All language subtitles for [Viki]Oh.My.Venus.E11.151221.HDTV.H264.720p-WITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,760 --> 00:00:05,760 Episode 11. 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,830 You know when it comes to taking opportunities, 3 00:00:08,830 --> 00:00:13,010 it is better to do it sooner than later. 4 00:00:15,060 --> 00:00:27,390 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 5 00:00:27,430 --> 00:00:29,530 Yes. PD Go. 6 00:00:30,550 --> 00:00:32,230 Broadcast it. 7 00:00:36,740 --> 00:00:39,450 Stop. Kim Yeong Ho! You! 8 00:00:42,090 --> 00:00:45,190 - Mr. Kim Yeong Ho. - Mr. John Kim. 9 00:00:45,190 --> 00:00:48,170 Mr Kim Yeong Ho, is it true that you are John Kim? 10 00:00:48,190 --> 00:00:51,440 Is it the truth? Please say a word about Anna Sue. 11 00:00:51,440 --> 00:00:53,350 Say it. 12 00:00:53,350 --> 00:00:55,210 What? 13 00:00:55,210 --> 00:00:57,110 Block it! 14 00:00:58,760 --> 00:01:00,980 I'm sorry. 15 00:01:00,980 --> 00:01:05,160 It appears that the John Kim - Anna Sue story has come out. For now, I'll get us out of here. 16 00:01:42,170 --> 00:01:43,540 I understand. 17 00:01:50,130 --> 00:01:54,170 There will be a prnted articles about 18 00:01:54,170 --> 00:01:57,050 the scandal tomorrow. 19 00:01:57,050 --> 00:01:59,370 Were you already prepared for this to happen? 20 00:02:00,290 --> 00:02:03,850 It's because I've decided to take my bitter drink in one shot. 21 00:02:04,660 --> 00:02:12,160 But people probably aren't concerned with whether it's true or not. 22 00:02:13,100 --> 00:02:20,240 Whether people know or don't know is probably more important than whether it's true or not. 23 00:02:20,260 --> 00:02:26,260 As more people know and talk about it, it becomes real. That's the world we live in. 24 00:02:29,400 --> 00:02:34,990 It is a commotion not just at the villa, but also at the company. 25 00:02:35,840 --> 00:02:37,710 Let's go to a quieter place... 26 00:02:37,710 --> 00:02:42,140 I won't be able to run away 27 00:02:44,100 --> 00:02:48,150 for more than a few days. 28 00:02:49,860 --> 00:02:54,760 I know because I've run away a lot. 29 00:03:07,640 --> 00:03:09,500 Mr. Coach. 30 00:03:13,590 --> 00:03:19,660 The number you dialed can't be reached. After the beep... 31 00:03:31,180 --> 00:03:32,920 Who is this lady? 32 00:03:32,960 --> 00:03:35,560 What happened? 33 00:03:41,390 --> 00:03:43,990 You must be going somewhere nice. 34 00:03:43,990 --> 00:03:46,640 Why didn't you answer the phone? 35 00:03:46,640 --> 00:03:49,030 I got shocked. 36 00:03:50,230 --> 00:03:52,410 Are you okay? 37 00:03:55,670 --> 00:03:59,740 Because there are so many reporters waiting outside of my house 38 00:04:00,710 --> 00:04:04,290 I don't want to go home. It's the same with the hotel too. 39 00:04:04,290 --> 00:04:06,590 I don't want to go home. 40 00:04:06,590 --> 00:04:09,930 Do you think I want to sleep at the hotel? 41 00:04:09,930 --> 00:04:13,470 You think I came to the motel because I like it? 42 00:04:23,060 --> 00:04:29,460 Even though there is only one room and one bathroom, come in. 43 00:04:31,310 --> 00:04:35,190 To your outer space. 44 00:04:41,020 --> 00:04:42,990 Boarding. 45 00:04:48,700 --> 00:04:50,660 Departing. 46 00:04:53,600 --> 00:05:00,970 ♬ I will stay with you ♬ 47 00:05:00,970 --> 00:05:07,840 ♬ I will tell you I will love you ♬ 48 00:05:07,840 --> 00:05:12,140 ♬ Because you are everything to me ♬ 49 00:05:12,140 --> 00:05:17,480 ♬ I am saying you are my love ♬ 50 00:05:17,480 --> 00:05:25,450 ♬ and I am never letting you go ♬. 51 00:05:27,860 --> 00:05:33,360 Today Kang Joo Eun is the one dripping with sexiness. 52 00:05:33,360 --> 00:05:37,570 Did you think you had a monopoly on dripping with sexiness? 53 00:05:37,570 --> 00:05:41,760 With sexiness, it takes someone sexy to recognize it. 54 00:05:41,760 --> 00:05:46,530 Ah, I can't sleep in a room that's not a suite. 55 00:05:46,530 --> 00:05:48,650 It is a spring mattress as well. 56 00:05:49,460 --> 00:05:54,560 You should be happy that it's a room and not talk nonsense about suites. I might have to make you sleep on the floor with Rascal. 57 00:05:57,660 --> 00:06:03,460 If you're not going to make it sweet, you might as well go out and let me have the bedroom to myself. 58 00:06:05,560 --> 00:06:11,360 Don't think about anything and just let yourself sleep. Do your worrying and thinking tomorrow. 59 00:06:12,260 --> 00:06:16,550 You're going to be doing it tomorrow anyway; Why do you have to start tonight? 60 00:06:21,160 --> 00:06:27,160 I will call you if I want a comfortable and racy night. 61 00:06:32,350 --> 00:06:36,480 I'd better go wash up. Get some sleep. I'll go outside. 62 00:06:38,060 --> 00:06:40,360 Did you forget something? 63 00:06:44,480 --> 00:06:46,740 Satisfied? 64 00:06:46,740 --> 00:06:48,300 I am. 65 00:07:31,630 --> 00:07:33,670 Get out. 66 00:07:34,660 --> 00:07:40,260 It's not something... someone can make better. 67 00:07:41,830 --> 00:07:45,230 It is psychological. My body remembers it. 68 00:07:45,230 --> 00:07:49,320 My body is smarter than I think. 69 00:08:08,360 --> 00:08:15,260 It might disappear suddenly someday or might stay with me until I die. 70 00:08:28,220 --> 00:08:32,450 Ah. Joon Seong. It's me. 71 00:08:32,450 --> 00:08:35,090 Yeong Ho is at my house. 72 00:08:35,880 --> 00:08:38,820 Don't worry. 73 00:08:38,820 --> 00:08:41,010 Is hyungnim...? 74 00:08:42,820 --> 00:08:45,420 He should be going to the hospital. 75 00:08:46,260 --> 00:08:52,080 How do I get him to go there? 76 00:08:52,970 --> 00:08:58,590 He's in pain but I can't do anything. 77 00:09:00,180 --> 00:09:03,800 Just pretend you don't know. 78 00:09:03,800 --> 00:09:08,940 It's harder for hyungnim to see someone he cares for in pain than to be in pain himself. 79 00:09:12,060 --> 00:09:18,250 For me, our hyungnim is a father. 80 00:09:18,250 --> 00:09:20,460 Please take care of him. 81 00:09:22,360 --> 00:09:27,340 For me too, there is no other man. 82 00:09:27,340 --> 00:09:29,460 I will take care of him. 83 00:09:31,380 --> 00:09:32,680 Yes. 84 00:09:42,960 --> 00:09:46,760 Quick. Quick. That rat SOB is getting away! 85 00:09:46,760 --> 00:09:49,130 Sh*t! 86 00:09:51,460 --> 00:09:55,760 Where is he? Yo, man! 87 00:10:32,240 --> 00:10:34,090 Press down hard. 88 00:10:37,250 --> 00:10:39,970 If you keep moving, your leg will break into pieces. 89 00:10:54,750 --> 00:11:00,770 You fled with this leg. I don't know if you are stupid or amazing. 90 00:11:02,410 --> 00:11:04,960 How is it any of your business? 91 00:11:04,960 --> 00:11:07,280 I told you, Kid, your leg is broken. 92 00:11:11,250 --> 00:11:16,460 Where is he? Let's follow him. 93 00:11:25,260 --> 00:11:27,970 Your blood pressure is also normal. 94 00:11:27,970 --> 00:11:33,460 By looking at your face, you're not lacking any blood. You had painkillers, too. 95 00:11:33,460 --> 00:11:35,340 What are you? 96 00:11:35,340 --> 00:11:38,830 Did you learn to say thank you like that? 97 00:11:46,620 --> 00:11:51,180 What about your parents? Did they pass away? 98 00:11:53,640 --> 00:11:57,390 If you don't have any parents you're probably not an exchange student, so you're probably adopted. 99 00:11:57,390 --> 00:12:01,080 What about your adoptive parents? Do you have a place to go? 100 00:12:01,080 --> 00:12:03,120 Shit. 101 00:12:08,710 --> 00:12:12,740 Why are you getting involved? Who the heck are you? Shit. 102 00:12:12,740 --> 00:12:18,990 You and your bad temper. It's not "you," it's" Hyung, " 103 00:12:20,690 --> 00:12:27,000 the person who has a soft spot for people who are hurting and who has even more of a soft spot for people who are in danger. 104 00:12:30,000 --> 00:12:31,730 Shut the... 105 00:12:33,210 --> 00:12:37,500 I don't need your pity. Mother fxxx.. 106 00:12:39,890 --> 00:12:42,060 Sympathy... 107 00:12:46,260 --> 00:12:50,780 It's not sympathy, it's because I've been there. 108 00:12:55,400 --> 00:12:59,830 You get angry and want to live. 109 00:13:01,800 --> 00:13:08,590 If you want to fight, fight. Instead, not with guns and knives, but where there are rules. 110 00:13:10,020 --> 00:13:12,260 At least wash your hands, Kid. 111 00:13:24,010 --> 00:13:36,930 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 112 00:13:55,800 --> 00:14:00,720 Just leave me alone today. 113 00:14:02,870 --> 00:14:08,880 Did someone say anything? I'll just stay next to you. Lying down while staying still. 114 00:14:13,360 --> 00:14:16,400 Winter is colder for lonely people. 115 00:14:16,400 --> 00:14:21,150 Please help your neighbors in need. Fighting, everyone. 116 00:14:23,150 --> 00:14:26,760 I'm a celebrity specializing in cheering up and comforting. 117 00:14:28,230 --> 00:14:30,590 Seriously. 118 00:14:32,530 --> 00:14:38,750 If anyone were just lying next to you, wouldn't it be consoling? 119 00:14:38,750 --> 00:14:42,540 I am CF Queen Jang Yi Jin. 120 00:14:42,540 --> 00:14:45,780 How can you comfort me if you don't even know the reason I'm sad? 121 00:14:45,780 --> 00:14:49,470 Am I not able to comfort you without knowing the reason? 122 00:14:49,470 --> 00:14:52,310 Sad things are all the same. 123 00:14:59,830 --> 00:15:04,960 We're making fast progress. We just kissed and now we're sleeping together. 124 00:15:40,780 --> 00:15:42,800 Nice weather! 125 00:15:42,800 --> 00:15:46,440 It feels pretty refreshing today isn't that right Hyung Joon Seong? 126 00:15:46,440 --> 00:15:48,650 Oh, that's right. 127 00:15:48,650 --> 00:15:53,440 On a day like today, I think I can do anything today. 128 00:15:53,440 --> 00:15:55,190 What are you two doing here? 129 00:15:55,190 --> 00:15:57,550 Ah, what's with the acting? 130 00:15:57,550 --> 00:16:00,390 Ma'am told us to act normally like nothing happened. 131 00:16:00,390 --> 00:16:02,590 She did. 132 00:16:02,590 --> 00:16:07,040 Is that acting normal? Everyone, let's eat! 133 00:16:07,040 --> 00:16:10,860 The house is so crowded. You guys are all big. 134 00:16:22,350 --> 00:16:26,200 This doesn't seem like the kind of meal that needs an apron. 135 00:16:26,200 --> 00:16:28,100 It's just the right kind of meal for an apron. 136 00:16:28,100 --> 00:16:32,570 I cleared everything in the fridge so be grateful and eat. 137 00:16:32,570 --> 00:16:37,070 And a drop of sesame oil. 138 00:16:39,120 --> 00:16:41,320 A drop. 139 00:16:41,320 --> 00:16:45,120 I wonder how fermented that sesame oil is. 140 00:16:45,120 --> 00:16:48,260 It's what my mom sent to me yesterday. 141 00:16:55,510 --> 00:16:59,680 Ma'am. Fantastic. It's tastes amazing. 142 00:16:59,680 --> 00:17:02,820 The white rice is the best when it comes to mixing. 143 00:17:16,710 --> 00:17:18,840 Just one bite. 144 00:17:23,910 --> 00:17:27,650 Let's eat quickly and put the equipment on and come back here. 145 00:17:29,160 --> 00:17:34,160 We have to exercise whether it's raining, windy, or snowing. Don't we have to do it today? 146 00:17:34,160 --> 00:17:36,450 Wow. 147 00:17:36,450 --> 00:17:39,040 - Equipment? - What equipment? 148 00:17:47,340 --> 00:17:51,880 I'll show you the reality of Korean training. 149 00:17:54,360 --> 00:17:59,110 ♬ That's right. Why don't you come over here right now girl? ♬. 150 00:18:06,050 --> 00:18:09,460 Ma'am, it's like we're Robocop. ♬ I'm feeling so good, ♬ 151 00:18:09,460 --> 00:18:12,320 I can't see anything.Everything is so fine. It's like flying♬. 152 00:18:12,320 --> 00:18:14,090 What are we doing right... Everything is so fine. It's like flying 153 00:18:14,090 --> 00:18:17,240 ♬ When I think of you I am again ♬ 154 00:18:17,240 --> 00:18:20,150 I don't think it's a time for you to show your face. 155 00:18:20,150 --> 00:18:23,450 ♬ Thinking of her every morning, I ♬. 156 00:18:23,450 --> 00:18:28,450 Ok, clap your hands in front and back of you as hard as you can and follow me. 157 00:18:28,450 --> 00:18:30,520 Ma'am, let's go together. 158 00:18:30,520 --> 00:18:34,670 ♬ Yeah over and over I'm looking whether there's a flaw ♬. 159 00:18:34,670 --> 00:18:40,930 Joon Seong, how should I put this? Let's think of it as warming up.♬ She is my beautiful, beautiful lady ♬ 160 00:18:40,930 --> 00:18:48,240 ♬ You're my beautiful, beautiful lady Girl whom I just can't take my eyes off 161 00:18:48,240 --> 00:18:53,070 ♬ In my head it's always complicated ♬ 162 00:18:53,070 --> 00:18:57,230 ♬ (I'M AFRAID THAT SHE IS LEAVING) ♬ Even if I don't dislike it ♬. 163 00:18:57,230 --> 00:19:01,240 Why are you only doing this to me? Did I do something wrong? 164 00:19:01,240 --> 00:19:03,070 Ah, this is all... 165 00:19:03,070 --> 00:19:05,940 This is so good for your blood pressure. 166 00:19:05,940 --> 00:19:10,700 I've been doing this everyday for 10 years and I've never caught a cold. 167 00:19:10,700 --> 00:19:15,690 Oh, these men are so weak. Can't you do it hard like this? You can't? 168 00:19:15,690 --> 00:19:20,710 Look the girl can do it. You all try to do it the way she is doing it. 169 00:19:45,300 --> 00:19:48,550 Young men, you have to try this. 170 00:19:48,550 --> 00:19:50,410 - You have to do this. - Look, look, look. 171 00:19:50,410 --> 00:19:53,130 It is moving up and down with this. 172 00:19:53,130 --> 00:19:55,210 Ah, because of my muscle. 173 00:19:55,210 --> 00:19:56,580 What do you mean by muscle? 174 00:19:56,580 --> 00:19:58,450 It's because it's all clumped together. 175 00:19:58,450 --> 00:20:00,690 I'm telling you, you need to break all this up. 176 00:20:00,690 --> 00:20:03,110 Breath. 177 00:20:03,110 --> 00:20:07,400 Just you wait and see, tomorrow all of your bodily waste will come right out. 178 00:20:07,400 --> 00:20:10,190 Come here. Try it. 179 00:20:11,830 --> 00:20:13,370 Where are you going? 180 00:20:14,930 --> 00:20:18,620 As an expert, this treatment is a bit... 181 00:20:20,560 --> 00:20:22,080 I worked hard to make these abs. 182 00:20:22,080 --> 00:20:27,980 What are you talking about abs? Just you wait and see, tomorrow all your bodily waste will come right out. 183 00:20:28,860 --> 00:20:31,120 Are you going to take responsibility for my abs? 184 00:20:31,120 --> 00:20:35,980 Yeong Ho hyungnim's abs are mine. You can't say "no". 185 00:20:36,930 --> 00:20:38,560 Wait a sec- 186 00:20:46,780 --> 00:20:49,780 Begin. 187 00:20:54,680 --> 00:20:58,130 Are you, by any chance, trying to cheer me up? 188 00:20:58,130 --> 00:20:59,670 Why would I cheer you up? 189 00:20:59,670 --> 00:21:03,350 Either John Kim or being the heir to Gahong, they're both issues that stem from you being so great. 190 00:21:03,350 --> 00:21:06,330 You? 191 00:21:06,330 --> 00:21:09,930 You told me before, your body needs to be tired for your mind to be relieved. 192 00:21:17,930 --> 00:21:22,310 This girl. Kids are watching. Let go please. 193 00:21:22,310 --> 00:21:24,470 Omo. Omo. 194 00:21:25,480 --> 00:21:29,510 Again. Again. So embarrassing. 195 00:21:36,710 --> 00:21:39,660 I guess studying hard is paying off. 196 00:21:40,620 --> 00:21:44,410 Even if you become a jobless bum I'll take care of you, so just trust in noona. 197 00:21:44,410 --> 00:21:46,650 Seriously. 198 00:21:55,080 --> 00:21:59,040 Take good care of the house. I'll go earn us lots of money. 199 00:21:59,040 --> 00:22:02,130 You're going to be late. I'll see you later. 200 00:22:02,130 --> 00:22:04,270 See you later. 201 00:22:36,080 --> 00:22:41,660 As you said, Anna Sue from America has released a statement of denial. 202 00:22:41,660 --> 00:22:44,170 I visited the press. 203 00:22:45,030 --> 00:22:50,420 Even though I can't stop them, there won't be any false speculation. 204 00:22:52,050 --> 00:22:54,830 You are really someone who likes to sleep in. 205 00:22:57,300 --> 00:23:01,440 The elders are waiting. 206 00:23:05,290 --> 00:23:08,000 I prepared clothes for you to change into. 207 00:23:08,000 --> 00:23:12,340 No, I'd like to go just as I am. 208 00:23:16,360 --> 00:23:25,460 John Kim! John Kim! John Kim! 209 00:23:35,080 --> 00:23:38,770 Young Master has arrived. 210 00:23:42,910 --> 00:23:47,920 At least he has returned home now, 211 00:23:49,070 --> 00:23:51,210 my child. 212 00:23:52,960 --> 00:23:57,630 Who is that young lady? I hear she's some kind of lawyer? 213 00:23:59,280 --> 00:24:05,990 Just because I am taking the back seat, you aren't really putting me in the back seat, right? 214 00:24:05,990 --> 00:24:07,230 I apologize. 215 00:24:07,230 --> 00:24:12,460 If you, who know Yeong Ho's situation, act like this, you put me in a difficult position. 216 00:24:12,460 --> 00:24:16,810 We have to protect the Yeong Ho's position. 217 00:24:17,590 --> 00:24:20,260 I think if it is the daughter of the CEO of the Deokseong Pharmaceuticals, 218 00:24:20,260 --> 00:24:24,420 that will be enough. 219 00:24:25,140 --> 00:24:30,610 Since the renovations are done, have Yeong Ho move in. 220 00:24:36,990 --> 00:24:39,820 Yes, Chairwoman. 221 00:24:41,550 --> 00:24:44,300 Not this one. There is preserved balloon flower root. Bring those for me. 222 00:24:44,300 --> 00:24:46,090 Yes, Ma'am. 223 00:24:47,230 --> 00:24:51,620 Since Mother-in-law's stomach isn't well, please prepare the preserved plum. 224 00:25:00,910 --> 00:25:06,160 I'm sorry for causing all the elders to worry. 225 00:25:06,160 --> 00:25:08,450 Coming here like this, 226 00:25:09,550 --> 00:25:15,620 I'll take it as a sign that you aren't giving up your place. 227 00:25:18,330 --> 00:25:20,160 Get up. 228 00:25:22,710 --> 00:25:24,750 Because I feared injuring it, 229 00:25:26,320 --> 00:25:29,190 your leg has never even been touched by a rod. 230 00:25:36,060 --> 00:25:38,290 Because I was worried about it all these years. 231 00:25:40,310 --> 00:25:44,040 Protect your place. 232 00:25:46,450 --> 00:25:49,500 There might not be much time left. 233 00:25:51,860 --> 00:25:55,820 Yes, Father. 234 00:25:58,940 --> 00:26:02,860 Until the 61st anniversary ceremony, 235 00:26:04,950 --> 00:26:07,400 stay low for now. 236 00:26:11,560 --> 00:26:21,560 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 237 00:26:28,370 --> 00:26:31,690 You should stay and eat as it's been a long time since you've been back. 238 00:26:33,260 --> 00:26:34,950 No, thank you. 239 00:26:35,860 --> 00:26:41,780 Please take good care of Grandmother and Father. 240 00:26:54,650 --> 00:26:58,130 Lawyer Kim Yeong Han. 241 00:27:08,960 --> 00:27:12,690 A woman who was about to give birth killed her husband. 242 00:27:14,820 --> 00:27:21,480 But it was the situation where the mother was facing serious domestic violence from her husband. 243 00:27:22,350 --> 00:27:26,490 Perhaps, in order to protect the baby in her belly, 244 00:27:26,490 --> 00:27:30,620 she ran away. That was the situation that I remember. 245 00:27:30,620 --> 00:27:33,800 At that time, "domestic abuse" and "victimized wife" 246 00:27:33,800 --> 00:27:38,500 didn't exist. 247 00:27:45,330 --> 00:27:50,890 Regardless of what the circumstances were, she was given the full sentence for murdering her husband. 248 00:27:51,730 --> 00:27:57,180 I think she is out by now. 249 00:27:58,660 --> 00:28:03,480 The last thing I heard about the case was that she gave birth to her baby in the prison. 250 00:28:34,410 --> 00:28:37,070 Why are you leaving things like this in front of someone else's house? 251 00:28:38,410 --> 00:28:43,250 It isn't that. I thought you were going around in the cold... 252 00:28:48,280 --> 00:28:51,230 Whether I am cold or not, how is that related to you? 253 00:28:51,230 --> 00:28:55,420 Don't do something like this again. 254 00:29:02,580 --> 00:29:06,970 Don't come back here again. 255 00:29:39,600 --> 00:29:43,120 Mr.'dripping with sexiness', please open the door. 256 00:29:43,120 --> 00:29:45,630 I am Lee Hyeon Woo. 257 00:29:53,030 --> 00:29:55,940 The homeowner isn't home right now. 258 00:30:01,440 --> 00:30:02,690 Respect. 259 00:30:02,690 --> 00:30:04,610 Hello. 260 00:30:04,610 --> 00:30:07,240 Mom, I have to pee. 261 00:30:07,240 --> 00:30:08,810 Go quickly. 262 00:30:13,300 --> 00:30:16,940 You are John Kim, the heir to Gahong and even sexy... 263 00:30:16,940 --> 00:30:19,220 I called you "an unemployed" without knowing those. 264 00:30:19,220 --> 00:30:20,690 Yes. 265 00:30:20,690 --> 00:30:25,650 There are boundaries between guys and girls. An unmarried girl being alone with a guy is... 266 00:30:25,650 --> 00:30:31,250 Instead of saying that, there is no one who can watch Min Joo and you are here alone so... 267 00:30:32,420 --> 00:30:34,720 Don't worry too much about my ex-husband, PD Go. 268 00:30:34,720 --> 00:30:37,150 It isn't like we are on good terms since we got divorced, right? 269 00:30:38,150 --> 00:30:40,930 Min Joon, Mom is leaving. I'll see you later. 270 00:30:42,550 --> 00:30:44,250 Excuse me! 271 00:30:45,450 --> 00:30:49,930 Uncle, I can't get down from the toilet. 272 00:30:50,710 --> 00:30:56,090 Do you really have to get down? Is it a big one? 273 00:30:56,090 --> 00:30:59,750 They seem to be pulling out all the stops 274 00:30:59,750 --> 00:31:02,500 for the welcome party for the new executive director Kim Yeong Ho. 275 00:31:02,500 --> 00:31:06,150 Whether it is true or not, because of the scandal and the boycott of the directors, 276 00:31:06,150 --> 00:31:09,290 you must be dealing with a lot. 277 00:31:11,230 --> 00:31:13,210 It's not that bad. 278 00:31:13,210 --> 00:31:18,790 It seems that our directors are all in agreement but the new executive director has a different opinion. 279 00:31:19,660 --> 00:31:26,860 If you sign the document here in advance of the 61st anniversary of Gahong, 280 00:31:26,910 --> 00:31:33,890 we might be able to help each other in the long run. 281 00:31:37,350 --> 00:31:40,150 I don't think it is within my authority. 282 00:31:45,270 --> 00:31:47,150 Is that so? 283 00:31:49,110 --> 00:31:55,350 I think we, the directors, have to accept the new director. 284 00:31:56,500 --> 00:32:01,410 I am looking forward to the 61st anniversary. 285 00:32:14,620 --> 00:32:17,970 I told you to get a place where men can get in comfortably. 286 00:32:17,970 --> 00:32:20,080 You really listened to me, huh? 287 00:32:21,850 --> 00:32:23,590 MIn Joon! 288 00:32:23,590 --> 00:32:29,130 Aunt, when are you coming? This Uncle kept making me exercise. 289 00:32:29,850 --> 00:32:32,070 That uncle is usually like that. 290 00:32:32,070 --> 00:32:36,080 Hold it in a bit till I come. I will buy and bring snacks. 291 00:32:36,850 --> 00:32:39,830 It is the face I used to see a lot somewhere. 292 00:32:40,970 --> 00:32:42,790 She was very pretty. 293 00:32:42,790 --> 00:32:45,250 Uncle, I have to pee. 294 00:32:47,190 --> 00:32:49,210 I will go there in a bit. 295 00:32:50,650 --> 00:32:55,420 Our future generation boy only knows how to go up the toilet and not down. 296 00:32:55,420 --> 00:32:58,010 He will do very well in the future. 297 00:32:58,010 --> 00:33:03,130 Think of it as an extension of Kang Joo Eun's day. The sweet taste in life. 298 00:33:03,910 --> 00:33:07,850 You are applying that everywhere. I am too good for this. 299 00:33:07,850 --> 00:33:11,460 Even though it is a way of life to worry and make good decisions, 300 00:33:11,460 --> 00:33:15,950 Chilling and killing time can be a way as well. 301 00:33:15,950 --> 00:33:19,150 Unemployed Oppa, fighting. 302 00:33:19,150 --> 00:33:20,990 Uncle! 303 00:33:21,650 --> 00:33:24,910 Hang up. I need to get in action. 304 00:33:24,910 --> 00:33:27,530 Uncle, I took a dump. 305 00:33:28,950 --> 00:33:30,990 Didn't you say it was a sweet taste? 306 00:33:35,590 --> 00:33:38,930 What should I do because I am so sad about Min Joon's grandma? 307 00:33:38,930 --> 00:33:43,990 She is still working hard to support her husband who beats her up. 308 00:33:45,030 --> 00:33:51,610 But Min Joon's Grandma doesn't want to meet her son, Joon Seong. 309 00:33:52,590 --> 00:33:58,130 How can she face the son she gave up for adoption? Of course, she can act that way. 310 00:33:59,630 --> 00:34:03,930 I can't tell him what's going on as it is. 311 00:34:03,930 --> 00:34:06,390 I can't convince Min Joon's Grandma either. 312 00:34:06,390 --> 00:34:10,270 What if she runs away? 313 00:34:11,990 --> 00:34:12,840 That's why. 314 00:34:12,840 --> 00:34:16,740 It is a problem for that sexy muscle guy but it is a bigger problem for Min Joon as well. 315 00:34:16,740 --> 00:34:20,070 How can I raise Min Joon alone without Min Joon's Grandma? 316 00:34:22,380 --> 00:34:24,950 Honestly, 317 00:34:24,950 --> 00:34:29,610 I was worried that you might feel uncomfortable because of their unfair adoption story. 318 00:34:29,610 --> 00:34:34,390 Are you kidding me? She raised Min Joon when he was one. 319 00:34:34,390 --> 00:34:40,020 Neither did my own mother nor my Mother-in-law did. How could you? 320 00:34:41,250 --> 00:34:43,360 Let me think about that for now. 321 00:34:43,990 --> 00:34:48,330 You are my friend, Lee Hyeon Woo. 322 00:34:51,440 --> 00:34:53,860 Another friend of yours is coming again over there. 323 00:35:00,030 --> 00:35:05,860 PD Go? That human being, seriously. 324 00:35:07,390 --> 00:35:12,180 Hey Ex-husband, did you go to Oh Soo Jin for legal consultation? 325 00:35:12,800 --> 00:35:16,890 Ex-wife, please pretend you don't know. 326 00:35:17,490 --> 00:35:19,150 What is the matter? 327 00:35:19,150 --> 00:35:22,960 Address me properly since this is related to work. 328 00:35:22,960 --> 00:35:26,480 Address properly, my ass. I will just! 329 00:35:26,480 --> 00:35:28,400 It isn't worth it. Let's go. 330 00:35:29,340 --> 00:35:31,140 What are you looking at? 331 00:35:41,760 --> 00:35:44,580 Min Joon, Aunt came. 332 00:36:16,010 --> 00:36:17,800 Did you make a lot of money? 333 00:36:17,800 --> 00:36:21,780 You have no idea because you were born with a silver spoon in your mouth. 334 00:36:21,780 --> 00:36:25,470 I am just a lawyer on a salary. 335 00:36:28,970 --> 00:36:31,020 When did you wash your hand? 336 00:36:32,580 --> 00:36:34,720 Are you a kid? 337 00:36:34,720 --> 00:36:41,620 By the way, while you are in this house, don't even dream about a comfortable and racy night. 338 00:36:43,060 --> 00:36:45,590 R-rated is prohibited. 339 00:36:45,590 --> 00:36:50,470 Even though Min Joo leaves, assume that he is here and follow the rules. 340 00:36:52,130 --> 00:36:58,340 The place outside of my world is really beyond my expectation and it is beyond my worth. 341 00:36:59,780 --> 00:37:04,490 You like rhyming words a lot, huh? I will go get my car so get the tea when it is ready. 342 00:37:04,490 --> 00:37:08,600 "I will go get my car so get the tea when it is ready", very nice. 343 00:37:10,210 --> 00:37:14,480 There is a couple ring in the restroom. 344 00:37:18,350 --> 00:37:25,130 Do you have a lingering feeling for your ex-boyfriend or do you just love the jewelry? 345 00:37:26,410 --> 00:37:30,080 I saved it after throwing it away. 346 00:37:31,590 --> 00:37:36,430 Even though Woo Sik gave it to me, I wore it for 15 years. 347 00:37:36,430 --> 00:37:38,510 It is also mine. 348 00:37:39,150 --> 00:37:42,870 If you want me to throw it away, I will. 349 00:37:49,390 --> 00:37:52,080 If you don't want to throw it away, don't. 350 00:37:52,080 --> 00:37:55,890 Because you are the girl I don't want to throw anything about. 351 00:38:00,980 --> 00:38:03,610 I told you R-rated is prohibited. 352 00:38:11,790 --> 00:38:16,220 Do the exercise routine that I taught you. And stretch, okay? 353 00:38:16,220 --> 00:38:17,850 Okay. 354 00:38:17,850 --> 00:38:22,240 Then my Min Joo will become sexy like you in the future. 355 00:38:22,240 --> 00:38:25,610 I can't guarantee that. 356 00:38:26,250 --> 00:38:30,090 Oh I see. In any case, thank you. We will leave. 357 00:38:30,090 --> 00:38:33,860 Oh Min Joo, leave well. Aigo, my puppy. 358 00:38:33,860 --> 00:38:36,750 We will leave. I will leave you two alone. 359 00:38:36,750 --> 00:38:40,150 What's wrong with you, Ajumma? Then leave, hurry. 360 00:38:42,410 --> 00:38:46,070 Because being John Kim got revealed, "will you become a director of Gahong?" 361 00:38:46,070 --> 00:38:48,710 You know that people are questioning about it, right? 362 00:38:49,380 --> 00:38:54,120 At a time like this, the issue of having a comfortable and racy night 363 00:38:54,120 --> 00:38:59,410 shouldn't cross your mind no matter what, plus I'm a modest woman. 364 00:39:00,440 --> 00:39:04,640 In any case, I think my mind rules my body so 365 00:39:04,640 --> 00:39:12,040 within my space which is outer space for you, I want you to always be on your best behavior. Okay? 366 00:39:12,720 --> 00:39:14,740 Did I say otherwise? 367 00:39:16,730 --> 00:39:20,300 Your mind rules your body. 368 00:39:21,220 --> 00:39:23,150 You are confident about it? 369 00:39:31,160 --> 00:39:32,890 Okay. 370 00:39:36,600 --> 00:39:38,140 Oh my. 371 00:39:41,150 --> 00:39:43,560 Please button up. 372 00:40:28,890 --> 00:40:34,990 The 61st anniversary ceremony of Gahon will occur as planned along with inauguration of the new director. 373 00:40:34,990 --> 00:40:38,700 According to the source, the inauguration of the new director was originally planned. 374 00:40:38,700 --> 00:40:41,160 As of now, nothing is official. 375 00:40:41,160 --> 00:40:45,820 We are asked to refrain from writing any speculative articles. 376 00:40:50,660 --> 00:40:55,160 - Yes. - Even though we are working on it, the press or the board of directors 377 00:40:55,160 --> 00:40:57,440 are not easy to deal with. 378 00:40:57,440 --> 00:41:02,640 Just think of it as spilt milk. It is better to keep a low profile for now. 379 00:41:02,640 --> 00:41:06,200 Yes. Instead of crying over spilt milk, 380 00:41:06,200 --> 00:41:08,360 this might be better. 381 00:41:08,360 --> 00:41:12,790 How long are you going to stay at Kang Joo Eun's house? 382 00:41:12,790 --> 00:41:16,340 - Your jealousy. - Please rest. 383 00:41:35,000 --> 00:41:36,960 Soo Jin! 384 00:41:36,960 --> 00:41:40,760 Your car is here. Please open the door. 385 00:41:43,600 --> 00:41:47,040 I am sorry. I am coming in. 386 00:41:53,770 --> 00:41:55,750 Who told you to come in? 387 00:41:55,750 --> 00:41:57,220 Get out. 388 00:41:57,220 --> 00:41:59,470 If you don't want me to come in that much, 389 00:41:59,470 --> 00:42:02,520 you shouldn't have set the password like that? 390 00:42:03,260 --> 00:42:08,440 By chance, you think I don't know my own girlfriend's birthday? 391 00:42:18,820 --> 00:42:23,020 I heard you found out about what PD Go did. 392 00:42:23,020 --> 00:42:26,370 I am on the external legal team of Director Kim Yeong Ho. 393 00:42:28,130 --> 00:42:32,200 It is my job to solve the problem that occurs with my client. 394 00:42:33,110 --> 00:42:36,630 Obtaining his international driver's license was 395 00:42:37,460 --> 00:42:40,000 is clearly illegal. 396 00:42:41,830 --> 00:42:43,920 Soo Jin. 397 00:42:49,880 --> 00:42:51,840 Please leave. 398 00:42:52,960 --> 00:42:55,280 I will ask you for a favor. 399 00:43:36,860 --> 00:43:39,510 Why is my life like 400 00:43:40,330 --> 00:43:42,890 salt water? 401 00:43:44,490 --> 00:43:49,200 Regardless of how much I drink... 402 00:43:55,890 --> 00:44:06,790 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 403 00:44:11,430 --> 00:44:16,850 Your desk is a mess as usual, Lawyer Kang. 404 00:44:18,320 --> 00:44:22,880 I guess you have too much time so that you are even working on a beautification project. 405 00:44:23,530 --> 00:44:28,060 I was debating on what to wear. 406 00:44:29,090 --> 00:44:33,580 Tomorrow is the 61st anniversary ceremony of Gahong. 407 00:44:35,120 --> 00:44:37,520 There is a possibility that I won't be able to go. 408 00:44:37,520 --> 00:44:43,060 Because they don't know if Director Kim Yeong Ho will attend. 409 00:44:48,660 --> 00:44:52,990 Did you know all along that Kim Yeong Ho is John Kim? 410 00:44:55,700 --> 00:45:00,010 That's why you lost weight like that, huh? 411 00:45:00,940 --> 00:45:04,220 I would like you to write the question. 412 00:45:04,220 --> 00:45:06,760 I can just crumble and throw it away. 413 00:45:07,670 --> 00:45:11,220 I am the team leader of the legal team. 414 00:45:11,220 --> 00:45:14,420 I think I should know that much. 415 00:45:15,290 --> 00:45:19,100 I will ask for the certification of the contents from PD Go. 416 00:45:22,100 --> 00:45:24,550 - So that day... - Of course. 417 00:45:25,320 --> 00:45:27,850 From Manager Im Woo Sik as well. 418 00:45:29,060 --> 00:45:33,360 - What did you just say? - Kim Yeong Ho's international driver's license 419 00:45:33,360 --> 00:45:36,210 was provided by Manager Im Woo Sik. 420 00:45:36,210 --> 00:45:40,230 For the proof that Kim Yeong Ho is John Kim, 421 00:45:40,230 --> 00:45:42,890 Team Leader Im Woo Sik gave him that. 422 00:45:42,890 --> 00:45:44,960 Why? 423 00:45:45,810 --> 00:45:47,850 I know, huh? 424 00:45:47,850 --> 00:45:51,080 I am also very curious about that. 425 00:45:54,250 --> 00:45:58,530 It will be too bad if we can't go to the 61st anniversary ceremony. 426 00:45:58,530 --> 00:46:03,570 It is the chance for me to see how you used to look. 427 00:46:04,450 --> 00:46:05,660 Then. 428 00:46:09,030 --> 00:46:11,200 Seriously. 429 00:46:13,460 --> 00:46:17,010 What happened? 430 00:46:22,530 --> 00:46:25,150 I am here. 431 00:46:52,270 --> 00:46:53,970 Cleaning is... 432 00:46:53,970 --> 00:46:58,460 not that you can put things in any space you see, but neatly... 433 00:47:04,800 --> 00:47:08,540 What is this? I think you are imagining something racy. 434 00:47:08,540 --> 00:47:10,730 Forget PG-13 435 00:47:12,190 --> 00:47:14,200 and move to R-rated instead? 436 00:47:15,410 --> 00:47:20,420 No. Why did you turn up the boiler that high? Is it because it is someone else's house? 437 00:48:02,290 --> 00:48:05,200 A bed scene tomorrow, right? 438 00:48:12,310 --> 00:48:14,520 Isn't tomorrow a party scene? 439 00:48:14,520 --> 00:48:18,810 It is the 61st anniversary ceremony of Gahong. 440 00:48:18,810 --> 00:48:21,280 Are you going to sleep here today as well? 441 00:48:26,440 --> 00:48:30,300 My dripping sexiness is too much? 442 00:48:30,300 --> 00:48:32,430 You can't think straight. 443 00:48:39,940 --> 00:48:43,760 Your pulse is too fast. 444 00:48:43,760 --> 00:48:46,330 My pulse isn't the only thing that is fast. 445 00:48:47,410 --> 00:48:52,080 I don't know if I will jump on you first so let's make the decision here. 446 00:48:52,080 --> 00:48:54,010 What? 447 00:48:54,010 --> 00:48:58,580 No. Daegu Venus... 448 00:48:58,580 --> 00:49:02,060 spent time with the dripping sexy guy for a few days. 449 00:49:02,060 --> 00:49:05,130 I am not saying that I won't be careful. 450 00:49:09,280 --> 00:49:12,540 If we add our ages together, it is almost 80. 451 00:49:16,290 --> 00:49:20,340 What should I do? I am tired. 452 00:49:23,910 --> 00:49:28,110 Sleep. Sleep. Get some beauty sleep. 453 00:49:34,090 --> 00:49:37,210 You initiated first. 454 00:49:37,210 --> 00:49:39,170 It wasn't mutual? 455 00:49:43,400 --> 00:49:45,430 Wow, pink. I'm getting excited today. ♬. 456 00:49:45,460 --> 00:49:53,360 It is cute and lovely. I've got the feeling. I've got the feeling. 457 00:49:54,920 --> 00:49:57,040 ♬ When you look at me ♬ 458 00:49:57,040 --> 00:50:00,410 ♬ When you call my name ♬ 459 00:50:00,410 --> 00:50:04,730 ♬ I'm not confident that I won't laugh ♬. 460 00:50:04,760 --> 00:50:06,170 Executive Director. 461 00:50:06,170 --> 00:50:12,060 ♬ I get the feeling you're looking at my eyes ♬ 462 00:50:12,090 --> 00:50:14,210 ♬ My thinking is fuzzy ♬ 463 00:50:14,210 --> 00:50:17,620 ♬ I've got the jitters thinking of you ♬ 464 00:50:17,620 --> 00:50:19,840 ♬ I've got the feeling I'm thrilled somehow today ♬. 465 00:50:19,840 --> 00:50:24,340 It is the time for me to go out of the outside of my world. 466 00:50:24,340 --> 00:50:29,220 Manager Min and I don't get along. 467 00:50:29,220 --> 00:50:31,390 ♬ Everything is changed ♬. 468 00:50:31,390 --> 00:50:34,880 You will attend the party tomorrow, right?I knew love 469 00:50:34,880 --> 00:50:37,110 ♬ Now I won't be crying ♬. 470 00:50:37,110 --> 00:50:41,030 In any case, even if I meet you there, I won't be able to say "I am glad" or 471 00:50:41,030 --> 00:50:45,000 kiss you.Love come. Approach me. ♬. 472 00:50:45,000 --> 00:50:48,520 Public is public life and private is private.When you hope to see me ♬. 473 00:50:48,520 --> 00:50:52,010 Even if I go there, I will go there as part of external legal team.if you call my name 474 00:50:52,010 --> 00:50:55,870 ♬ I get the feeling it's likely I will fall in love. ♬ 475 00:50:55,870 --> 00:50:57,270 I will go. 476 00:50:57,270 --> 00:51:00,710 The rest of the racy night will have to happen soon. 477 00:51:28,060 --> 00:51:31,790 Gahong 61st Anniversary. 478 00:51:39,030 --> 00:51:41,450 What will happen to Kim Yeong Ho? 479 00:51:43,390 --> 00:51:46,480 I think they will annouce him as the director. 480 00:51:47,250 --> 00:51:49,870 They will push forward with it? 481 00:51:49,870 --> 00:51:53,250 Did the directors on our side turn around? 482 00:51:56,420 --> 00:52:00,600 I think the external legal team has contacted them. 483 00:52:06,140 --> 00:52:09,230 That is what's going to happen? 484 00:52:11,620 --> 00:52:14,690 Where is Hye Ran? 485 00:52:24,730 --> 00:52:29,130 Ma'am, you should eat something. 486 00:52:48,720 --> 00:52:50,890 I am a bit late. 487 00:52:50,890 --> 00:52:54,080 Oh my, Lawyer Kang. 488 00:52:56,490 --> 00:52:58,740 You look nice. 489 00:52:58,740 --> 00:53:00,950 I tried hard. 490 00:53:10,330 --> 00:53:12,420 Are you nervous? 491 00:53:13,320 --> 00:53:15,980 You aren't even the Director. Why? 492 00:53:17,060 --> 00:53:18,970 I know, huh? 493 00:53:20,690 --> 00:53:24,100 Chairwoman will enter. 494 00:53:50,710 --> 00:53:54,200 Please be seated. 495 00:54:14,680 --> 00:54:17,030 Why aren't you coming? 496 00:54:43,830 --> 00:54:46,810 What happened to Yeong Ho? 497 00:54:48,320 --> 00:54:50,610 We can't reach him. 498 00:54:50,610 --> 00:54:52,320 I also know that. 499 00:54:56,540 --> 00:54:59,200 I guess he isn't coming. 500 00:55:53,730 --> 00:55:57,680 I'm sorry. Mr. Coach! 501 00:56:01,930 --> 00:56:13,950 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 502 00:56:43,750 --> 00:56:46,540 You are the main person today. Why are you like this? 503 00:56:47,770 --> 00:56:49,920 What do I do? 504 00:56:49,920 --> 00:56:55,810 I think I will be very late. 505 00:56:58,980 --> 00:57:01,130 People are waiting. 506 00:57:01,130 --> 00:57:06,420 Your grandma, your father, Joon Seong, Ji Woong, everyone... 507 00:57:12,700 --> 00:57:14,580 Get up. 508 00:57:14,580 --> 00:57:16,690 Kang Joo Eun. 509 00:57:17,970 --> 00:57:22,840 Since you are enduring the pain like this, I think it isn't the limit yet. 510 00:57:24,650 --> 00:57:29,840 I can still do it... So I haven't hit my limit yet. 511 00:57:34,300 --> 00:57:38,120 ♬ That's how love is ♬. 512 00:57:38,120 --> 00:57:41,930 Look at me.You left me and only left pain ♬. 513 00:57:41,930 --> 00:57:44,010 "If I can believe it, I can do it." 514 00:57:44,010 --> 00:57:46,060 "I believe that I can do it, that's why." 515 00:57:46,060 --> 00:57:48,390 If I can believe it, I can do it. 516 00:57:48,390 --> 00:57:50,870 I believe that I can do it, that's why. 517 00:57:51,760 --> 00:58:00,760 ♬ You are approaching with the wind silently ♬ 518 00:58:00,770 --> 00:58:04,720 ♬ To love someone ♬ 519 00:58:04,720 --> 00:58:08,680 ♬ To be going to resemble that again ♬. 520 00:58:08,680 --> 00:58:12,690 Director Kim has just arrived now.It may even cause me to lose but 521 00:58:12,690 --> 00:58:17,220 ♬ That's how love is ♬ 522 00:58:17,220 --> 00:58:22,380 ♬ Crying and making you laugh ♬ 523 00:58:25,140 --> 00:58:31,210 ♬ I think I am in love, ♬ 524 00:58:31,210 --> 00:58:36,240 ♬ I think I like you, ♬ 525 00:58:37,040 --> 00:58:44,360 ♬ Though I am quite afraid of the love that's found me again, ♬ 526 00:58:44,360 --> 00:58:50,680 ♬ I can't avoid it, ♬ 527 00:58:50,680 --> 00:58:55,460 ♬ So what if it hurts a little? ♬. 528 00:58:55,460 --> 00:58:58,020 It will be hard for you to become a Cinderella. I'm going to love you. ♬. 529 00:58:58,020 --> 00:59:01,800 Because you have your shoes off instead of having it on. 530 00:59:01,800 --> 00:59:07,560 We invite you for the party for Hyungnim Yeong Ho's birthday and Christmas. 531 00:59:07,560 --> 00:59:12,760 I am very glad that the guy I have a relationship is you. and when you sometimes want to understand me. 532 00:59:12,760 --> 00:59:15,570 Yeong Joon. 533 00:59:15,570 --> 00:59:20,160 What do you want me to do? Yeong Joon. That's how love is. ♬. 534 00:59:20,160 --> 00:59:21,880 Where is Kim Yeong Ho? 535 00:59:21,880 --> 00:59:24,390 You were pretty today. You came to soothe my wounds. ♬. 536 00:59:24,390 --> 00:59:26,940 Pretty enough to be in my dream every night. You came to soothe my wounds. 537 00:59:26,940 --> 00:59:28,550 You came to soothe my wounds. 45182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.