All language subtitles for Caramba que noia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,796 --> 00:00:19,382 I had a really good time with you tonight. 2 00:00:19,382 --> 00:00:21,439 Me too. 3 00:00:21,439 --> 00:00:22,794 I'll see you tomorrow? 4 00:00:22,794 --> 00:00:24,080 Yeah. 5 00:00:24,080 --> 00:00:25,997 Goodnight. - Goodnight. 6 00:00:44,579 --> 00:00:46,829 - No, no, no, no, no, fuck! 7 00:00:49,530 --> 00:00:51,225 What the fuck? 8 00:01:22,225 --> 00:01:26,150 - Are you sure you don't wanna cancel this weekend? 9 00:01:26,150 --> 00:01:26,983 - What are you talkin' 'bout? 10 00:01:26,983 --> 00:01:29,251 Why would we cancel? 11 00:01:29,251 --> 00:01:31,282 - My brother just got outta rehab. 12 00:01:31,282 --> 00:01:33,718 Tyler seems depressed or something. 13 00:01:33,718 --> 00:01:35,459 I don't even know the last time we talked to Margot. 14 00:01:35,459 --> 00:01:37,014 I just feel like we'd have more fun 15 00:01:37,014 --> 00:01:39,181 if it was just you and me. 16 00:01:41,158 --> 00:01:42,911 - C'mon, it's my birthday. 17 00:01:42,911 --> 00:01:44,235 Do you realize it's been almost two years 18 00:01:44,235 --> 00:01:45,959 since the five of us all hung out together? 19 00:01:45,959 --> 00:01:47,399 It'll be like old times. 20 00:01:49,068 --> 00:01:50,151 Hey, come in. 21 00:01:51,062 --> 00:01:52,479 Abby's here, hun. 22 00:01:56,150 --> 00:01:57,067 - Hi. - Hey. 23 00:01:58,211 --> 00:01:59,671 - What's wrong? 24 00:01:59,671 --> 00:02:02,142 God, I'm so... 25 00:02:02,142 --> 00:02:04,646 - Abby, you didn't do anything wrong, okay? 26 00:02:04,646 --> 00:02:06,301 If he was cheating on you, you should not beat yourself up. 27 00:02:06,301 --> 00:02:09,010 - I didn't say he was cheating. 28 00:02:09,010 --> 00:02:11,870 - I mean, he's got pictures of girls on his phone. 29 00:02:11,870 --> 00:02:14,787 What's the best-case scenario here? 30 00:02:15,664 --> 00:02:19,537 You should just come with us, have fun, let loose, 31 00:02:19,537 --> 00:02:22,003 forget about the stress for one weekend. 32 00:02:22,003 --> 00:02:23,798 - And Winston won't mind? 33 00:02:23,798 --> 00:02:24,692 - No, not at all. 34 00:02:24,692 --> 00:02:25,525 Are you kidding? 35 00:02:25,525 --> 00:02:27,192 He'll be thrilled. 36 00:02:27,192 --> 00:02:28,718 - Abby? 37 00:02:28,718 --> 00:02:30,137 Why would Abby come? 38 00:02:30,137 --> 00:02:31,684 - I think it'd be good for her. 39 00:02:31,684 --> 00:02:34,101 Mitch is kind of a douchebag. 40 00:02:35,143 --> 00:02:37,897 - Okay well, it seems like you're meddling again. 41 00:02:37,897 --> 00:02:38,779 - Again? - Yeah. 42 00:02:38,779 --> 00:02:40,228 Do you remember that girl that you catfished 43 00:02:40,228 --> 00:02:42,238 that your brother was dating? 44 00:02:42,238 --> 00:02:44,571 - That girl was white trash. 45 00:02:47,344 --> 00:02:48,177 - But do you remember 46 00:02:48,177 --> 00:02:51,057 when we used to hang out every weekend? 47 00:02:51,057 --> 00:02:55,057 Now all we do is work and sleep, work and sleep. 48 00:02:56,231 --> 00:02:59,390 I know everyone has stuff goin' on. 49 00:02:59,390 --> 00:03:02,270 I just wanted one weekend where 50 00:03:02,270 --> 00:03:05,531 we could hang out like we used to. 51 00:03:05,531 --> 00:03:06,654 - You're gonna get that, okay? 52 00:03:06,654 --> 00:03:08,265 I'm sure it's gonna be great. 53 00:03:08,265 --> 00:03:09,150 - Promise? 54 00:03:09,150 --> 00:03:09,983 - Yes. 55 00:03:11,204 --> 00:03:12,037 I'll make sure. 56 00:03:12,037 --> 00:03:13,312 - Okay, thank you. 57 00:03:13,312 --> 00:03:14,525 - You're welcome. 58 00:03:15,948 --> 00:03:17,178 Hey, it's Margot. 59 00:03:17,178 --> 00:03:18,011 You know what to do. 60 00:03:18,011 --> 00:03:19,696 - Hey, it's Winston. 61 00:03:19,696 --> 00:03:21,443 I haven't heard from you, 62 00:03:21,443 --> 00:03:23,449 but I'm just gonna text you the address 63 00:03:23,449 --> 00:03:25,034 and hope to see you there. 64 00:03:25,034 --> 00:03:26,107 - Look, don't let him force you. 65 00:03:26,107 --> 00:03:27,765 This is typical Winston bullshit. 66 00:03:27,765 --> 00:03:29,171 - I'm not letting him force me. 67 00:03:29,171 --> 00:03:30,292 It could be fun. 68 00:03:30,292 --> 00:03:33,450 And it might be nice to you know, 69 00:03:33,450 --> 00:03:35,453 put it behind me after everything that happened. 70 00:03:35,453 --> 00:03:38,025 Get outta my head for the weekend. 71 00:03:38,025 --> 00:03:39,596 If you don't go, 72 00:03:39,596 --> 00:03:41,632 who am I going to make sarcastic comments to 73 00:03:41,632 --> 00:03:42,691 all weekend long? 74 00:03:42,691 --> 00:03:43,524 Please. 75 00:03:43,524 --> 00:03:46,954 Please, please, please, please, please, please. 76 00:03:46,954 --> 00:03:48,079 - Jesus fucking Christ. - Please, please, please. 77 00:03:48,079 --> 00:03:48,938 - Okay, fine. 78 00:03:48,938 --> 00:03:50,411 I will go. 79 00:03:50,411 --> 00:03:52,468 I'm gonna be late. 80 00:03:52,468 --> 00:03:53,968 - You're an angel. 81 00:03:57,173 --> 00:03:58,673 - He is not ready. 82 00:03:59,886 --> 00:04:00,719 - You know what? 83 00:04:00,719 --> 00:04:03,496 We probably just need to wait 'til the end of the cartoons. 84 00:04:03,496 --> 00:04:05,917 When the cartoons are done, he'll be done. 85 00:04:05,917 --> 00:04:07,139 - Okay, all right. 86 00:04:07,139 --> 00:04:10,114 Can you please just take it easy on him this weekend? 87 00:04:10,114 --> 00:04:10,947 - I didn't say anything. 88 00:04:10,947 --> 00:04:13,614 - I know, just give him a break. 89 00:04:14,648 --> 00:04:16,963 Listen, I have something to tell you, 90 00:04:16,963 --> 00:04:18,846 but I don't want you to be mad at me. 91 00:04:18,846 --> 00:04:20,679 - That's a good start. 92 00:04:21,583 --> 00:04:23,333 - Julia invited Abby. 93 00:04:24,665 --> 00:04:25,498 She didn't tell me. 94 00:04:25,498 --> 00:04:26,915 I just found out. 95 00:04:28,352 --> 00:04:29,185 I think its gonna be fun. 96 00:04:29,185 --> 00:04:30,616 I think it's gonna be good for you. 97 00:04:30,616 --> 00:04:32,057 I don't think it's gonna be a problem. 98 00:04:32,057 --> 00:04:33,307 I really don't. 99 00:04:35,532 --> 00:04:36,910 I think it'll be fine. 100 00:04:36,910 --> 00:04:38,077 I honestly do. 101 00:04:40,177 --> 00:04:41,010 Car ride'll be fun. 102 00:04:41,010 --> 00:04:42,949 We could do stuff in the car that you like. 103 00:04:47,521 --> 00:04:48,440 - This fuckin' sucks, dude. 104 00:04:48,440 --> 00:04:50,137 - I know, I'm sorry. 105 00:04:50,137 --> 00:04:51,208 I'm gonna get your bag. 106 00:04:59,653 --> 00:05:02,320 - Winston fucking Russo, my man. 107 00:05:05,908 --> 00:05:07,438 Happy birthday. 108 00:05:07,438 --> 00:05:10,605 Gosh dang it, it's so good to see you. 109 00:05:22,878 --> 00:05:24,819 Hey. 110 00:05:24,819 --> 00:05:25,765 I'll get this. 111 00:05:25,765 --> 00:05:27,609 You can get in. - Hi. 112 00:05:27,609 --> 00:05:28,442 - You can take the outside. 113 00:05:28,442 --> 00:05:29,275 I'll sit in the back. 114 00:05:29,275 --> 00:05:30,108 - Hey bud, you scooch? 115 00:05:30,108 --> 00:05:31,736 - Yeah. - Scooch a little bit. 116 00:05:31,736 --> 00:05:32,569 Can you move over a little bit? 117 00:05:32,569 --> 00:05:34,201 - Yeah. - Thank you. 118 00:05:34,201 --> 00:05:35,034 - Okay. 119 00:05:36,582 --> 00:05:39,094 Hi. 120 00:05:39,094 --> 00:05:41,254 - So did you guys pick a date? 121 00:05:41,254 --> 00:05:42,087 - What? 122 00:05:43,267 --> 00:05:44,100 What? 123 00:05:45,630 --> 00:05:46,689 What? 124 00:05:46,689 --> 00:05:47,659 - Did you guys pick a date? 125 00:05:47,659 --> 00:05:48,742 Sorry. - What? 126 00:05:50,087 --> 00:05:53,384 - I was just asking about your wedding. 127 00:05:53,384 --> 00:05:55,181 It's kinda hard to. 128 00:05:55,181 --> 00:05:57,294 Yeah, no we'll talk later. 129 00:05:57,294 --> 00:05:58,746 - Hey, check this out. - For sure. 130 00:05:58,746 --> 00:05:59,591 - Isn't that tight? 131 00:05:59,591 --> 00:06:00,424 - Yeah. 132 00:06:00,424 --> 00:06:02,924 - Dude, look at that. - So funny. 133 00:06:04,892 --> 00:06:08,300 I don't have any service out here. 134 00:06:08,300 --> 00:06:10,176 - Yeah it's kinda nice, right? 135 00:06:10,176 --> 00:06:13,089 - Yeah, we're in the middle of the desert. 136 00:06:13,089 --> 00:06:16,005 - It's kind of the point. 137 00:07:02,616 --> 00:07:04,700 - Here we are? - Yeah. 138 00:07:04,700 --> 00:07:06,183 - Look at this place. 139 00:07:08,657 --> 00:07:11,856 - It says to park outside the gate, so that's what we'll do. 140 00:07:11,856 --> 00:07:13,920 We stopped. 141 00:07:13,920 --> 00:07:14,753 - This is. 142 00:07:14,753 --> 00:07:15,586 C'mon. 143 00:07:19,564 --> 00:07:22,642 Nate, I think that's where your bunking 144 00:07:24,266 --> 00:07:26,099 - Okay, you take this. 145 00:07:27,457 --> 00:07:28,624 Here. - Thank you. 146 00:07:28,624 --> 00:07:29,874 - That's for you. 147 00:07:30,740 --> 00:07:32,740 This is also for you. 148 00:07:33,816 --> 00:07:36,030 All right, I'll take these. 149 00:07:36,030 --> 00:07:37,030 - Thank you. 150 00:07:38,971 --> 00:07:42,161 Yeah, look at this. 151 00:07:44,728 --> 00:07:47,789 Perfect. - Yeah, it's great. 152 00:07:47,789 --> 00:07:49,056 Very humble. 153 00:08:03,493 --> 00:08:04,326 I think the Pentagon 154 00:08:04,326 --> 00:08:06,230 uses a similar security system 155 00:08:06,230 --> 00:08:07,648 where you just slightly push the door open. 156 00:08:07,648 --> 00:08:08,815 Stop it. 157 00:08:11,703 --> 00:08:12,536 Aha. - Ooh. 158 00:08:13,391 --> 00:08:14,363 - Look at this place, hun. - I thought you said 159 00:08:14,363 --> 00:08:16,279 that I go in first. 160 00:08:16,279 --> 00:08:17,524 - Nice. - Very nice. 161 00:08:17,524 --> 00:08:18,635 - Very nice. 162 00:08:18,635 --> 00:08:19,623 - Very cool. 163 00:08:19,623 --> 00:08:20,623 Hello. 164 00:08:23,348 --> 00:08:27,848 Welcome to Casa Bandaresa. 165 00:08:29,898 --> 00:08:31,219 I'm Doug, property owner. 166 00:08:31,219 --> 00:08:32,811 - Winston, nice to meet you. 167 00:08:32,811 --> 00:08:35,144 - Nice to meet you, Winston. 168 00:08:36,544 --> 00:08:38,289 Well why don't I give you quick tour? 169 00:08:38,289 --> 00:08:39,122 - Okay. 170 00:08:43,464 --> 00:08:48,381 - You got your two spare bedrooms here and across the hall. 171 00:08:49,877 --> 00:08:52,386 You got the master for you and the Mrs. 172 00:08:52,386 --> 00:08:53,627 This is great. 173 00:08:53,627 --> 00:08:54,713 - Private bathroom. 174 00:08:54,713 --> 00:08:56,235 - Okay. 175 00:08:56,235 --> 00:09:00,075 - Yup, you got the whole side of the house for yourself, 176 00:09:00,075 --> 00:09:03,086 so nobody'll be able to hear ya. 177 00:09:06,165 --> 00:09:07,635 You got your washer/dryer. 178 00:09:07,635 --> 00:09:08,552 Nice. 179 00:09:09,663 --> 00:09:10,496 - Yeah. 180 00:09:10,496 --> 00:09:12,079 - Is this a closet? 181 00:09:13,524 --> 00:09:15,717 - This is private. 182 00:09:15,717 --> 00:09:18,050 This is my private property. 183 00:09:19,191 --> 00:09:21,279 I'll ask you to respect that. 184 00:09:21,279 --> 00:09:23,612 Sure, I'm sorry. 185 00:09:25,076 --> 00:09:27,726 - I wanna show you something. 186 00:09:27,726 --> 00:09:29,544 I think you'll enjoy it. 187 00:09:29,544 --> 00:09:30,961 Okay. 188 00:09:36,513 --> 00:09:38,059 What is this? 189 00:09:38,059 --> 00:09:42,777 - These are some of the rarest instruments of combat 190 00:09:42,777 --> 00:09:45,360 in the history of civilization. 191 00:09:48,676 --> 00:09:51,259 This is my piece de resistance. 192 00:09:53,864 --> 00:09:54,697 This 193 00:09:55,926 --> 00:09:58,569 is a special limited edition 194 00:09:58,569 --> 00:10:00,902 Deutsche Waffen und Fabriken 195 00:10:02,427 --> 00:10:04,594 manufactured Luger pistol. 196 00:10:10,388 --> 00:10:12,305 Number eins neun sechs. 197 00:10:14,528 --> 00:10:17,389 Do you realize what that means? 198 00:10:17,389 --> 00:10:18,294 - I do not, no. 199 00:10:18,294 --> 00:10:20,732 - It was issued to an officer. 200 00:10:20,732 --> 00:10:23,216 That piece of machinery in your hand 201 00:10:23,216 --> 00:10:26,883 belonged to a high-ranking member of the SS. 202 00:10:27,977 --> 00:10:30,568 It's impossible to say which. 203 00:10:30,568 --> 00:10:32,289 Why do you have this? 204 00:10:32,289 --> 00:10:36,039 - It was passed down to me by my grandfather. 205 00:10:39,397 --> 00:10:40,263 So your grandfather 206 00:10:40,263 --> 00:10:42,763 took that from a Nazi officer? 207 00:10:47,179 --> 00:10:48,722 - No. 208 00:11:01,065 --> 00:11:04,565 I always lock this up before I leave town. 209 00:11:12,236 --> 00:11:13,691 Better safe than sorry. 210 00:11:13,691 --> 00:11:15,243 Right. 211 00:11:15,243 --> 00:11:16,326 - Right here. 212 00:11:18,123 --> 00:11:21,748 Kept you pretty well-stocked with water and perishables. 213 00:11:21,748 --> 00:11:23,938 The nearest store is about 20 miles. 214 00:11:23,938 --> 00:11:26,050 - Yeah, I noticed that. 215 00:11:26,050 --> 00:11:28,589 - Got your pool and hot tub out there. 216 00:11:28,589 --> 00:11:31,231 That's self-explanatory. 217 00:11:31,231 --> 00:11:32,682 - Self-explanatory, right. 218 00:11:32,682 --> 00:11:35,617 So hey, I noticed there's some cell-dead spots up here. 219 00:11:35,617 --> 00:11:38,228 Yeah, the cells generally drop 220 00:11:38,228 --> 00:11:40,603 once you pass Caya Tamazula. 221 00:11:40,603 --> 00:11:43,275 But there's some you know, 222 00:11:43,275 --> 00:11:46,827 random spots where you can pick up service. 223 00:11:46,827 --> 00:11:47,660 Cool. 224 00:11:47,660 --> 00:11:51,201 Do you know where those spots are? 225 00:11:51,201 --> 00:11:52,034 - No. 226 00:11:53,928 --> 00:11:55,325 - What if something happens, 227 00:11:55,325 --> 00:11:57,175 like an emergency or I don't know? 228 00:11:57,175 --> 00:11:58,221 - Emergency, yeah. 229 00:11:58,221 --> 00:12:00,970 Well you got the landline right there 230 00:12:00,970 --> 00:12:04,656 and for anything else, use the WiFi. 231 00:12:04,656 --> 00:12:07,739 That modem is the best money can buy. 232 00:12:08,681 --> 00:12:11,764 Most governments don't even allow it. 233 00:12:21,108 --> 00:12:22,764 Well, I've got a flight to catch. 234 00:12:22,764 --> 00:12:25,347 But one last thing before I go. 235 00:12:26,823 --> 00:12:29,815 I know the Airgency has terms and agreement, 236 00:12:29,815 --> 00:12:31,866 but I like to do mine face-to-face, 237 00:12:31,866 --> 00:12:33,191 you know, friendly-like. 238 00:12:33,191 --> 00:12:35,392 Yeah, I see that. 239 00:12:35,392 --> 00:12:36,225 - So, 240 00:12:37,785 --> 00:12:39,479 you just sign it. 241 00:12:39,479 --> 00:12:40,967 Sign what? 242 00:12:40,967 --> 00:12:43,384 Terms and agreement. 243 00:12:45,183 --> 00:12:46,600 Okay. 244 00:12:47,782 --> 00:12:50,865 - We'll just take this out right now. 245 00:12:56,969 --> 00:12:58,525 Take care of my house, Warren. 246 00:12:58,525 --> 00:13:00,275 - Okay, it's Winston. 247 00:13:11,535 --> 00:13:14,056 Is it just me or did anyone else think 248 00:13:14,056 --> 00:13:14,889 that guy's completely normal? 249 00:13:15,855 --> 00:13:17,344 - Normal guy. - Normal guy. 250 00:13:17,344 --> 00:13:18,421 - Normal guy. - Lovely guy. 251 00:13:18,421 --> 00:13:19,504 Yup. 252 00:13:20,802 --> 00:13:23,748 ♪ There is just one thing ♪ 253 00:13:23,748 --> 00:13:26,665 ♪ Left here to say ♪ 254 00:13:28,344 --> 00:13:30,694 Ooh baby, hittin' that vape-vape. 255 00:13:30,694 --> 00:13:32,126 - Yeah. 256 00:13:32,126 --> 00:13:32,959 Man. 257 00:13:34,418 --> 00:13:35,669 How you doin'? 258 00:13:35,669 --> 00:13:37,625 - Doin' good, just tryin' to deejay this thing. 259 00:13:37,625 --> 00:13:38,458 - Yeah. 260 00:13:38,458 --> 00:13:41,055 Well that's kinda why I came over here actually. 261 00:13:41,055 --> 00:13:43,241 You think I could change the music by chance 262 00:13:43,241 --> 00:13:44,074 to somethin' like... 263 00:13:44,074 --> 00:13:45,397 Not really feelin' it? 264 00:13:45,397 --> 00:13:46,939 - I don't know, maybe somethin' more upbeat 265 00:13:46,939 --> 00:13:48,017 or party-like, you know? 266 00:13:48,017 --> 00:13:48,850 - Sure, yeah. 267 00:13:48,850 --> 00:13:49,683 What're you thinkin'? 268 00:13:49,683 --> 00:13:50,516 - Literally anything else. 269 00:13:50,516 --> 00:13:51,349 Yeah. 270 00:13:51,349 --> 00:13:52,390 - Get off of your phone. 271 00:13:52,390 --> 00:13:53,633 - What if he's tryin' to reach me, 272 00:13:53,633 --> 00:13:55,540 but he can't because I don't have service? 273 00:13:55,540 --> 00:13:56,705 - I'm gonna throw it in the pool. 274 00:13:56,705 --> 00:13:57,538 This is what I'm gonna do. 275 00:13:57,538 --> 00:13:59,082 I'm gonna throw it in the pool. 276 00:13:59,082 --> 00:14:00,916 Who cares if he's tryin' to reach you? 277 00:14:00,916 --> 00:14:02,885 He's the one that asked for a break. 278 00:14:02,885 --> 00:14:05,065 You deserve to have fun. 279 00:14:05,065 --> 00:14:06,565 Right? - One night. 280 00:14:07,520 --> 00:14:10,187 - Taste this, this is very good. 281 00:14:12,770 --> 00:14:16,702 - It's about animals, but it's commenting on society. 282 00:14:16,702 --> 00:14:19,777 It's actually an allegory for gun control. 283 00:14:19,777 --> 00:14:20,610 - See, we're done. 284 00:14:20,610 --> 00:14:21,443 You have fun. - Yup, one night. 285 00:14:21,443 --> 00:14:22,276 - We're gonna put this here 286 00:14:22,276 --> 00:14:24,098 and we're not gonna think about him. 287 00:14:24,098 --> 00:14:25,798 We're not gonna talk about him 288 00:14:25,798 --> 00:14:27,202 and we're gonna have fun 'cause we deserve it. 289 00:14:27,202 --> 00:14:29,826 I'm really excited to put it out actually. 290 00:14:29,826 --> 00:14:31,651 - Hey, sorry to cut you off. 291 00:14:31,651 --> 00:14:32,665 I'll be right back. 292 00:14:32,665 --> 00:14:33,498 - Sure, yeah. 293 00:14:33,498 --> 00:14:34,790 Thank you for changing the music though. 294 00:14:34,790 --> 00:14:36,290 - Okay, yeah. 295 00:14:36,290 --> 00:14:38,197 You're right. 296 00:14:38,197 --> 00:14:39,085 - Right about what? 297 00:14:40,263 --> 00:14:42,746 I couldn't help but overhear. 298 00:14:42,746 --> 00:14:44,799 I don't know, I been going through some rough times 299 00:14:44,799 --> 00:14:48,434 and I have gone through some rough times. 300 00:14:48,434 --> 00:14:49,613 - Be back, sorry. 301 00:14:49,613 --> 00:14:50,613 - Excuse us. 302 00:14:52,364 --> 00:14:53,197 She's great. 303 00:14:53,197 --> 00:14:54,030 Havin' fun? 304 00:14:54,030 --> 00:14:56,440 Yeah, just deejayin' this thing. 305 00:14:56,440 --> 00:15:00,336 I'm like Funkmaster Flex in here, ya know? 306 00:15:00,336 --> 00:15:01,386 - Yeah. 307 00:15:01,386 --> 00:15:05,217 I don't wanna get too sentimental, but I'm glad you came. 308 00:15:05,217 --> 00:15:06,478 - Thanks, man. - Yeah. 309 00:15:06,478 --> 00:15:08,619 - I appreciate that. - Yeah. 310 00:15:08,619 --> 00:15:09,739 'Cause we used to do this all the time. 311 00:15:09,739 --> 00:15:11,713 - Yeah, boys gettin' back out there. 312 00:15:11,713 --> 00:15:12,660 Boys gettin' back out there. 313 00:15:12,660 --> 00:15:13,717 - With some girls in the mix. 314 00:15:13,717 --> 00:15:14,550 Yes. 315 00:15:14,550 --> 00:15:16,853 - With some douches in the mix. 316 00:15:16,853 --> 00:15:21,514 - One step forward, two or three steps back, right? 317 00:15:21,514 --> 00:15:22,612 - Yeah. 318 00:15:22,612 --> 00:15:24,823 - Just by powers of deduction, 319 00:15:24,823 --> 00:15:27,663 I could probably guess guy trouble? 320 00:15:27,663 --> 00:15:29,571 - Is it that obvious? 321 00:15:29,571 --> 00:15:33,411 - No, I mean you keep fidgeting with that. 322 00:15:33,411 --> 00:15:35,674 - Except I'm tryin' to find faster music 323 00:15:35,674 --> 00:15:38,277 so that Nate can hit on the woman I'm in love with 324 00:15:38,277 --> 00:15:39,505 at the speed he'd like to. 325 00:15:39,505 --> 00:15:40,338 - Stop it. 326 00:15:40,338 --> 00:15:41,868 Don't worry, he's harmless. 327 00:15:41,868 --> 00:15:43,526 - He's harming me. 328 00:15:43,526 --> 00:15:46,388 - It didn't work out and that's okay, you know? 329 00:15:46,388 --> 00:15:49,501 We are the sum of our experiences and I'm here with you 330 00:15:49,501 --> 00:15:52,878 because that didn't work out and I like who I am. 331 00:15:52,878 --> 00:15:54,126 - Have you heard from Margot? 332 00:15:54,126 --> 00:15:55,610 No, why? 333 00:15:55,610 --> 00:15:56,645 - She hasn't responded to anything 334 00:15:56,645 --> 00:15:58,267 and she was supposed to be here. 335 00:15:58,267 --> 00:16:01,260 She doesn't seem just different to you lately? 336 00:16:02,392 --> 00:16:03,529 Doesn't she? 337 00:16:03,529 --> 00:16:04,362 - I don't know. 338 00:16:04,362 --> 00:16:05,424 No. 339 00:16:05,424 --> 00:16:07,129 No. - Maybe it's me. 340 00:16:07,129 --> 00:16:08,350 You're overthinking it. 341 00:16:08,350 --> 00:16:09,183 - That could be. 342 00:16:09,183 --> 00:16:10,016 Man, I'm so sorry. 343 00:16:10,016 --> 00:16:11,237 You look really sad right now. 344 00:16:11,237 --> 00:16:12,542 - No, it's fine. 345 00:16:12,542 --> 00:16:14,003 No, it's gonna be great. 346 00:16:14,003 --> 00:16:15,293 - Knock, knock. 347 00:16:15,293 --> 00:16:16,126 - Who's there? 348 00:16:16,126 --> 00:16:16,959 - Interrupting cow. 349 00:16:16,959 --> 00:16:19,042 - Interrupting cow. - Moo. 350 00:16:20,036 --> 00:16:20,869 Yeah, see? 351 00:16:20,869 --> 00:16:22,974 - Thank you. - There you go. 352 00:16:22,974 --> 00:16:24,917 That smile looks pretty good on you. 353 00:16:24,917 --> 00:16:25,750 - Thanks. 354 00:16:27,624 --> 00:16:28,457 - You know. 355 00:16:28,457 --> 00:16:29,904 Hey, Winston. 356 00:16:29,904 --> 00:16:30,874 - Hey, Abby. 357 00:16:30,874 --> 00:16:32,944 - I know me coming was kind of last minute 358 00:16:32,944 --> 00:16:35,701 and I just really appreciate you letting me tag along. 359 00:16:35,701 --> 00:16:36,996 - Yeah, no, I'm glad you came. 360 00:16:36,996 --> 00:16:39,185 - Yeah, you did some BuzzFeed stuff, right? 361 00:16:39,185 --> 00:16:42,462 - Yeah, I mean they asked me to do a couple things for 'em. 362 00:16:42,462 --> 00:16:43,822 - I love BuzzFeed. 363 00:16:43,822 --> 00:16:44,789 List, list, list. 364 00:16:44,789 --> 00:16:45,622 Very clickable. 365 00:16:45,622 --> 00:16:47,218 - Well I want you to have a nice birthday. 366 00:16:47,218 --> 00:16:48,051 Thank you. 367 00:16:48,051 --> 00:16:48,884 - You're welcome. 368 00:16:48,884 --> 00:16:50,137 - I hope you're havin' a good time. 369 00:16:50,137 --> 00:16:51,442 - Hope you're havin' a good time. 370 00:16:51,442 --> 00:16:52,557 - I'm havin' a great time. - Are ya? 371 00:16:52,557 --> 00:16:54,176 - Nate just got outta prison, right? 372 00:16:54,176 --> 00:16:56,267 - It was court-ordered rehab, but sure. 373 00:16:56,267 --> 00:16:57,973 He's actually been so open about it 374 00:16:57,973 --> 00:16:58,837 and he has such a good heart. 375 00:16:58,837 --> 00:17:01,090 It's really been a good experience. 376 00:17:01,090 --> 00:17:02,152 - That's great. - Yeah. 377 00:17:02,152 --> 00:17:03,728 - I've heard from several people 378 00:17:03,728 --> 00:17:07,892 that coming back from prison's a typically great experience. 379 00:17:07,892 --> 00:17:08,725 I'm gonna grab something from the kitchen. 380 00:17:08,725 --> 00:17:10,013 - Well it wasn't like that, but okay. 381 00:17:10,013 --> 00:17:10,954 - Do you want anything? - No thanks. 382 00:17:10,954 --> 00:17:11,787 - Want more wine? - No thanks. 383 00:17:11,787 --> 00:17:13,035 - No? 384 00:17:13,035 --> 00:17:13,868 What's poppin'? 385 00:17:13,868 --> 00:17:14,914 - What's up, dude? - Tyler, hey. 386 00:17:14,914 --> 00:17:15,747 - What's goin' on? 387 00:17:15,747 --> 00:17:16,580 Hey. 388 00:17:16,580 --> 00:17:17,413 - I feel like I haven't had a chance 389 00:17:17,413 --> 00:17:18,667 to talk to you all night. 390 00:17:18,667 --> 00:17:20,647 - Yeah, it's kind of been... 391 00:17:20,647 --> 00:17:21,872 I was very busy. 392 00:17:21,872 --> 00:17:24,040 I just feel like I haven't seen you in forever. 393 00:17:24,040 --> 00:17:24,938 Everything's good? 394 00:17:24,938 --> 00:17:26,105 Mitch is good? 395 00:17:27,379 --> 00:17:29,043 - Yeah. - Good. 396 00:17:29,043 --> 00:17:30,077 - Yeah, everything's good. 397 00:17:30,077 --> 00:17:30,910 How 'bout you? 398 00:17:30,910 --> 00:17:31,868 What've you been up to? 399 00:17:31,868 --> 00:17:34,153 - Super great, actually. 400 00:17:34,153 --> 00:17:37,713 Kind of cool news: I am getting published this summer. 401 00:17:37,713 --> 00:17:38,973 I just hooked up with a little publisher, 402 00:17:38,973 --> 00:17:40,832 so been doin' some short stories. 403 00:17:40,832 --> 00:17:41,665 - That's amazing. 404 00:17:41,665 --> 00:17:43,631 I'm so happy for you. - It's no big deal. 405 00:17:43,631 --> 00:17:45,060 But it is a big deal, yeah. 406 00:17:45,060 --> 00:17:46,392 - Are you drinking again? 407 00:17:46,392 --> 00:17:48,606 - Yeah mom, like a couple. 408 00:17:48,606 --> 00:17:49,504 I hate when you call me mom. 409 00:17:49,504 --> 00:17:51,477 - Okay, well don't be mom. 410 00:17:51,477 --> 00:17:52,564 - Well just be careful. 411 00:17:52,564 --> 00:17:53,431 I'm just looking out for you. 412 00:17:53,431 --> 00:17:54,663 - I know. - But like, just be careful. 413 00:17:54,663 --> 00:17:55,496 - I know, I know. 414 00:17:55,496 --> 00:17:56,426 - Okay, I trust you. - Thank you. 415 00:17:56,426 --> 00:17:58,790 Thank you. - You're welcome. 416 00:17:58,790 --> 00:18:00,077 - It's a new year, okay? 417 00:18:00,077 --> 00:18:00,910 For me. - New you. 418 00:18:00,910 --> 00:18:01,890 - This is just a couple of these. 419 00:18:01,890 --> 00:18:04,460 - Maybe it'll be a wedding gift, right? 420 00:18:04,460 --> 00:18:06,100 It should be comin' out around that time. 421 00:18:06,100 --> 00:18:07,058 - Yeah. - Yeah? 422 00:18:07,058 --> 00:18:11,286 That must be exciting and stressful and crazy, yeah? 423 00:18:11,286 --> 00:18:12,368 - Yeah. - Yeah? 424 00:18:12,368 --> 00:18:15,055 Are you interested? 425 00:18:15,055 --> 00:18:16,472 - In Abby? - Yeah. 426 00:18:17,513 --> 00:18:18,642 - I mean, she's a little hottie. 427 00:18:18,642 --> 00:18:20,272 But she's engaged. - Yeah. 428 00:18:20,272 --> 00:18:21,193 No, she's not. 429 00:18:21,193 --> 00:18:23,378 Just between you and I, okay? 430 00:18:23,378 --> 00:18:24,391 You can't tell anyone. 431 00:18:24,391 --> 00:18:26,387 They're split. 432 00:18:26,387 --> 00:18:29,515 - Are you seein' anyone? 433 00:18:29,515 --> 00:18:31,210 - No, no, no. 434 00:18:31,210 --> 00:18:32,078 - Well, good. 435 00:18:32,078 --> 00:18:32,911 Single. - Yeah. 436 00:18:32,911 --> 00:18:33,749 - Single, livin' it up single. 437 00:18:33,749 --> 00:18:35,660 - Yup, livin' it up, livin' it down. 438 00:18:35,660 --> 00:18:37,808 - It's very recent, but they've been over it for so long. 439 00:18:37,808 --> 00:18:38,659 He's bad. 440 00:18:38,659 --> 00:18:39,492 He's bad for her. 441 00:18:39,492 --> 00:18:40,325 She's ready. 442 00:18:40,325 --> 00:18:41,455 They've been over it for a while. 443 00:18:41,455 --> 00:18:42,455 She's ready. 444 00:18:44,309 --> 00:18:45,485 We did say we're gonna go slow. 445 00:18:45,485 --> 00:18:46,368 Mom, mom. 446 00:18:46,368 --> 00:18:48,069 - Okay, I'm not tryin' to be mom. 447 00:18:50,030 --> 00:18:51,665 There's the guy. 448 00:18:51,665 --> 00:18:52,582 Yes, this guy. 449 00:18:52,582 --> 00:18:53,415 - Yes. 450 00:18:53,415 --> 00:18:54,659 - We are here because of you. 451 00:18:54,659 --> 00:18:55,586 - All right. - Having fun. 452 00:18:55,586 --> 00:18:56,419 - All right. 453 00:18:56,419 --> 00:18:57,252 - Cheers. 454 00:18:57,252 --> 00:18:58,775 What do you guys think, shots? 455 00:18:58,775 --> 00:19:00,013 - Sure, yeah. - Yeah. 456 00:19:00,013 --> 00:19:00,846 Do a little shot? 457 00:19:00,846 --> 00:19:01,734 - I will do one. - One tiny one? 458 00:19:01,734 --> 00:19:03,195 - I will do a light shot. - A little one. 459 00:19:03,195 --> 00:19:05,799 Tyler, there's no such thing as a light shot. 460 00:19:05,799 --> 00:19:07,256 - Pass this along to him. - Thank you very much. 461 00:19:07,256 --> 00:19:08,672 - Thank you. - Thank you very much. 462 00:19:08,672 --> 00:19:10,176 All right, put your glasses up. 463 00:19:10,176 --> 00:19:11,009 - Okay. 464 00:19:11,009 --> 00:19:12,585 This is to Winston. 465 00:19:12,585 --> 00:19:13,418 To Winston. 466 00:19:13,418 --> 00:19:15,164 - Winston. - Happy birthday. 467 00:19:15,164 --> 00:19:17,181 Thank you. 468 00:19:17,181 --> 00:19:18,894 I love you, pal. 469 00:19:18,894 --> 00:19:20,593 - Whoa, I love you too. 470 00:19:20,593 --> 00:19:22,221 Thank you for getting older. 471 00:19:22,221 --> 00:19:23,208 - You're welcome. 472 00:19:23,208 --> 00:19:24,041 I'll keep doin' it. 473 00:19:24,041 --> 00:19:25,357 I have an idea. 474 00:19:25,357 --> 00:19:26,508 Hot tub? 475 00:19:26,508 --> 00:19:27,508 Hot tub, hun? - Sure. 476 00:19:27,508 --> 00:19:28,600 - Do you wanna do it? - Yeah. 477 00:19:28,600 --> 00:19:30,133 - Hot tub time? - Yeah, you know yes. 478 00:19:30,133 --> 00:19:30,966 - Let's do it. 479 00:19:30,966 --> 00:19:31,981 - Hot tub adjacent. 480 00:19:31,981 --> 00:19:33,036 - Yeah, you can sit on the side. 481 00:19:33,036 --> 00:19:33,952 - I'll sit on the side. - That's great. 482 00:19:33,952 --> 00:19:34,785 Tyler, get in the tub. 483 00:19:34,785 --> 00:19:35,618 What're you doin'? 484 00:19:35,618 --> 00:19:36,451 - He doesn't have to if he doesn't want to. 485 00:19:36,451 --> 00:19:38,368 Yeah, get in. 486 00:19:58,872 --> 00:19:59,887 - Hot tub workin'? 487 00:19:59,887 --> 00:20:00,720 - I'm callin' Doug. 488 00:20:00,720 --> 00:20:02,303 This is ridiculous. 489 00:20:07,964 --> 00:20:11,571 Can't figure out the hot tub, can you? 490 00:20:11,571 --> 00:20:13,356 - Yeah hi, it's Winston. 491 00:20:13,356 --> 00:20:14,651 How'd you guess? 492 00:20:14,651 --> 00:20:17,805 I get the same call every Friday at 10 p.m. 493 00:20:17,805 --> 00:20:19,985 You're actually ahead of schedule. 494 00:20:19,985 --> 00:20:20,818 - Right, I checked the... 495 00:20:20,818 --> 00:20:22,778 Control panel by the wall, 496 00:20:22,778 --> 00:20:25,842 then the remote, then you gave up and called me. 497 00:20:25,842 --> 00:20:27,056 No worries, my friend. 498 00:20:27,056 --> 00:20:29,427 I'll send over Joe and he'll take care of it. 499 00:20:29,427 --> 00:20:30,584 - Wait, who's Joe? 500 00:20:30,584 --> 00:20:31,881 Aren't you in Mexico? 501 00:20:35,934 --> 00:20:37,230 Fucking creep. 502 00:20:37,230 --> 00:20:38,063 - What was that? 503 00:20:38,063 --> 00:20:39,445 I don't know. 504 00:20:39,445 --> 00:20:40,278 What do you mean, you don't know? 505 00:20:40,278 --> 00:20:42,901 - I don't know what that was. 506 00:20:42,901 --> 00:20:44,887 - Lotta people are just reclaiming wood 507 00:20:44,887 --> 00:20:46,666 and then charging double for it 508 00:20:46,666 --> 00:20:48,601 'cause it used to be in a barn, 509 00:20:48,601 --> 00:20:50,434 which is why you get stuff like this. 510 00:20:50,434 --> 00:20:51,267 - Right. 511 00:20:53,303 --> 00:20:54,577 There he is. 512 00:20:54,577 --> 00:20:55,577 There he is. 513 00:20:57,929 --> 00:20:59,534 Hey. - Hey, party police. 514 00:20:59,534 --> 00:21:01,446 - Joe? - Yeah that's me, Joe. 515 00:21:01,446 --> 00:21:03,406 I'm not really a police officer. 516 00:21:03,406 --> 00:21:05,785 Whoa, hello model club. - That's the gang. 517 00:21:05,785 --> 00:21:08,794 - This is a handsome crew and a beautiful crew. 518 00:21:08,794 --> 00:21:10,726 What are we celebratin' here? 519 00:21:10,726 --> 00:21:11,662 - It's my birthday. 520 00:21:11,662 --> 00:21:12,883 - Happy birthday. - Thank you. 521 00:21:12,883 --> 00:21:13,757 - What is it, sweet 16? 522 00:21:13,757 --> 00:21:14,628 Quinceanera? 523 00:21:14,628 --> 00:21:15,461 - Wow. 524 00:21:15,461 --> 00:21:16,359 Yeah, right. 525 00:21:16,359 --> 00:21:17,192 It's just out here. 526 00:21:17,192 --> 00:21:18,025 - Yeah, sure. 527 00:21:18,025 --> 00:21:18,858 - So I'm pushin' buttons. 528 00:21:18,858 --> 00:21:20,258 I don't know what I'm doin' out there. 529 00:21:20,258 --> 00:21:21,091 Okay, yeah. 530 00:21:21,091 --> 00:21:22,480 No, it's no big deal. 531 00:21:22,480 --> 00:21:24,750 Honestly, like really anyone can do it. 532 00:21:24,750 --> 00:21:25,583 - Okay. 533 00:21:29,498 --> 00:21:30,931 - The adults are a little too old. 534 00:21:30,931 --> 00:21:32,560 It'd be freaky if there were no kids. 535 00:21:32,560 --> 00:21:33,393 - Wow. 536 00:21:33,393 --> 00:21:34,602 - Anyway, this thing gives people fits. 537 00:21:34,602 --> 00:21:36,497 Don't beat yourself up too much. 538 00:21:36,497 --> 00:21:39,605 It's just really basically that. 539 00:21:39,605 --> 00:21:40,621 It's just one button? 540 00:21:40,621 --> 00:21:42,531 - Yup, just the one. 541 00:21:42,531 --> 00:21:43,408 Tub time. 542 00:21:43,408 --> 00:21:46,104 I thought Doug could've told me that over the phone. 543 00:21:46,104 --> 00:21:47,614 - Happy birthday. 544 00:21:47,614 --> 00:21:49,168 - Okay, all right. 545 00:21:51,377 --> 00:21:53,033 - Basically hit just a couple buttons. 546 00:21:53,033 --> 00:21:54,508 It's so easy a caveman can do it. 547 00:21:54,508 --> 00:21:55,341 You remember those? 548 00:21:55,341 --> 00:21:56,972 How did they find cavemen in this day and age? 549 00:21:56,972 --> 00:21:58,208 - I don't know. - That always kills me. 550 00:21:58,208 --> 00:21:59,041 - Very easy. 551 00:21:59,041 --> 00:22:00,352 All right, thank you so much for coming by. 552 00:22:00,352 --> 00:22:01,185 - Yeah. 553 00:22:01,185 --> 00:22:02,018 No, my pleasure. 554 00:22:02,018 --> 00:22:02,851 Seems like a great group. 555 00:22:02,851 --> 00:22:04,793 You guys look like you're gonna have a great time tonight. 556 00:22:04,793 --> 00:22:06,685 And you know, that's good that some people out there 557 00:22:06,685 --> 00:22:08,358 are gonna have fun because you know, 558 00:22:08,358 --> 00:22:10,192 we shouldn't all feel lonely, right? 559 00:22:10,192 --> 00:22:13,723 It's good to have people havin' a good time. 560 00:22:13,723 --> 00:22:15,881 You know, I got some action figures I've been 561 00:22:15,881 --> 00:22:16,964 playin' a Survivor game with. 562 00:22:16,964 --> 00:22:18,293 I got little tiki torches for 'em 563 00:22:18,293 --> 00:22:20,537 and I think Captain America's on his way out tonight, 564 00:22:20,537 --> 00:22:22,130 so I gotta get back to that. 565 00:22:22,130 --> 00:22:23,137 - All right, all right. 566 00:22:23,137 --> 00:22:24,202 Well, stay safe. 567 00:22:24,202 --> 00:22:27,785 - No, you should stay and hang out with us. 568 00:22:30,010 --> 00:22:31,187 - Can't interrupt this. 569 00:22:31,187 --> 00:22:32,020 The birthday boy. 570 00:22:32,020 --> 00:22:33,992 Joe doesn't wanna overshadow anybody. 571 00:22:33,992 --> 00:22:34,884 - No. 572 00:22:34,884 --> 00:22:36,384 - Can't have too many hunks in the house, right? 573 00:22:36,384 --> 00:22:38,313 - Yeah, you came all the way out here to fix our hot tub. 574 00:22:38,313 --> 00:22:39,894 Of course. 575 00:22:39,894 --> 00:22:40,804 - No, it's my pleasure. 576 00:22:40,804 --> 00:22:42,065 It's actually my obligation. 577 00:22:42,065 --> 00:22:42,898 It's my job. 578 00:22:42,898 --> 00:22:45,641 So if I didn't, I'd be in big trouble. 579 00:22:45,641 --> 00:22:47,814 - Yeah. - Yeah. 580 00:22:47,814 --> 00:22:50,734 Are you sure that this is gonna be cool with Doug? 581 00:22:50,734 --> 00:22:52,525 'Cause he said, he was like, "No drinking, no partying." 582 00:22:52,525 --> 00:22:53,733 Yeah, no, no. 583 00:22:53,733 --> 00:22:54,830 No, Doug is super laid back. 584 00:22:54,830 --> 00:22:57,109 He just wants you guys to come out here and have fun. 585 00:22:57,109 --> 00:22:58,524 - Great, that's great. - Yeah. 586 00:22:58,524 --> 00:23:00,007 - He seems like a very laid back fella. 587 00:23:00,007 --> 00:23:01,317 - Yeah. - Okay good, good. 588 00:23:01,317 --> 00:23:02,992 Good, good, good. 589 00:23:02,992 --> 00:23:03,950 - Yeah, let's just kick it. 590 00:23:03,950 --> 00:23:04,783 Let's kick it, let's kick it. 591 00:23:04,783 --> 00:23:05,715 Is that cool? 592 00:23:05,715 --> 00:23:07,043 - Ladies and gentlemen. 593 00:23:07,043 --> 00:23:09,664 Boy, whatcha got there? 594 00:23:09,664 --> 00:23:10,874 - My little treat. 595 00:23:10,874 --> 00:23:11,707 Whatcha got there, Nate Dog? 596 00:23:11,707 --> 00:23:12,630 - A little treat for my baby boy. 597 00:23:12,630 --> 00:23:13,588 - Whatcha got? - Yeah. 598 00:23:13,588 --> 00:23:14,726 - Wow. - You know. 599 00:23:14,726 --> 00:23:15,995 A real health guru. 600 00:23:15,995 --> 00:23:16,828 - Yeah, you know. 601 00:23:16,828 --> 00:23:17,661 It's not bad. 602 00:23:17,661 --> 00:23:19,309 Just a little MDMA. 603 00:23:19,309 --> 00:23:21,924 Some Molly for the laymen. 604 00:23:21,924 --> 00:23:22,757 Okay. 605 00:23:22,757 --> 00:23:24,550 - Okay. - It's fine. 606 00:23:24,550 --> 00:23:27,904 And no one's ever died on this stuff? 607 00:23:27,904 --> 00:23:28,737 - I don't know, man. 608 00:23:28,737 --> 00:23:31,820 I don't work for the cops. - For sure. 609 00:23:32,698 --> 00:23:35,185 - Lemme get a good bit of that. 610 00:23:35,185 --> 00:23:36,348 - They're not even that hard. 611 00:23:36,348 --> 00:23:38,874 It's like 100 milligrams a pill, you know? 612 00:23:38,874 --> 00:23:39,707 That seems like it's a lot. 613 00:23:39,707 --> 00:23:41,416 - Opens your mind a little bit. 614 00:23:41,416 --> 00:23:42,792 That's it. - Great. 615 00:23:42,792 --> 00:23:45,042 So if I can just put this is in proper context: 616 00:23:45,042 --> 00:23:47,231 You were in prison and now you're not in prison 617 00:23:47,231 --> 00:23:48,690 and now you're on parole. 618 00:23:48,690 --> 00:23:51,549 And while you're on parole, you have a bottle of MDMA. 619 00:23:51,549 --> 00:23:52,382 - What? 620 00:23:52,382 --> 00:23:53,761 What's he talkin' about? 621 00:23:53,761 --> 00:23:55,042 - I wasn't in prison. 622 00:23:55,042 --> 00:23:58,696 There's a difference between jail and prison, all right? 623 00:23:58,696 --> 00:24:01,288 So that's harmful to tell people that I was in prison. 624 00:24:01,288 --> 00:24:02,121 For sure, sure. 625 00:24:02,121 --> 00:24:02,954 - First of all. 626 00:24:02,954 --> 00:24:04,192 Yeah I don't know, man. 627 00:24:04,192 --> 00:24:05,609 My past is rocky. 628 00:24:06,911 --> 00:24:09,371 My life hasn't been great and I made mistakes. 629 00:24:09,371 --> 00:24:12,610 But you know, I'm tryin' to do right by my own self 630 00:24:12,610 --> 00:24:14,264 and everybody else around me. 631 00:24:14,264 --> 00:24:16,192 And I feel like right now, I'm havin' a good time. 632 00:24:16,192 --> 00:24:18,023 I'm not denying that I fucked up. 633 00:24:18,023 --> 00:24:18,856 I fucked up. 634 00:24:18,856 --> 00:24:20,609 My past sucks, you know? 635 00:24:20,609 --> 00:24:23,712 But like I think everybody's done shit that they all... 636 00:24:23,712 --> 00:24:25,369 - I think that is so brave, man. 637 00:24:25,369 --> 00:24:27,723 Can I give you a hug? 638 00:24:27,723 --> 00:24:28,556 C'mon. 639 00:24:28,556 --> 00:24:30,175 Lemme just flop on you, Sammy. 640 00:24:30,175 --> 00:24:32,204 You know, you're in quite a happy place. 641 00:24:32,204 --> 00:24:33,539 When a man trusts himself, 642 00:24:33,539 --> 00:24:36,706 he is finally free to trust the world. 643 00:24:37,905 --> 00:24:39,502 - I like that. - You're a brave guy. 644 00:24:39,502 --> 00:24:41,171 - Thank you for sharing that with us. 645 00:24:41,171 --> 00:24:44,465 - Yeah, it's you know, tough to be vulnerable sometimes. 646 00:24:44,465 --> 00:24:45,298 - Yeah. 647 00:24:45,298 --> 00:24:46,548 No, I get that. 648 00:24:47,733 --> 00:24:49,233 - You want? - Sure. 649 00:24:52,201 --> 00:24:53,638 Joe-blow. 650 00:24:53,638 --> 00:24:54,531 Here goes nothin'. 651 00:24:54,531 --> 00:24:55,504 Here, man. 652 00:24:55,504 --> 00:24:58,138 - I'm a Flintstone kid. 653 00:24:58,138 --> 00:24:58,971 - No. 654 00:25:00,341 --> 00:25:03,125 I mean, maybe just one of the other. 655 00:25:03,125 --> 00:25:04,171 - What? 656 00:25:04,171 --> 00:25:06,247 - You know, you been drinking a lot tonight. 657 00:25:06,247 --> 00:25:07,643 Just maybe wait 'til tomorrow 658 00:25:07,643 --> 00:25:08,681 when you haven't been drinking. 659 00:25:08,681 --> 00:25:10,012 - That's a great idea. 660 00:25:10,012 --> 00:25:11,033 Because it would be terrible 661 00:25:11,033 --> 00:25:13,500 if Winston actually had any fun on his birthday. 662 00:25:13,500 --> 00:25:16,157 That would actually be tragic to the whole happy birthday. 663 00:25:16,157 --> 00:25:17,117 - I'm gonna go. 664 00:25:17,117 --> 00:25:18,174 - No. 665 00:25:18,174 --> 00:25:19,268 - Yeah. - No. 666 00:25:19,268 --> 00:25:21,447 - Come back, come back. - No. 667 00:25:21,447 --> 00:25:23,096 They're not even that potent. 668 00:25:23,096 --> 00:25:23,929 I'm tellin' ya. 669 00:25:23,929 --> 00:25:25,080 Sorry I said anything. 670 00:25:25,080 --> 00:25:26,163 - Okay, well. 671 00:25:29,188 --> 00:25:30,480 - C'mon, man. 672 00:25:30,480 --> 00:25:32,171 - I'm sorry, I didn't mean to. 673 00:25:32,171 --> 00:25:33,768 - Ooh, man. - I was just bein' a goof. 674 00:25:33,768 --> 00:25:35,307 I was bein' a goofer. 675 00:25:35,307 --> 00:25:36,691 Man, c'mon. 676 00:25:36,691 --> 00:25:37,524 Really? 677 00:25:39,813 --> 00:25:40,924 Hey, hun? 678 00:25:40,924 --> 00:25:41,757 Julia. 679 00:25:41,757 --> 00:25:42,957 - What? 680 00:25:42,957 --> 00:25:43,790 - C'mon. 681 00:25:44,681 --> 00:25:45,902 - He's being an asshole. 682 00:25:45,902 --> 00:25:46,995 - I know, I'm gonna talk to him. 683 00:25:46,995 --> 00:25:48,256 It's just his sense of humor. 684 00:25:48,256 --> 00:25:49,526 - No, it's not a sense of humor. 685 00:25:49,526 --> 00:25:50,894 It's directly to my brother. 686 00:25:50,894 --> 00:25:51,780 It's been all night. 687 00:25:51,780 --> 00:25:53,762 - Okay, I'm gonna talk to him. 688 00:25:53,762 --> 00:25:55,586 We're all just havin' fun. 689 00:25:55,586 --> 00:25:57,203 - Yeah yeah, you're all having fun. 690 00:25:57,203 --> 00:25:59,233 You're like slamming drinks. 691 00:25:59,233 --> 00:26:00,066 - What? 692 00:26:00,066 --> 00:26:01,116 - You said you were gonna go lighter 693 00:26:01,116 --> 00:26:02,405 and now you're like slamming drinks. 694 00:26:02,405 --> 00:26:03,565 Come on. 695 00:26:03,565 --> 00:26:05,529 Everyone. 696 00:26:05,529 --> 00:26:07,612 Someone at the back door? 697 00:26:08,481 --> 00:26:09,859 - I can't go like this. 698 00:26:09,859 --> 00:26:10,828 - All right. - You have to go. 699 00:26:10,828 --> 00:26:12,995 - Well, I'll check it out. 700 00:26:16,459 --> 00:26:17,292 There he is. 701 00:26:17,292 --> 00:26:18,309 There's our boy. 702 00:26:18,309 --> 00:26:19,480 Yeah I'm right here, sir. 703 00:26:19,480 --> 00:26:21,236 Please open up the sliding glass door, sir. 704 00:26:21,236 --> 00:26:22,964 - Hi, how're you doin'? - Hey, how's it goin'? 705 00:26:22,964 --> 00:26:24,969 - Hey there, officer. - What's goin' on? 706 00:26:24,969 --> 00:26:26,305 - No, not officer. 707 00:26:26,305 --> 00:26:27,472 - No, not yet. 708 00:26:28,954 --> 00:26:30,099 - Community Task Force. 709 00:26:30,099 --> 00:26:30,974 Voice of these people, sir. 710 00:26:30,974 --> 00:26:32,197 Wow. 711 00:26:32,197 --> 00:26:33,243 We got a call from the station. 712 00:26:33,243 --> 00:26:34,490 Heard you guys were havin' a party. 713 00:26:34,490 --> 00:26:36,100 Got a noise complaint from your neighbors. 714 00:26:36,100 --> 00:26:36,933 Just wanted to come by 715 00:26:36,933 --> 00:26:38,391 and make sure everything was okay, 716 00:26:38,391 --> 00:26:39,460 make sure you guys were safe. 717 00:26:39,460 --> 00:26:40,863 - A noise complaint? 718 00:26:40,863 --> 00:26:42,176 - Yeah. - From who? 719 00:26:42,176 --> 00:26:43,856 I haven't seen another house for miles. 720 00:26:43,856 --> 00:26:45,263 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 721 00:26:45,263 --> 00:26:46,150 Now take it easy, okay? 722 00:26:46,150 --> 00:26:47,421 You're makin' him nervous. - All right. 723 00:26:47,421 --> 00:26:48,927 - I'm not nervous. 724 00:26:48,927 --> 00:26:49,937 I think he's a little nervous. 725 00:26:49,937 --> 00:26:50,770 - No, I'm just confused 726 00:26:50,770 --> 00:26:52,477 'cause we haven't seen any other houses. 727 00:26:52,477 --> 00:26:54,101 - We're all on the same side here, okay? 728 00:26:54,101 --> 00:26:57,248 We just wanted to come by and make sure you guys were okay. 729 00:26:57,248 --> 00:26:58,882 Looks like you guys are partying, havin' a good time. 730 00:26:58,882 --> 00:27:00,818 Wanted to make sure you guys were safe, okay? 731 00:27:00,818 --> 00:27:02,477 - Okay, yeah. - Are you okay? 732 00:27:02,477 --> 00:27:03,633 - Yeah, definitely. - Okay. 733 00:27:03,633 --> 00:27:08,437 - Is it normal for you guys to come to the backdoor? 734 00:27:08,437 --> 00:27:09,354 - This guy. 735 00:27:10,965 --> 00:27:11,798 All right, random guess. 736 00:27:11,798 --> 00:27:13,295 Are you from LA? 737 00:27:13,295 --> 00:27:14,128 - Yeah, he is. 738 00:27:14,128 --> 00:27:15,456 Look at him. - You're from Los Angeles. 739 00:27:15,456 --> 00:27:17,219 - Look at his haircut, man. - The city of angels. 740 00:27:17,219 --> 00:27:19,288 You got angels all over you. 741 00:27:19,288 --> 00:27:21,309 Look at this guy. 742 00:27:21,309 --> 00:27:22,392 Man. 743 00:27:24,548 --> 00:27:26,931 We know you like come out here to party it up. 744 00:27:26,931 --> 00:27:29,042 Gotta have fun, drink a little beer, yeah? 745 00:27:29,042 --> 00:27:30,496 Smoke a little hashish, yeah? 746 00:27:30,496 --> 00:27:32,393 You know what I'm talkin' about, a little reefer? 747 00:27:32,393 --> 00:27:33,226 I don't know. 748 00:27:33,226 --> 00:27:35,751 - You have a little chronic. - He knows, he knows. 749 00:27:35,751 --> 00:27:36,603 Man. 750 00:27:36,603 --> 00:27:38,105 Hey, just keep it down, okay? 751 00:27:38,105 --> 00:27:40,419 'Cause everyone around here, they're like 90 years old. 752 00:27:40,419 --> 00:27:42,137 Like they'll wake up like that, okay? 753 00:27:42,137 --> 00:27:44,149 They don't like to be woken up and they call us, all right? 754 00:27:44,149 --> 00:27:44,982 - Yeah. - All right. 755 00:27:44,982 --> 00:27:46,289 We're gonna take off, all right? 756 00:27:46,289 --> 00:27:48,339 We don't wanna put another damper on your night. 757 00:27:48,339 --> 00:27:49,172 - Okay, sure. 758 00:27:49,172 --> 00:27:50,005 Thank you. - Have a good one, sir. 759 00:27:50,005 --> 00:27:51,029 - All right, you too. - Have a good night. 760 00:27:51,029 --> 00:27:51,862 - Goodnight. 761 00:27:51,862 --> 00:27:52,695 - Ooh, wait. 762 00:27:52,695 --> 00:27:54,645 One more thing. 763 00:27:54,645 --> 00:27:56,880 If anything happens, anything goes wrong, 764 00:27:56,880 --> 00:27:58,954 don't call the sheriff's department, okay? 765 00:27:58,954 --> 00:28:00,544 They are ruthless. 766 00:28:00,544 --> 00:28:01,377 - Ruthless? 767 00:28:01,377 --> 00:28:02,862 - Yeah. - Yup, ruthless. 768 00:28:02,862 --> 00:28:04,161 - Zero tolerance. 769 00:28:04,161 --> 00:28:05,677 Doesn't matter what you could be doin'. 770 00:28:05,677 --> 00:28:07,310 You make a little noise, shout a little bit, 771 00:28:07,310 --> 00:28:08,933 wake someone up, call him in there. 772 00:28:08,933 --> 00:28:10,110 He's gonna come in here so pissed off, 773 00:28:10,110 --> 00:28:11,977 he's gonna throw you in jail like that. 774 00:28:11,977 --> 00:28:12,810 - Yeah. - No shit. 775 00:28:12,810 --> 00:28:14,309 - He's a dick. - Real dick. 776 00:28:14,309 --> 00:28:15,142 - Okay. 777 00:28:15,142 --> 00:28:15,975 Yeah and we know him from high school. 778 00:28:15,975 --> 00:28:17,094 - Yeah. - Wow. 779 00:28:17,094 --> 00:28:18,141 - Go Cougars. 780 00:28:18,141 --> 00:28:20,026 - Okay, good to know. 781 00:28:20,026 --> 00:28:20,859 All right. 782 00:28:20,859 --> 00:28:21,692 Well anyways, man. 783 00:28:21,692 --> 00:28:22,650 - Okay. - Have a good night, sir. 784 00:28:22,650 --> 00:28:23,483 - Thank you so much. 785 00:28:23,483 --> 00:28:24,316 - All right. - Have a good night, sir. 786 00:28:24,316 --> 00:28:25,466 - See ya around. - All right. 787 00:28:25,466 --> 00:28:26,299 Thanks, guys. 788 00:28:26,299 --> 00:28:28,020 - Ooh, tell Doug we said hi. 789 00:28:28,020 --> 00:28:29,120 Okay. 790 00:28:29,120 --> 00:28:30,116 Love that Doug, man. 791 00:28:30,116 --> 00:28:31,616 - Okay, all right. 792 00:28:44,467 --> 00:28:46,396 Hey, everything okay? - Hey. 793 00:28:46,396 --> 00:28:47,396 Yeah. - Yeah? 794 00:28:49,296 --> 00:28:50,517 - Who was that? 795 00:28:50,517 --> 00:28:53,131 - That was neighborhood watch. 796 00:28:53,131 --> 00:28:54,464 Pretty nice guys. 797 00:28:54,464 --> 00:28:55,509 Yeah. 798 00:28:55,509 --> 00:28:56,843 You wanna go back out there? 799 00:28:56,843 --> 00:28:57,867 - Yes. - Yeah? 800 00:28:57,867 --> 00:28:59,450 - I do. - All right. 801 00:29:02,319 --> 00:29:04,528 - No, that's how I got real sick one time. 802 00:29:04,528 --> 00:29:05,996 I ate a lotta K crab. 803 00:29:05,996 --> 00:29:07,417 Not real, imitation. 804 00:29:07,417 --> 00:29:09,038 I just went hog-wild on it. 805 00:29:09,038 --> 00:29:11,076 - That's terrible. - Crabby, crabby, crabby. 806 00:29:11,076 --> 00:29:14,278 So you guys wanna take a picture for Instagram? 807 00:29:14,278 --> 00:29:16,112 - My god. - Yeah, do it. 808 00:29:16,112 --> 00:29:17,388 - Yes. - One little pic. 809 00:29:17,388 --> 00:29:18,411 - Sorry about that earlier. 810 00:29:18,411 --> 00:29:19,853 I didn't mean it. - That's okay. 811 00:29:19,853 --> 00:29:20,910 It's fine. 812 00:29:20,910 --> 00:29:23,458 Okay, everybody get close. 813 00:29:23,458 --> 00:29:24,291 - Of course. - All right, 814 00:29:24,291 --> 00:29:27,614 I'm gonna sign up for Instagram and then you better tag me. 815 00:29:27,614 --> 00:29:30,380 One, two, three. 816 00:29:30,380 --> 00:29:31,213 Aww. 817 00:29:31,213 --> 00:29:33,059 - You get it? - Yeah. 818 00:29:33,059 --> 00:29:34,196 That's really nice. 819 00:29:34,196 --> 00:29:36,203 I wish my grandpa was alive to see this. 820 00:29:36,203 --> 00:29:37,664 - Aw, man. - He would freak. 821 00:29:37,664 --> 00:29:39,253 - Jeez. - He loved pictures. 822 00:29:39,253 --> 00:29:40,086 Yeah? 823 00:29:40,086 --> 00:29:41,705 - Yeah, stared at 'em for hours. 824 00:29:41,705 --> 00:29:42,983 He has dementia and we lost him. 825 00:29:42,983 --> 00:29:44,107 I'm so sorry. 826 00:29:44,107 --> 00:29:44,985 - No, it's okay. 827 00:29:44,985 --> 00:29:46,647 We were close, we were very close. 828 00:29:46,647 --> 00:29:47,480 Yeah. 829 00:29:47,480 --> 00:29:48,492 What do you do again for work? 830 00:29:48,492 --> 00:29:49,578 - Well you know, basically 831 00:29:49,578 --> 00:29:52,502 I'm a handyman here and help Doug out. 832 00:29:52,502 --> 00:29:53,335 I'm here, you know. 833 00:29:53,335 --> 00:29:55,301 I try and spread happiness if I can. 834 00:29:55,301 --> 00:29:57,760 I'm feeling great right now, by the way. 835 00:29:57,760 --> 00:29:59,387 I don't know what you gave me, 836 00:29:59,387 --> 00:30:02,554 but I'm havin' different expectations. 837 00:30:04,379 --> 00:30:05,806 - Is that Margot? 838 00:30:11,961 --> 00:30:13,092 Hi, Margot. 839 00:30:13,092 --> 00:30:14,509 Glad you made it. 840 00:30:15,450 --> 00:30:18,150 - Tyler, do you wanna come help me with my bags? 841 00:30:18,150 --> 00:30:19,567 - Yeah, I gotcha. 842 00:30:29,055 --> 00:30:30,705 This is it. 843 00:30:30,705 --> 00:30:32,038 This is the presidential suite. 844 00:30:32,038 --> 00:30:32,871 - Really? 845 00:30:33,724 --> 00:30:36,337 - Think Princess Diana stayed in here once. 846 00:30:36,337 --> 00:30:38,261 - God. - A little while ago. 847 00:30:38,261 --> 00:30:40,087 - Yo, it looks like a shit show out there. 848 00:30:40,087 --> 00:30:41,233 It sucks. 849 00:30:41,233 --> 00:30:42,266 - Yeah. - It sucks. 850 00:30:42,266 --> 00:30:44,246 - I saw a couple bars coming in from town. 851 00:30:44,246 --> 00:30:45,328 Do you wanna just go out? 852 00:30:45,328 --> 00:30:47,809 - No, no, no, no, no. 853 00:30:47,809 --> 00:30:52,554 It's Winston's birthday, so I think I'll stay out there. 854 00:30:52,554 --> 00:30:54,515 You wanna come out with a beer? 855 00:30:54,515 --> 00:30:56,220 - Nah, I think I'm just gonna turn in. 856 00:30:56,220 --> 00:30:57,053 Are you okay? 857 00:30:57,053 --> 00:30:57,886 I don't wanna leave you hangin'. 858 00:30:57,886 --> 00:30:58,719 - Yeah no, I'm good. 859 00:30:58,719 --> 00:31:00,493 You sure you don't wanna come outside? 860 00:31:00,493 --> 00:31:02,026 Listen, Nate's got awesome stories. 861 00:31:02,026 --> 00:31:03,123 Julia has this fun thing 862 00:31:03,123 --> 00:31:06,278 where she invents a rule every 15 seconds. 863 00:31:06,278 --> 00:31:07,141 Okay, cool. 864 00:31:07,141 --> 00:31:08,828 And I wanna drown myself in the jacuzzi. 865 00:31:08,828 --> 00:31:09,661 Night. 866 00:31:09,661 --> 00:31:11,212 - There's a giant weird person. 867 00:31:11,212 --> 00:31:12,045 Okay. 868 00:31:13,070 --> 00:31:14,152 It's kind of awesome that you know 869 00:31:14,152 --> 00:31:16,101 how to save somebody in a drowning scenario. 870 00:31:16,101 --> 00:31:18,452 Did anybody die yet? 871 00:31:18,452 --> 00:31:20,656 - Is Margot comin' out? 872 00:31:20,656 --> 00:31:24,208 - No, I think she's just gonna turn in for the night. 873 00:31:24,208 --> 00:31:25,041 Go to bed. 874 00:31:25,041 --> 00:31:26,788 She seemed tired. 875 00:31:26,788 --> 00:31:27,960 - She's gonna turn in for the night? 876 00:31:27,960 --> 00:31:29,460 Yeah, she said to just say goodnight. 877 00:31:29,460 --> 00:31:30,429 - Okay, all right. 878 00:31:30,429 --> 00:31:31,262 - Where are you going? 879 00:31:31,262 --> 00:31:32,095 - I'm gonna go talk to her. 880 00:31:32,095 --> 00:31:32,928 - Don't go talk to her. 881 00:31:32,928 --> 00:31:33,761 Yes, take two seconds. 882 00:31:33,761 --> 00:31:35,276 - Winston, it's not worth it. 883 00:31:35,276 --> 00:31:36,607 - I'll be right back. - It's your birthday. 884 00:31:36,607 --> 00:31:37,607 - It's fine. 885 00:31:40,955 --> 00:31:41,955 Hey, Margot? 886 00:31:46,040 --> 00:31:49,540 Margot, could you come out here for a sec? 887 00:31:50,518 --> 00:31:52,518 I'd love to talk to you. 888 00:31:57,334 --> 00:32:00,642 I would love to know what I did that was so fucking bad. 889 00:32:02,630 --> 00:32:04,804 - This is bullshit. 890 00:32:14,139 --> 00:32:16,298 I'm okay. 891 00:32:16,298 --> 00:32:18,687 It's nice you can actually see the stars. 892 00:32:18,687 --> 00:32:20,737 - Yeah, it's great. - Yeah. 893 00:32:20,737 --> 00:32:22,929 - Yeah, one time a plane was careening towards the earth 894 00:32:22,929 --> 00:32:25,088 and I thought it was a shooting star. 895 00:32:25,088 --> 00:32:26,004 - Hey. - And it turned out 896 00:32:26,004 --> 00:32:27,804 it was just a United flight. - How'd it go? 897 00:32:27,804 --> 00:32:28,881 - It was awesome. - Into a field. 898 00:32:28,881 --> 00:32:30,212 Everyone lived. - Is this all whiskey? 899 00:32:30,212 --> 00:32:32,740 God. - No, it's other stuff. 900 00:32:32,740 --> 00:32:35,479 The plane's speed a pun 'cause it was an airplane. 901 00:32:35,479 --> 00:32:36,312 Right, right. 902 00:32:36,312 --> 00:32:38,245 - You okay? - Yeah, great. 903 00:32:38,245 --> 00:32:41,342 - He's funny. - He's so funny. 904 00:32:41,342 --> 00:32:42,342 - I am beat. 905 00:32:43,414 --> 00:32:44,247 All right, guys. 906 00:32:44,247 --> 00:32:47,810 Well the cuckoo clock in my brain says it's about time 907 00:32:47,810 --> 00:32:49,911 for Cinderella to turn back into a pumpkin. 908 00:32:49,911 --> 00:32:51,676 I'm gonna head back to my house. 909 00:32:51,676 --> 00:32:52,509 - All right. - Yeah. 910 00:32:52,509 --> 00:32:53,830 - All right, thank you for the help. 911 00:32:53,830 --> 00:32:54,663 - Take it easy. 912 00:32:54,663 --> 00:32:55,660 Ooh, I'm gettin' a little dizzy right now. 913 00:32:55,660 --> 00:32:56,493 - No, wait. 914 00:32:56,493 --> 00:32:58,136 You're not thinkin' of driving home like that. 915 00:32:58,136 --> 00:32:58,969 - I didn't drive. 916 00:32:58,969 --> 00:32:59,802 I'm just gonna walk. 917 00:32:59,802 --> 00:33:01,379 I mean the roads are mostly snake-free at this hour, 918 00:33:01,379 --> 00:33:03,463 so it should be good. 919 00:33:03,463 --> 00:33:04,394 Think they're seasonal animals. 920 00:33:04,394 --> 00:33:05,289 - No. - All right. 921 00:33:05,289 --> 00:33:06,355 Well goodnight, bud. 922 00:33:06,355 --> 00:33:07,937 - Yeah, have a great night. - Nice meeting you. 923 00:33:07,937 --> 00:33:10,359 - No, it's freezing outside. 924 00:33:10,359 --> 00:33:11,778 Even the drinking and the pills, 925 00:33:11,778 --> 00:33:13,525 I don't think that's safe. 926 00:33:13,525 --> 00:33:14,777 No, you should really just stay here 927 00:33:14,777 --> 00:33:16,048 and head home in the morning. 928 00:33:16,048 --> 00:33:17,623 - You mean it? - Yeah. 929 00:33:17,623 --> 00:33:19,575 - Okay gimme a hug, you crazy cook. 930 00:33:19,575 --> 00:33:20,700 Okay. 931 00:33:20,700 --> 00:33:22,075 - A little squish for you. 932 00:33:22,075 --> 00:33:23,985 Bring it in, you are so soft. 933 00:33:23,985 --> 00:33:25,576 Thanks. 934 00:33:25,576 --> 00:33:27,491 - You're like a blossom. 935 00:33:27,491 --> 00:33:30,054 - I'm gonna call you Blossom. - Okay. 936 00:33:30,054 --> 00:33:31,096 - All right, guys. 937 00:33:31,096 --> 00:33:33,266 Well just gonna head back in the house 938 00:33:33,266 --> 00:33:37,409 and wash my face so I don't breakout. 939 00:33:37,409 --> 00:33:39,370 #30sProblems. 940 00:33:39,370 --> 00:33:40,240 - All right. - All right. 941 00:33:40,240 --> 00:33:41,653 - Okay. - Okay guys, 942 00:33:41,653 --> 00:33:42,568 have a great night. 943 00:33:42,568 --> 00:33:44,604 - Goodnight, Joe. - Whoa, man overboard. 944 00:33:46,447 --> 00:33:47,992 - Man. - You guys are fun. 945 00:33:47,992 --> 00:33:49,846 - Sure. - Yeah, we like to laugh. 946 00:33:49,846 --> 00:33:51,929 Old Bazooka Joe. 947 00:33:53,829 --> 00:33:56,154 - What are we possibly thinking? 948 00:33:56,154 --> 00:33:58,400 - This is a classic shitty idea. 949 00:33:58,400 --> 00:34:00,012 - Why, what? - What? 950 00:34:00,012 --> 00:34:02,492 - Why would you invite this guy to stay with us? 951 00:34:02,492 --> 00:34:03,924 - What do you mean, why not? 952 00:34:03,924 --> 00:34:04,865 - Why not? 953 00:34:04,865 --> 00:34:06,033 - He's off his rocker. 954 00:34:06,033 --> 00:34:06,901 - He's not bad. 955 00:34:06,901 --> 00:34:07,789 He's hilarious. 956 00:34:07,789 --> 00:34:09,574 He's just a big fuckin' dope. 957 00:34:09,574 --> 00:34:11,154 - You're stoned. 958 00:34:11,154 --> 00:34:12,371 He's insane. 959 00:34:12,371 --> 00:34:13,339 - He's like a little kid. 960 00:34:13,339 --> 00:34:14,843 He doesn't seem like he could hurt a fly. 961 00:34:14,843 --> 00:34:15,676 Right. 962 00:34:15,676 --> 00:34:16,646 Does he look like he could hurt a fly? 963 00:34:16,646 --> 00:34:17,855 - Okay, you guys. 964 00:34:17,855 --> 00:34:19,945 You're making it a much bigger deal than it needs to be. 965 00:34:19,945 --> 00:34:20,977 It's gonna be one night. 966 00:34:20,977 --> 00:34:21,810 No, it is that. 967 00:34:21,810 --> 00:34:22,757 - You're fantastically comfortable 968 00:34:22,757 --> 00:34:25,206 sleeping with that man in our house? 969 00:34:25,206 --> 00:34:27,010 - I'm not comfortable, but it's one night. 970 00:34:27,010 --> 00:34:28,415 - It is a big deal. - And he's not. 971 00:34:28,415 --> 00:34:29,344 - He might not hurt a fly. 972 00:34:29,344 --> 00:34:30,309 But I promise you, 973 00:34:30,309 --> 00:34:31,896 you'll wake up with him fuckin' jerkin' off 974 00:34:31,896 --> 00:34:33,238 - or he'll do somethin'. - My god. 975 00:34:33,238 --> 00:34:34,577 He's a fuckin' weirdo. 976 00:34:34,577 --> 00:34:35,770 - You are just being a bully. 977 00:34:35,770 --> 00:34:36,650 Why are you bein' such a jerk? 978 00:34:36,650 --> 00:34:38,339 He didn't do anything to you. 979 00:34:41,705 --> 00:34:42,538 - I'm sorry. 980 00:34:42,538 --> 00:34:43,371 No, you're right. 981 00:34:43,371 --> 00:34:45,427 Okay, I'm gonna go to bed. 982 00:34:45,427 --> 00:34:46,260 - No. 983 00:34:46,260 --> 00:34:47,093 - And I'm not lookin' out for the group, 984 00:34:47,093 --> 00:34:48,116 so I'm gonna go ahead. - Tyler, wait. 985 00:34:48,116 --> 00:34:49,043 I didn't mean it. 986 00:34:49,043 --> 00:34:52,435 Sorry I ruined your night, you guys. 987 00:34:52,435 --> 00:34:53,440 - I didn't mean it. 988 00:34:53,440 --> 00:34:56,190 - It's okay, I'll go talk to him. 989 00:35:06,656 --> 00:35:07,613 Hey. 990 00:35:07,613 --> 00:35:08,446 - Hey. 991 00:35:09,463 --> 00:35:11,296 That was rough? 992 00:35:12,810 --> 00:35:14,643 - Honestly, it's cool. 993 00:35:16,886 --> 00:35:18,464 Why the fuck is she into him, man? 994 00:35:18,464 --> 00:35:19,350 I know you entertain him, 995 00:35:19,350 --> 00:35:21,347 but you know he's a fuckin' piece of shit 996 00:35:21,347 --> 00:35:23,749 and her fiance's garbage. 997 00:35:23,749 --> 00:35:24,644 I honestly don't understand 998 00:35:24,644 --> 00:35:27,407 what the fuck is so wrong with me. 999 00:35:27,407 --> 00:35:29,240 I'm sorry. 1000 00:35:30,424 --> 00:35:33,276 I wanna go home tomorrow. 1001 00:35:33,276 --> 00:35:34,109 Okay. 1002 00:35:34,109 --> 00:35:34,942 - I'm gonna have Margot take me. 1003 00:35:34,942 --> 00:35:36,144 I'm sorry. 1004 00:35:36,144 --> 00:35:36,977 - No, that's fine. 1005 00:35:36,977 --> 00:35:37,810 I understand. 1006 00:35:37,810 --> 00:35:38,643 No, that's good. 1007 00:35:38,643 --> 00:35:42,532 - I'm not gonna have a good time like this 1008 00:35:42,532 --> 00:35:43,995 and I wanna celebrate your birthday with you, 1009 00:35:43,995 --> 00:35:46,771 but it fuckin' sucks for me, dude. 1010 00:35:46,771 --> 00:35:47,985 - It's okay. 1011 00:35:47,985 --> 00:35:49,192 I get it. 1012 00:35:49,192 --> 00:35:50,025 It's all right. 1013 00:35:50,025 --> 00:35:51,347 Get some rest, all right? 1014 00:35:51,347 --> 00:35:53,052 - Yeah. - I'm sorry. 1015 00:35:53,052 --> 00:35:55,053 No no, it's fine. 1016 00:35:55,053 --> 00:35:55,886 It's fine. 1017 00:35:55,886 --> 00:35:57,469 - All right. - Okay. 1018 00:35:59,614 --> 00:36:00,973 Hey, what're you doin'? 1019 00:36:00,973 --> 00:36:02,465 - Goin' to bed. - No. 1020 00:36:02,465 --> 00:36:03,313 - Yes. - Why? 1021 00:36:03,313 --> 00:36:04,979 - 'Cause I'm sleepy. 1022 00:36:04,979 --> 00:36:06,105 It's late. 1023 00:36:06,105 --> 00:36:08,523 - Well who's even still out there, Nate and Abby? 1024 00:36:08,523 --> 00:36:09,693 - Yeah. 1025 00:36:09,693 --> 00:36:10,526 - All right. 1026 00:36:10,526 --> 00:36:11,359 Well I think I'm gonna go. 1027 00:36:11,359 --> 00:36:12,716 I'm gonna have one more. 1028 00:36:12,716 --> 00:36:14,309 You're gonna have one more? 1029 00:36:14,309 --> 00:36:15,631 Don't drink a lot. 1030 00:36:15,631 --> 00:36:16,882 - What? 1031 00:36:16,882 --> 00:36:18,715 - Just don't pound it. 1032 00:36:19,694 --> 00:36:23,522 - No, I'm gonna bring one out to sip on to be social. 1033 00:36:23,522 --> 00:36:25,439 Here we go, here we go. 1034 00:36:27,284 --> 00:36:28,530 What up? 1035 00:36:28,530 --> 00:36:29,735 - What up, what up? - Hey. 1036 00:36:29,735 --> 00:36:30,568 - Hey. 1037 00:36:30,568 --> 00:36:31,609 - Look what I got. - How're you doin'? 1038 00:36:31,609 --> 00:36:33,192 What do you got? - Check it out. 1039 00:36:33,192 --> 00:36:34,300 - Wow. - Wow. 1040 00:36:34,300 --> 00:36:36,435 All right, all right. 1041 00:36:36,435 --> 00:36:37,268 - We're gonna do it. 1042 00:36:37,268 --> 00:36:38,351 - Somebody's enjoyin' the birthday. 1043 00:36:38,351 --> 00:36:39,184 We're doin' it. 1044 00:36:39,184 --> 00:36:40,023 - Are you havin' fun, bud? 1045 00:36:40,023 --> 00:36:41,114 - Fuck yeah. - Yeah, man. 1046 00:36:41,114 --> 00:36:42,364 - It's awesome. 1047 00:36:44,352 --> 00:36:45,646 That's nice. 1048 00:36:45,646 --> 00:36:47,396 Baby, that's nice. 1049 00:36:48,416 --> 00:36:50,147 Fuck, that is nice. 1050 00:36:50,147 --> 00:36:51,480 All right, boom. 1051 00:36:56,062 --> 00:36:57,946 Good stuff. - Yeah. 1052 00:36:57,946 --> 00:36:59,614 - You guys wanna do yours? 1053 00:36:59,614 --> 00:37:00,807 What? 1054 00:37:00,807 --> 00:37:02,731 Like what? - It's stupid. 1055 00:37:02,731 --> 00:37:03,564 - Why? - Here we go. 1056 00:37:03,564 --> 00:37:04,397 I just feel great, I don't know. 1057 00:37:04,397 --> 00:37:05,230 It felt great. 1058 00:37:05,230 --> 00:37:06,260 - This is great. - I feel great. 1059 00:37:10,559 --> 00:37:11,666 Coming out here was... 1060 00:37:11,666 --> 00:37:12,950 - Should make that stuff taste better. 1061 00:37:12,950 --> 00:37:14,667 - Weird, I guess 'cause it was cold. 1062 00:37:14,667 --> 00:37:16,994 You guys want one? 1063 00:37:16,994 --> 00:37:18,244 - I don't know. 1064 00:37:20,495 --> 00:37:21,800 Bottoms up, man. - Bottoms up. 1065 00:37:21,800 --> 00:37:24,023 Cheers, buddy. 1066 00:37:24,023 --> 00:37:25,845 - Don't gotta tell me twice. 1067 00:37:25,845 --> 00:37:27,518 I didn't know what to expect. 1068 00:37:27,518 --> 00:37:28,651 Yeah. 1069 00:37:28,651 --> 00:37:29,900 This is nice. 1070 00:37:29,900 --> 00:37:31,942 Right, it used to be? 1071 00:37:31,942 --> 00:37:34,503 Get the gang back together. 1072 00:37:34,503 --> 00:37:35,565 The gang back together. - It's great, right? 1073 00:37:35,565 --> 00:37:36,398 Isn't it great? - Yeah. 1074 00:37:36,398 --> 00:37:37,231 - Right, buddy? - Really great. 1075 00:37:37,231 --> 00:37:38,064 Yeah, man. 1076 00:37:38,064 --> 00:37:38,897 - This is awesome. - Back together. 1077 00:37:38,897 --> 00:37:39,730 - Thank you guys for comin'. 1078 00:37:39,730 --> 00:37:40,678 This is awesome. 1079 00:37:41,633 --> 00:37:42,466 This is insane. 1080 00:37:42,466 --> 00:37:43,299 This is what I needed. 1081 00:37:43,299 --> 00:37:45,071 This is exactly what I needed. 1082 00:37:45,071 --> 00:37:45,904 Right? 1083 00:37:48,125 --> 00:37:52,553 It's 'cause I think things have been not what I thought. 1084 00:37:52,553 --> 00:37:54,005 - Things are great. - Not what I thought. 1085 00:37:54,005 --> 00:37:54,838 - Yeah? - It's so great. 1086 00:37:54,838 --> 00:37:56,294 Not what I thought either. 1087 00:37:56,294 --> 00:37:57,127 - I know. 1088 00:37:57,127 --> 00:37:59,824 I know, I didn't think it'd be like this, you know? 1089 00:37:59,824 --> 00:38:03,005 But we're here now together for the weekend. 1090 00:38:03,005 --> 00:38:05,725 I really appreciate it. 1091 00:38:05,725 --> 00:38:07,939 It's nice, you know? 1092 00:38:07,939 --> 00:38:12,528 I didn't think Jules is never really not working, you know? 1093 00:38:12,528 --> 00:38:14,642 And I'm tryin' to get my stuff goin' 1094 00:38:14,642 --> 00:38:18,523 and it's just not been good. 1095 00:38:18,523 --> 00:38:22,356 Not been great, so it's great to see you guys. 1096 00:38:23,444 --> 00:38:24,950 Right? 1097 00:38:28,194 --> 00:38:29,892 All right, I'm gonna head in. 1098 00:38:29,892 --> 00:38:30,725 - Are you? - Yeah. 1099 00:38:30,725 --> 00:38:31,676 - Aw, man. 1100 00:38:31,676 --> 00:38:32,509 Hey. 1101 00:38:33,612 --> 00:38:35,037 - What? - Happy birthday. 1102 00:38:35,037 --> 00:38:37,720 Happy birthday. 1103 00:38:37,720 --> 00:38:40,553 - All right, happy birthday to me. 1104 00:38:42,269 --> 00:38:43,519 Happy birthday. 1105 00:38:45,122 --> 00:38:47,342 - Isn't it so beautiful? 1106 00:38:47,342 --> 00:38:48,175 - Yeah. 1107 00:38:54,100 --> 00:38:56,183 - What's wrong? - Nothin'. 1108 00:39:00,832 --> 00:39:01,665 - 'Kay, you're obviously upset. 1109 00:39:01,665 --> 00:39:02,998 What's going on? 1110 00:39:06,307 --> 00:39:08,332 - I don't know, maybe that your engaged friend 1111 00:39:08,332 --> 00:39:10,406 is out there hooking up with your brother. 1112 00:39:10,406 --> 00:39:13,594 Really? 1113 00:39:13,594 --> 00:39:14,973 - That's funny? 1114 00:39:14,973 --> 00:39:16,063 It's not a big deal. 1115 00:39:16,063 --> 00:39:17,294 - Not a big deal? 1116 00:39:17,294 --> 00:39:18,127 - No. 1117 00:39:20,904 --> 00:39:22,692 They split up. 1118 00:39:22,692 --> 00:39:23,843 - What? 1119 00:39:23,843 --> 00:39:25,344 Abby and Mitch split up. 1120 00:39:25,344 --> 00:39:26,810 - Does Nate know that? 1121 00:39:26,810 --> 00:39:28,937 - Yeah, I told him. 1122 00:39:28,937 --> 00:39:32,668 Unbelievable. 1123 00:39:32,668 --> 00:39:34,959 Why didn't you tell me? 1124 00:39:34,959 --> 00:39:37,162 - Because you would've told Tyler. 1125 00:39:37,162 --> 00:39:38,317 No no no no. 1126 00:39:38,317 --> 00:39:39,424 Yeah, it's 'cause that would mess up 1127 00:39:39,424 --> 00:39:41,098 your whole matchmaker weekend, right? 1128 00:39:41,098 --> 00:39:43,387 - Why are you coming in here so nasty? 1129 00:39:43,387 --> 00:39:44,648 You're like yelling at me. 1130 00:39:44,648 --> 00:39:46,454 - Tyler tried to fuckin' kill himself 1131 00:39:46,454 --> 00:39:47,870 when he found out that Abby was engaged. 1132 00:39:47,870 --> 00:39:48,703 - What? 1133 00:39:48,703 --> 00:39:49,601 C'mon stop. 1134 00:39:49,601 --> 00:39:50,785 You knew that. 1135 00:39:50,785 --> 00:39:52,728 - You never told me that. - You fuckin' knew. 1136 00:39:52,728 --> 00:39:53,742 - How am I supposed to know that? 1137 00:39:53,742 --> 00:39:54,774 - I didn't know Abby was gonna be coming 1138 00:39:54,774 --> 00:39:56,461 on this fucking trip. 1139 00:39:56,461 --> 00:39:58,238 I've been spending this entire weekend 1140 00:39:58,238 --> 00:39:59,651 tryin' to make sure Tyler's okay 1141 00:39:59,651 --> 00:40:01,355 - and now... - My god. 1142 00:40:01,355 --> 00:40:04,295 Okay, this whole weekend's about you taking care of Tyler. 1143 00:40:04,295 --> 00:40:05,128 Come on. 1144 00:40:05,128 --> 00:40:06,856 This whole weekend is just another reason for you 1145 00:40:06,856 --> 00:40:08,773 to get fucked up again. 1146 00:40:10,753 --> 00:40:11,586 - Wow. 1147 00:40:14,100 --> 00:40:14,933 Fuck you. 1148 00:40:17,491 --> 00:40:18,324 - Wow. 1149 00:40:37,081 --> 00:40:39,253 - It's so beautiful. 1150 00:40:39,253 --> 00:40:42,164 - Yeah, everything is just better out here. 1151 00:40:42,164 --> 00:40:44,057 - You just feel happier. 1152 00:40:44,057 --> 00:40:45,138 Yeah. 1153 00:40:45,138 --> 00:40:47,638 Yeah, everything looks better. 1154 00:40:48,735 --> 00:40:50,985 - Everything sounds better. 1155 00:40:52,121 --> 00:40:55,397 - Everything feels better. - Feels better? 1156 00:40:55,397 --> 00:40:56,346 Yeah. 1157 00:40:56,346 --> 00:40:57,209 Yeah. 1158 00:41:00,227 --> 00:41:02,240 - My god. - What? 1159 00:41:02,240 --> 00:41:04,357 What are you doing? 1160 00:41:04,357 --> 00:41:05,580 - I think somebody's coming onto the property. 1161 00:41:05,580 --> 00:41:07,083 - What? - Yeah. 1162 00:41:07,083 --> 00:41:08,707 - No. 1163 00:41:08,707 --> 00:41:09,621 I think you're crazy. 1164 00:41:09,621 --> 00:41:11,918 You're being ridiculous right now. 1165 00:41:27,032 --> 00:41:29,954 - I had a really good time with you tonight. 1166 00:41:29,954 --> 00:41:30,787 - Me too. 1167 00:41:31,748 --> 00:41:33,921 - I'll see you tomorrow? 1168 00:41:33,921 --> 00:41:34,754 - Yeah. 1169 00:41:34,754 --> 00:41:35,667 - Yeah? - Yeah. 1170 00:41:35,667 --> 00:41:36,500 - Okay. 1171 00:41:39,249 --> 00:41:40,636 - I'm gonna go get changed. 1172 00:41:40,636 --> 00:41:42,426 - All right. 1173 00:41:42,426 --> 00:41:43,756 - Yeah. 1174 00:41:43,756 --> 00:41:45,701 Goodnight. - Goodnight. 1175 00:43:52,025 --> 00:43:53,125 Access denied. 1176 00:43:53,125 --> 00:43:54,708 - This fuckin' guy. 1177 00:44:18,990 --> 00:44:19,823 Hi. 1178 00:44:21,275 --> 00:44:22,358 Hi. 1179 00:44:23,876 --> 00:44:27,376 Yikes. 1180 00:44:29,776 --> 00:44:30,609 I'm sorry. 1181 00:44:32,917 --> 00:44:33,917 - It's okay. 1182 00:44:35,958 --> 00:44:39,208 - Just with the Margot thing and Tyler. 1183 00:44:42,093 --> 00:44:45,359 I shouldn't have taken it out on you. 1184 00:44:45,359 --> 00:44:46,576 Sorry. 1185 00:44:46,576 --> 00:44:48,532 - It's okay, I forgive you. 1186 00:44:48,532 --> 00:44:50,032 You do? 1187 00:44:50,974 --> 00:44:52,557 It's your birthday. 1188 00:44:54,093 --> 00:44:57,438 I'm sorry I didn't tell you about Abby. 1189 00:44:57,438 --> 00:45:00,056 It's okay. 1190 00:45:00,056 --> 00:45:01,478 - Did you sleep out there? 1191 00:45:03,955 --> 00:45:05,503 - Do you wanna come to bed? 1192 00:45:22,745 --> 00:45:24,888 - Did you sleep okay out there? 1193 00:45:24,888 --> 00:45:27,665 No, no. 1194 00:45:27,665 --> 00:45:29,457 - I didn't really either. 1195 00:45:29,457 --> 00:45:30,676 - You didn't? 1196 00:45:30,676 --> 00:45:35,676 No, there was like some weird popping. 1197 00:45:39,381 --> 00:45:43,450 I don't know, it sounded like gunshots. 1198 00:45:43,450 --> 00:45:44,283 - What? 1199 00:45:58,782 --> 00:46:00,949 What time is it? 1200 00:46:06,526 --> 00:46:07,499 8:30. 1201 00:46:07,499 --> 00:46:08,332 - Ooh. 1202 00:46:17,973 --> 00:46:18,806 - Morning. 1203 00:46:27,960 --> 00:46:28,793 You all right? 1204 00:46:28,793 --> 00:46:30,082 You seemed a little weird last night. 1205 00:46:30,082 --> 00:46:31,499 - No, just tired. 1206 00:46:34,354 --> 00:46:35,187 - You sure? 1207 00:46:35,187 --> 00:46:36,221 'Cause I came to your door. 1208 00:46:36,221 --> 00:46:37,101 It was locked. 1209 00:46:37,101 --> 00:46:38,363 Thought that was a little weird. 1210 00:46:38,363 --> 00:46:39,781 - I was sleeping in a strange house. 1211 00:46:39,781 --> 00:46:41,448 It's not that weird. 1212 00:46:45,938 --> 00:46:47,516 What is your deal? 1213 00:46:47,516 --> 00:46:50,214 You won't text me back, you won't call me back. 1214 00:46:50,214 --> 00:46:52,216 You won't talk to me right now. 1215 00:46:52,216 --> 00:46:55,133 - Way too early for this. - Chewing. 1216 00:47:05,367 --> 00:47:06,408 Access denied. 1217 00:47:06,408 --> 00:47:08,408 - Okay, for fuck's sake. 1218 00:47:17,088 --> 00:47:18,853 Door's locked on you? 1219 00:47:18,853 --> 00:47:19,686 - Yeah, Doug. 1220 00:47:19,686 --> 00:47:21,268 How'd you guess? 1221 00:47:21,268 --> 00:47:22,302 Darn security system 1222 00:47:22,302 --> 00:47:24,912 goes into full lockdown sometimes. 1223 00:47:24,912 --> 00:47:26,504 - Security system? 1224 00:47:26,504 --> 00:47:29,554 Maybe a coyote got in the floodlight or somethin'. 1225 00:47:29,554 --> 00:47:32,164 - Do I need to set something up or how does this work? 1226 00:47:32,164 --> 00:47:34,195 I showed you how to yesterday. 1227 00:47:34,195 --> 00:47:35,489 - Pretty sure you didn't. 1228 00:47:35,489 --> 00:47:36,744 - Access granted. - Have you forgotten? 1229 00:47:36,744 --> 00:47:39,244 It's definitely in the binder. 1230 00:47:43,724 --> 00:47:47,936 If you need anything else, I'm only a phone call away. 1231 00:47:47,936 --> 00:47:49,186 - Thanks, Doug. 1232 00:48:04,250 --> 00:48:05,297 Did I hear my tea? 1233 00:48:05,297 --> 00:48:06,130 - Hey. 1234 00:48:06,130 --> 00:48:06,963 Yeah, sorry. 1235 00:48:06,963 --> 00:48:07,796 I got caught up cleaning. 1236 00:48:07,796 --> 00:48:08,777 - That's okay. 1237 00:48:11,919 --> 00:48:12,836 Margot, hi. 1238 00:48:14,600 --> 00:48:16,438 We didn't see a lot of you last night. 1239 00:48:16,438 --> 00:48:17,521 You were sad. 1240 00:48:22,206 --> 00:48:26,902 Yo, who's that random guy on the couch? 1241 00:48:26,902 --> 00:48:27,735 Right. 1242 00:48:27,735 --> 00:48:29,348 It's Abby's little friend, Joe. 1243 00:48:29,348 --> 00:48:31,693 Remember she invited him to spend the night? 1244 00:48:31,693 --> 00:48:32,526 Yeah. 1245 00:48:32,526 --> 00:48:33,713 No, this is great. 1246 00:48:33,713 --> 00:48:36,463 What a fantastic idea all 'round. 1247 00:48:37,621 --> 00:48:40,204 - Hey you got a new job, right? 1248 00:48:41,220 --> 00:48:45,293 - I just make personalized goods and sell them. 1249 00:48:45,293 --> 00:48:47,082 If you wanna call it a job, sure. 1250 00:48:47,082 --> 00:48:48,999 That's like Etsy. 1251 00:48:51,622 --> 00:48:52,865 - Yeah. 1252 00:48:52,865 --> 00:48:53,698 Yeah. 1253 00:48:53,698 --> 00:48:54,531 - That's cool. - Yeah. 1254 00:48:54,531 --> 00:48:55,801 - Good for you. 1255 00:48:55,801 --> 00:48:57,925 What are you selling? 1256 00:48:57,925 --> 00:49:01,945 - You know, I heard some shouting by the pool last night. 1257 00:49:01,945 --> 00:49:04,139 Like it was loud enough to wake me up. 1258 00:49:04,139 --> 00:49:05,275 - Shouting? 1259 00:49:05,275 --> 00:49:06,531 We didn't hear any shouting last night. 1260 00:49:06,531 --> 00:49:07,903 Right, Jules? 1261 00:49:07,903 --> 00:49:09,326 No. 1262 00:49:09,326 --> 00:49:11,134 I didn't hear shouting. I heard like popping. 1263 00:49:11,134 --> 00:49:12,551 My goodness. 1264 00:49:13,801 --> 00:49:18,175 I got real good last night. 1265 00:49:18,175 --> 00:49:19,595 - How did we sleep? 1266 00:49:19,595 --> 00:49:21,373 Like a drunken log. 1267 00:49:21,373 --> 00:49:23,080 Okay. 1268 00:49:23,080 --> 00:49:25,967 Do you wanna talk with me outside real fast? 1269 00:49:25,967 --> 00:49:27,355 Yeah, okay. 1270 00:49:27,355 --> 00:49:29,808 - Did you hookup with Abby? 1271 00:49:29,808 --> 00:49:30,641 - What? 1272 00:49:30,641 --> 00:49:31,474 Yes. 1273 00:49:31,474 --> 00:49:32,307 - You did? 1274 00:49:32,307 --> 00:49:33,140 - You told me to. 1275 00:49:33,140 --> 00:49:34,633 - Okay, well I'm not like your pimp. 1276 00:49:34,633 --> 00:49:36,842 - Okay, but like you know. 1277 00:49:36,842 --> 00:49:38,757 - Yeah. - Your boy closed. 1278 00:49:38,757 --> 00:49:40,636 Sealed the deal. - Okay. 1279 00:49:40,636 --> 00:49:42,053 That feels weird. 1280 00:49:43,614 --> 00:49:45,154 - I have to tell you something. 1281 00:49:45,154 --> 00:49:46,414 - Okay. 1282 00:49:46,414 --> 00:49:48,003 - Do you promise not to freak out? 1283 00:49:48,003 --> 00:49:49,601 - It depends. 1284 00:49:49,601 --> 00:49:50,890 - No, we can't do that. 1285 00:49:50,890 --> 00:49:52,507 You have to either say yes or no. 1286 00:49:52,507 --> 00:49:54,672 I can't tell you unless you promise. 1287 00:49:54,672 --> 00:49:56,309 - Okay, I promise. 1288 00:49:56,309 --> 00:49:57,764 - You know Tyler? 1289 00:49:57,764 --> 00:49:58,860 Yeah. 1290 00:49:58,860 --> 00:50:03,777 - He tried to kill himself over Abby's engagement to Mitch. 1291 00:50:06,656 --> 00:50:07,498 - What? 1292 00:50:07,498 --> 00:50:09,331 When? - Yeah, recently. 1293 00:50:10,670 --> 00:50:11,892 - Are you kidding me? 1294 00:50:11,892 --> 00:50:12,725 - Yeah. 1295 00:50:12,725 --> 00:50:14,598 - Why wasn't that brought to my attention before? 1296 00:50:14,598 --> 00:50:15,431 - I don't know. 1297 00:50:15,431 --> 00:50:16,292 I just found out. 1298 00:50:16,292 --> 00:50:17,552 - My god. - I know. 1299 00:50:17,552 --> 00:50:19,214 Man, I can't go for it now. 1300 00:50:19,214 --> 00:50:20,047 - Yes, you can. 1301 00:50:20,047 --> 00:50:20,880 Yes, you can. - No way. 1302 00:50:20,880 --> 00:50:21,839 - I love her. 1303 00:50:21,839 --> 00:50:22,672 Everybody loves her. 1304 00:50:22,672 --> 00:50:25,014 She's a great girl and you can continue this. 1305 00:50:25,014 --> 00:50:28,048 Just like keep it together for this weekend. 1306 00:50:28,048 --> 00:50:30,092 It's not a big deal. 1307 00:50:30,092 --> 00:50:31,958 Man, well Jesus. 1308 00:50:31,958 --> 00:50:33,630 - Can you do that for me? 1309 00:50:33,630 --> 00:50:35,096 - Yeah, I mean you know I will. 1310 00:50:35,096 --> 00:50:36,182 - Thank you. 1311 00:50:36,182 --> 00:50:37,182 - It just sucks, you know? 1312 00:50:37,182 --> 00:50:39,138 Like knowing that 1313 00:50:39,138 --> 00:50:40,671 and then this whole weekend's gonna be ruined. 1314 00:50:40,671 --> 00:50:42,373 I saw this guy in the bushes last night 1315 00:50:42,373 --> 00:50:44,012 when I was makin' out with Abby. 1316 00:50:44,012 --> 00:50:45,028 - What? 1317 00:50:45,028 --> 00:50:46,460 Yeah, yeah. 1318 00:50:46,460 --> 00:50:47,458 I didn't tell you that? 1319 00:50:47,458 --> 00:50:48,352 - No. 1320 00:50:48,352 --> 00:50:51,438 - Yeah, we're in the hot tub and like I was leanin' in 1321 00:50:51,438 --> 00:50:53,328 and I saw somethin' behind her. 1322 00:50:53,328 --> 00:50:54,319 There was like a guy. - You saw a guy? 1323 00:50:54,319 --> 00:50:55,466 I mean it looked like a guy. 1324 00:50:55,466 --> 00:50:56,299 - You know what's so weird? 1325 00:50:56,299 --> 00:50:59,076 I thought I was hearing like gunshots, 1326 00:50:59,076 --> 00:51:00,005 it's what it sounded like. 1327 00:51:00,005 --> 00:51:01,587 It was like popping. 1328 00:51:01,587 --> 00:51:03,171 - Out here? - Yeah. 1329 00:51:03,171 --> 00:51:05,412 - The fuck is going on here? 1330 00:51:05,412 --> 00:51:06,956 - I have no idea. 1331 00:51:08,839 --> 00:51:10,505 - Hi, guys. - Hi. 1332 00:51:10,505 --> 00:51:11,338 - Hey, dawg. - How're you doin', man? 1333 00:51:11,338 --> 00:51:12,171 - How're you doin'? 1334 00:51:12,171 --> 00:51:13,004 Enjoy your b-day. 1335 00:51:13,004 --> 00:51:13,837 - Yes. 1336 00:51:13,837 --> 00:51:15,110 Hi, honey. - Hi. 1337 00:51:15,110 --> 00:51:16,193 - Hey, man. 1338 00:51:16,193 --> 00:51:17,224 Hey. 1339 00:51:17,224 --> 00:51:18,807 - How're you doin'? - I'm good. 1340 00:51:18,807 --> 00:51:19,640 - There's the guy. 1341 00:51:19,640 --> 00:51:21,481 How're you doin', bud? 1342 00:51:21,481 --> 00:51:22,370 - I'm good. 1343 00:51:22,370 --> 00:51:23,203 - Did you get some sleep? 1344 00:51:23,203 --> 00:51:24,533 - Yeah. 1345 00:51:24,533 --> 00:51:25,366 Where's Margot at? 1346 00:51:25,366 --> 00:51:26,846 Is she up yet or what's up? 1347 00:51:26,846 --> 00:51:28,563 - Margot is in her room. 1348 00:51:28,563 --> 00:51:29,396 'kay. 1349 00:51:32,902 --> 00:51:34,402 Is anyone hungry? 1350 00:51:34,402 --> 00:51:35,235 - Yeah. - Yeah. 1351 00:51:35,235 --> 00:51:36,799 - Starving actually. - You hungry? 1352 00:51:36,799 --> 00:51:37,776 - I saw a grill outside. 1353 00:51:37,776 --> 00:51:40,348 Thinkin' we could grill up a little lunch, some hamburgers. 1354 00:51:40,348 --> 00:51:41,433 - Which'd be good. - Yeah? 1355 00:51:41,433 --> 00:51:42,540 Yeah. 1356 00:51:42,540 --> 00:51:43,438 - Okie-doke. 1357 00:51:43,438 --> 00:51:44,438 - All right. 1358 00:51:45,851 --> 00:51:46,684 - Here we go. 1359 00:51:46,684 --> 00:51:47,774 Let's get this baby fired up. 1360 00:51:47,774 --> 00:51:52,607 It's probably the Clapper? 1361 00:51:54,181 --> 00:51:55,014 Grill on. 1362 00:51:57,037 --> 00:51:57,870 You boys need help? 1363 00:51:57,870 --> 00:51:58,703 - Nope, we got it. 1364 00:51:58,703 --> 00:52:00,086 - No thank you. 1365 00:52:00,086 --> 00:52:01,341 Old Nathaniel knows his way 1366 00:52:01,341 --> 00:52:03,686 around the old propane grills. 1367 00:52:03,686 --> 00:52:05,713 - Why don't you just stare at a rock for a while, buddy? 1368 00:52:05,713 --> 00:52:07,839 - Why's everything gotta be very complicated in this house? 1369 00:52:07,839 --> 00:52:08,965 Been doin' that all day. 1370 00:52:08,965 --> 00:52:10,708 - It's fine, it's not. 1371 00:52:10,708 --> 00:52:13,478 Hey, everybody. 1372 00:52:13,478 --> 00:52:14,311 - Hi, Joe. 1373 00:52:14,311 --> 00:52:15,144 - What's goin' on? 1374 00:52:15,144 --> 00:52:16,722 Birthday grillin' feast? 1375 00:52:16,722 --> 00:52:18,221 - Yeah, well tryin'. 1376 00:52:18,221 --> 00:52:20,040 - Havin' a little trouble? 1377 00:52:20,040 --> 00:52:22,839 It's certainly not too hard. 1378 00:52:22,839 --> 00:52:23,672 Here you go. 1379 00:52:23,672 --> 00:52:25,524 Turn that one on too if you want it. 1380 00:52:25,524 --> 00:52:28,004 Pretty simple, but it does throw a lotta people. 1381 00:52:28,004 --> 00:52:30,006 So again, don't feel too bad. 1382 00:52:30,006 --> 00:52:32,626 - Table of champion. - Bazooka Joe. 1383 00:52:32,626 --> 00:52:33,459 - Hi. 1384 00:52:33,459 --> 00:52:34,292 - So you're dumb. 1385 00:52:34,292 --> 00:52:36,414 - Hi. - And you are? 1386 00:52:36,414 --> 00:52:37,247 I like your necklace. 1387 00:52:37,247 --> 00:52:38,168 Okay, nice to meet you. 1388 00:52:38,168 --> 00:52:39,001 I'm Joseph. 1389 00:52:39,001 --> 00:52:41,207 Thank you, Margot. 1390 00:52:41,207 --> 00:52:43,653 - I don't know, you shoulda seen her this morning. 1391 00:52:43,653 --> 00:52:45,748 She was being fucking crazy to me. 1392 00:52:45,748 --> 00:52:46,752 - Margot? - It's so weird. 1393 00:52:46,752 --> 00:52:47,585 Yes. 1394 00:52:48,858 --> 00:52:50,939 - I'd let it go, man. 1395 00:52:50,939 --> 00:52:51,772 She's fine. 1396 00:52:51,772 --> 00:52:54,828 She was goin' through a little bit of a thing this year. 1397 00:52:54,828 --> 00:52:55,661 She was? 1398 00:52:55,661 --> 00:52:58,119 - Yeah, she had to borrow a little bit of money from me. 1399 00:52:58,119 --> 00:52:59,326 But she paid me back right away. 1400 00:52:59,326 --> 00:53:00,947 - What? - And she's good. 1401 00:53:00,947 --> 00:53:02,151 - She borrowed money from you? 1402 00:53:02,151 --> 00:53:02,984 - Yeah. 1403 00:53:02,984 --> 00:53:04,018 - Why would she borrow money from you? 1404 00:53:04,018 --> 00:53:04,851 Why didn't she ask me? 1405 00:53:04,851 --> 00:53:05,684 I make more money than you. 1406 00:53:05,684 --> 00:53:08,709 - It's not about how much money a person makes. 1407 00:53:08,709 --> 00:53:11,890 Just you guys aren't close right now. 1408 00:53:11,890 --> 00:53:13,712 - That's not true. 1409 00:53:13,712 --> 00:53:14,848 We used to talk all the time. 1410 00:53:14,848 --> 00:53:15,765 - You used to talk. 1411 00:53:15,765 --> 00:53:16,938 - Exactly, so what's going on? 1412 00:53:16,938 --> 00:53:18,977 - Okay, I'd like to let it go. 1413 00:53:18,977 --> 00:53:19,828 - Let it go. - It's fine. 1414 00:53:19,828 --> 00:53:22,441 She's fine, you're fine, everyone's fine. 1415 00:53:22,441 --> 00:53:24,046 - Okay. 1416 00:53:24,046 --> 00:53:24,879 Okay. 1417 00:53:24,879 --> 00:53:26,046 - Okay? - Yeah. 1418 00:53:27,450 --> 00:53:28,775 - I think I'm gonna go. 1419 00:53:28,775 --> 00:53:31,275 - You are? - Yeah, after lunch. 1420 00:53:33,547 --> 00:53:35,471 - Come on, my birthday weekend. 1421 00:53:35,471 --> 00:53:37,764 - I fucking can't, dude. 1422 00:53:37,764 --> 00:53:38,597 - All right, it's okay. 1423 00:53:38,597 --> 00:53:39,430 I get it. 1424 00:53:39,430 --> 00:53:40,263 - I'm sorry. 1425 00:53:40,263 --> 00:53:41,096 - No, it's totally fine. 1426 00:53:41,096 --> 00:53:42,253 - I'm sorry, man. 1427 00:53:42,253 --> 00:53:43,086 - Don't worry 'bout it. 1428 00:53:43,086 --> 00:53:44,030 I get it. 1429 00:53:44,030 --> 00:53:45,735 And also the last thing I'm gonna say about it, 1430 00:53:45,735 --> 00:53:47,320 she's definitely hiding something. 1431 00:53:47,320 --> 00:53:48,976 - Let's let that be the last thing you say about that. 1432 00:53:48,976 --> 00:53:50,132 - Done. 1433 00:53:50,132 --> 00:53:52,453 Done and burgers are done. 1434 00:53:52,453 --> 00:53:54,048 - Done. 1435 00:53:54,048 --> 00:53:54,881 - Okay. 1436 00:53:54,881 --> 00:53:56,477 All right, here we go. 1437 00:53:56,477 --> 00:53:58,630 - Ooh, baby boy. 1438 00:53:58,630 --> 00:53:59,881 All right. 1439 00:53:59,881 --> 00:54:01,797 Those look great. 1440 00:54:01,797 --> 00:54:03,636 Hey Emeril, thumbs up. 1441 00:54:03,636 --> 00:54:04,928 Thank you. 1442 00:54:04,928 --> 00:54:09,678 I'm gonna wake up Abby and tell her lunch is ready. 1443 00:54:14,958 --> 00:54:15,791 Abby? 1444 00:54:27,938 --> 00:54:29,194 Hey, you've reached Abby. 1445 00:54:29,194 --> 00:54:30,027 Sorry I couldn't get to the phone. 1446 00:54:30,027 --> 00:54:35,027 Leave me a message and I'll call you back as soon as I can. 1447 00:54:35,191 --> 00:54:36,387 - I'll tell you if I did jujitsu, 1448 00:54:36,387 --> 00:54:38,393 I could crack someone open. 1449 00:54:38,393 --> 00:54:40,056 - Well, you gotta get class first. 1450 00:54:40,056 --> 00:54:41,684 - Have any of you seen Abby? 1451 00:54:41,684 --> 00:54:43,711 I can't find her. 1452 00:54:43,711 --> 00:54:44,544 - No. 1453 00:54:44,544 --> 00:54:45,767 - Did she sleep in your room last night? 1454 00:54:45,767 --> 00:54:47,955 - No, I don't even know her last name, dude. 1455 00:54:47,955 --> 00:54:50,288 Why would she sleep with me? 1456 00:54:51,482 --> 00:54:53,109 - Is she in the bathroom or somethin'? 1457 00:54:53,109 --> 00:54:55,109 - No, I looked all over. 1458 00:54:56,329 --> 00:54:58,132 - Nate, would you possibly have any idea 1459 00:54:58,132 --> 00:55:00,382 where she slept last night? 1460 00:55:01,228 --> 00:55:04,141 - I mean, I can tell you where she didn't sleep 1461 00:55:04,141 --> 00:55:06,132 'cause she didn't sleep with us. 1462 00:55:06,132 --> 00:55:07,863 Maybe she slept-walk the whole night. 1463 00:55:07,863 --> 00:55:09,117 - So nobody knows? 1464 00:55:09,117 --> 00:55:10,958 - Still give a solid eight if you're walkin' all the time. 1465 00:55:10,958 --> 00:55:12,248 - I'll come help you find her. 1466 00:55:12,248 --> 00:55:13,985 - Thank you. 1467 00:55:13,985 --> 00:55:14,923 Is she over there? 1468 00:55:14,923 --> 00:55:17,300 - No and her luggage is missing too. 1469 00:55:17,300 --> 00:55:18,846 - Her luggage is missing? 1470 00:55:18,846 --> 00:55:20,023 It's not here. 1471 00:55:20,023 --> 00:55:21,528 - Well where could she be? 1472 00:55:21,528 --> 00:55:22,361 - I don't know. 1473 00:55:22,361 --> 00:55:25,059 She's gotta be here somewhere. 1474 00:55:25,059 --> 00:55:26,060 - I don't feel like she's here. 1475 00:55:26,060 --> 00:55:28,561 I feel like we've searched the whole house. 1476 00:55:42,944 --> 00:55:45,258 - That was very filling. 1477 00:55:45,258 --> 00:55:47,008 - We cannot find her. 1478 00:55:48,379 --> 00:55:49,760 - Margot this might sound weird, 1479 00:55:49,760 --> 00:55:52,182 but I think maybe Abby took your car. 1480 00:55:52,182 --> 00:55:53,229 - I Ubered here. 1481 00:55:53,229 --> 00:55:54,186 I didn't drive. 1482 00:55:54,186 --> 00:55:55,019 What? 1483 00:55:55,019 --> 00:55:56,214 - So that's not really possible. 1484 00:55:56,214 --> 00:55:58,396 - You took an Uber from LA? 1485 00:55:58,396 --> 00:55:59,300 Yeah. 1486 00:55:59,300 --> 00:56:02,259 Why? 1487 00:56:02,259 --> 00:56:03,671 I didn't feel like driving. 1488 00:56:03,671 --> 00:56:05,620 - So you took a 2 1/2 hour Uber? 1489 00:56:05,620 --> 00:56:06,661 - Can we just focus up here? 1490 00:56:06,661 --> 00:56:09,639 I'm a little concerned about my missing friend. 1491 00:56:09,639 --> 00:56:13,689 Okay, I got up and went to bed at 5:30 1492 00:56:13,689 --> 00:56:15,149 and the house was on lockdown 1493 00:56:15,149 --> 00:56:19,144 'til the security system turned off at nine. 1494 00:56:19,144 --> 00:56:20,283 - Okay. - All right. 1495 00:56:20,283 --> 00:56:21,116 - And then. 1496 00:56:21,116 --> 00:56:22,205 - What time did you go to bed? 1497 00:56:22,205 --> 00:56:26,288 - I mean, I came in from the hot tub around 2:30-3. 1498 00:56:27,380 --> 00:56:28,478 Straight to bed. 1499 00:56:28,478 --> 00:56:31,756 So somewhere between three and 5:30. 1500 00:56:31,756 --> 00:56:33,945 - All right, this might sound kind of crazy. 1501 00:56:33,945 --> 00:56:38,024 What if she got kidnapped by the drug cartel or somethin'? 1502 00:56:38,024 --> 00:56:38,979 We're in like meth country right now. 1503 00:56:38,979 --> 00:56:39,812 Come on. 1504 00:56:39,812 --> 00:56:42,439 I mean, I told you this is a sleepy old folks town. 1505 00:56:42,439 --> 00:56:44,180 - Honestly, she probably just went into town. 1506 00:56:44,180 --> 00:56:46,462 That's like the most realistic option here. 1507 00:56:46,462 --> 00:56:49,197 - No, she was drinking a lot and she never drinks. 1508 00:56:49,197 --> 00:56:51,035 She probably, I don't know, 1509 00:56:51,035 --> 00:56:53,613 if anything she wandered off into the desert. 1510 00:56:53,613 --> 00:56:55,317 - Well, that would be very bad 1511 00:56:55,317 --> 00:56:57,104 if she wandered off into the desert alone 1512 00:56:57,104 --> 00:56:58,653 because that's usually a one-way trip 1513 00:56:58,653 --> 00:57:00,394 unless you know what you're doing. 1514 00:57:00,394 --> 00:57:04,507 I happen to have a desert survival pack that I will go get. 1515 00:57:04,507 --> 00:57:06,225 I see you all looking very nervous right now 1516 00:57:06,225 --> 00:57:08,636 and I'm taking that energy and I'm gonna collect it 1517 00:57:08,636 --> 00:57:10,266 and hold that burden for you 1518 00:57:10,266 --> 00:57:12,351 and send out some positivity real quick. 1519 00:57:12,351 --> 00:57:13,679 Okay, I'll be right back. 1520 00:57:13,679 --> 00:57:18,659 Nothin' to worry about. 1521 00:57:18,659 --> 00:57:20,950 - Okay, no one thinks he's at least a little bit suspicious. 1522 00:57:20,950 --> 00:57:23,895 No one thinks that's weird at all. 1523 00:57:23,895 --> 00:57:26,739 - Like I said last night he's a goof, but he's harmless. 1524 00:57:26,739 --> 00:57:28,084 He slept on our couch the whole night. 1525 00:57:28,084 --> 00:57:29,306 - I don't think it's a coincidence, man. 1526 00:57:29,306 --> 00:57:30,767 He's the only person here that we don't know 1527 00:57:30,767 --> 00:57:32,603 and all of a sudden Abby's missing. 1528 00:57:32,603 --> 00:57:35,279 And if someone did something to Abby, it would be that guy. 1529 00:57:35,279 --> 00:57:37,391 - Who said anyone did anything to her? 1530 00:57:43,596 --> 00:57:44,847 Sounds very wide. 1531 00:57:46,073 --> 00:57:46,906 - All right, guys. 1532 00:57:46,906 --> 00:57:48,899 Do not worry, Joe is back 1533 00:57:48,899 --> 00:57:50,409 and I got the gear to find Abby. 1534 00:57:50,409 --> 00:57:51,576 Dear god. 1535 00:57:51,576 --> 00:57:54,162 - Okay, I got some stuff to illuminate our path 1536 00:57:54,162 --> 00:57:56,692 in case that beating sun doesn't do the trick. 1537 00:57:56,692 --> 00:57:58,326 Couple extra flashlights. 1538 00:57:58,326 --> 00:58:00,234 All right, Sport Sunscreen Spray. 1539 00:58:00,234 --> 00:58:01,067 That's very important. 1540 00:58:01,067 --> 00:58:04,176 We're gonna wanna keep our bodies protected from the sun. 1541 00:58:04,176 --> 00:58:05,243 This here, very important. 1542 00:58:05,243 --> 00:58:07,733 This'll suck poison outta anything, okay? 1543 00:58:07,733 --> 00:58:10,543 Do not let anyone tell you to suck it out with their mouths. 1544 00:58:10,543 --> 00:58:13,694 Now I got three bottles of water here. 1545 00:58:13,694 --> 00:58:15,034 All right and this right here 1546 00:58:15,034 --> 00:58:16,738 is not just a fun-looking keychain. 1547 00:58:16,738 --> 00:58:17,852 This is a flint stick. 1548 00:58:17,852 --> 00:58:18,871 Chink, chink, chink. 1549 00:58:18,871 --> 00:58:20,109 Fire, okay? 1550 00:58:20,109 --> 00:58:20,942 All right. 1551 00:58:20,942 --> 00:58:21,821 Well, who's with me? 1552 00:58:21,821 --> 00:58:23,992 Margot, just the two of us out in the desert? 1553 00:58:23,992 --> 00:58:25,666 Could be fun. 1554 00:58:25,666 --> 00:58:27,491 - I really appreciate you thinking of me, 1555 00:58:27,491 --> 00:58:29,314 but no, absolutely not. 1556 00:58:29,314 --> 00:58:30,823 - All right, moving on. 1557 00:58:30,823 --> 00:58:31,677 Winston? 1558 00:58:31,677 --> 00:58:33,024 We're driving into town. 1559 00:58:33,024 --> 00:58:33,857 That's great. 1560 00:58:33,857 --> 00:58:34,690 You'll love it there. 1561 00:58:34,690 --> 00:58:36,080 It's beautiful. 1562 00:58:36,080 --> 00:58:37,503 Thank you. 1563 00:58:37,503 --> 00:58:40,955 So looks like it's the three amigos? 1564 00:58:40,955 --> 00:58:42,421 I'm just glad you guys are gettin' a chance 1565 00:58:42,421 --> 00:58:44,828 to see our little community. 1566 00:58:44,828 --> 00:58:46,419 So you're writin' more, man. 1567 00:58:46,419 --> 00:58:47,303 That's cool. 1568 00:58:47,303 --> 00:58:48,789 - Yeah, man. 1569 00:58:48,789 --> 00:58:49,651 It's been good. 1570 00:58:49,651 --> 00:58:50,778 This trip's kinda nice, you know? 1571 00:58:50,778 --> 00:58:53,543 - Dinosaurs come here to fertilize their eggs. 1572 00:58:53,543 --> 00:58:56,480 - Writing's important to like observe people 1573 00:58:56,480 --> 00:59:01,052 and there's a lot of fascinating characters on this trip. 1574 00:59:01,052 --> 00:59:02,467 - She's still not answering her phone. 1575 00:59:02,467 --> 00:59:03,739 - I'm sure she's fine. 1576 00:59:03,739 --> 00:59:04,788 - She probably went into town 1577 00:59:04,788 --> 00:59:06,567 to call whatever the fuck his name is. 1578 00:59:06,567 --> 00:59:08,060 Why wouldn't she just use her cellphone? 1579 00:59:08,060 --> 00:59:09,721 - 'Cause there's no service. 1580 00:59:09,721 --> 00:59:12,383 It's like 10 miles away in the middle of the night. 1581 00:59:15,890 --> 00:59:17,751 And the car won't start. 1582 00:59:17,751 --> 00:59:18,910 - You fuckin' serious? - What? 1583 00:59:18,910 --> 00:59:19,871 Yeah, I don't know. 1584 00:59:19,871 --> 00:59:21,394 I had a half a tank yesterday. 1585 00:59:21,394 --> 00:59:23,398 Did you leave the lights on overnight, dude? 1586 00:59:23,398 --> 00:59:26,406 No I didn't leave the lights on overnight, dude. 1587 00:59:26,406 --> 00:59:27,902 Do you want my brother to take a look? 1588 00:59:27,902 --> 00:59:29,260 - Your brother? - He's good with cars. 1589 00:59:29,260 --> 00:59:30,093 Your brother's good with cars? 1590 00:59:30,093 --> 00:59:30,926 Yes. 1591 00:59:30,926 --> 00:59:32,956 - Your brother doesn't know shit about cars. 1592 00:59:32,956 --> 00:59:36,694 Goddammit, this is just what we need. 1593 00:59:36,694 --> 00:59:37,861 - Shit. - What? 1594 00:59:41,704 --> 00:59:42,537 What? 1595 00:59:49,096 --> 00:59:50,351 Is that hers? 1596 00:59:50,351 --> 00:59:53,251 Yes. 1597 00:59:53,251 --> 00:59:55,984 - Emergence of Airbnb, VRBO. 1598 00:59:55,984 --> 00:59:57,737 One guy named Sneaky Pat tried to open up 1599 00:59:57,737 --> 01:00:01,099 just a bunch of mats on the ground. 1600 01:00:01,099 --> 01:00:04,220 So you know, we've had a lotta extra income comin' in. 1601 01:00:04,220 --> 01:00:05,373 Doug's making good money, 1602 01:00:05,373 --> 01:00:07,213 but not everybody's thrilled about it. 1603 01:00:07,213 --> 01:00:10,305 I mean I personally love you kids comin' in from LA 1604 01:00:10,305 --> 01:00:12,104 and you know, show your wild side off. 1605 01:00:12,104 --> 01:00:14,428 But a lotta people are tryin' to get you all banned 1606 01:00:14,428 --> 01:00:15,915 from being here. 1607 01:00:15,915 --> 01:00:17,745 - I don't understand that. 1608 01:00:17,745 --> 01:00:20,495 - Yeah, it seems wrong to me too. 1609 01:00:22,700 --> 01:00:24,407 - I'm just gonna go to my room. 1610 01:00:24,407 --> 01:00:25,731 - I'm gonna try and call Abby. 1611 01:00:25,731 --> 01:00:26,977 - Okay. 1612 01:00:51,716 --> 01:00:55,512 Okay, okay, hold on. 1613 01:00:55,512 --> 01:00:56,616 Hey, what's up, man? 1614 01:00:56,616 --> 01:00:58,392 How's the hangover, dude? 1615 01:00:58,392 --> 01:00:59,723 - Hey guys, how's it goin'? 1616 01:00:59,723 --> 01:01:01,874 Hey, that drunk hits you really hard out here. 1617 01:01:01,874 --> 01:01:02,763 It's the dehydration. 1618 01:01:02,763 --> 01:01:04,536 If you're not used to it, the dryness, 1619 01:01:04,536 --> 01:01:06,747 it gets you really hard out here. 1620 01:01:06,747 --> 01:01:07,823 - Right. 1621 01:01:07,823 --> 01:01:10,530 Listen, we got a bit of a problem here. 1622 01:01:10,530 --> 01:01:13,857 What's goin' on, man? 1623 01:01:13,857 --> 01:01:15,279 - This is gonna sound crazy. 1624 01:01:15,279 --> 01:01:18,425 We can't find one of our friends. 1625 01:01:18,425 --> 01:01:19,883 What do you mean you can't find them? 1626 01:01:19,883 --> 01:01:21,912 - We woke up and she's just gone. 1627 01:01:21,912 --> 01:01:23,399 We think she may have gone into town, 1628 01:01:23,399 --> 01:01:24,566 but nobody knows where she is. 1629 01:01:24,566 --> 01:01:25,554 Holy shit, LA. 1630 01:01:25,554 --> 01:01:27,806 Well hey, you did the right thing by callin' us first. 1631 01:01:27,806 --> 01:01:28,827 If you had called the sheriff, 1632 01:01:28,827 --> 01:01:31,513 things would be much, much worse by now. 1633 01:01:31,513 --> 01:01:33,885 - That's exactly what I was thinking, so I called you guys. 1634 01:01:33,885 --> 01:01:35,888 We were gonna go into town, but the car won't start. 1635 01:01:35,888 --> 01:01:36,749 What? 1636 01:01:36,749 --> 01:01:38,124 Man. 1637 01:01:38,124 --> 01:01:39,459 I hate it when that happens. 1638 01:01:39,459 --> 01:01:40,292 That's the worst. 1639 01:01:40,292 --> 01:01:41,125 That's not good. 1640 01:01:41,125 --> 01:01:42,733 - We don't really know what to do here. 1641 01:01:42,733 --> 01:01:45,225 Well shit, we're like all the way 1642 01:01:45,225 --> 01:01:47,424 out here in Hemet right now takin' care of some business. 1643 01:01:47,424 --> 01:01:48,753 But we can call Tony, 1644 01:01:48,753 --> 01:01:50,726 see if he can give you a tow into town. 1645 01:01:50,726 --> 01:01:52,392 - Tony? - Yeah, yeah. 1646 01:01:52,392 --> 01:01:53,581 He's the only shop in town with a tow truck. 1647 01:01:53,581 --> 01:01:55,697 - Really good guy. - He's a great guy, great guy. 1648 01:01:55,697 --> 01:01:56,530 Best guy I know. 1649 01:01:56,530 --> 01:01:57,363 We'll call him up 1650 01:01:57,363 --> 01:02:00,623 and tell him to get over there to you ASAP. 1651 01:02:00,623 --> 01:02:01,559 - Yeah, that would awesome. 1652 01:02:01,559 --> 01:02:02,661 Thank you guys so much. 1653 01:02:02,661 --> 01:02:04,229 Yeah you got it, good buddy. 1654 01:02:04,229 --> 01:02:05,080 Good luck, LA. 1655 01:02:05,080 --> 01:02:06,633 - Thank you so much. 1656 01:02:06,633 --> 01:02:07,883 All right, bye. 1657 01:02:08,901 --> 01:02:09,907 - What'd they say? 1658 01:02:09,907 --> 01:02:13,865 - Well, they're gonna send a tow truck. 1659 01:02:13,865 --> 01:02:16,203 - Okay, should we call the cops? 1660 01:02:16,203 --> 01:02:17,580 - Call the cops? 1661 01:02:17,580 --> 01:02:18,596 Yeah. 1662 01:02:18,596 --> 01:02:20,355 - No, I don't think we need to overreact. 1663 01:02:20,355 --> 01:02:21,188 This is gonna be fine. 1664 01:02:21,188 --> 01:02:24,158 We're gonna get into town. 1665 01:02:24,158 --> 01:02:25,466 We don't need to overreact. 1666 01:02:25,466 --> 01:02:26,828 These guys are takin' care of it, all right? 1667 01:02:26,828 --> 01:02:27,995 - I'm worried. 1668 01:02:30,973 --> 01:02:32,877 This: again, I know I sound crazy, 1669 01:02:32,877 --> 01:02:35,970 but I have to just speak it out loud. 1670 01:02:35,970 --> 01:02:38,672 But I just can't get what you told me 1671 01:02:38,672 --> 01:02:41,784 last night outta my head about Tyler. 1672 01:02:41,784 --> 01:02:45,506 You don't think he'd like do anything to her, do you? 1673 01:02:45,506 --> 01:02:46,339 - What do you mean? 1674 01:02:46,339 --> 01:02:48,260 You think he like hurt her? 1675 01:02:48,260 --> 01:02:49,776 - No, no, no. 1676 01:02:49,776 --> 01:02:51,761 Not hurt her, just I don't know. 1677 01:02:51,761 --> 01:02:54,018 He's obviously very fragile right now 1678 01:02:54,018 --> 01:02:55,878 and he's like locked in on her. 1679 01:02:55,878 --> 01:02:58,102 - No look, Tyler's not capable of hurting anybody. 1680 01:02:58,102 --> 01:02:59,725 We're all friends here. 1681 01:02:59,725 --> 01:03:00,735 Nothing like that happened. 1682 01:03:00,735 --> 01:03:02,565 I'm positive. 1683 01:03:02,565 --> 01:03:03,565 Okay? - Okay. 1684 01:03:04,443 --> 01:03:06,491 - Wanna take a shower? - Yeah. 1685 01:03:06,491 --> 01:03:07,718 - All right. - Yeah. 1686 01:03:07,718 --> 01:03:10,232 - I'm gonna try to talk to Margot. 1687 01:03:10,232 --> 01:03:12,815 - Good luck with that. - I know. 1688 01:03:15,529 --> 01:03:19,634 - So is this like drug cartel land, man? 1689 01:03:19,634 --> 01:03:20,479 - Nah, no way, man. 1690 01:03:20,479 --> 01:03:23,179 You been watchin' way too much cable TV. 1691 01:03:23,179 --> 01:03:25,914 This is as innocent as apple pie out here. 1692 01:03:25,914 --> 01:03:27,743 Although, we did have a dog stealin' bacon 1693 01:03:27,743 --> 01:03:28,576 from the local diner, 1694 01:03:28,576 --> 01:03:31,869 so I guess they don't all go to Heaven. 1695 01:03:31,869 --> 01:03:33,059 I don't know, man. 1696 01:03:33,059 --> 01:03:36,962 I feel like I get a gritty-meth vibe out here. 1697 01:03:36,962 --> 01:03:39,420 No, I don't think that's the case. 1698 01:03:39,420 --> 01:03:40,753 - Hey, you guys. 1699 01:03:42,039 --> 01:03:42,872 Bullet shells. 1700 01:03:42,872 --> 01:03:44,385 There are a lotta hunters out here 1701 01:03:44,385 --> 01:03:45,786 and it is buck season. 1702 01:03:45,786 --> 01:03:47,944 - A lotta people hunting with pistols. 1703 01:03:47,944 --> 01:03:49,801 - Sometimes you gotta shoot 'em execution-style 1704 01:03:49,801 --> 01:03:51,027 to prove your point. 1705 01:03:51,027 --> 01:03:51,860 - I don't know, man. 1706 01:03:51,860 --> 01:03:52,747 I think this is weird. 1707 01:03:52,747 --> 01:03:54,767 Yeah that does seem kinda weird, Joe. 1708 01:03:54,767 --> 01:03:55,600 - Hey, you guys. 1709 01:03:55,600 --> 01:03:56,730 I think we should just go up this way, honestly. 1710 01:03:56,730 --> 01:03:58,275 There's a little shortcut. 1711 01:03:58,275 --> 01:03:59,108 Yeah, but. 1712 01:03:59,108 --> 01:03:59,941 - Let's get back to the house. 1713 01:03:59,941 --> 01:04:01,120 We came from this way, didn't we? 1714 01:04:01,120 --> 01:04:03,496 - Yeah, the thing is that there's a lot of 1715 01:04:03,496 --> 01:04:04,805 slips and falls that way. 1716 01:04:04,805 --> 01:04:06,914 And if you just go up this way, it's a clear path. 1717 01:04:06,914 --> 01:04:11,664 Honestly, it's in your best interest to just go this way. 1718 01:04:23,021 --> 01:04:26,085 - Hey, can we talk for a second? 1719 01:04:26,085 --> 01:04:26,918 - Sure. 1720 01:04:27,999 --> 01:04:29,120 - Can I come in? 1721 01:04:29,120 --> 01:04:29,953 - No. 1722 01:04:31,329 --> 01:04:32,162 - Okay. 1723 01:04:33,966 --> 01:04:35,419 Tyler mentioned that you're goin' through 1724 01:04:35,419 --> 01:04:36,409 a bit of a rough patch, 1725 01:04:36,409 --> 01:04:38,371 so I just wanted to talk to you 1726 01:04:38,371 --> 01:04:42,621 and let you know that I'm a friend and I wanna help 1727 01:04:44,851 --> 01:04:45,702 if you just talk to me. 1728 01:04:45,702 --> 01:04:47,724 - Yeah, so now you wanna be a fucking friend? 1729 01:04:47,724 --> 01:04:48,557 - What? 1730 01:04:48,557 --> 01:04:50,928 - You knew I lost my job and the first time I hear from you 1731 01:04:50,928 --> 01:04:52,077 is for your birthday weekend? 1732 01:04:52,077 --> 01:04:54,273 - That's not true. - What about Tyler? 1733 01:04:54,273 --> 01:04:55,106 I'm the one who's been there 1734 01:04:55,106 --> 01:04:56,340 for every fucking mental breakdown 1735 01:04:56,340 --> 01:04:58,237 and every phone call at three a.m. 1736 01:04:58,237 --> 01:04:59,070 Okay, you know what? 1737 01:04:59,070 --> 01:05:01,079 - He calls you the day that he attempts suicide 1738 01:05:01,079 --> 01:05:02,050 and you didn't fucking answer. 1739 01:05:02,050 --> 01:05:02,883 That's not what this is about. 1740 01:05:02,883 --> 01:05:03,716 - But what, you pick him up from the hospital 1741 01:05:03,716 --> 01:05:05,004 and now you get to be a fucking friend? 1742 01:05:05,004 --> 01:05:06,553 - It's not what this is about. - That's what this is? 1743 01:05:06,553 --> 01:05:08,182 - No, that's not what this is. 1744 01:05:08,182 --> 01:05:10,192 I wanna talk to you because ever since you've gotten here, 1745 01:05:10,192 --> 01:05:11,872 you been so fucking weird. 1746 01:05:11,872 --> 01:05:13,271 You took an Uber here. 1747 01:05:13,271 --> 01:05:14,647 You're guarding your door and your luggage. 1748 01:05:14,647 --> 01:05:15,486 I haven't talked to you in a month. 1749 01:05:15,486 --> 01:05:16,319 - You know what? 1750 01:05:16,319 --> 01:05:17,480 This entire fucking weekend was supposed to be canceled 1751 01:05:17,480 --> 01:05:19,162 and you knew that, but you wanna make it Tyler. 1752 01:05:19,162 --> 01:05:19,995 No, it's about you. 1753 01:05:19,995 --> 01:05:21,570 It's about you doing drugs, getting fucked up. 1754 01:05:21,570 --> 01:05:22,966 - That's fuckin' bullshit. 1755 01:05:22,966 --> 01:05:23,799 That's bullshit. 1756 01:05:23,799 --> 01:05:24,632 You know what? 1757 01:05:24,632 --> 01:05:25,465 You're hiding something. 1758 01:05:25,465 --> 01:05:28,161 - I will fucking scream. 1759 01:05:28,161 --> 01:05:30,578 Honeys, we're home. 1760 01:05:42,068 --> 01:05:45,017 - Yeah, I mean the block seems pretty good 1761 01:05:45,017 --> 01:05:47,267 and belts are all lubed up. 1762 01:05:48,372 --> 01:05:49,662 You know, I'm gonna level with you, man. 1763 01:05:49,662 --> 01:05:51,217 I'm used to American muscle. 1764 01:05:51,217 --> 01:05:53,237 - Yeah? - Yeah. 1765 01:05:53,237 --> 01:05:57,522 - Okay well, we'll tell Julia you put on a good show. 1766 01:05:57,522 --> 01:05:58,355 C'mon. 1767 01:05:58,355 --> 01:05:59,613 - I mean it's gotta be somethin', right? 1768 01:05:59,613 --> 01:06:01,867 Definitely something. 1769 01:06:01,867 --> 01:06:03,034 - God dang it. 1770 01:06:15,419 --> 01:06:17,836 - Hey. - Hey, what's goin' on? 1771 01:06:20,218 --> 01:06:22,501 - You know, kinda freaked out. 1772 01:06:22,501 --> 01:06:24,460 How're you doin'? - I'm doin' good. 1773 01:06:24,460 --> 01:06:26,104 I'm a little tired from that hike. 1774 01:06:26,104 --> 01:06:27,543 - Yeah. 1775 01:06:27,543 --> 01:06:31,219 - All things considered, I guess I'm fine. 1776 01:06:31,219 --> 01:06:32,349 - You're fine. 1777 01:06:32,349 --> 01:06:33,485 - Yeah. 1778 01:06:33,485 --> 01:06:36,373 - I'm very concerned about Abby. 1779 01:06:36,373 --> 01:06:37,411 - Yeah, me too. 1780 01:06:37,411 --> 01:06:38,244 - Yeah. 1781 01:06:38,244 --> 01:06:39,991 - I hope she's okay. 1782 01:06:39,991 --> 01:06:42,241 - Yeah, you're freaked out? 1783 01:06:43,306 --> 01:06:44,712 - Yeah, I mean 1784 01:06:44,712 --> 01:06:47,115 we didn't really catch a trace of her out there. 1785 01:06:47,115 --> 01:06:50,906 - You guys were looking pretty hard. 1786 01:06:50,906 --> 01:06:52,739 - Yeah, yeah, as hard as one can look 1787 01:06:52,739 --> 01:06:54,989 at a bunch of fuckin' sand. 1788 01:06:56,651 --> 01:06:58,321 - Well, I'm really concerned 1789 01:06:58,321 --> 01:07:00,834 'cause obviously she means a lot to me. 1790 01:07:00,834 --> 01:07:02,304 - Yeah, yeah. 1791 01:07:02,304 --> 01:07:04,387 - She means a lot to you. 1792 01:07:06,529 --> 01:07:10,388 - Yeah I mean, everyone cares about her, right? 1793 01:07:10,388 --> 01:07:12,368 - Yeah, but like you'd be concerned 1794 01:07:12,368 --> 01:07:15,034 if something happened to her. 1795 01:07:18,548 --> 01:07:20,512 - What are you tryin' to say? 1796 01:07:20,512 --> 01:07:21,937 - I'm just saying like it's nice. 1797 01:07:21,937 --> 01:07:24,354 Like I can tell you'd be very 1798 01:07:26,378 --> 01:07:29,968 concerned if something happened to her. 1799 01:07:29,968 --> 01:07:31,232 - We don't know, what? 1800 01:07:31,232 --> 01:07:32,065 - Right? 1801 01:07:32,065 --> 01:07:32,999 - Yeah I mean, yeah. 1802 01:07:32,999 --> 01:07:37,465 Yeah, I'd be concerned if anything happened to her. 1803 01:07:37,465 --> 01:07:40,105 Okay, I'm gonna go inside. 1804 01:07:40,105 --> 01:07:41,772 - Cool. - Yeah, cool. 1805 01:07:44,960 --> 01:07:46,543 - Hey, my man. - No. 1806 01:07:47,571 --> 01:07:48,571 - All right. 1807 01:07:52,968 --> 01:07:54,431 - Everything okay? 1808 01:07:54,431 --> 01:07:56,467 Yeah, everything's fucking fantastic, Winston. 1809 01:08:02,693 --> 01:08:03,526 - Hello? 1810 01:08:03,526 --> 01:08:05,491 Hey LA, did you find your friend? 1811 01:08:05,491 --> 01:08:06,324 - Not yet. 1812 01:08:06,324 --> 01:08:07,401 How's it goin'? 1813 01:08:07,401 --> 01:08:08,538 Hey, I got a little more 1814 01:08:08,538 --> 01:08:10,600 bad news for you, unfortunately. 1815 01:08:10,600 --> 01:08:11,743 We talked to Tony. 1816 01:08:11,743 --> 01:08:13,127 He's willing to come by, 1817 01:08:13,127 --> 01:08:15,913 but he's way a way at his daughter's soccer game 1818 01:08:15,913 --> 01:08:19,924 out El Centro, so he's not gonna be done for a couple hours. 1819 01:08:19,924 --> 01:08:21,277 - Fuck. 1820 01:08:21,277 --> 01:08:23,277 Isn't there anyone else? 1821 01:08:24,521 --> 01:08:26,284 There's really nothin' else for it, 1822 01:08:26,284 --> 01:08:27,734 but the sheriff. 1823 01:08:27,734 --> 01:08:29,066 If you want, we can go ahead 1824 01:08:29,066 --> 01:08:30,908 and we can call him on your behalf. 1825 01:08:30,908 --> 01:08:32,333 We can let him know you're a good guy, 1826 01:08:32,333 --> 01:08:33,661 we'd mention we spoke to you 1827 01:08:33,661 --> 01:08:36,697 and that whatever happened, happened. 1828 01:08:36,697 --> 01:08:38,265 You know, it's not totally your fault. 1829 01:08:38,265 --> 01:08:39,716 And it's way better than you calling 1830 01:08:39,716 --> 01:08:41,734 and having him put an APB on a missing person. 1831 01:08:41,734 --> 01:08:42,567 You know what I'm sayin'? 1832 01:08:42,567 --> 01:08:44,364 Yeah, we'd do that for ya. 1833 01:08:44,364 --> 01:08:45,533 - Yeah, I get it. 1834 01:08:45,533 --> 01:08:47,293 All right, so think long and hard 1835 01:08:47,293 --> 01:08:49,139 and figure out if that's somethin' you wanna do. 1836 01:08:49,139 --> 01:08:49,972 It's a big deal. 1837 01:08:49,972 --> 01:08:52,292 Let us know. - Yeah. 1838 01:08:52,292 --> 01:08:53,475 - Will do. 1839 01:08:53,475 --> 01:08:54,308 All right, man. 1840 01:08:54,308 --> 01:08:55,141 We're gonna wrap this up over here 1841 01:08:55,141 --> 01:08:55,974 and as soon as we're done with this, 1842 01:08:55,974 --> 01:08:57,657 we're gonna race over there, help you out, buddy. 1843 01:08:57,657 --> 01:08:58,625 All right, LA? 1844 01:08:58,625 --> 01:08:59,827 We're gonna get you outta this. 1845 01:08:59,827 --> 01:09:01,160 Getcha. 1846 01:09:02,891 --> 01:09:04,426 - Fuck. 1847 01:09:04,426 --> 01:09:05,259 Fuck. 1848 01:09:06,351 --> 01:09:08,321 - Look, her bags are still here. 1849 01:09:08,321 --> 01:09:09,966 - That's not a good sign. - Right? 1850 01:09:09,966 --> 01:09:12,664 - Why wouldn't she have taken her bags? 1851 01:09:12,664 --> 01:09:13,601 - Maybe she's comin' back, you know? 1852 01:09:13,601 --> 01:09:15,091 Maybe she just went into town 1853 01:09:15,091 --> 01:09:17,016 to grab a bite to eat or somethin'. 1854 01:09:17,016 --> 01:09:18,766 - It's 10 miles away. 1855 01:09:19,783 --> 01:09:20,688 I don't think. 1856 01:09:20,688 --> 01:09:21,717 She hates walking. 1857 01:09:21,717 --> 01:09:24,366 - Look, I don't know where she is, okay? 1858 01:09:24,366 --> 01:09:26,333 We can speculate all we want. 1859 01:09:26,333 --> 01:09:28,054 But she's gonna turn up, all right? 1860 01:09:28,054 --> 01:09:29,745 Everything's gonna be better 1861 01:09:29,745 --> 01:09:33,412 and then we'll look back on this day and laugh. 1862 01:09:33,412 --> 01:09:35,727 - I mean, I wish I had your positivity. 1863 01:09:35,727 --> 01:09:37,306 I really appreciate it. 1864 01:09:37,306 --> 01:09:39,965 I hope that you're right. 1865 01:09:39,965 --> 01:09:40,993 What're you doing? 1866 01:09:40,993 --> 01:09:42,586 What's going on? 1867 01:09:46,550 --> 01:09:47,540 What is that? 1868 01:09:54,939 --> 01:09:57,571 We absolutely have to call the cops. 1869 01:09:57,571 --> 01:09:58,770 I'm not sure why we're waiting. 1870 01:09:58,770 --> 01:10:00,250 We need help right now. - Whoa, whoa, whoa. 1871 01:10:00,250 --> 01:10:01,740 We can't call the cops. 1872 01:10:01,740 --> 01:10:03,355 I'm on court-ordered rehab 1873 01:10:03,355 --> 01:10:05,104 and we were doin' drugs last night. 1874 01:10:05,104 --> 01:10:06,532 - I'm sorry, I just think it's strange 1875 01:10:06,532 --> 01:10:07,728 that the last person who was with her 1876 01:10:07,728 --> 01:10:09,406 doesn't wanna call the police. 1877 01:10:09,406 --> 01:10:11,243 - Okay, well the guy who tried to kill himself over her 1878 01:10:11,243 --> 01:10:12,076 would probably be a little upset. 1879 01:10:12,076 --> 01:10:13,357 - All right. - The fuck, dude? 1880 01:10:13,357 --> 01:10:14,190 - It's not what you think. 1881 01:10:14,190 --> 01:10:18,109 I told her so that he wouldn't hook up with Abby. 1882 01:10:18,109 --> 01:10:19,214 - Cool, man. 1883 01:10:19,214 --> 01:10:20,974 Cool and that worked. 1884 01:10:20,974 --> 01:10:23,101 Abby wasn't even supposed to fucking be here, Winston. 1885 01:10:23,101 --> 01:10:24,973 This whole fuckin' trip sucks. 1886 01:10:24,973 --> 01:10:26,391 It's all about you draggin' people along 1887 01:10:26,391 --> 01:10:27,498 for your fuckin' birthday. 1888 01:10:27,498 --> 01:10:28,559 The whole thing fuckin' sucks. 1889 01:10:28,559 --> 01:10:29,392 - You're absolutely right. 1890 01:10:29,392 --> 01:10:31,113 It's my fault for my have a birthday party. 1891 01:10:31,113 --> 01:10:31,952 I'm the asshole. 1892 01:10:31,952 --> 01:10:33,954 I didn't have anything to do with Abby missing. 1893 01:10:33,954 --> 01:10:34,787 I'm the bad guy, I'm the bad guy. 1894 01:10:34,787 --> 01:10:36,590 You're making it all about you, dude. 1895 01:10:36,590 --> 01:10:37,756 - No. - It's fucking not. 1896 01:10:37,756 --> 01:10:38,589 - Stop. 1897 01:10:38,589 --> 01:10:39,923 It's not his fault, okay? 1898 01:10:39,923 --> 01:10:41,040 He was trying to help. 1899 01:10:41,040 --> 01:10:42,287 He's trying to be helpful. 1900 01:10:42,287 --> 01:10:43,551 - Yeah and for the record, I think 1901 01:10:43,551 --> 01:10:47,027 it's probably some sort of drug-coyote-cartel situation. 1902 01:10:47,027 --> 01:10:47,860 Come on. 1903 01:10:47,860 --> 01:10:48,693 This is a quiet town. 1904 01:10:48,693 --> 01:10:50,630 It's mostly senior citizens paintin' ceramics. 1905 01:10:50,630 --> 01:10:51,463 - Seriously, dude. 1906 01:10:51,463 --> 01:10:53,469 Why are you so convinced that somebody killed Abby? 1907 01:10:53,469 --> 01:10:55,532 Like this is getting fucking ridiculous. 1908 01:10:55,532 --> 01:10:56,365 Hey, you guys. 1909 01:10:56,365 --> 01:10:57,615 The gun's gone. 1910 01:11:03,083 --> 01:11:04,741 Good, great. 1911 01:11:04,741 --> 01:11:06,161 Where's the gun, Nate? 1912 01:11:06,161 --> 01:11:08,174 - Fuck off. - You fuck off, dude. 1913 01:11:08,174 --> 01:11:09,867 What am I gonna do, steal a gun? 1914 01:11:09,867 --> 01:11:11,924 - Yeah, I think you're gonna steal a gun. 1915 01:11:15,327 --> 01:11:17,744 I don't know, I'm not a violent person. 1916 01:11:17,744 --> 01:11:19,994 Your brother is a criminal. 1917 01:11:21,169 --> 01:11:23,518 I don't have a fucking criminal record. 1918 01:11:23,518 --> 01:11:25,092 This guy's been to prison more times 1919 01:11:25,092 --> 01:11:26,641 than fuckin' actually 1920 01:11:26,641 --> 01:11:27,925 if you fuckin' think about it. 1921 01:11:27,925 --> 01:11:30,559 Fucking relax. 1922 01:11:32,208 --> 01:11:34,161 I'm talking about your lifestyle. 1923 01:11:34,161 --> 01:11:36,172 I'm sorry your friend lied to me. 1924 01:11:36,172 --> 01:11:37,005 - It's Doug. 1925 01:11:37,005 --> 01:11:37,922 Guys, guys. 1926 01:11:40,702 --> 01:11:41,535 Hello? 1927 01:11:41,535 --> 01:11:42,785 Winston, my boy. 1928 01:11:42,785 --> 01:11:44,371 How is everything goin' there? 1929 01:11:44,371 --> 01:11:45,964 Everything's fine here, Doug. 1930 01:11:45,964 --> 01:11:49,281 No issues with the security system or the hot tub? 1931 01:11:49,281 --> 01:11:51,084 - Nope, shipshape. 1932 01:11:51,084 --> 01:11:54,588 Say, I haven't heard from Joe since last night. 1933 01:11:54,588 --> 01:11:55,715 Have you? 1934 01:11:55,715 --> 01:11:57,436 - Can't say that I have. 1935 01:11:57,436 --> 01:12:00,215 He hasn't been there since last night. 1936 01:12:00,215 --> 01:12:01,048 - Nope. 1937 01:12:02,012 --> 01:12:03,262 I see. 1938 01:12:05,274 --> 01:12:07,475 You sure everything's all right? 1939 01:12:07,475 --> 01:12:08,361 - Yup. 1940 01:12:08,361 --> 01:12:09,572 Well if you see him, 1941 01:12:09,572 --> 01:12:12,378 you tell him to call me as soon as possible. 1942 01:12:12,378 --> 01:12:13,461 - You got it. 1943 01:12:16,877 --> 01:12:19,314 Doug knows somethin's wrong. 1944 01:12:19,314 --> 01:12:21,521 If anyone took the gun and if you have anything else to say, 1945 01:12:21,521 --> 01:12:22,771 now's the time. 1946 01:12:27,252 --> 01:12:29,802 Okay, everyone go get their luggage. 1947 01:12:29,802 --> 01:12:32,575 We're gonna see who has the gun. 1948 01:12:32,575 --> 01:12:35,411 We're gonna get to the bottom of this right now. 1949 01:12:35,411 --> 01:12:37,125 Somebody's got the gun. 1950 01:12:37,125 --> 01:12:38,802 We're gonna go around, we're gonna open our suitcases 1951 01:12:38,802 --> 01:12:41,249 and we're gonna find out who's got somethin' to hide, okay? 1952 01:12:41,249 --> 01:12:42,416 I'll go first. 1953 01:12:44,461 --> 01:12:46,616 Okay, all right. 1954 01:12:46,616 --> 01:12:47,455 See? 1955 01:12:47,455 --> 01:12:48,795 Nothin'. 1956 01:12:48,795 --> 01:12:50,878 Jules, she's got nothin'. 1957 01:12:54,705 --> 01:12:56,239 Okay, all right. 1958 01:12:56,239 --> 01:12:57,249 Tyler. 1959 01:12:57,249 --> 01:13:01,999 - Yeah I mean, pretty much the standard Tyler experience. 1960 01:13:02,938 --> 01:13:05,922 Some antidepressants for ya, 1961 01:13:05,922 --> 01:13:08,005 my journal, some clothes. 1962 01:13:08,993 --> 01:13:11,142 - Is this a picture of you and Abby from our wedding? 1963 01:13:11,142 --> 01:13:12,483 - That's mine. 1964 01:13:12,483 --> 01:13:14,389 - You ripped us out. 1965 01:13:14,389 --> 01:13:17,995 - That's the only picture I have with her, and yeah. 1966 01:13:17,995 --> 01:13:20,037 - That's so weird. - It's not weird. 1967 01:13:20,037 --> 01:13:23,075 I think everyone knows I kinda have feelings for her, okay? 1968 01:13:23,075 --> 01:13:26,095 All right okay, Nate. 1969 01:13:26,095 --> 01:13:28,831 - This is screwed, you know? 1970 01:13:28,831 --> 01:13:30,720 You guys know I didn't do anything. 1971 01:13:30,720 --> 01:13:31,553 Just do it or I'll do it. 1972 01:13:31,553 --> 01:13:32,619 - I'm doing it. 1973 01:13:32,619 --> 01:13:33,934 I got the Molly from last night. 1974 01:13:33,934 --> 01:13:34,829 Very nice. 1975 01:13:34,829 --> 01:13:36,321 - Some weed. - Good. 1976 01:13:36,321 --> 01:13:37,247 - Some other stuff. - Yeah. 1977 01:13:37,247 --> 01:13:38,080 Some cocaine. 1978 01:13:38,080 --> 01:13:40,348 - It's nice to see that the court-mandated rehab 1979 01:13:40,348 --> 01:13:41,313 is going so well for someone. 1980 01:13:41,313 --> 01:13:42,146 - You know what? 1981 01:13:42,146 --> 01:13:43,555 It's a party and I wanna let loose, okay? 1982 01:13:43,555 --> 01:13:44,388 - Good, very good. 1983 01:13:44,388 --> 01:13:45,357 All right, it doesn't matter. 1984 01:13:45,357 --> 01:13:46,539 The noble drug dealer. 1985 01:13:46,539 --> 01:13:48,235 - All right, Joe. - It's the classic. 1986 01:13:48,235 --> 01:13:49,573 - No luggage. 1987 01:13:49,573 --> 01:13:51,325 - Yeah, I'll just be transparent here. 1988 01:13:51,325 --> 01:13:54,456 You know, I just got kinda some basic stuff in here. 1989 01:13:54,456 --> 01:13:56,443 There's a phone, you know? 1990 01:13:56,443 --> 01:13:57,472 I got a baseball card I laminate for good luck. 1991 01:13:57,472 --> 01:13:59,488 - That's fine. - I got my wallet. 1992 01:13:59,488 --> 01:14:00,378 Guys, I'm clean. 1993 01:14:00,378 --> 01:14:02,002 You guys are my friends. That's a penny. 1994 01:14:02,002 --> 01:14:04,039 - Okay thanks, Joe. 1995 01:14:04,039 --> 01:14:05,724 Well that leaves you, Margot. 1996 01:14:05,724 --> 01:14:06,822 - You can't be serious. 1997 01:14:06,822 --> 01:14:07,828 - I'm dead serious. 1998 01:14:07,828 --> 01:14:09,688 We all know you been hidin' in that room. 1999 01:14:09,688 --> 01:14:10,916 - Seriously, dude? - You're doing God-knows-what. 2000 01:14:10,916 --> 01:14:11,960 You're the most suspicious one here. 2001 01:14:11,960 --> 01:14:12,793 - Doing God-knows-what. 2002 01:14:12,793 --> 01:14:14,807 What are you doing screaming outside at four in the morning? 2003 01:14:14,807 --> 01:14:15,640 Come on. 2004 01:14:15,640 --> 01:14:16,947 Open the suitcase like we all just did 2005 01:14:16,947 --> 01:14:17,780 if you have nothing to hide. 2006 01:14:17,780 --> 01:14:18,613 - Fine, fine. 2007 01:14:18,613 --> 01:14:19,446 Do you want me to open the suitcase? 2008 01:14:19,446 --> 01:14:20,279 Yes. 2009 01:14:20,279 --> 01:14:21,112 - I'm gonna open the suitcase for ya. 2010 01:14:21,112 --> 01:14:21,945 Here you go. 2011 01:14:21,945 --> 01:14:23,717 Happy fuckin' day. 2012 01:14:23,717 --> 01:14:24,566 Holy shit. 2013 01:14:24,566 --> 01:14:25,852 - I sell panties. 2014 01:14:25,852 --> 01:14:28,019 Are you fuckin' happy now? 2015 01:14:29,688 --> 01:14:32,241 Look, I see you judging me, okay? 2016 01:14:32,241 --> 01:14:33,215 I lost my fucking job. 2017 01:14:33,215 --> 01:14:34,838 I had to sell my car to make rent. 2018 01:14:34,838 --> 01:14:37,028 That ran out pretty quick. 2019 01:14:37,028 --> 01:14:39,250 So I ran into this girl who said she did this kinda shit 2020 01:14:39,250 --> 01:14:41,880 and it seems easy enough. 2021 01:14:41,880 --> 01:14:43,464 Look if you don't believe me, ask Tyler. 2022 01:14:43,464 --> 01:14:44,297 He knew. 2023 01:14:44,297 --> 01:14:45,774 What? 2024 01:14:45,774 --> 01:14:46,774 - Well, yes. 2025 01:14:47,830 --> 01:14:51,302 She asked me not to tell anyone. 2026 01:14:51,302 --> 01:14:52,850 It's a very nuanced and complex area 2027 01:14:52,850 --> 01:14:55,350 of feminism that. I knew, yeah. 2028 01:14:56,246 --> 01:14:58,037 - So what, you do porn? 2029 01:14:58,037 --> 01:14:59,213 - No, I'm not doing porn. 2030 01:14:59,213 --> 01:15:01,333 I sell used panties. 2031 01:15:01,333 --> 01:15:03,132 Look, one pair can get me like 50 bucks. 2032 01:15:03,132 --> 01:15:05,870 If I take a picture, I can get one to $200. 2033 01:15:05,870 --> 01:15:08,155 - That's the story that you want us to believe? 2034 01:15:08,155 --> 01:15:09,488 Look. 2035 01:15:11,191 --> 01:15:12,121 Exactly. 2036 01:15:12,121 --> 01:15:15,489 - Okay, so I guess this guy paid for your Uber. 2037 01:15:15,489 --> 01:15:18,442 - So people just pay you for panties? 2038 01:15:18,442 --> 01:15:19,279 - Yeah. 2039 01:15:19,279 --> 01:15:21,610 I can sell panties, socks. 2040 01:15:21,610 --> 01:15:25,081 God, if I write a guy's name on my arm, 2041 01:15:25,081 --> 01:15:27,077 couple hundred at least. 2042 01:15:27,077 --> 01:15:28,233 Okay, so if we're gonna go through my phone, 2043 01:15:28,233 --> 01:15:29,412 I get to go through all of yours. 2044 01:15:29,412 --> 01:15:30,807 Let's start with you, Winston. 2045 01:15:30,807 --> 01:15:32,886 Wanna show me your phone? 2046 01:15:32,886 --> 01:15:34,093 - That's fine, I don't give a shit. 2047 01:15:34,093 --> 01:15:35,054 I don't have anything to hide. 2048 01:15:35,054 --> 01:15:35,887 - Perfect. 2049 01:15:39,956 --> 01:15:41,956 "To Tyler," and I quote. 2050 01:15:43,119 --> 01:15:44,522 "Yeah, I know Nate's a douchebag, 2051 01:15:44,522 --> 01:15:46,598 "but just bear with me for the night." 2052 01:15:46,598 --> 01:15:47,431 Wow. 2053 01:15:47,431 --> 01:15:48,264 I'm a douche? 2054 01:15:48,264 --> 01:15:49,985 - I'm just tellin' him what he wants to hear. 2055 01:15:49,985 --> 01:15:51,489 Cool. 2056 01:15:51,489 --> 01:15:52,493 - No, I didn't mean. 2057 01:15:52,493 --> 01:15:53,572 - No, no, thank you. 2058 01:15:53,572 --> 01:15:54,743 I appreciate that. 2059 01:15:54,743 --> 01:15:57,331 Whatever, on to the next. 2060 01:15:57,331 --> 01:15:58,164 Julia? 2061 01:16:01,048 --> 01:16:02,585 - This is so dumb. 2062 01:16:02,585 --> 01:16:03,418 Okay? 2063 01:16:03,418 --> 01:16:04,657 Nothing to hide. 2064 01:16:04,657 --> 01:16:06,074 - Lemme see that. 2065 01:16:07,287 --> 01:16:09,317 That's not nothing, Julia. 2066 01:16:09,317 --> 01:16:11,884 You have about 10 missed calls from Mitch 2067 01:16:11,884 --> 01:16:13,433 and several text messages too. 2068 01:16:13,433 --> 01:16:14,651 What the fuck is that? 2069 01:16:14,651 --> 01:16:15,702 - Who cares? 2070 01:16:15,702 --> 01:16:16,705 - Who cares? 2071 01:16:16,705 --> 01:16:18,788 You have a voicemail also. 2072 01:16:18,788 --> 01:16:20,815 Let's see what that's about. 2073 01:16:20,815 --> 01:16:22,909 Seriously fuck you, Julia. 2074 01:16:22,909 --> 01:16:24,535 This is the same fuckin' bullshit 2075 01:16:24,535 --> 01:16:26,209 every time you two hang out. 2076 01:16:26,209 --> 01:16:27,635 She's not answering my calls. 2077 01:16:27,635 --> 01:16:28,781 She won't text me back. 2078 01:16:28,781 --> 01:16:30,069 I check your fucking Instagram 2079 01:16:30,069 --> 01:16:31,339 and there's some picture with her 2080 01:16:31,339 --> 01:16:34,118 with some random guy in a fucking hot tub. 2081 01:16:34,118 --> 01:16:36,592 Tell Abby to call me right fucking now. 2082 01:16:36,592 --> 01:16:37,938 Fuckin' bitch. 2083 01:16:37,938 --> 01:16:39,101 I could play that again 2084 01:16:39,101 --> 01:16:40,286 if anyone wants to hear it again. 2085 01:16:40,286 --> 01:16:41,119 Yeah. 2086 01:16:41,119 --> 01:16:43,183 - What picture is he talkin' about, hun? 2087 01:16:43,183 --> 01:16:45,467 Okay, this is the picture 2088 01:16:45,467 --> 01:16:46,305 that he is talking about. 2089 01:16:46,305 --> 01:16:47,844 This is the one that she posted. 2090 01:16:47,844 --> 01:16:50,838 Her engaged best friend in a hot tub 2091 01:16:50,838 --> 01:16:52,908 with her drug dealing brother 2092 01:16:52,908 --> 01:16:56,067 with the rest of the gang conveniently cropped out. 2093 01:16:56,067 --> 01:16:57,012 Maybe that's the picture that he's talkin' about. 2094 01:16:57,012 --> 01:16:57,845 - Okay Tyler, yes. 2095 01:16:57,845 --> 01:17:00,209 Yes, yes, I posted the picture, okay? 2096 01:17:00,209 --> 01:17:02,742 Yes, I cropped everyone else out. 2097 01:17:02,742 --> 01:17:04,614 I was trying to break them up 2098 01:17:04,614 --> 01:17:06,444 and I was trying to set you guys up. 2099 01:17:06,444 --> 01:17:07,702 She was in a horrible relationship. 2100 01:17:07,702 --> 01:17:09,778 I was just helping her, okay? 2101 01:17:09,778 --> 01:17:11,170 That doesn't prove anything. 2102 01:17:11,170 --> 01:17:13,925 Gimme my fucking phone back. 2103 01:17:13,925 --> 01:17:16,484 - You guys are welcome to my phone. 2104 01:17:16,484 --> 01:17:17,536 - Yeah, here. 2105 01:17:17,536 --> 01:17:18,919 You assholes can look at my phone. 2106 01:17:18,919 --> 01:17:20,821 I don't give a shit. 2107 01:17:20,821 --> 01:17:23,068 All right Joe, I guess your phone. 2108 01:17:23,068 --> 01:17:24,472 - You guys don't need to see my phone. 2109 01:17:24,472 --> 01:17:27,700 I mean I just came over to help out 2110 01:17:27,700 --> 01:17:29,420 and we ended up just hangin' out, 2111 01:17:29,420 --> 01:17:32,577 so there's no reason to see my phone. 2112 01:17:32,577 --> 01:17:33,710 - Here, buddy. 2113 01:17:33,710 --> 01:17:35,807 I'll just take a little peek at it. 2114 01:17:35,807 --> 01:17:36,640 - Okay. 2115 01:17:36,640 --> 01:17:37,814 Yeah sure, of course. 2116 01:17:37,814 --> 01:17:38,724 Thank you, babe. 2117 01:17:38,724 --> 01:17:40,141 - No, no problem. 2118 01:17:43,305 --> 01:17:46,805 - It's just a bunch of texts from his dad. 2119 01:17:50,352 --> 01:17:52,185 - "Guests are having a problem with the hot tub. 2120 01:17:52,185 --> 01:17:54,768 "Can you go over and check it?" 2121 01:17:56,041 --> 01:17:57,458 Is Doug your dad? 2122 01:17:59,183 --> 01:18:00,016 - No. 2123 01:18:01,664 --> 01:18:03,164 Doug's not my dad. 2124 01:18:05,710 --> 01:18:08,989 Okay, he's my dad technically. 2125 01:18:08,989 --> 01:18:10,484 But when he goes outta town, 2126 01:18:10,484 --> 01:18:12,170 I don't even live inside the house anymore. 2127 01:18:12,170 --> 01:18:13,683 He makes me go and live out in a tent 2128 01:18:13,683 --> 01:18:16,063 and just kinda act as the groundskeeper and help out. 2129 01:18:16,063 --> 01:18:18,591 And normally that is all I would do, 2130 01:18:18,591 --> 01:18:21,122 I would just come in and I would fix the hot tub. 2131 01:18:21,122 --> 01:18:23,973 But somethin' happened and you guys were nice to me. 2132 01:18:23,973 --> 01:18:25,139 Even the ones of you who didn't like me, 2133 01:18:25,139 --> 01:18:27,782 at least you put up with me and I've never had that before. 2134 01:18:27,782 --> 01:18:29,585 I have no friends. 2135 01:18:29,585 --> 01:18:30,721 I've never had any friends. 2136 01:18:30,721 --> 01:18:33,484 There's people here are like 70 years old. 2137 01:18:33,484 --> 01:18:35,438 And all of a sudden I'm having fun with you guys 2138 01:18:35,438 --> 01:18:39,546 and I don't know, it just got easier and easier to pretend 2139 01:18:39,546 --> 01:18:42,075 that I was you know, just one of you 2140 01:18:42,075 --> 01:18:43,893 and we're all hanging out. 2141 01:18:43,893 --> 01:18:45,712 And I'm sorry that I did it. 2142 01:18:45,712 --> 01:18:47,716 I feel bad for lying, I really do. 2143 01:18:47,716 --> 01:18:52,716 But I don't feel bad for hanging out because honestly, 2144 01:18:52,985 --> 01:18:54,865 I don't think I've had this much fun in my life ever 2145 01:18:54,865 --> 01:18:57,772 and it feels crazy that we've known each other 2146 01:18:57,772 --> 01:18:59,720 for less than a couple days 2147 01:18:59,720 --> 01:19:01,332 and I don't think I have any friends 2148 01:19:01,332 --> 01:19:03,988 that are better than you guys. 2149 01:19:03,988 --> 01:19:06,170 - So you been lying to us this whole time. 2150 01:19:06,170 --> 01:19:08,001 - Basically, yes. 2151 01:19:08,001 --> 01:19:09,883 - Okay, you know what? 2152 01:19:09,883 --> 01:19:11,808 You can tell it to the Community Task Force. 2153 01:19:11,808 --> 01:19:12,641 - Community Task Force? 2154 01:19:12,641 --> 01:19:14,271 What are you talking about? 2155 01:19:14,271 --> 01:19:15,594 - The Neighborhood Watch guys. 2156 01:19:15,594 --> 01:19:17,243 - What are you talking about? 2157 01:19:17,243 --> 01:19:18,875 There's no Community Task Force. 2158 01:19:18,875 --> 01:19:21,792 Yeah, then who are these guys? 2159 01:19:22,966 --> 01:19:24,070 - These guys? 2160 01:19:24,070 --> 01:19:24,903 No, they're locals. 2161 01:19:24,903 --> 01:19:26,555 They dress up like cops to scare you 2162 01:19:26,555 --> 01:19:27,923 when you come into town. 2163 01:19:27,923 --> 01:19:30,375 They're tryin' to keep you from staying here anymore. 2164 01:19:30,375 --> 01:19:32,958 - The phone line's dead. - What? 2165 01:19:34,920 --> 01:19:36,144 Smart scorpions out here 2166 01:19:36,144 --> 01:19:37,643 that are just snip, snippin'. 2167 01:19:37,643 --> 01:19:39,851 - That's kinda weird. - Yeah, I'm sure it's fine. 2168 01:19:39,851 --> 01:19:43,384 - What is this? - It's like a phone line. 2169 01:19:43,384 --> 01:19:44,353 Accidents happen. 2170 01:19:44,353 --> 01:19:45,186 - Accidents? 2171 01:19:45,186 --> 01:19:47,113 This is a clean cut. 2172 01:19:47,113 --> 01:19:49,874 That's some shady business. 2173 01:19:49,874 --> 01:19:51,554 My gosh, what is this? 2174 01:19:51,554 --> 01:19:53,731 This is an aux cable, dude. 2175 01:19:53,731 --> 01:19:55,197 This is for like... 2176 01:19:55,197 --> 01:19:57,697 Hey Joe, what is this aux for? 2177 01:19:59,936 --> 01:20:00,769 Joe? 2178 01:20:02,829 --> 01:20:04,480 Joe. 2179 01:20:04,480 --> 01:20:05,313 - Honestly Julia, I think you're bored and you're sad. 2180 01:20:05,313 --> 01:20:07,303 So really I have nothin' to hide. 2181 01:20:07,303 --> 01:20:09,107 Are you serious? 2182 01:20:09,107 --> 01:20:10,702 I'm bored and sad? - Yeah. 2183 01:20:10,702 --> 01:20:11,840 My mediocre life? 2184 01:20:11,840 --> 01:20:13,129 - Hey, guys. 2185 01:20:13,129 --> 01:20:14,076 Guys. 2186 01:20:14,076 --> 01:20:15,338 Hey, guys. 2187 01:20:15,338 --> 01:20:17,129 Someone cut the phone line outside. 2188 01:20:17,129 --> 01:20:17,962 - What? 2189 01:20:17,962 --> 01:20:20,379 - Yeah and Joe's disappeared. 2190 01:20:21,850 --> 01:20:22,692 Yeah, so check it out. 2191 01:20:22,692 --> 01:20:24,577 I come out here. 2192 01:20:24,577 --> 01:20:26,163 Phone line, cut. 2193 01:20:26,163 --> 01:20:26,996 Look at this. 2194 01:20:26,996 --> 01:20:28,786 A separate cord kinda coming out. 2195 01:20:28,786 --> 01:20:30,662 I point that out to Joe and he takes off. 2196 01:20:30,662 --> 01:20:31,495 - Well where is he? 2197 01:20:31,495 --> 01:20:32,328 - I don't know, man. 2198 01:20:32,328 --> 01:20:33,608 I can't find him. 2199 01:20:33,608 --> 01:20:35,309 I'm freakin' out, man. 2200 01:20:35,309 --> 01:20:36,234 You know? 2201 01:20:36,234 --> 01:20:38,688 Something is not right. 2202 01:20:38,688 --> 01:20:39,660 - We should've just called the cops 2203 01:20:39,660 --> 01:20:42,827 when I said I wanted to call the cops. 2204 01:20:47,452 --> 01:20:50,285 Hey, I found Joe's tent. 2205 01:20:51,583 --> 01:20:53,000 You see it? - Yup. 2206 01:20:54,485 --> 01:20:55,820 We should go check it out. 2207 01:20:55,820 --> 01:20:59,294 - What's happening? - We found Joe's tent. 2208 01:20:59,294 --> 01:21:00,127 Why don't we go look? 2209 01:21:00,127 --> 01:21:00,960 You guys stay here. 2210 01:21:00,960 --> 01:21:02,007 You're not going out there. 2211 01:21:02,007 --> 01:21:03,469 - We gotta check it out. 2212 01:21:03,469 --> 01:21:04,302 It'll be fine. 2213 01:21:04,302 --> 01:21:05,564 I'll be right back. 2214 01:21:05,564 --> 01:21:07,636 - I'll be fine, all right? - My god. 2215 01:21:07,636 --> 01:21:10,553 I don't need to be here. 2216 01:21:12,621 --> 01:21:14,313 Yup, you know, I shouldn't have come. 2217 01:21:14,313 --> 01:21:16,489 Definitely should not have come. 2218 01:21:16,489 --> 01:21:18,572 They'll be fine. 2219 01:21:23,035 --> 01:21:26,677 - Are you getting anything? - Nothing. 2220 01:21:26,677 --> 01:21:28,260 - This is so weird. 2221 01:21:32,679 --> 01:21:33,512 My god. 2222 01:21:35,421 --> 01:21:36,254 My god. 2223 01:21:37,999 --> 01:21:38,832 Holy shit. 2224 01:21:40,979 --> 01:21:41,896 My gosh. 2225 01:21:43,337 --> 01:21:44,170 Holy shit. 2226 01:21:45,704 --> 01:21:49,172 You son of a bitch. 2227 01:21:49,172 --> 01:21:51,505 What're you doing? 2228 01:21:53,627 --> 01:21:55,848 - This is a camera. 2229 01:21:55,848 --> 01:21:57,029 This whole place has cameras. 2230 01:21:57,029 --> 01:21:59,378 He's been watching this whole thing. 2231 01:21:59,378 --> 01:22:00,211 - What? 2232 01:22:03,341 --> 01:22:05,091 Joe, Joe. 2233 01:22:21,654 --> 01:22:23,321 Holy shit. 2234 01:22:35,129 --> 01:22:36,793 - Guys, guys. - Hey. 2235 01:22:36,793 --> 01:22:38,737 - Look what we found in Joe's tent. 2236 01:22:38,737 --> 01:22:39,695 - What is that, a gun? - Fuckin' gun. 2237 01:22:39,695 --> 01:22:41,712 Yeah, we gotta call the cops now. 2238 01:22:41,712 --> 01:22:42,810 - Look what I found. 2239 01:22:42,810 --> 01:22:43,643 - So what? 2240 01:22:43,643 --> 01:22:44,476 You don't understand. 2241 01:22:44,476 --> 01:22:45,757 The gun was in Joe's tent. 2242 01:22:45,757 --> 01:22:46,672 End of story. 2243 01:22:46,672 --> 01:22:47,572 We gotta call the cops. 2244 01:22:47,572 --> 01:22:48,405 - Okay, man. 2245 01:22:48,405 --> 01:22:50,248 But look, this is a camera, right? 2246 01:22:50,248 --> 01:22:51,199 I found a bunch of 'em. 2247 01:22:51,199 --> 01:22:52,408 And this one was pointed at the pool 2248 01:22:52,408 --> 01:22:53,691 where I found Abby's phone. 2249 01:22:53,691 --> 01:22:55,686 So if we can find the tape, 2250 01:22:55,686 --> 01:22:57,398 we can find out what happened to Abby. 2251 01:22:57,398 --> 01:22:58,581 - Well we've been all over the house all day. 2252 01:22:58,581 --> 01:22:59,631 Where would that be? 2253 01:22:59,631 --> 01:23:02,837 Is there any room we haven't looked in? 2254 01:23:02,837 --> 01:23:04,381 - Here it is, but it's locked. 2255 01:23:04,381 --> 01:23:05,601 Doug took the key. 2256 01:23:09,786 --> 01:23:11,078 - You know what? 2257 01:23:11,078 --> 01:23:12,287 Fuck this. 2258 01:23:12,287 --> 01:23:14,387 Nate, what're you doing? 2259 01:23:14,387 --> 01:23:16,165 Jesus Christ. 2260 01:23:16,165 --> 01:23:16,998 - Open. 2261 01:23:19,831 --> 01:23:20,831 - Holy shit. 2262 01:23:23,628 --> 01:23:25,378 What the actual fuck? 2263 01:23:26,525 --> 01:23:27,576 - Who's that? - Look at this. 2264 01:23:27,576 --> 01:23:31,743 He's got records of other people that stayed here. 2265 01:23:32,650 --> 01:23:35,579 This one's still recording, look. 2266 01:23:35,579 --> 01:23:38,288 Hold on, let's see if we can play it. 2267 01:23:38,288 --> 01:23:39,301 Whoa. 2268 01:23:39,301 --> 01:23:40,714 - So here's Nate finding the footage. 2269 01:23:40,714 --> 01:23:43,797 Lemme see if I can rewind this thing. 2270 01:23:44,900 --> 01:23:47,400 Okay, in my fucking room? 2271 01:23:50,788 --> 01:23:53,121 - Jesus Christ. - God. 2272 01:23:54,020 --> 01:23:55,811 - He has a camera in the bathroom? 2273 01:23:55,811 --> 01:23:59,422 - That's disgusting. - What does he want that for? 2274 01:23:59,422 --> 01:24:01,911 There's Joe with the gun. 2275 01:24:01,911 --> 01:24:03,547 - I fuckin' knew it. - Man. 2276 01:24:03,547 --> 01:24:06,797 - There's something off about him, man. 2277 01:24:08,816 --> 01:24:10,233 And there's Abby. 2278 01:24:14,530 --> 01:24:15,363 Winston, what? 2279 01:24:15,363 --> 01:24:16,707 You said that you didn't see her. 2280 01:24:16,707 --> 01:24:17,640 - I didn't. 2281 01:24:17,640 --> 01:24:19,631 - Well you did though. 2282 01:24:19,631 --> 01:24:20,886 - I fucking knew it. - What? 2283 01:24:20,886 --> 01:24:22,127 - I knew I heard you screaming out there 2284 01:24:22,127 --> 01:24:24,145 at four in the fucking morning, dude. 2285 01:24:24,145 --> 01:24:25,857 Denying it this entire fucking time! 2286 01:24:25,857 --> 01:24:27,932 - Hang on, I'm obviously blacked out there. 2287 01:24:27,932 --> 01:24:28,977 That doesn't mean anything. 2288 01:24:28,977 --> 01:24:30,807 - What, she wasn't invited to the party 2289 01:24:30,807 --> 01:24:31,977 and ruin your little birthday bash? 2290 01:24:31,977 --> 01:24:32,810 Is that what you do? 2291 01:24:32,810 --> 01:24:33,937 - Are you kidding me right now? 2292 01:24:33,937 --> 01:24:34,795 - I wouldn't fuckin' do anything. 2293 01:24:34,795 --> 01:24:35,813 Jules, tell them. 2294 01:24:35,813 --> 01:24:36,646 - Hey, man. 2295 01:24:36,646 --> 01:24:37,479 What're you doing? - I don't know what to say. 2296 01:24:37,479 --> 01:24:38,727 - What, you of all people, 2297 01:24:38,727 --> 01:24:40,074 why are you out there? 2298 01:24:40,074 --> 01:24:40,907 Why? 2299 01:24:40,907 --> 01:24:41,740 I blacked out. 2300 01:24:41,740 --> 01:24:42,826 I wouldn't hurt Abby. - You of all people. 2301 01:24:42,826 --> 01:24:44,033 I stood up for you! 2302 01:24:44,033 --> 01:24:45,741 - Okay, all right. - Just calm down. 2303 01:24:45,741 --> 01:24:46,997 Who calls the cop when, 2304 01:24:46,997 --> 01:24:48,175 you try and turn this shit on me? 2305 01:24:48,175 --> 01:24:49,008 No, dude. 2306 01:24:49,008 --> 01:24:50,812 - Are you all fucking crazy right now? 2307 01:24:50,812 --> 01:24:51,990 I didn't do anything. 2308 01:24:51,990 --> 01:24:52,996 Are you serious right now? 2309 01:24:52,996 --> 01:24:54,741 - Are you? - Yeah. 2310 01:24:54,741 --> 01:24:55,574 - Get the fuck away from me, Nate. 2311 01:24:55,574 --> 01:24:56,407 Or what, motherfucker? 2312 01:24:56,407 --> 01:24:57,890 - She got in the car. 2313 01:24:57,890 --> 01:24:59,101 - Bullshit. - Stop. 2314 01:24:59,101 --> 01:24:59,934 Get the fuck away from me. 2315 01:24:59,934 --> 01:25:01,253 - Or what? - Calm down. 2316 01:25:01,253 --> 01:25:02,811 - Or what, motherfucker? 2317 01:25:02,811 --> 01:25:03,644 Goddammit! 2318 01:25:03,644 --> 01:25:05,148 - The fuck just happened? - Power failure. 2319 01:25:05,148 --> 01:25:07,085 - Power's out. - You fucking hit Nate. 2320 01:25:07,085 --> 01:25:08,661 You fuckin' hit me, man! 2321 01:25:08,661 --> 01:25:09,494 I'm sorry. 2322 01:25:09,494 --> 01:25:10,835 I'm sorry, I didn't mean to. 2323 01:25:10,835 --> 01:25:12,841 Jesus Christ! 2324 01:25:12,841 --> 01:25:15,407 - Power failure. - My god! 2325 01:25:15,407 --> 01:25:16,363 What's going on? 2326 01:25:16,363 --> 01:25:18,124 Winston fucking attacked Nate. 2327 01:25:18,124 --> 01:25:19,241 - Fucking hit me right in the head, dude. 2328 01:25:19,241 --> 01:25:21,170 - My god. - My god. 2329 01:25:21,170 --> 01:25:22,172 Fuck. 2330 01:25:22,172 --> 01:25:23,779 I think he's really hurt, you guys. 2331 01:25:23,779 --> 01:25:24,747 Fuck. 2332 01:25:24,747 --> 01:25:26,344 Isn't there any light? 2333 01:25:26,344 --> 01:25:28,568 Yeah, I think Joe has a lantern back in the tent. 2334 01:25:28,568 --> 01:25:30,392 - Hold on, hold on. - My god. 2335 01:25:30,392 --> 01:25:31,809 Shit. 2336 01:25:33,116 --> 01:25:34,615 - You okay? - I'm okay. 2337 01:25:34,615 --> 01:25:36,016 - Is he all right? - My god. 2338 01:25:36,016 --> 01:25:37,829 He's really hurt, you guys. - No no no no. 2339 01:25:37,829 --> 01:25:39,856 - Okay guys, I know I don't wanna fuckin' admit this, 2340 01:25:39,856 --> 01:25:40,938 but I think it's pretty obvious 2341 01:25:40,938 --> 01:25:42,400 that Winston did something to Abby. 2342 01:25:42,400 --> 01:25:43,835 - Okay Margot, slow down. 2343 01:25:43,835 --> 01:25:45,296 You know, we didn't see all the tape. 2344 01:25:45,296 --> 01:25:46,994 We're not 100% sure he did it. 2345 01:25:46,994 --> 01:25:48,228 - Can we just figure out something to do please? 2346 01:25:48,228 --> 01:25:49,126 I think it's really bad. 2347 01:25:49,126 --> 01:25:50,610 - Okay yeah, yeah. 2348 01:25:50,610 --> 01:25:53,333 Julia, don't you have a first aid kit in the car? 2349 01:25:53,333 --> 01:25:54,166 - Yes. 2350 01:25:54,166 --> 01:25:54,999 Yeah, I do. 2351 01:25:54,999 --> 01:25:55,832 Okay, why don't you go get that? 2352 01:25:55,832 --> 01:25:56,665 Okay, easy. 2353 01:25:56,665 --> 01:25:57,998 Easy, easy, pal. 2354 01:26:34,270 --> 01:26:36,270 What the fuck? 2355 01:26:40,507 --> 01:26:42,133 - Just follow it. 2356 01:26:42,133 --> 01:26:44,332 You got a concussion, man. 2357 01:26:44,332 --> 01:26:46,474 - You guys, the car's missing. 2358 01:26:46,474 --> 01:26:47,307 What? 2359 01:26:47,307 --> 01:26:48,140 - Are you fuckin' kidding me? 2360 01:26:48,140 --> 01:26:49,556 I don't know, somebody must've stolen it. 2361 01:26:49,556 --> 01:26:50,389 What do you mean someone stole the car? 2362 01:26:50,389 --> 01:26:52,086 - Okay, guys seriously. - It's missing! 2363 01:26:52,086 --> 01:26:53,217 - We need to go into town. 2364 01:26:53,217 --> 01:26:54,265 - How are we gonna go into town, Margot? 2365 01:26:54,265 --> 01:26:56,068 It's 10 fucking miles. - You think he can walk? 2366 01:26:56,068 --> 01:26:57,617 There's no other choice at this point. 2367 01:26:57,617 --> 01:26:58,450 - Yeah, yeah. 2368 01:26:58,450 --> 01:26:59,283 - Can you get up? - I think so, yeah. 2369 01:26:59,283 --> 01:27:01,793 All right, well let's get him up then. 2370 01:27:02,626 --> 01:27:03,508 - Okay, yup. 2371 01:27:03,508 --> 01:27:04,341 - Okay. - Lean on me. 2372 01:27:04,341 --> 01:27:06,174 - All right. - Come on. 2373 01:27:08,769 --> 01:27:10,650 Careful, careful. 2374 01:27:10,650 --> 01:27:11,903 - My god. - Holy shit. 2375 01:27:11,903 --> 01:27:13,569 - We got your friend. 2376 01:27:13,569 --> 01:27:15,930 You better pack up and get out. 2377 01:27:15,930 --> 01:27:17,173 - Holy shit. - What the fuck? 2378 01:27:17,173 --> 01:27:18,629 - My god. - Fuck these guys. 2379 01:27:18,629 --> 01:27:19,462 - No, no, no. 2380 01:27:19,462 --> 01:27:20,295 Nate, Nate, Nate, Nate. - Nate, stop. 2381 01:27:20,295 --> 01:27:21,657 - Nate, get back. - Nate. 2382 01:27:21,657 --> 01:27:23,936 - Okay. - Go, we need to go. 2383 01:27:23,936 --> 01:27:27,483 - Let's get him back on the couch. 2384 01:27:27,483 --> 01:27:30,643 Get him down. 2385 01:27:30,643 --> 01:27:32,081 - I knew it, man. 2386 01:27:32,081 --> 01:27:33,987 That's like meth gangs, dudes. 2387 01:27:33,987 --> 01:27:34,820 - Stop. 2388 01:27:34,820 --> 01:27:35,717 They have Winston, you guys. 2389 01:27:35,717 --> 01:27:36,550 - We can't go out there. 2390 01:27:36,550 --> 01:27:37,383 They might fuckin' kill us. 2391 01:27:37,383 --> 01:27:38,216 - Well if we stay in here, 2392 01:27:38,216 --> 01:27:39,049 they're gonna kill Winston. 2393 01:27:39,049 --> 01:27:39,882 - Okay, well what do you wanna do? 2394 01:27:39,882 --> 01:27:40,715 - I don't know. 2395 01:27:40,715 --> 01:27:41,589 - You wanna sacrifice the whole fuckin'... 2396 01:27:41,589 --> 01:27:43,382 - Everybody shut the fuck up! 2397 01:27:43,382 --> 01:27:45,460 I did not come out here in the middle of bum-fuck nowhere 2398 01:27:45,460 --> 01:27:46,953 to get attacked by some inbred hicks. 2399 01:27:46,953 --> 01:27:48,907 There's two of them and there's four of us. 2400 01:27:48,907 --> 01:27:50,606 Everybody grab a goddamn weapon. 2401 01:27:50,606 --> 01:27:52,075 If they want a fight, 2402 01:27:52,075 --> 01:27:53,390 I'm gonna give 'em a fight. 2403 01:27:53,390 --> 01:27:54,277 - Dude, this is so badass. 2404 01:27:54,277 --> 01:27:55,110 My god. 2405 01:27:56,839 --> 01:27:58,345 - My god, they have guns? - They have guns. 2406 01:27:58,345 --> 01:27:59,178 My god, my god. 2407 01:27:59,178 --> 01:28:00,011 Hey hey hey. 2408 01:28:00,011 --> 01:28:00,844 The guns are fake. 2409 01:28:00,844 --> 01:28:01,677 Wait, wait. 2410 01:28:01,677 --> 01:28:04,448 Stop, stop, stop, stop. - Fuck you guys! 2411 01:28:04,448 --> 01:28:06,502 - He's okay, he's okay. - My god, 2412 01:28:06,502 --> 01:28:07,927 what is wrong with you? 2413 01:28:07,927 --> 01:28:08,760 Are you okay? - He's fine, he's fine. 2414 01:28:08,760 --> 01:28:09,593 Seriously, he's fine. 2415 01:28:09,593 --> 01:28:10,426 He's okay. 2416 01:28:10,426 --> 01:28:11,317 - Are you guys out of your fucking mind? 2417 01:28:11,317 --> 01:28:12,240 - We can explain. 2418 01:28:12,240 --> 01:28:13,929 Some of the locals didn't like the whole 2419 01:28:13,929 --> 01:28:15,102 home-sharing tourism thing. 2420 01:28:15,102 --> 01:28:16,277 Thought you guys were ruining 2421 01:28:16,277 --> 01:28:18,198 like their retirement community and stuff. 2422 01:28:18,198 --> 01:28:19,584 - Some of the locals? 2423 01:28:19,584 --> 01:28:20,563 - Our parents. 2424 01:28:20,563 --> 01:28:21,742 We really didn't wanna hurt you guys. 2425 01:28:21,742 --> 01:28:23,113 It was really just supposed to be a goof. 2426 01:28:23,113 --> 01:28:24,117 We just wanted to prank you guys 2427 01:28:24,117 --> 01:28:25,835 and make sure you guys never wanted to back here. 2428 01:28:25,835 --> 01:28:27,552 - You guys have been doing this this whole weekend, 2429 01:28:27,552 --> 01:28:28,424 the gunshots? 2430 01:28:28,424 --> 01:28:30,672 - Spying on us in the bushes? - Cutting the phone line? 2431 01:28:30,672 --> 01:28:32,018 - Taking our car? 2432 01:28:32,018 --> 01:28:33,757 - Hey now, we didn't steal the car. 2433 01:28:33,757 --> 01:28:35,100 We only took the spark plug. 2434 01:28:35,100 --> 01:28:37,143 Spark plug. 2435 01:28:37,143 --> 01:28:38,373 I knew it was somethin'. 2436 01:28:38,373 --> 01:28:41,128 - Hey assholes, why is my car missing? 2437 01:28:41,128 --> 01:28:42,872 - Shoot, that must've been Tony. 2438 01:28:42,872 --> 01:28:43,763 He must've came by. 2439 01:28:43,763 --> 01:28:45,310 - Is Joe in on this with you? 2440 01:28:45,310 --> 01:28:46,648 - No, not Joe. 2441 01:28:46,648 --> 01:28:47,481 He hates our guts. 2442 01:28:47,481 --> 01:28:48,314 - Yeah, fuck Joe. 2443 01:28:48,314 --> 01:28:49,147 - Where is our friend? 2444 01:28:49,147 --> 01:28:50,260 Where's Abby? 2445 01:28:50,260 --> 01:28:51,809 - We have nothing to do with Abby. 2446 01:28:51,809 --> 01:28:52,687 Ours is all fun and games. 2447 01:28:52,687 --> 01:28:54,387 It was supposed to be one big joke, okay? 2448 01:28:54,387 --> 01:28:56,306 - A lotta fuckin' fun everyone's having. 2449 01:28:56,306 --> 01:28:57,687 - Gimme your phone, I'm callin' the cops. 2450 01:28:57,687 --> 01:28:59,270 - Buddy, no. 2451 01:28:59,270 --> 01:29:00,732 Don't call the sheriff please. 2452 01:29:00,732 --> 01:29:02,202 We had a thing goin' on, right buddy? 2453 01:29:02,202 --> 01:29:03,035 If you can't do it. 2454 01:29:03,035 --> 01:29:04,243 Remember us? 2455 01:29:04,243 --> 01:29:05,410 C'mon, please. 2456 01:29:10,536 --> 01:29:12,453 My god, my god. 2457 01:29:13,407 --> 01:29:16,157 - My god, is that my blunderbuss? 2458 01:29:18,069 --> 01:29:19,069 My tomahawk. 2459 01:29:21,835 --> 01:29:22,668 My luger. 2460 01:29:24,001 --> 01:29:26,879 Hans Goebeler could've touched that. 2461 01:29:26,879 --> 01:29:29,067 Put that down right now. 2462 01:29:29,067 --> 01:29:30,944 - Hey, we thought your little golf buddies 2463 01:29:30,944 --> 01:29:31,777 were gonna kill us. 2464 01:29:31,777 --> 01:29:33,016 They been fuckin' with us all weekend. 2465 01:29:33,016 --> 01:29:35,036 - Doug seriously, it's not how it looks. 2466 01:29:35,036 --> 01:29:36,079 Please, man. 2467 01:29:36,079 --> 01:29:37,079 - Goddammit. 2468 01:29:39,408 --> 01:29:42,382 Brent, Chip, I told your parents 2469 01:29:42,382 --> 01:29:44,379 that I would shoot you on the spot 2470 01:29:44,379 --> 01:29:46,528 if I saw you on my property again. 2471 01:29:46,528 --> 01:29:47,536 - It's not the way it looks, man. 2472 01:29:47,536 --> 01:29:48,369 It was a goof. 2473 01:29:48,369 --> 01:29:49,202 We were just messin' around. 2474 01:29:49,202 --> 01:29:50,035 We were just prankin' 'em, please. 2475 01:29:50,035 --> 01:29:51,306 - This is not the way it was supposed to go. 2476 01:29:51,306 --> 01:29:52,337 You put a bag over my head 2477 01:29:52,337 --> 01:29:53,170 and pointed a gun at me. 2478 01:29:53,170 --> 01:29:54,123 It was the air pistol. 2479 01:29:54,123 --> 01:29:56,587 - So help me God, you're goin' to Chino 2480 01:29:56,587 --> 01:29:59,504 if I have anything to say about it. 2481 01:30:02,455 --> 01:30:03,379 You, 2482 01:30:03,379 --> 01:30:07,963 you treated my beautiful home like a frat house. 2483 01:30:07,963 --> 01:30:10,283 You're goin' to jail too. 2484 01:30:10,283 --> 01:30:11,450 You're all goin' behind bars. 2485 01:30:11,450 --> 01:30:15,264 - We didn't do anything illegal for the most part. 2486 01:30:15,264 --> 01:30:19,248 - You deliberately violated section six, article three 2487 01:30:19,248 --> 01:30:22,434 of the signed terms and conditions. 2488 01:30:22,434 --> 01:30:24,801 Joe, get me my dossier. 2489 01:30:24,801 --> 01:30:26,708 - Are you fuckin' kidding me? 2490 01:30:26,708 --> 01:30:27,541 - You only know that 2491 01:30:27,541 --> 01:30:29,505 because you put some kinda surveillance system. 2492 01:30:29,505 --> 01:30:31,373 - It's a security system. 2493 01:30:31,373 --> 01:30:34,006 - You record and then you keep the files. 2494 01:30:34,006 --> 01:30:36,247 - I delete them when the guests leave. 2495 01:30:36,247 --> 01:30:39,180 - You have 2 1/2 years worth of footage, bro. 2496 01:30:39,180 --> 01:30:40,658 - It's my right as an American. 2497 01:30:40,658 --> 01:30:42,528 So you just record people showering 2498 01:30:42,528 --> 01:30:43,361 and then watch it? 2499 01:30:43,361 --> 01:30:44,672 What kind of a pervert are you? 2500 01:30:44,672 --> 01:30:45,589 No offense. 2501 01:30:46,835 --> 01:30:48,472 - Not what I do. 2502 01:30:48,472 --> 01:30:50,726 - Then you get your son to come over and what, 2503 01:30:50,726 --> 01:30:52,729 pretend like he's a repairman to fix a jacuzzi? 2504 01:30:52,729 --> 01:30:54,702 I mean, what's the angle on that one? 2505 01:30:54,702 --> 01:30:55,824 - I mean if it means anything, 2506 01:30:55,824 --> 01:30:57,036 I had a really nice time, guys. 2507 01:30:57,036 --> 01:30:58,934 - Okay, well if you had such a nice time Joe, 2508 01:30:58,934 --> 01:31:00,785 why'd you steal the gun in the middle of the night? 2509 01:31:00,785 --> 01:31:01,785 - Allegedly. 2510 01:31:04,928 --> 01:31:07,011 - You touched the pistol? 2511 01:31:09,481 --> 01:31:10,314 - Dad. 2512 01:31:10,314 --> 01:31:14,668 - Look, we've talked about this 1,000 times, Joe. 2513 01:31:14,668 --> 01:31:16,168 That is not a toy. 2514 01:31:17,251 --> 01:31:19,108 It is not a prop. 2515 01:31:19,108 --> 01:31:21,114 It is not a video game. 2516 01:31:21,114 --> 01:31:23,537 It is not something to show the girls. 2517 01:31:23,537 --> 01:31:27,037 It's not something to touch yourself with. 2518 01:31:28,160 --> 01:31:29,987 - Well when do I get to touch it? 2519 01:31:29,987 --> 01:31:31,222 You know, you keep it locked up 2520 01:31:31,222 --> 01:31:34,002 like it's some kind of Vatican treasure 2521 01:31:34,002 --> 01:31:36,354 and then people check in and you wave it around 2522 01:31:36,354 --> 01:31:37,198 and you let them touch it. 2523 01:31:37,198 --> 01:31:39,770 Everyone gets to touch it, but not old Joe. 2524 01:31:39,770 --> 01:31:41,398 Well when is it gonna be goddamn time 2525 01:31:41,398 --> 01:31:43,028 for Joe to touch it? 2526 01:31:54,339 --> 01:31:55,172 - Hello? 2527 01:31:55,172 --> 01:31:56,130 Julia. 2528 01:31:56,130 --> 01:31:56,963 Thank, god. 2529 01:31:56,963 --> 01:31:58,580 I've been trying to get in touch with you all day, 2530 01:31:58,580 --> 01:31:59,663 are you okay? 2531 01:32:01,348 --> 01:32:02,431 - Yeah, yeah. 2532 01:32:03,406 --> 01:32:04,978 We're okay, are you okay? 2533 01:32:04,978 --> 01:32:05,921 Yeah. 2534 01:32:05,921 --> 01:32:08,072 Winston told me about what Tyler did. 2535 01:32:08,072 --> 01:32:08,905 God, Jules. 2536 01:32:08,905 --> 01:32:09,738 I just felt so horrible. 2537 01:32:09,738 --> 01:32:11,679 I couldn't be there when you guys woke up. 2538 01:32:11,679 --> 01:32:13,178 I ran back in town and called Mitch 2539 01:32:13,178 --> 01:32:14,477 and he came and got me. 2540 01:32:14,477 --> 01:32:15,758 I'm so sorry to do that to you. 2541 01:32:15,758 --> 01:32:17,231 Is everything okay? 2542 01:32:17,231 --> 01:32:19,482 - Yup, yeah, all good. 2543 01:32:19,482 --> 01:32:21,645 Well, I'm gonna get back to Mitch. 2544 01:32:21,645 --> 01:32:23,731 But let's chat when you guys get back, all right? 2545 01:32:23,731 --> 01:32:24,591 - Okay. - Have fun. 2546 01:32:24,591 --> 01:32:25,424 - Yup. 2547 01:32:26,362 --> 01:32:27,704 - Who was it? 2548 01:32:27,704 --> 01:32:28,542 - That was Abby. 2549 01:32:28,542 --> 01:32:29,375 - What? 2550 01:32:29,375 --> 01:32:30,208 Is she okay? 2551 01:32:30,208 --> 01:32:32,509 - Yeah, she ran into town and she's with Mitch. 2552 01:32:32,509 --> 01:32:33,726 She's okay. 2553 01:32:42,793 --> 01:32:43,626 Shut up! 2554 01:32:44,632 --> 01:32:46,715 There's an easy solution. 2555 01:32:56,235 --> 01:32:57,404 - Happy birthday. 2556 01:32:57,404 --> 01:32:58,404 - Thank you. 2557 01:33:03,353 --> 01:33:06,111 How was your daughter's soccer game? 2558 01:33:06,111 --> 01:33:08,278 - I don't have a daughter. 2559 01:33:19,389 --> 01:33:22,056 Yup. 2560 01:33:26,497 --> 01:33:30,573 Well good news: I don't have concussion. 2561 01:33:30,573 --> 01:33:32,795 Bad news: they wouldn't give me drugs. 2562 01:33:32,795 --> 01:33:35,930 You know, on account of the rehab. 2563 01:33:35,930 --> 01:33:37,097 My head hurts. 173063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.