Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,373 --> 00:01:45,342
That! Maybe that smoke?
2
00:01:52,082 --> 00:01:54,243
Episode 52.
3
00:02:03,793 --> 00:02:05,191
It's the smoke! Smoke!
4
00:02:05,327 --> 00:02:08,695
If it's not ghost, it's human.
5
00:02:10,732 --> 00:02:13,997
Maybe, maybe?
6
00:03:02,479 --> 00:03:08,281
If you're a human, say something.
If you're a ghost, ascend.
7
00:03:10,120 --> 00:03:13,681
- Jang!
- Doctor!
8
00:03:13,823 --> 00:03:14,982
Jang!
9
00:03:20,429 --> 00:03:21,589
Jang!
10
00:03:23,732 --> 00:03:24,892
Doctor!
11
00:03:28,335 --> 00:03:29,496
Doctor!
12
00:03:30,638 --> 00:03:33,698
You are alive! You're alive!
13
00:03:36,143 --> 00:03:38,805
Thank you! Thank you!
14
00:03:56,861 --> 00:03:59,921
Finally, finally!
15
00:04:00,065 --> 00:04:03,227
Yes, he is the King!
16
00:04:07,205 --> 00:04:09,867
Lord! Lord!
17
00:04:16,212 --> 00:04:20,479
If not you, I couldn't stand here.
18
00:04:23,018 --> 00:04:26,182
Thank you! Thank you!
19
00:04:29,626 --> 00:04:34,392
Lord! You're mean.
We wanted see him like you.
20
00:04:35,831 --> 00:04:37,890
I couldn't think about that.
I'm sorry.
21
00:04:38,033 --> 00:04:39,192
Doctor!
22
00:04:42,837 --> 00:04:44,304
How have you been?
23
00:04:44,438 --> 00:04:46,702
We didn't know you're alive like this,
24
00:04:46,841 --> 00:04:49,400
we thought you were ascended
and prepared offerings.
25
00:04:49,542 --> 00:04:53,501
It doesn't matter,
I wanted to eat so much.
26
00:04:53,647 --> 00:04:57,514
Doctor! We didn't miss us
but the food?
27
00:04:57,650 --> 00:05:01,416
Yes! Since I was alone,
I only thought about foods.
28
00:05:01,553 --> 00:05:05,649
You stayed here for 2 months,
and you became like me.
29
00:05:06,991 --> 00:05:08,856
All of you are mean!
30
00:05:08,993 --> 00:05:13,158
My mother wants to see him the most.
31
00:05:13,299 --> 00:05:16,665
But why do you snatch her place?
32
00:05:23,708 --> 00:05:25,265
Have you been well?
33
00:05:27,611 --> 00:05:28,771
Yes.
34
00:05:30,580 --> 00:05:34,777
How can you say yes
in this situation?
35
00:05:34,917 --> 00:05:39,377
Get hugged or hold her tight or something.
36
00:05:40,423 --> 00:05:44,791
Anyway Ms Mojin likes that mean
and durable people.
37
00:06:13,786 --> 00:06:15,946
What happened to dethroned King?
38
00:06:16,088 --> 00:06:20,148
On the way to apologize
to the market...
39
00:06:22,093 --> 00:06:25,757
He seemed to saw the ghost
of Prince Aja and King Wieduk.
40
00:06:26,498 --> 00:06:30,160
He apologized and bent his knee.
41
00:06:31,802 --> 00:06:36,364
Heuk couldn't see that and killed him,
42
00:06:36,507 --> 00:06:38,565
and killed himself.
43
00:06:43,113 --> 00:06:44,375
What about Giroo?
44
00:06:45,215 --> 00:06:48,479
He fleed to Silla.
45
00:06:48,617 --> 00:06:51,085
- To Silla?
- Yes.
46
00:06:58,626 --> 00:07:01,094
Kim Sunhoo is here.
47
00:07:05,432 --> 00:07:09,893
I'm late for greeting.
I'm Kim Sunhoo.
48
00:07:10,037 --> 00:07:13,005
- So what's your business?
- What do you mean?
49
00:07:13,140 --> 00:07:16,199
I was so happy that you're back.
50
00:07:16,343 --> 00:07:18,607
I have to greet you.
51
00:07:18,745 --> 00:07:21,611
I will be the good influenceto you,
52
00:07:21,748 --> 00:07:24,716
please watch me.
53
00:07:26,452 --> 00:07:28,716
Princess Chunmyung is here.
54
00:07:33,958 --> 00:07:36,518
Are you already looking for a line!
55
00:07:36,661 --> 00:07:41,529
No, Princess,
I was just welcoming her back.
56
00:07:44,968 --> 00:07:46,526
Please have a seat.
57
00:07:46,670 --> 00:07:49,832
Did you come back here
to fight over my place?
58
00:07:51,374 --> 00:07:54,138
Since parents begged for your return,
59
00:07:54,277 --> 00:07:57,246
I've reinstated you,
now you're back and hit my head?
60
00:07:57,380 --> 00:07:58,846
What are you talking about?
61
00:07:58,980 --> 00:08:01,540
Did you know he was
the Prince of Baekjae in the 1st place?
62
00:08:01,683 --> 00:08:05,779
With his power,
are you threatening my throne?
63
00:08:05,922 --> 00:08:08,980
I won't do that.
It won't ever happen again.
64
00:08:09,124 --> 00:08:13,787
I'm after the King.
You can't change that.
65
00:08:15,530 --> 00:08:16,791
You bad!
66
00:08:26,940 --> 00:08:31,604
Princess! After King mentioned
marriage alliance with Baekjae,
67
00:08:31,744 --> 00:08:34,405
didn't she become strong?
68
00:08:35,547 --> 00:08:39,005
Marriage alliance is finalized,
her politic will be reinstated.
69
00:08:39,151 --> 00:08:42,018
Plus, Baekjae King will be stronger
70
00:08:42,154 --> 00:08:45,919
than your husband, duke Yongsu.
71
00:08:51,362 --> 00:08:56,128
Already nobles are approaching
to Sunhwa.
72
00:08:56,766 --> 00:09:00,532
Yes! I was on my way to discuss
with the lordabout Princess
73
00:09:00,670 --> 00:09:02,137
From the meeting.
74
00:09:02,271 --> 00:09:03,966
- Make clear statement!
- Yes!
75
00:09:04,106 --> 00:09:08,668
If marriage will be held,
her political movement will arouse,
76
00:09:08,811 --> 00:09:12,178
then land and soldiers will
be given to Sunhwa,
77
00:09:12,314 --> 00:09:15,680
and her influence will become larger.
78
00:09:15,817 --> 00:09:18,479
Plus her partner is
the King of Baekjae,
79
00:09:18,621 --> 00:09:21,885
she will gain all rights of
Baekjae relation.
80
00:09:22,022 --> 00:09:23,285
Yes!
81
00:09:23,424 --> 00:09:25,688
It mustn't happen! No way!
82
00:09:26,528 --> 00:09:30,896
Yes! Did you talk about alliance
with Baekjae in meeting?
83
00:09:31,031 --> 00:09:33,295
- No.
- No?
84
00:09:33,433 --> 00:09:36,300
Before we discuss the alliance,
85
00:09:36,436 --> 00:09:39,802
we must discuss
the benefiting enemy first.
86
00:09:39,939 --> 00:09:42,999
Benefit the enemy?
What are you talking about?
87
00:09:43,142 --> 00:09:46,009
When Princess lost her position,
88
00:09:46,145 --> 00:09:48,305
surely, there was
an act of benefiting enemy.
89
00:09:48,446 --> 00:09:52,906
But time has passed and
it was just love of her youth.
90
00:09:53,051 --> 00:09:55,519
- So I allowed her reinstatement.
- But?
91
00:09:55,654 --> 00:09:59,214
If her partner is Baekjae King,
it's different question.
92
00:09:59,356 --> 00:10:02,723
In any case,
she might have revealed
93
00:10:02,861 --> 00:10:04,850
the secret base of Silla military.
94
00:10:04,994 --> 00:10:05,962
What?
95
00:10:06,095 --> 00:10:09,360
Already benefiting enemy was done before,
I can't be slient.
96
00:10:09,500 --> 00:10:12,765
You have to reprimand her first!
97
00:10:12,902 --> 00:10:15,370
What? Reprimand?
98
00:10:15,505 --> 00:10:19,464
Yes, lord! That's the significant voice
of the meeting!
99
00:10:20,810 --> 00:10:24,575
Yes? Silla King sent his military?
100
00:10:25,212 --> 00:10:26,180
Yes.
101
00:10:26,315 --> 00:10:30,479
Then, Jin would've returned to Silla.
102
00:10:30,619 --> 00:10:31,779
Yes!
103
00:10:34,021 --> 00:10:38,185
Please forgive that I didn't tell you.
104
00:10:41,027 --> 00:10:42,995
You must have suffered.
105
00:10:44,931 --> 00:10:46,091
Doctor!
106
00:10:46,933 --> 00:10:50,299
Lord! Sochan is ready.
107
00:10:51,136 --> 00:10:54,299
Foods are ready,
let's go.
108
00:10:59,744 --> 00:11:01,712
It won't take long.
109
00:11:03,348 --> 00:11:04,440
Ms Mojin!
110
00:11:04,582 --> 00:11:07,051
Put it back! What are you doing?
111
00:11:07,185 --> 00:11:10,551
What do you mean?
Isn't that what you wanted?
112
00:11:10,687 --> 00:11:14,055
- Let me go! Now!
- What's the noise?
113
00:11:15,693 --> 00:11:18,354
I have set up the meal
114
00:11:18,495 --> 00:11:20,655
in the room for them.
115
00:11:20,797 --> 00:11:24,459
To be honest, we feel like
to marry them right now.
116
00:11:24,601 --> 00:11:25,567
It's little hard here.
117
00:11:25,702 --> 00:11:27,669
No! That's a good idea.
118
00:11:27,803 --> 00:11:29,771
Lord, why are you doing this?
119
00:11:29,905 --> 00:11:33,568
No, I was always sorry for you.
120
00:11:34,310 --> 00:11:36,470
Mother! Shall we prepare
your marriage?
121
00:11:36,611 --> 00:11:39,079
Yes! It's like Haneuljae here,
122
00:11:39,214 --> 00:11:42,672
when will the lord spend
good time with us?
123
00:11:42,817 --> 00:11:45,284
Yes! Bumro is right.
124
00:11:47,021 --> 00:11:49,888
Mother! Will coronet do for it?
125
00:11:50,024 --> 00:11:52,185
Yes, Eunjin!
Let's go and find it.
126
00:11:52,326 --> 00:11:55,783
Really! You people are mean!
127
00:11:56,529 --> 00:11:57,894
Mom!
128
00:12:16,982 --> 00:12:18,243
Mojin!
129
00:12:20,685 --> 00:12:24,143
They were just making fun of you.
Don't cry.
130
00:12:25,489 --> 00:12:30,949
I know, but I don't know.
131
00:12:32,595 --> 00:12:36,759
I think it feels too happy or sad,
132
00:12:36,900 --> 00:12:41,165
or miserable, I'm not sure.
133
00:12:42,104 --> 00:12:45,767
I don't know!
I really don't know.
134
00:13:09,362 --> 00:13:12,331
There were many buprestids.
135
00:13:12,465 --> 00:13:14,023
This is your flower shoes!
136
00:13:28,279 --> 00:13:33,147
I saw this when I went to the sea.
137
00:13:35,586 --> 00:13:37,645
I knew you were there.
138
00:13:39,590 --> 00:13:42,854
I saw that you tied my straw shoes
and your shoes,
139
00:13:43,693 --> 00:13:46,662
whether it's life or death,
140
00:13:46,796 --> 00:13:51,062
I thought of you always
being next to me.
141
00:14:33,071 --> 00:14:38,235
Can you be next to me
like you always did?
142
00:14:47,284 --> 00:14:48,546
Please marry me.
143
00:15:15,242 --> 00:15:17,210
Why is my heart being torn?
144
00:15:17,345 --> 00:15:22,007
My heart feels weird. Isn't it, dad?
145
00:15:22,649 --> 00:15:26,107
I'm about to explode.
146
00:15:27,453 --> 00:15:30,115
Do we have to let them go like that?
147
00:15:30,857 --> 00:15:32,825
Is my love gone just like that?
148
00:15:32,959 --> 00:15:36,622
Dad, it never came to you.
149
00:15:37,663 --> 00:15:40,927
Are you my son?
Why are you mocking me? Idiot!
150
00:15:41,566 --> 00:15:45,024
Isn't it right?
When did she come for you?
151
00:15:56,981 --> 00:15:59,244
Isn't Princess Wooyoung here yet?
152
00:15:59,883 --> 00:16:05,082
Yes! Queen mother sent her letter
but she's not here yet.
153
00:16:05,222 --> 00:16:07,188
Is she competing with us?
154
00:16:07,323 --> 00:16:12,089
After death of King Hye,
returning stolen lands and solidiers
155
00:16:12,228 --> 00:16:14,787
are not enough to help us.
156
00:16:16,632 --> 00:16:18,998
I was expecting it.
157
00:16:19,133 --> 00:16:23,502
We need to give Queen mother
the lands of other regions.
158
00:16:27,141 --> 00:16:29,404
Hae family will be saved anyway.
159
00:16:29,543 --> 00:16:32,307
They have Princess
and Queen mother.
160
00:16:32,446 --> 00:16:34,606
Plus, if Princess marrys the King,
161
00:16:34,748 --> 00:16:36,613
it'll become larger.
162
00:16:36,750 --> 00:16:40,117
But it's not time to consider
their large influence.
163
00:16:40,253 --> 00:16:42,517
The whole noble situation
is more vital.
164
00:16:42,656 --> 00:16:44,213
What do you mean?
165
00:16:45,057 --> 00:16:49,016
Because of former King,
we benefitted a lot.
166
00:16:49,161 --> 00:16:53,824
Right! Number of soldiers
and taxation changed as we wish.
167
00:16:53,965 --> 00:16:58,231
The lord may correct this thing.
168
00:16:58,369 --> 00:16:59,836
No way.
169
00:16:59,971 --> 00:17:03,929
The lord is following
Prince Aja's imperial establishment.
170
00:17:04,074 --> 00:17:07,339
Especially he has no interests
with any nobles.
171
00:17:07,478 --> 00:17:08,637
Then?
172
00:17:09,579 --> 00:17:12,445
The marriage with Princess is vital.
173
00:17:14,284 --> 00:17:16,650
We have to make them married,
174
00:17:16,787 --> 00:17:20,552
we have to make her
as the former King in King Wieduk era.
175
00:17:23,291 --> 00:17:26,260
My brother should've done
this already.
176
00:17:26,395 --> 00:17:28,555
Will she give places back
even stolen ones?
177
00:17:28,697 --> 00:17:32,064
Yes, he will.
He treated us badly,
178
00:17:32,200 --> 00:17:37,569
it's my daughter!
Her foresight saved me!
179
00:17:37,705 --> 00:17:41,573
Queen mother!
Sir Sa and Baek are here.
180
00:17:41,709 --> 00:17:44,371
Executive? Bring them in!
181
00:17:48,715 --> 00:17:50,182
What's your business?
182
00:17:50,316 --> 00:17:53,080
We came to discuss the meeting.
183
00:17:53,219 --> 00:17:55,483
The meeting? Why?
184
00:17:55,620 --> 00:17:59,386
The master of the meeting,
Sir Hae Dojoo, is confining.
185
00:17:59,525 --> 00:18:03,085
But still Hae family is
the master of nobles,
186
00:18:03,228 --> 00:18:05,320
It should lead us.
187
00:18:05,464 --> 00:18:07,829
Right, what do you want to do?
188
00:18:07,965 --> 00:18:11,333
Sir Hae Dojoo is locked up
189
00:18:11,469 --> 00:18:14,529
so you need to attend the meeting.
190
00:18:14,672 --> 00:18:17,231
Me? But as a Queen mother,
191
00:18:17,375 --> 00:18:20,434
wouldn't it be hard to attend
every meeting?
192
00:18:20,578 --> 00:18:24,741
Although surname is different,
you could send the Princess.
193
00:18:24,881 --> 00:18:28,146
- Wooyoung?
- Yes, it happened occasionally,
194
00:18:28,284 --> 00:18:32,048
and she's done some affairs
so I think she's appropriate.
195
00:18:32,187 --> 00:18:35,850
After all, you and she would have
the same intention.
196
00:18:35,991 --> 00:18:39,256
We would like to follow you as well.
197
00:18:39,395 --> 00:18:42,557
We have to discuss the marriage
with the lord as well.
198
00:18:42,697 --> 00:18:45,564
Yes! I will do that.
199
00:18:52,205 --> 00:18:56,869
Wooyoung! You need to attend
the meeting instead of me.
200
00:18:57,010 --> 00:18:58,875
The noble meeting?
201
00:18:59,011 --> 00:19:03,880
Yes! My brother can't do much
at the moment, you got to go!
202
00:19:03,949 --> 00:19:07,214
But you won't leave him like that,
would you?
203
00:19:07,353 --> 00:19:10,914
Of course, we can suppress the King,
204
00:19:11,056 --> 00:19:13,924
but he won't let my brother to have
his power back.
205
00:19:14,059 --> 00:19:16,824
So you have to build
a good relationship with nobles,
206
00:19:16,961 --> 00:19:19,929
and when you become the Queen,
you can use them.
207
00:19:20,065 --> 00:19:24,729
Nobles want that as well,
and they will promote your marriage.
208
00:19:25,369 --> 00:19:27,837
- Marriage?
- Yes, marriage!
209
00:19:27,970 --> 00:19:29,632
Isn't it obvious?
210
00:19:29,773 --> 00:19:34,436
You saved the lord with your life for it.
211
00:19:34,578 --> 00:19:36,738
That's not it.
212
00:19:36,879 --> 00:19:40,542
Right, right! It doesn't matter!
It doesn't matter!
213
00:19:40,683 --> 00:19:44,345
When you get married,
our world will come.
214
00:19:45,487 --> 00:19:49,048
Yes, who cares.
215
00:19:50,092 --> 00:19:54,050
I can be with the lord.
I can marry him.
216
00:19:54,195 --> 00:19:57,460
Princess! The King is back.
217
00:20:07,641 --> 00:20:12,509
Lord! Have you done doctor's funeral well?
218
00:20:12,644 --> 00:20:13,805
Yes.
219
00:20:21,153 --> 00:20:23,121
- Dr. Mok Rasoo!
- Dr. Mok Rasoo!
220
00:20:23,254 --> 00:20:25,017
- Doctor!
- Doctor!
221
00:20:25,156 --> 00:20:28,217
Dr. Mok Rasoo, what happened?
222
00:20:28,359 --> 00:20:29,917
Have you been well, Princess?
223
00:20:30,061 --> 00:20:33,826
Doctor! What's happening?
How could this happen?
224
00:20:33,965 --> 00:20:35,523
Is this dream or real?
225
00:20:35,666 --> 00:20:37,725
- Have you been well?
- Yes!
226
00:20:37,869 --> 00:20:40,336
Doctor! We didn't know you're alive,
227
00:20:40,470 --> 00:20:42,335
forgive us that
we didn't go and save you.
228
00:20:42,472 --> 00:20:46,135
No! I'm ashamed that
I couldn't help the lord on the plan.
229
00:20:46,276 --> 00:20:48,641
Please don't say that.
If it wasn't you,
230
00:20:48,777 --> 00:20:51,143
all officials in the Island
would be dead by now.
231
00:20:51,280 --> 00:20:54,841
Yes, doctor!
And we have lots of work to do.
232
00:20:54,984 --> 00:20:56,746
Don't worry about that.
233
00:20:56,885 --> 00:20:58,750
He's not recovered yet.
234
00:20:58,887 --> 00:21:01,651
How can you give him work
as soon as he's back?
235
00:21:01,789 --> 00:21:03,155
Did we?
236
00:21:04,425 --> 00:21:07,393
No! I'd like see the plan first.
237
00:21:08,529 --> 00:21:09,689
Please go in.
238
00:21:12,333 --> 00:21:15,391
Bumro! What happened!
239
00:21:19,138 --> 00:21:21,402
Dr. Mok Rasoo is alive!
240
00:21:21,542 --> 00:21:25,705
I feel anxious that King's policy
will be empowered more.
241
00:21:25,845 --> 00:21:28,608
The division under
King's jurisdiction is doing
242
00:21:28,748 --> 00:21:32,616
something nobody knows
and people are nervous about it.
243
00:21:32,751 --> 00:21:34,309
I know.
244
00:21:36,454 --> 00:21:41,414
After all, land reform is
the core of its conclusion.
245
00:21:41,560 --> 00:21:43,117
The problem is nobles...
246
00:21:43,260 --> 00:21:45,228
Sa and Baek and other nobles
247
00:21:45,362 --> 00:21:47,830
quickly incorporated with the lord.
248
00:21:47,965 --> 00:21:52,230
Hae family who has
the most of lands to give out,
249
00:21:52,368 --> 00:21:55,132
has the Queen mother and Princess.
250
00:21:55,271 --> 00:22:00,230
Already most of lands
are handed over to them.
251
00:22:00,375 --> 00:22:03,037
Isn't there any proof that
252
00:22:03,178 --> 00:22:05,476
Hae Dojoo directly related to
the death of Prince and King?
253
00:22:05,614 --> 00:22:09,777
No, lord! He provided materials
like weapons and goods,
254
00:22:09,918 --> 00:22:12,477
but actual relevance were hard to find.
255
00:22:13,722 --> 00:22:17,590
Lord! Queen mother is here!
256
00:22:25,633 --> 00:22:27,600
Have you been safe?
257
00:22:27,734 --> 00:22:31,100
Yes, I was going to see you later.
258
00:22:31,237 --> 00:22:36,106
You're busy man.
Just visit Wooyoung sometimes.
259
00:22:37,443 --> 00:22:41,607
And I know the military is investigating
260
00:22:41,747 --> 00:22:45,114
on my brother, Hae Dojoo.
261
00:22:45,250 --> 00:22:47,810
And it's true that
he helped the former King.
262
00:22:49,053 --> 00:22:53,114
But he gave her daughter to the King,
263
00:22:53,258 --> 00:22:56,317
he had no choice but to incorporate.
264
00:22:56,460 --> 00:23:01,329
So please remove his confine
even if you resign his position.
265
00:23:02,567 --> 00:23:07,969
And he's regretting the case of
Yeon Kyunghoo's father.
266
00:23:08,704 --> 00:23:11,264
And he will return all!
267
00:23:18,213 --> 00:23:20,774
Premier Sa Dokwang,
268
00:23:21,915 --> 00:23:24,282
Executive Baek Janghyun,
269
00:23:25,420 --> 00:23:28,389
General Yeon Kyunghoo!
270
00:23:28,522 --> 00:23:30,580
Imperial Guard Wanggoo!
271
00:23:31,224 --> 00:23:34,991
Taehaksa master Dr. Mok Rasoo!
This is it.
272
00:23:35,528 --> 00:23:38,589
People who prepared
the national plan,
273
00:23:38,731 --> 00:23:43,395
will serve a division under Taehyun,
274
00:23:43,536 --> 00:23:45,902
and I set Yoorim
as a master of the division.
275
00:23:46,039 --> 00:23:51,601
Lord! You haven't still settled
the case of Hae Dojoo.
276
00:23:51,743 --> 00:23:55,702
The former Premier Hae Dojoo
will be resigned,
277
00:23:55,847 --> 00:23:59,407
and I'll remove his confine.
278
00:24:08,192 --> 00:24:11,161
Perhaps, the lord
is not backing off here yet,
279
00:24:11,294 --> 00:24:12,556
what's his plan?
280
00:24:12,696 --> 00:24:15,358
Yes, confiscate
Hae's lands and soldiers,
281
00:24:15,498 --> 00:24:18,364
and start land reform is
the best realistic scheme.
282
00:24:18,500 --> 00:24:22,561
But it's a fact that
Princess Wooyoung saved the lord,
283
00:24:22,705 --> 00:24:26,573
although we can confiscate
and divide Hae's belongings,
284
00:24:26,708 --> 00:24:30,873
but we can't do with other nobles.
It's not fundamental solution.
285
00:24:31,012 --> 00:24:35,381
I do know that but
it's the realistic plan at the moment.
286
00:24:37,018 --> 00:24:41,284
If he misses the period
that he has now,
287
00:24:41,422 --> 00:24:43,286
nobles will start to suppress him.
288
00:24:43,423 --> 00:24:48,588
I think so, but he must have a plan.
289
00:24:51,331 --> 00:24:54,697
Finally, the King
recognized the reality.
290
00:24:54,834 --> 00:24:58,201
Yes, how can he govern
the nation without nobles?
291
00:24:58,337 --> 00:25:03,296
Right, but I don't like
the division under the Taehyun.
292
00:25:03,441 --> 00:25:08,037
What's the problem?
Princess can hold it off.
293
00:25:08,180 --> 00:25:10,841
Yes! We have to urge the marriage.
294
00:25:10,981 --> 00:25:13,643
Princess will attend
the meeting for the first time,
295
00:25:13,784 --> 00:25:15,843
we can discuss that first.
296
00:25:15,986 --> 00:25:17,146
Let's do that!
297
00:25:20,391 --> 00:25:21,550
You're here.
298
00:25:21,692 --> 00:25:23,853
Queen mother sent me here.
299
00:25:23,993 --> 00:25:25,461
Yes, we know.
300
00:25:25,596 --> 00:25:29,361
- Anyway I was so surprised.
- About what?
301
00:25:29,498 --> 00:25:33,663
How could you have the big capacity
from that small body?
302
00:25:33,803 --> 00:25:36,863
He's very curious that
how you bet your life
303
00:25:37,006 --> 00:25:38,563
And did the big gamble.
304
00:25:38,707 --> 00:25:42,074
Yes! When did you know
he's the 4th son of King Wieduk?
305
00:25:42,210 --> 00:25:46,976
Since he brought royal seal and script,
it's before that.
306
00:25:47,114 --> 00:25:51,778
Plus, in critical moment,
you disguised love and got saved.
307
00:25:52,720 --> 00:25:55,882
- What?
- It was an excellent scheme.
308
00:25:56,022 --> 00:25:59,287
If it wasn't love,
you couldn't be able to save yourself.
309
00:25:59,426 --> 00:26:03,294
Nobles like us relieved our anxiety
310
00:26:03,430 --> 00:26:06,921
for your excellent foresight
and brave capacity.
311
00:26:07,065 --> 00:26:08,532
So the noble meeting
312
00:26:08,667 --> 00:26:12,728
would like to promote
the marriage of you and the lord.
313
00:26:13,971 --> 00:26:17,738
Resignation is on the surface,
what's more important than
314
00:26:17,875 --> 00:26:20,537
Settling down the politic for future.
315
00:26:20,679 --> 00:26:23,943
Of course!
We have to inform the King tomorrow.
316
00:26:31,088 --> 00:26:35,148
As you've seen your father and brother,
317
00:26:35,292 --> 00:26:38,352
I don't think I need to tell you more.
318
00:26:38,495 --> 00:26:40,860
Our point is that
we have to keep our power
319
00:26:40,996 --> 00:26:43,760
which dethroned King had developed.
320
00:26:43,899 --> 00:26:46,766
As we could see
Mok Rasoo and his other officials,
321
00:26:46,902 --> 00:26:48,870
The King is very determined.
322
00:26:49,004 --> 00:26:54,771
He will weaken the power of nobles.
You got to stop it.
323
00:26:55,510 --> 00:26:57,671
On the other side of promoting me
as a Queen,
324
00:26:58,513 --> 00:27:01,379
are you expecting me
to be like my brother?
325
00:27:01,515 --> 00:27:05,179
Yes, and you'll be rewarded.
326
00:27:06,520 --> 00:27:09,181
Although the end wasn't so delighted,
327
00:27:09,322 --> 00:27:12,780
he had been rewarded by nobles.
328
00:27:27,938 --> 00:27:32,399
Yes, this is the world I used to live.
329
00:27:33,144 --> 00:27:35,202
Where only gain and loss lie!
330
00:27:36,747 --> 00:27:37,907
Love?
331
00:27:43,254 --> 00:27:48,816
This is good for the lord.
He has to know the reality.
332
00:28:33,732 --> 00:28:35,700
The lord is here.
333
00:28:41,239 --> 00:28:44,800
It's very late.
What brought you here?
334
00:28:44,943 --> 00:28:48,105
I have to penetrate them.
335
00:28:48,245 --> 00:28:49,906
You mean the problems with nobles?
336
00:28:50,047 --> 00:28:54,711
Yes, when I have reasons,
I got to push it forward.
337
00:28:56,552 --> 00:28:59,817
So plesae go to Silla.
338
00:28:59,956 --> 00:29:03,323
- To Silla?
- Yes.
339
00:29:04,393 --> 00:29:07,054
Doham! Why are you doing this?
340
00:29:07,195 --> 00:29:10,653
Doham! Where are you going?
341
00:29:10,799 --> 00:29:13,461
Please get yourself together!
It's all over now!
342
00:29:13,602 --> 00:29:17,162
I'm alive and Jang is alive,
what is all over?
343
00:29:17,304 --> 00:29:19,670
- How did it end?
- Doham!
344
00:29:19,807 --> 00:29:22,675
I got to see the end, so let's see it!
345
00:29:22,810 --> 00:29:27,577
Doham! We lost this! You lost!
346
00:29:27,715 --> 00:29:30,081
No! I haven't done it yet!
347
00:29:30,216 --> 00:29:34,482
Let's just admit it and live here quietly!
348
00:29:35,421 --> 00:29:38,083
Where is the place for us?
349
00:29:38,725 --> 00:29:42,285
Silla betrayed us and
we're abandoned in Baekjae,
350
00:29:42,427 --> 00:29:44,190
where is the place for us?
351
00:29:44,830 --> 00:29:49,597
Are we going to Goguryu?
Shall we start it over there?
352
00:29:49,735 --> 00:29:54,603
Yes, let's go there!
Admit our failure and go!
353
00:29:54,739 --> 00:29:58,106
I can't do that!
What have I done wrong?
354
00:29:58,242 --> 00:30:00,801
I acted for my interest and my gain,
355
00:30:00,944 --> 00:30:03,003
what was so wrong about it?
356
00:30:03,146 --> 00:30:06,547
People live like that!
Jang, that bastard lives like that!
357
00:30:06,683 --> 00:30:10,551
But why people tell me to admit
I've done wrong?
358
00:30:11,787 --> 00:30:16,953
If I do, if I do,
I can't do anything!
359
00:30:18,693 --> 00:30:20,752
I can't do anything!
360
00:30:21,597 --> 00:30:25,657
I'm like a dead person!
A dead man!
361
00:30:26,301 --> 00:30:29,861
No, no! I'll prove it!
362
00:30:30,003 --> 00:30:31,368
Doham!
363
00:30:31,506 --> 00:30:33,667
The world is for the winner anyway.
364
00:30:33,807 --> 00:30:37,971
I can win it back,
and I will prove that I won.
365
00:30:38,110 --> 00:30:39,772
I will crush him into a piece,
366
00:30:39,913 --> 00:30:42,973
and I will break him
and Sunhwa's love.
367
00:30:43,116 --> 00:30:48,075
What I can't have,
he can't have it either.
368
00:30:48,220 --> 00:30:53,886
Anway! He can't attain Sunhwa.
369
00:30:55,627 --> 00:30:59,688
The Princess is back in Silla.
370
00:31:00,932 --> 00:31:03,798
Yes! The lord brought her back.
371
00:31:17,180 --> 00:31:20,844
Lord! From the meeting of nobles,
372
00:31:20,984 --> 00:31:23,849
to settle down
the affair and Imperial...
373
00:31:23,986 --> 00:31:25,145
Listen!
374
00:31:25,987 --> 00:31:30,548
I'd like to set the system
back to Kwansan battle.
375
00:31:31,293 --> 00:31:33,557
Pardon?
376
00:31:35,897 --> 00:31:39,354
For stability of imperial and affair,
and people
377
00:31:39,500 --> 00:31:43,163
I have examined many filed!
378
00:31:43,904 --> 00:31:45,269
The result is?
379
00:31:45,406 --> 00:31:49,466
As I examined, 40 years ago,
before the battle,
380
00:31:49,609 --> 00:31:52,669
on the reason of preparation of war,
381
00:31:52,812 --> 00:31:56,077
number of private soldiers
were extended 16 times and taxation,
382
00:31:56,216 --> 00:31:58,683
you have increased cultivation field
as your private land.
383
00:31:59,618 --> 00:32:04,112
Plus, to feed extended soldiers,
you have collected extra
384
00:32:04,256 --> 00:32:06,815
taxation from people other than
from nation.
385
00:32:08,160 --> 00:32:13,529
That made people moneyless!
Am I wrong?
386
00:32:14,967 --> 00:32:19,026
Plus, after Kwansan battle,
there were only 2 battles.
387
00:32:19,169 --> 00:32:21,831
So it's logical to set it back!
388
00:32:21,973 --> 00:32:23,031
But, lord!
389
00:32:23,173 --> 00:32:27,234
So, Taehyun need to prepare
what nobles should manage
390
00:32:27,377 --> 00:32:31,837
to do when the system is taken back.
391
00:32:31,982 --> 00:32:32,845
Yes.
392
00:32:32,983 --> 00:32:37,146
General, prepare to transfer
private soldiers of nobles!
393
00:32:37,286 --> 00:32:38,445
Yes.
394
00:32:41,991 --> 00:32:45,551
Lord! This is too compulsive decision.
395
00:32:45,693 --> 00:32:49,754
Yes, lord! After the battle,
Baekjae had been in the threat
396
00:32:49,898 --> 00:32:54,266
of Goguryu and Silla all the time.
So it was the preparation.
397
00:32:54,401 --> 00:32:59,862
When we were in threat,
Baekjae was fruitful!
398
00:33:00,007 --> 00:33:03,908
The taxation was increased
because of the war time.
399
00:33:04,043 --> 00:33:08,104
But, lord! We had alliance
with Silla at that moment,
400
00:33:08,247 --> 00:33:09,509
so the nation was settled down.
401
00:33:09,649 --> 00:33:15,518
Alright! I will take it back to earlier
era than the battle!
402
00:33:15,654 --> 00:33:17,122
Lord!
403
00:33:17,255 --> 00:33:19,620
Or should I take it back more?
404
00:33:22,359 --> 00:33:23,827
King Wieduk clearly
405
00:33:23,961 --> 00:33:27,419
descended you a script to
assassinate Bu Yeosun.
406
00:33:28,264 --> 00:33:31,529
But nobody followed his order.
407
00:33:31,669 --> 00:33:34,034
Just that makes you treasoners!
408
00:33:34,972 --> 00:33:39,737
Also, to multiply your power,
you used the former King,
409
00:33:39,876 --> 00:33:44,438
and sent Prince Aja to Japan
and suppressed King Wieduk.
410
00:33:44,581 --> 00:33:46,946
What was the result of it?
411
00:33:47,082 --> 00:33:49,346
You stole the land which
was the hope for people,
412
00:33:49,484 --> 00:33:51,952
Even if they had lands,
you took it for taxation
413
00:33:52,087 --> 00:33:55,954
that made people fell into
extreme distress.
414
00:33:56,090 --> 00:34:00,151
I want to question your crimes,
but now I'm trying to give you
415
00:34:00,294 --> 00:34:03,559
a chance to apologize.
416
00:34:05,232 --> 00:34:09,396
Do you have any other reason?
Do you?
417
00:34:13,739 --> 00:34:18,006
Inform Taehyun divison
and deliver the detail information!
418
00:34:18,143 --> 00:34:19,110
Yes!
419
00:34:19,545 --> 00:34:21,308
System before the battle?
420
00:34:21,447 --> 00:34:24,813
1 private soldier per 100 people
in each region.
421
00:34:24,950 --> 00:34:28,715
Then we can reduce
Hae's soldiers nearly half, 1,500 men.
422
00:34:28,853 --> 00:34:30,617
It's the same as Sa Dokwang.
423
00:34:30,756 --> 00:34:35,317
But, nobles near the border region,
424
00:34:35,459 --> 00:34:37,018
they had more soldiers for its reason.
425
00:34:37,161 --> 00:34:39,220
Yes, I'm looking on to it.
426
00:34:39,364 --> 00:34:41,126
Then, what about tax?
427
00:34:41,265 --> 00:34:44,029
First it will be reduced
as much as soldiers reduced.
428
00:34:44,167 --> 00:34:46,931
Also, speical tax for wartime
will be reduced.
429
00:34:55,578 --> 00:34:58,637
Perhaps, in case of
rebellion movement of nobles,
430
00:34:58,780 --> 00:35:00,441
you need to guard thoroughly!
431
00:35:00,582 --> 00:35:02,049
Yes, sir.
432
00:35:02,183 --> 00:35:05,175
Don't worry, we're watching over
with extreme security.
433
00:35:05,320 --> 00:35:08,881
Also, we have to take over
the private soldiers on the day,
434
00:35:09,023 --> 00:35:10,081
manage other units!
435
00:35:10,225 --> 00:35:12,192
- Yes, sir.
- Yes, sir.
436
00:35:12,326 --> 00:35:16,285
If this turns out fine,
a servant like me,
437
00:35:16,431 --> 00:35:19,489
get a piece of land or soemthing?
438
00:35:19,633 --> 00:35:23,592
Yes, that's why King is doing
his best for it!
439
00:35:23,736 --> 00:35:27,000
If so! I have to do my best
for any circumstances.
440
00:35:27,139 --> 00:35:30,108
Having a piece of land is my dream!
441
00:35:31,744 --> 00:35:36,112
When soldiers are restricted 1 in 100,
442
00:35:36,248 --> 00:35:39,705
Sir Sa can have
total 1684 private soldiers.
443
00:35:39,851 --> 00:35:43,617
Sir Baek can have total 1223 men.
444
00:35:43,755 --> 00:35:47,121
The enforcement will be a month
after tax is regulated.
445
00:35:47,258 --> 00:35:48,623
Please prepare ahead.
446
00:35:48,759 --> 00:35:53,024
And this is illegal private land
for cultivation field.
447
00:35:53,163 --> 00:35:55,529
Look at it and follow
the procedure, please.
448
00:35:58,768 --> 00:36:02,328
Do we have to watch this?
449
00:36:07,910 --> 00:36:09,970
Queen mother!
We have our own agony,
450
00:36:10,112 --> 00:36:12,876
but you will have
the most damage from this.
451
00:36:13,014 --> 00:36:13,878
I know that!
452
00:36:14,015 --> 00:36:17,781
If you don't act,
I have to act on my own.
453
00:36:17,919 --> 00:36:21,878
Wooyoung went to see the lord,
so let's wait.
454
00:36:24,525 --> 00:36:26,390
I understand your mean, lord,
455
00:36:26,526 --> 00:36:30,485
but if you do this,
you will turn nobles to your enemy.
456
00:36:30,629 --> 00:36:32,995
I'm not turning them into my enemy,
457
00:36:33,133 --> 00:36:35,498
I'm making people to live.
458
00:36:35,635 --> 00:36:38,603
Lord! You're the King.
459
00:36:38,738 --> 00:36:40,501
As I mentioned some time ago,
460
00:36:40,639 --> 00:36:43,699
you can't rule the nation with
warm heart for people.
461
00:36:43,843 --> 00:36:49,212
It's not warm heart, it's their hope.
462
00:36:50,849 --> 00:36:55,013
If I stand with nobles,
it may be easier for me to govern,
463
00:36:55,653 --> 00:36:57,517
but I won't be the King of people.
464
00:36:57,654 --> 00:37:00,817
The world of imperial and nobles
don't have hope,
465
00:37:00,958 --> 00:37:02,721
only power exist here.
466
00:37:02,860 --> 00:37:05,919
Then I'll have to strengthen myself.
467
00:37:06,062 --> 00:37:10,328
Lord! Do you think
you can handle their resistance?
468
00:37:10,466 --> 00:37:11,934
I got to try!
469
00:37:12,068 --> 00:37:14,730
- It can be your fantasy.
- When I achieve it, it's a dream.
470
00:37:14,870 --> 00:37:17,839
The dream will fail.
It may not work.
471
00:37:17,974 --> 00:37:21,033
If you can help me, it is possible.
472
00:37:22,377 --> 00:37:26,643
But you're already standing next to them
and pressuring me.
473
00:37:26,781 --> 00:37:30,046
I'm not pressuring you,
I'm trying to help.
474
00:37:30,786 --> 00:37:34,050
Where power lies,
you have to recognize the reality.
475
00:37:34,688 --> 00:37:38,954
Although you're the King,
you have no support from nobles.
476
00:37:39,093 --> 00:37:42,255
So do their favor first,
477
00:37:42,395 --> 00:37:44,659
I can't move myself then.
478
00:37:44,798 --> 00:37:49,167
As the power loads on them,
I have to pressure my people.
479
00:37:51,904 --> 00:37:53,565
I won't ever do that.
480
00:37:53,705 --> 00:37:57,368
So do not speak for
nobles and convince me.
481
00:38:29,672 --> 00:38:31,832
Lord! Princess...
482
00:38:34,376 --> 00:38:38,640
Are you thinking that
you won't marry me?
483
00:38:40,782 --> 00:38:44,343
Are you thinking that
you won't marry me?
484
00:38:44,486 --> 00:38:48,649
No, I can't do it and I mustn't do it!
485
00:38:50,691 --> 00:38:52,955
The purpose of marrying me
486
00:38:53,093 --> 00:38:56,653
is to tie me for the use of nobles?
487
00:38:59,699 --> 00:39:02,862
I don't do that kind of marriage.
488
00:39:03,001 --> 00:39:04,400
That kind of marriage?
489
00:39:05,637 --> 00:39:09,596
What do you imagine
about marriage?
490
00:39:10,442 --> 00:39:13,604
To marry a woman
who had the moment in your life?
491
00:39:14,745 --> 00:39:17,509
To marry a woman
who shared the same dream with you?
492
00:39:19,250 --> 00:39:25,210
You're not Dalsol any more.
You're the King of Baekjae.
493
00:39:26,556 --> 00:39:30,322
You can give up everything
for your love as a commoner,
494
00:39:30,460 --> 00:39:33,918
but you can't do that
as the King of Baekjae.
495
00:39:34,564 --> 00:39:36,327
Because you love
the merchant woman,
496
00:39:36,466 --> 00:39:39,331
and thinking about marrying her
497
00:39:39,468 --> 00:39:41,628
can be real fantasy of yours.
498
00:39:43,472 --> 00:39:45,736
Plus, the woman of Silla.
499
00:39:45,874 --> 00:39:47,637
It won't happen.
500
00:39:47,776 --> 00:39:50,642
The courtesy of imperial won't allow it.
501
00:39:54,081 --> 00:39:58,346
Notjust me, no Baekjae imperial
would think the same.
502
00:40:08,427 --> 00:40:10,088
Where is Jin?
503
00:40:12,331 --> 00:40:13,491
I asked where Jin is!
504
00:40:13,632 --> 00:40:16,896
Silla! She went back to Silla!
505
00:40:17,035 --> 00:40:20,597
- You!
- She's already gone.
506
00:40:23,242 --> 00:40:25,106
It would happen after all.
507
00:40:30,048 --> 00:40:31,913
Because you love
the merchant woman,
508
00:40:32,049 --> 00:40:35,017
and thinking about marrying her
509
00:40:35,152 --> 00:40:38,815
can be real fantasy of yours.
Plus, the woman of Silla.
510
00:40:39,555 --> 00:40:41,114
It won't happen.
511
00:40:41,258 --> 00:40:44,021
The courtesy of imperial won't allow it.
512
00:40:47,163 --> 00:40:50,428
Doctor! I have to trust you.
513
00:40:51,666 --> 00:40:52,928
Bring him in!
514
00:40:57,772 --> 00:41:02,538
Are you an emissary of Baekjae King,
Mok Rasoo?
515
00:41:02,676 --> 00:41:04,268
Yes, lord!
516
00:41:04,411 --> 00:41:07,175
The master of Taehaksa, Mok Rasoo?
517
00:41:07,314 --> 00:41:10,579
That you fleed and stayed in Silla?
518
00:41:10,717 --> 00:41:11,877
Yes, lord!
519
00:41:12,518 --> 00:41:17,478
Yes! I heard about you many times,
so you look familiar to me.
520
00:41:17,624 --> 00:41:20,786
I'm also familiar of this Silla palace.
521
00:41:20,927 --> 00:41:24,590
When I was abandoned by Baekjae,
I supplied goods here
522
00:41:24,731 --> 00:41:26,595
and that lead
523
00:41:26,732 --> 00:41:29,996
Baekjae King to meet Princess Sunhwa.
524
00:41:30,135 --> 00:41:33,798
And I heard that you sent
a Hwarang, Kim Doham
525
00:41:33,939 --> 00:41:36,203
To Haneuljae.
526
00:41:36,341 --> 00:41:40,299
Yes, I wanted Baekjae Singi.
527
00:41:40,444 --> 00:41:43,811
And I lost talented man, Kim Doham.
528
00:41:45,650 --> 00:41:48,413
Since you fleed to Silla,
529
00:41:48,551 --> 00:41:52,214
many things happened between
Baekjae King and Sunhwa,
530
00:41:52,355 --> 00:41:55,221
and she went through a lot.
531
00:41:56,959 --> 00:42:01,225
And now she's barely back to Silla,
532
00:42:01,363 --> 00:42:03,854
why did he send an emissary?
533
00:42:06,100 --> 00:42:07,567
What's the reason?
534
00:42:08,503 --> 00:42:12,769
My lord didn't tell me the reason.
535
00:42:12,907 --> 00:42:15,374
He didn't?
536
00:42:16,109 --> 00:42:20,479
He said that it's the response of
sending military to Baekjae.
537
00:42:20,614 --> 00:42:23,275
Response?
538
00:42:23,816 --> 00:42:27,878
Yes, it was in the middle of great plan,
so we couldn't respond
539
00:42:28,020 --> 00:42:31,979
but surely, it was
the suggestion of amity
540
00:42:32,123 --> 00:42:33,284
according to my lord.
541
00:42:33,426 --> 00:42:35,394
How did he think that?
542
00:42:35,927 --> 00:42:38,488
Neverthless Baekjae was
going through hard time,
543
00:42:38,630 --> 00:42:42,589
you didn't attack Baekjae nor
take Princess out of Baekjae.
544
00:42:42,734 --> 00:42:45,601
Instead, you sent soldiers.
545
00:42:45,737 --> 00:42:46,999
So, when I come here,
546
00:42:47,138 --> 00:42:51,005
he said that
you will give an order to me.
547
00:42:55,145 --> 00:42:56,703
Please give me an order.
548
00:43:00,049 --> 00:43:04,247
If you can't do it now,
I'll be waiting at the motel.
549
00:43:09,891 --> 00:43:11,552
Wait there.
550
00:43:12,394 --> 00:43:13,554
Yes.
551
00:43:21,902 --> 00:43:26,463
Do not tell
an emissary is sent by Baekjae.
552
00:43:27,407 --> 00:43:28,567
Yes.
553
00:43:33,214 --> 00:43:35,579
Then, I'll wait at the motel.
554
00:43:44,122 --> 00:43:46,683
It was Dr. Mok? Surely!
555
00:43:49,628 --> 00:43:53,688
Princses! Princess!
It's right! It's clear!
556
00:43:53,831 --> 00:43:56,891
How come you can't behave yourself?
557
00:43:57,034 --> 00:43:58,501
That's not important!
558
00:43:58,636 --> 00:44:02,196
Surely, Dr. Mok is here in Silla palace.
559
00:44:02,339 --> 00:44:03,601
What?
560
00:44:03,740 --> 00:44:05,935
I saw it clearly! Clearly!
561
00:44:06,076 --> 00:44:07,543
Is it possible?
562
00:44:08,478 --> 00:44:12,938
Perhaps, duke Seodong told me that
he'd come to see me.
563
00:44:17,586 --> 00:44:20,749
- Where? Where?
- There, it's right there!
564
00:44:24,493 --> 00:44:27,951
- Who did he say?
- Huh? Dr. Mok Rasoo.
565
00:44:28,097 --> 00:44:30,359
He is dead.
566
00:44:31,099 --> 00:44:35,365
Right... But it was him surely!
567
00:44:35,503 --> 00:44:36,970
You naughty girl!
568
00:44:39,406 --> 00:44:44,275
It's strange! It was him, I saw him.
569
00:44:44,411 --> 00:44:48,073
You know she's going through
a lot these days.
570
00:44:48,214 --> 00:44:50,375
When will go grow up?
571
00:45:00,525 --> 00:45:03,926
So how's the border of Goguryu side?
572
00:45:04,062 --> 00:45:06,529
Asuri region is unstable.
573
00:45:07,164 --> 00:45:11,032
Are they regaining it
before striking Soo?
574
00:45:11,168 --> 00:45:14,534
Yes, Goguryu had
strong will of Asuri region,
575
00:45:14,672 --> 00:45:16,832
so we have to be tensed all the time.
576
00:45:16,973 --> 00:45:18,440
Yes, I got it!
577
00:45:19,275 --> 00:45:22,733
Mobilize private soldiers
and reinforce the region.
578
00:45:22,879 --> 00:45:24,243
Yes, lord!
579
00:45:32,187 --> 00:45:35,247
Lord! Because of this situation,
580
00:45:35,390 --> 00:45:38,256
are you trying to ally with Baekjae?
581
00:45:38,393 --> 00:45:40,360
In short, yes.
582
00:45:40,496 --> 00:45:45,056
But in long term,
it's the layer of 3 nation unity.
583
00:45:47,902 --> 00:45:52,270
Tomorrow noon,
send my letter to Mok Rasoo.
584
00:45:52,405 --> 00:45:53,372
Yes!
585
00:45:53,507 --> 00:45:57,375
Also, if nobles find out this,
they will oppose it,
586
00:45:57,511 --> 00:46:01,173
Don't tell anyone about this for a while!
587
00:46:06,652 --> 00:46:09,119
I was told to deliver this letter.
588
00:46:09,854 --> 00:46:11,014
I see.
589
00:46:18,161 --> 00:46:20,129
Where are you wandering around?
590
00:46:20,264 --> 00:46:23,529
I was looking for Chogi,
but I didn't know where they are.
591
00:46:24,167 --> 00:46:27,135
Surely, they're high nobles,
they should be in Seorabul.
592
00:46:28,472 --> 00:46:30,235
We have to go to Baekjae.
593
00:46:30,374 --> 00:46:34,435
Doctor! We came here all the way.
We got to see them.
594
00:46:34,578 --> 00:46:36,339
The lord is waiting for us!
595
00:46:36,479 --> 00:46:39,937
Surely, he wants to know how she is.
596
00:46:40,082 --> 00:46:44,348
Go now! We have to walk fast to
get to Haneuljae.
597
00:46:44,487 --> 00:46:46,647
Huh? Haneuljae?
598
00:46:46,788 --> 00:46:49,848
Yes, we know the place
so we spend a night there.
599
00:46:49,991 --> 00:46:52,255
And head to Baekjae.
600
00:46:52,394 --> 00:46:56,557
Really? I'm curious as well.
How would it change.
601
00:46:58,899 --> 00:47:00,059
Let's go!
602
00:47:15,113 --> 00:47:18,378
Seclusion? Hide in seclusion?
603
00:47:19,217 --> 00:47:22,584
Doing what? Doing what?
604
00:47:23,321 --> 00:47:25,688
Expect for what?
605
00:47:25,824 --> 00:47:30,384
Look up what, think what, do what.
606
00:47:35,933 --> 00:47:38,800
He's doing it for few days.
What do we do?
607
00:47:38,934 --> 00:47:42,393
Nothing, he has to endure it.
608
00:47:43,238 --> 00:47:46,208
Despondency, defeat! Destruction!
609
00:47:46,343 --> 00:47:50,108
What can you do except endure it?
610
00:47:50,245 --> 00:47:51,803
But I'm worried.
611
00:47:51,947 --> 00:47:55,508
No! He will endure it.
612
00:48:38,222 --> 00:48:40,885
Doctor! Bamboo bell is still here.
613
00:48:41,026 --> 00:48:44,290
Yes! Silla military
would have intruded in,
614
00:48:44,427 --> 00:48:46,089
but didn't remove it.
615
00:48:46,830 --> 00:48:49,890
It wasn't a good place for us,
but I'm excited.
616
00:48:50,034 --> 00:48:52,092
Yes! I feel the same.
617
00:49:08,283 --> 00:49:10,750
- Well, nothing has changed really.
- Yes!
618
00:49:10,885 --> 00:49:13,353
But I see traces of cooking.
619
00:49:13,487 --> 00:49:15,955
Maybe refugee came here.
620
00:49:16,991 --> 00:49:19,459
I go and get some timbers.
621
00:49:19,592 --> 00:49:22,254
I'll prepare the beds.
622
00:49:32,705 --> 00:49:36,574
What happened? Dr. Mok is alive.
623
00:49:38,110 --> 00:49:42,672
They're not here to capture us,
let's just avoid.
624
00:49:55,726 --> 00:49:59,287
It looks like they will go tomorrow.
625
00:49:59,429 --> 00:50:01,397
Let's stay here for a day.
626
00:50:02,532 --> 00:50:06,433
In case, you lookout for them, Goosan.
627
00:50:06,569 --> 00:50:07,729
Yes!
628
00:50:10,773 --> 00:50:11,934
Doham!
629
00:50:12,874 --> 00:50:16,537
They're irrelevant to us now.
630
00:50:16,678 --> 00:50:20,045
Whether he's dead or alive,
it doesn't matter!
631
00:50:20,181 --> 00:50:23,741
So don't think about it.
632
00:50:25,186 --> 00:50:28,951
Don't think and go to sleep.
633
00:50:29,089 --> 00:50:30,250
Let's sleep.
634
00:50:36,096 --> 00:50:37,357
Let's sleep.
635
00:51:08,658 --> 00:51:12,526
Pardon? To Jin and
the lord get married,
636
00:51:12,662 --> 00:51:15,426
do they need a permission
from Silla King?
637
00:51:15,566 --> 00:51:19,625
What? Jang and Princess Sunhwa?
638
00:51:20,369 --> 00:51:24,830
Then, do I and Chogi
need his permission?
639
00:51:24,974 --> 00:51:26,530
Go to sleep!
640
00:51:27,175 --> 00:51:30,838
But I don't think it's gonna work out.
641
00:51:30,979 --> 00:51:32,639
Work what out?
642
00:51:32,781 --> 00:51:36,045
Before the Notijae battle,
Silla King sent military to take Jin,
643
00:51:36,184 --> 00:51:38,048
why would he allow them?
644
00:51:38,185 --> 00:51:41,451
- That is the positive signal.
- Yes?
645
00:51:41,589 --> 00:51:44,455
Silla King wants the alliance.
646
00:52:03,308 --> 00:52:04,400
Where have you been?
647
00:52:04,542 --> 00:52:07,010
I think Dr. Mok is sent here
as an emissary of Jang
648
00:52:07,145 --> 00:52:09,010
and he met Silla King.
649
00:52:09,147 --> 00:52:11,205
Why? For what?
650
00:52:11,348 --> 00:52:14,317
They're promoting the marriage
of Jang and Princess.
651
00:52:14,451 --> 00:52:16,214
- Is it true?
- Yes.
652
00:52:16,353 --> 00:52:18,618
And the King is quite positive.
653
00:52:19,957 --> 00:52:24,018
Then will they agree
on marriage alliance?
654
00:52:32,267 --> 00:52:36,636
We don't have much time left.
Are we here without a plan?
655
00:52:36,771 --> 00:52:41,037
The lord is very determined and
he even talked about the script,
656
00:52:41,175 --> 00:52:43,041
and we can be driven as treason.
657
00:52:43,178 --> 00:52:46,340
Are we going to just watch that?
658
00:52:46,481 --> 00:52:49,540
Avoiding the rain is another way.
659
00:52:49,683 --> 00:52:53,551
We can stay calm and
after the marriage with Princess,
660
00:52:53,687 --> 00:52:55,655
we can reaim it.
661
00:52:55,788 --> 00:53:01,249
Do you think that, Sir Sa?
Do we have to watch this?
662
00:53:04,130 --> 00:53:05,790
We shouldn't be quiet like this.
663
00:53:05,931 --> 00:53:08,092
He didn't announce to people yet,
664
00:53:08,233 --> 00:53:11,396
but if he does, it's out of control.
665
00:53:12,437 --> 00:53:15,405
Princess and Sir Sa are here.
666
00:53:19,944 --> 00:53:24,108
I was waiting for you.
How did the meeting go?
667
00:53:24,248 --> 00:53:27,614
Nothing stands out,
so they're dismissed.
668
00:53:27,751 --> 00:53:31,620
After all, we have to break his reason.
669
00:53:31,755 --> 00:53:32,915
Reason?
670
00:53:33,055 --> 00:53:36,616
He said that it's not wartime
so he converts the time of peace.
671
00:53:36,760 --> 00:53:39,626
Then are you making a war?
672
00:53:40,163 --> 00:53:42,220
I can't make a war,
673
00:53:42,364 --> 00:53:46,130
But I can make the atmosphere
and bring its tension.
674
00:53:46,268 --> 00:53:47,428
How?
675
00:53:47,569 --> 00:53:51,129
By ourself or incorporate with Silla.
676
00:53:51,272 --> 00:53:53,137
Would it be possible?
677
00:53:53,274 --> 00:53:55,242
We got to give it a try.
678
00:53:59,780 --> 00:54:04,683
Then, I assume you all agreed
and I'll reinforce it.
679
00:54:16,729 --> 00:54:19,288
Abigi is gone and
his store has evacuated.
680
00:54:19,431 --> 00:54:20,989
- Is it?
- Yes.
681
00:54:21,132 --> 00:54:23,100
Maybe he wsa close to general,
682
00:54:23,235 --> 00:54:26,293
after plan succeeded,
he took off as well.
683
00:54:27,738 --> 00:54:30,400
He has the line in Silla.
684
00:54:34,144 --> 00:54:35,305
Sir Premier!
685
00:54:38,449 --> 00:54:40,314
I was told to deliver it.
686
00:54:55,364 --> 00:54:58,026
- General!
- Executive!
687
00:54:58,967 --> 00:55:00,127
Have a seat!
688
00:55:03,471 --> 00:55:08,374
No, you're not Premier.
How have you been?
689
00:55:08,509 --> 00:55:11,171
What if you're exposed?
690
00:55:14,314 --> 00:55:16,680
You can't trust me!
691
00:55:16,817 --> 00:55:21,582
You were curious about the letter
so I believe you didn't talk.
692
00:55:22,322 --> 00:55:26,691
Yes! You said that
you could help us now.
693
00:55:26,826 --> 00:55:28,793
You'll be useful?
694
00:55:29,828 --> 00:55:32,387
How can you help us now?
695
00:55:32,531 --> 00:55:36,694
Perhaps, do you need
a battle with Silla?
696
00:55:38,736 --> 00:55:40,499
How did you?
697
00:55:41,439 --> 00:55:46,001
In Silla, some people
need a battle like you.
698
00:55:48,245 --> 00:55:50,805
I can make it happen.
699
00:55:50,947 --> 00:55:53,711
Is it possible?
700
00:55:53,850 --> 00:55:59,310
Yes, Abigi is with me.
701
00:56:00,756 --> 00:56:05,159
You can supply some goods
and give me the date.
702
00:56:05,795 --> 00:56:10,254
It's not difficult but even if
you make this happen,
703
00:56:10,398 --> 00:56:13,367
reinstating you isn't easy.
704
00:56:16,103 --> 00:56:18,469
What do you want?
705
00:56:20,507 --> 00:56:22,372
I don't want anything.
706
00:56:23,210 --> 00:56:28,079
I just want to live like
a shadow under the lord.
707
00:56:39,125 --> 00:56:41,184
- You're back.
- Yes, lord!
708
00:56:41,326 --> 00:56:42,690
How did it go?
709
00:56:56,240 --> 00:56:58,606
It's near castle Chunwie 15 days later.
710
00:56:58,742 --> 00:57:00,004
15 days later?
711
00:57:00,144 --> 00:57:04,102
I will disguise it
as the lookout of border and hunting.
712
00:57:05,849 --> 00:57:10,512
If this succeeds,
I can stop their excuse to extend soldiers
713
00:57:10,652 --> 00:57:15,021
and taxes fundamentally.
714
00:57:15,157 --> 00:57:20,423
Yes, lord!
And your love can happen, too.
715
00:57:26,367 --> 00:57:31,235
Pardon? Lord?
You will meet Baekjae King 5 days later?
716
00:57:31,372 --> 00:57:37,742
Yes! So don't abolish eating now.
717
00:57:37,878 --> 00:57:41,837
Lord! Then the hunting
you will do 5 days later?
718
00:57:41,982 --> 00:57:46,941
Yes, but nobody knows how it'd go.
So be silent.
719
00:57:47,586 --> 00:57:51,147
Yes, lord! Yes, lord!
720
00:57:57,495 --> 00:57:58,860
What? Alliance?
721
00:57:59,697 --> 00:58:03,689
Is it true? Did Baekjae emissary
come here?
722
00:58:03,834 --> 00:58:05,096
Yes, Princess!
723
00:58:05,235 --> 00:58:10,298
Certainly, Baekjae and Silla
is promoting marriage alliance.
724
00:58:12,543 --> 00:58:18,105
As I know, it would threat your throne.
725
00:58:18,648 --> 00:58:20,309
Wouldn't it be?
726
00:58:20,950 --> 00:58:25,613
And you have nobles
with the same interests.
727
00:58:25,755 --> 00:58:27,723
Is the revenge towards Sunhwa?
728
00:58:29,357 --> 00:58:32,814
Or is it revenge towards King that
your family was destructed?
729
00:58:34,362 --> 00:58:37,923
What's so important now?
730
00:58:38,967 --> 00:58:40,728
My life is drifted now,
731
00:58:40,868 --> 00:58:44,736
connecting people with
the same interest,
732
00:58:44,872 --> 00:58:47,136
is my job and duty now.
733
01:00:16,021 --> 01:00:19,478
- I'm the King of Baekjae.
- I'm the King of Silla.
734
01:00:19,624 --> 01:00:21,386
Here! Let's be seated.
735
01:00:28,333 --> 01:00:32,291
Whether alliance is done or not,
I wanted to see you.
736
01:00:32,435 --> 01:00:36,099
You made her abandoned her identity.
737
01:00:37,241 --> 01:00:39,400
How's my impression, in-law!
738
01:00:48,250 --> 01:00:52,619
I don't think Baekjae nobles
will agree on this.
739
01:00:52,754 --> 01:00:54,517
That's the same as Silla!
740
01:00:54,656 --> 01:00:58,216
Wouldn't our will
is the most important thing?
741
01:01:01,062 --> 01:01:03,622
I have my reason clearly.
742
01:01:03,698 --> 01:01:06,461
I have my reason clearly as well.
743
01:01:07,100 --> 01:01:10,069
Only, we've maintained
alliance for 100 years,
744
01:01:10,203 --> 01:01:13,865
but we were betrayed by our alliance.
745
01:01:15,908 --> 01:01:20,174
You have to apologize that
to our people.
746
01:01:41,932 --> 01:01:44,399
Lord! Just a second...
747
01:01:45,335 --> 01:01:47,200
Lord! Just...
748
01:01:56,846 --> 01:02:01,009
Lord! A war has occurred in
the border of Silla!
749
01:02:03,451 --> 01:02:04,543
What?
56024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.