --> 00:00:12,109 Those punks murdered Daryl over nothing... 5 00:00:12,133 --> 00:00:13,644 driving while being black. 6 00:00:13,668 --> 00:00:15,751 I've done research on this cop Doyle. 7 00:00:15,775 --> 00:00:17,281 He's got a track record. 8 00:00:17,305 --> 00:00:19,050 This isn't about you anymore. 9 00:00:19,074 --> 00:00:21,118 This is about the future of Chicago. 10 00:00:21,142 --> 00:00:23,154 You gotta do what you think is right. 11 00:00:23,178 --> 00:00:25,122 Just keep in mind, you're a cop. 12 00:00:25,146 --> 00:00:27,825 You backed me? I appreciate that, bro. 13 00:00:27,849 --> 00:00:30,328 No, I didn't come down here to shake hands and make up. 14 00:00:32,387 --> 00:00:33,965 You may not go down for that murder, 15 00:00:33,989 --> 00:00:36,322 but I will get your badge one way or the other. 16 00:00:38,493 --> 00:00:40,237 It's pizza. It can't be that bad. 17 00:00:40,261 --> 00:00:42,306 It is. It's like a sheet of paper. 18 00:00:42,330 --> 00:00:43,641 Well, deep dish is waiting. 19 00:00:43,665 --> 00:00:44,976 When you're back, we'll hit Bartoli's. 20 00:00:45,000 --> 00:00:46,210 Deal. 21 00:00:46,234 --> 00:00:47,511 You are coming back, right? 22 00:00:47,535 --> 00:00:50,181 Yeah, I miss the wind... 23 00:00:50,205 --> 00:00:51,816 and you. 24 00:00:51,840 --> 00:00:53,072 So you miss me, do you? 25 00:00:53,971 --> 00:00:55,152 Shut up. I gotta go. 26 00:00:55,176 --> 00:00:56,988 Yeah, talk soon. Morning, Sarge. 27 00:00:57,012 --> 00:01:00,191 Hey, listen, Adam and Kim are case-on-case on this thing, 28 00:01:00,215 --> 00:01:02,026 - so take us through. - All right. 29 00:01:02,050 --> 00:01:04,695 Three months ago, an unlicensed mini Uzi was used 30 00:01:04,719 --> 00:01:07,031 by a deranged white male in a black church shooting. 31 00:01:07,055 --> 00:01:09,667 Now, luckily for us, nobody was seriously injured. 32 00:01:09,691 --> 00:01:12,770 A week ago, the same type of Uzi was used in a drive-by 33 00:01:12,794 --> 00:01:15,539 at a G-Park Lord's funeral. We got two dead. 34 00:01:15,563 --> 00:01:17,675 The shooter was caught, but he lawyered up. 35 00:01:17,699 --> 00:01:20,177 OCD Intel says the Uzis were stolen in Indiana 36 00:01:20,201 --> 00:01:21,846 and then transported into town. 37 00:01:21,870 --> 00:01:24,615 Our top priority target is this guy, Tony Reed, 38 00:01:24,639 --> 00:01:27,251 part-time biker, part-time alt-right agitator. 39 00:01:27,275 --> 00:01:29,420 He did two stints in Danville for meth distro 40 00:01:29,444 --> 00:01:31,222 before pivoting into guns. 41 00:01:31,246 --> 00:01:33,557 Now, Tony, he stays in the shadows 42 00:01:33,581 --> 00:01:35,526 and relies on these small-time punks 43 00:01:35,550 --> 00:01:37,094 to distribute the weapons, 44 00:01:37,118 --> 00:01:38,229 like this guy, JHawk261, 45 00:01:38,253 --> 00:01:41,298 who posted that charming photo on Instagram two days ago. 46 00:01:41,322 --> 00:01:43,634 And we got Kev in play as a buyer. 47 00:01:43,658 --> 00:01:46,537 Plan is, bust this JHawk, get him to flip on Reed. 48 00:01:46,561 --> 00:01:47,738 Does JHawk know you're black? 49 00:01:47,762 --> 00:01:49,573 Yeah, I'm fronting as a big dog 50 00:01:49,597 --> 00:01:51,142 for the 88th Street Vipers. 51 00:01:51,166 --> 00:01:53,110 My vibe is, he likes selling to brothers 52 00:01:53,134 --> 00:01:55,479 because he feels like we're just gonna wipe each other out, 53 00:01:55,503 --> 00:01:57,048 help his cause anyway. 54 00:01:57,072 --> 00:01:59,417 We got a get-to-know-you offer for five Uzis on the table, 55 00:01:59,441 --> 00:02:01,886 the meeting's in two hours, and I can't wait. 56 00:02:01,910 --> 00:02:03,154 All right, as soon as Kev makes the sale, 57 00:02:03,178 --> 00:02:04,510 we move in fast. 58 00:02:05,150 --> 00:02:07,324 He reaches for a weapon, 59 00:02:07,348 --> 00:02:08,626 light his ass up. 60 00:02:08,650 --> 00:02:10,550 - Copy that. - Let's go. 61 00:02:19,594 --> 00:02:21,972 We got eyes on Kev. Red Camry pulling up. 62 00:02:21,996 --> 00:02:23,574 I'm running the tags now. 63 00:02:26,935 --> 00:02:29,736 Okay, car belongs to Jeffrey Alan Hill. 64 00:02:30,772 --> 00:02:32,583 He's got two priors for meth possession. 65 00:02:32,607 --> 00:02:34,474 I'm guessing this is JHawk. 66 00:02:37,236 --> 00:02:38,322 You shopping? 67 00:02:38,346 --> 00:02:40,813 - You JHawk? - That's me. 68 00:02:45,120 --> 00:02:46,483 You serious? 69 00:02:46,855 --> 00:02:48,277 All good. 70 00:02:48,857 --> 00:02:49,989 Let's go inside. 71 00:02:50,529 --> 00:02:51,802 That wasn't part of the plan. 72 00:02:51,826 --> 00:02:54,127 That's where the groceries are, dude. 73 00:02:55,221 --> 00:02:56,357 Let's do it. 74 00:03:03,371 --> 00:03:06,484 'Sup, boys? Where are the sweepers? 75 00:03:06,508 --> 00:03:08,285 - D's cleaning them. - Where the hell's D? 76 00:03:08,309 --> 00:03:09,687 Right here. 77 00:03:09,711 --> 00:03:11,789 Polished and shined, thing of beauty. 78 00:03:11,813 --> 00:03:14,158 I'm telling you, these things are gonna blow you away. 79 00:03:18,807 --> 00:03:19,864 Whoa, boss. 80 00:03:19,888 --> 00:03:21,298 You gotta be kidding me. That's Tom Doyle. 81 00:03:21,322 --> 00:03:22,967 - Mm. - Who the hell's Tom Doyle? 82 00:03:22,991 --> 00:03:24,001 He's a cop. 83 00:03:24,025 --> 00:03:25,503 Who pulled over Atwater while he was undercover 84 00:03:25,527 --> 00:03:27,171 - and put a gun to his head. - Easy, easy. 85 00:03:27,195 --> 00:03:28,205 If he's dirty, we got a problem. 86 00:03:28,229 --> 00:03:29,662 Just let it play. 87 00:03:30,665 --> 00:03:32,265 What the hell is this? 88 00:03:32,863 --> 00:03:34,027 Huh? 89 00:03:35,737 --> 00:03:37,648 A lot of buyers in Chicago. You bring this? 90 00:03:37,672 --> 00:03:39,683 The only color Reed cares about is green. 91 00:03:39,707 --> 00:03:42,372 Anybody even bother to do the 411 on him? 92 00:03:44,512 --> 00:03:46,251 I'm just here for business. 93 00:03:47,015 --> 00:03:48,681 We still got a deal or not? 94 00:03:49,918 --> 00:03:53,300 You need to get up on out of here, you hear me? 95 00:03:54,189 --> 00:03:56,500 I said run along, son. 96 00:03:56,524 --> 00:03:58,402 Don't call me son. 97 00:04:04,799 --> 00:04:06,177 I'ma give you a call later, bro, 98 00:04:06,201 --> 00:04:07,878 when you realize that your boy here's trippin' 99 00:04:07,902 --> 00:04:09,402 and he don't know what the hell he's talking about. 100 00:04:11,472 --> 00:04:14,112 I said run along. 101 00:04:25,810 --> 00:04:29,770 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 102 00:04:36,631 --> 00:04:38,209 What the hell was that? 103 00:04:38,233 --> 00:04:39,888 Spoke to Platt. 104 00:04:40,568 --> 00:04:43,214 Apparently, Area South's got Doyle working undercover 105 00:04:43,238 --> 00:04:44,281 with Tony Reed's crew. 106 00:04:44,305 --> 00:04:47,418 - Doyle's patrol. - He got promoted to detective. 107 00:04:47,442 --> 00:04:49,486 Why didn't Area South deconflict this? 108 00:04:49,510 --> 00:04:51,455 I'm going to talk to his sergeant right now, 109 00:04:51,479 --> 00:04:53,151 and believe me, I'm gonna find out. 110 00:04:54,027 --> 00:04:56,560 The deconfliction screwup is on us, Hank. 111 00:04:56,584 --> 00:04:58,562 Someone made a mistake with the paperwork. 112 00:04:58,586 --> 00:05:00,130 That's a hell of a mistake, Kenny. 113 00:05:00,154 --> 00:05:03,300 Yeah, one of my guys put Reed's alias into the system 114 00:05:03,324 --> 00:05:05,163 - instead of his real name. - Huh. 115 00:05:05,693 --> 00:05:07,905 How long's Doyle been under? Here, have a seat. 116 00:05:07,929 --> 00:05:08,973 Three months. 117 00:05:08,997 --> 00:05:11,242 It's a long play to close in on Reed. 118 00:05:11,266 --> 00:05:12,462 Huh. 119 00:05:12,934 --> 00:05:15,446 Hey, how about we compare notes, work together? 120 00:05:15,470 --> 00:05:17,801 Think that's our best shot to take down Reed. 121 00:05:18,539 --> 00:05:21,518 Eh, I'm not sure that's a good idea. 122 00:05:21,542 --> 00:05:23,153 Hey, look, Hank. 123 00:05:23,177 --> 00:05:26,476 I know what went down last year between Doyle and Atwater. 124 00:05:27,352 --> 00:05:29,515 I don't think it'd be a problem on our end. 125 00:05:32,023 --> 00:05:34,220 The kid's a good cop. 126 00:05:34,443 --> 00:05:36,767 It's the only reason I put him up for detective. 127 00:05:36,791 --> 00:05:39,136 Got nothing to do with his father, his two cousins? 128 00:05:39,160 --> 00:05:41,338 Yeah, I know he's got a lot of family on the job, 129 00:05:41,362 --> 00:05:43,362 but that wasn't the reason. 130 00:05:43,577 --> 00:05:45,078 On my kids. 131 00:05:48,957 --> 00:05:50,500 Okay, let's do it. 132 00:05:51,005 --> 00:05:52,182 Tony Reed is the head of the snake 133 00:05:52,206 --> 00:05:54,285 of this gun-trafficking organization. 134 00:05:54,309 --> 00:05:56,487 He's elusive and cagey. 135 00:05:56,511 --> 00:05:57,788 Always works through an intermediary 136 00:05:57,812 --> 00:05:59,957 like Jeffrey Hill. 137 00:05:59,981 --> 00:06:01,859 That's the reason I put Doyle under with him. 138 00:06:01,883 --> 00:06:02,893 Huh. 139 00:06:02,917 --> 00:06:04,395 Best way to get access to Reed. 140 00:06:04,419 --> 00:06:05,796 Hill's real loyal too. 141 00:06:05,820 --> 00:06:07,464 Thinks Reed is some kind of visionary. 142 00:06:07,488 --> 00:06:09,133 That's why I killed the bust. 143 00:06:09,157 --> 00:06:10,550 No way that Hill flips. 144 00:06:10,574 --> 00:06:12,491 All right, so how do we get Reed to the table, then? 145 00:06:12,856 --> 00:06:14,839 - Increase the size of the purchase. - Hmm. 146 00:06:14,863 --> 00:06:16,507 If it's a big enough deal, Reed will wanna be there. 147 00:06:16,531 --> 00:06:18,642 Okay, good, then we have Atwater go back there 148 00:06:18,666 --> 00:06:20,377 with a bigger, better order, right? 149 00:06:20,401 --> 00:06:22,179 Say 50 weapons instead of five. 150 00:06:22,203 --> 00:06:23,970 All right. Gear up. 151 00:06:25,039 --> 00:06:26,483 Hey, hey, you got a... 152 00:06:26,507 --> 00:06:27,907 Hey, Kevin. 153 00:06:28,580 --> 00:06:29,853 What's up? 154 00:06:29,877 --> 00:06:32,042 Just want to, uh, clear the air about that meet. 155 00:06:32,747 --> 00:06:34,680 You were doing your job. I get it. 156 00:06:36,117 --> 00:06:37,494 I was in character. 157 00:06:37,518 --> 00:06:38,495 These guys, they're real racists. 158 00:06:38,519 --> 00:06:40,050 I just had to play along. 159 00:06:40,568 --> 00:06:42,101 Must've been hard. 160 00:06:42,623 --> 00:06:44,179 Come on, man. 161 00:06:45,013 --> 00:06:46,937 Let's put that behind us, okay? 162 00:06:46,961 --> 00:06:49,695 You and me, let's focus on locking up Reed. 163 00:06:51,536 --> 00:06:53,102 I come in peace. 164 00:06:53,127 --> 00:06:55,060 I just wanna make a good bust here. 165 00:06:57,712 --> 00:06:59,178 Okay. 166 00:07:01,613 --> 00:07:03,376 I'll let you know when I get a bite. 167 00:07:03,990 --> 00:07:05,011 Yeah. 168 00:07:12,053 --> 00:07:14,298 - How does it feel? - Like you're making my day. 169 00:07:14,322 --> 00:07:15,599 What we talking? 170 00:07:15,623 --> 00:07:17,368 If you got for 50, I'll cut you a deal. 171 00:07:17,392 --> 00:07:19,225 $1,500 apiece. 172 00:07:21,608 --> 00:07:23,108 Sure you can cover that? 173 00:07:23,468 --> 00:07:24,803 You tell me. 174 00:07:26,214 --> 00:07:27,293 How's that look? 175 00:07:27,722 --> 00:07:29,140 Real good. 176 00:07:31,434 --> 00:07:33,139 Why do you need all these guns? 177 00:07:33,395 --> 00:07:34,618 There's a war on the way to the South Side. 178 00:07:34,642 --> 00:07:35,927 Everybody's strapping up. 179 00:07:35,951 --> 00:07:38,655 So much for protecting your fellow black man, huh? 180 00:07:38,679 --> 00:07:39,916 Excuse me? 181 00:07:39,940 --> 00:07:42,279 You sell these guns to blacks, they kill more blacks. 182 00:07:43,071 --> 00:07:45,618 You don't got a problem with it, I sure as hell don't. 183 00:07:47,121 --> 00:07:48,535 Just business. 184 00:07:50,658 --> 00:07:53,125 Okay. I'll set up a meeting. 185 00:07:54,595 --> 00:07:56,501 I'll call my man right now. 186 00:07:57,265 --> 00:07:59,576 What the hell's a helicopter doing circling out here? 187 00:08:01,102 --> 00:08:02,052 Hey, relax. 188 00:08:02,076 --> 00:08:03,781 Sounds like it's going away, all right? 189 00:08:03,805 --> 00:08:06,250 Sounds like it's circling back around. 190 00:08:06,274 --> 00:08:07,606 I don't like it. 191 00:08:07,887 --> 00:08:09,389 What the hell's going on? 192 00:08:09,944 --> 00:08:11,789 Maybe they're friends of yours. 193 00:08:11,813 --> 00:08:13,279 What the hell does that mean? 194 00:08:14,619 --> 00:08:15,692 Are you a cop? 195 00:08:15,716 --> 00:08:17,261 Let's everybody just calm down, all right? 196 00:08:17,285 --> 00:08:19,596 Something ain't right here. You a cop? 197 00:08:19,620 --> 00:08:20,831 - Huh? - Let's go. 198 00:08:24,625 --> 00:08:26,270 That what this is? 199 00:08:26,294 --> 00:08:29,873 Hey, let's just take it easy, all right, J? 200 00:08:29,897 --> 00:08:31,608 Hey, hands up! 201 00:08:31,632 --> 00:08:32,676 - Stay down, stay down. - Don't shoot, don't shoot! 202 00:08:32,700 --> 00:08:33,833 Keep your hands up! 203 00:08:35,970 --> 00:08:38,715 You were right. We are the police. 204 00:08:38,739 --> 00:08:40,117 - Kev, you guys all right? - We all good. 205 00:08:40,141 --> 00:08:41,518 - Yeah. - You got him? 206 00:08:41,542 --> 00:08:42,875 Yeah. 207 00:08:46,048 --> 00:08:47,347 Nice work. 208 00:08:49,884 --> 00:08:51,829 - Good looking out. - Yeah, sure thing. 209 00:08:57,185 --> 00:08:58,297 You get anything from Hill? 210 00:08:58,321 --> 00:09:00,299 - Not a damn thing. - Huh. 211 00:09:00,323 --> 00:09:02,301 He's a true believer in that racist punk Tony Reed. 212 00:09:02,325 --> 00:09:03,769 Hold on. 213 00:09:03,793 --> 00:09:04,970 This is the burner phone we took off of Hill. 214 00:09:04,994 --> 00:09:08,073 It's blowing up right now with text messages from a Blue88. 215 00:09:08,097 --> 00:09:09,981 Yeah, that's, uh, Reed's code name. 216 00:09:10,005 --> 00:09:10,976 Huh. 217 00:09:11,000 --> 00:09:12,278 It looks like Reed's hot and heavy 218 00:09:12,302 --> 00:09:13,409 to do this big sale with Atwater. 219 00:09:13,433 --> 00:09:14,914 You got a relationship with Reed? 220 00:09:14,938 --> 00:09:16,671 Yeah, he likes me. 221 00:09:17,173 --> 00:09:19,018 I want you to text him back. Pretend to be Hill. 222 00:09:19,042 --> 00:09:21,787 Tell him you've vetted Atwater, the deal's on, 223 00:09:21,811 --> 00:09:24,790 only you can't make it, you know, family emergency. 224 00:09:24,814 --> 00:09:26,292 - What's your cover name? - McDonald. 225 00:09:26,316 --> 00:09:28,160 Yeah, suggest McDonald go in his place. 226 00:09:28,184 --> 00:09:29,929 - You cool with that? - Yeah. 227 00:09:29,953 --> 00:09:31,697 All right, start texting. See if he takes the bait. 228 00:09:40,863 --> 00:09:43,130 Atwater's heading toward the entrance. 229 00:09:43,724 --> 00:09:45,000 Copy that. I have eyes on him. 230 00:09:45,024 --> 00:09:46,512 I assume that's one of Reed's boys. 231 00:09:46,536 --> 00:09:47,579 And we've got a good feed. 232 00:09:47,603 --> 00:09:49,036 Why, 'cause he's white and tatted up? 233 00:09:49,864 --> 00:09:52,173 Maybe he's an honor student waiting for the bus. 234 00:09:52,492 --> 00:09:54,452 Don't judge a book by its cover, man. 235 00:09:55,804 --> 00:09:57,015 'Sup, Scorpio? 236 00:09:57,039 --> 00:10:00,018 - Big man inside? - Been here 15 minutes. 237 00:10:08,851 --> 00:10:10,428 Sorry to keep you waiting. 238 00:10:10,452 --> 00:10:12,429 Here's the guy we been talking about. 239 00:10:12,988 --> 00:10:14,199 Came ready to play. 240 00:10:14,223 --> 00:10:15,473 Let's see it. 241 00:10:16,792 --> 00:10:18,036 I counted it. 242 00:10:18,060 --> 00:10:19,978 It's good. 243 00:10:20,462 --> 00:10:22,641 And I threw in an extra G in good faith 244 00:10:22,665 --> 00:10:25,270 that you deliver quality, this won't be the last time. 245 00:10:25,294 --> 00:10:27,679 I'm always looking for reliable business partners. 246 00:10:35,177 --> 00:10:36,955 Here's a Christmas present. 247 00:10:36,979 --> 00:10:38,056 Next time, I'll wrap them for you. 248 00:10:38,080 --> 00:10:40,125 Only if you use the paper with the candy canes. 249 00:10:40,149 --> 00:10:41,459 That's my favorite. 250 00:10:41,483 --> 00:10:42,627 - Chicago PD! - Don't move! 251 00:10:42,651 --> 00:10:44,062 Get them up high! 252 00:10:44,086 --> 00:10:45,196 - On the ground! - Get your hands up! 253 00:10:45,220 --> 00:10:46,564 - Get down! - Down on your knees. 254 00:10:46,588 --> 00:10:47,881 Down! 255 00:10:48,390 --> 00:10:50,068 You're under arrest, Tony. 256 00:10:53,862 --> 00:10:55,062 It's all you. 257 00:10:57,833 --> 00:10:59,044 Hey. 258 00:10:59,068 --> 00:11:01,046 - Nice bust, man. - Yeah, man, you too. 259 00:11:01,070 --> 00:11:03,848 - How 'bout a beer? - Nah, I can't. 260 00:11:03,872 --> 00:11:05,016 I'ma call it an early night 261 00:11:05,040 --> 00:11:06,084 so I can get started on this paperwork. 262 00:11:06,108 --> 00:11:08,320 Come on. We just made a nice pinch. 263 00:11:08,344 --> 00:11:10,322 - Nice work, boys. - Yeah. 264 00:11:10,346 --> 00:11:12,757 Look, I don't wanna go there, but I will if I have to. 265 00:11:12,781 --> 00:11:13,758 What are you talking about? 266 00:11:13,782 --> 00:11:15,894 Well, I pretty much saved your life yesterday, 267 00:11:15,918 --> 00:11:17,195 so I figured the least you could do 268 00:11:17,219 --> 00:11:18,530 is let me buy you a stinking beer. 269 00:11:21,590 --> 00:11:23,557 Okay, let's do it. 270 00:11:28,697 --> 00:11:31,264 This was my first undercover case. 271 00:11:33,035 --> 00:11:34,279 Congrats. 272 00:11:34,303 --> 00:11:35,447 You did good work. 273 00:11:35,471 --> 00:11:37,104 Thanks, man. You too. 274 00:11:39,408 --> 00:11:42,576 It's fun, the whole undercover thing. 275 00:11:43,712 --> 00:11:45,457 You know, it's kinda like being an actor. 276 00:11:45,481 --> 00:11:46,648 Yeah. 277 00:11:47,082 --> 00:11:48,650 Except these bullets are real. 278 00:11:51,653 --> 00:11:53,398 Yeah. 279 00:11:53,422 --> 00:11:55,589 Hey, uh, so look... 280 00:11:57,493 --> 00:11:59,494 The thing that happened last year 281 00:12:00,095 --> 00:12:01,628 with me and you... 282 00:12:03,098 --> 00:12:05,208 I just want to apologize. 283 00:12:05,667 --> 00:12:08,246 I, uh, wish I handled that better. 284 00:12:08,270 --> 00:12:09,803 Let's not do this. 285 00:12:10,255 --> 00:12:12,117 - Do what? - Talk about last year. 286 00:12:12,141 --> 00:12:14,586 You did what you did. Nothing can change that. 287 00:12:14,610 --> 00:12:16,421 Yeah, no, I know, but it's not as simple 288 00:12:16,445 --> 00:12:17,389 as you're trying to make it here. 289 00:12:17,413 --> 00:12:19,057 We ain't gonna do this. You can pull over. 290 00:12:19,081 --> 00:12:20,392 Just let me out. I'll call an Uber. 291 00:12:20,416 --> 00:12:22,227 - You serious? - I'm dead serious. Pull over. 292 00:12:22,251 --> 00:12:24,262 No, I'm not gonna let you out here. 293 00:12:24,286 --> 00:12:25,764 Look around, man. It's a war zone. 294 00:12:25,788 --> 00:12:27,220 I'll be fine. 295 00:12:28,791 --> 00:12:30,902 I'll drive you back to the district, okay? 296 00:12:30,926 --> 00:12:32,971 And we don't have to talk about last year 297 00:12:32,995 --> 00:12:34,406 or anything else, for that matter. 298 00:12:34,430 --> 00:12:36,430 I'll just shut up and be your damn chauffeur. 299 00:12:55,650 --> 00:12:57,517 You seeing what I'm seeing? 300 00:12:59,154 --> 00:13:01,299 - Talking about? - That guy over there 301 00:13:01,323 --> 00:13:03,134 with the bag... looks suspicious. 302 00:13:03,158 --> 00:13:05,170 Why? 'Cause he's black? 303 00:13:05,194 --> 00:13:06,704 Yeah. 304 00:13:06,728 --> 00:13:08,807 100 bucks says he heads into that drug den over there. 305 00:13:08,831 --> 00:13:11,109 Drug den? What the hell makes you think that's a drug den? 306 00:13:11,133 --> 00:13:13,278 Look around. It is what it is. 307 00:13:13,302 --> 00:13:15,947 That is a brother in a known gang zone, 308 00:13:15,971 --> 00:13:18,638 carrying a bag, walking into a stash house. 309 00:13:19,324 --> 00:13:20,952 Based off of what theory? 310 00:13:20,976 --> 00:13:22,954 Pfft. Statistics. 311 00:13:22,978 --> 00:13:25,212 - What the hell you doing? - Being a cop. 312 00:13:28,650 --> 00:13:31,863 - Yo, what's in the bag? - Nothing. 313 00:13:31,887 --> 00:13:36,000 Hey, I'm police. I asked you a question. 314 00:13:36,024 --> 00:13:37,335 What's in the bag? 315 00:13:37,359 --> 00:13:39,204 Doyle, get your dumb ass back in the car. 316 00:13:39,228 --> 00:13:40,538 I don't got nothing. Yo, relax. 317 00:13:40,562 --> 00:13:41,906 - I said I ain't got nothing. - I am relaxed. 318 00:13:41,930 --> 00:13:43,408 - You relax. - Hey, man, keep it moving. 319 00:13:43,432 --> 00:13:44,809 Quit walking. Talk. 320 00:13:44,833 --> 00:13:46,144 Doyle, let it go! 321 00:13:46,168 --> 00:13:47,679 Like I said, I ain't got nothing. 322 00:13:47,703 --> 00:13:49,180 Hey, stop. I asked you a question. 323 00:13:49,204 --> 00:13:50,181 Why you sweatin'? 324 00:13:50,205 --> 00:13:51,149 I wanna know what's in the bag. 325 00:13:52,341 --> 00:13:53,818 - Quit moving back! - Get off me, man! 326 00:14:02,684 --> 00:14:04,162 Hey! 327 00:14:07,055 --> 00:14:08,166 Doyle! 328 00:14:13,362 --> 00:14:15,507 Chicago PD! Doyle, where are you? 329 00:14:15,531 --> 00:14:16,941 Go, go. 5-0, 5-0. 330 00:14:27,776 --> 00:14:29,143 Hey, hey. 331 00:14:29,631 --> 00:14:30,979 It's all right. 332 00:14:32,114 --> 00:14:34,232 Hold on, hold on. 333 00:14:35,358 --> 00:14:39,264 10-1, this is Officer Atwater, badge number 52784. 334 00:14:39,288 --> 00:14:41,065 I need an ambo to 8701 Grafton. 335 00:14:41,089 --> 00:14:44,435 And officer has been shot. I repeat, an officer is down. 336 00:14:44,459 --> 00:14:45,537 I'm right here with you. 337 00:14:45,561 --> 00:14:47,472 I just need you to fight, Doyle. I need you to fight. 338 00:14:47,496 --> 00:14:50,241 Okay? You gonna be good. 339 00:14:50,265 --> 00:14:51,176 Just focus on me. 340 00:14:51,200 --> 00:14:53,278 Focus on me, focus on me. Just stay with me. 341 00:14:53,302 --> 00:14:55,413 Fight. I need you to fight. 342 00:14:55,437 --> 00:14:57,549 I got you. I got you. 343 00:14:57,573 --> 00:14:59,551 Stay right here. Stay with me. 344 00:14:59,575 --> 00:15:01,408 Stay with me. Stay with me. 345 00:15:02,678 --> 00:15:04,402 Doyle got into it with the guy over the bag. 346 00:15:04,426 --> 00:15:07,031 - Okay. - But the only thing in the bag: 347 00:15:07,505 --> 00:15:08,523 sneakers. 348 00:15:08,548 --> 00:15:10,184 Oh, God. 349 00:15:10,617 --> 00:15:12,328 There's this heroin right here. 350 00:15:12,352 --> 00:15:13,529 So what are you saying? 351 00:15:13,553 --> 00:15:15,297 Did the drugs come from the duffel or what? 352 00:15:15,321 --> 00:15:16,665 I don't know. 353 00:15:16,689 --> 00:15:19,101 Hey, I got briefed outside. You okay? 354 00:15:19,125 --> 00:15:21,637 I'm good. Is Doyle gonna survive? 355 00:15:21,661 --> 00:15:23,161 He's in surgery. 356 00:15:24,532 --> 00:15:26,008 Here's what we know so far. 357 00:15:26,032 --> 00:15:27,143 We've got one offender down, no ID, 358 00:15:27,167 --> 00:15:28,878 so we're labeling him a John Doe. 359 00:15:28,902 --> 00:15:31,347 Hey, Vanessa, did we find out who owns this property? 360 00:15:31,371 --> 00:15:32,715 Not yet, but it was definitely 361 00:15:32,739 --> 00:15:34,183 being used as a stash house. 362 00:15:34,207 --> 00:15:36,018 I found a kilo in the air-conditioning unit, 363 00:15:36,042 --> 00:15:37,820 there's heroin right there, 364 00:15:37,844 --> 00:15:39,822 and Gangster Prophet graffitied all over the place. 365 00:15:39,846 --> 00:15:41,824 All right, what about the two guys who fled the scene? 366 00:15:41,848 --> 00:15:43,726 - You get a look at them, Kev? - No, not really. 367 00:15:43,750 --> 00:15:45,494 It was two males, black, 20s. 368 00:15:45,518 --> 00:15:46,962 I got a witness, gave the same description, 369 00:15:46,986 --> 00:15:48,464 saw them fleeing in a blue sedan. 370 00:15:48,488 --> 00:15:50,488 It's probably a Ford. Got partial plates. 371 00:15:50,933 --> 00:15:52,660 All right, these guys shot at the police, you hear me? 372 00:15:53,760 --> 00:15:55,905 I don't give a damn what we gotta do. 373 00:16:04,938 --> 00:16:07,249 Doyle didn't make it. He's dead. 374 00:16:16,216 --> 00:16:19,837 So we do whatever we gotta do to find these guys. 375 00:16:20,687 --> 00:16:22,331 You understand me? 376 00:16:31,431 --> 00:16:33,509 Detective Doyle was talking to a male, black, 377 00:16:33,533 --> 00:16:35,678 right outside this door right here. 378 00:16:35,702 --> 00:16:38,247 Seemed like a routine stop and frisk. 379 00:16:38,271 --> 00:16:40,216 The offender ducked into the building. 380 00:16:41,808 --> 00:16:43,953 Doyle ran inside. 381 00:16:43,977 --> 00:16:46,110 I jumped out the car, heard gunshots. 382 00:16:46,906 --> 00:16:48,457 Entered the same door, 383 00:16:48,481 --> 00:16:50,626 engaged with two offenders, 384 00:16:50,650 --> 00:16:52,094 fired five shots. 385 00:16:52,118 --> 00:16:53,529 The offenders fled out the back. 386 00:16:53,553 --> 00:16:55,706 I noticed Doyle bleeding out. 387 00:16:56,256 --> 00:16:58,689 Immediately rendered aid and called a 10-1. 388 00:16:59,425 --> 00:17:02,071 That's good enough for now. I'll be in touch. 389 00:17:11,471 --> 00:17:15,084 Guy came so close to being the next mayor of Chicago. 390 00:17:15,108 --> 00:17:16,607 Trudy, what are you doing here? 391 00:17:16,978 --> 00:17:19,110 I came to give you a ride home. 392 00:17:19,522 --> 00:17:20,611 Thanks. 393 00:17:20,799 --> 00:17:23,233 You're welcome. What's up? 394 00:17:23,583 --> 00:17:24,994 People are getting together 395 00:17:25,018 --> 00:17:26,896 at Doyle's father's place right now. 396 00:17:26,920 --> 00:17:28,464 Yeah, that's a hard one. 397 00:17:28,488 --> 00:17:30,288 But you should probably go, huh? 398 00:17:31,491 --> 00:17:33,269 I'll go with you if you want. 399 00:17:33,293 --> 00:17:35,804 - Please. - Come on. 400 00:17:42,869 --> 00:17:44,413 Thanks for coming by. 401 00:17:44,437 --> 00:17:46,382 I did everything I could. 402 00:17:47,640 --> 00:17:50,386 - Thanks for coming, Trudy. - Yeah, anything I can do. 403 00:17:51,137 --> 00:17:52,922 I just wanna thank everyone for coming by 404 00:17:52,946 --> 00:17:54,790 to pay your respects. 405 00:17:54,814 --> 00:17:58,661 We got, uh, lots of beer, cold cuts, and pizza over here, 406 00:17:58,685 --> 00:18:00,829 so eat up, 407 00:18:00,853 --> 00:18:03,599 have a few drinks, and every now and then, 408 00:18:03,623 --> 00:18:05,723 raise a glass to Tommy Doyle. 409 00:18:06,510 --> 00:18:09,004 He loved being blue. 410 00:18:09,028 --> 00:18:12,491 He loved being a Chicago cop. 411 00:18:13,420 --> 00:18:18,089 And that feeling of brotherhood and love that we all share... 412 00:18:19,554 --> 00:18:21,472 That meant everything to him. 413 00:18:22,043 --> 00:18:24,553 - To Tommy. - To Tommy. 414 00:18:24,577 --> 00:18:26,021 May he rest in peace. 415 00:18:32,919 --> 00:18:35,297 Thanks, Jim. 416 00:18:35,321 --> 00:18:37,700 Appreciate you coming by. 417 00:18:37,724 --> 00:18:40,903 The father's right over there. Can you say a few words? 418 00:18:40,927 --> 00:18:42,360 Thank you. 419 00:18:45,365 --> 00:18:46,984 Mr. Doyle. 420 00:18:47,900 --> 00:18:49,478 Kevin Atwater. 421 00:18:58,037 --> 00:19:00,511 Appreciate you coming by, Kevin. 422 00:19:00,790 --> 00:19:02,280 It's a good Irish name. 423 00:19:03,042 --> 00:19:04,815 Yeah, I'm proud of it. 424 00:19:05,952 --> 00:19:09,298 Look, I heard... I heard what happened in there. 425 00:19:10,091 --> 00:19:11,926 I know you tried to help my boy. 426 00:19:12,843 --> 00:19:14,770 Thank you. That means a lot. 427 00:19:17,897 --> 00:19:20,768 Only silver lining is, he went out a hero. 428 00:19:21,601 --> 00:19:24,146 His name will be memorialized on the wall. 429 00:19:25,106 --> 00:19:27,233 Not many people get to say that. 430 00:19:33,112 --> 00:19:34,256 Detective Thomas Doyle... 431 00:19:34,280 --> 00:19:35,457 All right, I want updates. 432 00:19:35,481 --> 00:19:37,293 We get a hit on this blue sedan? 433 00:19:37,317 --> 00:19:39,261 No, but we're still working on it. 434 00:19:39,285 --> 00:19:40,596 Well, let's work harder. 435 00:19:40,620 --> 00:19:42,698 We got two cop killers in the wind. 436 00:19:42,722 --> 00:19:44,867 I got an ID on the John Doe offender. 437 00:19:44,891 --> 00:19:47,903 - Okay. - His name is, uh, Shawn Page. 438 00:19:47,927 --> 00:19:49,471 Married, no priors. 439 00:19:49,495 --> 00:19:51,040 I also confirmed that the bullets that killed Page 440 00:19:51,064 --> 00:19:52,741 were fired from Doyle's gun. 441 00:19:52,765 --> 00:19:53,876 All right, so talk to Page's family, 442 00:19:53,900 --> 00:19:56,278 see if they know anything about the other two offenders. 443 00:19:56,302 --> 00:19:58,247 Okay, boss, that, um... 444 00:19:58,271 --> 00:19:59,615 you know, might be a little tricky. 445 00:19:59,639 --> 00:20:01,405 Her husband was just shot to death. 446 00:20:01,976 --> 00:20:03,652 So was a Chicago police officer. 447 00:20:03,676 --> 00:20:06,121 I don't really care if it's tricky. 448 00:20:06,145 --> 00:20:08,090 Just get me some answers. 449 00:20:08,114 --> 00:20:09,483 Copy. 450 00:20:17,523 --> 00:20:19,935 Ma'am, I'm Officer Ruzek. 451 00:20:19,959 --> 00:20:21,337 This is Officer Atwater. 452 00:20:21,361 --> 00:20:23,289 We'd like to ask you a few questions. 453 00:20:24,332 --> 00:20:25,674 Excuse me? 454 00:20:25,698 --> 00:20:28,085 About your husband, ma'am. 455 00:20:28,601 --> 00:20:32,147 My husband's dead 'cause y'all shot his ass. 456 00:20:32,171 --> 00:20:36,018 So I ain't gonna be answering any questions. 457 00:20:36,042 --> 00:20:40,264 We understand how difficult this has to be, Mrs. Page. 458 00:20:45,710 --> 00:20:47,143 Please. 459 00:20:48,187 --> 00:20:51,600 Amir, go with Auntie. 460 00:20:51,624 --> 00:20:54,636 Mama has to talk to the police. 461 00:21:00,533 --> 00:21:03,067 That little boy's daddy is dead. 462 00:21:03,746 --> 00:21:05,414 We're very sorry for that. 463 00:21:06,248 --> 00:21:08,350 But right now, we have to find the two men 464 00:21:08,374 --> 00:21:10,378 that your husband went to visit. 465 00:21:11,144 --> 00:21:12,388 We believe they shot and killed 466 00:21:12,412 --> 00:21:14,512 a Chicago police officer. 467 00:21:15,132 --> 00:21:18,627 You acting like it's just another day at the damn office, 468 00:21:18,651 --> 00:21:21,530 like somehow my husband deserved what he got. 469 00:21:21,554 --> 00:21:23,127 No. We're not saying that. 470 00:21:23,151 --> 00:21:24,800 The hell you not! 471 00:21:24,824 --> 00:21:26,201 You come over to my house 472 00:21:26,225 --> 00:21:29,671 the day after my husband got shot for no damn reason, 473 00:21:29,695 --> 00:21:32,496 and you want me to help you? 474 00:21:33,933 --> 00:21:35,711 Ma'am, believe me, 475 00:21:35,735 --> 00:21:37,679 this is the hardest part of the job. 476 00:21:37,703 --> 00:21:39,982 Your damn job cost my husband his life. 477 00:21:40,006 --> 00:21:41,550 And for what? 478 00:21:41,574 --> 00:21:42,918 He was going to visit his cousin, 479 00:21:42,942 --> 00:21:45,220 just going to drop off a pair of Air Jordans 480 00:21:45,244 --> 00:21:46,622 for his birthday. 481 00:21:48,707 --> 00:21:51,226 I saw that press conference. 482 00:21:51,250 --> 00:21:54,285 That bitch acted like Shawn was a criminal. 483 00:21:54,880 --> 00:21:58,801 Just another young brother who got mixed up with drugs, right? 484 00:21:59,802 --> 00:22:01,554 Well, that's a damn lie. 485 00:22:02,028 --> 00:22:03,389 Shawn... 486 00:22:04,890 --> 00:22:07,898 was a good man, a good father. 487 00:22:08,644 --> 00:22:10,546 And he wasn't no damn gangbanger, 488 00:22:10,570 --> 00:22:13,149 so please... 489 00:22:14,275 --> 00:22:15,584 can you get the hell out? 490 00:22:15,608 --> 00:22:18,353 Let me and my family grieve in peace, please. 491 00:22:18,377 --> 00:22:19,588 Ma'am. 492 00:22:19,612 --> 00:22:21,123 Please! 493 00:22:21,147 --> 00:22:24,259 Get the hell out! Get out! 494 00:22:32,969 --> 00:22:34,336 - Kev, I got something. - Hmm? 495 00:22:35,190 --> 00:22:36,930 Sarge, we got a hit on the blue sedan. 496 00:22:36,955 --> 00:22:38,756 Patrol saw it pulling into a house in Englewood. 497 00:22:38,780 --> 00:22:39,767 Both the house and the car 498 00:22:39,791 --> 00:22:41,407 are registered to this guy, Jamal Pierce. 499 00:22:41,431 --> 00:22:43,276 - This guy got a sheet? - No, he's clean. 500 00:22:43,300 --> 00:22:44,744 No gang ties, but the house is in the middle 501 00:22:44,768 --> 00:22:46,279 of a Gangster Prophet stronghold. 502 00:22:46,303 --> 00:22:47,447 Is this one of the guys from the shoot-out? 503 00:22:47,471 --> 00:22:49,082 Not sure. It happened so fast. 504 00:22:49,106 --> 00:22:50,250 Yeah, well, this could be our cop killer. 505 00:22:50,274 --> 00:22:53,480 Get in touch with Nolan's crew. Let's grab this guy now. 506 00:22:57,981 --> 00:22:59,012 All right, we just pulled in 507 00:22:59,036 --> 00:23:00,693 around the corner from Jamal's place. 508 00:23:00,717 --> 00:23:01,861 Kev, where you at? 509 00:23:01,885 --> 00:23:04,571 Outside of Jamal's place, posted by the back alley. 510 00:23:04,595 --> 00:23:06,840 - Halstead? - We're five minutes out. 511 00:23:06,864 --> 00:23:09,410 All right, we wait till everyone's in position. 512 00:23:09,434 --> 00:23:10,678 Copy that. 513 00:23:16,374 --> 00:23:17,885 That's him. 514 00:23:17,909 --> 00:23:20,176 We got eyes on the offender. West alley, moving in. 515 00:23:21,179 --> 00:23:23,023 Jamal Pierce, Chicago PD. 516 00:23:23,047 --> 00:23:25,759 - Stop right there! - Uh! 517 00:23:25,783 --> 00:23:27,928 Where you going, Jamal? Huh? 518 00:23:27,952 --> 00:23:29,063 - Dude, I ain't do nothing! - You gotta relax. 519 00:23:29,087 --> 00:23:31,365 We still gotta get in the house. 520 00:23:31,389 --> 00:23:32,728 Let's go. 521 00:23:33,391 --> 00:23:35,736 Move. Walk. 522 00:23:35,760 --> 00:23:37,671 Look at me. 523 00:23:37,695 --> 00:23:38,839 You shoot a cop last night? 524 00:23:38,863 --> 00:23:40,441 What the hell are you talking about? 525 00:23:40,465 --> 00:23:41,608 You hang out at that building over on Grafton Street? 526 00:23:41,632 --> 00:23:43,711 - No, man! - Stop lying! 527 00:23:43,735 --> 00:23:45,074 Hey. 528 00:23:46,104 --> 00:23:47,614 You shot my partner. I'd start talking. 529 00:23:47,638 --> 00:23:48,916 Look, I ain't shoot nobody! 530 00:23:48,940 --> 00:23:50,083 That's enough! 531 00:23:50,108 --> 00:23:52,074 Do not tell me how to police! 532 00:23:53,111 --> 00:23:54,221 Sergeant. 533 00:23:54,245 --> 00:23:56,090 Offender disobeyed an order. Fled. 534 00:23:56,114 --> 00:23:58,058 'Cause I ain't do nothing! 535 00:23:58,082 --> 00:23:59,546 Shut up. 536 00:24:00,084 --> 00:24:01,862 A Chicago police officer was just murdered. 537 00:24:01,886 --> 00:24:03,030 Your car was at the scene. 538 00:24:03,054 --> 00:24:06,633 You better give me an alibi real fast, you understand me? 539 00:24:06,657 --> 00:24:09,036 Now, where were you last night around 7:00? 540 00:24:09,060 --> 00:24:10,797 I was at my uncle's house. It was his birthday. 541 00:24:10,821 --> 00:24:11,805 Hmm. 542 00:24:11,829 --> 00:24:13,240 Look, I got pictures on my phone! 543 00:24:13,264 --> 00:24:14,541 Then give me. 544 00:24:14,565 --> 00:24:15,777 Give me! 545 00:24:18,002 --> 00:24:20,280 I was there from 6:30 till past midnight. 546 00:24:20,304 --> 00:24:22,983 - What's the passcode? - 2121. 547 00:24:23,007 --> 00:24:25,786 Then who was driving your car? 548 00:24:25,810 --> 00:24:27,988 - Look, I don't know! - You don't know? 549 00:24:28,012 --> 00:24:29,223 Bad time to get amnesia, Jamal. 550 00:24:29,247 --> 00:24:30,991 You got three seconds, or I will beat your ass to a pulp. 551 00:24:31,015 --> 00:24:33,048 Jamal, this gauze over here, who is that for? 552 00:24:35,586 --> 00:24:37,251 Huh? 553 00:24:37,822 --> 00:24:39,795 All right, listen to me, Jamal. 554 00:24:40,625 --> 00:24:42,858 You work with us, we can help you. 555 00:24:43,340 --> 00:24:45,939 You let someone borrow your car? 556 00:24:45,963 --> 00:24:47,761 Someone who got injured? 557 00:24:48,433 --> 00:24:49,847 Yeah. 558 00:24:50,301 --> 00:24:52,179 Okay, good. Who? 559 00:24:52,203 --> 00:24:54,748 - My friend Terrence. - Okay. 560 00:24:54,772 --> 00:24:56,806 Is Terrence in your house right now? 561 00:24:57,646 --> 00:24:58,986 Yeah. 562 00:24:59,010 --> 00:25:00,654 He's in my basement with some other dude. 563 00:25:00,678 --> 00:25:02,378 All right, listen to me. 564 00:25:02,818 --> 00:25:04,246 You did the right thing. 565 00:25:05,716 --> 00:25:07,197 All right, give me the keys. 566 00:25:30,141 --> 00:25:31,685 Clear. 567 00:25:42,987 --> 00:25:44,298 Hey! Don't even think about it. 568 00:25:44,322 --> 00:25:45,566 - Get your ass down. - Up! 569 00:25:45,590 --> 00:25:46,667 - Down! - On the ground. 570 00:25:46,691 --> 00:25:48,135 Up! 571 00:25:48,159 --> 00:25:49,203 What are you looking at? 572 00:25:49,227 --> 00:25:51,238 Put your hands behind your back. 573 00:25:53,865 --> 00:25:55,309 Come on, man! 574 00:25:55,333 --> 00:25:56,832 Watch my arm! 575 00:25:57,602 --> 00:25:59,046 Ain't the body part you need to be worrying about 576 00:25:59,070 --> 00:26:00,514 where you're going. 577 00:26:05,877 --> 00:26:08,422 At least we got the guys who shot Doyle. 578 00:26:08,446 --> 00:26:10,924 - Ain't much, but it's something. - We're arresting Jamal? 579 00:26:10,948 --> 00:26:13,160 Damn right, we are. 580 00:26:13,184 --> 00:26:14,595 Son of a bitch was harboring two cop killers, 581 00:26:14,619 --> 00:26:15,662 buying them bandages. 582 00:26:15,686 --> 00:26:16,763 He's gotta do time for that. 583 00:26:16,787 --> 00:26:17,798 He also gave us his friends. 584 00:26:17,822 --> 00:26:19,366 I think we need to take that into consideration. 585 00:26:19,390 --> 00:26:20,601 You seem to have a lot of issues 586 00:26:20,625 --> 00:26:21,768 with the way I do my job. 587 00:26:21,792 --> 00:26:23,400 No, I got issues with the way you put your hands on people. 588 00:26:23,424 --> 00:26:25,239 I thought he killed my partner. 589 00:26:25,263 --> 00:26:26,607 Truth is, if you were a better cop, 590 00:26:26,631 --> 00:26:27,841 none of this would've happened. 591 00:26:27,865 --> 00:26:29,209 Doyle would still be here. 592 00:26:29,233 --> 00:26:30,844 Doyle is dead because of Doyle! 593 00:26:30,868 --> 00:26:33,213 He did it to himself 'cause he's a racist son of a bitch! 594 00:26:33,237 --> 00:26:34,381 Don't disrespect my partner! 595 00:26:35,239 --> 00:26:36,617 Hey, hey, hey, hey, hey! Hey, hey. 596 00:26:36,641 --> 00:26:38,018 Bro, take a walk, huh? 597 00:26:42,613 --> 00:26:44,391 Jeez. 598 00:26:49,787 --> 00:26:51,798 - You okay? - I'm nowhere close to okay. 599 00:26:56,928 --> 00:26:58,472 Listen to me, Terrence. 600 00:26:58,496 --> 00:27:01,108 We went through your friend's car. 601 00:27:01,132 --> 00:27:04,811 We found the murder weapon, shell casings, 602 00:27:04,835 --> 00:27:06,567 and plenty of blood. 603 00:27:07,605 --> 00:27:09,550 I think we both know 604 00:27:09,574 --> 00:27:12,406 that the blood DNA's gonna come back to you. 605 00:27:12,777 --> 00:27:14,588 Damn straight, it will, 606 00:27:14,612 --> 00:27:16,123 'cause that prick shot me. 607 00:27:16,147 --> 00:27:18,892 So you admit you shot Detective Doyle? 608 00:27:18,916 --> 00:27:21,762 Hell yeah! We wasn't doing nothing. 609 00:27:21,786 --> 00:27:23,664 Man, we were just minding our own business, 610 00:27:23,688 --> 00:27:25,586 playing "Fortnite." 611 00:27:26,090 --> 00:27:28,964 Maybe I was about to do some partying. 612 00:27:29,360 --> 00:27:31,004 I know you found my baggie of dope. 613 00:27:31,028 --> 00:27:32,301 Saying that... 614 00:27:32,663 --> 00:27:34,597 saying that to prove I ain't hiding anything. 615 00:27:36,100 --> 00:27:38,140 And this white boy came to the door, 616 00:27:39,036 --> 00:27:40,726 beating my guy Shawn, 617 00:27:41,305 --> 00:27:43,645 talking about he'll shoot all our monkey asses. 618 00:27:44,208 --> 00:27:46,687 Dude pulled a gun, started waving it. 619 00:27:46,711 --> 00:27:48,021 Hold up. No. 620 00:27:48,045 --> 00:27:49,790 You're saying he pulled his gun first? 621 00:27:49,814 --> 00:27:51,278 Yes. 622 00:27:52,529 --> 00:27:54,239 So I reached for my gun. 623 00:27:54,652 --> 00:27:55,862 Then all hell broke loose. 624 00:27:55,886 --> 00:27:58,365 So you're saying the police shot first? 625 00:27:58,389 --> 00:28:00,957 I ain't saying. That's exactly what happened. 626 00:28:00,981 --> 00:28:02,197 Uh-huh. 627 00:28:02,221 --> 00:28:04,004 Shawn was just dropping off a pair of new sneakers. 628 00:28:04,028 --> 00:28:05,839 - Huh. - He ain't even in a gang. 629 00:28:05,863 --> 00:28:08,337 Not even a little. Telling y'all... 630 00:28:09,066 --> 00:28:10,777 we was just protecting ourselves. 631 00:28:10,801 --> 00:28:12,716 Self-defense? Really? 632 00:28:13,170 --> 00:28:15,552 That ain't gonna fly, trust me. 633 00:28:16,574 --> 00:28:20,320 You and your buddy were sitting on a couple of kilos of dope 634 00:28:20,344 --> 00:28:22,189 when a Chicago police officer 635 00:28:22,213 --> 00:28:24,057 entered the premises to investigate, 636 00:28:24,081 --> 00:28:26,159 and you two open fire. 637 00:28:26,183 --> 00:28:27,794 That's the way it happened! 638 00:28:27,818 --> 00:28:28,895 And I'm telling you, 639 00:28:28,919 --> 00:28:31,401 that's the way the jury's gonna see it too. 640 00:28:32,089 --> 00:28:34,067 You can say whatever you want, 641 00:28:34,091 --> 00:28:35,802 but that ain't even close to how it went down. 642 00:28:35,826 --> 00:28:37,237 Man, you don't know what went down. 643 00:28:37,261 --> 00:28:39,528 I'm about to tell you what's gonna go down. 644 00:28:41,098 --> 00:28:43,243 Reconsider. 645 00:28:43,267 --> 00:28:45,579 Sarge, Sarge, Sarge. Let me talk to you. 646 00:28:56,113 --> 00:28:57,591 This better be good. 647 00:28:57,615 --> 00:28:59,760 No, you're not about to like what I'm finna say. 648 00:28:59,784 --> 00:29:01,261 I think they're telling the truth. 649 00:29:01,285 --> 00:29:03,385 The hell are you talking about? 650 00:29:04,226 --> 00:29:06,478 I'm telling you what I should've told you earlier. 651 00:29:07,792 --> 00:29:10,065 There was no probable cause. 652 00:29:12,109 --> 00:29:14,207 Doyle saw a black man walking down the street 653 00:29:14,231 --> 00:29:16,276 and started profiling. 654 00:29:16,300 --> 00:29:18,490 And that man was Shawn Page? 655 00:29:19,570 --> 00:29:21,081 Wasn't doing anything suspicious. 656 00:29:21,105 --> 00:29:23,450 He was just a black man in a bad neighborhood 657 00:29:23,474 --> 00:29:26,219 holding a duffel bag, and Doyle started following him. 658 00:29:26,243 --> 00:29:30,023 Eyeballed him, hopped out of the car, jammed him up. 659 00:29:30,047 --> 00:29:31,458 And that's when everything popped off. 660 00:29:31,482 --> 00:29:32,629 Kevin. 661 00:29:33,551 --> 00:29:34,673 Listen to me. 662 00:29:36,842 --> 00:29:38,687 If what you're saying is true... 663 00:29:41,325 --> 00:29:43,173 We got a big problem. 664 00:29:47,131 --> 00:29:48,241 It's true. 665 00:29:52,803 --> 00:29:56,028 And now that I know that Page wasn't even in the gang... 666 00:29:56,674 --> 00:29:57,751 he was just a regular dude 667 00:29:57,775 --> 00:29:59,986 that was dropping off a pair of Jordans to his cousin. 668 00:30:00,010 --> 00:30:01,658 This is bad. 669 00:30:05,621 --> 00:30:06,815 Gotta say something. 670 00:30:09,446 --> 00:30:11,765 I can't just sit on this. I gotta say something. 671 00:30:23,921 --> 00:30:25,321 Thanks for meeting me. 672 00:30:26,224 --> 00:30:27,957 What's going on? 673 00:30:28,560 --> 00:30:30,693 I'm starting to hear things. 674 00:30:31,271 --> 00:30:32,628 What kinda things? 675 00:30:32,856 --> 00:30:35,253 - Your guy Atwater. - Uh-huh. 676 00:30:36,336 --> 00:30:37,978 Word is, he might be looking to stir up trouble, 677 00:30:38,002 --> 00:30:42,472 make a stink about how Doyle's shooting went down. 678 00:30:42,716 --> 00:30:44,327 I don't know nothing about that. 679 00:30:44,351 --> 00:30:45,995 Well, whether you do or you don't, 680 00:30:46,019 --> 00:30:48,831 I'm here to tell you it's a bad idea. 681 00:30:48,855 --> 00:30:50,165 Mm-hmm. 682 00:30:51,191 --> 00:30:54,070 Atwater tries to make this thing racial, 683 00:30:54,094 --> 00:30:58,007 tries to ruin the legacy of a good, hardworking cop, 684 00:30:58,031 --> 00:30:59,442 a guy with lots of friends 685 00:30:59,466 --> 00:31:01,677 and family in the rank and file, 686 00:31:01,701 --> 00:31:04,429 there will be repercussions. 687 00:31:05,639 --> 00:31:07,416 Sounds like you're making a threat, Kenny. 688 00:31:07,440 --> 00:31:08,751 I'm just telling you how it is. 689 00:31:08,775 --> 00:31:10,852 No, let me tell you how it is. 690 00:31:12,078 --> 00:31:15,113 Kevin Atwater's like a son to me. 691 00:31:15,524 --> 00:31:18,427 You go after him, you better come after me too. 692 00:31:28,294 --> 00:31:30,428 Hmm? 693 00:31:32,732 --> 00:31:34,243 Just got a call from COPA. 694 00:31:34,267 --> 00:31:35,633 They wanna... 695 00:31:36,002 --> 00:31:38,088 they wanna talk to you this afternoon. 696 00:31:41,694 --> 00:31:43,260 Hmm? 697 00:31:47,960 --> 00:31:49,927 Thought about how you wanna play it? 698 00:31:53,405 --> 00:31:55,005 I'ma tell the truth. 699 00:31:56,589 --> 00:31:58,483 I can't stay silent. 700 00:31:58,557 --> 00:32:00,223 Oh, I get that. 701 00:32:02,696 --> 00:32:05,296 I do, however... 702 00:32:07,453 --> 00:32:09,353 Want you to understand that... 703 00:32:10,837 --> 00:32:12,313 It's not that simple, Kevin. 704 00:32:12,337 --> 00:32:13,349 Sarge... 705 00:32:13,373 --> 00:32:15,284 No, bro, I'm not giving you advice. 706 00:32:15,308 --> 00:32:17,627 I mean, you're the only one who can make this decision. 707 00:32:18,478 --> 00:32:20,211 Okay? 708 00:32:20,589 --> 00:32:23,008 I just wanna give you some facts, 709 00:32:23,717 --> 00:32:26,484 lay out certain realities... 710 00:32:28,621 --> 00:32:31,100 So you have all the information to make that decision, 711 00:32:31,124 --> 00:32:32,657 you understand? 712 00:32:35,934 --> 00:32:38,940 Now, first of all, you tell the truth... 713 00:32:40,105 --> 00:32:42,973 I mean, those two bangers we grabbed, they're gonna walk. 714 00:32:45,697 --> 00:32:48,617 And Doyle's murder becomes a justifiable homicide, 715 00:32:48,641 --> 00:32:51,787 and the drugs we seized, they disappear too. 716 00:32:51,811 --> 00:32:53,823 - Fruit of the poisonous tree. - I get that. 717 00:32:53,847 --> 00:32:55,725 Yo, Kev, 718 00:32:55,749 --> 00:32:59,383 like I told you, I'm not here to debate you. 719 00:33:01,654 --> 00:33:03,006 Second: 720 00:33:03,535 --> 00:33:05,535 I mean, if you tell the truth... 721 00:33:09,387 --> 00:33:12,098 You know, we're gonna catch heat for Page's death. 722 00:33:13,725 --> 00:33:15,678 That becomes a wrongful police shooting. 723 00:33:18,037 --> 00:33:19,048 I mean, you're staring down 724 00:33:19,072 --> 00:33:21,584 one hell of an Internal Affairs investigation. 725 00:33:23,543 --> 00:33:27,156 And this city is going to be sued for millions. 726 00:33:27,180 --> 00:33:28,865 Millions. 727 00:33:30,517 --> 00:33:34,830 And I honestly could give a damn about any of that. 728 00:33:35,580 --> 00:33:37,700 That's problems we can handle, 729 00:33:37,724 --> 00:33:39,323 issues... 730 00:33:41,394 --> 00:33:42,393 Kevin. 731 00:33:45,198 --> 00:33:48,099 What I do care about, what does concern me... 732 00:33:49,295 --> 00:33:51,729 Is Doyle's friends and family. 733 00:33:53,540 --> 00:33:55,451 Man, that kid was third-generation police. 734 00:33:55,475 --> 00:33:57,353 He's got more uncles and cousins on the force 735 00:33:57,377 --> 00:33:59,396 than anybody I ever heard of. 736 00:34:00,480 --> 00:34:02,914 And you're going after his reputation, 737 00:34:03,608 --> 00:34:06,236 his... his character. 738 00:34:06,653 --> 00:34:09,114 I mean, you're gonna tarnish his legacy. 739 00:34:11,457 --> 00:34:14,536 Believe me, those people are gonna close ranks. 740 00:34:15,161 --> 00:34:17,706 Hard. Fast. 741 00:34:26,606 --> 00:34:27,983 I know. 742 00:34:36,649 --> 00:34:38,794 Anyway, you gotta ask yourself, 743 00:34:38,818 --> 00:34:42,320 I mean, really ask yourself... 744 00:34:44,424 --> 00:34:46,168 How bad do you wanna be right? 745 00:35:04,978 --> 00:35:06,622 - Yeah. - All right. 746 00:35:06,646 --> 00:35:08,131 Hey. 747 00:35:08,781 --> 00:35:10,926 - Good to see you again, Ray. - Thanks for stopping by. 748 00:35:10,950 --> 00:35:12,795 I don't get too many visitors. 749 00:35:12,819 --> 00:35:15,431 Well, like I told you on the phone, I'm looking for advice. 750 00:35:15,455 --> 00:35:17,366 Type of advice I feel only somebody like you can give. 751 00:35:18,963 --> 00:35:20,603 Somebody like me? 752 00:35:20,627 --> 00:35:22,771 I'm not sure what that means anymore. 753 00:35:22,795 --> 00:35:24,473 That means a man. 754 00:35:24,497 --> 00:35:26,275 A black man who's seen the world, 755 00:35:26,299 --> 00:35:27,832 knows how it works. 756 00:35:28,968 --> 00:35:30,904 Knows when to fight and when to listen. 757 00:35:31,337 --> 00:35:34,049 All right, so tell me what's going on, Kevin. 758 00:35:34,073 --> 00:35:35,673 Tell me how I can help. 759 00:35:37,160 --> 00:35:39,188 It's like what MLK said, 760 00:35:39,212 --> 00:35:42,191 tragedy is not the oppression and cruelty 761 00:35:42,215 --> 00:35:43,792 by the bad people. 762 00:35:43,816 --> 00:35:46,962 It's the silence over that by the good people. 763 00:35:46,986 --> 00:35:49,298 He's right. It is. 764 00:35:49,322 --> 00:35:51,367 It is the silence, the acceptance, 765 00:35:51,391 --> 00:35:53,002 and sometimes you just gotta take a stand, 766 00:35:53,026 --> 00:35:54,470 no matter how risky it is, 767 00:35:54,494 --> 00:35:55,971 to let the chips fall where they fall, right? 768 00:35:55,995 --> 00:35:57,706 But you gotta be the right person to do that. 769 00:35:57,730 --> 00:36:00,531 You gotta be strong through and through. 770 00:36:01,534 --> 00:36:03,436 The God's honest truth is, 771 00:36:04,604 --> 00:36:07,905 being a hero, being brave, 772 00:36:08,127 --> 00:36:09,927 it's hard. 773 00:36:11,511 --> 00:36:13,989 It don't pay the bills or do much else. 774 00:36:15,615 --> 00:36:18,060 The only thing it does get you 775 00:36:18,084 --> 00:36:19,786 is peace of mind 776 00:36:20,920 --> 00:36:23,599 and the belief that you've made a difference. 777 00:36:23,623 --> 00:36:25,601 And it's that belief, that feeling, 778 00:36:25,625 --> 00:36:28,753 that has to be good enough, because if you expect more... 779 00:36:29,754 --> 00:36:32,274 if you looking for praise and high-fives, 780 00:36:32,298 --> 00:36:33,764 they ain't gonna be coming. 781 00:36:35,068 --> 00:36:36,594 And the hardest part? 782 00:36:38,221 --> 00:36:40,382 No matter how principled you could be 783 00:36:40,406 --> 00:36:44,586 or how big the damn stand you decide to take, 784 00:36:44,610 --> 00:36:47,923 the odds of something actually changing for the better 785 00:36:47,947 --> 00:36:49,024 are close to zero. 786 00:36:56,642 --> 00:36:58,366 What are you saying, Ray? 787 00:36:59,392 --> 00:37:01,453 I'm just talking about reality. 788 00:37:01,894 --> 00:37:05,274 And the reality is, you ain't no Martin Luther King. 789 00:37:12,238 --> 00:37:14,340 So what I'm saying, youngblood... 790 00:37:18,144 --> 00:37:21,812 Only a fool would take on what you're talking about. 791 00:37:24,117 --> 00:37:25,783 So if I was you... 792 00:37:27,487 --> 00:37:29,439 I'd keep my mouth shut, 793 00:37:30,648 --> 00:37:32,734 keep doing what I'm doing: 794 00:37:33,326 --> 00:37:35,904 policing the way you police, 795 00:37:35,928 --> 00:37:38,531 looking out the way you look out. 796 00:37:39,098 --> 00:37:41,243 And maybe, just maybe... 797 00:37:43,636 --> 00:37:45,538 That might be good enough. 798 00:37:51,472 --> 00:37:54,456 But I'm not you, am I? 799 00:38:13,833 --> 00:38:16,100 Doyle and I had just made an arrest. 800 00:38:18,304 --> 00:38:21,324 Big gun dealer named Tony Reed. 801 00:38:21,908 --> 00:38:23,452 We were feeling pretty good about ourselves, 802 00:38:23,476 --> 00:38:25,120 so we decided to celebrate... 803 00:38:26,813 --> 00:38:28,112 Get a beer. 804 00:38:29,582 --> 00:38:31,193 On the way to the bar, 805 00:38:31,217 --> 00:38:34,518 Doyle noticed a male, black, walking down the street. 806 00:38:36,656 --> 00:38:39,902 He was carrying a bag, duffel bag. 807 00:38:54,273 --> 00:38:56,740 There is no right or wrong, Kev. 808 00:38:58,903 --> 00:39:00,889 You did what you had to do, 809 00:39:00,913 --> 00:39:02,379 what you felt was right. 810 00:39:04,250 --> 00:39:05,928 I mean, I can't make any promises 811 00:39:05,952 --> 00:39:09,498 on how this is gonna play out, but I'll tell you one thing. 812 00:39:09,522 --> 00:39:12,625 Adam and I and all of Intelligence, 813 00:39:13,426 --> 00:39:16,760 bro, we got your back no matter what. 814 00:39:18,231 --> 00:39:20,008 That means a lot, Sarge. 815 00:39:24,512 --> 00:39:27,249 Here's to having the guts to tell the truth. 816 00:39:28,490 --> 00:39:30,018 To tell your truth. 817 00:39:32,854 --> 00:39:34,056 Your truth. 818 00:40:04,844 --> 00:40:06,922 Hell no. 819 00:40:11,417 --> 00:40:12,950 Is this what we doing? 820 00:40:14,253 --> 00:40:15,753 You coming for me? 821 00:40:16,439 --> 00:40:18,634 If you coming for me, then come on. 822 00:40:18,658 --> 00:40:21,425 Okay? Just me and you. 823 00:40:22,153 --> 00:40:23,405 I ain't going nowhere. 824 00:40:28,434 --> 00:40:30,134 Where you going? 825 00:40:31,304 --> 00:40:33,248 I ain't going nowhere. 826 00:40:36,542 --> 00:40:38,753 So that's what it is? 827 00:40:39,445 --> 00:40:41,464 So that's what it is, huh? 828 00:40:42,381 --> 00:40:44,760 Well, come on! 829 00:40:44,784 --> 00:40:47,763 I know exactly what time it is! 830 00:40:47,787 --> 00:40:50,265 You think I'm going anywhere? 'Cause I'm not! 831 00:40:50,289 --> 00:40:52,868 Y'all got the right one! 832 00:40:52,892 --> 00:40:55,537 Y'all know exactly where I'm at! 833 00:40:55,561 --> 00:40:59,041 I'm right here! I'm right here! 59337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.