Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:03,475
(birds chirping)
2
00:00:28,461 --> 00:00:30,511
Woman on radio: Mikey Taylor,
lead singer of The Saints,
3
00:00:30,831 --> 00:00:33,051
the one-hit-wonder band
of 1987,
4
00:00:33,400 --> 00:00:36,860
soared to global fame with
the runaway hit, "A Flash in the Pan."
5
00:00:37,370 --> 00:00:39,800
The phenomenal hit was used
in television commercials,
6
00:00:40,173 --> 00:00:43,483
animated cartoons,
and national election campaigns.
7
00:00:43,977 --> 00:00:46,497
Mikey Taylor had several
famous run-ins with the law
8
00:00:46,880 --> 00:00:48,370
due to drug and alcohol abuse,
9
00:00:48,615 --> 00:00:50,365
and a series of
paternity suits.
10
00:00:50,650 --> 00:00:53,580
His failure to follow up
"Flash in the Pan" with any other hit
11
00:00:54,020 --> 00:00:55,690
caused Taylor to spiral.
12
00:00:55,956 --> 00:00:59,416
Then in 1990,
he met and married Joyce Green,
13
00:00:59,926 --> 00:01:02,066
his most diligent and loyal fan.
14
00:01:02,395 --> 00:01:04,145
The pair moved to
small-town Vermont
15
00:01:04,431 --> 00:01:07,451
where it seemed that Mikey Taylor
was on the long road to recovery.
16
00:01:07,901 --> 00:01:11,561
But in the pop world, American lives
always have a second act.
17
00:01:19,846 --> 00:01:21,546
(sighs)
18
00:01:21,815 --> 00:01:23,685
Man, I'm dying here, Mikey.
19
00:01:23,984 --> 00:01:26,764
She's not gonna show up.
Like, let's just call it a night.
20
00:01:27,187 --> 00:01:28,057
All right.
21
00:01:28,221 --> 00:01:31,221
I'll call the agency tomorrow and
have them send over another girl.
22
00:01:31,391 --> 00:01:31,971
I'll call the agency tomorrow and
have them send over another girl.
23
00:01:32,092 --> 00:01:33,232
That or you sing it.
24
00:01:33,426 --> 00:01:36,416
Hi! Hi, everybody.
I'm so sorry I'm late.
25
00:01:36,863 --> 00:01:39,523
I couldn't get a cab
and then there was traffic.
26
00:01:39,933 --> 00:01:42,123
But I'm here now
and I'm ready to go,
27
00:01:42,469 --> 00:01:43,699
if that's okay still.
28
00:01:43,904 --> 00:01:46,804
I've been working
on your songs all night.
29
00:01:47,240 --> 00:01:49,990
And I have to say
they are truly a piece of art.
30
00:01:50,410 --> 00:01:53,570
L-- I am so honored
to be able to work...
31
00:01:54,047 --> 00:01:56,157
with you, Mr. Taylor.
32
00:01:56,483 --> 00:01:57,563
Hi.
33
00:01:57,751 --> 00:01:59,711
I'm Mike.
34
00:02:00,020 --> 00:02:03,420
Oh my gosh.
35
00:02:03,924 --> 00:02:06,144
You-- you are Mikey Taylor.
36
00:02:06,493 --> 00:02:09,043
- Call me Mike.
- Mikey Taylor from The Saints.
37
00:02:09,429 --> 00:02:11,539
Oh!
"Flash in the Pants!"
38
00:02:11,865 --> 00:02:13,385
Pan.
39
00:02:13,633 --> 00:02:16,293
Oh. I actually lost
my virginity to that song.
40
00:02:16,703 --> 00:02:18,193
Really?
41
00:02:18,438 --> 00:02:20,458
Yeah, I was listening to
MTV Vault and...
42
00:02:20,774 --> 00:02:21,974
it was so funny.
43
00:02:22,175 --> 00:02:23,545
Funny?
Was it really?
44
00:02:23,777 --> 00:02:27,617
Well, no, it actually made me relax.
So thanks.
45
00:02:28,181 --> 00:02:30,231
Well, that's good.
No, but that's amazing--
46
00:02:30,550 --> 00:02:33,950
Oh, no,
it was not great at all.
47
00:02:34,454 --> 00:02:36,764
But I got a lot better at it.
48
00:02:37,123 --> 00:02:38,463
I'm glad to hear that.
49
00:02:40,026 --> 00:02:43,046
So why don't we
do "Big Night" and move on to "Danger"?
50
00:02:43,496 --> 00:02:46,156
All right.
Good luck.
51
00:02:46,566 --> 00:02:49,146
Man: Right right right.
I'm at the studio now.
52
00:02:49,536 --> 00:02:50,996
I'll talk to him, okay?
53
00:02:51,237 --> 00:02:53,347
Yeah, don't worry. Don't worry.
I'll get back to you.
54
00:02:53,673 --> 00:02:56,743
Mike, I need to know when
you're gonna have the last three songs.
55
00:02:57,210 --> 00:02:58,140
I don't know.
56
00:02:58,311 --> 00:03:00,681
They were due a month ago.
57
00:03:01,047 --> 00:03:02,007
Oh, man.
58
00:03:02,182 --> 00:03:04,672
You are gonna blow
this publishing deal, kiddo,
59
00:03:05,051 --> 00:03:08,041
which I busted my ass
to get for you, huh?
60
00:03:08,488 --> 00:03:10,448
This is it, babe--
the end of the line.
61
00:03:10,757 --> 00:03:14,187
If you don't deliver,
you'll owe them your advance,
62
00:03:14,694 --> 00:03:16,504
and they keep the songs
that you already gave them.
63
00:03:16,796 --> 00:03:18,346
- You get it?
- Yeah, I get it.
64
00:03:18,598 --> 00:03:20,908
That's a hell of a deal
you crafted there, Dicky.
65
00:03:21,267 --> 00:03:24,047
You gotta remind me
to raise your back end.
66
00:03:24,471 --> 00:03:26,431
- You good?
- I'm good.
67
00:03:26,740 --> 00:03:27,760
OKBY-
68
00:03:29,743 --> 00:03:33,373
I just need a time frame, Mike.
Please tell me.
69
00:03:33,913 --> 00:03:36,463
All right.
I'll have them...
70
00:03:36,850 --> 00:03:38,660
when I have them.
71
00:03:38,952 --> 00:03:41,322
Stanley, will you please
help me out here?
72
00:03:41,688 --> 00:03:43,358
Look at the pretty girl, Dicky.
73
00:03:43,623 --> 00:03:45,873
- Wow.
- Yeah.
74
00:03:46,226 --> 00:03:48,476
- Can she sing?
- Does it really matter?
75
00:03:49,796 --> 00:03:51,756
All right,
let's see what we got here.
76
00:03:52,065 --> 00:03:54,235
Todd, put up the first track
and bring up the levels.
77
00:03:54,567 --> 00:03:56,117
- ( Song begins playing)
- Matty, you ready to go?
78
00:03:56,369 --> 00:03:57,769
Matty:
Yeah, I'm ready.
79
00:04:09,549 --> 00:04:12,209
J' I'll take it out all night J'
80
00:04:12,619 --> 00:04:15,049
J' And I'll sleep all day J'
81
00:04:16,423 --> 00:04:18,613
J' A slight hangover J'
82
00:04:18,958 --> 00:04:22,878
J' ls such a small
price to pay J'
83
00:04:24,431 --> 00:04:26,481
J' You better catch that ring J'
84
00:04:26,800 --> 00:04:30,870
J' 'Cause life is swinging by
much too fast J'
85
00:04:32,672 --> 00:04:34,982
J' And once you recall
the good times J'
86
00:04:35,341 --> 00:04:39,291
J' Baby, that's all
that's gonna last J'
87
00:04:39,879 --> 00:04:42,689
J' So let's have
a big night J'
88
00:04:47,754 --> 00:04:50,534
J' Ooh, let's have a big night J'
89
00:04:53,760 --> 00:04:55,690
J' Ooh, babe... J'
90
00:04:56,963 --> 00:04:59,803
Wow, hey!
What do you think of that?
91
00:05:00,233 --> 00:05:02,693
I think the song sucks,
but she's interesting.
92
00:05:05,672 --> 00:05:07,312
Matty, right? ls it?
93
00:05:07,574 --> 00:05:08,474
Yeah.
94
00:05:08,641 --> 00:05:10,811
- That was great.
- l-- I can do it again.
95
00:05:11,144 --> 00:05:12,844
- I can do better.
- No no, for a first pass,
96
00:05:13,113 --> 00:05:14,423
listen, that was fantastic.
97
00:05:14,647 --> 00:05:17,197
Would you like to take
a shot at "Danger"?
98
00:05:17,584 --> 00:05:19,984
Oh, yeah, I love "Danger."
99
00:05:20,353 --> 00:05:22,163
Bless you for that.
100
00:05:24,524 --> 00:05:27,594
My God.
Where did you find her?
101
00:05:28,061 --> 00:05:29,731
The same agency we
always go to, man.
102
00:05:29,996 --> 00:05:31,306
- The agency sent her?
- Yeah, they were pushing her.
103
00:05:31,531 --> 00:05:34,111
That's why when she didn't show up,
I said, "What's the deal?"
104
00:05:34,501 --> 00:05:35,611
Mike:
Crazy.
105
00:05:35,802 --> 00:05:37,442
Ah, if she can only write,
106
00:05:37,704 --> 00:05:39,194
we are home free.
107
00:05:41,908 --> 00:05:45,368
Come on, Dicky, I mean,
you're like a broken record, man.
108
00:05:45,879 --> 00:05:47,079
I mean, remember those?
Records.
109
00:05:47,280 --> 00:05:49,530
You always do this to me, Mike.
110
00:05:49,883 --> 00:05:51,343
Look, you've got a contract.
111
00:05:51,584 --> 00:05:54,954
Remember signing that little piece
of paper that you just had to have?
112
00:05:55,455 --> 00:05:57,765
- It has delivery dates, Mike.
- Good night, guys.
113
00:05:58,124 --> 00:05:59,324
Listen-- good night!
114
00:05:59,526 --> 00:06:01,636
Get the songs done.
Just get the songs done
115
00:06:01,961 --> 00:06:04,451
so we can get the music
out there to the talent, eh?
116
00:06:04,831 --> 00:06:07,851
Okay? I can get out of my mortgage
and you get out of debt, all right?
117
00:06:08,301 --> 00:06:09,471
- All right.
- Okay, then.
118
00:06:09,669 --> 00:06:12,099
You got it.
Tomorrow! I'll have something for you.
119
00:06:12,472 --> 00:06:13,462
- I'll hold you to it, Mike.
- Done deal.
120
00:06:13,640 --> 00:06:15,310
- Hey, wait up, will you?
- Hey.
121
00:06:15,575 --> 00:06:18,355
Hi. Um, I just wanted to tell you
122
00:06:18,778 --> 00:06:20,738
- I really thought you were dynamite.
- Oh, thanks.
123
00:06:21,047 --> 00:06:22,657
And I want to thank you
for coming in.
124
00:06:22,916 --> 00:06:25,526
A lot of people come in
the studio and they've either got chops
125
00:06:25,919 --> 00:06:28,089
or they think they've got chops,
but you--
126
00:06:28,421 --> 00:06:30,091
Can I buy you a drink?
127
00:06:30,356 --> 00:06:33,346
Uh, I don't drink.
128
00:06:33,793 --> 00:06:35,463
- But thank you.
- Well...
129
00:06:35,728 --> 00:06:38,038
why don't you buy me a drink?
130
00:06:39,465 --> 00:06:42,015
10 years ago I would have
taken you to Cabo for that drink,
131
00:06:42,402 --> 00:06:44,482
but not anymore.
132
00:06:44,804 --> 00:06:46,794
(tires screeching )
133
00:06:47,106 --> 00:06:49,186
- ( laughs )
- Oh, the bad old days!
134
00:06:49,509 --> 00:06:52,939
But, no, I'm going-- I'm going
to my hotel room.
135
00:06:53,446 --> 00:06:56,666
I'm gonna take a shower
and I'm going to bed. So...
136
00:06:57,150 --> 00:06:58,990
We could do that too.
137
00:07:01,988 --> 00:07:03,298
- I'm kidding.
- Man, all right.
138
00:07:03,523 --> 00:07:05,273
I knew-- I thought you were, but...
139
00:07:05,558 --> 00:07:07,988
- Yeah, I was kidding.
- You're leaving me here flatfooted,
140
00:07:08,361 --> 00:07:10,441
a little dumbfounded,
to be perfectly honest.
141
00:07:10,763 --> 00:07:12,663
- No, l'm--
- Um...
142
00:07:12,966 --> 00:07:16,446
why do you go to a hotel?
I thought you lived around here?
143
00:07:16,970 --> 00:07:18,020
I do. How do you--
144
00:07:18,204 --> 00:07:19,814
One of the guys,
he told me
145
00:07:20,073 --> 00:07:23,113
that sometimes you
stay at a hotel after a night of recording.
146
00:07:23,576 --> 00:07:27,296
Yeah, well, that was a holdover
from the bad old days.
147
00:07:27,847 --> 00:07:29,777
Usually I was too wasted
to make it home and so I'd...
148
00:07:30,083 --> 00:07:33,983
Now it's just a-- I don't know,
it's kind of like a comfort thing.
149
00:07:34,554 --> 00:07:37,514
It's just nostalgia. And they also
have really first-run movies
150
00:07:37,957 --> 00:07:39,657
over on the TV system.
151
00:07:39,926 --> 00:07:43,796
I really, um, I really want to
remember this night, Mike.
152
00:07:48,701 --> 00:07:51,951
Matty:
You know, I really love singing.
153
00:07:52,438 --> 00:07:55,048
It's like I get to become
a different person.
154
00:07:55,441 --> 00:07:58,901
I really feel the music.
155
00:07:59,412 --> 00:08:01,992
It's like this surge
comes over me.
156
00:08:02,382 --> 00:08:04,662
I call it "blue seduction."
157
00:08:05,018 --> 00:08:07,648
- It's a good name for a song.
-( restaurant chatter)
158
00:08:08,054 --> 00:08:09,344
I may use that.
159
00:08:09,555 --> 00:08:12,595
J' It's like a wave on the ocean J'
160
00:08:13,059 --> 00:08:16,749
J' The way you move on me J'
161
00:08:17,297 --> 00:08:20,697
J' It's like a wave of emotion J'
162
00:08:21,200 --> 00:08:24,980
J' You take me out to sea J'
163
00:08:25,538 --> 00:08:28,818
J' Blue seduction J'
164
00:08:29,309 --> 00:08:30,979
- J' Seduction J'
- All right.
165
00:08:31,244 --> 00:08:33,384
Look at that.
That was amazing.
166
00:08:33,713 --> 00:08:34,973
- Thank you.
- You just made that up?
167
00:08:35,181 --> 00:08:38,551
Yeah. Sometimes itjust
comes to me like that.
168
00:08:39,052 --> 00:08:40,512
That's crazy.
169
00:08:40,753 --> 00:08:43,623
Okay, I'm definitely stealing that.
Sorry.
170
00:08:44,057 --> 00:08:46,017
We, um...
171
00:08:46,326 --> 00:08:49,316
we could try the piano,
try the melody.
172
00:08:49,762 --> 00:08:51,102
I don't know.
Hey, do you mind?
173
00:08:51,331 --> 00:08:52,791
Woman:
Nope, go ahead.
174
00:08:54,534 --> 00:08:57,114
So, right ahead.
Go ahead.
175
00:08:57,503 --> 00:08:59,343
See?
It was meant to be.
176
00:09:08,781 --> 00:09:10,011
All right!!-
177
00:09:12,485 --> 00:09:16,145
How about...
(mumbling)
178
00:09:16,689 --> 00:09:18,909
Um, something like this?
179
00:09:20,426 --> 00:09:23,496
( PIBYiYYQ )
180
00:09:23,963 --> 00:09:25,163
( stops )
181
00:09:25,365 --> 00:09:26,675
- Mmm...
- A little too--
182
00:09:26,899 --> 00:09:29,769
Okay, how about something maybe
more boring than sleepy?
183
00:09:30,203 --> 00:09:34,453
( Playing softly)
184
00:09:36,509 --> 00:09:38,209
- Eh, no no.
-( laughs)
185
00:09:38,478 --> 00:09:39,818
I don't know if it's quite there yet.
186
00:09:40,046 --> 00:09:42,536
Barb, register 6.
Barb, register 6.
187
00:09:42,915 --> 00:09:44,615
Got a price check. No?
ls that--
188
00:09:44,884 --> 00:09:46,904
A little more up--
a little more up.
189
00:09:47,220 --> 00:09:49,500
Could be like
the Dudley Moore collection...
190
00:09:49,856 --> 00:09:52,136
( playing more upbeat tune)
191
00:09:52,492 --> 00:09:55,512
J' I can feel an emotion... J'
192
00:09:57,630 --> 00:09:58,650
We're almost there.
193
00:09:58,831 --> 00:10:00,471
Is that-- you want some bottom?
You want to take it down?
194
00:10:00,733 --> 00:10:02,573
- Yeah, a little bit.
- Little bit of ding, badada...
195
00:10:02,869 --> 00:10:05,359
- Let's take it down south.
- Okay.
196
00:10:05,738 --> 00:10:08,168
( Scatting )
197
00:10:08,541 --> 00:10:10,591
One... two...
198
00:10:10,910 --> 00:10:12,930
one, two, three, four.
199
00:10:13,246 --> 00:10:17,226
-( PMS/if!!! )
- J' I can feel an emotion... J'
200
00:10:17,817 --> 00:10:20,627
- Feeling that, actually.
- J' Deep as the sea J'
201
00:10:23,623 --> 00:10:26,203
J' Like an ancient ship J'
202
00:10:26,592 --> 00:10:30,402
J' On course with destiny J'
203
00:10:34,167 --> 00:10:36,777
J' Your lips meet mine J'
204
00:10:37,170 --> 00:10:41,710
J' Like a wave kisses the shore J'
205
00:10:44,143 --> 00:10:47,183
J' Your eyes deep as the sea J'
206
00:10:47,647 --> 00:10:51,367
J' I'm swept away forevermore... J'
207
00:10:51,918 --> 00:10:53,788
Don't look now, but the cast
of "Twilight" are converging.
208
00:10:54,086 --> 00:10:57,156
J' Like a wave on the ocean J'
209
00:10:58,991 --> 00:11:01,981
J' The way you move on me J'
210
00:11:03,830 --> 00:11:07,050
J' It's a wave of emotion J'
211
00:11:09,068 --> 00:11:12,848
J' You take me out to sea J'
212
00:11:13,406 --> 00:11:17,326
J' Blue seduction J'
213
00:11:17,910 --> 00:11:20,190
J' A seduction J'
214
00:11:23,716 --> 00:11:26,436
J' Blue seduction... J'
215
00:11:26,853 --> 00:11:28,283
Drinks are on the house.
216
00:11:28,521 --> 00:11:30,331
- Thank you.
- That's so sweet of you.
217
00:11:30,623 --> 00:11:32,323
- Thank you so much.
- No problem. You guys sound great.
218
00:11:32,592 --> 00:11:34,992
You should make an album together.
I'd buy it.
219
00:11:35,361 --> 00:11:36,821
Thanks.
220
00:11:37,063 --> 00:11:39,343
Is she on the payroll?
221
00:11:39,699 --> 00:11:42,219
We play brunch if that's...
222
00:11:42,602 --> 00:11:44,682
Well, see,
we make a good team.
223
00:11:46,405 --> 00:11:47,865
Where did you learn to sing?
224
00:11:48,107 --> 00:11:50,477
I have no idea.
( laughs )
225
00:11:50,843 --> 00:11:52,213
- You're playing with me.
- No, I swear.
226
00:11:52,445 --> 00:11:55,405
I just-- you know, it just comes
from within, from right here.
227
00:11:55,848 --> 00:11:59,068
And I'm glad you like it.
228
00:11:59,552 --> 00:12:01,132
I do.
229
00:12:01,387 --> 00:12:03,607
I think you'll go very far...
230
00:12:03,956 --> 00:12:07,146
with it,
or whatever you choose to do.
231
00:12:07,627 --> 00:12:08,587
Thank you.
232
00:12:08,761 --> 00:12:11,341
Thank you. Come from you, you know,
that really means a lot.
233
00:12:13,466 --> 00:12:15,576
Well, thank you, Matty,
for sharing that.
234
00:12:15,902 --> 00:12:17,482
And thank you for
your work today.
235
00:12:17,737 --> 00:12:21,337
That was most impressive.
You saved my ass.
236
00:12:21,874 --> 00:12:24,594
Um, but I gotta...
237
00:12:25,011 --> 00:12:26,941
I gotta go to bed, all right?
238
00:12:27,246 --> 00:12:28,676
- Got a big day tomorrow.
- Yeah.
239
00:12:28,915 --> 00:12:30,405
So thank you, Matty.
240
00:12:30,650 --> 00:12:33,110
Well, if you use the song,
that would make me somebody
241
00:12:33,486 --> 00:12:35,266
nobody knows.
242
00:12:35,555 --> 00:12:38,215
- That's a really good--
- Great song title!
243
00:12:38,624 --> 00:12:39,934
( Both laugh )
244
00:12:40,159 --> 00:12:42,299
All right.
Good night.
245
00:12:42,628 --> 00:12:45,588
Thank you, Matty McPherson.
246
00:12:57,743 --> 00:12:59,523
( Fire starts )
247
00:13:17,730 --> 00:13:19,540
(phone rings)
248
00:13:25,137 --> 00:13:26,917
- Hello?
- Hey.
249
00:13:27,206 --> 00:13:29,956
I tried you on your cell.
You didn't pick up.
250
00:13:30,376 --> 00:13:33,506
I thought you said you were gonna call
if you were staying at the hotel tonight.
251
00:13:33,980 --> 00:13:36,290
L-- I just didn't know, that's all.
252
00:13:36,649 --> 00:13:39,019
Yeah, hey,
you know, I was just looking for it.
253
00:13:39,385 --> 00:13:41,635
It's funny.
I was gonna call you, but...
254
00:13:41,988 --> 00:13:46,378
I don't know, I think I left it in--
l don't know where I left it, actually.
255
00:13:47,026 --> 00:13:48,196
But I'll find it.
256
00:13:48,394 --> 00:13:50,094
I just wanted to know
how the session went.
257
00:13:50,363 --> 00:13:53,903
Um, the session went famously,
actually.
258
00:13:54,433 --> 00:13:56,303
No, it went really really well.
259
00:13:56,602 --> 00:13:57,772
It was good.
260
00:13:57,970 --> 00:14:01,100
Little worn out, though,
so I'm gonna hit the showers,
261
00:14:01,574 --> 00:14:03,534
and the sack, I think.
262
00:14:03,843 --> 00:14:06,063
But I'll bell you in the morning,
first thing.
263
00:14:06,412 --> 00:14:07,342
Wife:
Okay.
264
00:14:07,513 --> 00:14:09,623
I'll see you tomorrow then.
265
00:14:09,949 --> 00:14:11,439
- All right, babe.
- Bye.
266
00:14:11,684 --> 00:14:12,994
'Night. 'Night.
267
00:14:20,793 --> 00:14:22,433
( Knock at door)
268
00:14:33,339 --> 00:14:35,479
You left this underneath
the piano bench downstairs.
269
00:14:35,808 --> 00:14:36,828
Oh.
270
00:14:37,009 --> 00:14:38,679
You know what Freud
would say about this.
271
00:14:38,944 --> 00:14:40,754
- No, what?
- He'd say this.
272
00:15:22,688 --> 00:15:24,358
(pants unzipping)
273
00:15:24,623 --> 00:15:27,203
(shower running )
274
00:15:58,124 --> 00:15:59,434
Mafly-
275
00:16:21,580 --> 00:16:23,070
Matty?
276
00:16:29,622 --> 00:16:32,082
Is this where you tell me
that you're married
277
00:16:32,458 --> 00:16:34,298
and you love your wife?
278
00:16:35,861 --> 00:16:38,031
Don't worry.
This isn't an affair,
279
00:16:38,364 --> 00:16:40,384
it's a one-time thing.
280
00:16:40,699 --> 00:16:43,599
So come on in
and I'll rub your back.
281
00:17:20,606 --> 00:17:22,686
( Playing "Blue Seduction" )
282
00:17:31,550 --> 00:17:33,070
. HEY-
. HEY-
283
00:17:33,319 --> 00:17:34,689
Sorry.
Did I startle you?
284
00:17:34,920 --> 00:17:36,620
- Just a little.
- I'm sorry. I didn't mean to.
285
00:17:36,889 --> 00:17:39,379
Don't-- don't stop.
That was really nice.
286
00:17:39,758 --> 00:17:41,308
- Yeah?
- Doesn't sound like you.
287
00:17:41,560 --> 00:17:44,430
- What is it?
- Just something new I'm messing with.
288
00:17:44,864 --> 00:17:46,564
Mmm. What's it called?
289
00:17:46,832 --> 00:17:49,172
- "Blue Seduction."
- Nice. I like it.
290
00:17:49,535 --> 00:17:51,265
Play some more.
291
00:17:51,537 --> 00:17:53,027
OKBY-
292
00:17:53,272 --> 00:17:55,352
( plBYiYYQ )
293
00:17:57,943 --> 00:18:01,313
Uh, Dicky says we need
three more songs.
294
00:18:01,814 --> 00:18:03,214
I got about a week.
295
00:18:03,449 --> 00:18:06,259
Who'd Dicky get you
for the lead vocal?
296
00:18:06,685 --> 00:18:08,355
New girl.
297
00:18:08,621 --> 00:18:10,901
Never worked with her.
Her name is Matty.
298
00:18:11,257 --> 00:18:12,627
She's got a real nice
vocal quality.
299
00:18:12,858 --> 00:18:15,518
Mm-hmm.
She attractive?
300
00:18:15,928 --> 00:18:17,388
Of course.
301
00:18:20,799 --> 00:18:21,789
(stops Plfll/il!!! )
302
00:18:24,570 --> 00:18:26,410
I gotta show a house.
303
00:18:37,516 --> 00:18:39,736
( Piano playing )
304
00:18:42,454 --> 00:18:44,624
Oh my God, that's awful.
305
00:18:44,957 --> 00:18:46,977
(crying)
306
00:18:47,293 --> 00:18:48,373
Wh at--
307
00:18:48,560 --> 00:18:50,520
l-- oh.
308
00:18:54,400 --> 00:18:57,470
( PIBYiYYQ )
309
00:18:57,937 --> 00:18:59,927
That's worse.
310
00:19:02,775 --> 00:19:04,585
(phone rings)
311
00:19:08,047 --> 00:19:09,567
Oh, hi, Dicky.
312
00:19:09,815 --> 00:19:11,685
Hey, Mike,
I just listened to the demo.
313
00:19:11,984 --> 00:19:14,474
I gotta tell you, man,
it is awesome.
314
00:19:14,853 --> 00:19:17,023
We might want to think
about producing this girl.
315
00:19:17,356 --> 00:19:18,436
Oh, really?
316
00:19:18,624 --> 00:19:20,934
Just think about it:
she's young, she's gorgeous,
317
00:19:21,293 --> 00:19:23,873
vocals are hot. We could make her
a star with the right vehicle.
318
00:19:24,263 --> 00:19:26,103
That's great.
Um, listen,
319
00:19:26,398 --> 00:19:28,978
I'm feeling, um...
320
00:19:29,368 --> 00:19:31,178
what do you think about
getting The Saints back together?
321
00:19:31,470 --> 00:19:33,430
Dicky: Mike?
322
00:19:33,739 --> 00:19:35,699
Just...
323
00:19:36,008 --> 00:19:38,468
listen, the only--
324
00:19:38,844 --> 00:19:41,594
revival bands are the only thing
banking any coin right now, you know?
325
00:19:42,014 --> 00:19:45,524
And you've got me writing--
I'm making music
326
00:19:46,051 --> 00:19:49,011
to have your teeth drilled to here,
to fulfill some lame--
327
00:19:49,455 --> 00:19:52,265
I'm just saying think about it.
328
00:19:52,691 --> 00:19:54,301
No, you think about it.
All right?
329
00:19:54,560 --> 00:19:56,550
Maybe- no, don't think about it.
You do it, all right?
330
00:19:56,862 --> 00:19:58,322
(ducks quacking)
331
00:19:59,865 --> 00:20:01,125
(phone ringing)
332
00:20:08,040 --> 00:20:09,060
Hello?
333
00:20:09,241 --> 00:20:10,671
It's Matty.
334
00:20:12,077 --> 00:20:15,067
Hi. How'd you get my number?
335
00:20:15,514 --> 00:20:18,264
Stanley gave it to me.
I hope that's okay.
336
00:20:18,684 --> 00:20:19,914
Where are you?
337
00:20:20,119 --> 00:20:21,869
I'm never far, Mike.
338
00:20:22,154 --> 00:20:24,434
I thought you might want a break.
Grab a drink?
339
00:20:24,790 --> 00:20:27,510
I don't drink.
340
00:20:27,926 --> 00:20:31,436
Besides I'm working.
I'm working on these songs.
341
00:20:31,964 --> 00:20:35,654
And they suck.
I can't seem to get my mojo working.
342
00:20:36,201 --> 00:20:37,491
Don't say..
343
00:20:37,703 --> 00:20:38,963
I won't.
344
00:20:39,171 --> 00:20:41,251
I told you I'd give you
"Blue Seduction."
345
00:20:41,573 --> 00:20:43,973
That means you only need
two more songs, and believe it or not,
346
00:20:44,343 --> 00:20:45,713
I have tons of ideas.
347
00:20:45,944 --> 00:20:48,054
Come on.
348
00:20:48,380 --> 00:20:50,490
I won't even want any credit.
349
00:20:50,816 --> 00:20:52,806
My wife is
already jealous.
350
00:20:53,118 --> 00:20:55,958
Good. Jealousy always
makes for hot sex.
351
00:20:56,388 --> 00:20:58,258
Besides, she'll come around
as soon as she sees
352
00:20:58,557 --> 00:21:00,337
what a great writing team
you and I make.
353
00:21:00,626 --> 00:21:03,146
- Yeah, sure she will.
- Take down my number.
354
00:21:03,529 --> 00:21:05,309
I already got it.
It showed up on the phone.
355
00:21:05,597 --> 00:21:07,557
All right.
I'll call you later.
356
00:21:07,866 --> 00:21:09,646
Have a great night, lover.
357
00:21:09,935 --> 00:21:11,925
Yeah, you too.
358
00:21:15,407 --> 00:21:17,457
"Lover"?
Oh, gosh.
359
00:21:38,530 --> 00:21:40,280
( Piano playing )
360
00:21:48,040 --> 00:21:50,000
That's no problem, Mom.
We love the place.
361
00:21:50,309 --> 00:21:52,239
Okay, we'll pick you up
around 8:30.
362
00:21:52,544 --> 00:21:54,244
See you then. Bye.
Happy birthday, Mom.
363
00:21:54,513 --> 00:21:56,153
Happy birthday, Mom.
364
00:21:56,415 --> 00:21:57,285
- Mmm.
- Ow.
365
00:21:57,449 --> 00:21:59,469
Well, she isn't feeling great
the past couple of days.
366
00:21:59,785 --> 00:22:00,895
- Really?
- Yeah.
367
00:22:01,086 --> 00:22:03,576
I don't know.
I thought that 50 was bad,
368
00:22:03,956 --> 00:22:06,736
but 60 is driving her and me
absolutely nuts.
369
00:22:07,159 --> 00:22:08,559
Right.
370
00:22:08,794 --> 00:22:11,284
Um, I think you'll...
371
00:22:11,663 --> 00:22:13,883
be on your own tonight
at Cozy's.
372
00:22:14,233 --> 00:22:15,933
Come on, Mike.
It's her damn 60th.
373
00:22:16,201 --> 00:22:18,511
I know, babe,
but I got a lot of work to do.
374
00:22:18,871 --> 00:22:21,061
And I think-- I think
I should focus on that.
375
00:22:21,406 --> 00:22:22,576
(sighs)
376
00:22:24,810 --> 00:22:26,390
I'll see what I can do.
377
00:22:27,613 --> 00:22:28,483
Hmm.
378
00:22:28,647 --> 00:22:30,427
-( phone rings)
- Oh.
379
00:22:30,716 --> 00:22:33,846
They're all after me today.
It's Betty.
380
00:22:34,319 --> 00:22:35,519
Yeah, Betty?
381
00:22:35,721 --> 00:22:38,091
Uh, yeah.
Right now?
382
00:22:38,457 --> 00:22:41,707
Okay. Okay, yeah,
I'll be there in 20 minutes.
383
00:22:42,194 --> 00:22:43,834
- Bye.
- Big leap.
384
00:22:44,096 --> 00:22:45,146
Mm-hmm.
385
00:22:45,330 --> 00:22:46,820
- See you later.
- Bye.
386
00:22:47,065 --> 00:22:48,145
- Bye.
- See you--
387
00:22:48,333 --> 00:22:49,323
- Yeah.
- Okay.
388
00:22:58,277 --> 00:22:59,447
Rock and roll.
389
00:23:08,153 --> 00:23:09,703
HEY-
390
00:23:09,955 --> 00:23:12,065
I am so sorry I'm late.
391
00:23:12,391 --> 00:23:14,581
Um, the I-85 was--
392
00:23:14,927 --> 00:23:17,037
- Oh, I understand.
- --so so bad.
393
00:23:17,362 --> 00:23:19,532
- Uh, I am Matty.
- Yeah, I'm Joyce Taylor.
394
00:23:19,865 --> 00:23:20,795
Both:
Nice to meet you.
395
00:23:20,966 --> 00:23:22,866
I am so excited to see this house.
396
00:23:23,168 --> 00:23:26,188
Uh, it's just--
I've been living downtown
397
00:23:26,638 --> 00:23:28,008
and it's just--
it's a little dangerous.
398
00:23:28,240 --> 00:23:30,140
- I understand.
- And it's expensive. And--
399
00:23:30,442 --> 00:23:31,962
- Listen, I hope this'll be the perfect--
-( phone ringing)
400
00:23:32,211 --> 00:23:33,201
- --spot for you.
- Oh.
401
00:23:33,378 --> 00:23:34,838
L-- I am so sorry.
402
00:23:35,080 --> 00:23:37,330
- Oh, it's okay, take your time.
- Uh, it's business.
403
00:23:37,683 --> 00:23:40,173
I'll meet you inside
whenever you're ready.
404
00:23:40,552 --> 00:23:41,632
Hello?
405
00:23:41,820 --> 00:23:44,600
Hey. Guess what?
406
00:23:45,023 --> 00:23:47,013
I decided to use your song
on my album.
407
00:23:47,326 --> 00:23:48,816
Oh my gosh.
408
00:23:49,061 --> 00:23:51,721
Well, that's great news because
that means you get a little treat.
409
00:23:52,130 --> 00:23:55,060
I've written a new song
for you.
410
00:23:55,500 --> 00:23:56,960
Yeah?
411
00:23:57,202 --> 00:24:00,012
J' I'm gonna lead you J'
412
00:24:00,439 --> 00:24:03,399
J' Into temptation J'
413
00:24:03,842 --> 00:24:07,352
J' I'm gonna deliver you... J'
- I love it.
414
00:24:07,879 --> 00:24:08,899
- J' From love... J'
- I love it!
415
00:24:09,081 --> 00:24:11,071
Okay, well, I have to go.
416
00:24:11,383 --> 00:24:13,023
I'm just-- I'm doing something.
417
00:24:13,285 --> 00:24:14,715
Um, I'll call you soon, okay?
418
00:24:14,953 --> 00:24:16,063
Bye.
419
00:24:16,255 --> 00:24:17,425
Bye.
420
00:24:28,900 --> 00:24:30,650
Thank you very much.
421
00:24:39,344 --> 00:24:42,944
Oh my God.
Look at...
422
00:24:47,319 --> 00:24:50,389
Bang bang bang.
You know what I like.
423
00:24:50,856 --> 00:24:52,586
- Okay, that's-- honey.
- Sorry.
424
00:24:52,858 --> 00:24:56,698
You can't sneak up on me
when I'm practicing my stadium moves.
425
00:24:57,262 --> 00:24:58,132
I know, I'm sorry.
426
00:24:58,297 --> 00:25:01,047
- It reallyjust makes me jump.
- Okay, so listen:
427
00:25:01,466 --> 00:25:03,806
can you join us for
birthday cake tonight?
428
00:25:04,169 --> 00:25:06,779
- Yeah. God, of course.
- Good.
429
00:25:07,172 --> 00:25:09,602
Listen, I'm gonna take my own car
and pick up Mom first.
430
00:25:09,975 --> 00:25:10,935
- That's a good idea.
- You can meet us there.
431
00:25:11,109 --> 00:25:14,389
She wants me to come early to help her
with some health-insurance paperwork
432
00:25:14,880 --> 00:25:16,610
or something-- I don't know why
it has to be tonight.
433
00:25:16,882 --> 00:25:17,752
- Really?
- Yeah.
434
00:25:17,916 --> 00:25:19,666
- I guess she's feeling her mortality.
- Understood.
435
00:25:19,951 --> 00:25:22,061
Okay, so meet us there
at around 8:30?
436
00:25:22,387 --> 00:25:23,677
- Okay, I'm there.
- Okay.
437
00:25:23,889 --> 00:25:24,819
Great. Bye.
438
00:25:24,990 --> 00:25:26,630
- Okay, yeah.
-( kissing sound)
439
00:25:28,360 --> 00:25:30,530
(cell phone plays harp sound )
440
00:25:36,768 --> 00:25:38,698
- Work hard, Mikey.
- Working.
441
00:26:02,194 --> 00:26:04,034
(ringing)
442
00:26:14,039 --> 00:26:15,269
Well, hello.
443
00:26:20,379 --> 00:26:21,549
- Ow.
- Sorry.
444
00:26:22,981 --> 00:26:25,381
Get the door.
445
00:26:25,751 --> 00:26:27,091
Right.
446
00:26:39,965 --> 00:26:42,365
Oh, God-- bad knee.
447
00:26:45,137 --> 00:26:46,597
What are you doing?
448
00:26:46,838 --> 00:26:48,538
(sighs)
449
00:26:51,943 --> 00:26:55,423
Whoa, okay.
Um... that's-- uh...
450
00:26:56,915 --> 00:26:59,545
I always like to wash it down
with a little drink.
451
00:26:59,951 --> 00:27:01,701
You-- um...
452
00:27:01,987 --> 00:27:03,187
I can understand, that's--
453
00:27:03,388 --> 00:27:06,928
Matty, look, I've been sober
for 15 years, okay?
454
00:27:07,459 --> 00:27:09,419
- So this--
- Come on.
455
00:27:09,728 --> 00:27:12,358
- --Is a little bit--
- It's just a little sugar and fire.
456
00:27:12,764 --> 00:27:14,724
Sugar and fire.
I mean, I don't care what you do.
457
00:27:15,033 --> 00:27:17,753
But it's totally cool.
I'm hip, but...
458
00:27:19,371 --> 00:27:23,121
Look, there's not-- no.
Mmm! Mmmm!
459
00:27:25,310 --> 00:27:26,360
(grunts)
460
00:27:30,148 --> 00:27:31,728
Swallow.
461
00:27:31,983 --> 00:27:33,123
( Swallows )
462
00:27:36,555 --> 00:27:37,845
No problem.
463
00:27:41,693 --> 00:27:45,703
J' I'm going where the air is cleaner J'
464
00:27:46,298 --> 00:27:50,658
J' I'm going back to
those great friends of mine J'
465
00:27:51,303 --> 00:27:53,493
J' I'm going where the folks J'
466
00:27:53,839 --> 00:27:56,359
J' Are kind to strangers... J'
467
00:27:56,741 --> 00:27:58,911
I shouldn't be
eating this crap.
468
00:27:59,244 --> 00:28:01,204
I feel dizzy a lot of the times,
469
00:28:01,513 --> 00:28:03,653
and sometimes I feel
short of breath.
470
00:28:03,982 --> 00:28:05,972
Oh, God, Mom,
you've got to change physicians.
471
00:28:06,284 --> 00:28:07,924
I tell you,
call Dr. Steadman.
472
00:28:08,186 --> 00:28:11,226
I can't.
My HMO doesn't cover him.
473
00:28:11,690 --> 00:28:14,620
Listen, Mom,
Mike's got a deal.
474
00:28:16,428 --> 00:28:19,738
Yeah? Like the publishing deal
that pays him 25 bucks a week?
475
00:28:20,232 --> 00:28:22,662
No, something different,
something big.
476
00:28:23,034 --> 00:28:24,554
He's got a record deal.
477
00:28:24,803 --> 00:28:26,003
Yeah? With?
478
00:28:26,204 --> 00:28:27,544
An independent label.
479
00:28:29,374 --> 00:28:32,414
Joycey, I don't believe you.
480
00:28:32,878 --> 00:28:35,068
I always know
when you're lying.
481
00:28:35,413 --> 00:28:37,433
Mom, I'm not lying.
482
00:28:37,749 --> 00:28:39,449
Joycey,
483
00:28:39,718 --> 00:28:42,908
you two never could
look life in the face.
484
00:28:43,388 --> 00:28:46,518
Mom, don't worry, okay?
It's gonna be different this time.
485
00:28:46,992 --> 00:28:48,482
He's gonna do it this time,
486
00:28:48,727 --> 00:28:50,977
and we'll all be able to live
like we used to.
487
00:28:51,329 --> 00:28:53,259
Yeah? Was that so great?
488
00:28:53,565 --> 00:28:55,735
- With him cheating on you all the time?
- Mom, come on.
489
00:28:56,067 --> 00:28:57,847
I don't need this right now.
490
00:28:58,136 --> 00:28:59,366
J' Rooooo... J'
491
00:28:59,571 --> 00:29:02,381
J' Rose! J'
492
00:29:02,807 --> 00:29:05,117
' ( applause )
' He)', boys.
493
00:29:05,477 --> 00:29:07,817
Ladies and gentlemen, we've got
a real rock star here tonight,
494
00:29:08,179 --> 00:29:11,139
- Mike Taylor.
- ( applause )
495
00:29:11,583 --> 00:29:14,683
Hi. I'm so sorry I'm late.
Happy birthday.
496
00:29:15,153 --> 00:29:17,143
Mwah! Mwah!
497
00:29:17,455 --> 00:29:20,035
Two for Tuesday.
I'll give you one more European style.
498
00:29:20,425 --> 00:29:23,905
Here you go. Happy birthday.
( yodels )
499
00:29:24,429 --> 00:29:26,649
Found that in my car.
500
00:29:26,998 --> 00:29:29,338
- How are you, baby? Good to see you.
- Hi.
501
00:29:29,701 --> 00:29:31,601
I'm sorry I'm late.
502
00:29:31,903 --> 00:29:33,633
It's okay.
We already ordered--
503
00:29:33,905 --> 00:29:35,685
I'm really late.
These are cold. Jeez.
504
00:29:35,974 --> 00:29:37,844
Better wash 'em off.
505
00:29:38,143 --> 00:29:39,543
(grunts)
506
00:29:39,778 --> 00:29:42,208
Well, damn apples.
Look at that thing.
507
00:29:42,581 --> 00:29:44,831
You'd think a birthday was on.
508
00:29:45,183 --> 00:29:46,493
You're 60?
509
00:29:46,718 --> 00:29:49,968
Really? I think that's great,
considering...
510
00:29:50,455 --> 00:29:52,765
Hi, Mikey.
Nice to see you.
511
00:29:53,124 --> 00:29:55,904
It's just nice to see, period,
when you're...
512
00:29:57,429 --> 00:30:00,239
Come on, that is-- what?
It's a birthday joke.
513
00:30:00,665 --> 00:30:01,835
- What?
- What are you doing?
514
00:30:02,033 --> 00:30:03,783
Hey, Crazy.
Hey, RHY-
515
00:30:04,069 --> 00:30:05,709
So how about our
gorgeous birthday girl?
516
00:30:05,971 --> 00:30:07,281
Isn't she looking beautiful tonight?
517
00:30:07,505 --> 00:30:11,195
She is. You're looking hot
in that beige ensemble.
518
00:30:11,743 --> 00:30:14,203
Got the beige rage on,
don't you?
519
00:30:14,579 --> 00:30:16,979
And how's the second most
beautiful girl doing in the world?
520
00:30:17,349 --> 00:30:18,899
- Hey hey hey.
- Oh. Who, me?
521
00:30:19,150 --> 00:30:22,810
Oh, great. You know I love coming here
almost as much as my mom does.
522
00:30:23,355 --> 00:30:25,085
Just can't get enough
of your music.
523
00:30:25,357 --> 00:30:27,907
- Or your charm.
- Thank you very much.
524
00:30:28,293 --> 00:30:30,283
The feeling is mutual,
I can assure you.
525
00:30:30,595 --> 00:30:33,585
So Mike,
how's the music going?
526
00:30:34,032 --> 00:30:37,102
- Have you got it flowing?
- Man, it's flowing like crazy.
527
00:30:37,569 --> 00:30:39,619
- Crazy. Thanks for asking.
- I'm sure glad to hear that.
528
00:30:39,938 --> 00:30:42,718
My feet are itching. Do you know
any way we can get 'em scratched?
529
00:30:43,141 --> 00:30:45,281
- Sure. Why not?
- Let's do it.
530
00:30:46,645 --> 00:30:48,375
I'm gonna butt in!
531
00:30:54,786 --> 00:30:57,916
You know, he could cut in
and she wouldn't even notice.
532
00:30:58,390 --> 00:31:01,520
And that is just crazy.
533
00:31:01,993 --> 00:31:03,633
Oh, Ray.
534
00:31:04,929 --> 00:31:08,409
Think we'll be sweet like that
when we hit the big 6-0?
535
00:31:08,933 --> 00:31:11,513
God, if we hit the big 6-0.
536
00:31:14,372 --> 00:31:15,832
What? Come on, baby?
537
00:31:16,074 --> 00:31:18,264
Eat fast, died young,
538
00:31:18,610 --> 00:31:21,270
leave a good-looking corpse.
539
00:31:21,680 --> 00:31:25,460
Radio playing:
J' I'll tell you why J'
540
00:31:26,017 --> 00:31:29,117
J' This is the last time J'
541
00:31:29,587 --> 00:31:32,807
J' That we'll say goodbye. J'
542
00:31:39,064 --> 00:31:40,964
Dicky?
543
00:31:41,266 --> 00:31:43,786
Mikey.
544
00:31:44,169 --> 00:31:45,189
Well...
545
00:31:45,370 --> 00:31:48,710
I got another
song for you.
546
00:31:49,207 --> 00:31:53,307
So I think we ought to just,
you know, record it right away.
547
00:31:53,912 --> 00:31:55,252
Get in there.
548
00:31:55,480 --> 00:31:57,560
So why don't we just, you know,
book the session?
549
00:31:57,882 --> 00:32:00,662
You know, 11:00?
After 11:00.
550
00:32:01,086 --> 00:32:02,816
Great great great.
I'll get Matty.
551
00:32:03,088 --> 00:32:05,638
No. Why?
552
00:32:06,024 --> 00:32:09,424
Why the hell not?
She makes your stuff sound new.
553
00:32:09,928 --> 00:32:13,588
You need her, Mike.
We need all the help we can get.
554
00:32:14,132 --> 00:32:17,792
Listen to me very carefully,
you prick.
555
00:32:18,336 --> 00:32:20,386
You don't like my music,
556
00:32:20,705 --> 00:32:22,455
you tell it to my face, all right?
557
00:32:22,741 --> 00:32:25,021
I'm sick of your innuendos
558
00:32:25,376 --> 00:32:28,686
and your sarcasm when
you're dealing with my art.
559
00:32:29,180 --> 00:32:31,050
So just go to hell, Dicky.
560
00:32:31,349 --> 00:32:32,929
(hangs UP)
561
00:32:33,184 --> 00:32:35,144
Jesus.
562
00:32:35,453 --> 00:32:36,763
Mike.
563
00:32:41,426 --> 00:32:43,946
(phone ringing)
564
00:32:44,329 --> 00:32:45,939
Mike: Sorry.
Sorry about that.
565
00:32:46,197 --> 00:32:48,157
We're-- we're on.
566
00:32:48,466 --> 00:32:51,946
Guess we'll do it after 11:00 PM--
no, we'll stick with it-- stick with the time.
567
00:32:52,470 --> 00:32:54,780
- All right? Can't wait.
- Yeah.
568
00:32:55,140 --> 00:32:57,070
- Bye.
- Bye, Mike.
569
00:33:24,969 --> 00:33:26,669
(coughing)
570
00:33:31,276 --> 00:33:33,176
Why aren't you at
your AA meeting?
571
00:33:33,478 --> 00:33:37,078
Stanley went instead.
I'm really on a roll here.
572
00:33:37,615 --> 00:33:40,165
Oh, man, am I beat.
573
00:33:40,552 --> 00:33:42,862
Oh, what a day.
ls there anything to eat?
574
00:33:43,221 --> 00:33:44,531
Yeah, in the thing.
575
00:33:44,756 --> 00:33:47,536
Mike, there's nothing to eat.
There's no food in the house.
576
00:33:47,959 --> 00:33:50,619
Couldn't you have gone shopping?
Gone to the store?
577
00:33:51,029 --> 00:33:52,259
I'll go now.
578
00:33:52,463 --> 00:33:54,273
Oh, what are you doing?
579
00:33:54,566 --> 00:33:56,846
You know that
mountain-view house I had?
580
00:33:57,202 --> 00:33:59,542
- The one in escrow for over two months?
- Yeah.
581
00:33:59,904 --> 00:34:02,094
- The damned lender pulled the funding.
- What?
582
00:34:02,440 --> 00:34:04,280
There's all this crap
going on with the frozen--
583
00:34:04,576 --> 00:34:05,836
- What?
- --liquidity in the mortgage market,
584
00:34:06,044 --> 00:34:07,654
so now the buyer can't
qualify for the loan.
585
00:34:07,912 --> 00:34:09,722
- The whole damn deal is off.
- What the hell is that?
586
00:34:10,014 --> 00:34:11,744
- I don't know.
- Where does he get off?
587
00:34:12,016 --> 00:34:14,476
- I am so sick of this life!
- Yeah, this sucks.
588
00:34:32,937 --> 00:34:35,717
Hey, guys-
How's it going?
589
00:34:36,140 --> 00:34:38,250
I've been working on
these songs all night.
590
00:34:38,576 --> 00:34:39,886
They're really good, Mike.
591
00:34:40,111 --> 00:34:42,301
"These"?
How many you got?
592
00:34:42,647 --> 00:34:44,727
- Two.
- Hey! Wow.
593
00:34:45,049 --> 00:34:46,919
"Blue Seduction"
and "Temptation."
594
00:34:47,218 --> 00:34:49,998
You've been holding out on us, Mike.
That's great.
595
00:34:50,421 --> 00:34:52,821
He has. They're really great.
They're even better than the other songs,
596
00:34:53,191 --> 00:34:55,561
- if that's even possible.
- ( Mike laughs)
597
00:34:55,927 --> 00:34:59,677
Well, we're all here now.
Why don't we record something?
598
00:35:00,231 --> 00:35:03,071
Hey, thanks for having me back.
599
00:35:03,501 --> 00:35:05,551
I appreciate it
more than you'll know.
600
00:35:05,870 --> 00:35:07,920
I didn't finish "Temptation."
What the hell are you doing here?
601
00:35:08,239 --> 00:35:09,789
I thought you'd be happy.
602
00:35:10,041 --> 00:35:12,621
I told you,
I'm giving you the songs.
603
00:35:13,011 --> 00:35:15,411
All right!
Let's get cracking.
604
00:35:26,024 --> 00:35:29,534
All right, let's see
what we got here.
605
00:35:30,061 --> 00:35:31,291
Go ahead.
606
00:35:31,496 --> 00:35:34,426
(recording begins)
607
00:35:34,866 --> 00:35:38,436
J' You say you're afraid of me J'
608
00:35:38,970 --> 00:35:40,990
- ( song stops)
- Mike: All right. Um...
609
00:35:41,306 --> 00:35:43,036
I don't think you're feeling it.
610
00:35:43,308 --> 00:35:46,028
Right? 'Cause, um, I don't know.
I just don't.
611
00:35:46,444 --> 00:35:48,494
So I need you to feel it more.
612
00:35:48,813 --> 00:35:51,423
- Sorry. Just give me a minute.
- Sure.
613
00:35:51,816 --> 00:35:54,276
Take your time. Go.
614
00:35:54,652 --> 00:35:56,522
(song begins)
615
00:35:56,821 --> 00:35:59,891
J' You say you're... J'
- ( song ends )
616
00:36:00,358 --> 00:36:02,468
Cut cut. Come on, Matty.
Pay attention, would you?
617
00:36:03,761 --> 00:36:05,571
I'm sorry, Mike.
618
00:36:05,863 --> 00:36:06,913
Okay, here we go. On three...
619
00:36:07,098 --> 00:36:10,168
_ ( sonégli.
egins )
620
00:36:12,070 --> 00:36:15,410
J' You say you're afraid of me J'
621
00:36:18,609 --> 00:36:22,709
J' You say you've never
felt this way J'
622
00:36:26,784 --> 00:36:29,804
J' You say I appeal... J'
- ( song ends )
623
00:36:30,254 --> 00:36:32,274
- J' To your... J'
- Um.
624
00:36:32,590 --> 00:36:35,200
- I don't know, just go again.
- Come on, Mike, she's doing great.
625
00:36:37,695 --> 00:36:40,125
Okay, contrary to
Stanley's opinion,
626
00:36:40,498 --> 00:36:43,748
I don't think you're feeling it 'cause
I don't think you're going deep enough.
627
00:36:44,235 --> 00:36:46,405
So I need you to go deeper.
628
00:36:46,738 --> 00:36:49,138
All right, Matty? Deeper.
629
00:36:49,507 --> 00:36:52,817
So let's just go deeper.
Okay? Here we go.
630
00:36:53,311 --> 00:36:55,391
(song begins)
631
00:36:57,048 --> 00:37:00,858
J' You say you're afraid of me J'
632
00:37:03,588 --> 00:37:08,098
J' You say you've never
felt this way J'
633
00:37:11,863 --> 00:37:14,553
J' You say I appeal J'
634
00:37:14,966 --> 00:37:17,486
J' To your dark side J'
635
00:37:20,638 --> 00:37:23,008
J' And now you don't care J'
636
00:37:23,374 --> 00:37:27,124
J' Even if there's hell to pay J'
637
00:37:27,678 --> 00:37:29,758
J' I'm gonna lead you... J'
638
00:37:30,081 --> 00:37:32,221
- ( song ends)
- J' In... J'
639
00:37:32,550 --> 00:37:34,220
Mike: Um...
640
00:37:34,485 --> 00:37:37,585
you know the sound
that, um...
641
00:37:38,056 --> 00:37:40,666
- migrating geese--
- Oh, come on, Mike!
642
00:37:41,059 --> 00:37:43,049
It's a piece of crap!
Sing it yourself.
643
00:37:43,361 --> 00:37:45,351
What? All right. Come on,
I can't work with this.
644
00:37:45,663 --> 00:37:49,763
You're starting to act like the same
jerk you were 15 years ago
645
00:37:50,368 --> 00:37:52,068
without the excuses.
646
00:38:05,683 --> 00:38:06,913
( Car starts )
647
00:38:09,187 --> 00:38:11,087
( tires screech )
648
00:38:33,544 --> 00:38:34,774
Hey, Mike.
649
00:38:40,518 --> 00:38:42,688
Sorry. I tried.
650
00:38:49,861 --> 00:38:51,411
What's that supposed to mean?
651
00:38:51,662 --> 00:38:53,742
Just what I said.
There was no one else available.
652
00:38:58,603 --> 00:39:00,003
(Dicky mumbles)
653
00:39:02,006 --> 00:39:03,816
What the hell's going on here?
654
00:39:04,108 --> 00:39:07,148
I wanted another singer.
He said he couldn't find one.
655
00:39:07,612 --> 00:39:09,252
He said they were all busy.
656
00:39:09,514 --> 00:39:10,804
- He's lying.
- I know.
657
00:39:11,015 --> 00:39:11,945
He loves her.
658
00:39:12,116 --> 00:39:14,286
And I thought you were happy with her
performance last week anyway.
659
00:39:14,619 --> 00:39:16,869
- Yeah, well, I was.
- Then what's the problem?
660
00:39:17,221 --> 00:39:18,241
I don't get it.
661
00:39:18,422 --> 00:39:21,002
You're not supposed
to get it, Stanley.
662
00:39:21,392 --> 00:39:24,732
You're just supposed to
sit there and act employed
663
00:39:25,229 --> 00:39:27,689
so the next time some
up-and-coming young hopeful
664
00:39:28,065 --> 00:39:31,345
wanders in our doors, we don't look
like a bunch of washed-up has-beens
665
00:39:31,836 --> 00:39:33,826
trying to recreate
pop history
666
00:39:34,138 --> 00:39:37,128
in a converted
dentist's office.
667
00:39:37,575 --> 00:39:40,975
- What the hell's wrong with him?
- He's loaded, Dicky.
668
00:39:48,486 --> 00:39:50,566
( Rings doorbell )
669
00:39:55,359 --> 00:39:57,819
- Look, l'm--
- Oh.
670
00:39:59,797 --> 00:40:01,757
- I thought you were Stanley.
- Give me a break.
671
00:40:02,066 --> 00:40:04,496
What? You're screwing Stanley too?
Come on.
672
00:40:04,869 --> 00:40:06,769
I want a career
in the music business.
673
00:40:07,071 --> 00:40:08,501
A girl's got to do
what a girl's got to do.
674
00:40:08,739 --> 00:40:10,469
Look...
675
00:40:10,741 --> 00:40:14,401
Matty, you got to understand
how hard this is for me, okay?
676
00:40:14,946 --> 00:40:17,666
L-- I've been sober
for 15 years.
677
00:40:18,082 --> 00:40:20,332
I haven't had a hit record in 20.
You turn up,
678
00:40:20,685 --> 00:40:22,875
suddenly I'm writing
miraculously.
679
00:40:23,221 --> 00:40:25,271
But they're not my songs,
they're your songs, okay?
680
00:40:25,590 --> 00:40:29,100
And you're screwing my brains out like
they haven't been in God knows how long.
681
00:40:29,627 --> 00:40:31,847
And it's doing my head in, all right?
You're driving me insane here.
682
00:40:32,196 --> 00:40:35,416
You know what? You're right.
You don't deserve to be treated like this.
683
00:40:35,900 --> 00:40:37,950
We're through.
And I'm okay with that.
684
00:40:38,269 --> 00:40:40,259
- You can go now.
- Wait.
685
00:40:40,571 --> 00:40:42,441
Now...
686
00:40:42,740 --> 00:40:44,260
Well, are you going?
687
00:40:46,544 --> 00:40:49,504
Come on, you act
like a puppy dog.
688
00:40:49,947 --> 00:40:52,257
Stop licking your wounds
and get your butt in here
689
00:40:52,617 --> 00:40:55,107
for one last night-cap
before you turn in.
690
00:40:58,789 --> 00:41:00,519
Whatever you say.
691
00:41:06,230 --> 00:41:08,280
I don't drink.
692
00:41:17,141 --> 00:41:19,071
(doorbell rings)
693
00:41:26,417 --> 00:41:28,607
Matty, I'm so sorry about today.
694
00:41:30,187 --> 00:41:32,207
Stanley, I believe you know
your friend Mike.
695
00:41:35,326 --> 00:41:36,666
Are you okay?
696
00:41:36,894 --> 00:41:39,034
Yeah.
Yeah, I'll be fine.
697
00:41:39,363 --> 00:41:40,943
Maybe you should
go home though tonight.
698
00:41:41,198 --> 00:41:43,218
Mike and I have some
catching up to do.
699
00:41:45,569 --> 00:41:47,409
Go on.
I'll be all right.
700
00:41:51,909 --> 00:41:55,279
Stanley. You and Stanley.
I'm not buying it.
701
00:41:55,780 --> 00:41:57,090
He's buying it.
702
00:41:58,282 --> 00:42:00,302
Go home, Mike.
703
00:42:00,618 --> 00:42:03,958
Go home and try not to think of me
while you're screwing your wife.
704
00:42:04,455 --> 00:42:05,885
Go home.
705
00:42:06,123 --> 00:42:09,143
Or screw me, Mike.
Those are your only choices.
706
00:42:09,593 --> 00:42:10,903
I could kill you.
707
00:42:12,430 --> 00:42:13,890
D0 it.
708
00:42:29,880 --> 00:42:31,720
(moaning)
709
00:42:51,769 --> 00:42:52,729
( Spits )
710
00:43:05,750 --> 00:43:08,500
"Thanks, my love,
for a wonderful night.
711
00:43:08,919 --> 00:43:11,609
You sure know how to party.
712
00:43:12,022 --> 00:43:13,802
Here's the new song
I wrote for us.
713
00:43:14,091 --> 00:43:18,481
It's called 'Living on the Edge.'
714
00:43:20,097 --> 00:43:21,647
I love you...
715
00:43:22,900 --> 00:43:24,860
Mike.
716
00:43:25,169 --> 00:43:26,779
"My."
717
00:43:31,308 --> 00:43:33,498
(sighs)
718
00:44:00,371 --> 00:44:02,181
Oh, God.
719
00:44:04,642 --> 00:44:06,312
Oh, that's disgusting.
720
00:44:10,347 --> 00:44:12,247
( Snorting )
721
00:44:18,889 --> 00:44:20,619
Honey?
722
00:44:20,891 --> 00:44:23,261
Honey, I'm home.
723
00:44:23,627 --> 00:44:24,997
Baby?
724
00:44:26,864 --> 00:44:28,594
Joyce?
725
00:44:55,626 --> 00:44:56,966
"Good morning.
726
00:44:57,194 --> 00:45:00,444
Hope the session went well.
I'm going to be late tonight.
727
00:45:00,931 --> 00:45:02,771
Crazy d3!!-
728
00:45:03,067 --> 00:45:05,677
So you'll have to make
your own breakfast."
729
00:45:06,070 --> 00:45:07,650
Really?
730
00:45:35,132 --> 00:45:37,062
Powders be gone.
731
00:45:40,137 --> 00:45:41,747
Powders...
732
00:45:42,006 --> 00:45:43,116
be gone.
733
00:46:25,282 --> 00:46:27,912
(doorbell chimes)
734
00:46:36,226 --> 00:46:37,566
Dicky.
735
00:46:37,795 --> 00:46:40,165
I'm freezing.
736
00:46:40,531 --> 00:46:43,631
You look like something
the dog found in the garbage.
737
00:46:44,101 --> 00:46:46,061
That's easy for you to say.
738
00:46:49,506 --> 00:46:51,496
- I'm worried about you.
- Yeah?
739
00:46:51,809 --> 00:46:54,029
Well, I'm fine.
740
00:46:54,378 --> 00:46:56,838
Matter of fact,
I've got another song for you.
741
00:46:57,214 --> 00:46:59,024
Man, that was quick.
742
00:46:59,316 --> 00:47:02,716
Well, Matty's working me--
for me-- with me.
743
00:47:03,220 --> 00:47:04,770
- Matty?
- Yeah.
744
00:47:05,022 --> 00:47:08,892
Oh. I'm finally
starting to get it.
745
00:47:09,460 --> 00:47:12,390
Mike, as much as
I need these songs,
746
00:47:12,830 --> 00:47:15,760
it's not worth you backsliding
into your old ways again.
747
00:47:16,200 --> 00:47:17,900
I can handle it, all right?
748
00:47:18,168 --> 00:47:20,248
Look, Matty's a terrific singer,
749
00:47:20,571 --> 00:47:22,761
but otherwise, she's just
a diversion. You know that.
750
00:47:23,107 --> 00:47:25,357
I think I've got it under control.
So, thanks.
751
00:47:25,709 --> 00:47:28,749
Let's see:
you are a married man
752
00:47:29,213 --> 00:47:33,313
going around sniffing up the skirt
of a ZO-something-year-old,
753
00:47:33,917 --> 00:47:36,547
while Joyce,
the one who stuck with you
754
00:47:36,954 --> 00:47:39,674
through all the girls,
booze and rehab--
755
00:47:40,090 --> 00:47:43,220
- she plays the unsuspecting wife.
- Yeah.
756
00:47:43,694 --> 00:47:45,684
You're playing with
dynamite here, Mike.
757
00:47:45,996 --> 00:47:48,426
Without Joyce,
you'd have been dead years ago.
758
00:47:48,799 --> 00:47:49,699
Yeah.
759
00:47:49,867 --> 00:47:52,147
- Then you gotta let it go.
- Okay.
760
00:47:52,503 --> 00:47:53,793
- Okay?
- Yeah.
761
00:47:54,004 --> 00:47:55,904
Matty can't be yours.
She just can't be.
762
00:47:56,206 --> 00:47:57,496
- Okay.
- So snap out of it.
763
00:47:57,708 --> 00:47:59,758
Fine fine,
but you're gonna have to leave now.
764
00:48:00,077 --> 00:48:02,477
- We gotta finish this project.
- You've got work to do.
765
00:48:02,846 --> 00:48:05,426
Mike, I have had it
with you, buddy!
766
00:48:37,147 --> 00:48:38,787
' Mikey?
. Hmm?
767
00:48:42,519 --> 00:48:44,689
Oh, Joyce.
768
00:48:45,022 --> 00:48:47,192
- Hi, baby.
- Hey.
769
00:48:47,524 --> 00:48:48,784
HEY-
770
00:48:50,694 --> 00:48:52,394
Oh, no, you know...
771
00:48:55,532 --> 00:48:57,202
- Oh, baby, not now.
- Come on.
772
00:48:57,468 --> 00:48:59,608
- Let's see...
- Sorry, honey.
773
00:48:59,937 --> 00:49:01,077
- I can't.
- Oh.
774
00:49:01,271 --> 00:49:02,171
I didn't know, baby.
775
00:49:02,339 --> 00:49:04,179
Why am I not enough for you, huh?
776
00:49:04,475 --> 00:49:06,115
I can't do this.
777
00:49:06,376 --> 00:49:07,926
Oh, yes, you can.
778
00:49:08,178 --> 00:49:10,228
- Can't you love this body?
- I...
779
00:49:10,547 --> 00:49:12,127
- I can, sure.
- Touch me.
780
00:49:12,382 --> 00:49:14,432
- L-- oh, boobies.
- Touch me.
781
00:49:16,086 --> 00:49:19,046
( Snoring )
782
00:49:19,490 --> 00:49:20,750
Mikey?
783
00:49:33,971 --> 00:49:35,671
Oh.
784
00:49:37,040 --> 00:49:39,210
I feel sorry for you, Mikey.
785
00:49:39,543 --> 00:49:41,213
I really do.
786
00:50:01,398 --> 00:50:02,918
( Clanging )
787
00:50:15,045 --> 00:50:16,625
Joyce?
788
00:50:28,392 --> 00:50:30,122
Joyce?
789
00:50:55,719 --> 00:50:57,999
(humming)
790
00:50:59,623 --> 00:51:02,143
( plBYiYYQ )
791
00:51:09,266 --> 00:51:10,996
(phone rings)
792
00:51:13,804 --> 00:51:15,824
Hello?
793
00:51:16,139 --> 00:51:17,889
Hey, Joyce.
794
00:51:19,810 --> 00:51:22,330
No, I have not been drinking.
795
00:51:23,947 --> 00:51:26,377
Because I know
whether I've been drinking.
796
00:51:26,750 --> 00:51:29,060
What-- look, I'm working, babe.
Okay?
797
00:51:29,419 --> 00:51:31,529
- So...
- ( doorbell chimes)
798
00:51:31,855 --> 00:51:34,635
All right, now there's some--
honey, there's somebody at the door.
799
00:51:35,058 --> 00:51:36,988
I gotta go.
I'll call you in a bit, all right?
800
00:51:37,294 --> 00:51:39,284
All right?
Have a nice day. Bye.
801
00:51:50,974 --> 00:51:52,754
- Oh, hi.
- Aren't you gonna invite me in?
802
00:51:53,043 --> 00:51:56,763
Um, I would, but I just think it's
a mistake right now... here.
803
00:51:57,314 --> 00:51:59,214
- Please? I brought you something.
- Exact--
804
00:51:59,516 --> 00:52:01,686
Honey, that coke--
I can't do that stuff anymore.
805
00:52:02,986 --> 00:52:05,326
L-- I went and recorded it
with Dicky and Stanley.
806
00:52:05,689 --> 00:52:07,589
They're-- they're great.
You're really gonna like it.
807
00:52:07,891 --> 00:52:10,671
They're our songs--
the ones that we wrote together.
808
00:52:11,094 --> 00:52:13,614
Please? I think you're just--
you're gonna love listening to them.
809
00:52:18,802 --> 00:52:21,232
- So the other crazy thing about Puccini--
- ( opera playing )
810
00:52:21,605 --> 00:52:23,795
is that he's like this--
like a mathematician.
811
00:52:24,141 --> 00:52:26,011
Like, he could break
your heart in three notes.
812
00:52:26,310 --> 00:52:28,530
- Who's the old lady?
- So... I already--
813
00:52:30,180 --> 00:52:32,490
She-- that's my, uh, wife.
814
00:52:32,849 --> 00:52:35,129
I like her face.
She has kind eyes.
815
00:52:35,485 --> 00:52:38,095
Yeah, she does. And she--
she is kind. She looks--
816
00:52:38,488 --> 00:52:40,508
What does she do?
817
00:52:40,824 --> 00:52:43,044
- Uh, real estate.
- Oh.
818
00:52:43,393 --> 00:52:44,973
That's cool-- real estate.
819
00:52:45,228 --> 00:52:49,178
But does she understand you?
I mean, she's not an artist.
820
00:52:49,766 --> 00:52:52,226
She's totally artistic,
I mean, in her own way.
821
00:52:52,602 --> 00:52:55,472
But she's, like, completely supportive.
She's one of our biggest fans--
822
00:52:55,906 --> 00:52:57,686
biggest fan in a sense.
823
00:52:57,975 --> 00:52:59,785
Uh, I wouldn't technically call
her a groupie,
824
00:53:00,077 --> 00:53:02,217
but she would come to all the gigs
and she'd be backstage.
825
00:53:02,546 --> 00:53:05,326
It's been-- I mean,
thank God we actually met,
826
00:53:05,749 --> 00:53:08,469
'cause, you know, she totally
saved my life from this stuff.
827
00:53:08,885 --> 00:53:10,225
Yeah.
Do you want to listen to the song?
828
00:53:10,454 --> 00:53:13,294
I mean, I was clinically dead, you know,
for, like, two minutes.
829
00:53:13,724 --> 00:53:15,624
And she pulled some
"Baywatch" CPR--
830
00:53:15,926 --> 00:53:17,856
- Can we listen to our song now?
- They're your songs, okay?
831
00:53:18,161 --> 00:53:20,151
Come on, really.
832
00:53:20,464 --> 00:53:21,834
(opera playing )
833
00:53:22,065 --> 00:53:24,145
Come on, no.
Matty!
834
00:53:24,468 --> 00:53:26,928
At least leave the CD.
835
00:53:28,271 --> 00:53:29,941
Matty?
836
00:53:33,410 --> 00:53:34,580
( Car starts )
837
00:53:43,220 --> 00:53:45,360
( playing frantically)
838
00:53:52,429 --> 00:53:54,179
(phone rings)
839
00:53:57,434 --> 00:53:58,724
You coming back?
840
00:53:58,935 --> 00:54:00,165
Honey, you okay?
841
00:54:00,370 --> 00:54:03,650
I mean, when are you coming back?
842
00:54:04,141 --> 00:54:05,891
Listen, I've got some bad news.
843
00:54:06,176 --> 00:54:09,246
Mom's had a stroke.
She's here at the hospital.
844
00:54:09,713 --> 00:54:11,933
- I've got to stay with her.
- Wait a minute. No, wait.
845
00:54:12,282 --> 00:54:14,452
You're kidding me.
Honey, that's terrible.
846
00:54:14,785 --> 00:54:16,565
Um, you want me to come over?
847
00:54:16,853 --> 00:54:18,343
No. No, you better not.
848
00:54:18,588 --> 00:54:20,578
They only let one person in
the room with her anyway.
849
00:54:20,891 --> 00:54:24,551
All right, call me if you need anything,
all right? I'll be right there.
850
00:54:25,095 --> 00:54:26,765
- Bye.
- Bye.
851
00:54:28,432 --> 00:54:30,042
Whoa.
852
00:54:31,668 --> 00:54:33,628
(dialing)
853
00:54:38,875 --> 00:54:40,515
(ringing)
854
00:54:42,913 --> 00:54:44,963
Matty's voice:
Hey, this is Matty.
855
00:54:45,282 --> 00:54:47,532
Leave your name and number
and I'll get right back to you.
856
00:54:47,884 --> 00:54:50,314
- ( Beeps )
- Matty, uh, it's me.
857
00:54:50,687 --> 00:54:54,587
Listen, Joyce is-- she's doing
something tonight with her mom.
858
00:54:55,158 --> 00:54:57,878
And so I'm free.
I'm alone here.
859
00:54:58,295 --> 00:55:00,435
If you want to come by--
come on back, bring that CD
860
00:55:00,764 --> 00:55:02,934
or whatever else
you want to bring over
861
00:55:03,266 --> 00:55:07,366
and we can write, hang out.
I feel-- feeling really productive.
862
00:55:07,971 --> 00:55:10,991
So, yeah, come on by.
Or I'll come over there.
863
00:55:11,441 --> 00:55:15,071
Whatever. All right.
Call me if it's in the flow.
864
00:55:18,148 --> 00:55:19,698
"In the flow"?
865
00:55:19,950 --> 00:55:21,910
Smooth.
866
00:55:22,219 --> 00:55:24,439
( Exhales )
867
00:55:24,788 --> 00:55:26,398
( hitting keys)
868
00:55:26,656 --> 00:55:28,736
( snoring )
869
00:55:29,059 --> 00:55:30,699
( door opens )
870
00:55:45,709 --> 00:55:47,609
Just pretend that I'm Joyce.
871
00:55:47,911 --> 00:55:49,641
Matty, hi.
872
00:55:49,913 --> 00:55:51,463
How did you get in here?
873
00:55:51,715 --> 00:55:52,855
What's_.
874
00:55:54,584 --> 00:55:56,514
- How does she do it?
- Huh?
875
00:55:57,787 --> 00:56:00,127
- Like this?
- No, not really.
876
00:56:00,490 --> 00:56:03,240
That's-- oh, that's pretty good.
877
00:56:03,660 --> 00:56:05,300
- Yeah.
- All right, like this.
878
00:56:05,562 --> 00:56:07,752
We're doing this now, aren't we?
879
00:56:08,098 --> 00:56:09,148
- Oh, yeah?
- Yeah.
880
00:56:09,332 --> 00:56:11,142
- You seem a little sluggish.
- I do?
881
00:56:11,434 --> 00:56:14,214
I mean, considering ljust woke up,
I thought I was doing pretty--
882
00:56:14,638 --> 00:56:16,568
- Why don't you take this?
- Okay.
883
00:56:16,873 --> 00:56:18,983
- Yeah.
- All right.
884
00:56:19,309 --> 00:56:21,119
(moaning)
885
00:56:21,411 --> 00:56:23,251
Ahh, come on!
886
00:56:26,149 --> 00:56:28,839
Um, all right, hold.
I'm having...
887
00:56:29,252 --> 00:56:32,532
a little panic attack.
No no, you've got to get off me!
888
00:56:33,023 --> 00:56:35,633
I'm having- sorry.
I'm having trouble breathing.
889
00:56:36,026 --> 00:56:39,246
I'm not jealous of Joyce,
you know.
890
00:56:39,729 --> 00:56:41,719
What did you give me?
What is that?
891
00:56:42,032 --> 00:56:43,992
L-- I gave you three songs.
892
00:56:44,301 --> 00:56:46,291
I gave you "Blue Seduction,"
I gave you "Temptation,"
893
00:56:46,603 --> 00:56:47,973
and I gave you "Living on the Edge,"
894
00:56:48,205 --> 00:56:49,935
which you seem to
be doing pretty well right now.
895
00:56:50,207 --> 00:56:52,017
I can write my own material.
I want to write my own songs,
896
00:56:52,309 --> 00:56:53,709
if you'll just leave me alone.
897
00:56:53,944 --> 00:56:56,784
Bravo.
Blame it on me,
898
00:56:57,214 --> 00:56:59,614
the one person you do not
want to get rid of,
899
00:56:59,983 --> 00:57:02,233
because I fit into
all of your addictions.
900
00:57:02,586 --> 00:57:03,786
- What are you talking--
- The booze...
901
00:57:03,987 --> 00:57:04,947
- Come on.
- ...the sex...
902
00:57:05,121 --> 00:57:07,701
- What?
- ...the drugs, the rage...
903
00:57:08,091 --> 00:57:09,931
The what?
Just get out, would you?
904
00:57:10,227 --> 00:57:12,157
What do you want from me?
905
00:57:12,462 --> 00:57:14,272
I can sing.
I can write.
906
00:57:14,564 --> 00:57:16,844
I can love
you better than anyone.
907
00:57:17,200 --> 00:57:19,250
You need me!
908
00:57:19,569 --> 00:57:21,879
Not anymore!
Get out!
909
00:57:22,239 --> 00:57:24,079
Out!
910
00:57:26,443 --> 00:57:28,223
- ( Grunts )
- Good night! Had a real good time!
911
00:57:28,511 --> 00:57:30,351
Thank you.
912
00:58:04,914 --> 00:58:06,524
OKBY-
913
00:58:07,784 --> 00:58:09,564
Oh, no.
Okay!
914
00:58:09,853 --> 00:58:11,693
Ow! No, that's not--
915
00:58:11,988 --> 00:58:13,248
OKBY-
916
00:58:14,591 --> 00:58:16,641
(grunting)
917
00:58:24,801 --> 00:58:26,581
That's very funny.
918
00:58:36,479 --> 00:58:39,409
J' In the heat of the heart
of the night J'
919
00:58:39,849 --> 00:58:41,579
J' There's a hunter J'
920
00:58:41,851 --> 00:58:44,041
J' And it makes me wonder J'
921
00:58:44,387 --> 00:58:46,527
J' When you hold out
my hand J'
922
00:58:46,856 --> 00:58:49,026
J' I'm the man with a plan J'
923
00:58:49,359 --> 00:58:51,469
J' And I'm... J'
Sucks.
924
00:58:51,795 --> 00:58:53,105
Boy oh b0!!-
925
00:58:53,330 --> 00:58:55,000
J' When there's deep-- J'
-( phone ringing)
926
00:58:55,265 --> 00:58:57,255
Oh, man. Okay.
927
00:58:58,735 --> 00:59:01,865
Look, I said leave me alone,
you stupid bitch!
928
00:59:02,339 --> 00:59:05,879
- How many--
- Mike? I do not deserve that.
929
00:59:06,409 --> 00:59:08,929
I've been up all night
with my dying mother worried sick.
930
00:59:09,312 --> 00:59:11,502
And what the hell have you
been doing that you can't be disturbed?
931
00:59:11,848 --> 00:59:14,218
I'm sorry, baby.
I was really sorry.
932
00:59:14,584 --> 00:59:16,604
I was writing.
I got kind of caught up in...
933
00:59:16,920 --> 00:59:19,260
the character of the song.
934
00:59:19,622 --> 00:59:22,172
And I didn't know that was you, babe.
I'm sorry.
935
00:59:22,559 --> 00:59:23,929
How's Mom?
936
00:59:24,160 --> 00:59:26,180
She's out of intensive care.
They've given her a sedative
937
00:59:26,496 --> 00:59:29,016
to help her sleep through the night.
- What'd they give her?
938
00:59:29,399 --> 00:59:31,739
I mean, does-- never mind.
Good.
939
00:59:32,102 --> 00:59:35,562
Listen, why don't we
go to Cozy's and unwind?
940
00:59:36,072 --> 00:59:38,562
I think we could both stand
a relaxing evening together--
941
00:59:38,942 --> 00:59:42,422
reconnect. Forget your lousy
music for one night.
942
00:59:42,946 --> 00:59:44,756
I would love to go to Cozy's.
943
00:59:45,048 --> 00:59:47,858
And I love you.
944
00:59:48,284 --> 00:59:50,864
And I don't want to lose you.
945
00:59:53,256 --> 00:59:54,366
Me too.
946
01:00:13,076 --> 01:00:14,946
- Come on, honey.
- I'm coming this way.
947
01:00:15,245 --> 01:00:16,585
You're going around that way.
948
01:00:16,813 --> 01:00:18,273
All right, all right.
949
01:00:20,750 --> 01:00:22,890
J' You're in trouble, baby... J'
950
01:00:23,219 --> 01:00:25,359
(continues singing)
951
01:00:28,625 --> 01:00:32,135
J' No matter where
you're going J'
952
01:00:32,662 --> 01:00:35,472
J' No matter where you've been. J'
953
01:00:46,709 --> 01:00:48,899
All right.
That was great, guys.
954
01:00:49,245 --> 01:00:50,475
- Thank you very much.
- That was wonderful.
955
01:00:50,680 --> 01:00:53,110
Look, I'm so sorry
to hear about your mom.
956
01:00:53,483 --> 01:00:55,973
Oh, yeah. Thanks, Ray.
It's been a little rough.
957
01:00:56,352 --> 01:00:58,632
But we're hoping she'll
pull through.
958
01:00:58,988 --> 01:01:00,768
Your friend came by
the other night.
959
01:01:01,057 --> 01:01:02,897
My friend?
Oh, my client.
960
01:01:03,193 --> 01:01:04,833
How was she?
Was she any good?
961
01:01:05,094 --> 01:01:05,994
She was great!
962
01:01:06,162 --> 01:01:08,562
In fact, we're going to ask her
to sing a few songs tonight.
963
01:01:08,932 --> 01:01:10,982
- Oh, good.
- You're gonna like this gal.
964
01:01:11,301 --> 01:01:14,201
She's gonna need some help
getting her stuff out there.
965
01:01:14,637 --> 01:01:16,007
Oh, yeah? Really?
966
01:01:16,239 --> 01:01:18,789
Yeah. You know, you might be able
to give her a hand up.
967
01:01:19,175 --> 01:01:22,195
All righty, I'll keep that in mind.
Who's your friend?
968
01:01:22,645 --> 01:01:25,515
I've been showing her houses
for the last week. She's a songwriter.
969
01:01:25,949 --> 01:01:27,999
- Oh, really?
- I know. I'm sorry.
970
01:01:28,318 --> 01:01:29,928
She just-- she's a big fan of yours.
971
01:01:30,186 --> 01:01:32,326
And when she found out that
I was married to you,
972
01:01:32,655 --> 01:01:35,205
she couldn't wait to meet you.
She kind of went crazy.
973
01:01:35,592 --> 01:01:38,082
She can audition for you.
She's a very nice girl, Mike.
974
01:01:38,461 --> 01:01:40,741
- Just give her a chance.
- What's her name?
975
01:01:41,097 --> 01:01:43,467
Ray: Ladies and gentlemen,
Matty McPherson.
976
01:01:43,833 --> 01:01:45,823
( Applause )
977
01:01:46,135 --> 01:01:48,215
Thanks, guys.
978
01:01:48,538 --> 01:01:50,588
I want to say thank you
to Crazy and Ray,
979
01:01:50,907 --> 01:01:53,277
and a special thanks
to Joyce for giving me this opportunity
980
01:01:53,643 --> 01:01:55,133
to sing here tonight.
981
01:01:55,378 --> 01:01:58,398
This is a song I wrote
for a special someone.
982
01:01:58,848 --> 01:02:00,598
It's called "Temptation."
983
01:02:03,152 --> 01:02:04,462
(giggles)
984
01:02:07,056 --> 01:02:09,866
(recording begins)
985
01:02:18,535 --> 01:02:21,905
J' You say you're afraid of me J'
986
01:02:25,275 --> 01:02:29,635
J' You say you've never
felt this way J'
987
01:02:33,816 --> 01:02:36,336
J' You say I appeal J'
988
01:02:36,719 --> 01:02:39,059
J' To your dark side J'
989
01:02:42,091 --> 01:02:44,461
J' And now you don't care J'
990
01:02:44,827 --> 01:02:48,987
J' Even if there's hell to pay J'
991
01:02:49,599 --> 01:02:52,639
J' I'm gonna lead you J'
992
01:02:53,102 --> 01:02:56,412
J' Into temptation J'
993
01:03:00,343 --> 01:03:03,653
J' And deliver you from love J'
994
01:03:06,349 --> 01:03:09,599
J' I'm gonna lead you J'
995
01:03:10,086 --> 01:03:12,696
J' Into temptation J'
996
01:03:13,089 --> 01:03:16,309
J' And deliver you from love. J'
997
01:03:16,793 --> 01:03:18,783
(all cheering)
998
01:03:20,763 --> 01:03:22,433
Isn't she something?
999
01:03:25,134 --> 01:03:27,944
Wow. She's great.
She's a really good songwriter.
1000
01:03:30,206 --> 01:03:31,756
And work on some songs?
1001
01:03:32,008 --> 01:03:33,618
Make it easier for you,
come up with some new stuff.
1002
01:03:33,876 --> 01:03:34,986
- Joyce?
- What do you think?
1003
01:03:35,178 --> 01:03:36,048
- Listen.
- What?
1004
01:03:36,212 --> 01:03:38,642
I've got a--
1005
01:03:39,015 --> 01:03:40,945
Mikey, what?
Say it.
1006
01:03:42,485 --> 01:03:43,885
It's nothing.
1007
01:03:44,120 --> 01:03:45,870
All right?
It's nothing. Forget about it.
1008
01:03:48,057 --> 01:03:49,867
. HEY-
. HEY-
1009
01:03:50,159 --> 01:03:51,939
That was great.
Very impressive.
1010
01:03:52,228 --> 01:03:53,748
- Thank you very much.
- Hey.
1011
01:03:53,997 --> 01:03:55,747
Oh, Matty,
this is my husband Mike.
1012
01:03:56,032 --> 01:03:58,612
Oh, well,
I'd recognize him anywhere.
1013
01:03:59,002 --> 01:04:01,662
- Thanks so much for coming tonight.
- No, great set.
1014
01:04:02,071 --> 01:04:04,241
- Here, pull up a seat.
- Oh. Well, thanks.
1015
01:04:05,975 --> 01:04:07,465
Oh, Matty, I meant to tell you,
1016
01:04:07,710 --> 01:04:09,380
they dropped the price on
the house you like.
1017
01:04:09,646 --> 01:04:11,166
Oh my God, I love that house.
1018
01:04:11,414 --> 01:04:14,694
Thank you so much.
You have an amazing wife, Mikey.
1019
01:04:15,184 --> 01:04:16,234
Can I call you Mikey?
1020
01:04:16,419 --> 01:04:19,489
We have so much in common--
the same taste in everything.
1021
01:04:21,090 --> 01:04:23,170
- Did you like the song, Mikey?
- Yeah, a lot.
1022
01:04:23,493 --> 01:04:26,833
It was really-- from what I heard,
it was interesting.
1023
01:04:27,330 --> 01:04:30,350
It sounds a little like something
I'm working on, but it was...
1024
01:04:30,800 --> 01:04:32,550
very impressive.
1025
01:04:32,835 --> 01:04:35,465
Well, I've just recently
recorded the song.
1026
01:04:35,872 --> 01:04:39,302
And it's copywritten, so I hope we don't
start off with a copyright problem!
1027
01:04:39,809 --> 01:04:41,709
(both laughing)
1028
01:04:42,011 --> 01:04:45,111
That's funny, Mike, because I don't
recall hearing you play anything like that.
1029
01:04:45,581 --> 01:04:48,191
You know what? You're right.
I could--
1030
01:04:48,584 --> 01:04:51,834
I could hear it again, if you both--
Right now I'm gonna- Be right back.
1031
01:04:54,991 --> 01:04:57,451
A shot, straight up.
1032
01:05:09,906 --> 01:05:11,896
You are making an ass of yourself.
1033
01:05:12,208 --> 01:05:15,368
What about you? Kissing up
to Miss Wannabe over there.
1034
01:05:15,845 --> 01:05:17,835
- Come on.
- What, are you jealous of her talent?
1035
01:05:18,147 --> 01:05:19,957
No.
Are you jealous of her beauty?
1036
01:05:24,520 --> 01:05:26,770
I'll be at the hospital
with my mother.
1037
01:05:27,123 --> 01:05:29,553
All right.
I'll be right here with my bottle.
1038
01:05:33,129 --> 01:05:34,969
(finishing song)
1039
01:05:35,264 --> 01:05:37,224
( applause )
1040
01:05:40,103 --> 01:05:41,943
What the heck
was that all about?
1041
01:05:42,238 --> 01:05:45,198
Oh, sweetheart, you should know.
You orchestrated it.
1042
01:05:50,613 --> 01:05:54,153
You know, I could have
anyone in this bar,
1043
01:05:54,684 --> 01:05:56,204
but I want you.
1044
01:05:56,452 --> 01:05:59,172
That is not saying much.
1045
01:05:59,589 --> 01:06:01,429
I mean,
have you seen this place?
1046
01:06:03,893 --> 01:06:06,233
Taste me, darling.
1047
01:06:06,596 --> 01:06:08,496
Yeah, that's a good boy.
1048
01:06:11,167 --> 01:06:12,747
No.
1049
01:06:14,670 --> 01:06:15,980
5110p-
1050
01:06:28,785 --> 01:06:31,415
( plBYiYYQ )
1051
01:06:50,072 --> 01:06:52,002
Jo-- Joyce.
1052
01:06:52,308 --> 01:06:55,088
- You're home.
- Yeah, I'm home, baby.
1053
01:06:56,946 --> 01:06:58,816
Oh, Joyce.
1054
01:06:59,115 --> 01:07:00,575
I've got to talk to you.
1055
01:07:00,817 --> 01:07:03,807
- I gotta talk to you about me and Matty.
- Shhh.
1056
01:07:04,253 --> 01:07:06,033
Don't worry.
1057
01:07:06,322 --> 01:07:09,512
(sighs)
1058
01:07:09,992 --> 01:07:12,212
Man, I'm feeling so sleepy.
1059
01:07:12,562 --> 01:07:14,312
That's because
I gave you a sedative
1060
01:07:14,597 --> 01:07:17,057
- to help you relax.
- Thank you.
1061
01:07:23,039 --> 01:07:25,939
Joyce, I'm sorry.
1062
01:07:26,375 --> 01:07:28,835
I'm so sorry for everything.
1063
01:07:29,212 --> 01:07:31,022
You don't have to be sorry.
1064
01:07:31,314 --> 01:07:34,064
Just tell me you love me.
1065
01:07:34,483 --> 01:07:36,183
I love you.
1066
01:07:50,233 --> 01:07:52,283
(Matty whistling)
1067
01:07:52,602 --> 01:07:55,732
You have some
constitution there, sailor.
1068
01:07:56,205 --> 01:07:58,345
I thought your heart
would have exploded by now.
1069
01:07:58,674 --> 01:08:00,754
(Mike mumbling)
1070
01:08:02,111 --> 01:08:05,101
What--
why are my pants down?
1071
01:08:05,548 --> 01:08:08,918
Have you ever had sex
while being tied up?
1072
01:08:09,418 --> 01:08:10,878
- Yeah...
- Mikey?
1073
01:08:11,120 --> 01:08:13,460
Come on,
is that what we're doing?
1074
01:08:13,823 --> 01:08:15,753
- Don't worry, baby.
- What are we doing?
1075
01:08:16,058 --> 01:08:17,988
( Yawns )
Come on now.
1076
01:08:18,294 --> 01:08:22,634
You know, I think it's about time
we called Stanley.
1077
01:08:23,266 --> 01:08:25,046
Yeah? Why?
1078
01:08:25,334 --> 01:08:29,084
Well, I was thinking about
100 grand per song.
1079
01:08:29,639 --> 01:08:30,869
You think that's over the top?
1080
01:08:31,073 --> 01:08:33,243
No, I think it's
very reasonable.
1081
01:08:33,576 --> 01:08:37,736
I'll give you 100 grand
if you pull up my pants and untie me.
1082
01:08:38,347 --> 01:08:41,627
Yeah.
The problem with that is
1083
01:08:42,118 --> 01:08:44,048
- you don't have 100 grand.
- No.
1084
01:08:44,353 --> 01:08:45,813
- You know why?
- Why?
1085
01:08:46,055 --> 01:08:48,685
Because you're broke.
And you're a loser.
1086
01:08:49,091 --> 01:08:52,081
Well, that's a little harsh--
1087
01:08:52,528 --> 01:08:55,158
maybe true, but I'll tell you what:
1088
01:08:55,564 --> 01:08:57,994
you untie me,
I'll use your songs
1089
01:08:58,367 --> 01:09:01,327
and we can negotiate,
because this is--
1090
01:09:01,771 --> 01:09:03,881
Come on, this is-- it hurts.
Can you take me out of here?
1091
01:09:04,206 --> 01:09:06,836
Don't treat me like one
of your groupies.
1092
01:09:07,243 --> 01:09:09,523
Okay, yeah.
1093
01:09:09,879 --> 01:09:13,189
You're-- I'll treat you
like you're crazy then.
1094
01:09:15,484 --> 01:09:18,444
- You know what I find amazing?
- What?
1095
01:09:18,888 --> 01:09:21,288
Is that I put all
that crap in your drink,
1096
01:09:21,657 --> 01:09:24,437
and you still keep going.
You're like a bull elephant.
1097
01:09:24,860 --> 01:09:26,470
What is this?
Get off me, honey.
1098
01:09:26,729 --> 01:09:29,479
What are you--
what are you trying to do?
1099
01:09:29,899 --> 01:09:31,269
- What is that?
- Here we go.
1100
01:09:31,500 --> 01:09:33,140
- What are you trying to do?
- Kill you.
1101
01:09:33,402 --> 01:09:35,712
What? N0-- God!
1102
01:09:36,072 --> 01:09:38,592
(Mike struggling, grunting)
1103
01:09:38,975 --> 01:09:41,635
- ( banging )
. ( Matty moans )
1104
01:10:05,167 --> 01:10:07,187
(tires screeching )
1105
01:10:09,905 --> 01:10:11,955
Mike:
I'm looking for Jan Stevens's room.
1106
01:10:12,274 --> 01:10:14,414
Woman:
She's in 254 West, that way.
1107
01:10:14,744 --> 01:10:16,964
- Sir, please don't run in my halls.
- Oh, man.
1108
01:10:23,486 --> 01:10:26,036
Wait a minute, that's 2--
254. Hold on.
1109
01:10:26,422 --> 01:10:27,652
Just...
1110
01:10:32,261 --> 01:10:35,281
Woman: Sir. Sir, you left so quickly.
Jan Stevens went home this morning.
1111
01:10:35,731 --> 01:10:37,541
- She went home to her daughter.
- Her daughter?
1112
01:10:37,833 --> 01:10:39,673
Thank you.
Listen, I'm gonna run, okay?
1113
01:10:39,969 --> 01:10:42,019
'Cause you ran, I saw you.
Uh, hand sanitizer?
1114
01:10:42,338 --> 01:10:43,568
Down on the corner.
1115
01:10:50,613 --> 01:10:52,753
Honey! Listen.
1116
01:10:53,082 --> 01:10:55,422
- You're in danger.
- What the hell are you doing here?
1117
01:10:55,785 --> 01:10:57,865
Baby, listen to me.
Okay, I'm sorry. All right?
1118
01:10:58,187 --> 01:11:01,437
I'm sorry for everything.
I didn't mean to hurt you, baby.
1119
01:11:01,924 --> 01:11:03,854
Oh, really?
Which time, Mikey. Then or now?
1120
01:11:04,160 --> 01:11:06,820
Honey, you are my Gibraltar.
And I know that.
1121
01:11:07,229 --> 01:11:09,479
- You are my rock.
- I have heard this before, Mikey.
1122
01:11:09,832 --> 01:11:12,052
It's the same thing
every single time.
1123
01:11:12,401 --> 01:11:15,651
Me first-- Mikey Taylor-- but when
things start to get a little rough--
1124
01:11:16,138 --> 01:11:17,918
"Oh, please, Joyce!
Please help me!"
1125
01:11:18,207 --> 01:11:19,847
What the hell do you want?
1126
01:11:20,109 --> 01:11:22,569
Matty is crazy and
she's trying to kill me, okay?
1127
01:11:22,945 --> 01:11:25,025
- You-- she--
- Oh, come on!
1128
01:11:25,347 --> 01:11:27,927
She's blackmailing us
and she's trying to kill me.
1129
01:11:28,317 --> 01:11:30,627
What motive would she have
for killing you?
1130
01:11:30,986 --> 01:11:32,596
She's obsessed with me.
1131
01:11:32,855 --> 01:11:34,815
( Iaughs) Please.
1132
01:11:35,124 --> 01:11:36,874
What?
Lock the doors, all right?
1133
01:11:37,159 --> 01:11:39,299
I'm gonna take care of this.
I'm going to the cops.
1134
01:11:39,628 --> 01:11:41,178
Shut up!
1135
01:12:03,285 --> 01:12:05,805
What can I do for you?
Missing person?
1136
01:12:06,188 --> 01:12:08,528
No. My name is Mike Taylor.
1137
01:12:08,891 --> 01:12:11,111
That's Matty McPherson.
1138
01:12:11,460 --> 01:12:15,270
Uh, she broke into my house,
forced me to have sex with her;
1139
01:12:15,831 --> 01:12:18,671
she blackmailed me and
threatened to kill me.
1140
01:12:19,101 --> 01:12:21,291
You expect to lay rape charges
against her?
1141
01:12:21,637 --> 01:12:23,857
- Yeah.
- That's a new one.
1142
01:12:24,206 --> 01:12:27,046
Yeah. Breaking and entering?
You heard of that?
1143
01:12:27,476 --> 01:12:28,966
Forcible entry, was it?
1144
01:12:29,211 --> 01:12:30,881
You're being funny, right?
That's a joke?
1145
01:12:31,147 --> 01:12:33,017
Sir, was it forcible entry?
1146
01:12:34,283 --> 01:12:37,303
No, okay?
She drove me home, okay?
1147
01:12:37,753 --> 01:12:39,453
I was intoxicated
so she drove me home.
1148
01:12:39,722 --> 01:12:41,422
Thank goodness for that.
1149
01:12:42,658 --> 01:12:44,178
I don't think you're following me--
1150
01:12:44,426 --> 01:12:46,296
You see, it only works
1151
01:12:46,595 --> 01:12:48,465
if she broke your window
or she picked your lock.
1152
01:12:48,764 --> 01:12:51,574
- It doesn't qualify if you let her in.
- I understand...
1153
01:12:52,001 --> 01:12:53,931
the principles
of breaking and entering.
1154
01:12:54,236 --> 01:12:55,986
But that's not really what
I'm talking about here, okay?
1155
01:12:56,272 --> 01:12:57,292
- Okay--
- No, please.
1156
01:12:57,473 --> 01:12:59,113
Let's just say that we're already
in the house, okay?
1157
01:12:59,375 --> 01:13:01,395
However we got in,
we're in the house, so... at which point--
1158
01:13:01,710 --> 01:13:03,760
- Mr. Taylor?
- --the suspect-- please!
1159
01:13:04,079 --> 01:13:06,219
She threatens me, okay?
1160
01:13:06,549 --> 01:13:07,859
For what it's worth,
1161
01:13:08,083 --> 01:13:10,103
if a girl like that
takes the stand,
1162
01:13:10,419 --> 01:13:12,259
you better hope that
every jury member
1163
01:13:12,555 --> 01:13:14,135
is a very matronly woman.
1164
01:13:14,390 --> 01:13:17,000
Thank you so much for
that observation, Officer.
1165
01:13:17,393 --> 01:13:18,943
Well, just in case
something happens to you,
1166
01:13:19,195 --> 01:13:20,805
I'm gonna put her picture
right over here
1167
01:13:21,063 --> 01:13:22,793
so I don't forget what
the suspect looks like.
1168
01:13:23,065 --> 01:13:25,555
Hey, Eddie?
Call the squadron on this one.
1169
01:13:25,935 --> 01:13:27,955
- We got a new rapist. Look over here.
- Oh, man.
1170
01:13:28,270 --> 01:13:30,260
She ties you up and
she makes you have sex with her.
1171
01:13:30,573 --> 01:13:32,473
Okay, you're making a joke
at my expense.
1172
01:13:32,775 --> 01:13:35,295
I come in with a formal complaint
and you're making a joke.
1173
01:13:35,678 --> 01:13:37,898
What makes you think she's
not dangerous? 'Cause she's beautiful?
1174
01:13:38,247 --> 01:13:39,147
- Mr. Taylor--
- ls that it?
1175
01:13:39,315 --> 01:13:42,625
That is some real twisted reverse
discrimination you've got going there.
1176
01:13:43,118 --> 01:13:45,108
Give me her address and
I'll have Officer Eddie
1177
01:13:45,421 --> 01:13:48,441
- go out and interview her.
- That's the first...
1178
01:13:50,793 --> 01:13:52,933
- Thank you.
- You're very welcome, sir.
1179
01:13:53,262 --> 01:13:56,072
At least now she'll know
there is a formal complaint,
1180
01:13:56,498 --> 01:13:58,838
and in case something
does happen to me--
1181
01:13:59,201 --> 01:14:00,511
- Absolutely.
- --a citizen...
1182
01:14:00,736 --> 01:14:02,816
I'm a citizen, all right?
1183
01:14:03,138 --> 01:14:04,888
- Thank you, Mr. Taylor.
- No, thank you.
1184
01:14:31,800 --> 01:14:33,550
Matty McPherson?
1185
01:14:33,836 --> 01:14:35,066
Yeah.
1186
01:14:37,873 --> 01:14:40,423
I need to ask you
a few questions.
1187
01:14:40,809 --> 01:14:42,539
Sure.
Come on in.
1188
01:14:47,650 --> 01:14:49,840
Do you know a Mike Taylor?
1189
01:14:50,185 --> 01:14:52,055
Sure.
1190
01:14:52,354 --> 01:14:54,694
Everybody knows Mikey Taylor
from The Saints.
1191
01:14:55,057 --> 01:14:56,727
You're kidding?
That was him?
1192
01:14:56,992 --> 01:14:58,392
Jeez, I didn't recognize him.
1193
01:14:58,627 --> 01:15:01,757
Nobody does since he became
a sexaholic, drugaholic,
1194
01:15:02,231 --> 01:15:04,541
alcoholic wannabe
comeback.
1195
01:15:04,900 --> 01:15:06,130
I have to ask:
1196
01:15:06,335 --> 01:15:08,525
did you have sex with him?
1197
01:15:08,871 --> 01:15:10,891
I recorded some demos with him.
1198
01:15:13,375 --> 01:15:15,565
He came over.
I let him in.
1199
01:15:15,911 --> 01:15:18,081
He forced me down.
1200
01:15:18,414 --> 01:15:19,964
Why didn't you call the police?
1201
01:15:20,215 --> 01:15:21,855
I was too embarrassed.
1202
01:15:22,117 --> 01:15:26,097
His friend Stanley came over,
and I wouldn't even tell him.
1203
01:15:28,023 --> 01:15:29,893
It's just-- let's leave it at that,
1204
01:15:30,192 --> 01:15:33,762
unless I'm pregnant--
which I could be.
1205
01:15:35,531 --> 01:15:37,781
And then who would want me?
1206
01:15:38,133 --> 01:15:41,233
A girl like me, all alone?
Who wants damaged goods?
1207
01:15:43,472 --> 01:15:45,872
Well, I have to tell you,
1208
01:15:46,241 --> 01:15:48,551
Mr. Taylor is claiming
you raped him.
1209
01:15:48,911 --> 01:15:50,751
Wha-- what?
1210
01:15:51,046 --> 01:15:53,536
You see him and you see me.
1211
01:15:53,916 --> 01:15:56,606
Who do you think is
the bigger, stronger rapist?
1212
01:15:58,354 --> 01:16:00,224
All right.
Did you threaten to kill his wife?
1213
01:16:01,490 --> 01:16:04,830
You mean his
estranged wife Joyce?
1214
01:16:05,327 --> 01:16:08,347
The one who keeps taking him
back to rehab?
1215
01:16:08,797 --> 01:16:10,547
Okay. Excuse me.
1216
01:16:13,902 --> 01:16:16,122
This is Officer 212.
I'm with Matty McPherson,
1217
01:16:16,472 --> 01:16:18,752
who claims Mike Taylor
raped her.
1218
01:16:19,108 --> 01:16:21,568
Man:
You'd better keep an eye on the house.
1219
01:16:21,944 --> 01:16:23,284
Roger that.
1220
01:16:27,983 --> 01:16:30,943
Do you want to press charges?
Come down to the station?
1221
01:16:31,387 --> 01:16:33,937
Maybe, um...
1222
01:16:34,323 --> 01:16:37,423
maybe just a restraining order,
in case he tries again?
1223
01:16:37,893 --> 01:16:39,443
Sure, I can do that for you.
1224
01:16:39,695 --> 01:16:41,125
Now I can get you
a temporary one tonight,
1225
01:16:41,363 --> 01:16:42,793
but tomorrow you have to
go before the judge.
1226
01:16:43,031 --> 01:16:44,931
I can write the address
down for you.
1227
01:16:51,206 --> 01:16:52,466
-( Paper rips)
- Here you go.
1228
01:16:54,243 --> 01:16:56,173
Is 200' okay?
1229
01:16:56,478 --> 01:16:58,698
- Yeah.
- Okay.
1230
01:16:59,047 --> 01:17:01,297
Uh, thanks, Officer Eddie.
1231
01:17:03,018 --> 01:17:05,358
I saw your tag.
1232
01:17:05,721 --> 01:17:07,031
Thanks for you help.
1233
01:17:09,191 --> 01:17:10,241
OKBY-
1234
01:17:14,630 --> 01:17:18,670
No offense, Mike, but I just think
we should use her music anyway.
1235
01:17:19,268 --> 01:17:21,878
Just pay her qff..
1236
01:17:22,271 --> 01:17:25,611
Not 100 grand--
and cut her loose.
1237
01:17:26,108 --> 01:17:28,328
But we need her music.
1238
01:17:28,677 --> 01:17:31,867
Yeah. We'll record the last song.
You don't even have to be there.
1239
01:17:32,347 --> 01:17:35,507
Take a break, man.
Go home to Joyce, rehab--
1240
01:17:35,984 --> 01:17:38,124
whatever you gotta do.
1241
01:17:38,454 --> 01:17:40,564
Can't-- can't you see...
1242
01:17:43,525 --> 01:17:47,475
I just can't stand
this girl-child-woman
1243
01:17:48,063 --> 01:17:51,693
making money off of me,
taking credit.
1244
01:17:52,234 --> 01:17:53,984
All right? She wrote 'em,
but Jesus...
1245
01:17:54,269 --> 01:17:56,489
( muttering )
1246
01:17:56,839 --> 01:17:59,999
She's doing everything in
her power to make my life hell.
1247
01:18:00,476 --> 01:18:01,906
(sighs)
1248
01:18:02,144 --> 01:18:05,134
Sorry, Mike,
about everything.
1249
01:18:05,581 --> 01:18:07,751
But the due date's
tomorrow, man,
1250
01:18:08,083 --> 01:18:11,393
so please let us finish
the song with Matty tonight.
1251
01:18:15,791 --> 01:18:17,631
What choice do I have?
1252
01:18:22,564 --> 01:18:25,344
Sign here, man,
and we'll cut her a check.
1253
01:18:29,771 --> 01:18:32,841
That's a very nice pen, Stanley.
1254
01:18:34,343 --> 01:18:36,423
(cell phone ringing)
1255
01:18:43,352 --> 01:18:45,022
- Hello? Yeah?
- Officer: Mr. Taylor?
1256
01:18:45,287 --> 01:18:47,367
Officer Eddie just interviewed
Matty McPherson.
1257
01:18:47,689 --> 01:18:50,149
She claims it was you who forced
your way into her place
1258
01:18:50,526 --> 01:18:51,396
and raped her.
1259
01:18:51,560 --> 01:18:54,460
All right, hold on.
Just wait a minute.
1260
01:18:54,897 --> 01:18:56,677
Okay, now come on--
1261
01:18:56,965 --> 01:18:59,985
Sir, I have to place you on notice that
a restraining order has been issued to her,
1262
01:19:00,435 --> 01:19:03,805
and you are to remain
200' away from her or you can be arrested.
1263
01:19:04,306 --> 01:19:05,706
Is that clear, sir?
1264
01:19:05,941 --> 01:19:08,721
That is perfectly clear, Officer.
1265
01:19:09,144 --> 01:19:10,924
Thank you for--
1266
01:19:12,180 --> 01:19:13,790
It's just--
1267
01:19:14,049 --> 01:19:15,979
She's put a restraining order on me!
1268
01:19:16,285 --> 01:19:17,715
Okay, deal off! You hear?
1269
01:19:17,953 --> 01:19:20,093
- Hey hey hey, Mike--
- Screw you! Screw the both of you.
1270
01:19:32,334 --> 01:19:34,474
- ( Car door opens)
- Officer Eddie: Mike Taylor?
1271
01:19:36,138 --> 01:19:38,718
You're warned to stay
at least 200' from Miss McPherson.
1272
01:19:39,107 --> 01:19:41,887
That is 200'-- 250'.
1273
01:19:42,311 --> 01:19:45,151
- Sir, I have to take you in.
- Just...
1274
01:19:51,386 --> 01:19:53,406
- Hands on the hood.
- On the hood?
1275
01:19:53,722 --> 01:19:55,942
You're making me
scratch your car.
1276
01:19:56,291 --> 01:19:58,341
Hey, who's going to move my car--
that's a classic.
1277
01:19:58,660 --> 01:20:00,440
- I need you to look out for that thing.
- Don't worry about it.
1278
01:20:00,729 --> 01:20:02,629
All right, I'm not worried,
but my keys are on your hood.
1279
01:20:02,931 --> 01:20:05,011
- You gonna grab-- thank you.
- You're welcome.
1280
01:20:12,207 --> 01:20:14,317
- Listen--
- You're a glutton for punishment.
1281
01:20:14,643 --> 01:20:16,193
I know. I'm sorry.
Listen, Stanley,
1282
01:20:16,445 --> 01:20:18,495
who arranged for Matty
to be at the session?
1283
01:20:18,814 --> 01:20:21,974
You gotta think now.
Who took the booking from you?
1284
01:20:22,451 --> 01:20:23,911
Who call-- who...
1285
01:20:24,152 --> 01:20:27,192
Now look, they called me
about billing, then mentioned booking.
1286
01:20:27,656 --> 01:20:29,356
- All right. Now they called you?
- Yes.
1287
01:20:29,625 --> 01:20:31,965
Do you remember a name of
the person who called--
1288
01:20:32,327 --> 01:20:35,197
No. They had one girl available,
so I booked her.
1289
01:20:35,631 --> 01:20:37,561
You_.
1290
01:20:37,866 --> 01:20:39,566
- One girl?
- Yes.
1291
01:20:39,835 --> 01:20:41,645
(cell phone ringing)
1292
01:20:47,676 --> 01:20:48,906
Hi.
1293
01:20:49,111 --> 01:20:51,191
Mom's gone.
1294
01:21:01,823 --> 01:21:03,223
Everything all right?
1295
01:21:07,162 --> 01:21:09,332
(slow piano melody plays)
1296
01:21:13,068 --> 01:21:16,668
J' Living on the edge J'
1297
01:21:18,240 --> 01:21:21,990
J' Of life J'
1298
01:21:25,147 --> 01:21:28,747
J' Living on the edge J'
1299
01:21:30,619 --> 01:21:34,539
J' Of life... J'
1300
01:21:37,392 --> 01:21:38,732
I've got an open house today
1301
01:21:38,960 --> 01:21:41,070
so I'll be gone all day long,
1302
01:21:41,396 --> 01:21:44,086
but I should be back
in time for supper.
1303
01:21:44,499 --> 01:21:48,099
And then I can
make you something nice.
1304
01:21:49,604 --> 01:21:52,914
I just gotta stay busy,
stay focused,
1305
01:21:53,408 --> 01:21:55,458
think about the things
that I need to get done.
1306
01:21:55,777 --> 01:21:57,207
- I can't believe that she's gone.
- Baby.
1307
01:21:57,446 --> 01:22:01,106
Baby, I feel so guilty. I should have
taken better care of her.
1308
01:22:01,650 --> 01:22:03,820
Baby, listen to me:
you can't blame yourself.
1309
01:22:04,152 --> 01:22:05,882
Okay, that's--
1310
01:22:06,154 --> 01:22:08,434
Now you lean on me, all right?
1311
01:22:08,790 --> 01:22:10,280
It's all gonna be all right.
1312
01:22:10,525 --> 01:22:12,605
Honey, you've helped me
so much through the past.
1313
01:22:12,928 --> 01:22:14,918
Now it's my time to give back.
1314
01:22:16,231 --> 01:22:18,841
I tell you, it's all gonna be
so much better-- I feel it.
1315
01:22:19,234 --> 01:22:22,634
Don't you-- don't you feel like
everything's changing for the better?
1316
01:22:23,138 --> 01:22:25,798
All we gotta do is--
is just stick together.
1317
01:22:26,208 --> 01:22:27,938
Like we always have,
we've just got to stick together--
1318
01:22:28,210 --> 01:22:29,960
Thank you, baby.
Thank you.
1319
01:22:30,245 --> 01:22:31,705
Thank you.
1320
01:22:46,628 --> 01:22:48,558
Mike:
Joyce, guess what?
1321
01:22:48,864 --> 01:22:52,644
L-- I just wrote
a good song.
1322
01:22:53,201 --> 01:22:55,011
All right, another good song,
1323
01:22:55,303 --> 01:22:58,203
but it-- the words and the music--
they flowed simultaneously.
1324
01:22:58,640 --> 01:23:02,620
It's like-- I don't know. I guess the slump
is over or something like that.
1325
01:23:03,211 --> 01:23:05,821
But it rocks, you know?
It genuinely rocks.
1326
01:23:06,214 --> 01:23:09,114
And I'm gonna take you out to dinner.
I want to celebrate.
1327
01:23:09,551 --> 01:23:10,921
Joyce:
That sounds great.
1328
01:23:11,153 --> 01:23:13,783
I've got a showing, though.
The couple can't see the house till 9:00.
1329
01:23:14,189 --> 01:23:16,739
That's fine. We'll make it a late dinner.
It'll be just like old times.
1330
01:23:17,125 --> 01:23:20,115
I'll pick you up.
Text me the address.
1331
01:23:20,562 --> 01:23:24,102
But I'm on a roll, baby, okay? I'll probably
have another one before I get there.
1332
01:23:24,633 --> 01:23:27,673
"Before I Get There"-- that's another
good title for a song.
1333
01:23:28,136 --> 01:23:29,866
- Bye.
- Uh, bye.
1334
01:23:54,462 --> 01:23:57,152
Joyce? Honey?
1335
01:23:57,566 --> 01:24:00,116
(cell phone ringing)
1336
01:24:00,502 --> 01:24:02,902
- Hey.
- Hey, I've got your wife.
1337
01:24:03,271 --> 01:24:04,731
It's like déjé vu,
1338
01:24:04,973 --> 01:24:07,343
except for she's the one
who's drugged and tied up.
1339
01:24:07,709 --> 01:24:10,289
But you know what? I don't really
feel like having sex with her.
1340
01:24:10,679 --> 01:24:13,839
Matty, you don't touch her,
you understand me?
1341
01:24:14,316 --> 01:24:15,986
You sick bitch.
Where are you?
1342
01:24:16,251 --> 01:24:18,421
Oh, Joyce,
1343
01:24:18,753 --> 01:24:20,183
are those ropes
hurting you, honey?
1344
01:24:20,422 --> 01:24:23,082
No! You listen to me.
Listen to me:
1345
01:24:23,491 --> 01:24:26,511
don't-- you lay one hand on her,
so help me God-- where are you?
1346
01:24:26,962 --> 01:24:28,542
You know, if you feel like
coming on out to play,
1347
01:24:28,797 --> 01:24:30,757
you might as well just come over.
We could have a ménage é trois.
1348
01:24:31,066 --> 01:24:34,166
Or you could just wait
till I slit her throat.
1349
01:24:50,518 --> 01:24:53,448
Joyce? Joyce?
1350
01:24:53,889 --> 01:24:55,559
Joyce?
1351
01:24:55,824 --> 01:24:58,194
You're easy to trick but
you're very hard to kill.
1352
01:24:58,560 --> 01:25:00,750
- Where's Joyce?
- Some people call it working.
1353
01:25:01,096 --> 01:25:02,966
Someone has to pay
for your pointless existence.
1354
01:25:03,265 --> 01:25:04,965
Joyce? Joycey?
1355
01:25:05,233 --> 01:25:06,983
Ahh!
1356
01:25:10,138 --> 01:25:12,568
Oh, my knee! Oh.
1357
01:25:12,941 --> 01:25:15,131
Why are you doing this?
1358
01:25:15,477 --> 01:25:17,147
You're a singer.
1359
01:25:17,412 --> 01:25:20,512
Killer. The singing was just
for research.
1360
01:25:20,982 --> 01:25:23,442
Pretty good, though,
wasn't I?
1361
01:25:23,818 --> 01:25:26,858
This is my real racket.
1362
01:25:27,322 --> 01:25:30,252
Joyce?
Oh, thank goodness.
1363
01:25:30,692 --> 01:25:32,272
Joyce, please help me.
1364
01:25:32,527 --> 01:25:35,927
It was supposed to be a heart attack.
Self-defense is so messy.
1365
01:25:37,866 --> 01:25:40,796
I'm sorry. Joyce, I'm so sorry.
I'm sorry for everything.
1366
01:25:41,236 --> 01:25:43,046
L'm-- I didn't-- Oh.
1367
01:25:43,338 --> 01:25:45,768
I didn't want it to be like this.
1368
01:25:46,141 --> 01:25:47,571
Why?
1369
01:25:49,277 --> 01:25:51,447
The insurance, asshole.
1370
01:25:51,780 --> 01:25:54,240
Oh, God, this sucks.
1371
01:25:56,284 --> 01:25:58,974
(groaning)
1372
01:26:11,333 --> 01:26:13,703
Goodbyes never die.
1373
01:26:20,008 --> 01:26:22,088
Mike: Joyce.
1374
01:26:22,410 --> 01:26:24,250
Ahhh!
1375
01:26:24,546 --> 01:26:26,766
( Screams )
1376
01:26:30,986 --> 01:26:35,206
I bet your crappy music
will sell now!
1377
01:26:35,824 --> 01:26:38,164
All right.
All right, all right.
1378
01:26:38,526 --> 01:26:40,576
It's okay.
1379
01:26:40,895 --> 01:26:44,205
There's insurance money;
there's the sale of the house;
1380
01:26:44,699 --> 01:26:46,979
there's the royalties from
"Flash in the Pan," okay?
1381
01:26:47,335 --> 01:26:49,175
You're good.
1382
01:26:49,471 --> 01:26:51,311
- It's my turn.
- ( siren wails)
1383
01:26:51,606 --> 01:26:52,896
Yeah.
1384
01:26:57,345 --> 01:26:58,895
D0 it.
1385
01:27:00,115 --> 01:27:01,695
Ahhh!
1386
01:27:05,687 --> 01:27:08,297
I came here because I thought that
Mike was cheating on me with Matty.
1387
01:27:08,690 --> 01:27:10,390
We had words.
We had a big fight.
1388
01:27:10,658 --> 01:27:12,798
I told him that I wanted a divorce
and he--
1389
01:27:13,128 --> 01:27:14,828
he'd been drinking and
he hit me in the face.
1390
01:27:15,096 --> 01:27:16,996
And then he kicked her.
He kicked her and I tried to stop him,
1391
01:27:17,298 --> 01:27:19,078
but he was too big.
- He told me that he'd kill me
1392
01:27:19,367 --> 01:27:21,297
- before he'd give me a divorce.
- He went to the kitchen
1393
01:27:21,603 --> 01:27:23,533
and he grabbed a knife and
he tried to slit her throat,
1394
01:27:23,838 --> 01:27:25,418
but then-- oh!
1395
01:27:25,673 --> 01:27:28,043
But then I hit him
and I tried to stop him--
1396
01:27:28,410 --> 01:27:29,780
- And he dropped the knife.
- He dropped the knife.
1397
01:27:30,011 --> 01:27:32,091
And then he jumped at her and
I knew he was going to kill her.
1398
01:27:32,414 --> 01:27:34,054
- So she grabbed the knife.
- And then I stabbed him.
1399
01:27:34,315 --> 01:27:35,685
I stabbed him
but he wouldn't go down.
1400
01:27:35,917 --> 01:27:38,087
- He was going to strangle me.
- So I stabbed him again.
1401
01:27:38,420 --> 01:27:41,050
- A couple of times.
- Yeah, but then he finally went down.
1402
01:27:41,456 --> 01:27:43,766
And-- is he dead?
1403
01:27:44,125 --> 01:27:45,675
Oh God, I should go with him.
1404
01:27:45,927 --> 01:27:47,657
- Me too.
- All right, go ahead.
1405
01:27:57,372 --> 01:28:00,272
(siren wailing)
1406
01:28:06,448 --> 01:28:08,148
(beeping, Zapping)
1407
01:28:17,425 --> 01:28:19,235
(beeping, Zapping)
1408
01:28:27,168 --> 01:28:30,268
I'm sorry. He's gone.
1409
01:28:30,738 --> 01:28:32,488
Set her down, John.
We lost him.
1410
01:28:32,774 --> 01:28:34,234
(siren dies)
1411
01:28:58,800 --> 01:29:01,430
- Mike: Joycey!
-( both scream )
1412
01:29:08,643 --> 01:29:11,713
( rock song playing )
1413
01:29:24,726 --> 01:29:28,736
J' You could be a TV evangelist J'
1414
01:29:30,532 --> 01:29:33,692
J' You can come real soon
after we make love J'
1415
01:29:34,169 --> 01:29:36,859
J' Or add to your list J'
1416
01:29:39,507 --> 01:29:43,787
J' You can make history or you
can be totally obscure J'
1417
01:29:47,215 --> 01:29:48,355
J' You can be
a vital statistic J'
1418
01:29:48,550 --> 01:29:52,090
J' Or you can find a cure J'
1419
01:29:52,620 --> 01:29:55,750
J' But ain't none of us J'
1420
01:29:56,224 --> 01:29:58,564
J' Not even one of us J'
1421
01:30:00,094 --> 01:30:02,114
J' Ain't none of us J'
1422
01:30:02,430 --> 01:30:05,770
J' Getting out of here alive J'
1423
01:30:07,936 --> 01:30:10,396
J' Alive J'
1424
01:30:12,907 --> 01:30:14,657
J' You can live in the past J'
1425
01:30:14,943 --> 01:30:18,013
J' Or you can live in LA J'
1426
01:30:18,479 --> 01:30:21,789
J' You can live in
the moment J'
1427
01:30:22,283 --> 01:30:25,563
J' Or you can see
a shrink every day J'
1428
01:30:27,021 --> 01:30:29,571
J' You can tell the truth
if you know it J'
1429
01:30:29,958 --> 01:30:33,148
J' Or you can lie
through your teeth J'
1430
01:30:33,628 --> 01:30:35,908
J' You can mock the mere
idea of love... J'
105319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.