All language subtitles for CSI - 2x03 - Overload.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,320 --> 00:00:32,198 - You're Iate. - Thursday night. Traffic on the Strip. 2 00:00:32,320 --> 00:00:34,311 Like every night. We're on a deadline. Go. 3 00:00:39,240 --> 00:00:41,151 (Siren) 4 00:00:44,000 --> 00:00:45,718 Man versus gravity. 5 00:00:46,880 --> 00:00:48,518 Man Iost. 6 00:00:48,640 --> 00:00:50,790 I think that was his point. 7 00:00:50,920 --> 00:00:52,638 - Hello, Bob. - Hey, Brian. 8 00:00:52,760 --> 00:00:54,273 Grissom, what are you doing here? 9 00:00:54,400 --> 00:00:57,949 - What do you think? - I didn't aIert Homicide. 10 00:00:58,080 --> 00:01:00,310 Dispatch called. The body's on county property. 11 00:01:00,440 --> 00:01:02,590 Well, we're not looking at a crime here. 12 00:01:02,720 --> 00:01:05,029 Bob explained it to me on the phone. 13 00:01:05,160 --> 00:01:07,116 His guy was alone up there 14 00:01:07,240 --> 00:01:09,470 He jumped. This is suicide. 15 00:01:09,600 --> 00:01:12,068 - Then why are you here, Sheriff? - Look, er... 16 00:01:12,200 --> 00:01:14,475 Roger Valenti was an unhappy guy. 17 00:01:14,600 --> 00:01:16,511 Money problems, family problems... 18 00:01:16,640 --> 00:01:18,119 He took the easy way out. 19 00:01:18,240 --> 00:01:21,630 It's a tragedy, but it is not a crime. 20 00:01:22,800 --> 00:01:24,313 Suicide, huh? 21 00:01:24,440 --> 00:01:25,953 I don't khow Brian 22 00:01:26,080 --> 00:01:28,753 On the day you decide to end your Iife, 23 00:01:28,880 --> 00:01:30,711 why would you go to work? 24 00:02:05,800 --> 00:02:11,272 1,400 new beds means 1,400 criminals off the street. That old jail's maxed. 25 00:02:11,400 --> 00:02:14,358 The prison population's increased by 10% in one year. 26 00:02:14,480 --> 00:02:16,755 If this pIace isn't buiIt soon, you do the math. 27 00:02:17,880 --> 00:02:20,917 You Iook Iike the Sheriff, but you taIk Iike the Mayor. 28 00:02:21,040 --> 00:02:23,873 Mr Harris, do you get an extra bonus for early completion? 29 00:02:24,000 --> 00:02:25,991 20 grand a day. I'm 10 days ahead. 30 00:02:26,120 --> 00:02:29,635 Wow. $200,000. You must work your guys pretty hard, huh? 31 00:02:39,560 --> 00:02:43,473 - Where was Valenti's work station? - He had the whole floor to himself. 32 00:02:43,600 --> 00:02:45,477 Valenti was usually my first guy up. 33 00:02:45,600 --> 00:02:47,909 He would drill the holes for the safety cables. 34 00:02:49,080 --> 00:02:52,868 No-one walks a new slab until the cables are looped around the perimeter. 35 00:02:53,000 --> 00:02:54,558 (Car horns and sirens) 36 00:03:00,560 --> 00:03:03,597 TerminaI veIocity is 9.8 metres per second squared. 37 00:03:03,720 --> 00:03:06,871 He would have hit the ground in under five seconds. 38 00:03:45,280 --> 00:03:49,114 - Did this belong to Mr Valenti? - Well, like I said, he was the only one up here. 39 00:03:52,520 --> 00:03:55,080 This drill has shorted out. 40 00:03:55,200 --> 00:03:58,749 Do you think he jumped before or after he got the shock of his Iife? 41 00:03:58,880 --> 00:04:00,791 GFCI wouId have prevented shock. 42 00:04:00,920 --> 00:04:02,069 What is GFCI? 43 00:04:02,200 --> 00:04:04,156 The Ground-Fault Circuit Interrupter. 44 00:04:04,280 --> 00:04:06,953 Big words meaning he won't get electrocuted. 45 00:04:08,120 --> 00:04:10,714 You see, if there's an electrical imbalance, 46 00:04:10,840 --> 00:04:14,549 then the GFCI trips the circuit and the tooI's supposed to shut itseIf oft. 47 00:04:18,480 --> 00:04:23,076 But if the third prong of the plug is compromised, the interrupter won't work. 48 00:04:23,200 --> 00:04:24,315 Will it, Bob? 49 00:04:24,440 --> 00:04:26,112 The third prong grounds the drill. 50 00:04:26,240 --> 00:04:28,151 Without it, the interrupter's useless. 51 00:04:28,280 --> 00:04:31,636 These prongs don't usually snap oft by themselves. 52 00:04:48,560 --> 00:04:51,791 Are all your workers this careless with their tools? 53 00:04:55,120 --> 00:04:57,680 Do you mind telling me what you're doing? 54 00:04:57,760 --> 00:05:01,355 These cutters may have been used to tamper with the grounding prong. 55 00:05:01,480 --> 00:05:03,869 What happened to good old dusting for prints? 56 00:05:04,000 --> 00:05:06,195 When your crime scene is 12 storeys up... 57 00:05:07,720 --> 00:05:09,631 ..I don't wanna take any chances. 58 00:05:12,000 --> 00:05:13,513 I'm gonna Iock in these prints. 59 00:05:25,640 --> 00:05:27,710 Hey, O'Riley. We got the 419. 60 00:05:28,800 --> 00:05:31,553 Dylan Buckley. 14 years old. 61 00:05:36,240 --> 00:05:37,639 The paramedics pronounced 62 00:05:37,760 --> 00:05:39,352 The coroner's on his way 63 00:05:41,560 --> 00:05:43,198 Was he home alone? 64 00:05:44,280 --> 00:05:46,271 Not alone. Not his home. 65 00:05:49,720 --> 00:05:52,314 Catherine Willows, Nick Stokes. Crime Lab. 66 00:05:53,400 --> 00:05:54,515 Dr Leigh Sapien. 67 00:05:54,640 --> 00:05:55,868 This is her residence 68 00:05:56,000 --> 00:05:57,558 CATHERINE: Oh good 69 00:05:57,680 --> 00:05:58,669 Then you can fill us in. 70 00:05:58,800 --> 00:06:01,360 - We were in the middle of a session. - You're a therapist? 71 00:06:01,480 --> 00:06:05,189 - Psychiatrist. - And why were you seeing Dylan? 72 00:06:05,320 --> 00:06:06,673 Doctor-patient privilege. 73 00:06:06,800 --> 00:06:08,836 Privilege doesn't extend post mortem. 74 00:06:08,960 --> 00:06:10,632 We can get a warrant for your records. 75 00:06:10,760 --> 00:06:14,116 No need. Dylan suffered from reactive- attachment disorder. 76 00:06:14,240 --> 00:06:17,516 Issues with his mother. I'd been treating him for 16 months. 77 00:06:17,640 --> 00:06:19,073 It's ten o'cIock at night. 78 00:06:19,200 --> 00:06:20,599 Is this your home? 79 00:06:20,720 --> 00:06:22,472 I see my patients whenever they need me. 80 00:06:22,600 --> 00:06:25,273 On weekends, at night, at the office or here. 81 00:06:25,400 --> 00:06:27,470 Why don't you...just tell us what happened? 82 00:06:27,600 --> 00:06:30,717 Dylan had an argument with his mother. He needed to unload. 83 00:06:30,840 --> 00:06:33,229 He was complaining about his curfew 84 00:06:33,360 --> 00:06:35,510 blaming his mother for problems at school 85 00:06:35,640 --> 00:06:37,551 Suddenly he began to convulse 86 00:06:40,200 --> 00:06:43,715 I tried to stabilise his head but it was a grand mal seizure 87 00:06:46,080 --> 00:06:47,672 Dylan was an epileptic. 88 00:06:47,800 --> 00:06:49,472 He hit his head. 89 00:06:49,600 --> 00:06:51,989 And when the convulsions stopped, he was dead. 90 00:06:52,120 --> 00:06:53,599 Did you try to revive him? 91 00:06:53,720 --> 00:06:55,392 Of course Standard CPR 92 00:06:55,520 --> 00:06:58,114 Cleared his airway, worked his chest. 93 00:07:01,200 --> 00:07:04,556 I...take it this wasn't his first convuIsion? 94 00:07:04,680 --> 00:07:07,240 He was diagnosed with epilepsy at age three. 95 00:07:08,280 --> 00:07:10,316 W-What are you doing? 96 00:07:10,440 --> 00:07:12,874 Catherine, we need to get a tape Iift here, pIease. 97 00:07:19,000 --> 00:07:20,752 Look, I diaIIed 911. 98 00:07:21,840 --> 00:07:22,955 I'm not hiding anything. 99 00:07:23,080 --> 00:07:24,798 Well... 100 00:07:24,920 --> 00:07:26,751 I can see that. 101 00:07:35,520 --> 00:07:39,035 Ouick. Name three human bones that can withstand a 12-storey drop. 102 00:07:39,160 --> 00:07:42,596 The bones of the inner ear - malleus, incus, stapes. 103 00:07:42,720 --> 00:07:46,235 High cellular density, completely protected by the skull. Why? 104 00:07:46,360 --> 00:07:49,477 They appear to be the only bones not fractured or broken. 105 00:07:49,600 --> 00:07:51,636 I wanna see the entry and exit wounds. 106 00:07:51,760 --> 00:07:55,150 He wasn't shot. This guy fell off the new jailhouse. Are we on the same case? 107 00:07:55,280 --> 00:07:58,829 - He fell after he was electrocuted. - News to me. 108 00:07:58,960 --> 00:08:01,554 I didn't find any physicaI evidence of eIectrocution. 109 00:08:01,680 --> 00:08:03,272 Faulty drill. 110 00:08:03,400 --> 00:08:05,516 There should be burn marks on one of his palms. 111 00:08:08,400 --> 00:08:10,152 Negative on the burn marks 112 00:08:10,280 --> 00:08:13,556 In most eIectrocution cases, capiIIaries rupture, 113 00:08:13,680 --> 00:08:16,672 haemoglobin leaks into the perivascular tissue. 114 00:08:16,800 --> 00:08:20,110 Right. Creating a fern-Iike pattern on the chest. 115 00:08:25,880 --> 00:08:27,950 His body contradicts your crime scene. 116 00:08:28,080 --> 00:08:30,753 I don't care what his body says. This guy was eIectrocuted. 117 00:08:30,880 --> 00:08:32,074 It was not an accident. 118 00:08:45,400 --> 00:08:46,310 What? 119 00:08:46,440 --> 00:08:47,998 I don't know what I'm Iooking for. 120 00:08:48,120 --> 00:08:51,112 Signs of charring or melting. You've done this before. 121 00:08:51,240 --> 00:08:52,958 yeah but 122 00:08:53,080 --> 00:08:54,593 we always go back to the body. 123 00:08:54,720 --> 00:08:56,199 The body tells the story. 124 00:08:56,320 --> 00:09:00,029 And, in this case, the body says there was no crime and you're not Iistening. 125 00:09:01,120 --> 00:09:02,030 Why? 126 00:09:02,160 --> 00:09:04,071 Now and then we have to break the rules. 127 00:09:04,200 --> 00:09:06,794 Start with the conclusion and work our way backwards. 128 00:09:06,920 --> 00:09:09,354 Like when we don't agree with the coroner's report? 129 00:09:09,480 --> 00:09:10,799 Like, for instance, 130 00:09:10,920 --> 00:09:14,071 in the 1800s... when surgery was Russian roulette 131 00:09:14,200 --> 00:09:16,031 and patients were dying on the tables. 132 00:09:16,160 --> 00:09:18,628 - Germs? - UntiI Louis Pasteur theorised 133 00:09:18,760 --> 00:09:21,672 that something we could not see was attacking the patients. 134 00:09:21,800 --> 00:09:23,870 - Relevance? - Bodies tell us stories 135 00:09:24,000 --> 00:09:26,912 because we interpret them how our predecessors taught us to. 136 00:09:27,040 --> 00:09:29,793 Not seeing something doesn't mean that it's not there. 137 00:09:42,200 --> 00:09:43,599 Wires are crossed. 138 00:09:45,320 --> 00:09:46,878 Polarity's been reversed. 139 00:09:49,640 --> 00:09:52,950 This confirms that someone tampered with Valenti's drill. 140 00:09:55,520 --> 00:10:00,036 The rubber soles of his boots should have protected him from electrical shock. 141 00:10:00,160 --> 00:10:04,995 That's why you're safe in a car during a Iightning storm - you're insuIated by the rubber tyres. 142 00:10:08,680 --> 00:10:12,070 Rubber's an insulator, but metal's a conductor. 143 00:10:12,200 --> 00:10:14,077 What form of metaI hides in pIain view 144 00:10:14,200 --> 00:10:15,679 at a construction site? 145 00:10:20,680 --> 00:10:22,636 SARA: A hall 146 00:10:31,000 --> 00:10:31,910 SARA: Hey 147 00:10:32,040 --> 00:10:34,952 How's that palm print Grissom got off those cutters? 148 00:10:35,080 --> 00:10:37,469 Good. I'm running it through AFIS right now. 149 00:10:37,600 --> 00:10:39,477 Good thing is, the jailhouse is a union gig, 150 00:10:39,600 --> 00:10:41,955 and all the union guys are already in the database. 151 00:10:42,080 --> 00:10:43,877 What I did for the print was I Iined up 152 00:10:44,000 --> 00:10:48,471 the ridge detaiI from the partiaI that I found on each handIe. 153 00:10:48,600 --> 00:10:50,113 Nice. 154 00:10:51,200 --> 00:10:52,872 (Sighs) So... 155 00:10:53,000 --> 00:10:54,911 you think that guy fried before he fell? 156 00:10:55,040 --> 00:10:57,315 I don't know. We found a naiI in his boot. 157 00:10:57,440 --> 00:10:59,670 It couId have pierced the protective rubber. 158 00:10:59,800 --> 00:11:03,236 It might have aIIowed eIectricity to course through his body. 159 00:11:03,360 --> 00:11:05,351 Bobby Dawson's taking odds. 160 00:11:05,480 --> 00:11:07,391 2 to 1, Grissom's wrong. 161 00:11:07,520 --> 00:11:11,035 5 to 1, he gets suspended for shutting down that jailhouse. 162 00:11:12,120 --> 00:11:14,350 - 10 to 1... - Fired. 163 00:11:15,960 --> 00:11:16,995 (Beeping) 164 00:11:19,360 --> 00:11:21,078 GRISSOM: Sounds like you got a match 165 00:11:23,000 --> 00:11:24,638 WARRICK: Hey Gris 166 00:11:24,760 --> 00:11:26,352 How Iong have you been there? 167 00:11:26,480 --> 00:11:27,549 Yeah. Yeah, we do. 168 00:11:28,560 --> 00:11:30,676 The um... It's a former union guy, 169 00:11:30,800 --> 00:11:33,712 turned night-shift project manager. 170 00:11:33,840 --> 00:11:35,068 Robert Harris. 171 00:11:35,200 --> 00:11:36,553 Does that name mean anything? 172 00:11:36,680 --> 00:11:37,715 Yeah. 173 00:11:37,840 --> 00:11:39,398 Especially if you bet against me. 174 00:11:47,160 --> 00:11:51,312 My prints are on the cutters because they're on everything at the site. I'm the project manager. 175 00:11:51,440 --> 00:11:52,873 There's no mystery here. 176 00:11:53,000 --> 00:11:55,958 You are, but you don't actually use all the tools, right? 177 00:11:56,080 --> 00:11:57,798 I'm vigiIant about safety. 178 00:11:57,920 --> 00:12:00,718 I'm aIways inspecting the equipment, tooIs... 179 00:12:00,840 --> 00:12:03,149 Look, this is what's going to happen here. 180 00:12:03,280 --> 00:12:07,319 The construction site is going to reopen and the investigation goes away. 181 00:12:07,440 --> 00:12:10,238 Sure. After the Iab processes aII the evidence. 182 00:12:11,320 --> 00:12:12,833 Excuse me. 183 00:12:15,600 --> 00:12:18,273 For the record, I don't Iike being put in the middIe. 184 00:12:18,400 --> 00:12:19,549 Who does? 185 00:12:19,680 --> 00:12:23,229 I did a IittIe homework on the guy who took a nose dive after he was eIectrocuted. 186 00:12:23,360 --> 00:12:25,271 Three days ago he was voted union rep. 187 00:12:25,400 --> 00:12:28,039 Demanded more overtime pay. Pressed for a walkout. 188 00:12:28,160 --> 00:12:30,720 - Motive? - Right. 189 00:12:31,800 --> 00:12:33,358 Oh, in case you're interested, 190 00:12:33,480 --> 00:12:35,789 Bob Harris was the Sheriff's best man. 191 00:12:42,000 --> 00:12:45,436 - What was that about? - Oh... We're in a bowling league together. 192 00:12:45,560 --> 00:12:47,676 - Can we wrap this up? - Sure. 193 00:12:47,800 --> 00:12:50,155 Someone tampered with Roger Valenti's drill. 194 00:12:51,240 --> 00:12:52,593 And I have onIy one suspect. 195 00:12:52,720 --> 00:12:54,631 I read the coroner's preIim. 196 00:12:54,760 --> 00:12:57,479 There is nothing in it about electrocution. 197 00:12:57,600 --> 00:12:58,874 That's why it's a "prelim". 198 00:13:00,040 --> 00:13:02,634 Mr Harris, were you against Valenti's union activities? 199 00:13:02,760 --> 00:13:05,433 Of course not. I'm a union man myseIf. 200 00:13:05,560 --> 00:13:07,755 You're fishing, GiI. We're done here. 201 00:13:07,880 --> 00:13:09,199 Moving on. 202 00:14:00,160 --> 00:14:03,197 Mrs Buckley, do you have someone to drive you home? 203 00:14:04,360 --> 00:14:06,078 - Mrs Buckley? - Yes? 204 00:14:06,200 --> 00:14:08,430 Do you have someone to drive you home? 205 00:14:08,560 --> 00:14:11,120 Oh, er... Thank you, I'II be aII right. 206 00:14:15,600 --> 00:14:17,830 - Mrs Buckley? - Yeah. 207 00:14:17,960 --> 00:14:21,111 I'm Nick Stokes, Crime Lab. I've been assigned your son's case. 208 00:14:21,240 --> 00:14:24,118 - Crime Lab? - It's... protocoI. 209 00:14:25,920 --> 00:14:28,070 We were... just having pizza together. 210 00:14:28,200 --> 00:14:29,599 He seemed fine and... 211 00:14:29,720 --> 00:14:32,359 I dropped him off at Dr Sapien's and... 212 00:14:36,440 --> 00:14:40,069 My husband passed away three years ago and now my... 213 00:14:51,280 --> 00:14:53,032 ..my baby's gone. 214 00:14:55,000 --> 00:14:56,399 I understand. 215 00:14:58,040 --> 00:15:00,600 If you'II excuse me, I need to go and make arrangements. 216 00:15:00,680 --> 00:15:01,669 Sure. 217 00:15:04,240 --> 00:15:06,151 I'm sorry for your Ioss. 218 00:15:07,920 --> 00:15:09,433 Thank you. 219 00:15:22,320 --> 00:15:24,231 My youngest just turned 14. 220 00:15:24,360 --> 00:15:25,998 Tough age. 221 00:15:28,520 --> 00:15:30,158 Cause of death? 222 00:15:30,280 --> 00:15:34,068 CraniaI cerebraI injuries. Comminuted fractures of the occipitaI bone. 223 00:15:40,120 --> 00:15:42,554 Injuries consistent with a grand maI seizure? 224 00:15:42,680 --> 00:15:44,557 First blush, yes. 225 00:15:44,680 --> 00:15:46,796 Waiting on toxicology. In the meantime, 226 00:15:46,920 --> 00:15:48,717 check out his torso. 227 00:15:48,840 --> 00:15:51,149 NICK: He's covered in bruises 228 00:15:51,280 --> 00:15:53,714 Possibly from being thrashed during the seizure? 229 00:15:53,840 --> 00:15:54,829 Possibly. 230 00:15:56,240 --> 00:15:58,356 I found tan fibres on his boxers. 231 00:15:58,480 --> 00:16:01,074 You, too, huh? His body's covered in them. 232 00:16:01,200 --> 00:16:05,352 Fibres on his body, his underwear, but not on his shirt and pants. Why? 233 00:16:05,480 --> 00:16:08,597 Maybe it's as simple as he wasn't wearing his shirt and pants. 234 00:16:08,720 --> 00:16:11,792 Then, at some point, he was with his shrink... in his underwear. 235 00:16:11,920 --> 00:16:14,354 Exactly what kind of therapy was this? 236 00:16:41,400 --> 00:16:43,516 - GiI Grissom? - Yes. 237 00:16:43,640 --> 00:16:46,916 I have information...about Roger VaIenti. 238 00:16:47,040 --> 00:16:48,712 Call Jim Brass at Homicide. 239 00:16:51,240 --> 00:16:54,994 I was the union rep before Roger. The waIkout was my idea. 240 00:16:55,120 --> 00:16:56,553 Bob Harris... 241 00:16:56,680 --> 00:16:58,591 threatened me and my family. 242 00:16:59,760 --> 00:17:03,275 I wouIdn't betray the union, so I gave up my position at the IocaI. 243 00:17:03,400 --> 00:17:05,516 Roger...picked up where I Ieft off. 244 00:17:05,640 --> 00:17:06,959 Why are you telling me this? 245 00:17:07,080 --> 00:17:08,513 Because it could have been me. 246 00:17:10,600 --> 00:17:12,318 Cheese... 247 00:17:12,440 --> 00:17:13,919 milk... 248 00:17:15,000 --> 00:17:15,989 ..sweaters. 249 00:17:16,120 --> 00:17:18,759 What do these things have in common? 250 00:17:18,880 --> 00:17:21,155 Goat cheese. Goat milk. 251 00:17:21,280 --> 00:17:23,555 - Goat...sweaters? - Angora. 252 00:17:23,680 --> 00:17:26,797 Ding, ding, ding! Fibres from the Iady shrink, fibres from the boy. 253 00:17:26,920 --> 00:17:28,592 Both are angora 254 00:17:28,720 --> 00:17:30,358 Angora is processed goat hair? 255 00:17:30,480 --> 00:17:31,629 Mm-hm. 256 00:17:31,760 --> 00:17:34,911 Sheared, washed, spun and dyed. Angora is 100% goat. 257 00:17:36,000 --> 00:17:37,353 You didn't know that, Nick? 258 00:17:39,320 --> 00:17:41,231 - Must be a chick thing. - (Laughs) 259 00:17:42,640 --> 00:17:44,153 (Yawns) 260 00:17:45,240 --> 00:17:46,832 I need to see the body again. 261 00:17:46,960 --> 00:17:49,758 - No can do. Released six hours ago. - Final report? 262 00:17:49,880 --> 00:17:53,793 Another 24, but there's nothing to support Valenti was electrocuted. 263 00:17:53,920 --> 00:17:57,117 - Doc, please. - You want to look at my notes. 264 00:17:59,800 --> 00:18:01,677 So, what have you got? 265 00:18:01,800 --> 00:18:04,109 I mean, anything unusuaI, even the mundane. 266 00:18:04,240 --> 00:18:07,550 His troponin enzymes are elevated. 267 00:18:07,680 --> 00:18:10,433 They become elevated after ventricular fibrillation, 268 00:18:10,560 --> 00:18:12,391 which could be caused by electrocution. 269 00:18:12,520 --> 00:18:15,512 Sure, but troponin is found in all victims of cardiac arrest. 270 00:18:15,640 --> 00:18:17,551 Most of whom have not been zapped. 271 00:18:17,680 --> 00:18:18,715 Work with me, will you? 272 00:18:18,840 --> 00:18:22,435 Er...Vic also had an elevated concentration of iron in his blood. 273 00:18:22,560 --> 00:18:24,073 Six, seven times normaI. 274 00:18:24,200 --> 00:18:25,997 - Life-threatening? - No. 275 00:18:26,120 --> 00:18:27,348 What else? 276 00:18:27,480 --> 00:18:30,631 Well, it fits the bill of "mundane". His skin looked jaundiced. 277 00:18:30,760 --> 00:18:32,637 Post mortem deoxygenation? 278 00:18:32,760 --> 00:18:35,911 Dead or alive, your vic's epidermis is yellow. 279 00:18:38,920 --> 00:18:40,876 - Tell me about his testicles. - What? 280 00:18:43,480 --> 00:18:45,869 OK, I'm working with you. Er... 281 00:18:46,000 --> 00:18:47,638 I...I don't remember. 282 00:18:47,760 --> 00:18:50,752 I mean...genetics can be fascinating 283 00:18:50,880 --> 00:18:52,598 and there are things I take note of. 284 00:18:53,680 --> 00:18:55,318 But I didn't focus on his genitaIs. 285 00:18:56,880 --> 00:18:58,791 Thanks, doc. 286 00:19:00,120 --> 00:19:01,872 You're welcome. 287 00:19:02,000 --> 00:19:04,389 RADIO: Let's cool off with a blast from the past 288 00:19:04,520 --> 00:19:06,636 Here's Chubby Checker and Limbo Rock 289 00:19:08,160 --> 00:19:09,388 What are you guys doing? 290 00:19:09,520 --> 00:19:11,590 Waiting for an assignment. 291 00:19:11,720 --> 00:19:13,915 - you got a new case for us? - A new case? 292 00:19:14,040 --> 00:19:16,918 We heard the Sheriff put the brakes on the investigation. 293 00:19:17,040 --> 00:19:18,155 I didn't say that, did I? 294 00:19:19,960 --> 00:19:23,635 Well, I think I er... smell something burning in the DNA Lab. 295 00:19:23,760 --> 00:19:26,718 - Love to stay and chat, but... - Greg? 296 00:19:28,520 --> 00:19:30,511 I hope that's not the crossword puzzIe. 297 00:19:42,000 --> 00:19:44,389 What about the naiI we puIIed out of VaIenti's boot? 298 00:19:44,520 --> 00:19:46,238 - Dusted? - No, cos... 299 00:19:46,360 --> 00:19:48,715 Process the nail, please. If you get a print... 300 00:19:48,840 --> 00:19:51,195 I'II compare it to Bob Harris's ten card. 301 00:19:51,320 --> 00:19:52,958 Anything else? 302 00:19:53,080 --> 00:19:54,593 Yes. MetaI cutters. 303 00:19:54,720 --> 00:19:58,474 I need you to prove or disprove whether they were used to sever the grounding prong. 304 00:19:58,600 --> 00:19:59,635 OK. 305 00:20:01,760 --> 00:20:02,670 And you're with me. 306 00:20:21,560 --> 00:20:23,471 (Music builds) 307 00:20:35,720 --> 00:20:36,755 Mr Gesek! 308 00:20:39,560 --> 00:20:40,879 You're conducting. 309 00:20:42,960 --> 00:20:45,713 - I didn't hear you come in. - VivaIdi. Four Seasons. 310 00:20:45,840 --> 00:20:47,796 Vivaldi, Valenti. 311 00:20:48,880 --> 00:20:51,314 Both ItaIians. It's Iike...being in Venice. 312 00:20:54,000 --> 00:20:56,275 Why are you here? Do I need a Iawyer? 313 00:20:56,400 --> 00:20:58,152 Have you prepped him yet? 314 00:20:58,280 --> 00:21:00,953 I was about to commence draining when I got distracted. 315 00:21:01,080 --> 00:21:03,435 Yeah, I know - Venice. I need to see his testicIes. 316 00:21:03,560 --> 00:21:05,516 I knew there was something weird about you. 317 00:21:05,640 --> 00:21:06,993 Excuse me! 318 00:21:07,120 --> 00:21:09,759 You can't just come in here and Iook at my guy's goods. 319 00:21:09,880 --> 00:21:12,713 If I Iet you see him, I have to Iet everybody see him. 320 00:21:13,800 --> 00:21:18,351 - But... perhaps we can work something out. - What? Do you want us to pay to see him? 321 00:21:18,480 --> 00:21:20,596 That's a good idea, but no. 322 00:21:20,720 --> 00:21:24,076 I'm starting a business: Crime Scene CIeanup. I'II want some referraIs. 323 00:21:25,240 --> 00:21:27,151 I'II put you on a Iist. 324 00:21:31,000 --> 00:21:32,399 Testicular atrophy. 325 00:21:32,520 --> 00:21:33,919 They're the size of peas. 326 00:21:34,040 --> 00:21:35,553 Poor guy. 327 00:21:35,680 --> 00:21:38,797 Yeah, that's rough. And the significance of this evidence? 328 00:21:38,920 --> 00:21:41,115 Haemochromatosis. 329 00:21:41,240 --> 00:21:44,118 Valenti had elevated levels of iron in his blood. 330 00:21:44,240 --> 00:21:46,390 yellow pallor Shrunken testicies 331 00:21:46,520 --> 00:21:49,751 He's been ingesting trace amounts of iron over a Iong period of time. 332 00:21:49,880 --> 00:21:51,279 Why'd he eat iron? 333 00:21:51,400 --> 00:21:54,631 Trace amounts are odourless, tasteless. He probably didn't know. 334 00:21:54,760 --> 00:21:56,557 - You're saying he was poisoned? - No. 335 00:21:56,680 --> 00:21:59,148 Iron moIecuIes take a Iong time to buiId up. 336 00:21:59,280 --> 00:22:03,193 Could have been his diet, repeated blood transfusions, excessive smoking. 337 00:22:03,320 --> 00:22:05,038 Possibly hereditary abnormalities. 338 00:22:05,160 --> 00:22:06,513 So, where does this get us? 339 00:22:06,640 --> 00:22:08,756 One step closer. Mr Gesek... 340 00:22:08,880 --> 00:22:11,633 Stick a syringe in his carotid, all the way to his clavicle. 341 00:22:11,760 --> 00:22:13,398 You want his blood? 342 00:22:13,520 --> 00:22:15,158 One pint. To go. 343 00:22:21,440 --> 00:22:22,350 - Warrick. - Hey. 344 00:22:22,480 --> 00:22:24,471 - I got a thumbprint oft that naiI. - CooI. 345 00:22:24,600 --> 00:22:26,989 Only a partial. Print Lab's running a comparison. 346 00:22:27,120 --> 00:22:29,315 Whatever happened with those metaI cutters? 347 00:22:29,440 --> 00:22:32,910 Serrations didn't match up. They weren't used on the grounding prong. 348 00:22:33,040 --> 00:22:35,873 - What's in the envelope? - Roger Valenti's blood. 349 00:22:36,000 --> 00:22:38,275 Grissom wants it packaged in plastic. 350 00:22:38,400 --> 00:22:39,549 I don't know. Don't ask. 351 00:22:40,640 --> 00:22:42,198 You want Iunch? 352 00:22:42,320 --> 00:22:43,833 Later. 353 00:22:46,560 --> 00:22:47,788 - Hey, Catherine? - Yeah. 354 00:22:47,920 --> 00:22:49,114 You ever been in therapy? 355 00:22:49,240 --> 00:22:50,878 Who hasn't? 356 00:22:51,000 --> 00:22:52,592 Didn't save my marriage. 357 00:22:52,720 --> 00:22:55,712 you were OK sharing your problems with a complete stranger? 358 00:22:55,840 --> 00:22:57,239 You rather I teII them to you? 359 00:22:58,320 --> 00:22:59,719 Somebody order a warrant? 360 00:22:59,840 --> 00:23:02,434 - Yeah. - Mustard and relish. Hold the onions. 361 00:23:02,560 --> 00:23:03,629 I hope it's a generaI. 362 00:23:03,760 --> 00:23:06,638 Epilepsy. Eyewitness physician dials 911. 363 00:23:06,760 --> 00:23:09,149 Coroner's quiet. You're Iucky to get a Iimited. 364 00:23:09,280 --> 00:23:13,239 What do you mean? We've got fibres on a 14-year- old and the shrink's clothing. 365 00:23:13,360 --> 00:23:14,918 Which would have got you nothing. 366 00:23:15,040 --> 00:23:18,316 But I did a check on the doctor. She once had her Iicence suspended. 367 00:23:18,440 --> 00:23:22,991 Sex with a patient. Teen's parents filed a complaint with the APA. 368 00:23:23,120 --> 00:23:27,079 Sex with a minor? Suspension's a joke. She should have icst her licence, minimum. 369 00:23:27,200 --> 00:23:28,918 Yeah, well, this time maybe she will. 370 00:23:51,680 --> 00:23:53,193 OK, Gris. 371 00:23:55,280 --> 00:23:56,633 Valenti's blood. 372 00:23:56,760 --> 00:23:58,079 Packaged. Ready to go. 373 00:23:58,200 --> 00:23:59,428 Thank you. 374 00:24:03,200 --> 00:24:04,918 You wanna fill me in here? I mean... 375 00:24:05,040 --> 00:24:07,634 This wasn't covered in any science class I took. 376 00:24:07,760 --> 00:24:09,910 Well, iron is a conductive mineral. 377 00:24:11,040 --> 00:24:16,672 I wanna know if there was enough iron in VaIenti's bIood...to conduct eIectricity. 378 00:24:16,800 --> 00:24:19,268 - That's far out - Yeah, well... 379 00:24:19,400 --> 00:24:20,913 We'II see. 380 00:24:21,040 --> 00:24:22,758 Plug in the blood. 381 00:24:40,080 --> 00:24:43,117 Angora fibres? What does that have to do with anything? 382 00:24:47,360 --> 00:24:50,397 Excuse me, I don't appreciate being treated Iike a suspect. 383 00:24:50,520 --> 00:24:52,397 Then maybe you should wait outside. 384 00:24:52,520 --> 00:24:55,796 Do you consider me a suspect? Because that's how I'm feeIing. 385 00:24:59,400 --> 00:25:00,549 Fine 386 00:25:00,680 --> 00:25:02,671 Don't answer me. It's your choice. 387 00:25:02,800 --> 00:25:04,631 Funny thing about choices. 388 00:25:04,760 --> 00:25:07,399 Once you make 'em, you have to Iive with 'em. 389 00:25:09,480 --> 00:25:11,391 Dylan Buckley was just a boy. 390 00:25:14,040 --> 00:25:15,553 He trusted you. 391 00:25:15,680 --> 00:25:17,989 And you abused that trust. 392 00:25:19,640 --> 00:25:21,790 Linen closet. Top shelf. 393 00:25:21,920 --> 00:25:23,751 Was that blanket here? 394 00:25:23,880 --> 00:25:25,836 On the floor, with you and Dylan under it? 395 00:25:36,240 --> 00:25:38,151 DR SARIEN: It's gonna be OK. 396 00:25:38,280 --> 00:25:40,669 That's it. That's it. 397 00:25:40,800 --> 00:25:42,711 That's it. That's it. 398 00:25:44,360 --> 00:25:46,669 NICK: He was a 14-year-old kid 399 00:25:48,000 --> 00:25:49,433 What's the matter with you? 400 00:25:49,560 --> 00:25:52,757 He resisted. You persisted. Then what? 401 00:25:52,880 --> 00:25:56,668 I don't know the basis of your aIIegations, but I have never crossed the Iine. 402 00:25:56,800 --> 00:25:58,472 That's not what your rap sheet says. 403 00:25:58,600 --> 00:25:59,828 Rap sheet? 404 00:25:59,960 --> 00:26:01,712 Sex with an underage patient. 405 00:26:01,840 --> 00:26:05,150 I-I was a resident. He was 17. We were in... 406 00:26:05,280 --> 00:26:09,512 Look, no criminaI charges were fiIed. It shouId have been expunged from my record. 407 00:26:09,640 --> 00:26:11,358 It doesn't make you any Iess guiIty. 408 00:26:11,480 --> 00:26:12,993 Lady, I'm not a saint, 409 00:26:13,120 --> 00:26:16,112 but I am not a kiIIer or a chiId moIester. 410 00:26:17,240 --> 00:26:19,310 Dylan Buckley was an epileptic. 411 00:26:19,440 --> 00:26:21,749 He had a seizure. He hit his head. 412 00:26:21,880 --> 00:26:23,791 That's the truth. 413 00:26:23,920 --> 00:26:25,911 You don't Iike it? You can Ieave. 414 00:26:28,120 --> 00:26:29,712 We got what we came here for. 415 00:26:33,720 --> 00:26:36,109 - What's going on with you? - I'm on a case. 416 00:26:36,240 --> 00:26:37,958 We're on a case. 417 00:26:38,080 --> 00:26:39,593 Right. 418 00:26:56,000 --> 00:26:57,433 Hey, is that from the deli? 419 00:26:57,560 --> 00:26:59,278 Egg salad sandwich. You want half? 420 00:26:59,400 --> 00:27:01,470 - No. Can I have your pickIe? - Yeah. 421 00:27:04,240 --> 00:27:05,878 You can have it. 422 00:27:07,040 --> 00:27:08,758 Oh, that's a nice one. 423 00:27:26,600 --> 00:27:28,511 You've turned my pickle into a light bulb. 424 00:27:28,640 --> 00:27:30,870 - I'm eIectrocuting it. - You sure are. 425 00:27:31,000 --> 00:27:32,433 That would explain that smell. 426 00:27:32,560 --> 00:27:34,391 This is how I cooked hot dogs in coIIege. 427 00:27:40,680 --> 00:27:42,591 Check out the burn marks. 428 00:27:43,760 --> 00:27:45,273 There are none. 429 00:27:45,400 --> 00:27:48,597 Just Iike VaIenti's body. No evidence of eIectrocution. 430 00:27:48,720 --> 00:27:51,473 Pickles are high in sodium content. 431 00:27:51,600 --> 00:27:53,750 Sodium is conductive, just Iike iron. 432 00:27:53,880 --> 00:27:56,917 The flow of electricity through a body generates heat. 433 00:28:04,320 --> 00:28:07,710 Burns are the physicaI evidence of that. But... 434 00:28:07,840 --> 00:28:11,435 if the body ofters no resistance to the flow of electricity - 435 00:28:11,560 --> 00:28:13,471 no heat, no burn marks. 436 00:28:13,600 --> 00:28:18,037 Roger Valenti's body offered up no resistance because of the excess iron in his blood. 437 00:28:18,160 --> 00:28:19,673 SARA: it conducted electricity 438 00:28:19,800 --> 00:28:23,429 Making his body one big wire. Path to ground. 439 00:28:23,560 --> 00:28:27,030 In through his hand from the driII, out through the naiI in the boot. 440 00:28:27,160 --> 00:28:30,152 No burn marks... but he was still electrocuted. 441 00:28:47,760 --> 00:28:49,432 So you've just proved murder. 442 00:28:50,760 --> 00:28:53,149 I wouIdn't break out that champagne just yet. 443 00:28:53,280 --> 00:28:56,636 Don't go shooting the messenger. Thumbprint from the naiI. 444 00:28:59,560 --> 00:29:02,279 Bob Harris's prints were not on the murder weapon? 445 00:29:02,400 --> 00:29:03,674 They were not on the naiI. 446 00:29:03,800 --> 00:29:07,918 I think someone stuck a naiI in the victim's boot and it wasn't Bob Harris. 447 00:29:08,040 --> 00:29:10,270 So you made a suspect out of an innocent man. 448 00:29:10,400 --> 00:29:12,197 Obviously that wasn't my intent. 449 00:29:12,320 --> 00:29:15,915 Oh, good. Maybe you'II wanna bring that up in the newspaper articIe. 450 00:29:16,040 --> 00:29:18,429 What are you talking about? What article? 451 00:29:18,560 --> 00:29:21,552 The one I'm arranging for your pubIic apoIogy. 452 00:29:21,680 --> 00:29:24,114 - I'm not making an apoIogy. - Oh, yes, you are. 453 00:29:24,240 --> 00:29:29,553 You don't go after a friend of mine, sully his reputation and then walk away. 454 00:29:29,680 --> 00:29:32,035 Actions have consequences, GiI. Even yours. 455 00:29:49,720 --> 00:29:51,790 I heard the Sheriff chewed you a new one. 456 00:29:51,920 --> 00:29:54,992 - You get my message? - You want me to check out your Deep Throat. 457 00:29:55,120 --> 00:29:56,348 (Printer beeps) 458 00:29:57,520 --> 00:29:59,431 Well, that was fast. 459 00:29:59,560 --> 00:30:02,438 Ian WoIf. Union of EIectricaI Workers, LocaI 37. 460 00:30:02,560 --> 00:30:07,111 He wanted to make sure that I stayed on Harris for the murder of Roger VaIenti. 461 00:30:07,240 --> 00:30:10,437 - Doesn't that tell you something? - I told him to talk to you. 462 00:30:10,560 --> 00:30:12,278 I'II check out the guy. 463 00:30:13,000 --> 00:30:14,513 (Sighs) 464 00:30:14,640 --> 00:30:16,551 Gil, why do you do this to yourself? 465 00:30:16,680 --> 00:30:18,432 - What? - The guy's dead 466 00:30:18,560 --> 00:30:20,949 Could have been suicide. Accident. 467 00:30:21,080 --> 00:30:22,672 You always gotta push it. 468 00:30:22,800 --> 00:30:24,597 It's just Iike any other case. 469 00:30:24,720 --> 00:30:26,119 You know what I think? 470 00:30:26,240 --> 00:30:27,434 Adrenaline. 471 00:30:27,560 --> 00:30:29,915 you need the rush 472 00:30:30,040 --> 00:30:32,190 But that's just me. 473 00:31:26,560 --> 00:31:28,471 OK. Thank you, David. 474 00:31:28,600 --> 00:31:29,999 No sweat. 475 00:31:30,120 --> 00:31:32,918 Hey, he asked for it. 476 00:31:33,040 --> 00:31:36,032 How many swabs does it take to process a blanket? 477 00:31:36,160 --> 00:31:37,115 I'm thorough. 478 00:31:37,240 --> 00:31:40,277 The Iab tested DyIan BuckIey's bIood for creatine kinase 479 00:31:40,400 --> 00:31:42,311 which would be elevated post-seizure. 480 00:31:42,440 --> 00:31:44,431 But Dylan Buckley's levels were normal. 481 00:31:44,560 --> 00:31:46,551 I just got my own copy of the report. 482 00:31:47,640 --> 00:31:48,834 Dr Sapien Iied. 483 00:31:49,920 --> 00:31:52,912 You're racing me, Nick. We're driving the same car. 484 00:31:53,040 --> 00:31:54,871 Nick! 485 00:31:55,960 --> 00:31:58,599 Nick, I'II have you removed from the case. 486 00:32:03,480 --> 00:32:06,836 You're confronting suspects before the evidence is processed. 487 00:32:06,960 --> 00:32:08,871 You're flying solo, cutting me out. 488 00:32:10,360 --> 00:32:11,588 What's going on? 489 00:32:13,320 --> 00:32:14,833 OK. 490 00:32:16,520 --> 00:32:20,115 There are some people you're supposed to be able to trust, you know. 491 00:32:23,440 --> 00:32:26,955 I was nine and she was a Iast-minute baby-sitter. 492 00:32:29,720 --> 00:32:33,918 AII I can remember doing afterwards is sitting in my room in the dark, 493 00:32:34,040 --> 00:32:37,396 staring at the door, waiting for my... mom to get home. 494 00:32:41,960 --> 00:32:43,871 I've never toId anyone before. 495 00:32:50,240 --> 00:32:51,753 I'm sorry. 496 00:32:52,920 --> 00:32:54,751 It's what makes a person, I guess. 497 00:32:57,600 --> 00:32:59,272 I'm sorry, Catherine. 498 00:33:04,400 --> 00:33:08,439 Check me out. So what? The worst thing I've done is get a speeding ticket. 499 00:33:08,560 --> 00:33:11,313 And take a pipe to Valenti's head four days before he died. 500 00:33:11,440 --> 00:33:14,910 It wasn't on the foreman's report. VaIenti's widow toId me. 501 00:33:15,040 --> 00:33:16,758 WOLF: Guys get in beefs all the time 502 00:33:16,880 --> 00:33:19,440 BRASS: But he died Harris had nothing to do with it 503 00:33:19,560 --> 00:33:21,915 Despite your efforts to make it seem that way. 504 00:33:22,040 --> 00:33:25,635 Look, I'm not saying another word tiII I taIk to a union Iawyer. 505 00:33:25,760 --> 00:33:28,479 I pay my dues and these guys pIay hardbaII. 506 00:33:36,000 --> 00:33:37,069 He's guilty. 507 00:33:37,200 --> 00:33:39,589 Let's not make the same mistake twice. 508 00:33:40,800 --> 00:33:44,554 FYI: 80 swabs in six hours? Not reaIistic, aII right? Even for me. 509 00:33:44,680 --> 00:33:47,911 I thought you'd Iike the chaIIenge. What are we Iooking at here? 510 00:33:48,040 --> 00:33:51,396 Lots of epithelials. There were skin cells shed all over the blanket. 511 00:33:51,520 --> 00:33:53,431 Dylan Buckley's. Dr Sapien's. 512 00:33:53,560 --> 00:33:55,118 You're two-thirds of the way there. 513 00:33:55,240 --> 00:33:58,994 I aIso isoIated a set of ceIIs from another individuaI. Identity unknown. 514 00:34:01,440 --> 00:34:04,000 But, when it's important to Nick here, I push further. 515 00:34:04,080 --> 00:34:06,275 7 of the 13 markers match your dead kid. 516 00:34:07,800 --> 00:34:08,994 Familial DNA? 517 00:34:09,120 --> 00:34:10,951 Father's dead. Means we're Iooking at mom. 518 00:34:11,080 --> 00:34:14,868 A naked kid under a blanket at a shrink's late at night... and his mother's there. 519 00:34:15,000 --> 00:34:17,878 Your case just entered a whole new dimension of weird. 520 00:34:27,000 --> 00:34:29,560 - Where's Mandy? - Cross-eyed from running our partiaI. 521 00:34:29,640 --> 00:34:32,074 I didn't wanna Iose any time so I took over. 522 00:34:32,200 --> 00:34:34,395 The database is 70,000. 523 00:34:34,520 --> 00:34:36,670 - it could take a while - If I narrow the scope? 524 00:34:36,800 --> 00:34:38,438 - To one. - We got a suspect? 525 00:34:38,560 --> 00:34:41,836 Ian WoIf. Like the animaI, not the authors. 526 00:34:52,720 --> 00:34:56,679 PartiaI overIay - perfect match. Now we just gotta pIace him at the crime scene. 527 00:34:56,800 --> 00:35:00,315 Warrick's on it. I got a warrant for his tooI beIt. MetaI cutters incIuded. 528 00:35:05,040 --> 00:35:06,758 (Door opens) 529 00:35:08,160 --> 00:35:11,948 Doc? The kid in his underwear - tell us about the Y-incision. 530 00:35:12,080 --> 00:35:13,798 Leftovers from my anniversary dinner. 531 00:35:13,920 --> 00:35:15,433 - Congratulations. - Thanks. 532 00:35:15,560 --> 00:35:19,030 The same tan fibres I found on the outside I found on the inside. 533 00:35:19,160 --> 00:35:22,311 Mouth, nasaI passages, both Iungs. 534 00:35:22,440 --> 00:35:25,079 - He was wrapped in that blanket. - Mm-hm. Head to toe. 535 00:35:31,160 --> 00:35:34,391 Mrs Buckley, we know that your son didn't have a seizure. 536 00:35:34,520 --> 00:35:37,318 We also know that you were at Dr Sapien's house with Dylan 537 00:35:37,440 --> 00:35:38,998 the night that he died 538 00:35:39,120 --> 00:35:42,078 He was in his underwear, wrapped in a blanket, 539 00:35:42,200 --> 00:35:44,111 fighting for every breath. 540 00:35:44,240 --> 00:35:45,753 I Ioved my son. 541 00:35:46,920 --> 00:35:48,672 That's what every parent says. 542 00:35:49,840 --> 00:35:51,478 This... 543 00:35:51,600 --> 00:35:54,592 This was therapy. I had tried everything eIse. 544 00:35:54,720 --> 00:35:58,429 Taken him to so many specialists, but I couldn't reach him. 545 00:35:58,560 --> 00:35:59,993 So we... 546 00:36:00,120 --> 00:36:01,519 We tried the... 547 00:36:01,640 --> 00:36:03,631 (Sighs) We 548 00:36:07,640 --> 00:36:09,676 I have to teII them. 549 00:36:12,840 --> 00:36:14,796 It's caIIed rebirthing. 550 00:36:15,920 --> 00:36:17,319 Rebirthing? 551 00:36:17,440 --> 00:36:20,955 It's a technique used to treat extreme behaviouraI disorders. 552 00:36:21,080 --> 00:36:24,072 The idea is to turn back the clock, wipe the slate clean. 553 00:36:24,200 --> 00:36:26,316 Allow the child to re-bond with his mother. 554 00:36:26,440 --> 00:36:27,873 What is the blanket for? 555 00:36:28,000 --> 00:36:29,353 It represents the birth canaI. 556 00:36:32,080 --> 00:36:33,832 So you wrapped Dylan up... 557 00:36:35,600 --> 00:36:37,556 beat the hell out of him and... 558 00:36:37,680 --> 00:36:40,797 hocus-pocus, he's supposed to Iove you again? 559 00:36:40,920 --> 00:36:45,869 Rebirthing may not be a recognised therapeutic procedure, but it's not illegal. 560 00:36:46,000 --> 00:36:47,831 Last time I checked, murder is. 561 00:36:47,960 --> 00:36:49,598 I begged her to do it. 562 00:36:49,720 --> 00:36:51,551 AII other methods of therapy had faiIed. 563 00:36:51,680 --> 00:36:54,752 Dylan was becoming more belligerent, withdrawn. Even dangerous. 564 00:36:54,880 --> 00:36:58,270 I just wanted my son to Iove me. That's aII. 565 00:36:58,400 --> 00:37:00,595 - Dylan was a willing participant. - He was 14. 566 00:37:01,680 --> 00:37:04,956 DR SARIEN: I instructed Dylan to lie down on the floor 567 00:37:05,080 --> 00:37:06,593 in the foetal position 568 00:37:06,720 --> 00:37:08,312 As part of the process, 569 00:37:08,440 --> 00:37:11,989 I asked him if he wanted to be reborn to his mother. He said yes. 570 00:37:12,120 --> 00:37:14,350 Now we're going to close the womb. 571 00:37:16,720 --> 00:37:18,915 Twist. 572 00:37:19,040 --> 00:37:21,076 So, then what happened? 573 00:37:22,160 --> 00:37:24,116 Things got out of hand? He changed his mind? 574 00:37:24,240 --> 00:37:27,152 Somewhere in the middle of an angora birth canal? 575 00:37:27,280 --> 00:37:28,918 It is time to be reborn. 576 00:37:30,120 --> 00:37:32,680 That's it. Push harder. Push harder! 577 00:37:32,760 --> 00:37:34,512 - Try to get out. - (Fights for breath) 578 00:37:34,640 --> 00:37:36,995 A IittIe harder. Come on, DyIan. 579 00:37:37,120 --> 00:37:39,031 DYLAN: I can't breathe. I'm gonna die! 580 00:37:39,160 --> 00:37:42,436 Do you wanna be reborn or do you wanna stay in there and die? 581 00:37:42,560 --> 00:37:45,597 Let me outta here, please. Mom, please! I want this to stop! 582 00:37:45,720 --> 00:37:48,632 - Maybe we should. - No. This is what happens. We can't stop now. 583 00:37:48,760 --> 00:37:51,149 Trust me. This is a normaI response. 584 00:37:52,320 --> 00:37:55,357 - I thought it was part of the process. - It is. 585 00:37:55,480 --> 00:37:57,710 She said that that's what he was supposed to say. 586 00:37:57,840 --> 00:38:02,231 That babies don't want to come out. That's why it's such an ordeaI for the woman. 587 00:38:06,920 --> 00:38:09,480 So, you pushed on him, Iike a mother in Iabour? 588 00:38:09,560 --> 00:38:12,438 Come on! Push harder! 589 00:38:12,560 --> 00:38:14,152 Stop it! I can't breathe! 590 00:38:15,160 --> 00:38:16,752 Push harder! 591 00:38:16,880 --> 00:38:18,313 That's it! 592 00:38:22,520 --> 00:38:24,033 (Panting) OK. 593 00:38:27,960 --> 00:38:29,678 Honey? 594 00:38:29,800 --> 00:38:31,950 Dylan? Honey? 595 00:38:35,960 --> 00:38:39,032 When we opened the blanket, his eyes were closed. 596 00:38:40,120 --> 00:38:42,076 I thought he was pretending to be asIeep. 597 00:38:48,160 --> 00:38:50,549 So much for your...therapy. 598 00:38:55,280 --> 00:38:56,793 Excuse me. 599 00:39:04,440 --> 00:39:08,399 And that's why we tried to hide it. We knew you wouldn't understand. 600 00:39:24,040 --> 00:39:26,076 WARRICK: The twin moons of Venus 601 00:39:26,200 --> 00:39:27,599 Overlap to one. 602 00:39:30,040 --> 00:39:31,837 WARRICK: The striations match 603 00:39:31,960 --> 00:39:33,996 Wolf stuck a nail in Valenti's boot 604 00:39:34,120 --> 00:39:37,556 compromised the drill, and cut the grounding prong with his own cutters. 605 00:39:37,680 --> 00:39:40,752 - That seems Iike a Iot of work to kiII a guy. - Not for an eIectrician. 606 00:39:40,880 --> 00:39:42,074 I'm gonna find Brass. 607 00:39:42,200 --> 00:39:43,315 Hey, Gris... 608 00:39:43,440 --> 00:39:46,796 I think I can speak for both of us when I say I'm sorry that we Iet you down. 609 00:39:46,920 --> 00:39:50,515 - We quit before we should have. - Yeah. You did. 610 00:39:55,400 --> 00:39:57,391 (Workmen shout) 611 00:40:02,680 --> 00:40:04,193 Mr Wolf! 612 00:40:05,320 --> 00:40:06,799 We got you for murder 613 00:40:06,920 --> 00:40:08,751 Premeditated. 614 00:40:08,880 --> 00:40:10,279 You know this from my cutters? 615 00:40:10,400 --> 00:40:12,277 They're just part of the story. 616 00:40:15,560 --> 00:40:19,519 GRISSOM: you spiked Roger's boot with a nail compromised the insulation 617 00:40:19,640 --> 00:40:22,359 You reversed the polarity in his drill. 618 00:40:22,480 --> 00:40:24,869 you cut the grounding prong 619 00:40:25,000 --> 00:40:26,592 planted evidence 620 00:40:26,720 --> 00:40:28,358 And killed a man. 621 00:40:41,720 --> 00:40:43,472 You're under arrest. 622 00:40:51,800 --> 00:40:53,518 SHERIFF: Grissom! 623 00:40:55,920 --> 00:40:57,478 It's aII you, man. 624 00:40:59,400 --> 00:41:00,992 Thank you. 625 00:41:02,160 --> 00:41:03,593 Sheriff. 626 00:41:03,720 --> 00:41:05,756 Well, you got the bad apple. 627 00:41:05,880 --> 00:41:07,313 Yeah. How about that? 628 00:41:07,440 --> 00:41:10,113 Just in time for my big public apology. 629 00:41:10,240 --> 00:41:12,800 I may be changing the tenor of that piece somewhat. 630 00:41:12,920 --> 00:41:16,435 You won't be the goat, but you won't be the hero, either. 631 00:41:17,600 --> 00:41:19,477 Good. I'II Ieave that to you. 632 00:41:19,600 --> 00:41:21,989 That's why we will continue to work well together. 633 00:41:24,560 --> 00:41:26,471 Grissom. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 49073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.