Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,200 --> 00:00:07,780
Episode 4.
2
00:00:07,804 --> 00:00:14,904
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
3
00:00:15,820 --> 00:00:17,760
Did you not know?
4
00:00:19,000 --> 00:00:20,960
Not know what?
5
00:00:20,960 --> 00:00:23,520
Hypothyroidism.
6
00:00:28,300 --> 00:00:30,080
You didn't know...
7
00:00:31,480 --> 00:00:33,320
Wait a minute.
8
00:00:34,300 --> 00:00:38,580
So you're saying that I
have hypothyroidism?
9
00:00:38,580 --> 00:00:41,720
Don't you get physical checkups?
10
00:00:41,720 --> 00:00:45,040
Wait a second... So I...
11
00:00:45,040 --> 00:00:49,360
You can't push yourself or get stressed.
12
00:00:49,360 --> 00:00:52,960
That's why you fainted today. Maybe that's
why you fainted in the airplane too...
13
00:00:57,760 --> 00:01:00,420
At least I know now.
14
00:01:01,740 --> 00:01:04,750
Also, why do you, Yeong
Ho Hyeong-nim, feel bad?
15
00:01:08,210 --> 00:01:12,660
What happens to my body is my
fault and my responsibility.
16
00:01:13,600 --> 00:01:20,080
You're someone I'm so thankful towards. Even though
you don't give me a chance to be thankful to you.
17
00:01:20,080 --> 00:01:24,700
Anyway, I keep racking up the mileage
for being indebted to you like this.
18
00:01:26,600 --> 00:01:31,280
Thank you. Goodbye.
19
00:02:08,120 --> 00:02:10,890
If you're going to do this,
let's do it properly.
20
00:02:13,170 --> 00:02:16,580
I am... John Kim.
21
00:02:21,930 --> 00:02:24,130
Hypothyroidism is— Ah...
22
00:02:24,130 --> 00:02:28,500
the reason you don't lose weight no matter
how hard you workout... That explains—.
23
00:02:28,500 --> 00:02:32,770
Then, what happened to what I did?
24
00:02:32,770 --> 00:02:34,740
All that work I did while nearly dying?
25
00:02:34,740 --> 00:02:39,850
Ah, that. That's something UFC
fighters normally do to train...
26
00:02:41,620 --> 00:02:43,300
Hey!
27
00:02:46,210 --> 00:02:51,070
Am I a joke? How dare you commit
fraud against a lawyer? Huh?
28
00:02:56,870 --> 00:03:01,060
Ah... Let's not grab by the collar.
It keeps opening up...
29
00:03:05,990 --> 00:03:11,060
You don't know how hard it was for
me to do. I worked so hard...
30
00:03:13,890 --> 00:03:16,920
I really must have looked like an idiot.
31
00:03:17,570 --> 00:03:21,290
The training was so sloppy... but
for you to fall for it... Wow.
32
00:03:22,260 --> 00:03:25,380
I don't know whether you're
innocent or foolish...
33
00:03:25,380 --> 00:03:28,930
After committing fraud against me, you're
saying that I'm at fault for getting fooled?
34
00:03:28,930 --> 00:03:31,100
Not saying that it's your fault
but I can't comprehend it.
35
00:03:31,100 --> 00:03:37,120
Because it's urgent! Because I'm
desperate... Because I want to believe it.
36
00:03:37,850 --> 00:03:43,180
That's the reason people fall for it. Not
because people are dumb or foolish, you jerk.
37
00:03:48,610 --> 00:03:52,940
Whether I take legal action or deal with
it emotionally, I'll figure it out later.
38
00:03:52,940 --> 00:03:58,390
Before my thyroid hormone explodes, I want
to take myself out of this situation.
39
00:04:09,270 --> 00:04:14,070
There's nothing else that's wrong, but the
result from her blood test is a bit...
40
00:04:14,070 --> 00:04:17,740
TSH. There's something like that.
41
00:04:17,740 --> 00:04:19,710
It's a bit high. When it's high—.
42
00:04:19,710 --> 00:04:22,400
Hypothyroidism.
43
00:04:22,400 --> 00:04:24,620
Are you a doctor?
44
00:04:24,620 --> 00:04:30,050
She shouldn't have been pushing herself...
This woman...
45
00:04:33,250 --> 00:04:40,920
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
46
00:04:41,700 --> 00:04:43,370
Go!
47
00:04:44,670 --> 00:04:47,170
Today, you're dead.
48
00:04:48,990 --> 00:04:51,190
This jerk!
49
00:04:55,590 --> 00:04:58,000
Yes, Ma'am! You're killing it!
50
00:05:22,940 --> 00:05:25,020
Are you her guardian?
51
00:05:25,020 --> 00:05:27,960
By the looks of it, more so than you.
52
00:05:29,360 --> 00:05:34,220
Can I ask what your
relationship to Joo Eun is?
53
00:05:37,120 --> 00:05:41,000
A relationship where one keeps
fainting and the other keeps saving.
54
00:05:42,340 --> 00:05:46,240
I haven't decided yet whether
it's coincidence or fate.
55
00:05:48,680 --> 00:05:53,770
Why does she keep... For what reason...
56
00:05:58,930 --> 00:06:04,160
There's nothing really wrong with her, right?
I think I have the right to at least worry.
57
00:06:04,160 --> 00:06:06,640
If you're going to stay, I'll be going—.
58
00:06:06,640 --> 00:06:11,480
I'd like to... ask for a favor.
59
00:06:35,450 --> 00:06:40,620
But... Could I...
60
00:06:40,620 --> 00:06:44,000
really become different?
61
00:06:44,000 --> 00:06:47,080
Since it's you, John Kim, I'll trust you.
62
00:06:47,080 --> 00:06:53,620
Because it's urgent! Because I'm
desperate... Because I want to believe it...
63
00:06:53,620 --> 00:06:57,040
That's why people fall for it, you jerk...
64
00:07:39,410 --> 00:07:42,240
No matter what, you're
going to be with Joo Eun?
65
00:07:45,660 --> 00:07:47,660
Kang Joo Eun.
66
00:07:52,900 --> 00:07:55,720
This man... why isn't he coming?
67
00:08:01,630 --> 00:08:03,080
Oh Soo Jin.
68
00:08:05,200 --> 00:08:07,880
Yes! I'm almost there!
69
00:08:07,880 --> 00:08:09,660
Yes.
70
00:08:18,220 --> 00:08:20,580
Trending News.
71
00:08:24,780 --> 00:08:27,520
Fainting Video.
72
00:08:27,520 --> 00:08:30,920
Th..Th... Thank you. Th..Th... Thank you.
73
00:08:44,760 --> 00:08:47,320
Why did you drink so much by yourself?
74
00:08:48,920 --> 00:08:52,820
You came? I thought you weren't coming.
75
00:08:52,820 --> 00:08:55,180
I told you I was.
76
00:09:01,820 --> 00:09:03,980
I went to see Joo Eun.
77
00:09:05,940 --> 00:09:07,980
I heard she fainted.
78
00:09:10,060 --> 00:09:12,080
I see.
79
00:09:12,880 --> 00:09:15,160
She had a guardian.
80
00:09:17,860 --> 00:09:21,780
So? You were upset?
81
00:09:24,710 --> 00:09:27,720
It's a relief. Why would I be upset?
82
00:09:36,810 --> 00:09:38,520
Later,
83
00:09:39,390 --> 00:09:45,200
even if I marry someone and get divorced,
84
00:09:46,620 --> 00:09:48,880
I don't think I can get remarried.
85
00:09:51,680 --> 00:09:53,620
I would feel bad.
86
00:09:56,340 --> 00:09:58,560
I'm sorry for not telling you earlier.
87
00:10:00,110 --> 00:10:02,580
If you're sorry, that's good enough for me.
88
00:10:05,500 --> 00:10:07,550
It's good enough...
89
00:10:08,340 --> 00:10:10,840
since I'm the most horrible
wench in the world...
90
00:10:14,420 --> 00:10:17,020
I think I know how you feel.
91
00:10:17,020 --> 00:10:19,720
Being the most horrible
bastard in the world...
92
00:10:20,710 --> 00:10:23,100
I think it's better to be that, right now.
93
00:10:29,480 --> 00:10:32,080
For you, I mean.
94
00:10:41,780 --> 00:10:45,560
What crap is this now!?!
95
00:10:49,490 --> 00:10:52,210
Oh! I thought you had cancer or something!
96
00:10:52,210 --> 00:10:56,330
It's not thyroiditis, but a hypothyroidism.
97
00:10:57,710 --> 00:10:59,160
Oh.
98
00:10:59,850 --> 00:11:04,880
Ah! I heard that's the trend right now. Think
of it like you're susceptible to trends.
99
00:11:04,880 --> 00:11:06,840
Hey. Lee Hyeon Woo.
100
00:11:06,840 --> 00:11:09,630
Your mom once told me when
I was getting divorced.
101
00:11:09,630 --> 00:11:11,660
"Even if you fall down, don't cry."
102
00:11:11,660 --> 00:11:14,490
"Even if you hurt your
knees, you'll get sympathy."
103
00:11:14,490 --> 00:11:18,820
She meant that even if something goes wrong,
something else will work out instead.
104
00:11:20,370 --> 00:11:21,850
Mom!
105
00:11:21,850 --> 00:11:27,120
Oh! You miss your mom. You
want to see your mom?
106
00:11:27,120 --> 00:11:29,740
It's not that.
107
00:11:29,740 --> 00:11:32,040
Kang Jae Wook jerk is getting married.
108
00:11:32,040 --> 00:11:36,640
With a 21 year old. Over speed
violation (GETTING PREGNANT).
109
00:11:37,550 --> 00:11:42,540
That kid doesn't have any money or a
job, but he has that kind of talent.
110
00:11:44,590 --> 00:11:48,340
What is it? To you again?
111
00:11:48,340 --> 00:11:53,340
Ah! This Kang Jae Wook, this jerk! Ah!
112
00:11:53,340 --> 00:11:57,950
Oh! I nearly died doing it
and I even got scammed!
113
00:11:57,950 --> 00:12:01,760
Huh? What? Scam? What?
114
00:12:03,040 --> 00:12:06,330
It's nothing. Later.
115
00:12:06,330 --> 00:12:11,020
Aigo. You must be sleepy. Seeing how
you're talking nonsense, you're sleepy.
116
00:12:11,020 --> 00:12:13,910
Hurry up and get some sleep.
This won't do. Aigoo.
117
00:12:13,910 --> 00:12:16,790
Lie down.
118
00:12:16,790 --> 00:12:19,800
Don't make anything. I
don't have an appetite.
119
00:12:19,800 --> 00:12:24,270
Don't worry, don't worry. I'm not crazy. Why would
I make something when you didn't even ask for it?
120
00:12:24,270 --> 00:12:28,450
I was going to take Woo Sik's
since you still have some left.
121
00:12:29,420 --> 00:12:31,310
- Lee Hyeon Woo.- Huh?
122
00:12:31,310 --> 00:12:33,720
Did you really not put that plant here?
123
00:12:33,720 --> 00:12:36,120
I told you to get some sleep!
124
00:12:38,340 --> 00:12:43,620
Omo! It really came alive.
Joo Eun, it really came—.
125
00:12:49,720 --> 00:12:55,620
That's why when you were prettier, you should have become
Miss Korea. Why did you become a lawyer— Seriously.
126
00:12:55,620 --> 00:12:59,520
It's a miracle of miracles
that you even became a lawyer.
127
00:12:59,520 --> 00:13:02,630
Ah, what's with hypothyroidism now?
128
00:13:02,630 --> 00:13:06,180
Sleep, sleep. Sleep.
129
00:13:13,110 --> 00:13:14,890
Start.
130
00:13:21,560 --> 00:13:25,060
Joon Seong Hyung's chicken salad.
131
00:13:31,350 --> 00:13:41,370
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
132
00:13:44,410 --> 00:13:48,710
♬ Shake it. Shake it.
Shake it for me! Huh! ♬.
133
00:13:52,720 --> 00:13:54,550
Okay!
134
00:14:11,640 --> 00:14:15,290
Hyung. Just tell me.
135
00:14:15,290 --> 00:14:18,660
I'll die if we keep going like this.
Did I do something wrong?
136
00:14:18,660 --> 00:14:21,590
I feel like it's my fault, that's why.
137
00:14:23,880 --> 00:14:27,720
But, why do you keep
pulling your shoulder out?
138
00:14:27,720 --> 00:14:29,770
- I know, right? - Is something wrong?
139
00:14:29,770 --> 00:14:33,540
It's not that, but since I've injured it before,
I must be trying to spare it from injury.
140
00:14:33,540 --> 00:14:37,280
Were you always such a smart person to be
calculating and keeping yourself from injury?
141
00:14:38,280 --> 00:14:39,990
Get another physical.
142
00:14:39,990 --> 00:14:41,610
Yes.
143
00:14:43,820 --> 00:14:47,690
Hyung-nims! Time to eat!
144
00:14:56,660 --> 00:15:01,200
Hey, kid! You should eat
well in order to have luck.
145
00:15:01,200 --> 00:15:02,700
I'm going to give it to the dog
if you don't want to eat it.
146
00:15:02,700 --> 00:15:04,750
Ji Woong!
147
00:15:04,750 --> 00:15:07,440
I was joking! Woo-hoo!
148
00:15:07,440 --> 00:15:11,780
Our grandmother, my grandma once
said that to me long time ago.
149
00:15:12,960 --> 00:15:17,410
I told Kang Joo Eun. That I'm John Kim.
150
00:15:17,410 --> 00:15:18,970
- Huh? - Huh?
151
00:15:20,180 --> 00:15:23,080
She suffers from hypothyroidism.
152
00:15:23,080 --> 00:15:24,840
Then...
153
00:15:25,880 --> 00:15:29,200
We shouldn't have been
pushing her that hard.
154
00:15:31,660 --> 00:15:35,490
That's why... that much...
155
00:15:35,490 --> 00:15:38,330
she's so totally bloated.
156
00:15:38,970 --> 00:15:42,320
What I dislike the most is
crying because of other people,
157
00:15:42,320 --> 00:15:45,790
and what I dislike even more
is crying because of myself.
158
00:15:45,790 --> 00:15:50,970
Ah! Seriously! They'll say that
even my eyes have become fat!
159
00:15:50,970 --> 00:15:55,030
I'm ruined. I'm ruined. Ruined!
160
00:15:56,180 --> 00:15:58,300
Should I just take sick leave?
161
00:16:03,170 --> 00:16:07,270
It's the most popular video right now, "The
Fainting Lawyer".I wonder why she fainted.
162
00:16:07,270 --> 00:16:08,940
I shouldn't be laughing.
163
00:16:08,940 --> 00:16:12,170
Then you can just stop laughing!
164
00:16:13,160 --> 00:16:14,960
Ka... Kang... Lawyer...
165
00:16:15,640 --> 00:16:16,740
Are you okay?
166
00:16:16,740 --> 00:16:21,340
I'm not okay so everyone face forward.
167
00:16:36,190 --> 00:16:38,790
You don't look okay.
168
00:16:38,790 --> 00:16:41,220
I have thirteen months left on my loan,
169
00:16:41,220 --> 00:16:43,840
and my younger brother who doesn't
have a damn thing is getting married.
170
00:16:43,840 --> 00:16:48,450
But... I have hypothyroidism.
171
00:16:49,310 --> 00:16:52,720
These are the things that
are really not okay.
172
00:17:05,500 --> 00:17:08,510
I think I drank too much.
173
00:17:13,450 --> 00:17:15,510
Aren't you cold?
174
00:17:18,620 --> 00:17:22,570
Yes. It's warm.
175
00:17:35,390 --> 00:17:37,610
Oh, Hyung!
176
00:17:37,610 --> 00:17:40,960
I told you to buy something with
flowers, like a bouquet. What is this?
177
00:17:40,960 --> 00:17:46,590
This is an air freshener. Maybe she'll
forgive us if her air becomes good.
178
00:17:46,590 --> 00:17:49,710
What do we tell the lawyer? I
can't even take another step.
179
00:17:49,710 --> 00:17:53,400
Ma'am likes me a lot and
she's a good person.
180
00:17:53,400 --> 00:17:55,410
Don't worry Hyung.
181
00:18:05,660 --> 00:18:08,260
Physical Examination Results Notice.
182
00:18:08,260 --> 00:18:12,770
Hypothyroidism and fatty liver counseling, Blood
Pressure, Obesity- Required, Required, Danger...
183
00:18:13,990 --> 00:18:17,750
Why don't they let me know over the phone?
184
00:18:27,720 --> 00:18:29,990
Are you okay?
185
00:18:29,990 --> 00:18:34,040
Yes, thanks to you. I already
sent a text to the CEO
186
00:18:34,040 --> 00:18:35,840
not to worry about me.
187
00:18:35,840 --> 00:18:38,820
Yes. I got the text.
188
00:18:40,280 --> 00:18:44,800
It's good for you, but not for the firm.
189
00:18:49,880 --> 00:18:55,170
By the way, before we go on,
let's sort out our titles.
190
00:18:55,170 --> 00:18:57,610
Sort out our titles?
191
00:18:58,580 --> 00:19:03,240
No way... You want me
to call you Deputy CEO?
192
00:19:03,910 --> 00:19:07,730
Shouldn't you? Since people are watching.
193
00:19:07,730 --> 00:19:12,270
No matter what, we're at work. It might make
it seem like we have no ranking or order.
194
00:19:12,270 --> 00:19:15,060
- Right now— - Deputy CEO, right now.
195
00:19:15,060 --> 00:19:17,730
Are you asking me to use honorifics?
Are you joking?
196
00:19:17,730 --> 00:19:23,880
Are you asking me to use honorifics?
Are you joking? (FORMALLY)
197
00:19:26,620 --> 00:19:29,830
I'm not joking, Lawyer Kang.
198
00:19:30,600 --> 00:19:33,850
I hear our homepage is being flooded with
questions about the "Fainting Lawyer".
199
00:19:33,850 --> 00:19:38,640
The CEO suggested that you work
from home for the time being.
200
00:19:38,640 --> 00:19:42,000
Until it... dies down a little.
201
00:19:42,000 --> 00:19:45,800
Hey, Oh Soo Jin. Did I commit a sin?
202
00:19:45,800 --> 00:19:48,710
When did I say that you committed a sin?
203
00:19:48,710 --> 00:19:52,240
Deputy Attorney, I'm fine, so—.
204
00:19:52,240 --> 00:19:55,230
Just because you're okay,
205
00:19:55,230 --> 00:19:57,130
it doesn't mean this matter is okay.
206
00:19:57,950 --> 00:20:01,280
We are lawyers, not comedians.
207
00:20:01,280 --> 00:20:02,520
Hey, Oh Soo Jin.
208
00:20:02,520 --> 00:20:07,520
At the discretion of the Deputy CEO, let's
have you work from home for a week.
209
00:20:07,520 --> 00:20:09,240
Hey!
210
00:20:15,760 --> 00:20:20,080
Oh... that's right.
211
00:20:20,080 --> 00:20:22,360
It's the same outfit as I had on yesterday.
212
00:20:23,460 --> 00:20:26,040
You're quick with the visuals.
213
00:20:27,640 --> 00:20:29,380
Then.
214
00:20:34,780 --> 00:20:36,440
Ma'am!
215
00:20:40,770 --> 00:20:45,940
What happened? Did she cuss at you?
Sue her. You are a lawyer.
216
00:20:45,940 --> 00:20:49,580
She is a deputy CEO of the lawyers.
217
00:20:49,580 --> 00:20:53,040
- Should I scold her for you?
- I will just!
218
00:20:53,040 --> 00:20:55,740
Who is the one that needs
to be scolded, seriously?
219
00:21:01,360 --> 00:21:05,130
I am sorry, Ma'am. Please forgive me.
220
00:21:05,130 --> 00:21:07,500
100% sincerity.
221
00:21:17,160 --> 00:21:18,460
I am sorry.
222
00:21:18,460 --> 00:21:24,040
In trying to protect our Hyung-nim, we caused
a very big discourtesy to you, Lawyer.
223
00:21:24,040 --> 00:21:25,740
Are you okay?
224
00:21:25,740 --> 00:21:31,480
Because you got hurt, my heart
also got hurt. Heart break!
225
00:21:31,480 --> 00:21:36,880
I am to blame as well for you fainting
yesterday. I have no excuses...
226
00:21:37,860 --> 00:21:40,220
In any case, I'm really sorry.
227
00:21:40,220 --> 00:21:43,820
Ma'am, we were crazy. Crazy.
Hyung is also crazy.
228
00:21:43,820 --> 00:21:50,020
We're very brazen.Ma'am, you're a lawyer
so one misstep and we're totally— Slice!
229
00:21:52,040 --> 00:21:54,180
Oh, seriously!
230
00:21:58,020 --> 00:22:01,700
Ma'am laughed.
231
00:22:03,840 --> 00:22:07,840
Get up! What kind of tea do you want?
232
00:22:09,780 --> 00:22:13,280
- Are we allowed to have you give us some?
- Then do you want me to give you a beating?
233
00:22:13,960 --> 00:22:17,360
Since... you're my guests
who brought me a present.
234
00:22:17,360 --> 00:22:19,280
Oh, Ma'am!
235
00:22:20,280 --> 00:22:26,500
Ma'am, this... fresh air.
236
00:22:51,820 --> 00:22:53,720
You should have woken me up.
237
00:22:55,050 --> 00:22:57,200
You were sleeping so soundly.
238
00:23:00,740 --> 00:23:02,780
Do you want to go inside?
239
00:23:03,760 --> 00:23:08,860
Next time. There is a golf
meeting early tomorrow.
240
00:23:10,340 --> 00:23:12,500
You must have been tired.
241
00:23:17,850 --> 00:23:19,880
I will go.
242
00:23:23,040 --> 00:23:24,880
Sleep well.
243
00:23:26,890 --> 00:23:28,880
I will call you tomorrow.
244
00:23:31,020 --> 00:23:32,380
Okay.
245
00:24:16,050 --> 00:24:20,180
Thank you for forgiving me. Then...
246
00:24:21,980 --> 00:24:23,140
Where's he going?
247
00:24:23,140 --> 00:24:25,620
Ma'am, fighting!
248
00:24:27,780 --> 00:24:29,940
Why "fighting"?
249
00:24:38,330 --> 00:24:40,630
Are you still mad?
250
00:24:42,790 --> 00:24:46,180
I am not mad to only Ji
Woong and Joon Seong.
251
00:24:47,000 --> 00:24:49,600
You don't need me now?
252
00:24:49,600 --> 00:24:51,700
Kim Yeong Ho...
253
00:24:53,540 --> 00:24:56,880
do you have evidence that you are John Kim?
254
00:24:56,880 --> 00:24:59,500
You should have been
that suspicious before.
255
00:25:01,260 --> 00:25:05,480
You don't like it because it is me?
Should I leave?
256
00:25:05,480 --> 00:25:08,160
I don't like that you
fooled me and deceived me.
257
00:25:08,160 --> 00:25:13,920
Whoever it is, even if that happens
to be the one and only, John Kim.
258
00:25:16,780 --> 00:25:18,760
I'm sorry.
259
00:25:23,780 --> 00:25:26,230
Can I ask you why you being
260
00:25:27,490 --> 00:25:31,400
John Kim is a secret, Kim Yeong Ho?
261
00:25:33,060 --> 00:25:39,040
It's because I am... a son of a wealthy household
who was born with a silver spoon in his mouth.
262
00:25:39,040 --> 00:25:44,640
That's why I will get told off by my grandmother and
father for bringing dishonor to the family name.
263
00:25:48,360 --> 00:25:52,620
What? It's fine if you
don't want to tell me.
264
00:25:52,620 --> 00:25:55,220
It's not like you're that
interesting of a person.
265
00:25:55,220 --> 00:25:59,620
Let's say that not being able to lie
is your strong point. Let's get up.
266
00:25:59,620 --> 00:26:01,420
To where?
267
00:26:02,080 --> 00:26:04,560
Aren't you going to go on a diet?
268
00:26:05,960 --> 00:26:10,780
I'm the kind of person who might
get fooled once, but not twice.
269
00:26:10,780 --> 00:26:17,940
Also... I'm pretty meticulous,
since I'm a lawyer.
270
00:26:19,380 --> 00:26:21,280
Is it a contract?
271
00:26:25,020 --> 00:26:27,340
- What's the other one? - Pardon?
272
00:26:27,340 --> 00:26:29,400
Physical Examination Results Notice.
273
00:26:30,560 --> 00:26:34,510
- Oh, the results from your physical. You really
are meticulous since you're a lawyer. - Oh!
274
00:26:37,850 --> 00:26:40,480
This is a personal privacy matter.
Seizing without authority is—.
275
00:26:40,480 --> 00:26:42,920
It'll save us some time, since we
were going to do a physical anyway.
276
00:26:42,920 --> 00:26:44,320
Give it to me!
277
00:26:44,320 --> 00:26:50,120
October 9th is very recent and
danger, warning, required...
278
00:26:51,880 --> 00:26:53,240
Seriously.
279
00:26:53,240 --> 00:26:55,860
I've never seen such a wicked (SOUNDS
THE SAME AS 'REQUIRED') woman.
280
00:26:55,860 --> 00:26:58,760
I am a dangerous woman as well.
281
00:26:58,760 --> 00:27:02,840
I've seen everything I should. Is there
a reason for you to get embarrassed...
282
00:27:02,840 --> 00:27:07,960
You don't mean... Do you think you
can hide under those clothes?
283
00:27:15,260 --> 00:27:17,160
Oh, what are you doing now?
284
00:27:18,680 --> 00:27:23,100
You can always break a contract, but not
me. I always come through with my promise.
285
00:27:23,100 --> 00:27:29,060
In the future, your body is mine. It's
up to me what I choose to do with it.
286
00:27:29,060 --> 00:27:33,080
"No, I can't. I won't." Those won't work.
287
00:27:36,400 --> 00:27:43,100
I am saying that from now on, there won't be anything
that you can stop just because you want to stop.
288
00:27:43,100 --> 00:27:45,060
If you understand,
289
00:27:48,680 --> 00:27:50,400
let's go.
290
00:28:03,160 --> 00:28:05,240
Respectful Relationship.
291
00:28:16,990 --> 00:28:20,520
Our Yeong Ho, how is he doing?
292
00:28:20,520 --> 00:28:26,020
He told us to stay at least 3km away, so
we're taking care of him from a distance.
293
00:28:26,020 --> 00:28:31,720
Since he just unpacked, let's watch
him until he omes to his senses.
294
00:28:31,720 --> 00:28:35,060
By the way, what happened with the
girl from Deoksung Pharmaceuticals?
295
00:28:35,060 --> 00:28:38,720
After the initial arranged
date, only once...
296
00:28:38,720 --> 00:28:43,320
She's nice and healthy. She seemed good.
297
00:28:50,060 --> 00:28:52,480
What brought you here?
298
00:28:52,480 --> 00:28:54,480
Since it's cold out,
299
00:28:54,480 --> 00:28:58,340
I thought your health might suffer,
so I brought some hot tea—.
300
00:28:58,340 --> 00:29:03,440
Go down. This isn't a
place for you to come up.
301
00:29:04,140 --> 00:29:06,140
Please forgive me.
302
00:29:07,100 --> 00:29:11,600
Hmm, Mother-in-law, today...
303
00:29:12,300 --> 00:29:15,200
Yeong Joon is coming today, that's right.
304
00:29:16,340 --> 00:29:18,880
You should go greet him, Daughter-in-law.
305
00:29:20,040 --> 00:29:23,540
Maybe you want to get together
in the evening and have dinner.
306
00:29:23,540 --> 00:29:25,760
Thank you, Mother-in-law.
307
00:29:29,940 --> 00:29:33,760
It's a VVIP medical examination center within
the VIP center. It's a plan for an upgrade
308
00:29:33,760 --> 00:29:36,600
to be used only by a select few.
309
00:29:36,600 --> 00:29:38,480
It's very luxurious in looks.
310
00:29:38,480 --> 00:29:42,860
Maybe since you were a
medalist, the idea is superb.
311
00:29:43,680 --> 00:29:47,760
Gahong is the best medical
examination service in Korea.
312
00:29:47,760 --> 00:29:49,660
It's good for our image
313
00:29:49,660 --> 00:29:53,800
and differentiation strategy is
good for global marketing also.
314
00:29:53,800 --> 00:29:57,020
Let's do that. It provides
a great image for us.
315
00:29:57,020 --> 00:30:01,760
By the way, have you looked into
Branch Manager Kim Yeong Ho?
316
00:30:01,760 --> 00:30:03,600
Only the surface for now.
317
00:30:04,640 --> 00:30:07,390
I will let you know when I
find something more definite.
318
00:30:16,440 --> 00:30:19,670
Kim Yeong Ho USA-IDL:019999281.
319
00:30:23,670 --> 00:30:25,610
She said not to come.
320
00:30:26,830 --> 00:30:31,110
Can I ask what your
relationship to Joo Eun is?
321
00:30:31,110 --> 00:30:35,270
A relationship where one keeps
fainting and the other keeps saving.
322
00:30:35,270 --> 00:30:39,100
I haven't decided yet if
it's coincidence or fate.
323
00:30:50,610 --> 00:30:54,480
010336798.
324
00:30:55,300 --> 00:30:57,960
It's me, Woo Sik.
325
00:30:57,960 --> 00:31:00,860
Jae Hyuk was worried about you.
326
00:31:01,440 --> 00:31:03,450
How are you feeling?
327
00:31:04,300 --> 00:31:08,280
How do you know that guy?
328
00:31:08,280 --> 00:31:12,780
It is me, Woo Shik. Jae Hyeok is worried about you.
How are you feeling? How did you know that guy?
329
00:31:21,390 --> 00:31:22,890
Is the temperature okay?
330
00:31:22,890 --> 00:31:24,550
Yes.
331
00:31:28,800 --> 00:31:32,890
Im Woo Shik.
332
00:31:45,820 --> 00:31:50,320
Okay. It's good.
333
00:31:50,320 --> 00:31:55,770
40,000. Just 5 seconds left.
You're almost there. Come on man!
334
00:31:55,770 --> 00:31:58,640
How many did I do?
335
00:31:59,500 --> 00:32:01,590
Wait a moment.
336
00:32:27,750 --> 00:32:29,430
Korean Snake?
337
00:32:29,430 --> 00:32:31,020
Yes.
338
00:32:31,860 --> 00:32:33,930
Why did you reject me?
339
00:32:33,930 --> 00:32:34,930
What are you—.
340
00:32:34,930 --> 00:32:38,650
The advertisement! CF! You
said you wouldn't use me.
341
00:32:38,650 --> 00:32:40,070
What?
342
00:32:40,070 --> 00:32:45,020
Did you come from outer space? It's me, Jang
Yi Jin. The queen of CF's, Jang Yi Jin!
343
00:32:45,020 --> 00:32:47,810
The skin goddess, Jang Yi Jin.
Uncommon bodyline.
344
00:32:47,810 --> 00:32:51,600
The first pick for a female entertainer
who men want to have as their girlfriend!
345
00:32:51,600 --> 00:32:53,430
Woah.
346
00:32:54,440 --> 00:32:58,420
You really came. Hi, Yi Jin.
347
00:32:58,420 --> 00:32:59,920
Hi.
348
00:32:59,920 --> 00:33:06,000
Hey, Yi Jin! Hey! I'm sorry.
349
00:33:08,380 --> 00:33:11,720
Mr. Snake is the one who
should be apologizing.
350
00:33:12,480 --> 00:33:14,580
I couldn't even sleep.
351
00:33:14,580 --> 00:33:17,270
I only said that I'll think about it.
352
00:33:17,270 --> 00:33:22,610
Think? You need to think about
shooting an ad with me?
353
00:33:22,610 --> 00:33:25,120
Are you a guy?
354
00:33:29,760 --> 00:33:30,860
Appendectomy?
355
00:33:30,860 --> 00:33:35,870
Hey Yi Jin, you're embarrassing me. The appendix
is on the right side. Come on, get out of there!
356
00:33:35,870 --> 00:33:37,460
Right.
357
00:33:39,110 --> 00:33:43,720
Oppa, I think Mr. Snake is sick somewhere.
358
00:33:47,770 --> 00:33:51,010
It's sad that I have hypothyroidism,
359
00:33:51,010 --> 00:33:54,600
but 32 years of age
doesn't make me feel bad.
360
00:33:55,310 --> 00:33:57,970
I guess you are pretty brave.
361
00:33:57,970 --> 00:34:01,420
But the fact that I have to take medicine
for the rest of my life is a bit...
362
00:34:02,240 --> 00:34:05,750
Don't think about eating and instead,
think a little about how not to eat.
363
00:34:05,750 --> 00:34:09,220
Seriously. If people hear it, they will
think I am eating really good stuff.
364
00:34:09,220 --> 00:34:12,670
That's why I'm saying not to eat it.
It's not even good stuff.
365
00:34:13,620 --> 00:34:17,870
It's something you won't have to
take once it recovers its function.
366
00:34:20,640 --> 00:34:24,210
But, where are we going right now?
367
00:34:25,460 --> 00:34:29,190
Ah, how should I say this?
368
00:34:30,180 --> 00:34:32,570
To do a seize and search?
369
00:34:44,330 --> 00:34:47,970
According to Article 12 Section 1 of the Constitution,
a citizen cannot be subjected to an illegal—.
370
00:34:47,970 --> 00:34:53,150
How else? Should I... measure
you with a tape measure?
371
00:34:53,150 --> 00:34:57,150
I have the right to refuse being subjected
to a seize and search interrogation.
372
00:34:57,150 --> 00:34:59,600
I told you that you can't say,
"No, I can't. I won't", didn't I?
373
00:34:59,600 --> 00:35:02,590
Your body is now mine. Mine.
374
00:35:02,590 --> 00:35:05,260
Mine. It's up to me what
I choose to do with it.
375
00:35:05,260 --> 00:35:08,620
♬ Even If I act like it's nothing ♬
376
00:35:08,620 --> 00:35:13,360
I think I also have the right
to not look like a strange guy.
377
00:35:14,280 --> 00:35:20,720
- No! No! ♬ She is my beautiful, beautiful lady. Even
seeing her again and again she's beautiful. Yeah. ♬
378
00:35:20,720 --> 00:35:28,330
♬ You're my beautiful, beautiful lady
Girl whom I just can't take my eye off ♬
379
00:35:28,330 --> 00:35:35,100
♬ so beautiful, so beautiful so
beautiful, You know know know yeah~ ♬
380
00:35:35,100 --> 00:35:43,020
♬ so beautiful, so beautiful To
me you are too perfect, Girl ♬.
381
00:35:43,020 --> 00:35:46,320
- Excuse me. Why don't you
just look here instead? - Shh.
382
00:35:46,320 --> 00:35:49,190
You cannot speak.
383
00:36:10,670 --> 00:36:11,620
Yes?
384
00:36:11,620 --> 00:36:14,680
Your family has sent a message
asking you to come to dinner.
385
00:36:14,680 --> 00:36:15,690
I can't go.
386
00:36:15,690 --> 00:36:19,710
Yeong Joon seems to have returned
to Korea for a short while.
387
00:36:20,930 --> 00:36:25,470
Tell them I'm far away and it's
too hard for me to get back.
388
00:36:26,280 --> 00:36:28,210
I'll tell them that.
389
00:36:37,850 --> 00:36:41,140
Madam, it seems like Yeong Joon is back.
390
00:36:46,990 --> 00:36:50,810
She's been missing him so much. How
is she going to wait all that time?
391
00:36:50,810 --> 00:36:53,050
It's only three years.
392
00:36:57,480 --> 00:36:59,060
Chairman...
393
00:37:00,720 --> 00:37:03,890
I guess in private, you're our in-law.
394
00:37:03,890 --> 00:37:09,620
Our Yeong Joon has received
a scholarship again.
395
00:37:09,620 --> 00:37:13,340
What was it called again?
What was the name?
396
00:37:13,340 --> 00:37:16,760
He received a scholarship
from an Ivy League.
397
00:37:16,760 --> 00:37:21,430
He gets his intelligence from
my brother-in-law, you see?
398
00:37:22,780 --> 00:37:24,670
Oppa.
399
00:37:24,670 --> 00:37:29,170
You did well. You did right by your mother.
400
00:37:30,010 --> 00:37:34,900
- Yes. - He even gets his good
looks from my brother-in-law!
401
00:37:40,010 --> 00:37:45,940
Anyway, Yeong Joon, mind your
behavior and your mental attitude.
402
00:37:45,940 --> 00:37:48,240
You know what our family motto is.
403
00:37:48,240 --> 00:37:51,550
"Taking great pride in our
history and tradition"—.
404
00:37:53,270 --> 00:37:55,220
How long will you be staying?
405
00:37:55,220 --> 00:37:58,480
Ah, he's going back after one week.
406
00:37:58,480 --> 00:38:00,680
He must have a lot of studying to do.
407
00:38:00,680 --> 00:38:04,590
Go back safely and tell
me if you need anything.
408
00:38:04,590 --> 00:38:08,340
Yes, thank you, Father.
409
00:38:09,050 --> 00:38:10,170
I will go upstairs now, Chairman.
410
00:38:10,170 --> 00:38:15,040
About our Yeong Ho's return to
Korea, don't take it so lightly.
411
00:38:15,040 --> 00:38:19,290
It's this oldie's last
wish, so our Yeong Ho,
412
00:38:19,290 --> 00:38:22,270
so he can find his rightful place,
413
00:38:22,270 --> 00:38:24,250
please help him everyone.
414
00:38:30,580 --> 00:38:34,730
Mmm, it's very good without being fishy.
415
00:38:34,730 --> 00:38:38,740
I'm glad it suits your taste, Mother.
416
00:38:45,500 --> 00:38:55,560
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
417
00:38:58,520 --> 00:39:00,950
Should I leave the car here?
418
00:39:06,470 --> 00:39:09,250
Where did all that
embarrassment go from earlier?
419
00:39:09,960 --> 00:39:12,620
I left it in my dreams.
420
00:39:12,620 --> 00:39:15,220
Then, I'll see you tomorrow.
421
00:39:22,030 --> 00:39:24,390
You're John Kim, right?
422
00:39:24,390 --> 00:39:26,180
This time it's really you, right?
423
00:39:26,180 --> 00:39:30,180
Probably, the more you see me,
you'll find that you're right.
424
00:39:30,180 --> 00:39:32,840
For a woman of our generation,
I'm very noble and pure.
425
00:39:32,840 --> 00:39:35,350
I'm really going to believe you, okay?
426
00:39:36,340 --> 00:39:39,490
You always laugh whenever
I'm being serious.
427
00:39:40,100 --> 00:39:43,000
Don't worry, the very noble
and pure, Miss Kang Joo Eun.
428
00:39:43,000 --> 00:39:48,200
As long as I'm John Kim, there's
no way I'll be quitting first.
429
00:39:48,200 --> 00:39:50,160
I'm going to try hard.
430
00:39:50,160 --> 00:39:53,660
I'm not going to give up, too.
431
00:39:54,450 --> 00:39:59,710
Even though I'm a little embarrassed, my mileage of
being indebted to you is at full capacity. Then, ahem.
432
00:40:29,400 --> 00:40:31,420
Ma'am! Ma'am!
433
00:40:40,640 --> 00:40:45,160
Excuse me for coming so early in the morning,
but I've been sent as today's helper.
434
00:40:45,820 --> 00:40:48,220
Good morning, Ma'am.
435
00:40:49,040 --> 00:40:50,900
Wait a minute.
436
00:40:58,940 --> 00:41:00,220
What is this, before breakfast...
437
00:41:00,220 --> 00:41:03,280
I told you yesterday that
I'll see you tomorrow.
438
00:41:03,280 --> 00:41:05,420
But still...
439
00:41:05,420 --> 00:41:09,040
Ma'am, by any chance,
is your boyfriend here?
440
00:41:09,040 --> 00:41:12,040
- She got dumped. Wham! - Omo! Omo!
441
00:41:16,020 --> 00:41:17,640
Come in.
442
00:41:19,680 --> 00:41:22,060
Excuse me.
443
00:41:24,460 --> 00:41:27,940
That human being doesn't know privacy.
444
00:41:29,000 --> 00:41:30,340
Omo!
445
00:41:47,820 --> 00:41:51,980
- Find them. Go. - Yes, sir.
446
00:42:15,080 --> 00:42:18,420
Joon Seong, is there
anything that can be saved?
447
00:42:19,540 --> 00:42:22,840
- Ji Woong.
- There is nothing to save, Sir.
448
00:42:22,840 --> 00:42:25,820
Nothing. They are all dead.
449
00:42:40,900 --> 00:42:43,580
Why? They are good for the body.
450
00:42:43,580 --> 00:42:46,500
Since you won't comprehend, even
if I give you along explanation—.
451
00:42:46,500 --> 00:42:49,060
It's not good for hypothyroidism.
452
00:42:51,120 --> 00:42:54,260
I've been taking them religiously.
453
00:42:54,260 --> 00:42:58,200
The sesame oil is in the
process of fermentation.
454
00:43:00,060 --> 00:43:02,160
I didn't know about it since
it was far inside the cabinet.
455
00:43:02,160 --> 00:43:05,680
This was in the fridge. What is this?
456
00:43:05,680 --> 00:43:07,880
I think it's a mosquito killer.
457
00:43:09,280 --> 00:43:11,720
I was going to keep it
for a long long time.
458
00:43:14,140 --> 00:43:20,500
This is something you can eat,
and something you can't eat.
459
00:43:21,280 --> 00:43:26,840
But... It's like I have to
keep off as much as possible.
460
00:43:28,740 --> 00:43:31,260
I really like dry seaweed and seaweed soup.
461
00:43:31,260 --> 00:43:35,760
You should eat seaweed soup.
Once a year, on your birthday.
462
00:43:37,420 --> 00:43:39,060
Ma'am.
463
00:43:41,000 --> 00:43:43,400
- Whose are these? - Omo!
464
00:43:43,400 --> 00:43:45,100
Grandma?
465
00:43:48,260 --> 00:43:53,240
Your style is... great. Like that actor...
466
00:43:53,240 --> 00:43:56,200
- Boo! - Insomnia?
467
00:43:56,740 --> 00:43:58,520
I sleep well anywhere.
468
00:43:58,520 --> 00:44:01,760
But you can't sleep when and
where you're supposed to.
469
00:44:01,760 --> 00:44:06,460
You sleep on the couch most of the time. You stay up
all night and try to catch up with sleep all at once.
470
00:44:08,420 --> 00:44:16,120
You drink caffeine day and night, so your digestion can't be good, and you don't exercise
enough while having all that excess weight, so you have constipation and your organs are weak.
471
00:44:16,120 --> 00:44:18,610
You probably have problems with your knee joints and
you get tingling sensations in your hands and feet.
472
00:44:18,610 --> 00:44:20,970
Seeing your posture, your back and spine
are probably not in such good condition.
473
00:44:20,970 --> 00:44:26,070
Seeing how you walk, your pelvis is out of
alignment and your hip joint too, it can't be—.
474
00:44:27,620 --> 00:44:32,140
If you have hypothyroidism, you definitely
suffer from chronic fatigue and you gain weight.
475
00:44:32,140 --> 00:44:35,700
You are prone to getting cold and
you keep having fits of bad temper.
476
00:44:35,700 --> 00:44:39,360
And you are... Yong Pal?
(SHORT FOR SKILLFUL QUACK)
477
00:44:39,920 --> 00:44:41,300
What?
478
00:44:41,940 --> 00:44:47,380
No matter what, we'll have to see your
test results, but I'm probably not wrong.
479
00:45:06,160 --> 00:45:13,480
Since you won't die, listen carefully.
Sleeping, eating, walking, moving,...
480
00:45:13,480 --> 00:45:16,880
You have to do everything again.
481
00:45:17,980 --> 00:45:23,580
The accumulation of all your repetitious
habits, that is what brought on your illness,
482
00:45:24,260 --> 00:45:26,800
and probably made your body the way it is.
483
00:45:54,700 --> 00:45:58,000
You are John Kim, right? It
is for real this time, right?
484
00:45:58,000 --> 00:46:01,860
For a woman of our generation, I'm very noble and
pure. I'm going to really believe you now, okay?
485
00:46:01,860 --> 00:46:07,280
I will work hard because
I won't ever give up.
486
00:46:19,830 --> 00:46:31,620
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
487
00:46:42,900 --> 00:46:46,220
I can just go there. You
don't have to come...
488
00:46:46,220 --> 00:46:50,480
I would like that as well but
there is a need for me to come.
489
00:46:52,860 --> 00:46:54,160
I am not cold.
490
00:46:54,160 --> 00:46:56,120
You will need it later.
491
00:46:56,900 --> 00:46:58,860
Look over this now.
492
00:47:07,840 --> 00:47:11,900
To put it simply, overall,
you're overweight.
493
00:47:11,900 --> 00:47:17,720
Especially your abdomen, and that butt.
494
00:47:17,720 --> 00:47:22,540
You're in danger of various adult diseases.
You could hurt your lumbar disc. Let's go.
495
00:47:22,540 --> 00:47:27,520
Wait a minute! Am I being subjected
to seize and search again?
496
00:47:27,520 --> 00:47:32,600
I'm arresting you this time.
Or is it, imprisonment?
497
00:47:42,480 --> 00:47:45,360
Where am I being transported to?
498
00:47:45,360 --> 00:47:47,120
We are almost here.
499
00:47:55,980 --> 00:47:57,660
Oh!
500
00:47:59,700 --> 00:48:05,160
So this is your house? Wow.
501
00:48:05,160 --> 00:48:10,320
Don't call me Mr. John Kim or Yeong Ho
Hyung-nim. Call me Mr. Coach in the future.
502
00:48:10,320 --> 00:48:12,320
Mr. Coach?
503
00:48:12,320 --> 00:48:14,720
It looks like I have a lot to teach you.
504
00:48:15,960 --> 00:48:18,340
Okay, Mr. Coach.
505
00:48:18,340 --> 00:48:24,480
But, Mr. Coach, do I have to keep being transported
like just now? Can't we do it somewhere else?
506
00:48:24,480 --> 00:48:28,000
You've become recognizable, and
all you need is right here.
507
00:48:28,000 --> 00:48:29,660
Also, I am—.
508
00:48:29,660 --> 00:48:32,360
Secret Trainer, John Kim.
509
00:48:32,860 --> 00:48:39,120
Being transported like luggage will be safer
for you, John K— I mean, to Mr. Coach.
510
00:48:40,320 --> 00:48:44,020
Joon Seong, Woong, and I, will
take turns being in charge of you.
511
00:48:44,020 --> 00:48:45,460
Because of me...
512
00:48:45,460 --> 00:48:49,840
Everyone will be suffering, right? So do your best.
Think of it like you're taking the bar exam again.
513
00:48:49,840 --> 00:48:55,260
I thought I was going to die taking the
bar exam. Everyone said it was a miracle.
514
00:48:56,700 --> 00:49:01,420
Then this time, let's wish you luck, since
you've already used up your miracle.
515
00:49:01,420 --> 00:49:08,720
- No, I'm not saying that I want to retrieve the
beauty that I'm not fated to, but I was a— - Shhh!
516
00:49:11,820 --> 00:49:14,500
You said... "beauty"?
517
00:49:17,380 --> 00:49:20,460
If you haven't seen it, don't
even say it, Mr. Coach.
518
00:49:20,460 --> 00:49:24,800
You see, my nickname was
"Daegu Venus" once.
519
00:49:24,800 --> 00:49:30,180
There was almost no man to whom I wasn't their
first love in South and North Gyeongsang province.
520
00:49:31,040 --> 00:49:34,440
Never mind, you'll see it soon enough.
521
00:49:34,440 --> 00:49:40,200
By any chance... Do you suffer from mythomania?
(PATHOLOGICAL TENDENCY TO LIE OR EXAGGERATE)
522
00:49:40,680 --> 00:49:43,020
What did you just say?
523
00:49:43,020 --> 00:49:46,520
- How much do you want to regret it later
by making absurd remarks— - No, no.
524
00:49:46,520 --> 00:49:51,420
I'll deal with my own regrets
so why don't you go stretch?
525
00:50:02,000 --> 00:50:04,820
Am I a puppy or what?
526
00:50:05,980 --> 00:50:07,900
Yes, Mr. Coach.
527
00:50:10,900 --> 00:50:12,360
If it is hard...
528
00:50:12,360 --> 00:50:15,160
- I will tell you. - Please endure.
529
00:50:21,450 --> 00:50:23,120
I am okay.
530
00:50:23,120 --> 00:50:24,720
About what?
531
00:50:26,160 --> 00:50:28,620
Okay then.
532
00:50:40,870 --> 00:50:42,760
You've heard of squats, right?
533
00:50:42,760 --> 00:50:44,820
I've done them.
534
00:50:54,970 --> 00:50:58,110
It will hurt your joints
because of your weight.
535
00:50:58,110 --> 00:50:59,880
Please!
536
00:51:01,080 --> 00:51:04,800
Please say it in a
non-embarrassing way, Mr. Coach.
537
00:51:04,800 --> 00:51:08,420
Follow what I do. Legs,
shoulder width apart.
538
00:51:09,560 --> 00:51:12,340
Cross your arms to the front.
539
00:51:16,140 --> 00:51:19,960
Strengthen your waist.
Straighten your back.
540
00:51:19,960 --> 00:51:21,840
Look to the front.
541
00:51:23,200 --> 00:51:25,200
Strengthen your butt muscles.
542
00:51:27,360 --> 00:51:29,440
That's right. Go down slowly.
543
00:51:30,760 --> 00:51:34,280
Up. Up!
544
00:51:36,340 --> 00:51:38,060
Again.
545
00:51:38,060 --> 00:51:39,940
Again, down.
546
00:51:41,920 --> 00:51:45,260
You can't. You said you were a beauty?
547
00:51:47,520 --> 00:51:50,240
Let's wait and see.
548
00:51:50,240 --> 00:51:53,280
I am sorry. Focus. Crouch down.
549
00:51:54,580 --> 00:51:56,300
Down!
550
00:51:58,440 --> 00:51:59,980
Up!
551
00:52:01,120 --> 00:52:04,400
It will be easier if you tighten
your belly. Down again.
552
00:52:04,400 --> 00:52:05,940
Down!
553
00:52:11,120 --> 00:52:13,840
Sleep on the bed.
554
00:52:13,840 --> 00:52:19,060
Even if you can't sleep, make a habit of doing
it. If your feet are cold, put on socks.
555
00:52:19,940 --> 00:52:22,780
♬ Darling u Whoo ♬.
556
00:52:22,780 --> 00:52:27,160
As for stretching, do it about
20 minutes after you wake up.
557
00:52:27,160 --> 00:52:30,100
Take your thyroid medication
on an empty stomach.
558
00:52:30,100 --> 00:52:32,300
Warm water.
559
00:52:32,300 --> 00:52:36,900
Your low body temperature usually
affects your digestive system.
560
00:52:36,900 --> 00:52:40,580
♬ You will be my love forever My
love which will last forever ♬
561
00:52:40,580 --> 00:52:43,360
♬ Darling u Whoo ♬
562
00:52:43,360 --> 00:52:47,460
♬ I was afraid of love ♬
563
00:52:47,460 --> 00:52:51,880
♬ I gave up on everyone ♬
564
00:52:51,880 --> 00:52:53,380
♬ Foolish me ♬.
565
00:52:53,380 --> 00:52:55,040
What again? What?
566
00:52:55,040 --> 00:52:58,840
♬ Falling u You changed me ♬.
567
00:52:58,840 --> 00:53:03,620
As if someone is pushing your forehead
gently, bring your chin forward,
568
00:53:03,620 --> 00:53:06,080
strengthen your waist and
569
00:53:06,080 --> 00:53:09,700
lastly, your butt.
570
00:53:09,700 --> 00:53:13,460
Hip!
571
00:53:13,460 --> 00:53:16,260
Yes. Yes, Mr. Coach.
572
00:53:22,380 --> 00:53:24,100
Get lost.
573
00:53:24,100 --> 00:53:26,100
I said "GET LOST"!
574
00:53:32,360 --> 00:53:35,650
How could he be so strict
even in my imagination?
575
00:54:06,930 --> 00:54:11,180
Are you okay? It is uncomfortable
every time, right?
576
00:54:13,220 --> 00:54:17,640
Since I have done it for a few
days, I am now used to it.
577
00:54:19,540 --> 00:54:22,480
But, what should I do? I
interrupted your training.
578
00:54:22,480 --> 00:54:25,920
We got caught lying to you.
This is our punishment.
579
00:54:25,920 --> 00:54:29,660
Thank you for keeping
our Hyung-nim's secret.
580
00:54:29,660 --> 00:54:31,780
I feel like a blackmailer.
581
00:54:31,780 --> 00:54:36,620
In any case, thank you to everyone. I
will pay back by becoming a beauty.
582
00:54:36,620 --> 00:54:41,580
I am looking forward to it. We are
almost there. You should get ready now.
583
00:54:42,600 --> 00:54:44,860
Way to go!
584
00:54:44,860 --> 00:54:48,440
You scared me. Ji Woong.
585
00:55:34,810 --> 00:55:36,650
Yes, Mr. Coach!
586
00:55:43,120 --> 00:55:45,640
Thank you for this time as well.
587
00:55:50,260 --> 00:55:54,260
I lost 5 kilos. 1 kilo a day.
588
00:55:55,160 --> 00:55:58,580
It isn't good for you to be optimistic.
589
00:55:58,580 --> 00:56:02,020
Maybe you got your system working
again because of the medication.
590
00:56:03,760 --> 00:56:06,020
Go in. It is very late.
591
00:56:06,020 --> 00:56:07,780
Yes, Mr. Coach.
592
00:56:43,300 --> 00:56:47,320
Who is it? Who is it?
593
00:56:52,280 --> 00:56:54,320
Mr. Coach.
594
00:56:56,200 --> 00:56:58,880
It's me, Joo Eun.
595
00:57:00,380 --> 00:57:02,540
Who...?
596
00:57:02,540 --> 00:57:05,680
Why are you pretending you don't know me?
597
00:57:26,830 --> 00:57:28,760
Why are you shocked?
598
00:57:29,800 --> 00:57:31,750
It's me.
599
00:57:31,750 --> 00:57:34,680
Why... why are you doing this?
600
00:57:42,990 --> 00:57:49,840
I even brought the flower pot you like.
601
00:57:58,380 --> 00:58:00,790
Save me.
602
00:58:12,280 --> 00:58:19,760
♬ She is my beautiful, beautiful lady Even seeing
her again and again she's beautiful. Yeah. ♬
603
00:58:19,760 --> 00:58:27,630
♬ You're my beautiful, beautiful lady
Girl whom I just can't take my eye off ♬
604
00:58:27,630 --> 00:58:34,510
♬ so beautiful, so beautiful so
beautiful, You know know know yeah~ ♬.
605
00:58:34,510 --> 00:58:39,050
Preview♬ so beautiful, so beautiful
To me you are too perfect, Girl ♬.
606
00:58:39,050 --> 00:58:42,430
Why did you become a lawyer when
you can't even protect yourself?
607
00:58:42,430 --> 00:58:44,920
To someone, it is a matter of death.
608
00:58:44,920 --> 00:58:48,540
But again, to someone,
it is a trivial matter.
609
00:58:48,540 --> 00:58:51,480
I don't want to go home. I am scared.
610
00:58:51,480 --> 00:58:53,240
How did you know her?
611
00:58:53,240 --> 00:58:56,380
She is the girl I know well. We have
known each other for a long time.
612
00:58:56,380 --> 00:59:00,740
If you do something in front of Kang
Joo Eun, you will die by my hand.
613
00:59:00,740 --> 00:59:02,180
In my past life,
614
00:59:02,180 --> 00:59:06,220
if I owed someone, it would
have been a very big debt.
615
00:59:06,220 --> 00:59:10,140
Let's go to your outer space.
616
00:59:10,140 --> 00:59:13,620
♬ Yeah I can't hide it ♬
51062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.