All language subtitles for Chicago P.D. - 07x20 - Silence of the Night.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,410 --> 00:00:02,299 [SIREN WHOOPS] 2 00:00:02,324 --> 00:00:04,268 Out of the car nice and slow. 3 00:00:04,292 --> 00:00:05,803 You feel like a man now, huh? 4 00:00:05,827 --> 00:00:07,638 Get your black ass on your knees right now! 5 00:00:07,662 --> 00:00:08,661 [GUNSHOTS] 6 00:00:10,065 --> 00:00:12,109 Those punks murdered Daryl over nothing... 7 00:00:12,133 --> 00:00:13,644 driving while being black. 8 00:00:13,668 --> 00:00:15,751 I've done research on this cop Doyle. 9 00:00:15,775 --> 00:00:17,281 He's got a track record. 10 00:00:17,305 --> 00:00:19,050 This isn't about you anymore. 11 00:00:19,074 --> 00:00:21,118 This is about the future of Chicago. 12 00:00:21,142 --> 00:00:23,154 You gotta do what you think is right. 13 00:00:23,178 --> 00:00:25,122 Just keep in mind, you're a cop. 14 00:00:25,146 --> 00:00:27,825 You backed me? I appreciate that, bro. 15 00:00:27,849 --> 00:00:30,328 No, I didn't come down here to shake hands and make up. 16 00:00:30,352 --> 00:00:32,363 [BOTH GRUNTING] 17 00:00:32,387 --> 00:00:33,965 You may not go down for that murder, 18 00:00:33,989 --> 00:00:36,322 but I will get your badge one way or the other. 19 00:00:38,493 --> 00:00:40,237 It's pizza. It can't be that bad. 20 00:00:40,261 --> 00:00:42,306 It is. It's like a sheet of paper. 21 00:00:42,330 --> 00:00:43,641 Well, deep dish is waiting. 22 00:00:43,665 --> 00:00:44,976 When you're back, we'll hit Bartoli's. 23 00:00:45,000 --> 00:00:46,210 Deal. 24 00:00:46,234 --> 00:00:47,511 You are coming back, right? 25 00:00:47,535 --> 00:00:50,181 Yeah, I miss the wind... 26 00:00:50,205 --> 00:00:51,816 and you. 27 00:00:51,840 --> 00:00:53,072 So you miss me, do you? 28 00:00:53,971 --> 00:00:55,152 Shut up. I gotta go. 29 00:00:55,176 --> 00:00:56,988 Yeah, talk soon. Morning, Sarge. 30 00:00:57,012 --> 00:01:00,191 Hey, listen, Adam and Kim are case-on-case on this thing, 31 00:01:00,215 --> 00:01:02,026 - so take us through. - All right. 32 00:01:02,050 --> 00:01:04,695 Three months ago, an unlicensed mini Uzi was used 33 00:01:04,719 --> 00:01:07,031 by a deranged white male in a black church shooting. 34 00:01:07,055 --> 00:01:09,667 Now, luckily for us, nobody was seriously injured. 35 00:01:09,691 --> 00:01:12,770 A week ago, the same type of Uzi was used in a drive-by 36 00:01:12,794 --> 00:01:15,539 at a G-Park Lord's funeral. We got two dead. 37 00:01:15,563 --> 00:01:17,675 The shooter was caught, but he lawyered up. 38 00:01:17,699 --> 00:01:20,177 OCD Intel says the Uzis were stolen in Indiana 39 00:01:20,201 --> 00:01:21,846 and then transported into town. 40 00:01:21,870 --> 00:01:24,615 Our top priority target is this guy, Tony Reed, 41 00:01:24,639 --> 00:01:27,251 part-time biker, part-time alt-right agitator. 42 00:01:27,275 --> 00:01:29,420 He did two stints in Danville for meth distro 43 00:01:29,444 --> 00:01:31,222 before pivoting into guns. 44 00:01:31,246 --> 00:01:33,557 Now, Tony, he stays in the shadows 45 00:01:33,581 --> 00:01:35,526 and relies on these small-time punks 46 00:01:35,550 --> 00:01:37,094 to distribute the weapons, 47 00:01:37,118 --> 00:01:38,229 like this guy, JHawk261, 48 00:01:38,253 --> 00:01:41,298 who posted that charming photo on Instagram two days ago. 49 00:01:41,322 --> 00:01:43,634 And we got Kev in play as a buyer. 50 00:01:43,658 --> 00:01:46,537 Plan is, bust this JHawk, get him to flip on Reed. 51 00:01:46,561 --> 00:01:47,738 Does JHawk know you're black? 52 00:01:47,762 --> 00:01:49,573 Yeah, I'm fronting as a big dog 53 00:01:49,597 --> 00:01:51,142 for the 88th Street Vipers. 54 00:01:51,166 --> 00:01:53,110 My vibe is, he likes selling to brothers 55 00:01:53,134 --> 00:01:55,479 because he feels like we're just gonna wipe each other out, 56 00:01:55,503 --> 00:01:57,048 help his cause anyway. 57 00:01:57,072 --> 00:01:59,417 We got a get-to-know-you offer for five Uzis on the table, 58 00:01:59,441 --> 00:02:01,886 the meeting's in two hours, and I can't wait. 59 00:02:01,910 --> 00:02:03,154 All right, as soon as Kev makes the sale, 60 00:02:03,178 --> 00:02:04,510 we move in fast. 61 00:02:05,150 --> 00:02:07,324 He reaches for a weapon, 62 00:02:07,348 --> 00:02:08,626 light his ass up. 63 00:02:08,650 --> 00:02:10,550 - Copy that. - Let's go. 64 00:02:19,594 --> 00:02:21,972 We got eyes on Kev. Red Camry pulling up. 65 00:02:21,996 --> 00:02:23,574 I'm running the tags now. 66 00:02:23,598 --> 00:02:25,665 [KEYBOARD CLACKING] 67 00:02:26,935 --> 00:02:29,736 Okay, car belongs to Jeffrey Alan Hill. 68 00:02:30,772 --> 00:02:32,583 He's got two priors for meth possession. 69 00:02:32,607 --> 00:02:34,474 I'm guessing this is JHawk. 70 00:02:35,610 --> 00:02:37,211 [CAR BEEPS] 71 00:02:37,236 --> 00:02:38,322 You shopping? 72 00:02:38,346 --> 00:02:40,813 - You JHawk? - That's me. 73 00:02:45,120 --> 00:02:46,483 You serious? 74 00:02:46,855 --> 00:02:48,277 All good. 75 00:02:48,857 --> 00:02:49,989 Let's go inside. 76 00:02:50,529 --> 00:02:51,802 That wasn't part of the plan. 77 00:02:51,826 --> 00:02:54,127 That's where the groceries are, dude. 78 00:02:55,221 --> 00:02:56,357 Let's do it. 79 00:02:56,381 --> 00:02:58,476 [OMINOUS MUSIC] 80 00:02:58,500 --> 00:03:00,978 ♪ ♪ 81 00:03:01,002 --> 00:03:02,468 [SIGHS] 82 00:03:03,371 --> 00:03:06,484 'Sup, boys? Where are the sweepers? 83 00:03:06,508 --> 00:03:08,285 - D's cleaning them. - Where the hell's D? 84 00:03:08,309 --> 00:03:09,687 Right here. 85 00:03:09,711 --> 00:03:11,789 Polished and shined, thing of beauty. 86 00:03:11,813 --> 00:03:14,158 I'm telling you, these things are gonna blow you away. 87 00:03:14,182 --> 00:03:18,050 ♪ ♪ 88 00:03:18,807 --> 00:03:19,864 Whoa, boss. 89 00:03:19,888 --> 00:03:21,298 You gotta be kidding me. That's Tom Doyle. 90 00:03:21,322 --> 00:03:22,967 - Mm. - Who the hell's Tom Doyle? 91 00:03:22,991 --> 00:03:24,001 He's a cop. 92 00:03:24,025 --> 00:03:25,503 Who pulled over Atwater while he was undercover 93 00:03:25,527 --> 00:03:27,171 - and put a gun to his head. - Easy, easy. 94 00:03:27,195 --> 00:03:28,205 If he's dirty, we got a problem. 95 00:03:28,229 --> 00:03:29,662 Just let it play. 96 00:03:30,665 --> 00:03:32,265 What the hell is this? 97 00:03:32,863 --> 00:03:34,027 Huh? 98 00:03:34,051 --> 00:03:35,713 [TENSE MUSIC] 99 00:03:35,737 --> 00:03:37,648 A lot of buyers in Chicago. You bring this? 100 00:03:37,672 --> 00:03:39,683 The only color Reed cares about is green. 101 00:03:39,707 --> 00:03:42,372 Anybody even bother to do the 411 on him? 102 00:03:43,011 --> 00:03:44,488 ♪ ♪ 103 00:03:44,512 --> 00:03:46,251 I'm just here for business. 104 00:03:47,015 --> 00:03:48,681 We still got a deal or not? 105 00:03:49,918 --> 00:03:53,300 You need to get up on out of here, you hear me? 106 00:03:54,189 --> 00:03:56,500 I said run along, son. 107 00:03:56,524 --> 00:03:58,402 Don't call me son. 108 00:03:58,426 --> 00:04:04,775 ♪ ♪ 109 00:04:04,799 --> 00:04:06,177 I'ma give you a call later, bro, 110 00:04:06,201 --> 00:04:07,878 when you realize that your boy here's trippin' 111 00:04:07,902 --> 00:04:09,402 and he don't know what the hell he's talking about. 112 00:04:11,472 --> 00:04:14,112 I said run along. 113 00:04:14,137 --> 00:04:21,176 ♪ ♪ 114 00:04:25,810 --> 00:04:29,770 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 115 00:04:36,631 --> 00:04:38,209 What the hell was that? 116 00:04:38,233 --> 00:04:39,888 Spoke to Platt. 117 00:04:40,568 --> 00:04:43,214 Apparently, Area South's got Doyle working undercover 118 00:04:43,238 --> 00:04:44,281 with Tony Reed's crew. 119 00:04:44,305 --> 00:04:47,418 - Doyle's patrol. - He got promoted to detective. 120 00:04:47,442 --> 00:04:49,486 Why didn't Area South deconflict this? 121 00:04:49,510 --> 00:04:51,455 I'm going to talk to his sergeant right now, 122 00:04:51,479 --> 00:04:53,151 and believe me, I'm gonna find out. 123 00:04:54,027 --> 00:04:56,560 The deconfliction screwup is on us, Hank. 124 00:04:56,584 --> 00:04:58,562 Someone made a mistake with the paperwork. 125 00:04:58,586 --> 00:05:00,130 That's a hell of a mistake, Kenny. 126 00:05:00,154 --> 00:05:03,300 Yeah, one of my guys put Reed's alias into the system 127 00:05:03,324 --> 00:05:05,163 - instead of his real name. - Huh. 128 00:05:05,693 --> 00:05:07,905 How long's Doyle been under? Here, have a seat. 129 00:05:07,929 --> 00:05:08,973 Three months. 130 00:05:08,997 --> 00:05:11,242 It's a long play to close in on Reed. 131 00:05:11,266 --> 00:05:12,462 Huh. 132 00:05:12,934 --> 00:05:15,446 Hey, how about we compare notes, work together? 133 00:05:15,470 --> 00:05:17,801 Think that's our best shot to take down Reed. 134 00:05:18,539 --> 00:05:21,518 Eh, I'm not sure that's a good idea. 135 00:05:21,542 --> 00:05:23,153 Hey, look, Hank. 136 00:05:23,177 --> 00:05:26,476 I know what went down last year between Doyle and Atwater. 137 00:05:27,352 --> 00:05:29,515 I don't think it'd be a problem on our end. 138 00:05:32,023 --> 00:05:34,220 The kid's a good cop. 139 00:05:34,443 --> 00:05:36,767 It's the only reason I put him up for detective. 140 00:05:36,791 --> 00:05:39,136 Got nothing to do with his father, his two cousins? 141 00:05:39,160 --> 00:05:41,338 Yeah, I know he's got a lot of family on the job, 142 00:05:41,362 --> 00:05:43,362 but that wasn't the reason. 143 00:05:43,577 --> 00:05:45,078 On my kids. 144 00:05:48,957 --> 00:05:50,500 Okay, let's do it. 145 00:05:51,005 --> 00:05:52,182 Tony Reed is the head of the snake 146 00:05:52,206 --> 00:05:54,285 of this gun-trafficking organization. 147 00:05:54,309 --> 00:05:56,487 He's elusive and cagey. 148 00:05:56,511 --> 00:05:57,788 Always works through an intermediary 149 00:05:57,812 --> 00:05:59,957 like Jeffrey Hill. 150 00:05:59,981 --> 00:06:01,859 That's the reason I put Doyle under with him. 151 00:06:01,883 --> 00:06:02,893 Huh. 152 00:06:02,917 --> 00:06:04,395 Best way to get access to Reed. 153 00:06:04,419 --> 00:06:05,796 Hill's real loyal too. 154 00:06:05,820 --> 00:06:07,464 Thinks Reed is some kind of visionary. 155 00:06:07,488 --> 00:06:09,133 That's why I killed the bust. 156 00:06:09,157 --> 00:06:10,550 No way that Hill flips. 157 00:06:10,574 --> 00:06:12,491 All right, so how do we get Reed to the table, then? 158 00:06:12,856 --> 00:06:14,839 - Increase the size of the purchase. - Hmm. 159 00:06:14,863 --> 00:06:16,507 If it's a big enough deal, Reed will wanna be there. 160 00:06:16,531 --> 00:06:18,642 Okay, good, then we have Atwater go back there 161 00:06:18,666 --> 00:06:20,377 with a bigger, better order, right? 162 00:06:20,401 --> 00:06:22,179 Say 50 weapons instead of five. 163 00:06:22,203 --> 00:06:23,970 All right. Gear up. 164 00:06:25,039 --> 00:06:26,483 Hey, hey, you got a... 165 00:06:26,507 --> 00:06:27,907 Hey, Kevin. 166 00:06:28,580 --> 00:06:29,853 What's up? 167 00:06:29,877 --> 00:06:32,042 Just want to, uh, clear the air about that meet. 168 00:06:32,747 --> 00:06:34,680 You were doing your job. I get it. 169 00:06:36,117 --> 00:06:37,494 I was in character. 170 00:06:37,518 --> 00:06:38,495 These guys, they're real racists. 171 00:06:38,519 --> 00:06:40,050 I just had to play along. 172 00:06:40,568 --> 00:06:42,101 Must've been hard. 173 00:06:42,623 --> 00:06:44,179 Come on, man. 174 00:06:45,013 --> 00:06:46,937 Let's put that behind us, okay? 175 00:06:46,961 --> 00:06:49,695 You and me, let's focus on locking up Reed. 176 00:06:51,536 --> 00:06:53,102 I come in peace. 177 00:06:53,127 --> 00:06:55,060 I just wanna make a good bust here. 178 00:06:57,712 --> 00:06:59,178 Okay. 179 00:07:01,613 --> 00:07:03,376 I'll let you know when I get a bite. 180 00:07:03,990 --> 00:07:05,011 Yeah. 181 00:07:06,381 --> 00:07:09,348 [GUNFIRE] 182 00:07:12,053 --> 00:07:14,298 - How does it feel? - Like you're making my day. 183 00:07:14,322 --> 00:07:15,599 What we talking? 184 00:07:15,623 --> 00:07:17,368 If you got for 50, I'll cut you a deal. 185 00:07:17,392 --> 00:07:19,225 $1,500 apiece. 186 00:07:21,608 --> 00:07:23,108 Sure you can cover that? 187 00:07:23,468 --> 00:07:24,803 You tell me. 188 00:07:26,214 --> 00:07:27,293 How's that look? 189 00:07:27,722 --> 00:07:29,140 Real good. 190 00:07:31,434 --> 00:07:33,139 Why do you need all these guns? 191 00:07:33,395 --> 00:07:34,618 There's a war on the way to the South Side. 192 00:07:34,642 --> 00:07:35,927 Everybody's strapping up. 193 00:07:35,951 --> 00:07:38,655 So much for protecting your fellow black man, huh? 194 00:07:38,679 --> 00:07:39,916 Excuse me? 195 00:07:39,940 --> 00:07:42,279 You sell these guns to blacks, they kill more blacks. 196 00:07:43,071 --> 00:07:45,618 You don't got a problem with it, I sure as hell don't. 197 00:07:47,121 --> 00:07:48,535 Just business. 198 00:07:48,560 --> 00:07:49,893 [HELICOPTER ROTORS WHIRRING] 199 00:07:50,658 --> 00:07:53,125 Okay. I'll set up a meeting. 200 00:07:54,595 --> 00:07:56,501 I'll call my man right now. 201 00:07:57,265 --> 00:07:59,576 What the hell's a helicopter doing circling out here? 202 00:07:59,600 --> 00:08:01,078 ♪ ♪ 203 00:08:01,102 --> 00:08:02,052 Hey, relax. 204 00:08:02,076 --> 00:08:03,781 Sounds like it's going away, all right? 205 00:08:03,805 --> 00:08:06,250 Sounds like it's circling back around. 206 00:08:06,274 --> 00:08:07,606 I don't like it. 207 00:08:07,887 --> 00:08:09,389 What the hell's going on? 208 00:08:09,944 --> 00:08:11,789 Maybe they're friends of yours. 209 00:08:11,813 --> 00:08:13,279 What the hell does that mean? 210 00:08:14,619 --> 00:08:15,692 Are you a cop? 211 00:08:15,716 --> 00:08:17,261 Let's everybody just calm down, all right? 212 00:08:17,285 --> 00:08:19,596 Something ain't right here. You a cop? 213 00:08:19,620 --> 00:08:20,831 - Huh? - Let's go. 214 00:08:20,855 --> 00:08:24,601 ♪ ♪ 215 00:08:24,625 --> 00:08:26,270 That what this is? 216 00:08:26,294 --> 00:08:29,873 Hey, let's just take it easy, all right, J? 217 00:08:29,897 --> 00:08:31,608 - [BOTH GRUNTING] - Hey, hands up! 218 00:08:31,632 --> 00:08:32,676 - Stay down, stay down. - Don't shoot, don't shoot! 219 00:08:32,700 --> 00:08:33,833 Keep your hands up! 220 00:08:35,970 --> 00:08:38,715 You were right. We are the police. 221 00:08:38,739 --> 00:08:40,117 - Kev, you guys all right? - We all good. 222 00:08:40,141 --> 00:08:41,518 - Yeah. - You got him? 223 00:08:41,542 --> 00:08:42,875 Yeah. 224 00:08:46,048 --> 00:08:47,347 Nice work. 225 00:08:47,372 --> 00:08:49,860 ♪ ♪ 226 00:08:49,884 --> 00:08:51,829 - Good looking out. - Yeah, sure thing. 227 00:08:51,853 --> 00:08:54,220 ♪ ♪ 228 00:08:57,185 --> 00:08:58,297 You get anything from Hill? 229 00:08:58,321 --> 00:09:00,299 - Not a damn thing. - Huh. 230 00:09:00,323 --> 00:09:02,301 He's a true believer in that racist punk Tony Reed. 231 00:09:02,325 --> 00:09:03,769 Hold on. 232 00:09:03,793 --> 00:09:04,970 This is the burner phone we took off of Hill. 233 00:09:04,994 --> 00:09:08,073 It's blowing up right now with text messages from a Blue88. 234 00:09:08,097 --> 00:09:09,981 Yeah, that's, uh, Reed's code name. 235 00:09:10,005 --> 00:09:10,976 Huh. 236 00:09:11,000 --> 00:09:12,278 It looks like Reed's hot and heavy 237 00:09:12,302 --> 00:09:13,409 to do this big sale with Atwater. 238 00:09:13,433 --> 00:09:14,914 You got a relationship with Reed? 239 00:09:14,938 --> 00:09:16,671 Yeah, he likes me. 240 00:09:17,173 --> 00:09:19,018 I want you to text him back. Pretend to be Hill. 241 00:09:19,042 --> 00:09:21,787 Tell him you've vetted Atwater, the deal's on, 242 00:09:21,811 --> 00:09:24,790 only you can't make it, you know, family emergency. 243 00:09:24,814 --> 00:09:26,292 - What's your cover name? - McDonald. 244 00:09:26,316 --> 00:09:28,160 Yeah, suggest McDonald go in his place. 245 00:09:28,184 --> 00:09:29,929 - You cool with that? - Yeah. 246 00:09:29,953 --> 00:09:31,697 All right, start texting. See if he takes the bait. 247 00:09:31,721 --> 00:09:34,700 [OMINOUS MUSIC] 248 00:09:34,724 --> 00:09:40,839 ♪ ♪ 249 00:09:40,863 --> 00:09:43,130 Atwater's heading toward the entrance. 250 00:09:43,724 --> 00:09:45,000 Copy that. I have eyes on him. 251 00:09:45,024 --> 00:09:46,512 I assume that's one of Reed's boys. 252 00:09:46,536 --> 00:09:47,579 And we've got a good feed. 253 00:09:47,603 --> 00:09:49,036 Why, 'cause he's white and tatted up? 254 00:09:49,864 --> 00:09:52,173 Maybe he's an honor student waiting for the bus. 255 00:09:52,492 --> 00:09:54,452 Don't judge a book by its cover, man. 256 00:09:55,804 --> 00:09:57,015 'Sup, Scorpio? 257 00:09:57,039 --> 00:10:00,018 - Big man inside? - Been here 15 minutes. 258 00:10:00,042 --> 00:10:06,647 ♪ ♪ 259 00:10:08,851 --> 00:10:10,428 Sorry to keep you waiting. 260 00:10:10,452 --> 00:10:12,429 Here's the guy we been talking about. 261 00:10:12,988 --> 00:10:14,199 Came ready to play. 262 00:10:14,223 --> 00:10:15,473 Let's see it. 263 00:10:16,792 --> 00:10:18,036 I counted it. 264 00:10:18,060 --> 00:10:19,978 It's good. 265 00:10:20,462 --> 00:10:22,641 And I threw in an extra G in good faith 266 00:10:22,665 --> 00:10:25,270 that you deliver quality, this won't be the last time. 267 00:10:25,294 --> 00:10:27,679 I'm always looking for reliable business partners. 268 00:10:27,703 --> 00:10:33,718 ♪ ♪ 269 00:10:33,742 --> 00:10:35,153 [INHALES SHARPLY] 270 00:10:35,177 --> 00:10:36,955 Here's a Christmas present. 271 00:10:36,979 --> 00:10:38,056 Next time, I'll wrap them for you. 272 00:10:38,080 --> 00:10:40,125 Only if you use the paper with the candy canes. 273 00:10:40,149 --> 00:10:41,459 That's my favorite. 274 00:10:41,483 --> 00:10:42,627 - Chicago PD! - Don't move! 275 00:10:42,651 --> 00:10:44,062 Get them up high! 276 00:10:44,086 --> 00:10:45,196 - On the ground! - Get your hands up! 277 00:10:45,220 --> 00:10:46,564 - Get down! - Down on your knees. 278 00:10:46,588 --> 00:10:47,881 Down! 279 00:10:48,390 --> 00:10:50,068 You're under arrest, Tony. 280 00:10:50,092 --> 00:10:53,838 ♪ ♪ 281 00:10:53,862 --> 00:10:55,062 It's all you. 282 00:10:57,833 --> 00:10:59,044 Hey. 283 00:10:59,068 --> 00:11:01,046 - Nice bust, man. - Yeah, man, you too. 284 00:11:01,070 --> 00:11:03,848 - How 'bout a beer? - Nah, I can't. 285 00:11:03,872 --> 00:11:05,016 I'ma call it an early night 286 00:11:05,040 --> 00:11:06,084 so I can get started on this paperwork. 287 00:11:06,108 --> 00:11:08,320 Come on. We just made a nice pinch. 288 00:11:08,344 --> 00:11:10,322 - Nice work, boys. - Yeah. 289 00:11:10,346 --> 00:11:12,757 Look, I don't wanna go there, but I will if I have to. 290 00:11:12,781 --> 00:11:13,758 What are you talking about? 291 00:11:13,782 --> 00:11:15,894 Well, I pretty much saved your life yesterday, 292 00:11:15,918 --> 00:11:17,195 so I figured the least you could do 293 00:11:17,219 --> 00:11:18,530 is let me buy you a stinking beer. 294 00:11:18,554 --> 00:11:19,653 [SIGHS] 295 00:11:21,590 --> 00:11:23,557 Okay, let's do it. 296 00:11:28,697 --> 00:11:31,264 This was my first undercover case. 297 00:11:33,035 --> 00:11:34,279 Congrats. 298 00:11:34,303 --> 00:11:35,447 You did good work. 299 00:11:35,471 --> 00:11:37,104 Thanks, man. You too. 300 00:11:39,408 --> 00:11:42,576 It's fun, the whole undercover thing. 301 00:11:43,712 --> 00:11:45,457 You know, it's kinda like being an actor. 302 00:11:45,481 --> 00:11:46,648 Yeah. 303 00:11:47,082 --> 00:11:48,650 Except these bullets are real. 304 00:11:49,585 --> 00:11:51,118 [CHUCKLES] 305 00:11:51,653 --> 00:11:53,398 Yeah. 306 00:11:53,422 --> 00:11:55,589 Hey, uh, so look... 307 00:11:57,493 --> 00:11:59,494 The thing that happened last year 308 00:12:00,095 --> 00:12:01,628 with me and you... 309 00:12:03,098 --> 00:12:05,208 I just want to apologize. 310 00:12:05,667 --> 00:12:08,246 I, uh, wish I handled that better. 311 00:12:08,270 --> 00:12:09,803 Let's not do this. 312 00:12:10,255 --> 00:12:12,117 - Do what? - Talk about last year. 313 00:12:12,141 --> 00:12:14,586 You did what you did. Nothing can change that. 314 00:12:14,610 --> 00:12:16,421 Yeah, no, I know, but it's not as simple 315 00:12:16,445 --> 00:12:17,389 as you're trying to make it here. 316 00:12:17,413 --> 00:12:19,057 We ain't gonna do this. You can pull over. 317 00:12:19,081 --> 00:12:20,392 Just let me out. I'll call an Uber. 318 00:12:20,416 --> 00:12:22,227 - You serious? - I'm dead serious. Pull over. 319 00:12:22,251 --> 00:12:24,262 No, I'm not gonna let you out here. 320 00:12:24,286 --> 00:12:25,764 Look around, man. It's a war zone. 321 00:12:25,788 --> 00:12:27,220 I'll be fine. 322 00:12:28,791 --> 00:12:30,902 I'll drive you back to the district, okay? 323 00:12:30,926 --> 00:12:32,971 And we don't have to talk about last year 324 00:12:32,995 --> 00:12:34,406 or anything else, for that matter. 325 00:12:34,430 --> 00:12:36,430 I'll just shut up and be your damn chauffeur. 326 00:12:39,635 --> 00:12:40,667 [SIGHS] 327 00:12:55,650 --> 00:12:57,517 You seeing what I'm seeing? 328 00:12:59,154 --> 00:13:01,299 - Talking about? - That guy over there 329 00:13:01,323 --> 00:13:03,134 with the bag... looks suspicious. 330 00:13:03,158 --> 00:13:05,170 Why? 'Cause he's black? 331 00:13:05,194 --> 00:13:06,704 Yeah. 332 00:13:06,728 --> 00:13:08,807 100 bucks says he heads into that drug den over there. 333 00:13:08,831 --> 00:13:11,109 Drug den? What the hell makes you think that's a drug den? 334 00:13:11,133 --> 00:13:13,278 Look around. It is what it is. 335 00:13:13,302 --> 00:13:15,947 That is a brother in a known gang zone, 336 00:13:15,971 --> 00:13:18,638 carrying a bag, walking into a stash house. 337 00:13:19,324 --> 00:13:20,952 Based off of what theory? 338 00:13:20,976 --> 00:13:22,954 Pfft. Statistics. 339 00:13:22,978 --> 00:13:25,212 - What the hell you doing? - Being a cop. 340 00:13:28,650 --> 00:13:31,863 - Yo, what's in the bag? - Nothing. 341 00:13:31,887 --> 00:13:36,000 Hey, I'm police. I asked you a question. 342 00:13:36,024 --> 00:13:37,335 What's in the bag? 343 00:13:37,359 --> 00:13:39,204 Doyle, get your dumb ass back in the car. 344 00:13:39,228 --> 00:13:40,538 I don't got nothing. Yo, relax. 345 00:13:40,562 --> 00:13:41,906 - I said I ain't got nothing. - I am relaxed. 346 00:13:41,930 --> 00:13:43,408 - You relax. - Hey, man, keep it moving. 347 00:13:43,432 --> 00:13:44,809 Quit walking. Talk. 348 00:13:44,833 --> 00:13:46,144 Doyle, let it go! 349 00:13:46,168 --> 00:13:47,679 Like I said, I ain't got nothing. 350 00:13:47,703 --> 00:13:49,180 Hey, stop. I asked you a question. 351 00:13:49,204 --> 00:13:50,181 Why you sweatin'? 352 00:13:50,205 --> 00:13:51,149 I wanna know what's in the bag. 353 00:13:51,173 --> 00:13:52,317 [HORN HONKS] 354 00:13:52,341 --> 00:13:53,818 - Quit moving back! - Get off me, man! 355 00:13:53,842 --> 00:14:00,825 ♪ ♪ 356 00:14:00,849 --> 00:14:02,660 [GUNSHOTS] 357 00:14:02,684 --> 00:14:04,162 Hey! 358 00:14:04,186 --> 00:14:07,031 ♪ ♪ 359 00:14:07,055 --> 00:14:08,166 Doyle! 360 00:14:08,190 --> 00:14:11,424 [GUNSHOTS CONTINUE] 361 00:14:13,362 --> 00:14:15,507 Chicago PD! Doyle, where are you? 362 00:14:15,531 --> 00:14:16,941 Go, go. 5-0, 5-0. 363 00:14:16,965 --> 00:14:19,444 [GUNSHOTS] 364 00:14:19,468 --> 00:14:23,381 ♪ ♪ 365 00:14:23,405 --> 00:14:25,416 [SHOUTS] 366 00:14:25,440 --> 00:14:27,752 ♪ ♪ 367 00:14:27,776 --> 00:14:29,143 Hey, hey. 368 00:14:29,631 --> 00:14:30,979 It's all right. 369 00:14:32,114 --> 00:14:34,232 Hold on, hold on. 370 00:14:35,358 --> 00:14:39,264 10-1, this is Officer Atwater, badge number 52784. 371 00:14:39,288 --> 00:14:41,065 I need an ambo to 8701 Grafton. 372 00:14:41,089 --> 00:14:44,435 And officer has been shot. I repeat, an officer is down. 373 00:14:44,459 --> 00:14:45,537 I'm right here with you. 374 00:14:45,561 --> 00:14:47,472 I just need you to fight, Doyle. I need you to fight. 375 00:14:47,496 --> 00:14:50,241 Okay? You gonna be good. 376 00:14:50,265 --> 00:14:51,176 - [WHIMPERS] - Just focus on me. 377 00:14:51,200 --> 00:14:53,278 Focus on me, focus on me. Just stay with me. 378 00:14:53,302 --> 00:14:55,413 Fight. I need you to fight. 379 00:14:55,437 --> 00:14:57,549 I got you. I got you. 380 00:14:57,573 --> 00:14:59,551 Stay right here. Stay with me. 381 00:14:59,575 --> 00:15:01,408 Stay with me. Stay with me. 382 00:15:02,678 --> 00:15:04,402 Doyle got into it with the guy over the bag. 383 00:15:04,426 --> 00:15:07,031 - Okay. - But the only thing in the bag: 384 00:15:07,505 --> 00:15:08,523 sneakers. 385 00:15:08,548 --> 00:15:10,184 Oh, God. 386 00:15:10,617 --> 00:15:12,328 There's this heroin right here. 387 00:15:12,352 --> 00:15:13,529 So what are you saying? 388 00:15:13,553 --> 00:15:15,297 Did the drugs come from the duffel or what? 389 00:15:15,321 --> 00:15:16,665 I don't know. 390 00:15:16,689 --> 00:15:19,101 Hey, I got briefed outside. You okay? 391 00:15:19,125 --> 00:15:21,637 I'm good. Is Doyle gonna survive? 392 00:15:21,661 --> 00:15:23,161 He's in surgery. 393 00:15:24,532 --> 00:15:26,008 Here's what we know so far. 394 00:15:26,032 --> 00:15:27,143 We've got one offender down, no ID, 395 00:15:27,167 --> 00:15:28,878 so we're labeling him a John Doe. 396 00:15:28,902 --> 00:15:31,347 Hey, Vanessa, did we find out who owns this property? 397 00:15:31,371 --> 00:15:32,715 Not yet, but it was definitely 398 00:15:32,739 --> 00:15:34,183 being used as a stash house. 399 00:15:34,207 --> 00:15:36,018 I found a kilo in the air-conditioning unit, 400 00:15:36,042 --> 00:15:37,820 there's heroin right there, 401 00:15:37,844 --> 00:15:39,822 and Gangster Prophet graffitied all over the place. 402 00:15:39,846 --> 00:15:41,824 All right, what about the two guys who fled the scene? 403 00:15:41,848 --> 00:15:43,726 - You get a look at them, Kev? - No, not really. 404 00:15:43,750 --> 00:15:45,494 It was two males, black, 20s. 405 00:15:45,518 --> 00:15:46,962 I got a witness, gave the same description, 406 00:15:46,986 --> 00:15:48,464 saw them fleeing in a blue sedan. 407 00:15:48,488 --> 00:15:50,488 It's probably a Ford. Got partial plates. 408 00:15:50,933 --> 00:15:52,660 All right, these guys shot at the police, you hear me? 409 00:15:52,684 --> 00:15:53,736 [CELL PHONE BUZZING] 410 00:15:53,760 --> 00:15:55,905 I don't give a damn what we gotta do. 411 00:15:55,929 --> 00:15:58,707 [DRAMATIC MUSIC] 412 00:15:58,731 --> 00:16:04,914 ♪ ♪ 413 00:16:04,938 --> 00:16:07,249 Doyle didn't make it. He's dead. 414 00:16:07,273 --> 00:16:14,312 ♪ ♪ 415 00:16:16,216 --> 00:16:19,837 So we do whatever we gotta do to find these guys. 416 00:16:20,687 --> 00:16:22,331 You understand me? 417 00:16:22,355 --> 00:16:29,527 ♪ ♪ 418 00:16:31,431 --> 00:16:33,509 Detective Doyle was talking to a male, black, 419 00:16:33,533 --> 00:16:35,678 right outside this door right here. 420 00:16:35,702 --> 00:16:38,247 Seemed like a routine stop and frisk. 421 00:16:38,271 --> 00:16:40,216 The offender ducked into the building. 422 00:16:40,240 --> 00:16:41,784 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 423 00:16:41,808 --> 00:16:43,953 Doyle ran inside. 424 00:16:43,977 --> 00:16:46,110 I jumped out the car, heard gunshots. 425 00:16:46,906 --> 00:16:48,457 Entered the same door, 426 00:16:48,481 --> 00:16:50,626 engaged with two offenders, 427 00:16:50,650 --> 00:16:52,094 fired five shots. 428 00:16:52,118 --> 00:16:53,529 The offenders fled out the back. 429 00:16:53,553 --> 00:16:55,706 I noticed Doyle bleeding out. 430 00:16:56,256 --> 00:16:58,689 Immediately rendered aid and called a 10-1. 431 00:16:59,425 --> 00:17:02,071 That's good enough for now. I'll be in touch. 432 00:17:02,095 --> 00:17:05,741 ♪ ♪ 433 00:17:05,765 --> 00:17:07,698 [CELL PHONE BUZZES] 434 00:17:09,969 --> 00:17:11,447 [SIGHS] 435 00:17:11,471 --> 00:17:15,084 Guy came so close to being the next mayor of Chicago. 436 00:17:15,108 --> 00:17:16,607 Trudy, what are you doing here? 437 00:17:16,978 --> 00:17:19,110 I came to give you a ride home. 438 00:17:19,522 --> 00:17:20,611 Thanks. 439 00:17:20,799 --> 00:17:23,233 You're welcome. What's up? 440 00:17:23,583 --> 00:17:24,994 People are getting together 441 00:17:25,018 --> 00:17:26,896 at Doyle's father's place right now. 442 00:17:26,920 --> 00:17:28,464 Yeah, that's a hard one. 443 00:17:28,488 --> 00:17:30,288 But you should probably go, huh? 444 00:17:31,491 --> 00:17:33,269 I'll go with you if you want. 445 00:17:33,293 --> 00:17:35,804 - Please. - Come on. 446 00:17:35,828 --> 00:17:39,475 ♪ ♪ 447 00:17:39,499 --> 00:17:42,845 [INDISTINCT CHATTER] 448 00:17:42,869 --> 00:17:44,413 Thanks for coming by. 449 00:17:44,437 --> 00:17:46,382 I did everything I could. 450 00:17:47,640 --> 00:17:50,386 - Thanks for coming, Trudy. - Yeah, anything I can do. 451 00:17:51,137 --> 00:17:52,922 I just wanna thank everyone for coming by 452 00:17:52,946 --> 00:17:54,790 to pay your respects. 453 00:17:54,814 --> 00:17:58,661 We got, uh, lots of beer, cold cuts, and pizza over here, 454 00:17:58,685 --> 00:18:00,829 so eat up, 455 00:18:00,853 --> 00:18:03,599 have a few drinks, and every now and then, 456 00:18:03,623 --> 00:18:05,723 raise a glass to Tommy Doyle. 457 00:18:06,510 --> 00:18:09,004 [LAUGHS] He loved being blue. 458 00:18:09,028 --> 00:18:12,491 He loved being a Chicago cop. 459 00:18:13,420 --> 00:18:18,089 And that feeling of brotherhood and love that we all share... 460 00:18:18,371 --> 00:18:19,529 [SIGHS] 461 00:18:19,554 --> 00:18:21,472 That meant everything to him. 462 00:18:22,043 --> 00:18:24,553 - To Tommy. - ALL: To Tommy. 463 00:18:24,577 --> 00:18:26,021 May he rest in peace. 464 00:18:26,045 --> 00:18:32,895 ♪ ♪ 465 00:18:32,919 --> 00:18:35,297 Thanks, Jim. 466 00:18:35,321 --> 00:18:37,700 Appreciate you coming by. 467 00:18:37,724 --> 00:18:40,903 The father's right over there. Can you say a few words? 468 00:18:40,927 --> 00:18:42,360 Thank you. 469 00:18:45,365 --> 00:18:46,984 Mr. Doyle. 470 00:18:47,900 --> 00:18:49,478 Kevin Atwater. 471 00:18:49,502 --> 00:18:51,413 [WHISPERS INDISTINCTLY] 472 00:18:51,437 --> 00:18:57,608 ♪ ♪ 473 00:18:58,037 --> 00:19:00,511 Appreciate you coming by, Kevin. 474 00:19:00,790 --> 00:19:02,280 It's a good Irish name. 475 00:19:03,042 --> 00:19:04,815 Yeah, I'm proud of it. 476 00:19:05,952 --> 00:19:09,298 Look, I heard... I heard what happened in there. 477 00:19:10,091 --> 00:19:11,926 I know you tried to help my boy. 478 00:19:12,843 --> 00:19:14,770 Thank you. That means a lot. 479 00:19:14,794 --> 00:19:17,873 ♪ ♪ 480 00:19:17,897 --> 00:19:20,768 Only silver lining is, he went out a hero. 481 00:19:21,601 --> 00:19:24,146 His name will be memorialized on the wall. 482 00:19:25,106 --> 00:19:27,233 Not many people get to say that. 483 00:19:27,258 --> 00:19:30,526 ♪ ♪ 484 00:19:31,377 --> 00:19:33,088 [SIGHS] 485 00:19:33,112 --> 00:19:34,256 Detective Thomas Doyle... 486 00:19:34,280 --> 00:19:35,457 All right, I want updates. 487 00:19:35,481 --> 00:19:37,293 We get a hit on this blue sedan? 488 00:19:37,317 --> 00:19:39,261 No, but we're still working on it. 489 00:19:39,285 --> 00:19:40,596 Well, let's work harder. 490 00:19:40,620 --> 00:19:42,698 We got two cop killers in the wind. 491 00:19:42,722 --> 00:19:44,867 [SIGHS] I got an ID on the John Doe offender. 492 00:19:44,891 --> 00:19:47,903 - Okay. - His name is, uh, Shawn Page. 493 00:19:47,927 --> 00:19:49,471 Married, no priors. 494 00:19:49,495 --> 00:19:51,040 I also confirmed that the bullets that killed Page 495 00:19:51,064 --> 00:19:52,741 were fired from Doyle's gun. 496 00:19:52,765 --> 00:19:53,876 All right, so talk to Page's family, 497 00:19:53,900 --> 00:19:56,278 see if they know anything about the other two offenders. 498 00:19:56,302 --> 00:19:58,247 Okay, boss, that, um... 499 00:19:58,271 --> 00:19:59,615 you know, might be a little tricky. 500 00:19:59,639 --> 00:20:01,405 Her husband was just shot to death. 501 00:20:01,976 --> 00:20:03,652 So was a Chicago police officer. 502 00:20:03,676 --> 00:20:06,121 I don't really care if it's tricky. 503 00:20:06,145 --> 00:20:08,090 Just get me some answers. 504 00:20:08,114 --> 00:20:09,483 Copy. 505 00:20:09,508 --> 00:20:12,742 ♪ ♪ 506 00:20:13,419 --> 00:20:15,397 [CLEARS THROAT] 507 00:20:15,421 --> 00:20:17,499 ♪ ♪ 508 00:20:17,523 --> 00:20:19,935 Ma'am, I'm Officer Ruzek. 509 00:20:19,959 --> 00:20:21,337 This is Officer Atwater. 510 00:20:21,361 --> 00:20:23,289 We'd like to ask you a few questions. 511 00:20:24,332 --> 00:20:25,674 Excuse me? 512 00:20:25,698 --> 00:20:28,085 About your husband, ma'am. 513 00:20:28,601 --> 00:20:32,147 My husband's dead 'cause y'all shot his ass. 514 00:20:32,171 --> 00:20:36,018 So I ain't gonna be answering any questions. 515 00:20:36,042 --> 00:20:40,264 We understand how difficult this has to be, Mrs. Page. 516 00:20:41,180 --> 00:20:42,524 [SIGHS] 517 00:20:42,548 --> 00:20:45,349 ♪ ♪ 518 00:20:45,710 --> 00:20:47,143 Please. 519 00:20:48,187 --> 00:20:51,600 Amir, go with Auntie. 520 00:20:51,624 --> 00:20:54,636 Mama has to talk to the police. 521 00:20:54,660 --> 00:21:00,509 ♪ ♪ 522 00:21:00,533 --> 00:21:03,067 That little boy's daddy is dead. 523 00:21:03,746 --> 00:21:05,414 We're very sorry for that. 524 00:21:06,248 --> 00:21:08,350 But right now, we have to find the two men 525 00:21:08,374 --> 00:21:10,378 that your husband went to visit. 526 00:21:11,144 --> 00:21:12,388 We believe they shot and killed 527 00:21:12,412 --> 00:21:14,512 a Chicago police officer. 528 00:21:15,132 --> 00:21:18,627 You acting like it's just another day at the damn office, 529 00:21:18,651 --> 00:21:21,530 like somehow my husband deserved what he got. 530 00:21:21,554 --> 00:21:23,127 No. We're not saying that. 531 00:21:23,151 --> 00:21:24,800 The hell you not! 532 00:21:24,824 --> 00:21:26,201 You come over to my house 533 00:21:26,225 --> 00:21:29,671 the day after my husband got shot for no damn reason, 534 00:21:29,695 --> 00:21:32,496 and you want me to help you? 535 00:21:33,933 --> 00:21:35,711 Ma'am, believe me, 536 00:21:35,735 --> 00:21:37,679 this is the hardest part of the job. 537 00:21:37,703 --> 00:21:39,982 Your damn job cost my husband his life. 538 00:21:40,006 --> 00:21:41,550 And for what? 539 00:21:41,574 --> 00:21:42,918 He was going to visit his cousin, 540 00:21:42,942 --> 00:21:45,220 just going to drop off a pair of Air Jordans 541 00:21:45,244 --> 00:21:46,622 for his birthday. 542 00:21:48,707 --> 00:21:51,226 I saw that press conference. 543 00:21:51,250 --> 00:21:54,285 That bitch acted like Shawn was a criminal. 544 00:21:54,880 --> 00:21:58,801 Just another young brother who got mixed up with drugs, right? 545 00:21:59,802 --> 00:22:01,554 Well, that's a damn lie. 546 00:22:02,028 --> 00:22:03,389 Shawn... 547 00:22:04,890 --> 00:22:07,898 was a good man, a good father. 548 00:22:08,644 --> 00:22:10,546 And he wasn't no damn gangbanger, 549 00:22:10,570 --> 00:22:13,149 so please... 550 00:22:14,275 --> 00:22:15,584 can you get the hell out? 551 00:22:15,608 --> 00:22:18,353 Let me and my family grieve in peace, please. 552 00:22:18,377 --> 00:22:19,588 Ma'am. 553 00:22:19,612 --> 00:22:21,123 Please! 554 00:22:21,147 --> 00:22:24,259 Get the hell out! Get out! 555 00:22:24,283 --> 00:22:31,222 ♪ ♪ 556 00:22:32,969 --> 00:22:34,336 - Kev, I got something. - Hmm? 557 00:22:35,190 --> 00:22:36,930 Sarge, we got a hit on the blue sedan. 558 00:22:36,955 --> 00:22:38,756 Patrol saw it pulling into a house in Englewood. 559 00:22:38,780 --> 00:22:39,767 Both the house and the car 560 00:22:39,791 --> 00:22:41,407 are registered to this guy, Jamal Pierce. 561 00:22:41,431 --> 00:22:43,276 - This guy got a sheet? - No, he's clean. 562 00:22:43,300 --> 00:22:44,744 No gang ties, but the house is in the middle 563 00:22:44,768 --> 00:22:46,279 of a Gangster Prophet stronghold. 564 00:22:46,303 --> 00:22:47,447 Is this one of the guys from the shoot-out? 565 00:22:47,471 --> 00:22:49,082 Not sure. It happened so fast. 566 00:22:49,106 --> 00:22:50,250 Yeah, well, this could be our cop killer. 567 00:22:50,274 --> 00:22:53,480 Get in touch with Nolan's crew. Let's grab this guy now. 568 00:22:53,505 --> 00:22:56,673 [TENSE MUSIC] 569 00:22:57,981 --> 00:22:59,012 All right, we just pulled in 570 00:22:59,036 --> 00:23:00,693 around the corner from Jamal's place. 571 00:23:00,717 --> 00:23:01,861 Kev, where you at? 572 00:23:01,885 --> 00:23:04,571 Outside of Jamal's place, posted by the back alley. 573 00:23:04,595 --> 00:23:06,840 - Halstead? - We're five minutes out. 574 00:23:06,864 --> 00:23:09,410 All right, we wait till everyone's in position. 575 00:23:09,434 --> 00:23:10,678 Copy that. 576 00:23:10,702 --> 00:23:16,350 ♪ ♪ 577 00:23:16,374 --> 00:23:17,885 That's him. 578 00:23:17,909 --> 00:23:20,176 We got eyes on the offender. West alley, moving in. 579 00:23:21,179 --> 00:23:23,023 Jamal Pierce, Chicago PD. 580 00:23:23,047 --> 00:23:25,759 - Stop right there! - Uh! 581 00:23:25,783 --> 00:23:27,928 Where you going, Jamal? Huh? 582 00:23:27,952 --> 00:23:29,063 - Dude, I ain't do nothing! - You gotta relax. 583 00:23:29,087 --> 00:23:31,365 We still gotta get in the house. 584 00:23:31,389 --> 00:23:32,728 Let's go. 585 00:23:33,391 --> 00:23:35,736 Move. Walk. 586 00:23:35,760 --> 00:23:37,671 Look at me. 587 00:23:37,695 --> 00:23:38,839 You shoot a cop last night? 588 00:23:38,863 --> 00:23:40,441 What the hell are you talking about? 589 00:23:40,465 --> 00:23:41,608 You hang out at that building over on Grafton Street? 590 00:23:41,632 --> 00:23:43,711 - No, man! - Stop lying! 591 00:23:43,735 --> 00:23:45,074 Hey. 592 00:23:46,104 --> 00:23:47,614 You shot my partner. I'd start talking. 593 00:23:47,638 --> 00:23:48,916 Look, I ain't shoot nobody! 594 00:23:48,940 --> 00:23:50,083 - [GRUNTS] - That's enough! 595 00:23:50,108 --> 00:23:52,074 Do not tell me how to police! 596 00:23:53,111 --> 00:23:54,221 Sergeant. 597 00:23:54,245 --> 00:23:56,090 Offender disobeyed an order. Fled. 598 00:23:56,114 --> 00:23:58,058 'Cause I ain't do nothing! 599 00:23:58,082 --> 00:23:59,546 Shut up. 600 00:24:00,084 --> 00:24:01,862 A Chicago police officer was just murdered. 601 00:24:01,886 --> 00:24:03,030 Your car was at the scene. 602 00:24:03,054 --> 00:24:06,633 You better give me an alibi real fast, you understand me? 603 00:24:06,657 --> 00:24:09,036 Now, where were you last night around 7:00? 604 00:24:09,060 --> 00:24:10,797 I was at my uncle's house. It was his birthday. 605 00:24:10,821 --> 00:24:11,805 Hmm. 606 00:24:11,829 --> 00:24:13,240 Look, I got pictures on my phone! 607 00:24:13,264 --> 00:24:14,541 Then give me. 608 00:24:14,565 --> 00:24:15,777 Give me! 609 00:24:15,802 --> 00:24:17,978 [BREATHING HEAVILY] 610 00:24:18,002 --> 00:24:20,280 I was there from 6:30 till past midnight. 611 00:24:20,304 --> 00:24:22,983 - What's the passcode? - 2121. 612 00:24:23,007 --> 00:24:25,786 Then who was driving your car? 613 00:24:25,810 --> 00:24:27,988 - Look, I don't know! - You don't know? 614 00:24:28,012 --> 00:24:29,223 Bad time to get amnesia, Jamal. 615 00:24:29,247 --> 00:24:30,991 You got three seconds, or I will beat your ass to a pulp. 616 00:24:31,015 --> 00:24:33,048 Jamal, this gauze over here, who is that for? 617 00:24:35,586 --> 00:24:37,251 Huh? 618 00:24:37,822 --> 00:24:39,795 All right, listen to me, Jamal. 619 00:24:40,625 --> 00:24:42,858 You work with us, we can help you. 620 00:24:43,340 --> 00:24:45,939 You let someone borrow your car? 621 00:24:45,963 --> 00:24:47,761 Someone who got injured? 622 00:24:48,433 --> 00:24:49,847 Yeah. 623 00:24:50,301 --> 00:24:52,179 Okay, good. Who? 624 00:24:52,203 --> 00:24:54,748 - My friend Terrence. - Okay. 625 00:24:54,772 --> 00:24:56,806 Is Terrence in your house right now? 626 00:24:57,646 --> 00:24:58,986 Yeah. 627 00:24:59,010 --> 00:25:00,654 He's in my basement with some other dude. 628 00:25:00,678 --> 00:25:02,378 All right, listen to me. 629 00:25:02,818 --> 00:25:04,246 You did the right thing. 630 00:25:05,716 --> 00:25:07,197 All right, give me the keys. 631 00:25:07,222 --> 00:25:14,193 ♪ ♪ 632 00:25:23,401 --> 00:25:26,380 [MUFFLED CHATTER] 633 00:25:26,404 --> 00:25:30,117 ♪ ♪ 634 00:25:30,141 --> 00:25:31,685 Clear. 635 00:25:31,709 --> 00:25:38,214 ♪ ♪ 636 00:25:42,987 --> 00:25:44,298 Hey! Don't even think about it. 637 00:25:44,322 --> 00:25:45,566 - Get your ass down. - Up! 638 00:25:45,590 --> 00:25:46,667 - Down! - On the ground. 639 00:25:46,691 --> 00:25:48,135 - Up! - [GRUNTS] 640 00:25:48,159 --> 00:25:49,203 What are you looking at? 641 00:25:49,227 --> 00:25:51,238 Put your hands behind your back. 642 00:25:51,262 --> 00:25:53,841 [GRUNTING] 643 00:25:53,865 --> 00:25:55,309 Come on, man! 644 00:25:55,333 --> 00:25:56,832 Watch my arm! 645 00:25:57,602 --> 00:25:59,046 Ain't the body part you need to be worrying about 646 00:25:59,070 --> 00:26:00,514 where you're going. 647 00:26:00,538 --> 00:26:05,853 ♪ ♪ 648 00:26:05,877 --> 00:26:08,422 At least we got the guys who shot Doyle. 649 00:26:08,446 --> 00:26:10,924 - Ain't much, but it's something. - We're arresting Jamal? 650 00:26:10,948 --> 00:26:13,160 Damn right, we are. 651 00:26:13,184 --> 00:26:14,595 Son of a bitch was harboring two cop killers, 652 00:26:14,619 --> 00:26:15,662 buying them bandages. 653 00:26:15,686 --> 00:26:16,763 He's gotta do time for that. 654 00:26:16,787 --> 00:26:17,798 He also gave us his friends. 655 00:26:17,822 --> 00:26:19,366 I think we need to take that into consideration. 656 00:26:19,390 --> 00:26:20,601 You seem to have a lot of issues 657 00:26:20,625 --> 00:26:21,768 with the way I do my job. 658 00:26:21,792 --> 00:26:23,400 No, I got issues with the way you put your hands on people. 659 00:26:23,424 --> 00:26:25,239 I thought he killed my partner. 660 00:26:25,263 --> 00:26:26,607 Truth is, if you were a better cop, 661 00:26:26,631 --> 00:26:27,841 none of this would've happened. 662 00:26:27,865 --> 00:26:29,209 Doyle would still be here. 663 00:26:29,233 --> 00:26:30,844 Doyle is dead because of Doyle! 664 00:26:30,868 --> 00:26:33,213 He did it to himself 'cause he's a racist son of a bitch! 665 00:26:33,237 --> 00:26:34,381 Don't disrespect my partner! 666 00:26:34,405 --> 00:26:35,215 [BOTH YELLING] 667 00:26:35,239 --> 00:26:36,617 Hey, hey, hey, hey, hey! Hey, hey. 668 00:26:36,641 --> 00:26:38,018 Bro, take a walk, huh? 669 00:26:38,042 --> 00:26:42,589 ♪ ♪ 670 00:26:42,613 --> 00:26:44,391 Jeez. 671 00:26:44,415 --> 00:26:49,763 ♪ ♪ 672 00:26:49,787 --> 00:26:51,798 - You okay? - I'm nowhere close to okay. 673 00:26:51,822 --> 00:26:56,904 ♪ ♪ 674 00:26:56,928 --> 00:26:58,472 Listen to me, Terrence. 675 00:26:58,496 --> 00:27:01,108 We went through your friend's car. 676 00:27:01,132 --> 00:27:04,811 We found the murder weapon, shell casings, 677 00:27:04,835 --> 00:27:06,567 and plenty of blood. 678 00:27:07,605 --> 00:27:09,550 I think we both know 679 00:27:09,574 --> 00:27:12,406 that the blood DNA's gonna come back to you. 680 00:27:12,777 --> 00:27:14,588 Damn straight, it will, 681 00:27:14,612 --> 00:27:16,123 'cause that prick shot me. 682 00:27:16,147 --> 00:27:18,892 So you admit you shot Detective Doyle? 683 00:27:18,916 --> 00:27:21,762 Hell yeah! We wasn't doing nothing. 684 00:27:21,786 --> 00:27:23,664 Man, we were just minding our own business, 685 00:27:23,688 --> 00:27:25,586 playing "Fortnite." 686 00:27:26,090 --> 00:27:28,964 Maybe I was about to do some partying. 687 00:27:29,360 --> 00:27:31,004 I know you found my baggie of dope. 688 00:27:31,028 --> 00:27:32,301 Saying that... 689 00:27:32,663 --> 00:27:34,597 saying that to prove I ain't hiding anything. 690 00:27:36,100 --> 00:27:38,140 And this white boy came to the door, 691 00:27:39,036 --> 00:27:40,726 beating my guy Shawn, 692 00:27:41,305 --> 00:27:43,645 talking about he'll shoot all our monkey asses. 693 00:27:44,208 --> 00:27:46,687 Dude pulled a gun, started waving it. 694 00:27:46,711 --> 00:27:48,021 Hold up. No. 695 00:27:48,045 --> 00:27:49,790 You're saying he pulled his gun first? 696 00:27:49,814 --> 00:27:51,278 Yes. 697 00:27:52,529 --> 00:27:54,239 So I reached for my gun. 698 00:27:54,652 --> 00:27:55,862 Then all hell broke loose. 699 00:27:55,886 --> 00:27:58,365 So you're saying the police shot first? 700 00:27:58,389 --> 00:28:00,957 I ain't saying. That's exactly what happened. 701 00:28:00,981 --> 00:28:02,197 Uh-huh. 702 00:28:02,221 --> 00:28:04,004 Shawn was just dropping off a pair of new sneakers. 703 00:28:04,028 --> 00:28:05,839 - Huh. - He ain't even in a gang. 704 00:28:05,863 --> 00:28:08,337 Not even a little. Telling y'all... 705 00:28:09,066 --> 00:28:10,777 we was just protecting ourselves. 706 00:28:10,801 --> 00:28:12,716 Self-defense? Really? 707 00:28:13,170 --> 00:28:15,552 That ain't gonna fly, trust me. 708 00:28:16,574 --> 00:28:20,320 You and your buddy were sitting on a couple of kilos of dope 709 00:28:20,344 --> 00:28:22,189 when a Chicago police officer 710 00:28:22,213 --> 00:28:24,057 entered the premises to investigate, 711 00:28:24,081 --> 00:28:26,159 and you two open fire. 712 00:28:26,183 --> 00:28:27,794 That's the way it happened! 713 00:28:27,818 --> 00:28:28,895 And I'm telling you, 714 00:28:28,919 --> 00:28:31,401 that's the way the jury's gonna see it too. 715 00:28:32,089 --> 00:28:34,067 You can say whatever you want, 716 00:28:34,091 --> 00:28:35,802 but that ain't even close to how it went down. 717 00:28:35,826 --> 00:28:37,237 Man, you don't know what went down. 718 00:28:37,261 --> 00:28:39,528 I'm about to tell you what's gonna go down. 719 00:28:41,098 --> 00:28:43,243 - [SCREAMS] - Reconsider. 720 00:28:43,267 --> 00:28:45,579 Sarge, Sarge, Sarge. Let me talk to you. 721 00:28:45,603 --> 00:28:49,049 [WHIMPERS] 722 00:28:49,073 --> 00:28:56,089 ♪ ♪ 723 00:28:56,113 --> 00:28:57,591 This better be good. 724 00:28:57,615 --> 00:28:59,760 No, you're not about to like what I'm finna say. 725 00:28:59,784 --> 00:29:01,261 I think they're telling the truth. 726 00:29:01,285 --> 00:29:03,385 The hell are you talking about? 727 00:29:04,226 --> 00:29:06,478 I'm telling you what I should've told you earlier. 728 00:29:07,792 --> 00:29:10,065 There was no probable cause. 729 00:29:12,109 --> 00:29:14,207 Doyle saw a black man walking down the street 730 00:29:14,231 --> 00:29:16,276 and started profiling. 731 00:29:16,300 --> 00:29:18,490 And that man was Shawn Page? 732 00:29:19,570 --> 00:29:21,081 Wasn't doing anything suspicious. 733 00:29:21,105 --> 00:29:23,450 He was just a black man in a bad neighborhood 734 00:29:23,474 --> 00:29:26,219 holding a duffel bag, and Doyle started following him. 735 00:29:26,243 --> 00:29:30,023 Eyeballed him, hopped out of the car, jammed him up. 736 00:29:30,047 --> 00:29:31,458 And that's when everything popped off. 737 00:29:31,482 --> 00:29:32,629 Kevin. 738 00:29:33,551 --> 00:29:34,673 Listen to me. 739 00:29:36,842 --> 00:29:38,687 If what you're saying is true... 740 00:29:41,325 --> 00:29:43,173 We got a big problem. 741 00:29:43,197 --> 00:29:47,107 ♪ ♪ 742 00:29:47,131 --> 00:29:48,241 It's true. 743 00:29:48,265 --> 00:29:52,779 ♪ ♪ 744 00:29:52,803 --> 00:29:56,028 And now that I know that Page wasn't even in the gang... 745 00:29:56,674 --> 00:29:57,751 he was just a regular dude 746 00:29:57,775 --> 00:29:59,986 that was dropping off a pair of Jordans to his cousin. 747 00:30:00,010 --> 00:30:01,658 This is bad. 748 00:30:01,683 --> 00:30:04,684 ♪ ♪ 749 00:30:05,621 --> 00:30:06,815 Gotta say something. 750 00:30:08,119 --> 00:30:09,421 [SIGHS] 751 00:30:09,446 --> 00:30:11,765 I can't just sit on this. I gotta say something. 752 00:30:11,789 --> 00:30:14,423 ♪ ♪ 753 00:30:23,921 --> 00:30:25,321 Thanks for meeting me. 754 00:30:26,224 --> 00:30:27,957 What's going on? 755 00:30:28,560 --> 00:30:30,693 [SIGHS] I'm starting to hear things. 756 00:30:31,271 --> 00:30:32,628 What kinda things? 757 00:30:32,856 --> 00:30:35,253 - Your guy Atwater. - Uh-huh. 758 00:30:35,277 --> 00:30:36,311 [SIGHS] 759 00:30:36,336 --> 00:30:37,978 Word is, he might be looking to stir up trouble, 760 00:30:38,002 --> 00:30:42,472 make a stink about how Doyle's shooting went down. 761 00:30:42,716 --> 00:30:44,327 I don't know nothing about that. 762 00:30:44,351 --> 00:30:45,995 Well, whether you do or you don't, 763 00:30:46,019 --> 00:30:48,831 I'm here to tell you it's a bad idea. 764 00:30:48,855 --> 00:30:50,165 Mm-hmm. 765 00:30:51,191 --> 00:30:54,070 Atwater tries to make this thing racial, 766 00:30:54,094 --> 00:30:58,007 tries to ruin the legacy of a good, hardworking cop, 767 00:30:58,031 --> 00:30:59,442 a guy with lots of friends 768 00:30:59,466 --> 00:31:01,677 and family in the rank and file, 769 00:31:01,701 --> 00:31:04,429 there will be repercussions. 770 00:31:05,639 --> 00:31:07,416 Sounds like you're making a threat, Kenny. 771 00:31:07,440 --> 00:31:08,751 I'm just telling you how it is. 772 00:31:08,775 --> 00:31:10,852 No, let me tell you how it is. 773 00:31:12,078 --> 00:31:15,113 Kevin Atwater's like a son to me. 774 00:31:15,524 --> 00:31:18,427 You go after him, you better come after me too. 775 00:31:18,451 --> 00:31:21,397 [TENSE MUSIC] 776 00:31:21,421 --> 00:31:28,270 ♪ ♪ 777 00:31:28,294 --> 00:31:30,428 - [KNOCK AT DOOR] - Hmm? 778 00:31:32,732 --> 00:31:34,243 Just got a call from COPA. 779 00:31:34,267 --> 00:31:35,633 They wanna... 780 00:31:36,002 --> 00:31:38,088 they wanna talk to you this afternoon. 781 00:31:41,694 --> 00:31:43,260 Hmm? 782 00:31:47,960 --> 00:31:49,927 Thought about how you wanna play it? 783 00:31:53,405 --> 00:31:55,005 I'ma tell the truth. 784 00:31:56,589 --> 00:31:58,483 I can't stay silent. 785 00:31:58,557 --> 00:32:00,223 Oh, I get that. 786 00:32:02,696 --> 00:32:05,296 I do, however... 787 00:32:07,453 --> 00:32:09,353 Want you to understand that... 788 00:32:10,837 --> 00:32:12,313 It's not that simple, Kevin. 789 00:32:12,337 --> 00:32:13,349 Sarge... 790 00:32:13,373 --> 00:32:15,284 No, bro, I'm not giving you advice. 791 00:32:15,308 --> 00:32:17,627 I mean, you're the only one who can make this decision. 792 00:32:18,478 --> 00:32:20,211 Okay? 793 00:32:20,589 --> 00:32:23,008 I just wanna give you some facts, 794 00:32:23,717 --> 00:32:26,484 lay out certain realities... 795 00:32:28,621 --> 00:32:31,100 So you have all the information to make that decision, 796 00:32:31,124 --> 00:32:32,657 you understand? 797 00:32:35,934 --> 00:32:38,940 Now, first of all, you tell the truth... 798 00:32:40,105 --> 00:32:42,973 I mean, those two bangers we grabbed, they're gonna walk. 799 00:32:45,697 --> 00:32:48,617 And Doyle's murder becomes a justifiable homicide, 800 00:32:48,641 --> 00:32:51,787 and the drugs we seized, they disappear too. 801 00:32:51,811 --> 00:32:53,823 - Fruit of the poisonous tree. - I get that. 802 00:32:53,847 --> 00:32:55,725 Yo, Kev, 803 00:32:55,749 --> 00:32:59,383 like I told you, I'm not here to debate you. 804 00:33:01,654 --> 00:33:03,006 Second: 805 00:33:03,535 --> 00:33:05,535 I mean, if you tell the truth... 806 00:33:07,427 --> 00:33:08,470 [SIGHS] 807 00:33:09,387 --> 00:33:12,098 You know, we're gonna catch heat for Page's death. 808 00:33:13,725 --> 00:33:15,678 That becomes a wrongful police shooting. 809 00:33:15,702 --> 00:33:18,013 [DRAMATIC MUSIC] 810 00:33:18,037 --> 00:33:19,048 I mean, you're staring down 811 00:33:19,072 --> 00:33:21,584 one hell of an Internal Affairs investigation. 812 00:33:21,608 --> 00:33:23,519 ♪ ♪ 813 00:33:23,543 --> 00:33:27,156 And this city is going to be sued for millions. 814 00:33:27,180 --> 00:33:28,865 Millions. 815 00:33:30,517 --> 00:33:34,830 And I honestly could give a damn about any of that. 816 00:33:35,580 --> 00:33:37,700 That's problems we can handle, 817 00:33:37,724 --> 00:33:39,323 issues... 818 00:33:41,394 --> 00:33:42,393 Kevin. 819 00:33:45,198 --> 00:33:48,099 What I do care about, what does concern me... 820 00:33:49,295 --> 00:33:51,729 Is Doyle's friends and family. 821 00:33:53,540 --> 00:33:55,451 Man, that kid was third-generation police. 822 00:33:55,475 --> 00:33:57,353 He's got more uncles and cousins on the force 823 00:33:57,377 --> 00:33:59,396 than anybody I ever heard of. 824 00:34:00,480 --> 00:34:02,914 And you're going after his reputation, 825 00:34:03,608 --> 00:34:06,236 his... his character. 826 00:34:06,653 --> 00:34:09,114 I mean, you're gonna tarnish his legacy. 827 00:34:11,457 --> 00:34:14,536 Believe me, those people are gonna close ranks. 828 00:34:15,161 --> 00:34:17,706 Hard. Fast. 829 00:34:17,730 --> 00:34:24,702 ♪ ♪ 830 00:34:26,606 --> 00:34:27,983 I know. 831 00:34:28,007 --> 00:34:35,146 ♪ ♪ 832 00:34:36,649 --> 00:34:38,794 Anyway, you gotta ask yourself, 833 00:34:38,818 --> 00:34:42,320 I mean, really ask yourself... 834 00:34:44,424 --> 00:34:46,168 How bad do you wanna be right? 835 00:34:46,192 --> 00:34:53,397 ♪ ♪ 836 00:34:55,969 --> 00:34:57,668 [DOOR BUZZES] 837 00:35:02,667 --> 00:35:04,954 [LAUGHS] 838 00:35:04,978 --> 00:35:06,622 - Yeah. - All right. 839 00:35:06,646 --> 00:35:08,131 Hey. 840 00:35:08,781 --> 00:35:10,926 - Good to see you again, Ray. - Thanks for stopping by. 841 00:35:10,950 --> 00:35:12,795 I don't get too many visitors. 842 00:35:12,819 --> 00:35:15,431 Well, like I told you on the phone, I'm looking for advice. 843 00:35:15,455 --> 00:35:17,366 Type of advice I feel only somebody like you can give. 844 00:35:17,390 --> 00:35:18,938 [CHUCKLES] 845 00:35:18,963 --> 00:35:20,603 Somebody like me? 846 00:35:20,627 --> 00:35:22,771 I'm not sure what that means anymore. 847 00:35:22,795 --> 00:35:24,473 That means a man. 848 00:35:24,497 --> 00:35:26,275 A black man who's seen the world, 849 00:35:26,299 --> 00:35:27,832 knows how it works. 850 00:35:28,968 --> 00:35:30,904 Knows when to fight and when to listen. 851 00:35:31,337 --> 00:35:34,049 All right, so tell me what's going on, Kevin. 852 00:35:34,073 --> 00:35:35,673 Tell me how I can help. 853 00:35:37,160 --> 00:35:39,188 It's like what MLK said, 854 00:35:39,212 --> 00:35:42,191 tragedy is not the oppression and cruelty 855 00:35:42,215 --> 00:35:43,792 by the bad people. 856 00:35:43,816 --> 00:35:46,962 It's the silence over that by the good people. 857 00:35:46,986 --> 00:35:49,298 He's right. It is. 858 00:35:49,322 --> 00:35:51,367 It is the silence, the acceptance, 859 00:35:51,391 --> 00:35:53,002 and sometimes you just gotta take a stand, 860 00:35:53,026 --> 00:35:54,470 no matter how risky it is, 861 00:35:54,494 --> 00:35:55,971 to let the chips fall where they fall, right? 862 00:35:55,995 --> 00:35:57,706 But you gotta be the right person to do that. 863 00:35:57,730 --> 00:36:00,531 You gotta be strong through and through. 864 00:36:01,534 --> 00:36:03,436 The God's honest truth is, 865 00:36:04,604 --> 00:36:07,905 being a hero, being brave, 866 00:36:08,127 --> 00:36:09,927 it's hard. 867 00:36:11,511 --> 00:36:13,989 It don't pay the bills or do much else. 868 00:36:14,013 --> 00:36:15,591 ♪ ♪ 869 00:36:15,615 --> 00:36:18,060 The only thing it does get you 870 00:36:18,084 --> 00:36:19,786 is peace of mind 871 00:36:20,920 --> 00:36:23,599 and the belief that you've made a difference. 872 00:36:23,623 --> 00:36:25,601 And it's that belief, that feeling, 873 00:36:25,625 --> 00:36:28,753 that has to be good enough, because if you expect more... 874 00:36:29,754 --> 00:36:32,274 if you looking for praise and high-fives, 875 00:36:32,298 --> 00:36:33,764 they ain't gonna be coming. 876 00:36:35,068 --> 00:36:36,594 And the hardest part? 877 00:36:38,221 --> 00:36:40,382 No matter how principled you could be 878 00:36:40,406 --> 00:36:44,586 or how big the damn stand you decide to take, 879 00:36:44,610 --> 00:36:47,923 the odds of something actually changing for the better 880 00:36:47,947 --> 00:36:49,024 are close to zero. 881 00:36:49,048 --> 00:36:50,614 [CHUCKLES] 882 00:36:53,152 --> 00:36:54,752 [SIGHS] 883 00:36:56,642 --> 00:36:58,366 What are you saying, Ray? 884 00:36:59,392 --> 00:37:01,453 I'm just talking about reality. 885 00:37:01,894 --> 00:37:05,274 And the reality is, you ain't no Martin Luther King. 886 00:37:05,298 --> 00:37:12,214 ♪ ♪ 887 00:37:12,238 --> 00:37:14,340 So what I'm saying, youngblood... 888 00:37:15,241 --> 00:37:18,120 [SIGHS] 889 00:37:18,144 --> 00:37:21,812 Only a fool would take on what you're talking about. 890 00:37:24,117 --> 00:37:25,783 So if I was you... 891 00:37:27,487 --> 00:37:29,439 I'd keep my mouth shut, 892 00:37:30,648 --> 00:37:32,734 keep doing what I'm doing: 893 00:37:33,326 --> 00:37:35,904 policing the way you police, 894 00:37:35,928 --> 00:37:38,531 looking out the way you look out. 895 00:37:39,098 --> 00:37:41,243 And maybe, just maybe... 896 00:37:41,267 --> 00:37:43,612 ♪ ♪ 897 00:37:43,636 --> 00:37:45,538 That might be good enough. 898 00:37:45,563 --> 00:37:50,332 ♪ ♪ 899 00:37:51,472 --> 00:37:54,456 But I'm not you, am I? 900 00:37:54,480 --> 00:38:01,652 ♪ ♪ 901 00:38:13,833 --> 00:38:16,100 Doyle and I had just made an arrest. 902 00:38:18,304 --> 00:38:21,324 Big gun dealer named Tony Reed. 903 00:38:21,908 --> 00:38:23,452 We were feeling pretty good about ourselves, 904 00:38:23,476 --> 00:38:25,120 so we decided to celebrate... 905 00:38:26,813 --> 00:38:28,112 Get a beer. 906 00:38:29,582 --> 00:38:31,193 On the way to the bar, 907 00:38:31,217 --> 00:38:34,518 Doyle noticed a male, black, walking down the street. 908 00:38:36,656 --> 00:38:39,902 He was carrying a bag, duffel bag. 909 00:38:39,926 --> 00:38:46,897 ♪ ♪ 910 00:38:54,273 --> 00:38:56,740 There is no right or wrong, Kev. 911 00:38:58,903 --> 00:39:00,889 You did what you had to do, 912 00:39:00,913 --> 00:39:02,379 what you felt was right. 913 00:39:04,250 --> 00:39:05,928 I mean, I can't make any promises 914 00:39:05,952 --> 00:39:09,498 on how this is gonna play out, but I'll tell you one thing. 915 00:39:09,522 --> 00:39:12,625 Adam and I and all of Intelligence, 916 00:39:13,426 --> 00:39:16,760 bro, we got your back no matter what. 917 00:39:18,231 --> 00:39:20,008 That means a lot, Sarge. 918 00:39:20,032 --> 00:39:24,101 ♪ ♪ 919 00:39:24,512 --> 00:39:27,249 Here's to having the guts to tell the truth. 920 00:39:27,273 --> 00:39:28,465 [SIGHS] 921 00:39:28,490 --> 00:39:30,018 To tell your truth. 922 00:39:30,042 --> 00:39:32,243 ♪ ♪ 923 00:39:32,854 --> 00:39:34,056 Your truth. 924 00:39:34,080 --> 00:39:37,025 [OMINOUS MUSIC] 925 00:39:37,049 --> 00:39:44,054 ♪ ♪ 926 00:39:50,730 --> 00:39:52,374 - [CAR DOOR CLICKS SHUT] - [SIGHS] 927 00:39:52,398 --> 00:39:59,570 ♪ ♪ 928 00:40:04,844 --> 00:40:06,922 Hell no. 929 00:40:06,946 --> 00:40:11,393 ♪ ♪ 930 00:40:11,417 --> 00:40:12,950 Is this what we doing? 931 00:40:14,253 --> 00:40:15,753 You coming for me? 932 00:40:16,439 --> 00:40:18,634 If you coming for me, then come on. 933 00:40:18,658 --> 00:40:21,425 Okay? Just me and you. 934 00:40:22,153 --> 00:40:23,405 I ain't going nowhere. 935 00:40:23,429 --> 00:40:28,410 ♪ ♪ 936 00:40:28,434 --> 00:40:30,134 Where you going? 937 00:40:31,304 --> 00:40:33,248 - [ENGINE TURNING OVER] - I ain't going nowhere. 938 00:40:33,272 --> 00:40:36,518 [ENGINES TURNING OVER] 939 00:40:36,542 --> 00:40:38,753 So that's what it is? 940 00:40:39,445 --> 00:40:41,464 So that's what it is, huh? 941 00:40:42,381 --> 00:40:44,760 Well, come on! 942 00:40:44,784 --> 00:40:47,763 I know exactly what time it is! 943 00:40:47,787 --> 00:40:50,265 You think I'm going anywhere? 'Cause I'm not! 944 00:40:50,289 --> 00:40:52,868 Y'all got the right one! 945 00:40:52,892 --> 00:40:55,537 Y'all know exactly where I'm at! 946 00:40:55,561 --> 00:40:59,041 I'm right here! I'm right here! 947 00:40:59,065 --> 00:41:05,002 ♪ ♪ 65176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.