All language subtitles for Tommy.S01E08.HDTV.x264-KILLERS[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,367 --> 00:00:01,811 Previously on Tommy... 2 00:00:01,835 --> 00:00:05,624 Santos is giving the Day Glow Spa cases over to the D.A., 3 00:00:05,648 --> 00:00:06,859 see which ones stick. 4 00:00:06,883 --> 00:00:08,527 Your son-in-law was in Day Glow? 5 00:00:08,551 --> 00:00:10,529 Your name is now on a list of people 6 00:00:10,553 --> 00:00:13,599 facing possible prosecution for soliciting a prostitute. 7 00:00:13,623 --> 00:00:15,100 It isn't your business, Tommy. 8 00:00:15,124 --> 00:00:16,769 I'm Kate's mother. I think it is. 9 00:00:16,793 --> 00:00:18,170 Can't tell you the number of times 10 00:00:18,194 --> 00:00:20,506 Kate's told me you being a cop has ruined her life. 11 00:00:20,530 --> 00:00:22,408 Looks like I'm staying 12 00:00:22,432 --> 00:00:24,043 at the Airport Westin tonight. 13 00:00:24,067 --> 00:00:25,578 Kiley Mills, brilliant sports agent. 14 00:00:25,602 --> 00:00:28,547 This is my former soulmate Abigail Thomas. 15 00:00:28,571 --> 00:00:30,015 I had a great time. 16 00:00:30,039 --> 00:00:32,117 I think we should be friends. 17 00:00:32,141 --> 00:00:33,575 There is no chemistry. 18 00:00:34,037 --> 00:00:35,738 You sure about that? 19 00:00:38,732 --> 00:00:40,860 Red Team has infiltrated eastern corridor. 20 00:00:40,884 --> 00:00:42,695 Proceed accordingly. 21 00:00:42,719 --> 00:00:45,787 Yes. And I'll take a cache of ammo, thank you. 22 00:00:47,757 --> 00:00:50,392 Now, who else is hiding in here? 23 00:00:51,653 --> 00:00:53,005 Let's go. 24 00:00:53,029 --> 00:00:55,030 All right. Let's go. 25 00:00:56,466 --> 00:00:59,078 Ammo at 30%. 26 00:00:59,102 --> 00:01:01,080 Movement detected along perimeter. 27 00:01:01,104 --> 00:01:02,537 Squad up. 28 00:01:03,773 --> 00:01:05,551 Question from Rocco&4: 29 00:01:05,575 --> 00:01:08,287 What's my fastest time completing a mission? 30 00:01:08,311 --> 00:01:11,790 Woodland Sector. Five minutes and 18 seconds. 31 00:01:11,814 --> 00:01:13,193 - Cover. - Go, go! 32 00:01:13,217 --> 00:01:14,293 - Police! - Police! 33 00:01:14,317 --> 00:01:15,884 - LAPD! - LAPD! 34 00:01:17,453 --> 00:01:18,430 Cue left. 35 00:01:18,454 --> 00:01:19,732 Police! 36 00:01:19,756 --> 00:01:22,468 Put your weapon down! 37 00:01:22,492 --> 00:01:25,104 And he's down. 38 00:01:25,128 --> 00:01:27,273 Too bad, Booloot687. 39 00:01:27,297 --> 00:01:29,298 Better luck next time. 40 00:01:34,103 --> 00:01:36,271 Ooh, clean shot. Nice. 41 00:01:38,708 --> 00:01:40,342 Turn around. Hands up. 42 00:01:46,883 --> 00:01:48,761 Who are you? 43 00:01:48,785 --> 00:01:50,129 Where's my dad? 44 00:01:58,227 --> 00:02:00,205 Cooper. What's up? 45 00:02:00,229 --> 00:02:01,707 Got an officer-involved shooting, one fatality. 46 00:02:01,731 --> 00:02:02,708 Where? 47 00:02:02,732 --> 00:02:04,743 West Adams. DS has the address. 48 00:02:04,767 --> 00:02:06,412 Okay. On my way. 49 00:02:06,436 --> 00:02:07,980 Tell Diaz to meet me downstairs. 50 00:02:08,004 --> 00:02:09,114 Will do. 51 00:02:09,451 --> 00:02:11,452 Yeah. Okay. 52 00:02:15,285 --> 00:02:16,588 What's up? 53 00:02:16,612 --> 00:02:18,257 I got to go. 54 00:02:18,281 --> 00:02:19,591 Mm. It's been a while 55 00:02:19,615 --> 00:02:21,917 since I've heard that at 3:00 in the morning. 56 00:02:23,953 --> 00:02:26,365 Wait. Y-You're serious? 57 00:02:26,389 --> 00:02:27,700 Yeah. 58 00:02:28,423 --> 00:02:30,035 Is it work? 59 00:02:30,059 --> 00:02:31,704 Yeah, what else would it be? 60 00:02:31,728 --> 00:02:34,907 Cut me some slack. It's my first night with the chief. 61 00:02:34,931 --> 00:02:37,176 Yeah. No, yes, it's work. 62 00:02:37,200 --> 00:02:38,344 There's, uh, been a shooting. 63 00:02:38,368 --> 00:02:40,179 I got to, I got to go. You sleep. 64 00:02:40,203 --> 00:02:42,637 Mm, I was planning on it. 65 00:02:48,077 --> 00:02:50,245 Hey, are you okay about last night? 66 00:02:51,280 --> 00:02:52,558 Yeah. Why? 67 00:02:52,582 --> 00:02:53,993 You kept saying, 68 00:02:54,017 --> 00:02:55,527 "I don't usually do this." 69 00:02:56,106 --> 00:02:58,030 Well, I mean, I haven't, in a while. 70 00:02:58,054 --> 00:03:01,100 Not a long while, but I guess... well... 71 00:03:01,124 --> 00:03:03,292 Just so you know, I'm glad you called. 72 00:03:03,793 --> 00:03:05,838 I'm always up for a late dinner. 73 00:03:06,396 --> 00:03:07,900 I know it kind of came out of the blue. 74 00:03:08,384 --> 00:03:10,718 It came when it needed to. 75 00:03:12,050 --> 00:03:13,746 Are you okay with last night? 76 00:03:13,770 --> 00:03:14,980 Yeah. 77 00:03:15,004 --> 00:03:16,181 'Cause you kept saying, 78 00:03:16,205 --> 00:03:17,383 "Oh, I do this all the time." 79 00:03:19,208 --> 00:03:21,387 Well... 80 00:03:22,117 --> 00:03:23,251 I got to go. 81 00:03:45,268 --> 00:03:46,879 What happened? 82 00:03:46,903 --> 00:03:48,047 It's a mess. 83 00:03:48,071 --> 00:03:49,214 Commander Washington, ma'am. 84 00:03:49,238 --> 00:03:51,750 911 dispatch got a phone call from a young man 85 00:03:51,774 --> 00:03:54,019 who said that his father had shot his mother at this address. 86 00:03:54,043 --> 00:03:55,921 The young man said he was hiding in a closet 87 00:03:55,945 --> 00:03:57,222 with two younger siblings. 88 00:03:57,246 --> 00:03:59,491 Any previous domestic violence calls from this address? 89 00:03:59,515 --> 00:04:00,826 We didn't have time to check. 90 00:04:00,850 --> 00:04:02,461 We arrived here, we heard someone yelling 91 00:04:02,485 --> 00:04:03,962 from inside the house, we entered. 92 00:04:03,986 --> 00:04:05,964 An adult male emerged from one of the rooms, 93 00:04:05,988 --> 00:04:07,900 holding what appeared to be a weapon. 94 00:04:07,924 --> 00:04:09,835 Officer Gregory Wayne identified himself 95 00:04:09,859 --> 00:04:11,770 and ordered the individual to drop the weapon. 96 00:04:11,794 --> 00:04:13,372 When the individual didn't comply, 97 00:04:13,396 --> 00:04:15,074 Officer Wayne fired twice, killing him. 98 00:04:15,098 --> 00:04:16,241 Homeowner? 99 00:04:16,265 --> 00:04:18,710 Cyrus Callas. 53 years old. 100 00:04:18,734 --> 00:04:20,446 All right. What about the weapon in his hand? 101 00:04:20,470 --> 00:04:21,647 A baseball bat. 102 00:04:21,671 --> 00:04:23,115 Any evidence he killed his wife? 103 00:04:23,139 --> 00:04:24,683 None. Never happened. 104 00:04:24,707 --> 00:04:27,186 The only child in the house was Callas's 15-year-old daughter. 105 00:04:27,210 --> 00:04:28,554 She was playing video games, 106 00:04:28,578 --> 00:04:30,556 and that was the yelling that we heard. 107 00:04:30,580 --> 00:04:33,525 No son, no sibling, nobody hiding in the closet. 108 00:04:33,549 --> 00:04:35,828 - The whole thing was a prank. - And we fell for it. 109 00:04:35,852 --> 00:04:37,029 - Mm-hmm. - Where's the mother? 110 00:04:37,053 --> 00:04:38,897 Well, apparently, she died a few years ago. 111 00:04:38,921 --> 00:04:40,399 Who's with the daughter? 112 00:04:40,423 --> 00:04:42,401 Social services. The name's Crystal. 113 00:04:42,425 --> 00:04:44,470 There's an older sister at Berkeley. 114 00:04:44,494 --> 00:04:46,472 She's been notified. 115 00:04:46,496 --> 00:04:47,829 The officer? 116 00:04:48,865 --> 00:04:49,942 Clean record. 117 00:04:49,966 --> 00:04:51,844 Four years with the unit. 118 00:04:51,868 --> 00:04:53,145 The Force Investigation Division 119 00:04:53,169 --> 00:04:55,043 has the case, so nobody else 120 00:04:55,067 --> 00:04:58,016 talks to Wayne until they give us the preliminary report. 121 00:04:58,040 --> 00:05:00,652 What about the caller? The freak who started this whole thing? 122 00:05:00,676 --> 00:05:02,589 We don't have anything on him yet. 123 00:05:02,613 --> 00:05:04,982 Chief, you need to talk to the press. 124 00:05:05,539 --> 00:05:07,092 I'll be right back. 125 00:05:07,116 --> 00:05:09,261 I just spent the last ten minutes being yelled at 126 00:05:09,285 --> 00:05:11,296 by Simmons in the Office of Legal Counsel. 127 00:05:11,320 --> 00:05:13,365 He made me promise I'd tell you: 128 00:05:13,880 --> 00:05:17,035 highlight the department's intention for transparency, 129 00:05:17,059 --> 00:05:19,638 make no apology, no expression of regret. 130 00:05:19,662 --> 00:05:21,140 Okay. You said it. 131 00:05:22,305 --> 00:05:23,976 Hello everyone. Chief Thomas 132 00:05:24,000 --> 00:05:26,145 will now make a statement. Chief? 133 00:05:26,852 --> 00:05:28,847 We've begun an investigation. 134 00:05:28,871 --> 00:05:31,283 The results will be released as soon as they're available. 135 00:05:31,307 --> 00:05:34,151 We will also release the names of everyone involved. 136 00:05:35,604 --> 00:05:38,239 In the meantime, I would like to say... 137 00:05:39,382 --> 00:05:41,960 ...I am very sorry about what happened tonight. 138 00:05:43,252 --> 00:05:46,732 Lives have been devastated. We can all see that. 139 00:05:46,756 --> 00:05:50,068 And we are going to do everything in our power 140 00:05:50,092 --> 00:05:52,704 to find the person responsible. 141 00:05:52,728 --> 00:05:53,872 Questions? 142 00:05:53,896 --> 00:05:55,040 - You have any leads? - Chief... 143 00:05:56,265 --> 00:06:04,274 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 144 00:06:07,455 --> 00:06:08,931 My mom, he killed her. 145 00:06:08,956 --> 00:06:11,415 He has a gun. Please help us. My dad has a gun. 146 00:06:11,440 --> 00:06:12,565 Help is on the way. 147 00:06:12,589 --> 00:06:14,505 Is anyone else in the house besides you and your parents? 148 00:06:14,529 --> 00:06:16,087 My brother and sister. We're hiding. 149 00:06:16,111 --> 00:06:18,842 I pulled us into a closet. Help us, please. 150 00:06:18,873 --> 00:06:21,503 That's where the call ends. It's called "swatting." 151 00:06:21,557 --> 00:06:23,735 It's a practical joke gamers pull on each other. 152 00:06:23,759 --> 00:06:24,970 I know what it's called. 153 00:06:24,994 --> 00:06:26,605 We're releasing the call later today. 154 00:06:26,629 --> 00:06:29,679 And Officer Wayne's name as the shooter. Transparency. 155 00:06:29,703 --> 00:06:31,777 What I don't get, Chief, is why you told the press 156 00:06:31,801 --> 00:06:33,545 you were sorry for what happened 157 00:06:33,569 --> 00:06:36,615 when that is exactly what you were asked not to do. 158 00:06:36,639 --> 00:06:38,201 - About. - What? 159 00:06:38,225 --> 00:06:40,319 I said I was sorry about what happened. 160 00:06:40,343 --> 00:06:42,154 - Not for. - Oh, good. 161 00:06:42,178 --> 00:06:44,890 So when the Callas family sues, you can argue prepositions 162 00:06:44,914 --> 00:06:47,826 right before the judge awards them ten million dollars 163 00:06:47,850 --> 00:06:49,628 because you claimed responsibility 164 00:06:49,652 --> 00:06:52,231 on behalf of the LAPD. 165 00:06:52,255 --> 00:06:53,732 That's not what I did. 166 00:06:53,756 --> 00:06:55,601 The Office of Legal Counsel is here to help 167 00:06:55,625 --> 00:06:57,169 avoid situations like this. 168 00:06:57,193 --> 00:07:00,172 But we can only do that if you take our counsel. 169 00:07:00,196 --> 00:07:06,011 An innocent man was killed in his home by one of our officers. 170 00:07:06,035 --> 00:07:08,747 His daughter is now an orphan. 171 00:07:08,771 --> 00:07:10,849 You're not sorry about that, Simmons? 172 00:07:10,873 --> 00:07:12,651 Not the point. You don't say it. 173 00:07:12,675 --> 00:07:14,453 Well, what am I supposed to say? 174 00:07:14,477 --> 00:07:16,355 When there is pain right in front of you, 175 00:07:16,379 --> 00:07:18,290 you got to call it what it is. 176 00:07:18,314 --> 00:07:21,026 Otherwise, people will never believe a word I say. 177 00:07:21,050 --> 00:07:23,362 All I know is, you just added two or three zeroes 178 00:07:23,386 --> 00:07:25,497 to the settlement we pay this family. 179 00:07:25,521 --> 00:07:28,100 Lot of things the department could spend that money on 180 00:07:28,124 --> 00:07:30,402 more useful than an apology. 181 00:07:30,739 --> 00:07:32,740 See you, Blake. 182 00:07:38,434 --> 00:07:40,412 I understand why you said it. 183 00:07:40,436 --> 00:07:43,515 But he's right. 184 00:07:44,030 --> 00:07:45,740 It'll cost us. 185 00:07:57,253 --> 00:07:58,730 Attention, everyone. 186 00:07:58,754 --> 00:08:01,300 The school carnival will be open in 15 minutes. 187 00:08:09,565 --> 00:08:11,076 Hey. It's Kate. I can't talk right now. 188 00:08:11,100 --> 00:08:13,312 Leave a message. 189 00:08:13,336 --> 00:08:15,647 Hi, it's me. Uh... 190 00:08:15,671 --> 00:08:17,816 We haven't spoken since I moved into the hotel. 191 00:08:17,840 --> 00:08:21,119 So if you can... c... if you want to, 192 00:08:21,143 --> 00:08:24,312 um, give me a call. 193 00:08:26,515 --> 00:08:28,516 Okay. Bye. 194 00:08:36,992 --> 00:08:38,918 Mrs. Gates, get me Cooper. 195 00:08:40,363 --> 00:08:42,274 So, what about the kid who placed the 911 call, 196 00:08:42,298 --> 00:08:43,442 the prankster? 197 00:08:43,466 --> 00:08:44,443 Swatter. 198 00:08:44,966 --> 00:08:47,446 Uh, he swats, so he's a-a swatter. 199 00:08:47,470 --> 00:08:49,581 I-I didn't make it up. 200 00:08:49,605 --> 00:08:50,682 Fine. What do you got? 201 00:08:50,706 --> 00:08:51,850 That 911 call appeared to come 202 00:08:51,874 --> 00:08:53,018 from the daughter's cell phone, 203 00:08:53,042 --> 00:08:54,453 but that just means he spoofed her number. 204 00:08:54,477 --> 00:08:55,787 - Spoofed? - Used her number 205 00:08:55,811 --> 00:08:57,823 to mask the true origin of the call. 206 00:08:57,847 --> 00:08:59,124 The telephone company is tracing logs 207 00:08:59,148 --> 00:09:00,525 to try and pinpoint where the call was made. 208 00:09:00,549 --> 00:09:02,394 Why do you think he targeted her? 209 00:09:02,418 --> 00:09:04,896 The daughter, Crystal, is a rising star on StreamConekt. 210 00:09:04,920 --> 00:09:08,300 Girl gamers get harassed a lot. It just seems likely. 211 00:09:08,324 --> 00:09:10,836 Again, StreamConekt? 212 00:09:10,860 --> 00:09:12,938 It's an online video platform where gamers play live, 213 00:09:12,962 --> 00:09:15,180 people log on to watch them play. 214 00:09:15,554 --> 00:09:17,876 My son-in-law's a tech guy. I pick up a couple things. 215 00:09:17,900 --> 00:09:19,311 Where's Crystal now? 216 00:09:19,335 --> 00:09:21,947 Well, she's with social services until the older sister arrives. 217 00:09:21,971 --> 00:09:23,849 I want this swatter. 218 00:09:23,873 --> 00:09:25,183 I want you to talk to the daughter. 219 00:09:25,207 --> 00:09:26,618 I think she can help us ID him. 220 00:09:26,642 --> 00:09:28,053 She's a minor, so strictly speaking, 221 00:09:28,077 --> 00:09:29,761 we should wait until the sister's here. 222 00:09:29,785 --> 00:09:31,123 Sister shows up with a lawyer, 223 00:09:31,147 --> 00:09:33,415 you may never be able to talk to her. You got to go now. 224 00:09:35,084 --> 00:09:36,228 Hello, Crystal. 225 00:09:36,252 --> 00:09:38,230 We're with the LAPD. 226 00:09:38,254 --> 00:09:40,866 We're trying to track down the person who placed 227 00:09:40,890 --> 00:09:42,901 the false 911 call. 228 00:09:42,925 --> 00:09:44,770 Is there any chance that somebody 229 00:09:44,794 --> 00:09:46,905 was targeting you or your dad? 230 00:09:46,929 --> 00:09:49,074 Why would anyone swat my dad? 231 00:09:49,098 --> 00:09:50,809 He's an MRI technician. 232 00:09:50,833 --> 00:09:52,744 Whoever did this was after me. 233 00:09:52,768 --> 00:09:54,346 My dad just got caught in the middle. 234 00:09:54,828 --> 00:09:57,115 I, uh, I watched one of your streams. 235 00:09:57,139 --> 00:09:59,851 Battle Dynasty, the Lark Terrain mission. 236 00:09:59,875 --> 00:10:01,353 You were whipping the butt of some guy 237 00:10:01,377 --> 00:10:03,155 named Keyhole399. 238 00:10:03,179 --> 00:10:04,756 - What a loser. - Yeah. 239 00:10:04,780 --> 00:10:06,158 You game? 240 00:10:06,182 --> 00:10:08,994 Sure. Hardcore for a while, but then, I, uh, gave it up. 241 00:10:09,018 --> 00:10:10,522 - Why? - The better I got, 242 00:10:10,547 --> 00:10:11,830 the worse the comments did. 243 00:10:12,345 --> 00:10:13,565 I know, right? 244 00:10:13,589 --> 00:10:16,268 Anyone been extra harsh recently? 245 00:10:16,292 --> 00:10:17,469 Take your pick. 246 00:10:17,493 --> 00:10:20,672 375 users I had to block from my stream. 247 00:10:20,696 --> 00:10:22,174 That's in the last month. 248 00:10:22,198 --> 00:10:24,075 You mind if we take a picture of that? 249 00:10:24,099 --> 00:10:25,483 Go ahead. 250 00:10:30,573 --> 00:10:31,783 What are you doing? 251 00:10:31,807 --> 00:10:33,308 Alyssa! 252 00:10:35,711 --> 00:10:38,694 It's okay. It will be okay. 253 00:10:38,718 --> 00:10:40,767 - You're cops? - Yes. We're... 254 00:10:40,816 --> 00:10:41,927 I can't believe you're here. 255 00:10:41,951 --> 00:10:43,929 We have nothing to say to you. 256 00:10:43,953 --> 00:10:46,498 All right, uh... if you change your mind... 257 00:10:46,522 --> 00:10:48,673 Just go, all right? 258 00:10:53,896 --> 00:10:55,807 Excuse me, Chief? 259 00:10:55,831 --> 00:10:57,557 There's something we need to discuss. 260 00:11:03,072 --> 00:11:05,617 Officer Wayne, just so you understand, 261 00:11:05,641 --> 00:11:08,119 I am the final judge of your disciplinary process, 262 00:11:08,143 --> 00:11:10,767 so we cannot, uh, discuss the events of the shooting. 263 00:11:10,792 --> 00:11:11,756 I know. 264 00:11:12,299 --> 00:11:13,865 So what's this about? 265 00:11:15,076 --> 00:11:16,521 I'm resigning. 266 00:11:16,910 --> 00:11:19,931 Why? Y-You don't know how this is gonna turn out. 267 00:11:19,955 --> 00:11:22,234 You, you could be cleared and restored to duty. 268 00:11:22,258 --> 00:11:23,833 I don't care. 269 00:11:24,606 --> 00:11:26,140 I want out. 270 00:11:28,463 --> 00:11:29,975 Shootings are hard. 271 00:11:29,999 --> 00:11:33,593 There's nothing normal about taking a life. 272 00:11:33,903 --> 00:11:35,947 But you are the same person now that you were 273 00:11:35,971 --> 00:11:37,597 before this happened. 274 00:11:38,507 --> 00:11:40,452 Just give yourself some time. 275 00:11:40,476 --> 00:11:41,753 Do the counseling. 276 00:11:41,777 --> 00:11:43,728 It's, it's not that. 277 00:11:44,246 --> 00:11:46,124 I, I mean, that's not all it is. 278 00:11:46,564 --> 00:11:47,982 Well, what do you mean? 279 00:11:49,400 --> 00:11:50,929 I got doxxed. 280 00:11:51,319 --> 00:11:53,398 - Uh... What? - Doxxed. 281 00:11:53,422 --> 00:11:54,533 Hacked. 282 00:11:54,557 --> 00:11:57,135 Somebody posted all my personal data. 283 00:11:57,159 --> 00:12:01,006 Address, social security, e-mail... 284 00:12:01,030 --> 00:12:04,582 My wife has been getting all of these abusive messages... 285 00:12:06,084 --> 00:12:10,282 Plus some... uh, medical information. 286 00:12:10,306 --> 00:12:11,650 What information? 287 00:12:12,423 --> 00:12:14,419 I'm HIV positive. 288 00:12:15,385 --> 00:12:17,222 I was trying to keep it quiet. 289 00:12:17,246 --> 00:12:19,108 My wife knew, some family. 290 00:12:19,782 --> 00:12:22,392 But not the rest of my unit. 291 00:12:23,406 --> 00:12:26,808 Not my friends. And now... 292 00:12:28,773 --> 00:12:30,775 The shooting... 293 00:12:31,526 --> 00:12:33,328 I feel so horrible and... 294 00:12:33,353 --> 00:12:36,364 and now this. 295 00:12:38,734 --> 00:12:40,034 I don't... 296 00:12:40,696 --> 00:12:42,107 I-I just, I-I just can't... 297 00:12:42,132 --> 00:12:45,167 Officer? Look at me. Take a breath. 298 00:12:51,170 --> 00:12:53,131 Don't do anything today. 299 00:12:54,216 --> 00:12:55,795 Just go home. 300 00:12:55,820 --> 00:12:58,167 I'll have a member of my detail drive you, okay? 301 00:12:58,192 --> 00:12:59,512 Okay. 302 00:13:05,094 --> 00:13:07,005 We put his name out there. 303 00:13:07,029 --> 00:13:09,474 Transparency, for this? 304 00:13:14,470 --> 00:13:16,651 Welcome to the Davenport School 305 00:13:16,675 --> 00:13:18,031 Spring Fling. 306 00:13:18,874 --> 00:13:21,209 Be sure to visit the "dump the teacher" booth. 307 00:13:22,578 --> 00:13:24,022 We're out of popcorn bags. 308 00:13:24,047 --> 00:13:25,892 I will go get some more from my car. 309 00:13:25,917 --> 00:13:27,694 Uh, you hold down the fort, 310 00:13:27,719 --> 00:13:30,632 and I shall return with our much-needed bounty. 311 00:13:30,657 --> 00:13:32,835 Be sure to sample some homemade pies 312 00:13:32,860 --> 00:13:34,804 and stop by the goldfish game. 313 00:13:34,923 --> 00:13:37,268 You're a student here, but you don't have your ID? 314 00:13:37,292 --> 00:13:38,536 I told you, it's in my locker. 315 00:13:38,560 --> 00:13:39,804 Why were you sneaking around here? 316 00:13:39,828 --> 00:13:42,140 I'm not. This is how I get to my locker. 317 00:13:42,164 --> 00:13:44,732 He has all the answers, doesn't he? I don't believe you. 318 00:13:44,756 --> 00:13:46,858 It's locker number 120, check it for yourself. 319 00:13:46,882 --> 00:13:48,680 Keep running your mouth, we'll take you in for trespassing. 320 00:13:48,704 --> 00:13:49,914 I can give you the combination. 321 00:13:49,938 --> 00:13:51,816 - That's it. - Excuse me. 322 00:13:51,840 --> 00:13:54,185 - Officers, excuse me. - LAPD, ma'am, step back. 323 00:13:54,209 --> 00:13:56,064 I know this student. I work at this school. 324 00:13:56,089 --> 00:13:57,324 Let me see your ID. 325 00:13:57,348 --> 00:14:00,017 - I left my purse in my office. - Ms. Jones, I-I, I know her. 326 00:14:00,042 --> 00:14:01,559 I said, keep your face against that wall. 327 00:14:01,583 --> 00:14:03,084 - Hey, stop it! - Hey, I said, stay back! 328 00:14:25,140 --> 00:14:27,008 What are you even charging me with? 329 00:14:28,744 --> 00:14:31,856 My mother is the chief of police. 330 00:14:31,880 --> 00:14:34,159 So whatever you do to Davis or me, my mother is... 331 00:14:35,718 --> 00:14:39,164 Michelle Obama is the police chief of L.A.? 332 00:14:39,188 --> 00:14:42,267 Wow. Who knew I had royalty in the back seat of my car. 333 00:14:42,291 --> 00:14:43,535 She's my mother. 334 00:14:43,559 --> 00:14:45,670 Nice try. 335 00:14:45,694 --> 00:14:48,573 She's white. And gay. 336 00:15:01,281 --> 00:15:03,515 Hey! Boss wants to see us. 337 00:15:03,540 --> 00:15:05,618 I have a press briefing in 15 minutes 338 00:15:05,642 --> 00:15:06,986 that was supposed to be about the shooting, 339 00:15:07,010 --> 00:15:08,420 but is now also about doxxing 340 00:15:08,444 --> 00:15:09,788 and department HIV policy. 341 00:15:09,812 --> 00:15:11,290 I need to prepare. 342 00:15:11,314 --> 00:15:13,759 I don't think she's asking. 343 00:15:13,783 --> 00:15:15,528 Okay. 344 00:15:15,552 --> 00:15:16,962 How's the arm? 345 00:15:16,986 --> 00:15:18,497 Better. It doesn't hurt as much. 346 00:15:18,521 --> 00:15:19,665 But I still say if you're thinking 347 00:15:19,689 --> 00:15:21,734 of getting shot, uh, don't. 348 00:15:21,758 --> 00:15:23,035 I'll keep that in mind. 349 00:15:23,059 --> 00:15:25,371 - You drink bourbon, right? - Why? 350 00:15:25,395 --> 00:15:27,306 I want to buy a bottle for a friend, 351 00:15:27,330 --> 00:15:28,541 and I know nothing. 352 00:15:28,565 --> 00:15:31,234 A friend... The mayor who must not be named? 353 00:15:31,258 --> 00:15:33,612 He's not Voldemort. And yes. 354 00:15:33,636 --> 00:15:35,178 We got something. 355 00:15:35,202 --> 00:15:37,419 We've been working with the phone company on the SWAT call. 356 00:15:37,443 --> 00:15:40,422 It was spoofed by somebody using public Wi-Fi in Echo Park. 357 00:15:40,446 --> 00:15:42,657 We've also traced the doxxing posts to the same location. 358 00:15:42,681 --> 00:15:43,925 So it is the same guy. 359 00:15:43,949 --> 00:15:45,861 But wh-why would he go after Wayne? What's the point? 360 00:15:45,885 --> 00:15:47,462 For the lulz. 361 00:15:47,486 --> 00:15:49,698 - The what? - Lulz. 362 00:15:49,722 --> 00:15:52,768 It's the pleasure you get from pulling a practical joke online. 363 00:15:52,792 --> 00:15:53,935 Swatting and doxxing, 364 00:15:53,959 --> 00:15:55,404 they're funny to people who do it. 365 00:15:55,428 --> 00:15:56,872 "Some officers bleed blue. 366 00:15:56,896 --> 00:15:59,975 Officer Wayne bleeds HIV." Posting that is funny? 367 00:15:59,999 --> 00:16:01,676 Uh, the fact that we're upset is. 368 00:16:01,700 --> 00:16:03,712 It's like trolling. To get a reaction. 369 00:16:03,736 --> 00:16:06,014 It's a game to him. We're his opponents. 370 00:16:06,038 --> 00:16:07,616 If we suffer, he's winning. 371 00:16:08,117 --> 00:16:09,518 I'm gonna do the briefing. 372 00:16:10,077 --> 00:16:11,520 Are you sure about that? 373 00:16:11,544 --> 00:16:13,221 I want people to hear from me. 374 00:16:13,245 --> 00:16:15,190 This little prick wants an opponent, 375 00:16:15,214 --> 00:16:16,558 he's got one. 376 00:16:16,582 --> 00:16:19,995 If an officer is physically and mentally fit, 377 00:16:20,019 --> 00:16:21,596 his or her HIV status 378 00:16:21,620 --> 00:16:23,899 has no bearing on their ability to serve. 379 00:16:23,923 --> 00:16:27,135 Officer Wayne is fully qualified to return to service 380 00:16:27,159 --> 00:16:28,904 pending the results of the shooting investigation. 381 00:16:28,928 --> 00:16:30,138 Next. 382 00:16:30,162 --> 00:16:31,306 Are the two events linked? 383 00:16:31,330 --> 00:16:33,075 Last night's hoax and today's doxxing? 384 00:16:33,099 --> 00:16:36,313 I can't comment on an ongoing investigation. You. 385 00:16:36,337 --> 00:16:38,346 Chief? What are your personal thoughts 386 00:16:38,370 --> 00:16:39,381 about the doxxing? 387 00:16:39,405 --> 00:16:40,449 It's disgusting. 388 00:16:40,473 --> 00:16:42,484 Only cowards target people like that. 389 00:16:42,508 --> 00:16:44,946 It is despicable. Next. 390 00:16:46,412 --> 00:16:47,722 What do you got? 391 00:16:47,746 --> 00:16:49,558 We're working with the list from Crystal's phone. 392 00:16:49,582 --> 00:16:50,692 The people she blocked. 393 00:16:50,716 --> 00:16:51,893 The problem is, we have their usernames, 394 00:16:51,917 --> 00:16:53,095 but not their real ones. 395 00:16:53,119 --> 00:16:55,730 There's a way to link usernames with real names... 396 00:16:55,754 --> 00:16:57,365 But we can't get anywhere unless StreamConekt 397 00:16:57,389 --> 00:17:00,068 gives us access to the users' real names and locations, 398 00:17:00,092 --> 00:17:01,303 and they stonewalled us. 399 00:17:01,327 --> 00:17:02,370 Who runs SteamConekt? 400 00:17:02,394 --> 00:17:04,039 - Guy named Ethan Glem. - Right. 401 00:17:04,063 --> 00:17:06,464 Let's go talk to Mr. Glem. Keep working. 402 00:17:26,118 --> 00:17:27,729 You ready? 403 00:17:27,753 --> 00:17:29,297 Yeah. 404 00:17:29,321 --> 00:17:30,992 Oh. Let me take this call? 405 00:17:32,869 --> 00:17:34,069 Hi. 406 00:17:34,093 --> 00:17:35,329 Hey. 407 00:17:35,761 --> 00:17:37,706 Checking in, 'cause it felt weird not to. 408 00:17:37,730 --> 00:17:40,075 Yeah, no, no, I'm, I'm, uh, glad you did. 409 00:17:40,099 --> 00:17:41,810 Saw on the news about the shooting. 410 00:17:41,834 --> 00:17:43,211 It sounded terrible. 411 00:17:43,235 --> 00:17:45,313 Yeah, it's a hard one. I feel bad for everybody. 412 00:17:45,337 --> 00:17:46,615 Well, how are you holding up? 413 00:17:46,639 --> 00:17:47,816 Anything you need? 414 00:17:47,840 --> 00:17:49,484 Well, that's actually a great question, 415 00:17:49,508 --> 00:17:51,553 that I do not have the answer to. 416 00:17:51,577 --> 00:17:54,037 Actually, I need information 417 00:17:54,061 --> 00:17:56,625 from the president of a company who doesn't want to give it up. 418 00:17:56,649 --> 00:17:57,959 Any advice? 419 00:17:57,983 --> 00:18:00,095 Why are you asking me? You're the one with the gun. 420 00:18:01,453 --> 00:18:04,599 We are discouraged from using our weapon 421 00:18:04,623 --> 00:18:07,235 to threaten interview subjects, but thanks for the thought. 422 00:18:07,259 --> 00:18:09,171 Can I, uh, give you a call later? 423 00:18:09,195 --> 00:18:10,281 Sure. 424 00:18:10,763 --> 00:18:12,931 Okay. Bye. 425 00:18:15,367 --> 00:18:18,346 Mrs. Gates, can you gather any news reports 426 00:18:18,370 --> 00:18:22,150 about how StreamConekt is doing, um, losses, problems, 427 00:18:22,174 --> 00:18:24,676 - and then e-mail them to me? - Yes, ma'am. 428 00:18:29,448 --> 00:18:31,893 Why should my company help the LAPD? 429 00:18:31,917 --> 00:18:34,996 Well, your company helps gamers take advantage of the LAPD, 430 00:18:35,020 --> 00:18:36,264 so why not level the field? 431 00:18:36,288 --> 00:18:38,578 We don't encourage or condone swatting. 432 00:18:38,602 --> 00:18:41,169 They why does footage of SWAT entering the Callas home 433 00:18:41,193 --> 00:18:43,171 have two million views on your site? 434 00:18:43,195 --> 00:18:46,141 Uh, we try to take down those clips as soon as they're posted. 435 00:18:46,165 --> 00:18:48,376 We have a responsibility to protect our users' privacy. 436 00:18:48,400 --> 00:18:50,321 That's all there is to it. 437 00:18:54,408 --> 00:18:56,518 Okay, it looks like a gaming tournament 438 00:18:56,542 --> 00:18:59,788 that you hosted last month was shut down because of a brawl, 439 00:18:59,812 --> 00:19:02,891 and it looks like that's not the first time it's happened. 440 00:19:02,915 --> 00:19:04,859 Gamers can be immature idiots sometimes. 441 00:19:04,883 --> 00:19:07,295 Big news. Your point? 442 00:19:07,319 --> 00:19:09,715 Optics. The way things look. 443 00:19:10,256 --> 00:19:12,734 I also see that your senior director of game design 444 00:19:12,758 --> 00:19:15,637 was charged with domestic violence recently. 445 00:19:15,661 --> 00:19:18,163 Starting to look like your company has a violence problem. 446 00:19:18,187 --> 00:19:19,755 That's ridiculous. 447 00:19:19,779 --> 00:19:21,509 And the single most popular video 448 00:19:21,533 --> 00:19:25,080 on your service is trending because it caused a homicide. 449 00:19:25,104 --> 00:19:26,581 Do you think people don't notice that? 450 00:19:26,605 --> 00:19:28,096 See a pattern? 451 00:19:28,121 --> 00:19:29,985 The longer our investigation goes, 452 00:19:30,009 --> 00:19:31,886 the longer you have a problem. 453 00:19:31,910 --> 00:19:33,757 Because every single day, we're gonna make sure 454 00:19:33,781 --> 00:19:36,157 your company is in the news for refusing to help. 455 00:19:36,181 --> 00:19:38,426 You're not a billion dollar company, Mr. Glem, 456 00:19:38,450 --> 00:19:39,861 where you're pushing out profits 457 00:19:39,885 --> 00:19:41,896 and thumbing your nose at the Justice Department. 458 00:19:41,920 --> 00:19:44,099 You're just another cash-poor startup, 459 00:19:44,123 --> 00:19:45,900 hungry for investors. 460 00:19:45,924 --> 00:19:47,269 You're trying to blackmail me. 461 00:19:47,293 --> 00:19:49,994 No, I can't do that. I'm the chief of police. 462 00:19:50,963 --> 00:19:52,240 But you give us the names, 463 00:19:52,265 --> 00:19:54,743 you will be the company that helped us catch a killer. 464 00:19:54,933 --> 00:19:56,000 People love those. 465 00:20:03,060 --> 00:20:04,486 Listen up. 466 00:20:04,510 --> 00:20:08,990 You can make one call with your phone. Want to? 467 00:20:09,014 --> 00:20:11,359 Uh, I was brought in with a boy named Davis Jacobs. 468 00:20:11,383 --> 00:20:12,560 Do you know where he's being held? 469 00:20:12,584 --> 00:20:15,019 No. You want to make a call or not? 470 00:20:17,388 --> 00:20:19,423 One call, that's it. 471 00:20:26,832 --> 00:20:30,145 You've reached Henry Jones. Please leave a message. 472 00:20:30,169 --> 00:20:33,966 Come on, Henry. You won't even answer the phone? 473 00:20:39,378 --> 00:20:41,974 Is there anyone else you could reach out to? 474 00:20:45,617 --> 00:20:47,595 Hey, Kate. What's up? 475 00:20:47,619 --> 00:20:49,264 We went through the names that StreamConekt provided, 476 00:20:49,288 --> 00:20:50,498 and we found one. 477 00:20:50,522 --> 00:20:52,000 Gamers can establish subscription hubs 478 00:20:52,024 --> 00:20:54,502 where superfans can donate money for exclusive content. 479 00:20:54,526 --> 00:20:55,904 Like VIP access. 480 00:20:55,928 --> 00:20:58,139 Superfans can also donate and propose challenges. 481 00:20:58,163 --> 00:20:59,774 Last week, Crystal exchanged messages 482 00:20:59,798 --> 00:21:01,176 with a guy named Arthur Stray. 483 00:21:01,200 --> 00:21:03,136 It got creepy fast, and she blocked him. 484 00:21:03,161 --> 00:21:04,879 - Creepy how? - He offered her $2,000 485 00:21:04,903 --> 00:21:06,781 to complete an "Amsterdam" mission 486 00:21:06,805 --> 00:21:07,916 dressed up as Lara Croft. 487 00:21:07,940 --> 00:21:09,784 You wrestle with vampires in brothels 488 00:21:09,808 --> 00:21:10,819 and do drugs with werewolves. 489 00:21:10,843 --> 00:21:12,420 - That's a video game? - Yeah. 490 00:21:12,444 --> 00:21:15,056 Stray's username profile says he's 15. 491 00:21:15,080 --> 00:21:17,092 What teenager has two grand to spend? 492 00:21:17,116 --> 00:21:18,493 He's in L.A.? 493 00:21:18,517 --> 00:21:20,395 Lives ten minutes from Echo Park. 494 00:21:20,419 --> 00:21:22,497 Uh, excuse me. 495 00:21:22,521 --> 00:21:23,798 I need your help. 496 00:21:23,822 --> 00:21:25,100 We talking bourbon? 497 00:21:25,124 --> 00:21:26,868 What-What's the difference if it's made 498 00:21:26,892 --> 00:21:28,370 in a cask or a barrel? 499 00:21:28,394 --> 00:21:32,507 Ah, well, barrels are casks, but not all casks are barrels. 500 00:21:32,531 --> 00:21:33,675 Police! 501 00:21:33,699 --> 00:21:36,277 Get down now! 502 00:21:36,301 --> 00:21:38,847 Police! Get down now! 503 00:21:38,871 --> 00:21:40,181 What's happening? 504 00:21:40,205 --> 00:21:42,650 Hands in the air now! 505 00:21:42,674 --> 00:21:45,720 - Blake, are you okay? - We've got a situation. 506 00:21:46,080 --> 00:21:48,156 Several emergency calls came in 507 00:21:48,180 --> 00:21:50,392 basically at the same time from all over. 508 00:21:50,416 --> 00:21:53,895 Active shooter, hostage taken, armed robbery in progress, 509 00:21:53,919 --> 00:21:56,921 all at once. There. 510 00:21:58,290 --> 00:21:59,434 Ken? 511 00:21:59,458 --> 00:22:00,435 Blake, are you okay? 512 00:22:00,459 --> 00:22:01,569 Yeah, yeah. 513 00:22:01,593 --> 00:22:03,171 SWAT just swept the aisles 514 00:22:03,195 --> 00:22:05,039 looking for something that isn't here. 515 00:22:05,063 --> 00:22:07,075 Blake says SWAT just stormed a store she's at 516 00:22:07,099 --> 00:22:09,511 responding to an emergency call, but nothing was going on. 517 00:22:09,535 --> 00:22:12,314 There's nothing going on at any of the locations. 518 00:22:13,422 --> 00:22:15,273 We've been swatted. 519 00:22:20,289 --> 00:22:22,067 Yeah, got it. Thanks. 520 00:22:22,591 --> 00:22:25,236 - Hey. What's up? - Diaz. 521 00:22:25,260 --> 00:22:27,605 Detail for the chief. You're holding Kate Jones here? 522 00:22:27,629 --> 00:22:29,841 - What about it? - Who's the arresting officer? 523 00:22:29,865 --> 00:22:31,509 Me. Who's asking? 524 00:22:31,533 --> 00:22:33,144 You brought in Kate Jones? 525 00:22:33,168 --> 00:22:34,846 You arrested Kate Jones? 526 00:22:34,870 --> 00:22:36,378 Dude, you got a problem? 527 00:22:36,402 --> 00:22:39,504 No, dude. I'm not the one with the problem. 528 00:22:40,540 --> 00:22:42,207 Jones, let's go. 529 00:22:44,911 --> 00:22:48,057 Diaz. Thank you. 530 00:22:48,081 --> 00:22:50,326 - Let's get you out of here. - Uh, we want to say 531 00:22:50,350 --> 00:22:52,027 this was a misunderstanding. 532 00:22:52,051 --> 00:22:54,029 Just tell me where Davis Jacobs is. 533 00:22:54,053 --> 00:22:55,566 Is he in the building? 534 00:22:56,817 --> 00:22:58,490 I'm not leaving until you tell me. 535 00:22:59,820 --> 00:23:01,693 He's at Central Juvenile Hall. 536 00:23:05,075 --> 00:23:07,443 All told, there were ten false alarms, 537 00:23:07,467 --> 00:23:09,879 all within a quarter-mile of police headquarters. 538 00:23:09,903 --> 00:23:11,914 Somebody's trying to get our attention. 539 00:23:11,938 --> 00:23:13,315 Any injuries? 540 00:23:13,339 --> 00:23:15,918 Some minor. No fatalities. 541 00:23:15,942 --> 00:23:17,553 It's our lucky day. 542 00:23:17,577 --> 00:23:19,889 We got to find a way to vet these 911 calls. 543 00:23:19,913 --> 00:23:21,824 Ma'am, when someone reports an active shooter, 544 00:23:21,848 --> 00:23:23,826 we can't stop to run a background check. 545 00:23:23,850 --> 00:23:26,095 The best outcomes are when we respond immediately. 546 00:23:26,119 --> 00:23:27,830 We're getting played like a yo-yo here. 547 00:23:27,854 --> 00:23:30,032 It's got to stop. 548 00:23:30,056 --> 00:23:33,836 "Hey Lady Chief, this coward sure made SWAT scramble!" 549 00:23:34,730 --> 00:23:36,105 We don't answer. 550 00:23:36,129 --> 00:23:38,374 He wants a response, we're not gonna give it to him. 551 00:23:38,398 --> 00:23:40,576 I'll-I'll draft a statement from the department 552 00:23:40,600 --> 00:23:42,411 saying we're investigating and that's it. 553 00:23:42,435 --> 00:23:44,313 - Okay? - Okay. 554 00:23:44,337 --> 00:23:48,450 Boss, with respect, is there gonna be another apology? 555 00:23:48,474 --> 00:23:51,387 Some of the guys felt like you were apologizing for them. 556 00:23:51,411 --> 00:23:53,289 Well... ...please tell them 557 00:23:53,313 --> 00:23:55,991 that that was not my intent in any way, and no, 558 00:23:56,015 --> 00:23:58,260 there is nothing to apologize for. 559 00:23:59,004 --> 00:24:01,497 This guy may go after other people. 560 00:24:01,521 --> 00:24:02,998 Let's put a car outside Wayne's, 561 00:24:03,022 --> 00:24:05,067 and, uh, protection for Crystal, too. 562 00:24:05,091 --> 00:24:08,203 I'll offer, but I'm not sure the Callas family will accept it. 563 00:24:08,227 --> 00:24:10,205 I hear they're talking to Delvin and Young. 564 00:24:10,229 --> 00:24:12,274 - Attorneys? - Big firm, 565 00:24:12,298 --> 00:24:14,610 won some major judgments against the department. 566 00:24:14,634 --> 00:24:16,578 They're coming for us. 567 00:24:16,602 --> 00:24:19,048 Do you think it was a mistake to apologize? 568 00:24:19,072 --> 00:24:23,719 I-I understand wanting to show compassion, 569 00:24:23,743 --> 00:24:25,354 but the ugly truth is 570 00:24:25,378 --> 00:24:27,990 the politics of your job doesn't always for allow it. 571 00:24:28,014 --> 00:24:29,658 A-And one more thing, 572 00:24:29,682 --> 00:24:32,227 I heard from a DDA on that Day Glow Spa case. 573 00:24:32,251 --> 00:24:34,129 They've reviewed the case files, 574 00:24:34,153 --> 00:24:35,731 they're not gonna prosecute anybody. 575 00:24:35,755 --> 00:24:37,772 They don't think there's enough evidence, so... 576 00:24:37,796 --> 00:24:40,102 ...son-in-law is off the hook. 577 00:24:40,126 --> 00:24:41,470 That's a relief, right? 578 00:24:41,985 --> 00:24:44,062 Yes. Thank you. 579 00:24:47,428 --> 00:24:48,644 Luna good? 580 00:24:48,668 --> 00:24:51,432 Yeah, she's at a sleepover with her Scout troop. 581 00:24:52,391 --> 00:24:56,785 Kate, I... I'm really sorry for what happened to you today. 582 00:24:56,809 --> 00:24:58,454 You got me out of this nightmare. 583 00:24:58,478 --> 00:25:00,622 You don't have anything to apologize for. 584 00:25:00,646 --> 00:25:02,524 I'm LAPD. I wear the uniform. 585 00:25:02,548 --> 00:25:04,626 I don't think I've ever seen you in uniform. 586 00:25:04,650 --> 00:25:06,947 You got jokes. 587 00:25:09,088 --> 00:25:11,828 I know y-you tried to tell them who you are. 588 00:25:12,619 --> 00:25:13,836 Thank you. 589 00:25:13,860 --> 00:25:15,471 I can't tell you the number of times 590 00:25:15,495 --> 00:25:16,905 an officer thought I was a suspect, 591 00:25:16,929 --> 00:25:19,264 asking me for ID. 592 00:25:21,701 --> 00:25:23,379 Hey, Mrs. Jones. 593 00:25:23,403 --> 00:25:25,881 Oh, my God, Davis, what happened? 594 00:25:25,905 --> 00:25:30,652 They... they-they put me in a cell with this crazy dude. 595 00:25:30,676 --> 00:25:32,654 Said I stole something from him. 596 00:25:34,850 --> 00:25:36,325 Can I call my parents? 597 00:25:36,349 --> 00:25:38,479 Of course, sweetheart. 598 00:25:39,646 --> 00:25:41,030 So... 599 00:25:41,054 --> 00:25:44,233 Arthur Stray, Crystal Callas superfan. 600 00:25:44,257 --> 00:25:45,501 I don't understand why I'm here. 601 00:25:45,525 --> 00:25:46,769 I mean, you can't possibly think 602 00:25:46,793 --> 00:25:48,504 I had anything to do with these swattings. 603 00:25:48,528 --> 00:25:51,407 Oh, I don't know, Mr. Stray, I can think of a lot of things. 604 00:25:51,431 --> 00:25:54,043 Like, for example, I could think it a little strange 605 00:25:54,067 --> 00:25:56,812 that a 37-year-old securities trader 606 00:25:56,836 --> 00:25:58,881 posed as a teenage boy on StreamConekt 607 00:25:58,905 --> 00:26:01,016 and asked a 15-year-old Crystal 608 00:26:01,040 --> 00:26:03,045 to "go Amsterdam." 609 00:26:04,254 --> 00:26:07,990 I didn't "pose." I assumed an alternate digital identity. 610 00:26:08,014 --> 00:26:09,593 There's nothing unusual about that. 611 00:26:11,050 --> 00:26:12,394 I thought she deserved a larger following. 612 00:26:12,418 --> 00:26:14,563 I was suggesting ways for her to expand her audience. 613 00:26:14,587 --> 00:26:16,932 By wearing a halter top and short shorts? 614 00:26:17,573 --> 00:26:18,867 I think of it as branding. 615 00:26:18,891 --> 00:26:21,236 Those "suggestions" got you blocked, 616 00:26:21,260 --> 00:26:23,939 cut off. That tick you off? 617 00:26:25,025 --> 00:26:27,843 Tick me off? Look, some guy picked a fight with me 618 00:26:27,867 --> 00:26:29,711 while I was in the middle of messaging her. 619 00:26:29,735 --> 00:26:32,614 He said I was wasting my money on an e-girl, 620 00:26:32,908 --> 00:26:35,717 so I told him to screw a nut. Then my cell phone bricked. 621 00:26:35,741 --> 00:26:38,687 - Bricked? - The operating system crashed. 622 00:26:38,711 --> 00:26:40,489 The guy he was arguing with hacked it. 623 00:26:40,513 --> 00:26:41,924 What was this guy's username? 624 00:26:41,948 --> 00:26:45,762 ReadyMa05. Real dick. 625 00:26:45,786 --> 00:26:48,363 - ReadyMa05? - Screen name. 626 00:26:48,387 --> 00:26:50,566 He was a big fan of Crystal's, then he got ugly. 627 00:26:50,590 --> 00:26:52,601 Any way to connect him to the swatting? 628 00:26:52,625 --> 00:26:54,103 We found video of him playing. 629 00:26:54,127 --> 00:26:56,572 He wears a mask, but we got a recording of his voice. 630 00:26:56,596 --> 00:26:58,941 Voice analysis says he placed the 911 call. 631 00:26:58,965 --> 00:27:00,342 So pick him up. 632 00:27:00,366 --> 00:27:02,978 Didn't StreamConekt give us the usernames and addresses? 633 00:27:03,002 --> 00:27:05,781 We tried. He used a fake name, ghost IP. 634 00:27:05,805 --> 00:27:08,717 He's well-hidden, but Ken had an idea. 635 00:27:08,741 --> 00:27:09,918 Ken? 636 00:27:09,942 --> 00:27:12,955 Well, ReadyMa05 responded when this guy Arthur Stray 637 00:27:12,979 --> 00:27:14,756 made a bid on Crystal's gaming. 638 00:27:15,158 --> 00:27:17,926 If we planted a bid while Crystal was playing, 639 00:27:17,950 --> 00:27:19,394 we might draw him out. 640 00:27:19,418 --> 00:27:22,464 If I know he's online, I can get his IP and track his location. 641 00:27:22,488 --> 00:27:25,767 But doesn't this require that the Callas family work with us? 642 00:27:25,791 --> 00:27:27,669 Yes, it does. 643 00:27:28,672 --> 00:27:31,507 I know there's nothing I can say that will ease your pain, 644 00:27:31,531 --> 00:27:33,876 so I won't try, 645 00:27:33,900 --> 00:27:37,012 but we were both victimized by the same person. 646 00:27:37,036 --> 00:27:39,448 There is a chance, with Crystal's help, 647 00:27:39,472 --> 00:27:41,483 - that we could catch him. - No. 648 00:27:41,507 --> 00:27:43,445 - Alyssa... - No. 649 00:27:43,469 --> 00:27:46,855 This ReadyMa05, he didn't break into our house, 650 00:27:46,879 --> 00:27:49,959 he didn't shoot our dad, your cops did that. 651 00:27:49,983 --> 00:27:51,927 - I know. - We can't even stay 652 00:27:51,951 --> 00:27:53,875 in the house. There are bullet holes in the wall. 653 00:27:53,899 --> 00:27:56,632 I know, but we would not have been there 654 00:27:56,656 --> 00:27:58,630 if that person didn't lie to us. 655 00:27:58,654 --> 00:28:00,335 Then you should get better at figuring out 656 00:28:00,359 --> 00:28:01,988 when people are lying. 657 00:28:02,012 --> 00:28:04,490 - Alyssa, I want to help. - Honey, they don't deserve it. 658 00:28:04,514 --> 00:28:07,309 If I hadn't been playing, maybe none of this would've happ... 659 00:28:07,333 --> 00:28:11,847 I know it's not my fault, but that's not how it feels. 660 00:28:12,863 --> 00:28:15,384 If I can do something to fix this, 661 00:28:15,541 --> 00:28:17,542 then it would help me. 662 00:28:23,107 --> 00:28:24,608 What do you want her to do? 663 00:28:36,334 --> 00:28:39,308 - How you doing? - Nervous. 664 00:28:39,332 --> 00:28:40,542 Just play like you normally do. 665 00:28:40,566 --> 00:28:42,334 Our tech team will take care of the rest. 666 00:28:44,237 --> 00:28:46,815 Copy. Okay, let's start. 667 00:28:55,448 --> 00:28:58,727 And Crystal is live. That's her, BlueSkies. 668 00:28:58,751 --> 00:29:01,363 Greeted by 7,000 viewers and counting. 669 00:29:01,387 --> 00:29:03,966 I still don't understand why people would watch 670 00:29:03,990 --> 00:29:06,201 other people play video games. 671 00:29:06,225 --> 00:29:08,036 Because it's fun? 672 00:29:08,060 --> 00:29:11,930 Like watching a really bloody, violent chess match. 673 00:29:13,032 --> 00:29:15,143 I just joined the chat section. 674 00:29:15,167 --> 00:29:16,945 Which one are you? 675 00:29:16,969 --> 00:29:19,548 "LuckyGrip579"? 676 00:29:19,572 --> 00:29:22,517 Name of a math rock band I started in high school. 677 00:29:22,541 --> 00:29:24,453 Crystal's really good. 678 00:29:24,477 --> 00:29:26,955 She reminds me why I used to love playing. 679 00:29:26,979 --> 00:29:28,423 Not anymore? 680 00:29:28,447 --> 00:29:31,426 Not anymore. It's been a while. 681 00:29:31,450 --> 00:29:34,162 Yeah, I won a tournament. 682 00:29:34,186 --> 00:29:37,366 I was 16, it was epic. 683 00:29:37,390 --> 00:29:39,468 Then the comments started coming in. 684 00:29:39,492 --> 00:29:41,003 "The match was fixed." 685 00:29:41,027 --> 00:29:43,205 "They went easy 'cause she's a girl." 686 00:29:43,229 --> 00:29:45,907 Lot of stuff about slitting my throat. 687 00:29:45,931 --> 00:29:47,376 Then this guy started calling the house. 688 00:29:47,400 --> 00:29:49,244 He told my mom he was gonna break in 689 00:29:49,268 --> 00:29:50,545 and kill us in our beds. 690 00:29:50,569 --> 00:29:52,781 I didn't want my mom scared like that, 691 00:29:52,805 --> 00:29:54,943 so I quit, 692 00:29:55,908 --> 00:29:58,447 which is what they wanted all along, I guess. 693 00:30:01,424 --> 00:30:02,991 ReadyMa05 just joined the chat. 694 00:30:03,015 --> 00:30:04,559 They're gonna start tracing his IP. 695 00:30:04,583 --> 00:30:06,928 We need to keep him on as long as possible. 696 00:30:06,952 --> 00:30:08,730 You set to do the drop? 697 00:30:08,754 --> 00:30:09,965 Yup. 698 00:30:09,989 --> 00:30:13,535 We donate $5,000 to Crystal's profile, 699 00:30:13,559 --> 00:30:18,096 and if history repeats itself, ReadyMa05 should start flaming. 700 00:30:25,338 --> 00:30:27,149 And there's the first flame. 701 00:30:27,173 --> 00:30:28,684 What, insult> 702 00:30:28,708 --> 00:30:30,185 Uh-huh. 703 00:30:30,209 --> 00:30:32,621 "WTH, who donates to Daddy's little killer? 704 00:30:32,645 --> 00:30:34,956 This trash got herself swatted!" 705 00:30:35,776 --> 00:30:38,660 You want to answer? Throw some shade? 706 00:30:38,684 --> 00:30:41,419 Tell him, "You wish you had cash like this." 707 00:30:44,405 --> 00:30:46,935 ReadyMa: "I make your salary in a day." 708 00:30:46,959 --> 00:30:49,414 "You live on the corner of Broke and Bumming." 709 00:30:54,608 --> 00:30:57,502 ReadyMa: "You're cruising for a SWAT, D-Bag." 710 00:30:58,704 --> 00:31:02,344 "You couldn't swat an ass at a strip club." 711 00:31:04,810 --> 00:31:06,511 Officer Kim. 712 00:31:09,648 --> 00:31:12,062 Coordinates are being rendered. 713 00:31:12,985 --> 00:31:14,563 We got his address. 714 00:31:14,587 --> 00:31:17,632 Yes. 715 00:31:18,233 --> 00:31:19,978 So... 716 00:31:20,003 --> 00:31:22,237 looks like his name is Steven Mist. 717 00:31:22,261 --> 00:31:24,139 We got a location. I sent a team out, 718 00:31:24,163 --> 00:31:25,374 they're picking him up right now. 719 00:31:25,398 --> 00:31:27,476 Up top. All right. 720 00:31:27,500 --> 00:31:28,643 Great. 721 00:31:28,667 --> 00:31:31,446 You got your guy. We're still suing. 722 00:31:31,470 --> 00:31:33,471 You'll hear from our attorney. 723 00:31:35,335 --> 00:31:36,808 Let's go, Crys. 724 00:31:48,220 --> 00:31:50,221 Move. Move, move. 725 00:31:52,425 --> 00:31:53,835 Ready? 726 00:31:53,859 --> 00:31:54,859 Go, go, go. 727 00:32:01,667 --> 00:32:04,155 Police! Hands up! 728 00:32:04,870 --> 00:32:07,338 Hands up right now! 729 00:32:20,282 --> 00:32:23,925 Hi. I am Lady Chief Thomas. 730 00:32:25,610 --> 00:32:27,054 A bunch of detectives are gonna come in here 731 00:32:27,078 --> 00:32:28,322 and talk to you in a few minutes. 732 00:32:28,346 --> 00:32:30,825 But before that, I wanted you to see these. 733 00:32:30,849 --> 00:32:33,427 This is Cyrus Callas, 734 00:32:33,451 --> 00:32:36,330 the man that you had killed for no reason. 735 00:32:36,980 --> 00:32:39,066 These are his daughters. 736 00:32:39,090 --> 00:32:40,468 Those snotbags came at me. 737 00:32:40,492 --> 00:32:42,369 What's that, Steven? I can't hear you. 738 00:32:43,278 --> 00:32:46,073 People think that they can come at me, like I'm a joke. 739 00:32:46,098 --> 00:32:48,408 People? People like who? Like-like Crystal? 740 00:32:48,992 --> 00:32:50,111 I spent months 741 00:32:50,135 --> 00:32:52,213 winning missions so I could build an elite fighter, 742 00:32:52,237 --> 00:32:54,615 and that e-slut killed him in 90 seconds. 743 00:32:55,040 --> 00:32:56,884 That witch started it. 744 00:32:56,908 --> 00:32:58,419 That diseased SWAT guy's so worthless, 745 00:32:58,443 --> 00:33:00,128 he pulled the trigger. 746 00:33:01,179 --> 00:33:02,623 But I'm the coward? 747 00:33:03,256 --> 00:33:05,550 I'm jacked in the head? 748 00:33:06,050 --> 00:33:07,695 I didn't do nothing but try to take my elite fighter 749 00:33:07,719 --> 00:33:08,952 out on missions. 750 00:33:10,288 --> 00:33:11,665 Look at me, Steven. 751 00:33:12,641 --> 00:33:14,458 Look at me! 752 00:33:17,228 --> 00:33:19,356 You're going to prison... 753 00:33:19,931 --> 00:33:23,477 for the real people, the real lives that you ruined. 754 00:33:23,501 --> 00:33:26,013 The man that you had killed. 755 00:33:26,037 --> 00:33:28,749 Let me put this in terms you'll understand. 756 00:33:28,773 --> 00:33:33,387 Between Crystal and me, two times now, 757 00:33:33,411 --> 00:33:35,546 you got beat by a girl. 758 00:33:44,975 --> 00:33:47,476 Hey, honey, thank you for calling. 759 00:33:48,293 --> 00:33:50,404 Wh-what happened? 760 00:33:50,428 --> 00:33:52,239 I want those officers in front of me. 761 00:33:52,263 --> 00:33:53,741 They are going to answer for this. 762 00:33:53,765 --> 00:33:55,743 You can't get involved. 763 00:33:55,767 --> 00:33:57,111 The union will be all over you. 764 00:33:57,135 --> 00:33:58,345 You think I give a flying... 765 00:33:58,369 --> 00:34:01,448 When I got started, I got desk duty every year 766 00:34:01,472 --> 00:34:04,084 because I filed discrimination complaints with the union. 767 00:34:04,108 --> 00:34:06,225 And those were just the incidents 768 00:34:06,249 --> 00:34:07,888 I felt I had to report. 769 00:34:07,912 --> 00:34:09,757 You can't ignore them. 770 00:34:09,781 --> 00:34:11,574 I'm not staying out of this. 771 00:34:12,951 --> 00:34:14,261 Call Simmons. 772 00:34:14,285 --> 00:34:15,729 You want legal counsel with you. 773 00:34:15,753 --> 00:34:17,164 Why? 774 00:34:17,188 --> 00:34:18,866 To keep you from killing somebody. 775 00:34:21,059 --> 00:34:23,737 As president of the union, I am appalled 776 00:34:23,761 --> 00:34:25,406 at what's being done to these officers. 777 00:34:25,430 --> 00:34:26,941 Nothing's been done, Lou. 778 00:34:26,965 --> 00:34:29,176 No? Hauling 'em in here 779 00:34:29,200 --> 00:34:31,378 for this completely unjustified interrogation? 780 00:34:31,402 --> 00:34:34,048 Not an interrogation. A conversation. 781 00:34:34,072 --> 00:34:35,783 I just want to understand what happened. 782 00:34:36,307 --> 00:34:38,685 Why was Davis Jacobs arrested? 783 00:34:39,744 --> 00:34:41,789 Ma'am, we observed him trying to break into the school. 784 00:34:41,813 --> 00:34:44,058 - His own school? - He couldn't verify that. 785 00:34:44,082 --> 00:34:45,426 Kids lie to us all the time. 786 00:34:45,450 --> 00:34:47,033 You couldn't go inside and ask somebody? 787 00:34:47,058 --> 00:34:48,525 Don't answer that. 788 00:34:50,697 --> 00:34:52,466 Why was Kate Jones arrested? 789 00:34:52,490 --> 00:34:54,969 They are not gonna answer any questions about Kate Jones. 790 00:34:54,993 --> 00:34:56,286 Why not? 791 00:34:56,310 --> 00:34:57,832 Because of your obvious bias. 792 00:34:57,856 --> 00:34:59,940 The only thing these officers did wrong was 793 00:34:59,964 --> 00:35:01,342 they didn't recognize your daughter. 794 00:35:02,167 --> 00:35:06,056 She interfered with the officers in the pursuit of their duties. 795 00:35:06,080 --> 00:35:07,681 That's an arrest. 796 00:35:07,705 --> 00:35:09,750 Were they supposed to make sure that she wasn't 797 00:35:09,774 --> 00:35:11,785 a member of your family before they arrested her? 798 00:35:11,809 --> 00:35:15,256 We are here because a 15-year-old honor student 799 00:35:15,280 --> 00:35:17,591 was put in cuffs outside his own school. 800 00:35:17,615 --> 00:35:19,960 - He was roughed up. - That's out of line. 801 00:35:19,984 --> 00:35:21,695 He was put in a cell with a 17-year-old 802 00:35:21,719 --> 00:35:24,698 charged with attempted murder who sent him to the ER. 803 00:35:24,722 --> 00:35:26,333 We're supposed to do 804 00:35:26,357 --> 00:35:28,563 compatibility checks with cellmates now? 805 00:35:28,587 --> 00:35:30,771 All right. What I want to know is this. 806 00:35:30,795 --> 00:35:32,573 Would any of this have taken place 807 00:35:32,597 --> 00:35:34,264 if Jacobs was white? 808 00:35:35,802 --> 00:35:38,045 It's taken almost 30 years for the LAPD 809 00:35:38,069 --> 00:35:39,280 to get rid of this kind of behavior. 810 00:35:39,304 --> 00:35:40,781 Now we have the union president 811 00:35:40,805 --> 00:35:42,416 patting these boys on the back. 812 00:35:42,440 --> 00:35:44,785 That's it, we're going. 813 00:35:44,809 --> 00:35:47,588 You know, you're not here for us officers. 814 00:35:47,612 --> 00:35:48,822 You're out for yourself. 815 00:35:48,846 --> 00:35:51,125 No, I-I support any officer who does this job 816 00:35:51,149 --> 00:35:52,459 the way it's supposed to be done. 817 00:35:52,483 --> 00:35:55,129 The way you supported those SWAT guys last night 818 00:35:55,153 --> 00:35:57,564 with your little apology at the Callas crime scene? 819 00:35:57,588 --> 00:36:00,901 Yeah, we all heard that. 820 00:36:00,925 --> 00:36:03,370 My eyes are on these guys. 821 00:36:03,394 --> 00:36:05,239 They get demoted or transferred 822 00:36:05,263 --> 00:36:08,142 as some sort of backdoor retribution, 823 00:36:08,166 --> 00:36:09,692 we're filing suit. 824 00:36:18,609 --> 00:36:20,411 Well, that went great. 825 00:36:21,212 --> 00:36:24,425 I, uh, heard from the firm representing the Callas family. 826 00:36:24,449 --> 00:36:26,327 They mentioned that apology, too. 827 00:36:27,001 --> 00:36:30,364 It's possible you only added one zero to the settlement. 828 00:36:30,388 --> 00:36:32,489 I'm contacting the Jacobs family. 829 00:36:46,304 --> 00:36:47,815 Oh, Washington. 830 00:36:47,839 --> 00:36:49,083 Yes, ma'am. 831 00:36:49,107 --> 00:36:50,384 Have you heard from Wayne? 832 00:36:50,408 --> 00:36:52,920 I spoke to him a while ago. He's a little better. 833 00:36:52,944 --> 00:36:55,990 - You mind a suggestion? - I'm listening. 834 00:36:56,014 --> 00:36:57,858 Tonight or tomorrow, pay him a visit. 835 00:36:57,882 --> 00:36:59,126 Maybe bring some of the squad, 836 00:36:59,150 --> 00:37:00,661 just to let him know he still has his people. 837 00:37:00,685 --> 00:37:03,153 - Will do. - Okay, thanks. 838 00:37:24,175 --> 00:37:25,719 Is Henry home? 839 00:37:25,743 --> 00:37:27,121 I honestly don't know. 840 00:37:27,145 --> 00:37:29,189 I used my one call on him, 841 00:37:29,213 --> 00:37:32,760 and, well, you saw who ended up getting me and Davis released. 842 00:37:32,784 --> 00:37:35,852 Yeah, just, I don't want to cause any problems. 843 00:37:38,923 --> 00:37:42,636 Oh, by the way, the DA is not going to prosecute anyone. 844 00:37:42,660 --> 00:37:43,904 Insufficient evidence. 845 00:37:43,928 --> 00:37:46,640 So, uh, Henry will not get arrested. 846 00:37:47,040 --> 00:37:48,675 All this time worrying about him, 847 00:37:48,699 --> 00:37:52,479 and I'm the one who ends up spending a day in jail. 848 00:37:52,503 --> 00:37:54,715 Kate, why didn't you call me? 849 00:37:55,973 --> 00:38:00,921 "If I interfere, it will make things much, much worse 850 00:38:00,945 --> 00:38:02,289 for all of us." 851 00:38:02,313 --> 00:38:05,125 That's what you said when I asked you to help Henry. 852 00:38:05,149 --> 00:38:06,727 This is not the same thing. 853 00:38:06,751 --> 00:38:09,663 - Why not? - Because you are my daughter. 854 00:38:10,313 --> 00:38:12,066 I tried to tell them that. 855 00:38:12,090 --> 00:38:15,313 That officer didn't believe me. He laughed in my face. 856 00:38:15,337 --> 00:38:16,937 Honey, from the day you were born, 857 00:38:16,961 --> 00:38:19,373 people have questioned my parentage of you. 858 00:38:19,397 --> 00:38:21,575 I... What can you do? You just keep telling them 859 00:38:21,599 --> 00:38:22,776 until they get it, I guess. 860 00:38:22,800 --> 00:38:25,179 No, that-that doesn't work. 861 00:38:25,995 --> 00:38:27,481 See, you get, you get the chance 862 00:38:27,505 --> 00:38:29,550 to keep talking until someone listens, 863 00:38:29,574 --> 00:38:32,219 and me and Davis don't have that luxury. 864 00:38:33,127 --> 00:38:36,023 Those officers refused to believe us because we're black. 865 00:38:36,047 --> 00:38:40,016 And nothing we said could have changed that. 866 00:38:41,986 --> 00:38:45,199 You know how sorry I am about all this happening, right? 867 00:38:45,223 --> 00:38:47,968 What about Davis and his parents? 868 00:38:47,992 --> 00:38:50,227 I'm gonna apologize to them, too. 869 00:38:53,356 --> 00:38:54,865 You okay? 870 00:38:56,334 --> 00:38:57,568 Yeah. 871 00:38:58,695 --> 00:39:01,004 Okay. I'm gonna get going. 872 00:39:02,773 --> 00:39:06,520 You know, i-it's stupid, you staying at that hotel. 873 00:39:06,544 --> 00:39:09,156 Why don't you... come home? 874 00:39:09,747 --> 00:39:11,391 Well, what about Henry? 875 00:39:11,415 --> 00:39:12,693 At this point, 876 00:39:12,717 --> 00:39:16,170 I don't really care what he thinks. 877 00:39:17,054 --> 00:39:19,233 Will you move back? 878 00:39:19,549 --> 00:39:20,701 Please? 879 00:39:21,551 --> 00:39:23,136 Okay. 880 00:39:24,729 --> 00:39:26,730 I will see you tomorrow. 881 00:39:31,536 --> 00:39:33,103 Good. 882 00:39:40,811 --> 00:39:42,412 Thank you. 883 00:39:46,217 --> 00:39:47,895 We don't have to hang here. 884 00:39:47,919 --> 00:39:51,789 You know, I have a home. A nice one. 885 00:39:52,623 --> 00:39:55,068 Yes, but do you have a live jazz trio 886 00:39:55,092 --> 00:39:57,604 that performs every Monday, Wednesday and Friday? 887 00:39:58,863 --> 00:40:01,364 You got me there. 888 00:40:04,068 --> 00:40:05,412 Thank you. 889 00:40:05,436 --> 00:40:07,971 - Cheers. - Cheers. 890 00:40:12,476 --> 00:40:15,556 You dominated the news alerts on my phone today. 891 00:40:15,580 --> 00:40:16,623 Yeah. 892 00:40:16,647 --> 00:40:18,232 Today was busy. 893 00:40:18,883 --> 00:40:20,318 Mm. 894 00:40:20,818 --> 00:40:22,896 So, today, long day, you call. 895 00:40:22,920 --> 00:40:27,034 Yesterday, long day, you call. 896 00:40:27,058 --> 00:40:29,436 And you want to know what's going on. 897 00:40:29,460 --> 00:40:32,139 Well, I think it's because you like my company. 898 00:40:32,163 --> 00:40:34,107 Hmm, could be that. 899 00:40:35,208 --> 00:40:37,377 Maybe I'm just lonely. 900 00:40:37,868 --> 00:40:39,903 Well, who isn't? 901 00:40:43,608 --> 00:40:45,675 I like your company, that's why I called. 902 00:40:47,745 --> 00:40:50,098 I like sharing a bottle of wine with you. 903 00:40:50,648 --> 00:40:53,293 I haven't made any mistakes with you yet. 904 00:40:54,060 --> 00:40:55,329 Uh, right? 905 00:40:56,437 --> 00:40:57,647 Yeah. 906 00:40:59,524 --> 00:41:02,062 I've only been in L.A. for two months. 907 00:41:02,086 --> 00:41:03,804 These past two nights have been 908 00:41:03,828 --> 00:41:07,030 the least complicated part of my life here so far. 909 00:41:08,899 --> 00:41:10,310 Well, 910 00:41:11,369 --> 00:41:15,048 I gotta admit, I have never shared 911 00:41:15,072 --> 00:41:17,784 a fine hotel room with someone whose life is 912 00:41:17,808 --> 00:41:20,287 so spectacularly busy. 913 00:41:20,311 --> 00:41:21,722 Yes. Thank you. 914 00:41:21,746 --> 00:41:24,644 I'm usually the one that's getting the 3:00 a.m. call, 915 00:41:24,668 --> 00:41:27,027 catching the red-eye to JFK. 916 00:41:27,051 --> 00:41:29,630 Oh, man, JFK. 917 00:41:29,654 --> 00:41:31,465 JFK. 918 00:41:31,489 --> 00:41:33,233 I miss New York. 919 00:41:33,257 --> 00:41:35,525 Well, I'll give it a kiss for you next time I'm there. 920 00:41:40,831 --> 00:41:42,743 Was that for me or New York? 921 00:41:43,234 --> 00:41:44,745 Oh, both. 922 00:41:45,695 --> 00:41:48,215 What about the Bronx? Staten Island? 923 00:41:48,239 --> 00:41:50,106 Brooklyn... 924 00:41:59,250 --> 00:42:01,685 God, that's me. 925 00:42:04,715 --> 00:42:07,417 Uh, I can step out in the hall if you need a minute. 926 00:42:10,194 --> 00:42:11,171 No. 927 00:42:11,195 --> 00:42:12,680 No, you know what? 928 00:42:13,197 --> 00:42:14,390 Stay. 929 00:42:15,433 --> 00:42:16,443 You sure? 930 00:42:16,467 --> 00:42:18,301 Yeah, I'm sure. 931 00:42:22,206 --> 00:42:23,784 Okay. 67382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.