Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,833 --> 00:02:03,833
Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick
2
00:02:05,834 --> 00:02:06,835
All right, team,
3
00:02:06,918 --> 00:02:08,044
stay in sight of each other.
4
00:02:08,170 --> 00:02:09,290
Let's make NASA proud today.
5
00:02:10,672 --> 00:02:12,390
How's it looking
over there, Watney?
6
00:02:12,466 --> 00:02:13,934
Well,
you'll be happy to hear...
7
00:02:14,009 --> 00:02:16,728
that in Grid Section 14-28,
8
00:02:16,803 --> 00:02:19,727
the particles were
predominantly coarse...
9
00:02:19,806 --> 00:02:23,026
but in 29,
they're much finer...
10
00:02:23,185 --> 00:02:25,108
and they should be ideal
for chem analysis.
11
00:02:25,270 --> 00:02:26,567
Oh, wow.
Did everybody hear that?
12
00:02:26,647 --> 00:02:28,445
Mark just discovered dirt.
13
00:02:28,607 --> 00:02:29,654
Should we
alert the media?
14
00:02:29,816 --> 00:02:31,776
Sorry, what are you
doing today, Martinez?
15
00:02:31,818 --> 00:02:33,695
Making sure the MAV
is still upright?
16
00:02:33,779 --> 00:02:34,780
I'd like you to know
17
00:02:34,863 --> 00:02:35,910
that visual inspection
of the equipment...
18
00:02:35,989 --> 00:02:37,616
is imperative
to mission success.
19
00:02:37,699 --> 00:02:40,543
I also would like to report
that the MAV is still upright.
20
00:02:40,702 --> 00:02:41,828
Watney,
21
00:02:41,912 --> 00:02:43,164
you keep leaving
your channel open...
22
00:02:43,246 --> 00:02:45,044
which leads to
Martinez responding...
23
00:02:45,207 --> 00:02:46,459
which leads to
all of us listening...
24
00:02:46,625 --> 00:02:47,865
which leads to me
being annoyed.
25
00:02:48,418 --> 00:02:49,465
Roger that.
26
00:02:49,544 --> 00:02:50,841
Martinez, the captain
would like you to please...
27
00:02:51,004 --> 00:02:52,256
shut your smart mouth.
28
00:02:53,715 --> 00:02:55,275
We'd prefer to use
a different adjective
29
00:02:55,300 --> 00:02:57,140
to describe Martinez's mouth.
30
00:02:57,386 --> 00:02:58,763
Did Beck
just insult me?
31
00:02:58,929 --> 00:03:00,931
"Dr. Beck." And yes.
32
00:03:01,098 --> 00:03:03,601
Happy to turn the radios off
from here, Commander.
33
00:03:03,767 --> 00:03:04,859
Just say the word.
34
00:03:05,018 --> 00:03:06,190
Wait, Johanssen.
35
00:03:06,269 --> 00:03:07,566
Constant communication
is the hallmark...
36
00:03:07,729 --> 00:03:08,776
Shut 'em off.
37
00:03:08,939 --> 00:03:09,986
No.
38
00:03:10,148 --> 00:03:11,320
No. Excuse me.
39
00:03:12,275 --> 00:03:14,243
I apologize
for my countrymen, Vogel.
40
00:03:14,486 --> 00:03:15,703
Accepted.
41
00:03:15,862 --> 00:03:17,830
How many samples
do we need, Commander?
42
00:03:18,031 --> 00:03:19,032
Seven.
43
00:03:19,533 --> 00:03:20,659
100 grams each.
44
00:03:26,998 --> 00:03:28,921
We have a mission update.
A storm warning.
45
00:03:29,084 --> 00:03:30,552
Commander,
you should come inside.
46
00:03:30,627 --> 00:03:31,924
You're gonna want to see this.
47
00:03:32,087 --> 00:03:33,088
What is it?
48
00:03:33,171 --> 00:03:34,251
A storm warning.
49
00:03:34,381 --> 00:03:35,724
I saw that
in this morning's briefing.
50
00:03:35,882 --> 00:03:37,759
We'll be inside
before it hits.
51
00:03:37,926 --> 00:03:40,645
Yeah, they upgraded
their estimate.
52
00:03:40,804 --> 00:03:42,431
The storm's gonna be
a lot worse.
53
00:03:48,937 --> 00:03:51,065
Martinez,
how does it look?
54
00:03:52,190 --> 00:03:53,282
Not good.
55
00:03:56,153 --> 00:03:59,123
"1,200 kilometers in diameter,
bearing 24.41 degrees."
56
00:03:59,281 --> 00:04:00,561
That's tracking
right towards us.
57
00:04:00,615 --> 00:04:01,992
"Based on current escalation,"
58
00:04:02,075 --> 00:04:04,453
"estimated force
of 8,600 newtons."
59
00:04:05,370 --> 00:04:06,622
What's the abort force?
60
00:04:06,788 --> 00:04:08,461
7,500.
61
00:04:09,332 --> 00:04:11,585
Anything more than
that and the MAV could tip.
62
00:04:11,752 --> 00:04:13,049
Do we scrub?
63
00:04:13,211 --> 00:04:14,428
Begin abort procedure.
64
00:04:14,963 --> 00:04:17,261
We are estimating
with a margin of error.
65
00:04:17,424 --> 00:04:19,017
We could wait it out.
66
00:04:19,342 --> 00:04:20,844
Let's wait it out.
67
00:04:22,471 --> 00:04:23,688
Let's wait it out.
68
00:04:25,265 --> 00:04:26,733
Commander?
69
00:04:27,392 --> 00:04:28,689
Prep emergency departure.
70
00:04:28,852 --> 00:04:30,104
Commander?
71
00:04:30,270 --> 00:04:32,193
We're scrubbed.
That's an order.
72
00:04:42,741 --> 00:04:45,290
Martinez,
how long before take-off?
73
00:04:45,452 --> 00:04:46,499
12 minutes.
74
00:04:49,748 --> 00:04:51,421
Visibility
is almost zero.
75
00:04:51,583 --> 00:04:52,584
Anyone gets lost,
76
00:04:52,667 --> 00:04:53,884
hone in on
my suit's telemetry.
77
00:04:54,044 --> 00:04:55,045
You ready?
78
00:04:55,128 --> 00:04:56,380
Ready.
79
00:04:58,840 --> 00:05:00,217
Commander,
are you okay?
80
00:05:00,300 --> 00:05:01,597
I'm okay.
81
00:05:25,867 --> 00:05:27,244
Commander,
we're at 10 degrees,
82
00:05:27,327 --> 00:05:28,795
and the MAV
is gonna tip at 12.3.
83
00:05:29,412 --> 00:05:32,291
Hey! We might be able
to keep the MAV from tipping.
84
00:05:32,374 --> 00:05:33,421
How?
85
00:05:34,125 --> 00:05:37,129
Use the cables from the comms
mast as guy-lines...
86
00:05:37,295 --> 00:05:38,968
anchor it with the Rover's.
87
00:05:39,297 --> 00:05:40,344
Watch out!
88
00:05:43,593 --> 00:05:44,594
Watney!
89
00:05:46,263 --> 00:05:48,641
Warning. Suit breach detected.
90
00:05:48,765 --> 00:05:49,765
What happened?
91
00:05:49,808 --> 00:05:50,809
He was hit.
92
00:05:50,976 --> 00:05:51,977
Watney, report.
93
00:05:52,769 --> 00:05:53,770
Before we lost telemetry,
94
00:05:53,854 --> 00:05:54,901
his decompression alarm
went off.
95
00:05:55,021 --> 00:05:56,068
Where did you
last see him?
96
00:05:56,147 --> 00:05:57,239
I don't know where he is.
97
00:05:57,315 --> 00:05:58,316
What are the vitals
on his suit?
98
00:05:58,400 --> 00:05:59,401
He's offline.
99
00:05:59,484 --> 00:06:00,906
A complete loss
of signal on Watney.
100
00:06:01,069 --> 00:06:02,195
Beck!
Yeah.
101
00:06:02,362 --> 00:06:04,615
How long can he survive
decompression?
102
00:06:04,823 --> 00:06:06,075
Less than a minute.
103
00:06:06,533 --> 00:06:08,706
Line up, walk west.
104
00:06:08,869 --> 00:06:10,837
He may be prone.
We don't wanna step over him.
105
00:06:12,664 --> 00:06:13,881
Commander...
106
00:06:14,040 --> 00:06:15,667
We're at 10.5 degrees.
107
00:06:15,750 --> 00:06:16,922
Warning. Excessive tilt.
108
00:06:17,002 --> 00:06:19,801
Tilting to 11
with all the gusts of wind.
109
00:06:20,088 --> 00:06:21,340
Copy that.
110
00:06:21,506 --> 00:06:23,884
Everyone, hone in
on Martinez's suit.
111
00:06:24,050 --> 00:06:26,098
It'll get you to airlock.
Get in, prep for launch.
112
00:06:26,386 --> 00:06:27,763
What about you,
Commander?
113
00:06:27,929 --> 00:06:30,603
I'm gonna search
a little longer. Get moving!
114
00:06:30,932 --> 00:06:31,933
Go!
115
00:06:35,687 --> 00:06:36,813
Watney!
116
00:06:37,355 --> 00:06:38,948
Watney, report!
117
00:06:39,107 --> 00:06:41,155
The MAV's
at 11.6 degrees.
118
00:06:41,818 --> 00:06:43,195
One good gust
and we're tipping.
119
00:06:43,361 --> 00:06:44,578
If it tips, you launch.
120
00:06:44,738 --> 00:06:46,081
You really think
I'm gonna leave you behind?
121
00:06:46,239 --> 00:06:47,786
That's an order,
Martinez.
122
00:06:48,617 --> 00:06:50,460
Mark!
123
00:06:50,702 --> 00:06:53,751
Mark! Can you hear me?
124
00:06:55,290 --> 00:06:58,043
Martinez, what about
the proximity radar?
125
00:06:58,209 --> 00:06:59,882
Could that detect
Watney's suit?
126
00:07:00,045 --> 00:07:01,388
It's made to see
the Hermes from orbit...
127
00:07:01,546 --> 00:07:03,423
not a little piece of metal
from a single suit.
128
00:07:03,590 --> 00:07:04,591
Give it a try.
129
00:07:04,674 --> 00:07:05,675
Roger.
130
00:07:05,926 --> 00:07:06,927
What is she thinking?
She knows
131
00:07:07,010 --> 00:07:08,136
the infrared can't
get through a sandstorm.
132
00:07:08,303 --> 00:07:10,431
She's grasping
for anything.
133
00:07:10,597 --> 00:07:11,598
We've got
negative contact
134
00:07:11,681 --> 00:07:12,773
on the proximity radar.
135
00:07:12,891 --> 00:07:13,892
Nothing?
136
00:07:14,059 --> 00:07:16,027
No.
I can barely see the Hab.
137
00:07:17,145 --> 00:07:19,273
Commander, I know you don't
wanna hear this, but...
138
00:07:19,439 --> 00:07:20,531
Mark is dead.
139
00:07:22,025 --> 00:07:23,368
Commander!
140
00:07:23,526 --> 00:07:26,029
Hey, what the hell
is wrong with you, man?
141
00:07:26,196 --> 00:07:27,197
My friend just died.
142
00:07:27,280 --> 00:07:28,497
I don't want
my commander to die, too.
143
00:07:28,657 --> 00:07:29,874
Stability warning.
144
00:07:30,075 --> 00:07:31,122
We're tipping!
145
00:07:31,284 --> 00:07:34,584
Commander, you need
to get back to the ship, now!
146
00:07:34,663 --> 00:07:35,664
13 degrees.
147
00:07:36,623 --> 00:07:38,263
If we pass balance,
we'll never rock back.
148
00:07:38,291 --> 00:07:39,508
I've got
one more trick left,
149
00:07:39,584 --> 00:07:41,184
and then I'm following orders,
Commander.
150
00:07:42,921 --> 00:07:44,401
You're firing the OMS?
151
00:07:45,048 --> 00:07:46,049
That's right.
152
00:07:50,095 --> 00:07:51,187
Commander!
153
00:07:51,763 --> 00:07:53,203
On my way.
154
00:07:56,434 --> 00:07:57,651
Johanssen, let's go.
155
00:08:05,193 --> 00:08:07,241
Mark!
156
00:08:19,374 --> 00:08:20,842
We're at 11.5
and holding.
157
00:08:24,546 --> 00:08:25,666
Ready to go on your command.
158
00:08:28,049 --> 00:08:29,141
Ready to launch.
159
00:08:30,385 --> 00:08:31,637
Commander.
160
00:08:31,970 --> 00:08:33,643
I need you to verbally tell me
whether or not to.
161
00:08:33,805 --> 00:08:34,897
Launch.
162
00:09:16,473 --> 00:09:18,100
At around 4:30 a.m.
163
00:09:18,183 --> 00:09:19,651
Central Standard Time...
164
00:09:19,809 --> 00:09:21,903
our satellites
detected a storm
165
00:09:21,978 --> 00:09:24,481
approaching the Ares 3
mission site on Mars.
166
00:09:24,939 --> 00:09:28,489
At 6:45, the storm
had escalated to severe...
167
00:09:28,651 --> 00:09:31,530
and we had no choice
but to abort the mission.
168
00:09:31,696 --> 00:09:34,074
Thanks to the quick action
of Commander Lewis...
169
00:09:34,240 --> 00:09:37,369
astronauts Beck, Johanssen,
Martinez and Vogel...
170
00:09:37,535 --> 00:09:40,254
were all able to reach
the Mars Ascent Vehicle...
171
00:09:40,413 --> 00:09:43,838
and perform an emergency
launch at 7:28 Central Time.
172
00:09:45,418 --> 00:09:47,591
Unfortunately,
during the evacuation...
173
00:09:47,754 --> 00:09:51,759
astronaut Mark Watney was
struck by debris and killed.
174
00:09:53,009 --> 00:09:54,886
Commander Lewis
and the rest of her team...
175
00:09:55,053 --> 00:09:57,522
were able to intercept safely
with the Hermes
176
00:09:57,597 --> 00:09:59,691
and are now heading home.
177
00:09:59,849 --> 00:10:02,272
But Mark Watney is dead.
178
00:10:02,519 --> 00:10:03,566
Director Sanders!
179
00:10:38,054 --> 00:10:40,432
Oxygen level critical.
180
00:10:46,980 --> 00:10:49,074
Oxygen level critical.
181
00:10:55,905 --> 00:10:57,578
Oxygen level...
182
00:12:15,652 --> 00:12:17,871
Pressure stable.
183
00:15:17,667 --> 00:15:19,010
Fuck.
184
00:15:48,573 --> 00:15:49,574
Okay.
185
00:15:49,949 --> 00:15:51,041
Okay.
186
00:15:53,035 --> 00:15:57,085
Hello, this is Mark Watney,
astronaut.
187
00:15:57,790 --> 00:16:00,634
I'm entering this log
for the record...
188
00:16:01,210 --> 00:16:03,554
in case I don't make it.
189
00:16:06,215 --> 00:16:10,265
It is 06:53 on Sol 19...
190
00:16:10,428 --> 00:16:13,272
and I'm alive.
191
00:16:14,599 --> 00:16:15,725
Obviously.
192
00:16:15,892 --> 00:16:18,441
But I'm guessing that's gonna
come as a surprise
193
00:16:18,561 --> 00:16:21,610
to my crewmates and to NASA.
194
00:16:22,064 --> 00:16:24,738
And to the entire world,
really, so...
195
00:16:27,737 --> 00:16:29,239
Surprise.
196
00:16:30,573 --> 00:16:32,951
I did not die on Sol 18.
197
00:16:33,117 --> 00:16:34,790
Best I can figure...
198
00:16:34,952 --> 00:16:37,330
this length of our primary
communications antenna
199
00:16:37,413 --> 00:16:38,505
broke off...
200
00:16:38,664 --> 00:16:40,837
and tore through
my bio-monitor...
201
00:16:41,000 --> 00:16:43,423
And ripped a hole
in me as well.
202
00:16:44,253 --> 00:16:47,348
But the antenna
and the blood, really,
203
00:16:47,423 --> 00:16:49,471
managed to seal the breach
in my suit...
204
00:16:49,634 --> 00:16:51,102
which kept me alive,
205
00:16:51,177 --> 00:16:53,600
even though the crew
must have thought I was dead.
206
00:16:54,430 --> 00:16:56,774
I have no way to contact NASA.
207
00:16:56,933 --> 00:16:59,937
And even if I could,
it's gonna be four years...
208
00:17:00,102 --> 00:17:02,446
until a manned mission
can reach me.
209
00:17:03,439 --> 00:17:05,692
And I'm in a Hab designed
to last 31 days.
210
00:17:05,858 --> 00:17:08,202
If the oxygenator breaks,
I'm gonna suffocate.
211
00:17:08,361 --> 00:17:10,659
If the water reclaimer breaks,
I'll die of thirst.
212
00:17:10,821 --> 00:17:13,199
If the Hab breaches,
I'm just gonna, kind of...
213
00:17:13,366 --> 00:17:14,458
implode.
214
00:17:15,618 --> 00:17:18,371
And if by some miracle,
none of that happens...
215
00:17:19,121 --> 00:17:21,249
eventually I'm gonna
run out of food.
216
00:17:22,875 --> 00:17:24,001
So...
217
00:17:25,294 --> 00:17:26,295
yeah.
218
00:17:30,466 --> 00:17:31,558
Yeah.
219
00:19:20,826 --> 00:19:23,079
I'm not gonna die here.
220
00:20:24,140 --> 00:20:25,483
32...
221
00:20:26,559 --> 00:20:27,902
33...
222
00:20:29,937 --> 00:20:31,280
34...
223
00:20:32,398 --> 00:20:33,820
35, 36.
224
00:20:34,233 --> 00:20:37,077
Sweet and sour chicken.
225
00:21:09,435 --> 00:21:10,903
What do we got?
226
00:21:14,690 --> 00:21:16,442
Solanum tuberosum.
227
00:21:20,196 --> 00:21:22,790
Right, let's do the math.
228
00:21:22,948 --> 00:21:26,452
Our surface mission here was
supposed to last 31 sols.
229
00:21:26,619 --> 00:21:28,499
For redundancy, they sent
68 sols worth of food.
230
00:21:28,579 --> 00:21:29,796
That's for 6 people.
231
00:21:29,955 --> 00:21:32,549
So for just me,
that's gonna last 300 sols...
232
00:21:32,708 --> 00:21:35,882
which I figure I can stretch
to 400 if I ration.
233
00:21:36,045 --> 00:21:39,140
So I got to figure out
a way to grow
234
00:21:39,215 --> 00:21:40,967
three years' worth
of food here.
235
00:21:41,801 --> 00:21:43,803
On a planet
where nothing grows.
236
00:21:44,804 --> 00:21:45,805
Luckily...
237
00:21:48,599 --> 00:21:49,646
I'm a botanist.
238
00:21:53,729 --> 00:21:58,485
Mars will come to fear
my botany powers.
239
00:22:43,320 --> 00:22:45,163
Pressure stable.
240
00:22:55,541 --> 00:22:57,214
Staple came out.
241
00:23:47,092 --> 00:23:48,719
Fuck you, Mars.
242
00:24:03,943 --> 00:24:05,445
Johanssen, Jesus.
243
00:24:55,953 --> 00:24:57,830
Sunday, Monday, Happy Days.
244
00:24:57,913 --> 00:24:59,415
Tuesday,
Wednesday, Happy Days.
245
00:25:00,416 --> 00:25:02,760
Thursday, Friday, Happy Days.
246
00:25:02,918 --> 00:25:05,262
The weekend comes,
my cycle hums.
247
00:25:05,337 --> 00:25:07,339
Ready to race to you.
248
00:25:07,506 --> 00:25:09,850
The problem is water.
249
00:25:10,342 --> 00:25:15,348
I have created
126 square meters of soil.
250
00:25:15,514 --> 00:25:17,516
But every cubic meter
of soil requires
251
00:25:17,641 --> 00:25:20,611
40 liters of water
to be farmable.
252
00:25:20,769 --> 00:25:23,943
So I gotta make
a lot more water.
253
00:25:24,815 --> 00:25:26,943
Good thing is,
I know the recipe.
254
00:25:27,526 --> 00:25:29,528
You take hydrogen,
you add oxygen, you burn.
255
00:25:30,029 --> 00:25:32,703
Now, I have hundreds of liters
256
00:25:32,781 --> 00:25:35,534
of unused hydrazine
at the MDV.
257
00:25:35,701 --> 00:25:38,625
If I run the hydrazine
over an iridium catalyst,
258
00:25:38,704 --> 00:25:41,002
it'll separate into N2 and H2.
259
00:25:41,373 --> 00:25:45,549
And then if I just direct the
hydrogen into a small area...
260
00:25:45,878 --> 00:25:47,721
and burn it.
261
00:25:48,047 --> 00:25:50,470
Luckily,
in the history of humanity...
262
00:25:51,175 --> 00:25:52,893
nothing bad has ever happened
263
00:25:53,010 --> 00:25:55,809
from lighting hydrogen
on fire.
264
00:25:56,513 --> 00:25:58,231
NASA hates fire.
265
00:25:58,390 --> 00:25:59,516
Because of the whole
266
00:25:59,641 --> 00:26:02,394
"fire makes everybody die
in space" thing.
267
00:26:02,728 --> 00:26:04,730
So, everything
they sent us up here with
268
00:26:04,813 --> 00:26:06,235
is flame-retardant...
269
00:26:06,398 --> 00:26:09,527
with the notable
exception of...
270
00:26:10,694 --> 00:26:12,662
Martinez's personal items.
271
00:26:13,530 --> 00:26:14,702
I am sorry, Martinez.
272
00:26:14,865 --> 00:26:16,333
But if you didn't want me to
go through your stuff...
273
00:26:16,492 --> 00:26:19,245
you shouldn't have left me
for dead on a desolate planet.
274
00:26:19,870 --> 00:26:21,338
By the way, I'm figuring
you're gonna be
275
00:26:21,413 --> 00:26:23,666
fine with this,
given my present situation.
276
00:26:23,832 --> 00:26:24,833
What's everybody doing?
277
00:26:24,917 --> 00:26:25,918
Taking a holiday
from being cool?
278
00:26:26,085 --> 00:26:27,678
Counting on you.
279
00:26:48,107 --> 00:26:49,108
Whoo!
280
00:27:01,286 --> 00:27:04,790
So, yeah, I blew myself up.
281
00:27:04,957 --> 00:27:06,630
Best guess...
282
00:27:07,292 --> 00:27:12,549
I forgot to account
for the excess oxygen...
283
00:27:13,632 --> 00:27:17,136
that I've been exhaling
when I did my calculations.
284
00:27:17,803 --> 00:27:20,056
Because I'm stupid.
285
00:27:22,641 --> 00:27:24,735
Yeah, I'm gonna
get back to work here...
286
00:27:24,893 --> 00:27:27,772
just as soon as my ears
stop ringing.
287
00:27:32,276 --> 00:27:33,493
Interesting side note,
288
00:27:33,610 --> 00:27:36,454
this is actually how the Jet
Propulsion Lab was founded.
289
00:27:36,613 --> 00:27:40,083
Five guys at Caltech were
trying to make rocket fuel...
290
00:27:40,242 --> 00:27:41,459
and they nearly burned down
their dorm.
291
00:27:41,743 --> 00:27:43,086
And rather than expel them...
292
00:27:43,245 --> 00:27:46,169
they banished them
to a nearby farm,
293
00:27:46,290 --> 00:27:47,837
told them to keep working.
294
00:27:48,667 --> 00:27:50,510
And now we have
a space program.
295
00:27:54,089 --> 00:27:55,261
Okay.
296
00:29:12,501 --> 00:29:14,219
Hey, there.
297
00:29:24,221 --> 00:29:25,598
The nation
was blessed
298
00:29:25,722 --> 00:29:27,440
to have Mark serving
in our space program.
299
00:29:27,849 --> 00:29:30,102
While his loss
will be deeply felt...
300
00:29:30,269 --> 00:29:32,897
the men and women of NASA
will soldier forth...
301
00:29:33,063 --> 00:29:34,983
onward and upward in the
mission of their agency.
302
00:29:36,525 --> 00:29:38,778
By doing so,
they honor the legacy.
303
00:29:38,860 --> 00:29:40,453
Mark's leaving behind...
304
00:29:41,029 --> 00:29:43,953
and they ensure his sacrifice
will not be in vain.
305
00:29:55,377 --> 00:29:56,674
I have the honor of speaking
306
00:29:56,795 --> 00:29:58,422
not only for the men
and women of NASA...
307
00:29:58,964 --> 00:30:00,511
but for people
all over the world...
308
00:30:00,716 --> 00:30:02,935
I thought you gave
a lovely speech, by the way.
309
00:30:05,804 --> 00:30:07,477
I need you to authorize
my satellite time.
310
00:30:07,639 --> 00:30:09,141
It's not gonna happen.
311
00:30:09,308 --> 00:30:11,151
We're funded
for five Ares missions.
312
00:30:11,310 --> 00:30:13,563
I think I can get Congress
to authorize a sixth.
313
00:30:13,812 --> 00:30:14,813
No.
314
00:30:14,938 --> 00:30:16,018
Ares 3 evac'd
after 18 sols.
315
00:30:16,106 --> 00:30:18,200
There's half a mission
worth of supplies up there.
316
00:30:18,358 --> 00:30:19,405
I can sell it
at a fraction
317
00:30:19,484 --> 00:30:20,827
of the cost of
a normal mission...
318
00:30:20,986 --> 00:30:23,364
and all I have to know is
what's left of our assets.
319
00:30:23,488 --> 00:30:25,081
You're not the only one
who needs satellite time.
320
00:30:25,157 --> 00:30:27,159
We've got the Ares 4 supply
missions coming up.
321
00:30:27,242 --> 00:30:29,495
We should be focusing on
the Schiaparelli Crater.
322
00:30:29,578 --> 00:30:30,579
Okay, we got
12 satellites up there.
323
00:30:30,662 --> 00:30:31,709
Surely we can spare
a few hours...
324
00:30:31,788 --> 00:30:33,882
It's not about
the satellite time, Vince.
325
00:30:33,957 --> 00:30:35,459
We're a public domain
organization.
326
00:30:35,542 --> 00:30:36,589
We need to be
transparent on this.
327
00:30:36,668 --> 00:30:37,715
Okay.
328
00:30:37,794 --> 00:30:39,546
The second we point
the satellites at the Hab...
329
00:30:39,629 --> 00:30:40,676
I broadcast pictures
330
00:30:40,756 --> 00:30:42,554
of Mark Watney's dead body
to the world.
331
00:30:42,632 --> 00:30:44,009
You're afraid of a PR problem?
332
00:30:44,259 --> 00:30:45,852
Of course
I'm afraid of a PR problem.
333
00:30:46,011 --> 00:30:47,228
Another mission?
334
00:30:47,387 --> 00:30:49,731
Congress won't reimburse us
for a paper clip...
335
00:30:49,890 --> 00:30:51,608
if I put a dead astronaut
on the front page
336
00:30:51,683 --> 00:30:52,855
of The Washington Post.
337
00:30:53,185 --> 00:30:55,688
He's not going anywhere,
Teddy. I mean, he's not...
338
00:30:56,146 --> 00:30:58,069
He's not gonna
decompose, you know.
339
00:30:58,148 --> 00:30:59,445
He's gonna be
up there forever.
340
00:30:59,608 --> 00:31:02,407
Meteorology estimates that
he'll be covered in sand...
341
00:31:02,569 --> 00:31:04,287
from normal weather activity
within a year.
342
00:31:04,446 --> 00:31:06,198
We can't wait a year.
We got work to do.
343
00:31:06,365 --> 00:31:07,992
Ares 5 won't even launch
for five years.
344
00:31:08,075 --> 00:31:09,201
We have plenty of time.
345
00:31:09,951 --> 00:31:10,952
Okay.
346
00:31:12,371 --> 00:31:13,372
Okay.
347
00:31:14,539 --> 00:31:16,337
Okay, consider this.
348
00:31:17,209 --> 00:31:20,634
Right now,
the world's on our side.
349
00:31:20,796 --> 00:31:22,264
Sympathy
for the Watney family.
350
00:31:22,631 --> 00:31:25,350
Ares 6 could
bring his body home.
351
00:31:25,926 --> 00:31:27,803
Now, we don't say that's
the purpose of the mission...
352
00:31:27,886 --> 00:31:29,854
but we make it clear that
that would be a part of it.
353
00:31:29,930 --> 00:31:31,056
We frame it that way.
354
00:31:31,640 --> 00:31:35,019
More support from Congress.
But not if we wait a year.
355
00:31:35,769 --> 00:31:37,771
We wait a year,
nobody gives a shit.
356
00:32:10,679 --> 00:32:12,181
Vincent Kapoor?
357
00:32:17,644 --> 00:32:19,362
6-2.
358
00:32:20,230 --> 00:32:21,903
7-6-2.
359
00:32:25,402 --> 00:32:27,951
Acidalia Planitia.
360
00:32:38,957 --> 00:32:40,004
What?
361
00:32:55,140 --> 00:32:56,312
Hi. Security?
362
00:32:56,558 --> 00:32:58,060
This is Mindy Park in SatCon.
363
00:32:58,226 --> 00:33:00,695
I need the emergency contact
for Vincent Kapoor.
364
00:33:01,521 --> 00:33:02,738
Yes, him.
365
00:33:03,440 --> 00:33:05,113
Yes, it's an emergency!
366
00:33:10,363 --> 00:33:11,364
How sure?
367
00:33:11,907 --> 00:33:12,954
100%.
368
00:33:13,575 --> 00:33:15,168
You've got to be shitting me.
369
00:33:16,453 --> 00:33:18,046
Prove it to me.
370
00:33:19,664 --> 00:33:21,041
For a start...
371
00:33:22,334 --> 00:33:24,132
the solar panels
have been cleaned.
372
00:33:24,836 --> 00:33:26,276
They could have been
cleaned by wind.
373
00:33:26,379 --> 00:33:28,473
Back it up. Look at Rover 2.
374
00:33:28,924 --> 00:33:29,925
According to the logs,
375
00:33:30,008 --> 00:33:31,009
Commander Lewis
took it out on Sol 17...
376
00:33:31,176 --> 00:33:33,270
plugged it into the Hab
to recharge.
377
00:33:33,762 --> 00:33:35,105
It's been moved.
378
00:33:35,263 --> 00:33:37,015
She could have forgotten
to log the move.
379
00:33:37,265 --> 00:33:38,482
No, not likely.
380
00:33:38,642 --> 00:33:39,768
Why don't
we just ask Lewis?
381
00:33:39,935 --> 00:33:41,733
Let's get on CAPCOM and
ask her directly right now.
382
00:33:41,811 --> 00:33:42,811
No. No.
383
00:33:42,854 --> 00:33:43,980
If Watney is really alive,
384
00:33:44,064 --> 00:33:45,691
we don't want
the Ares 3 crew to know.
385
00:33:46,358 --> 00:33:47,701
How can you not tell them?
386
00:33:47,859 --> 00:33:49,907
They have another 10 months
on their trip home.
387
00:33:50,070 --> 00:33:51,242
Space travel is dangerous.
388
00:33:51,321 --> 00:33:52,868
They need to be
alert and undistracted.
389
00:33:53,031 --> 00:33:54,311
But they already think
he's dead.
390
00:33:54,407 --> 00:33:55,624
And they'd be devastated
to find out
391
00:33:55,700 --> 00:33:57,327
they left him there alive.
392
00:33:57,536 --> 00:33:59,834
I'm sorry, but you have
not thought this through.
393
00:33:59,996 --> 00:34:02,966
What are we gonna say?
"Dear America..."
394
00:34:03,166 --> 00:34:04,839
"remember that astronaut
we killed"
395
00:34:04,918 --> 00:34:06,340
"and had a really
nice funeral for?"
396
00:34:06,503 --> 00:34:09,006
"Turns out he's alive and we
left him on Mars. Our bad."
397
00:34:09,381 --> 00:34:10,849
"Sincerely, NASA."
398
00:34:11,007 --> 00:34:13,430
Do you realize the shitstorm
that is about to hit us?
399
00:34:13,593 --> 00:34:15,095
How are we going
to handle the public?
400
00:34:16,346 --> 00:34:18,974
Legally, we have 24 hours
to release these pictures.
401
00:34:19,140 --> 00:34:20,420
We release
a statement with them.
402
00:34:20,475 --> 00:34:22,395
We don't want people
working it out on their own.
403
00:34:23,061 --> 00:34:24,153
Yes, sir.
404
00:34:24,604 --> 00:34:26,481
But if my math is right,
he's going to starve to death
405
00:34:26,565 --> 00:34:27,987
long before we can help him.
406
00:34:30,986 --> 00:34:33,330
Can you imagine what he's
going through up there?
407
00:34:33,488 --> 00:34:35,331
He's 50 million miles
away from home.
408
00:34:35,407 --> 00:34:36,704
He thinks he's totally alone.
409
00:34:36,866 --> 00:34:38,334
He thinks we gave up on him.
410
00:34:39,202 --> 00:34:41,830
What does that do to a man,
psychologically?
411
00:34:43,290 --> 00:34:45,338
What the hell
is he thinking right now?
412
00:34:49,588 --> 00:34:51,966
I'm definitely gonna
die up here...
413
00:34:52,299 --> 00:34:56,475
if I have to listen to any
more god-awful disco music.
414
00:34:56,803 --> 00:34:58,271
My God, Commander Lewis,
415
00:34:58,346 --> 00:35:00,386
couldn't you have packed
anything from this century?
416
00:35:00,432 --> 00:35:02,981
Turn the beat around.
417
00:35:03,143 --> 00:35:05,237
No, I am not gonna
"turn the beat around."
418
00:35:05,312 --> 00:35:06,780
I refuse to.
419
00:35:07,564 --> 00:35:09,404
Mr. Sanders? Mr. Sanders?
420
00:35:11,318 --> 00:35:12,365
What attempts have been made
421
00:35:12,444 --> 00:35:13,724
to make contact
with Mark Watney?
422
00:35:14,404 --> 00:35:15,781
We're working on it.
423
00:35:16,448 --> 00:35:18,008
Does he have
enough supplies to survive?
424
00:35:18,158 --> 00:35:19,751
We'll be looking into that.
425
00:35:19,909 --> 00:35:21,309
What does this say
about the agency?
426
00:35:21,369 --> 00:35:22,541
Are you gonna resign?
427
00:35:22,621 --> 00:35:23,622
No.
428
00:35:23,747 --> 00:35:24,999
Director Sanders!
429
00:35:29,377 --> 00:35:31,846
It's time to start
thinking long term.
430
00:35:32,339 --> 00:35:34,091
The next NASA mission
is Ares 4...
431
00:35:34,633 --> 00:35:37,386
and it's supposed to land
at Schiaparelli Crater...
432
00:35:37,552 --> 00:35:39,600
3200 kilometers away.
433
00:35:40,013 --> 00:35:43,734
3,200 kilometers.
434
00:35:44,309 --> 00:35:46,812
In four years, when the next
Ares crew arrives,
435
00:35:46,895 --> 00:35:48,272
I'll have to be there.
436
00:35:49,314 --> 00:35:51,191
Which means
I have to get to the crater.
437
00:35:53,693 --> 00:35:55,491
Okay, so here's the rub.
438
00:35:55,654 --> 00:35:57,201
I've got one working Rover
439
00:35:57,280 --> 00:36:00,910
designed to go a max distance
of 35 kilometers...
440
00:36:01,076 --> 00:36:03,955
before the battery has to be
recharged at the Hab.
441
00:36:04,746 --> 00:36:06,089
That's Problem A.
442
00:36:06,623 --> 00:36:09,968
Problem B is this journey's
gonna take me
443
00:36:10,043 --> 00:36:13,468
roughly 50 days to complete.
444
00:36:13,630 --> 00:36:15,724
So I gotta live for 50 days...
445
00:36:16,007 --> 00:36:18,135
inside a Rover
with marginal life support
446
00:36:18,218 --> 00:36:19,470
the size of a small van.
447
00:36:22,389 --> 00:36:26,144
So, in the face of overwhelming odds,
I'm left with only one option.
448
00:36:26,726 --> 00:36:29,946
I'm gonna have to
science the shit out of this.
449
00:37:07,308 --> 00:37:09,231
I almost went down.
450
00:37:10,687 --> 00:37:12,064
Man.
451
00:37:27,036 --> 00:37:29,585
Okay, so, success.
452
00:37:30,874 --> 00:37:32,046
Uh...
453
00:37:34,419 --> 00:37:38,515
I have doubled my battery life
by scavenging Rover 1.
454
00:37:39,674 --> 00:37:42,518
But if I use the heater...
455
00:37:43,845 --> 00:37:48,225
I will burn through half
my battery every day.
456
00:37:49,934 --> 00:37:53,564
If I do not use my heater,
I will be...
457
00:37:54,856 --> 00:37:58,076
slowly killed by
the laws of thermodynamics.
458
00:37:58,193 --> 00:38:03,495
I would love to solve this problem
right now but unfortunately...
459
00:38:03,782 --> 00:38:05,955
my balls are frozen.
460
00:38:07,952 --> 00:38:09,795
I can't. I'm calling it.
I'm calling it.
461
00:38:22,300 --> 00:38:24,223
Good news,
I may have a solution
462
00:38:24,302 --> 00:38:25,770
to my heating problem.
463
00:38:25,929 --> 00:38:28,227
Bad news,
it involves me digging up
464
00:38:28,306 --> 00:38:30,650
the Radioisotope
Thermoelectric Generator.
465
00:38:31,142 --> 00:38:33,315
Now, if I remember
my training correctly,
466
00:38:33,394 --> 00:38:35,192
one of the lessons
was titled...
467
00:38:35,355 --> 00:38:38,575
"Don't Dig Up the Big Box
of Plutonium, Mark."
468
00:38:38,733 --> 00:38:40,656
I get it. RTGs are good
for spacecraft,
469
00:38:40,735 --> 00:38:42,737
but if they rupture
around humans...
470
00:38:42,862 --> 00:38:43,863
no more humans.
471
00:38:43,988 --> 00:38:45,740
Which is why we buried it
when we arrived.
472
00:38:46,449 --> 00:38:47,746
And planted that flag...
473
00:38:47,909 --> 00:38:49,252
so we would never be
stupid enough
474
00:38:49,327 --> 00:38:51,546
to accidentally
go near it again.
475
00:38:52,330 --> 00:38:54,207
But as long as
I don't break it...
476
00:38:54,791 --> 00:38:55,838
I almost just said.
477
00:38:55,917 --> 00:38:57,590
"Everything will be fine"
out loud.
478
00:38:58,086 --> 00:39:00,009
Look, the point is,
I'm not cold anymore.
479
00:39:00,171 --> 00:39:01,673
And sure,
I could choose to think
480
00:39:01,756 --> 00:39:03,099
about the fact
that I'm warm...
481
00:39:03,258 --> 00:39:04,931
because I have a decaying
482
00:39:05,009 --> 00:39:06,886
radioactive isotope
riding right behind me...
483
00:39:07,053 --> 00:39:09,727
but right now, I got bigger
problems on my hands.
484
00:39:09,889 --> 00:39:12,267
I have scoured
every single data file
485
00:39:12,350 --> 00:39:14,444
on Commander Lewis'
personal drive.
486
00:39:14,602 --> 00:39:18,823
This is officially
the least disco song she owns.
487
00:39:19,816 --> 00:39:21,818
Lookin' for some hot stuff.
488
00:39:21,901 --> 00:39:23,699
Baby, this evenin'
489
00:39:23,778 --> 00:39:26,702
I need some hot stuff,
baby, tonight.
490
00:39:28,074 --> 00:39:32,329
I want some hot stuff,
baby, this evenin'.
491
00:39:32,495 --> 00:39:36,966
Gotta have some hot stuff
Gotta have some love tonight.
492
00:39:37,125 --> 00:39:38,627
Hot stuff.
493
00:39:39,919 --> 00:39:42,672
I need hot stuff.
494
00:39:43,965 --> 00:39:46,559
I want some hot stuff.
495
00:39:47,927 --> 00:39:50,601
I need hot stuff.
496
00:39:53,683 --> 00:39:55,276
Yeah.
Where is Watney going?
497
00:39:55,435 --> 00:39:57,688
We believe that
he's preparing for a journey.
498
00:39:57,854 --> 00:39:59,948
He's been conducting
incremental tests...
499
00:40:00,106 --> 00:40:01,528
taking the Rover 2
out for longer
500
00:40:01,608 --> 00:40:03,201
and longer trips each time.
501
00:40:05,486 --> 00:40:06,738
To what end?
Why would he leave
502
00:40:06,821 --> 00:40:08,021
the relative safety
of the Hab?
503
00:40:08,406 --> 00:40:11,250
Well, we think that he plans to travel
to the Ares 4 launch site...
504
00:40:11,409 --> 00:40:12,752
in order to make
contact with us,
505
00:40:12,827 --> 00:40:14,500
but it would be
a dangerous gamble.
506
00:40:14,662 --> 00:40:15,879
But if we could talk to him,
507
00:40:15,955 --> 00:40:17,423
we would tell him
to stay put...
508
00:40:17,498 --> 00:40:20,126
and to trust that we are doing
everything in our power
509
00:40:20,209 --> 00:40:22,177
to bring him home alive.
510
00:40:22,295 --> 00:40:23,968
Thank you very much.
511
00:40:25,381 --> 00:40:28,009
You asked me how you did,
and I'm giving you my answer.
512
00:40:28,092 --> 00:40:29,469
My answer is...
513
00:40:29,552 --> 00:40:30,678
Uh...
514
00:40:32,221 --> 00:40:33,518
Look, I'm gonna
make people forget...
515
00:40:33,598 --> 00:40:36,078
there's a very strong possibility that
Mark Watney could die...
516
00:40:36,142 --> 00:40:37,822
because that is what
you are paying me for.
517
00:40:37,894 --> 00:40:39,441
And unfortunately,
I need this job...
518
00:40:39,520 --> 00:40:43,195
because currently I am paying alimony
to two deadbeat ex-husbands...
519
00:40:43,274 --> 00:40:46,027
because somehow, gender equality
has bitten me square in the ass.
520
00:40:48,488 --> 00:40:50,081
Hard to believe.
521
00:40:50,156 --> 00:40:51,203
I left them.
522
00:40:54,202 --> 00:40:55,642
And don't say
"Bring him home alive."
523
00:40:55,703 --> 00:40:57,922
It reminds the world
he might die.
524
00:40:58,373 --> 00:41:00,216
Don't say "Bring him
home alive," Vincent.
525
00:41:00,541 --> 00:41:02,714
You know what?
These interviews aren't easy.
526
00:41:02,877 --> 00:41:06,131
So God forbid I try to say
something proactive and positive.
527
00:41:06,214 --> 00:41:07,215
Annie.
528
00:41:07,382 --> 00:41:09,476
No more Vincent
on TV. Copy that.
529
00:41:09,968 --> 00:41:12,972
76 kilometers.
Am I reading that right?
530
00:41:13,388 --> 00:41:14,890
Are you asking me?
531
00:41:14,973 --> 00:41:15,973
I am.
532
00:41:16,015 --> 00:41:17,107
Yes, sir.
533
00:41:17,266 --> 00:41:20,270
Mark drove two hours
straightaway from the Hab...
534
00:41:20,436 --> 00:41:22,313
did a short EVA and then
drove for another two.
535
00:41:22,480 --> 00:41:25,199
We think the EVA
was to change batteries.
536
00:41:25,358 --> 00:41:26,701
He didn't load up
the oxygenator
537
00:41:26,776 --> 00:41:27,902
or the water reclaimer?
538
00:41:28,277 --> 00:41:30,951
Every 41 hours,
there's a 17 minute gap.
539
00:41:31,114 --> 00:41:33,037
It's just the way
the orbits work...
540
00:41:33,199 --> 00:41:36,078
so it's possible
that we missed something.
541
00:41:36,244 --> 00:41:37,917
I want that gap
down to four minutes.
542
00:41:38,079 --> 00:41:39,797
I'm giving you
total authority
543
00:41:39,872 --> 00:41:42,091
over satellite trajectories
and orbital adjustments.
544
00:41:42,250 --> 00:41:43,251
Make it happen.
545
00:41:43,626 --> 00:41:44,627
Okay.
546
00:41:45,420 --> 00:41:47,514
Let's assume Miss Park
didn't miss anything.
547
00:41:47,672 --> 00:41:51,097
So Mark's not going
to Ares 4. Yet.
548
00:41:51,259 --> 00:41:52,619
But he's smart enough
to figure out
549
00:41:52,677 --> 00:41:54,600
that's his only chance.
550
00:41:54,762 --> 00:41:57,231
Bruce, what's the earliest we
can get a pre-supply there?
551
00:41:57,682 --> 00:42:00,151
With the positions
of Earth and Mars,
552
00:42:00,226 --> 00:42:01,352
it'll take nine months.
553
00:42:03,021 --> 00:42:05,194
It'll take six months to
build it in the first place.
554
00:42:05,356 --> 00:42:06,403
Three months.
555
00:42:06,941 --> 00:42:07,942
Three?
556
00:42:08,026 --> 00:42:09,243
You're going to say
it's impossible
557
00:42:09,318 --> 00:42:10,740
and then I'm gonna
make a speech...
558
00:42:10,903 --> 00:42:12,029
about the blinding
capabilities
559
00:42:12,113 --> 00:42:13,239
of the JPL team...
560
00:42:13,406 --> 00:42:14,453
and then you're going
to do the math
561
00:42:14,532 --> 00:42:15,579
in your head
and say something like...
562
00:42:15,742 --> 00:42:17,665
"The overtime alone
will be a nightmare."
563
00:42:17,827 --> 00:42:19,875
The overtime alone
will be a nightmare.
564
00:42:19,954 --> 00:42:20,955
Get started.
565
00:42:21,122 --> 00:42:22,499
I'll find you the money.
566
00:42:23,708 --> 00:42:25,255
We need to tell the crew.
567
00:42:25,668 --> 00:42:26,669
Mitch,
we've discussed this.
568
00:42:26,753 --> 00:42:28,005
No, you discussed this.
569
00:42:28,421 --> 00:42:31,550
I'm the one who decides
what's best for the crew.
570
00:42:32,967 --> 00:42:34,219
They deserve to know.
571
00:42:35,803 --> 00:42:37,723
Once there's a real
rescue plan, we'll tell them.
572
00:42:37,805 --> 00:42:39,148
Otherwise, it's moot.
573
00:42:39,599 --> 00:42:42,022
Bruce has three months to get
the payload done.
574
00:42:42,185 --> 00:42:43,983
That's all that
matters right now.
575
00:42:44,145 --> 00:42:45,146
We'll do our best.
576
00:42:45,855 --> 00:42:48,153
Mark dies if you don't.
577
00:42:49,942 --> 00:42:53,446
It's been 48 sols
since I planted the potatoes.
578
00:42:53,613 --> 00:42:55,661
So now it's time
to reap and re-sow.
579
00:42:55,823 --> 00:42:58,372
They grew even better
than I expected.
580
00:42:58,534 --> 00:43:01,378
I now have 400
healthy potato plants.
581
00:43:01,621 --> 00:43:04,795
I dug them up, being careful
to leave their plants alive.
582
00:43:04,957 --> 00:43:06,459
The smaller ones I'll reseed,
583
00:43:06,542 --> 00:43:08,715
the larger ones
are my food supply.
584
00:43:08,878 --> 00:43:12,678
All natural, organic,
Martian-grown potatoes.
585
00:43:12,840 --> 00:43:15,138
You don't hear
that every day, do you?
586
00:43:15,802 --> 00:43:17,602
And by the way,
none of this matters at all...
587
00:43:17,637 --> 00:43:20,811
if I can't figure out a way
to make contact with NASA.
588
00:43:42,328 --> 00:43:43,750
I know what I'm gonna do.
589
00:44:12,441 --> 00:44:13,567
Oh! He's moving again.
590
00:44:13,734 --> 00:44:16,112
Where the hell
is he going?
591
00:44:16,279 --> 00:44:18,452
He hasn't changed course
for 13 days.
592
00:44:18,614 --> 00:44:20,616
He's nowhere near the Ares 4.
593
00:44:21,117 --> 00:44:22,869
Unless he's not taking
a direct route.
594
00:44:23,035 --> 00:44:27,085
He might be trying to avoid
some obstacle.
595
00:44:27,248 --> 00:44:28,465
What obstacle?
596
00:44:28,958 --> 00:44:30,210
It's Acidalia Planitia.
597
00:44:30,293 --> 00:44:32,091
There's nothing out there
except the...
598
00:44:34,714 --> 00:44:35,886
What?
599
00:44:39,302 --> 00:44:41,225
I need a map.
600
00:44:47,602 --> 00:44:48,603
Yeah.
601
00:44:49,312 --> 00:44:50,592
Hey, come on.
What are you doing?
602
00:44:50,730 --> 00:44:51,777
It's all right.
It's all right.
603
00:44:51,898 --> 00:44:52,945
Can I borrow this?
604
00:44:53,274 --> 00:44:54,821
Okay, so where
is the Hab location?
605
00:44:55,443 --> 00:44:58,117
31.2 degrees north,
28.5 degrees west.
606
00:44:58,279 --> 00:44:59,371
Okay. Mmm-hmm.
607
00:44:59,447 --> 00:45:00,994
Where's Watney?
Uh...
608
00:45:01,490 --> 00:45:02,491
There.
609
00:45:02,658 --> 00:45:03,750
Okay.
610
00:45:09,957 --> 00:45:12,506
Okay. I know where he's going.
611
00:45:13,127 --> 00:45:14,674
I need to get on an airplane.
612
00:45:47,370 --> 00:45:48,496
Vincent, how are you?
613
00:45:48,663 --> 00:45:49,789
Good to see you.
614
00:45:49,956 --> 00:45:51,333
Good flight?
Uh...
615
00:45:51,499 --> 00:45:52,500
Yeah.
616
00:45:53,334 --> 00:45:55,883
It's in storage
just around the corner.
617
00:46:30,162 --> 00:46:31,562
Hey, Vincent,
nice to see you again.
618
00:46:31,622 --> 00:46:32,623
Nice to see you.
619
00:46:32,748 --> 00:46:35,046
What are the chances Mark
can get it working again?
620
00:46:35,209 --> 00:46:38,759
It's hard to say.
We lost contact in '97.
621
00:46:38,921 --> 00:46:41,094
We think
it was battery failure.
622
00:46:41,257 --> 00:46:42,258
Though I'd like to point out
623
00:46:42,341 --> 00:46:45,015
it lasted three times longer
than expected in any...
624
00:46:45,177 --> 00:46:46,474
Nobody's criticizing
JPL's work, Bruce.
625
00:46:46,554 --> 00:46:47,601
I just need to speak
to everybody
626
00:46:47,680 --> 00:46:48,681
that was here in '97.
627
00:46:48,764 --> 00:46:50,516
They're already
here. Guys.
628
00:46:50,599 --> 00:46:51,896
I'd like to introduce
Vincent Kapoor.
629
00:46:52,059 --> 00:46:53,902
Director of Mars Missions
for NASA.
630
00:46:54,061 --> 00:46:55,141
This is our current team...
631
00:46:55,855 --> 00:46:58,074
and our original
project members.
632
00:47:13,914 --> 00:47:15,712
- Is this the replica?
- This is her.
633
00:47:15,875 --> 00:47:17,627
Okay. Let's see it.
634
00:47:18,294 --> 00:47:19,716
Pathfinder.
635
00:47:25,217 --> 00:47:26,719
Pathfinder.
636
00:48:37,456 --> 00:48:39,458
Come on. Come on.
637
00:49:00,020 --> 00:49:01,988
Holy shit. Okay.
638
00:49:02,815 --> 00:49:04,067
"Broadcasting status."
639
00:49:04,233 --> 00:49:05,576
"Listening
for telemetry signal."
640
00:49:05,651 --> 00:49:06,698
Uh-huh.
641
00:49:07,653 --> 00:49:08,733
Okay. Signal acquired.
642
00:49:11,031 --> 00:49:12,191
- All right.
- Okay.
643
00:49:12,324 --> 00:49:13,416
Camera.
644
00:49:37,892 --> 00:49:40,816
Okay, taking
panoramic image now.
645
00:49:43,939 --> 00:49:45,612
You receiving yet?
Yeah.
646
00:49:45,691 --> 00:49:47,443
I just thought we'd all rather
look at a black screen...
647
00:49:47,526 --> 00:49:48,778
instead of a vibrant
red planet.
648
00:49:48,861 --> 00:49:49,862
Excuse me?
649
00:49:50,070 --> 00:49:51,993
Tim's our finest comm tech.
650
00:49:52,072 --> 00:49:54,746
We all appreciate
his acerbic wit.
651
00:49:55,117 --> 00:49:56,289
I will kill you.
652
00:50:24,522 --> 00:50:25,739
Incoming.
653
00:50:27,983 --> 00:50:30,657
"Are you receiving me?"
654
00:50:31,654 --> 00:50:33,827
"Yes. No."
655
00:50:35,491 --> 00:50:37,493
Okay, point
the camera at "yes."
656
00:50:38,077 --> 00:50:40,500
32-minute round-trip
communications time.
657
00:50:40,663 --> 00:50:42,006
All he can do
is ask yes or no questions...
658
00:50:42,164 --> 00:50:44,087
and all we can do
is point the camera.
659
00:50:44,250 --> 00:50:45,672
This won't exactly be
an Algonquin Round Table
660
00:50:45,751 --> 00:50:46,843
of snappy repartee.
661
00:50:47,002 --> 00:50:48,675
Are you kidding me?
Tim, Tim.
662
00:50:48,837 --> 00:50:50,384
- Just point the camera.
- Roger that.
663
00:50:51,048 --> 00:50:53,346
Pointing the camera.
664
00:51:04,687 --> 00:51:05,688
Whoo!
665
00:51:08,023 --> 00:51:09,024
Yes!
666
00:51:10,568 --> 00:51:11,569
Yes!
667
00:51:13,028 --> 00:51:14,701
So here's the rub.
668
00:51:15,364 --> 00:51:17,583
Somehow we have
to have complex
669
00:51:17,700 --> 00:51:19,418
astrophysical engineering
conversations...
670
00:51:20,703 --> 00:51:23,752
using nothing but
a still-frame camera...
671
00:51:24,707 --> 00:51:26,380
from 1996.
672
00:51:29,587 --> 00:51:30,964
Luckily...
673
00:51:32,715 --> 00:51:34,638
the camera does spin.
674
00:51:35,134 --> 00:51:36,932
So I can make an alphabet.
675
00:51:37,469 --> 00:51:39,142
It can't be our alphabet.
676
00:51:39,305 --> 00:51:41,728
26 characters plus
a question card
677
00:51:41,807 --> 00:51:44,276
into 360 gives us
13 degrees of arc.
678
00:51:44,435 --> 00:51:45,778
That's way too narrow.
679
00:51:45,894 --> 00:51:48,568
I'd never know what the camera
was pointing at.
680
00:51:55,237 --> 00:51:56,409
Ooh.
681
00:52:00,993 --> 00:52:02,165
Hexadecimals.
682
00:52:06,665 --> 00:52:08,258
Hexadecimals to the rescue.
683
00:52:08,667 --> 00:52:09,919
I figured one of you guys
684
00:52:10,002 --> 00:52:12,175
kept an ASCII table
lying around.
685
00:52:12,338 --> 00:52:13,464
And I was right.
686
00:52:13,631 --> 00:52:14,723
Ladies and gentlemen,
687
00:52:14,798 --> 00:52:17,768
I give you super-nerd
Beth Johanssen.
688
00:52:18,260 --> 00:52:21,184
Who also had copies
of Zork II...
689
00:52:21,347 --> 00:52:24,351
and Leather Goddesses of
Phobos on her personal laptop.
690
00:52:25,601 --> 00:52:26,944
Seriously, Johanssen...
691
00:52:27,102 --> 00:52:29,776
it's like the Smithsonian
of loneliness on there.
692
00:52:30,022 --> 00:52:31,615
Not that I'm complaining.
Yes!
693
00:52:32,024 --> 00:52:34,118
Who am I to talk
about loneliness?
694
00:52:54,213 --> 00:52:56,466
I know where
he's going with this.
695
00:53:44,596 --> 00:53:46,018
"F, O."
696
00:53:46,890 --> 00:53:48,517
"7, W."
697
00:54:06,368 --> 00:54:07,369
Vincent.
698
00:54:07,453 --> 00:54:09,501
Vincent, wake up.
699
00:54:21,467 --> 00:54:24,311
Now that we can have more
complicated conversations...
700
00:54:24,470 --> 00:54:26,768
the smart people at NASA
have sent me instructions
701
00:54:26,889 --> 00:54:28,232
on how to hack the Rover...
702
00:54:28,390 --> 00:54:30,643
so that it can talk
to Pathfinder.
703
00:54:30,809 --> 00:54:32,561
If I hack
a tiny bit of code.
704
00:54:32,728 --> 00:54:35,572
just 20 instructions in the
Rover's operating system...
705
00:54:36,148 --> 00:54:37,741
NASA can link
the Rover to Pathfinder's
706
00:54:37,816 --> 00:54:39,068
broadcasting frequency...
707
00:54:39,902 --> 00:54:42,246
and we're in business.
708
00:54:55,584 --> 00:54:56,585
"Mark...
709
00:54:57,002 --> 00:54:59,300
"this is Vincent Kapoor.
710
00:54:59,588 --> 00:55:02,808
"We've been
watching you since Sol 54.
711
00:55:03,801 --> 00:55:06,270
"The whole world
is rooting for you.
712
00:55:07,262 --> 00:55:10,607
"Amazing job
getting Pathfinder.
713
00:55:10,766 --> 00:55:12,860
"We're working
on rescue plans."
714
00:55:13,185 --> 00:55:16,280
"Meantime, we're putting
together a supply mission..."
715
00:55:16,438 --> 00:55:21,114
"to keep you fed
until Ares 4 arrives."
716
00:55:38,043 --> 00:55:39,135
Okay.
717
00:55:49,054 --> 00:55:50,055
Okay.
718
00:55:50,973 --> 00:55:53,317
"Glad to hear it. Really
looking forward to not dying."
719
00:56:05,654 --> 00:56:07,076
"How's the crew?"
720
00:56:07,239 --> 00:56:09,913
"What did they say when they
found out I was alive?"
721
00:56:30,929 --> 00:56:33,023
Guys, can we get
some space please?
722
00:56:33,640 --> 00:56:34,640
Me?
723
00:56:34,683 --> 00:56:35,900
Yeah, you.
724
00:56:36,059 --> 00:56:37,276
Give me a sec.
725
00:56:43,734 --> 00:56:45,202
Just tell him.
726
00:56:53,952 --> 00:56:59,925
"We haven't told the crew
you are alive yet."
727
00:57:01,627 --> 00:57:05,928
"We need them to concentrate
on their mission."
728
00:57:18,602 --> 00:57:20,900
What the fuck?
729
00:57:21,730 --> 00:57:22,822
What the fuck?
730
00:57:30,113 --> 00:57:32,832
Okay, he says,
"They don't know I'm alive?
731
00:57:32,991 --> 00:57:34,743
"What the..." F-word.
732
00:57:34,910 --> 00:57:36,162
F-word in gerund form.
733
00:57:36,244 --> 00:57:37,791
F-word, again,
"is wrong with you?"
734
00:57:40,415 --> 00:57:43,919
"Mark, please
watch your language."
735
00:57:44,086 --> 00:57:45,929
"Everything you type"
736
00:57:46,004 --> 00:57:50,259
"is being broadcast live
all over the world."
737
00:57:52,928 --> 00:57:53,929
Yeah?
738
00:58:02,229 --> 00:58:03,230
Oh, my God.
739
00:58:07,359 --> 00:58:08,827
What's a felcher?
740
00:58:09,236 --> 00:58:12,206
Yes, sir. He is under
a tremendous amount of stress.
741
00:58:13,615 --> 00:58:14,935
I understand.
We're working on it.
742
00:58:15,033 --> 00:58:16,501
Thank you,
Mr. President.
743
00:58:18,078 --> 00:58:20,581
I just had to explain to the
President of the United States...
744
00:58:20,664 --> 00:58:22,917
what a beaurocratic
felcher is.
745
00:58:24,167 --> 00:58:26,761
I made the mistake
of typing it into Google.
746
00:58:28,755 --> 00:58:30,257
Don't.
747
00:58:31,425 --> 00:58:32,642
Problem is,
Mark's right.
748
00:58:32,801 --> 00:58:35,099
The longer we wait,
the worse it's gonna get.
749
00:58:35,262 --> 00:58:36,479
We need to tell the crew.
750
00:58:36,638 --> 00:58:39,266
You're bringing this up while
Vincent is in Pasadena...
751
00:58:39,349 --> 00:58:40,896
so he can't argue
the other side.
752
00:58:40,976 --> 00:58:42,649
I shouldn't have
to answer to Vincent.
753
00:58:42,978 --> 00:58:44,480
Or anyone else.
754
00:58:46,606 --> 00:58:48,199
It's time, Teddy.
755
00:59:12,132 --> 00:59:13,634
Commander Lewis?
756
00:59:13,800 --> 00:59:14,847
Go ahead.
757
00:59:15,635 --> 00:59:17,387
Data dump
is almost complete.
758
00:59:18,638 --> 00:59:20,515
Copy that. On my way.
759
00:59:33,487 --> 00:59:34,739
You're in a hurry.
760
00:59:34,905 --> 00:59:36,077
Yeah.
761
00:59:36,239 --> 00:59:38,162
My son turned
three yesterday.
762
00:59:38,325 --> 00:59:40,202
Should be pictures
of the party.
763
00:59:50,670 --> 00:59:52,593
Got a batch
of personals.
764
00:59:52,672 --> 00:59:54,845
Dispatching them
to your laptops now.
765
00:59:56,009 --> 00:59:59,183
I don't need to read Vogel's
weird German fetish emails.
766
00:59:59,346 --> 01:00:01,064
They're
telemetry updates.
767
01:00:01,348 --> 01:00:02,708
Hey, whatever
does it for you, man.
768
01:00:04,184 --> 01:00:05,356
There's a video message.
769
01:00:05,519 --> 01:00:07,192
It's addressed
to the whole crew.
770
01:00:07,854 --> 01:00:09,948
Play it. Come on, guys.
771
01:00:10,357 --> 01:00:12,200
I wanna get in on
that telemetry action.
772
01:00:16,113 --> 01:00:18,912
Hi, hello. It's Mitch.
Mitch Henderson.
773
01:00:19,366 --> 01:00:21,209
I have some news.
774
01:00:21,368 --> 01:00:24,042
There's no subtle way
to put this.
775
01:00:24,788 --> 01:00:26,711
Mark Watney is still alive.
776
01:00:26,873 --> 01:00:28,216
Oh, my God.
777
01:00:28,875 --> 01:00:31,003
I know that's a surprise
and I know
778
01:00:31,086 --> 01:00:32,554
you will have
a lot of questions.
779
01:00:32,712 --> 01:00:35,431
But here are the basics.
780
01:00:35,590 --> 01:00:38,059
He's alive and he's healthy.
781
01:00:39,594 --> 01:00:43,394
We found out two months ago
and decided not to tell you.
782
01:00:43,723 --> 01:00:44,895
Two months?
Oh, my God.
783
01:00:45,058 --> 01:00:47,231
I was strongly
against that decision.
784
01:00:47,894 --> 01:00:50,647
We're telling you
now because...
785
01:00:50,814 --> 01:00:53,158
we finally have
communication with him...
786
01:00:53,650 --> 01:00:56,073
and a viable rescue plan.
787
01:00:56,528 --> 01:00:58,826
We'll give you a write-up
of what happened,
788
01:00:58,905 --> 01:01:00,248
a full write-up of everything.
789
01:01:00,407 --> 01:01:01,909
But it's not your fault.
790
01:01:02,075 --> 01:01:04,703
Mark stresses that
every time it comes up.
791
01:01:05,787 --> 01:01:08,256
So... Yeah...
792
01:01:10,208 --> 01:01:12,210
Take some time to absorb this.
793
01:01:12,752 --> 01:01:15,471
And send all
the questions you want.
794
01:01:15,547 --> 01:01:17,015
We'll answer them.
795
01:01:18,341 --> 01:01:19,968
All right. Henderson out.
796
01:01:20,343 --> 01:01:22,141
Holy shit, he's alive.
797
01:01:23,096 --> 01:01:24,268
I left him behind.
798
01:01:24,431 --> 01:01:25,432
- No.
- No.
799
01:01:25,599 --> 01:01:27,192
We all left together.
800
01:01:27,350 --> 01:01:29,102
You were following orders.
801
01:01:32,772 --> 01:01:34,774
I left him behind.
802
01:01:44,451 --> 01:01:45,498
So now that
NASA can talk to me,
803
01:01:45,619 --> 01:01:46,666
they won't shut up.
804
01:01:47,204 --> 01:01:50,003
They want constant updates
on every Hab system...
805
01:01:50,165 --> 01:01:51,758
and they got
a room full of people
806
01:01:51,833 --> 01:01:53,801
trying to micromanage
my crops.
807
01:01:53,960 --> 01:01:55,462
Which is awesome.
808
01:01:56,338 --> 01:01:58,340
Look, I don't mean to sound
arrogant or anything...
809
01:01:58,506 --> 01:02:03,228
but I am the greatest botanist
on this planet, so...
810
01:02:04,721 --> 01:02:05,938
One big bonus
811
01:02:06,014 --> 01:02:07,812
to this communication
with NASA again...
812
01:02:07,974 --> 01:02:09,414
is the email.
I'm getting them again.
813
01:02:09,559 --> 01:02:11,903
Big data dumps
like when I was on the Hermes.
814
01:02:12,062 --> 01:02:13,530
I even got one
from the president.
815
01:02:14,064 --> 01:02:16,658
The coolest one, though,
the coolest one I got...
816
01:02:16,816 --> 01:02:18,016
was from
University of Chicago,
817
01:02:18,068 --> 01:02:19,570
my alma mater.
818
01:02:19,736 --> 01:02:22,239
They say that once you
grow crops somewhere...
819
01:02:22,405 --> 01:02:24,373
you've officially
colonized it.
820
01:02:25,242 --> 01:02:27,495
So, technically...
821
01:02:28,536 --> 01:02:29,913
I colonized Mars.
822
01:02:34,834 --> 01:02:36,836
In your face, Neil Armstrong.
823
01:02:37,712 --> 01:02:39,510
In other news,
there's been a request...
824
01:02:39,673 --> 01:02:41,346
for me to pose
for a photograph
825
01:02:41,424 --> 01:02:43,518
on my next transmission.
826
01:02:44,344 --> 01:02:45,641
I'm trying
to figure out whether
827
01:02:45,720 --> 01:02:48,519
I should go with
"High School Senior"...
828
01:02:48,682 --> 01:02:51,686
or "coquettish ingénue."
829
01:02:53,770 --> 01:02:54,862
But I'm not really sure
830
01:02:54,938 --> 01:02:56,618
how that's gonna look
with my spacesuit on.
831
01:03:22,882 --> 01:03:23,883
Hey!
832
01:03:26,386 --> 01:03:27,888
What is he doing?
833
01:03:28,054 --> 01:03:30,148
I asked for a photo, and what,
he's The Fonz?
834
01:03:30,307 --> 01:03:32,067
Just be grateful
we got you something, Annie.
835
01:03:32,142 --> 01:03:34,110
I can't use this, Vincent,
and you know that.
836
01:03:34,269 --> 01:03:35,566
I need a picture of his face.
837
01:03:35,729 --> 01:03:37,369
I could tell him
to take off his helmet...
838
01:03:37,439 --> 01:03:39,157
but then he'd, you know,
die, so...
839
01:03:40,650 --> 01:03:41,697
We'll release
the photo
840
01:03:41,776 --> 01:03:43,176
when we detail
the rescue operation.
841
01:03:43,236 --> 01:03:44,863
I want to announce
we're launching
842
01:03:44,946 --> 01:03:46,226
some supplies to him
next year...
843
01:03:46,323 --> 01:03:47,825
during the Hohmann
Transfer Window.
844
01:03:48,408 --> 01:03:50,661
Bruce, your team's still
on schedule?
845
01:03:50,827 --> 01:03:52,750
It'll be tight,
but we'll make it.
846
01:03:52,912 --> 01:03:54,414
Nine-month travel time.
847
01:03:54,497 --> 01:03:57,000
That puts the probe
to Mars on Sol 868.
848
01:03:57,167 --> 01:03:58,919
Did we get
the botany team's analysis?
849
01:03:59,085 --> 01:04:02,430
Yeah, they estimate Mark's
crops will last till Sol 912.
850
01:04:02,589 --> 01:04:05,342
They grudgingly admit that
he's doing great work.
851
01:04:05,425 --> 01:04:06,426
Grudgingly?
852
01:04:06,509 --> 01:04:07,510
Yeah. Mark has a tendency
to tell them
853
01:04:07,594 --> 01:04:08,641
to have sex with themselves...
854
01:04:08,762 --> 01:04:10,482
whenever they question
one of his decisions.
855
01:04:10,805 --> 01:04:11,897
Get him
in line, Vincent.
856
01:04:11,973 --> 01:04:14,021
We can't afford
any miscommunication.
857
01:04:14,100 --> 01:04:15,317
I hate this margin.
858
01:04:15,393 --> 01:04:19,068
912 Sols worth of food.
We get there on 868.
859
01:04:20,023 --> 01:04:22,446
And that's assuming
nothing goes wrong.
860
01:05:07,654 --> 01:05:10,328
Suit breach detected.
861
01:05:18,081 --> 01:05:20,584
Oxygen level critical.
862
01:05:34,097 --> 01:05:36,850
Oxygen level, 10%.
863
01:05:51,489 --> 01:05:54,038
Oxygen level, 5%.
864
01:06:03,543 --> 01:06:05,386
Suit pressure, stable.
865
01:08:01,411 --> 01:08:03,334
Pressure stable.
866
01:08:36,863 --> 01:08:39,867
God! God, God, God, God!
867
01:08:58,801 --> 01:09:00,553
Crops are dead.
868
01:09:00,720 --> 01:09:03,064
Complete loss of pressure
boiled off most of the water.
869
01:09:03,222 --> 01:09:04,474
Any bacteria that survived,
870
01:09:04,557 --> 01:09:06,150
died in the subzero
temperatures...
871
01:09:06,309 --> 01:09:08,232
when exposed to
Mars' atmosphere.
872
01:09:08,394 --> 01:09:09,862
How long does he have?
873
01:09:11,356 --> 01:09:12,983
He can still eat
the potatoes he has,
874
01:09:13,066 --> 01:09:14,909
he just can't grow any more...
875
01:09:15,526 --> 01:09:18,075
so give him 200 sols.
876
01:09:18,321 --> 01:09:21,416
Rations get him to what?
Sol 409?
877
01:09:21,532 --> 01:09:24,206
Mmm-hmm.
So with potatoes, 609.
878
01:09:24,369 --> 01:09:26,997
So by Sol 868,
he'll be long dead.
879
01:09:27,163 --> 01:09:29,083
We're gonna have to launch
as soon as possible...
880
01:09:29,207 --> 01:09:30,550
which changes our travel time.
881
01:09:32,043 --> 01:09:33,511
Yeah, we're working on it.
882
01:09:34,545 --> 01:09:38,550
Prelim estimates call
for a 414-day trip.
883
01:09:39,175 --> 01:09:41,269
It's Sol 135 now.
884
01:09:41,427 --> 01:09:43,429
We need 13 days
to mount the boosters,
885
01:09:43,554 --> 01:09:44,771
perform inspections...
886
01:09:44,931 --> 01:09:47,559
which gives
Bruce and his team...
887
01:09:48,434 --> 01:09:50,687
47 days to make this probe.
888
01:09:52,021 --> 01:09:55,241
I'll let you call Bruce,
give him the news.
889
01:09:58,277 --> 01:09:59,574
Okay.
890
01:10:02,782 --> 01:10:05,456
I'm gonna need
a change of clothes.
891
01:10:13,876 --> 01:10:15,594
"Dear Mark..."
892
01:10:16,129 --> 01:10:20,760
"Apparently NASA's letting us
talk to you now."
893
01:10:22,093 --> 01:10:25,563
"And I drew the short straw."
894
01:10:29,392 --> 01:10:32,987
"Sorry we left you
behind on Mars.
895
01:10:33,146 --> 01:10:35,615
"But we just don't like you."
896
01:10:38,109 --> 01:10:43,331
"Also, it's a lot roomier
on the Hermes without you."
897
01:10:43,990 --> 01:10:47,335
"We have to take turns
doing your tasks."
898
01:10:47,952 --> 01:10:51,252
"But, I mean,
it's only botany."
899
01:10:52,832 --> 01:10:54,084
"It's not real science."
900
01:10:54,250 --> 01:10:55,297
Oh, Jesus.
901
01:10:56,919 --> 01:10:57,920
"How's Mars?"
902
01:11:02,967 --> 01:11:06,016
"Dear Martinez,
Mars is fine."
903
01:11:07,638 --> 01:11:09,936
"I accidentally
blew up the Hab..."
904
01:11:10,600 --> 01:11:12,273
"but unfortunately,"
905
01:11:12,351 --> 01:11:17,152
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
906
01:11:17,857 --> 01:11:18,858
"But unfortunately,"
907
01:11:18,983 --> 01:11:21,782
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
908
01:11:22,653 --> 01:11:24,872
"Every day,
I go outside"
909
01:11:24,947 --> 01:11:27,496
"and look at
the vast horizons."
910
01:11:27,867 --> 01:11:29,289
"Every day,
I go outside"
911
01:11:29,368 --> 01:11:31,837
"and look at
the vast horizons."
912
01:11:31,996 --> 01:11:33,339
"Just because I can."
913
01:11:33,706 --> 01:11:35,708
"Just because I can."
914
01:11:36,542 --> 01:11:39,386
"Tell the others
I said hello."
915
01:11:42,048 --> 01:11:43,470
"Will do, buddy."
916
01:13:13,472 --> 01:13:15,190
Pressure stable.
917
01:14:27,088 --> 01:14:29,182
5,10...
918
01:14:29,882 --> 01:14:32,681
15, 20, 30, 35...
919
01:14:34,178 --> 01:14:35,430
40.
920
01:14:36,097 --> 01:14:37,098
52.
921
01:15:06,085 --> 01:15:07,257
Rich.
922
01:15:08,421 --> 01:15:09,422
Rich.
923
01:15:09,588 --> 01:15:10,635
Wake up.
924
01:15:13,467 --> 01:15:15,640
Sorry, but they're asking for
the probe courses.
925
01:15:15,803 --> 01:15:17,305
What time is it?
926
01:15:17,471 --> 01:15:19,314
It's 3:42.
927
01:15:24,729 --> 01:15:27,152
Look, I know we're
coming at this backwards...
928
01:15:27,231 --> 01:15:28,983
but we can't commit
to a firm launch date
929
01:15:29,066 --> 01:15:30,568
with this many unknowns.
930
01:15:31,610 --> 01:15:32,827
It's all right. Um...
931
01:15:33,487 --> 01:15:36,286
All 25 models for launch will
take 414 clays to reach Mars.
932
01:15:36,449 --> 01:15:38,009
They vary slightly
in thrust duration...
933
01:15:38,159 --> 01:15:39,957
and the fuel requirement
is nearly identical.
934
01:15:41,328 --> 01:15:43,171
Not a good time
to launch, is it?
935
01:15:43,330 --> 01:15:46,174
Yeah, Earth and Mars are
really badly positioned.
936
01:15:46,333 --> 01:15:48,335
Heck, it'd almost
be easier if you...
937
01:15:51,172 --> 01:15:52,344
Almost easier to what?
938
01:15:53,591 --> 01:15:54,968
I need more coffee.
939
01:15:55,426 --> 01:15:56,427
Ahh!
940
01:15:57,011 --> 01:15:58,012
Are you all right?
941
01:15:58,179 --> 01:15:59,180
It's fine.
942
01:16:03,517 --> 01:16:05,190
Almost easier to what?
943
01:16:16,822 --> 01:16:18,870
You do understand
I'm your boss, right?
944
01:16:19,909 --> 01:16:20,910
Uh-huh.
945
01:16:22,953 --> 01:16:25,206
Okay, let's ask
the $200 million...
946
01:16:25,289 --> 01:16:26,666
I'm sorry 500...
947
01:16:26,749 --> 01:16:28,843
Is that a 5?
At least.
948
01:16:29,502 --> 01:16:33,006
All right, let's ask the very,
very expensive question.
949
01:16:33,756 --> 01:16:35,349
Is the probe going
to be ready on time?
950
01:16:35,508 --> 01:16:37,181
We're behind.
Give me a number.
951
01:16:37,510 --> 01:16:40,559
15 days. 15 days
and I can get it done.
952
01:16:40,930 --> 01:16:42,170
All right, let's
create 15 days.
953
01:16:42,223 --> 01:16:43,816
13 days to mount the probe.
954
01:16:43,974 --> 01:16:45,146
Can we reduce?
955
01:16:45,309 --> 01:16:47,562
It actually only takes three
days to mount the probe.
956
01:16:47,728 --> 01:16:49,480
And we can get that down
to two, right?
957
01:16:49,647 --> 01:16:50,990
I can get it down to two.
958
01:16:51,232 --> 01:16:52,825
10 days are for tests
and inspections.
959
01:16:52,983 --> 01:16:55,486
How often do those inspections
reveal a problem?
960
01:16:56,821 --> 01:16:58,414
Are you suggesting
we don't do the inspections?
961
01:16:58,572 --> 01:17:00,825
Right now I'm asking how often
they reveal a problem.
962
01:17:00,991 --> 01:17:01,992
One in 20.
963
01:17:02,159 --> 01:17:03,752
But that's grounds
for countdown halt.
964
01:17:03,911 --> 01:17:05,003
We can't take
that chance.
965
01:17:05,162 --> 01:17:07,506
Anyone else know a safer way
to buy more time?
966
01:17:11,919 --> 01:17:14,263
Dr. Keller, stretch Watney's
rations four more days.
967
01:17:14,421 --> 01:17:16,173
You're not gonna like it,
but that'll get us to 15.
968
01:17:16,298 --> 01:17:17,265
And we'll cancel
the inspections.
969
01:17:17,341 --> 01:17:18,433
Teddy.
970
01:17:18,509 --> 01:17:20,261
Sir, if that ever got out...
It's on me.
971
01:17:20,594 --> 01:17:21,766
You got your two weeks.
972
01:17:21,929 --> 01:17:23,146
Get it done.
973
01:17:24,306 --> 01:17:26,183
So,
now I have to hold out
974
01:17:26,267 --> 01:17:28,315
until the probe gets here
with more food.
975
01:17:28,394 --> 01:17:31,193
You want to see what minimal
calorie count looks like?
976
01:17:31,355 --> 01:17:32,902
Standard issue ration.
977
01:17:33,065 --> 01:17:36,695
But instead of three of
these every one day...
978
01:17:37,153 --> 01:17:40,748
I'm now eating one of these
every three days.
979
01:17:41,157 --> 01:17:42,329
This is meatloaf.
980
01:17:42,408 --> 01:17:43,876
So, here's today's
allotment...
981
01:17:43,951 --> 01:17:46,579
which, of course,
I've supplemented with a potato...
982
01:17:46,912 --> 01:17:49,335
which I'm beginning to hate
with the fiery passion...
983
01:17:49,415 --> 01:17:51,042
of 1,000 suns.
984
01:17:51,792 --> 01:17:53,590
And now, they've asked me...
985
01:17:54,587 --> 01:17:55,839
to do that.
986
01:18:00,593 --> 01:18:01,845
The point is...
987
01:18:03,262 --> 01:18:06,266
"stretch the rations
four more days"...
988
01:18:07,308 --> 01:18:09,151
is a real dick-punch.
989
01:18:12,938 --> 01:18:15,942
I'm gonna dip this potato
in some crushed Vicodin.
990
01:18:17,943 --> 01:18:19,695
And there's nobody
who can stop me.
991
01:18:29,830 --> 01:18:33,130
It has been seven days
since I ran out of ketchup.
992
01:18:35,753 --> 01:18:37,426
And since we've
pushed launch...
993
01:18:37,504 --> 01:18:39,584
we need to account for the
new satellite adjustments.
994
01:18:40,257 --> 01:18:42,457
We still haven't received
the old satellite adjustments.
995
01:18:42,718 --> 01:18:44,345
Well, I asked for those
two weeks ago.
996
01:18:44,428 --> 01:18:45,429
What's Rich doing?
997
01:18:45,804 --> 01:18:47,272
We're scared to go in there.
998
01:18:55,481 --> 01:18:57,199
Rich, what the hell
are you doing?
999
01:18:58,234 --> 01:18:59,994
I need you to get me
some supercomputer time.
1000
01:19:04,323 --> 01:19:05,825
When did you last sleep?
1001
01:19:07,576 --> 01:19:08,873
It's important, Mike.
1002
01:19:12,248 --> 01:19:13,875
All right,
I'll do it.
1003
01:19:14,500 --> 01:19:15,501
Good.
1004
01:19:25,010 --> 01:19:27,229
Up. Up, up. Yeah.
1005
01:19:27,680 --> 01:19:29,398
Let's go up here.
1006
01:19:29,515 --> 01:19:30,875
Labels facing up.
1007
01:19:36,230 --> 01:19:37,356
This is the flight director.
1008
01:19:37,523 --> 01:19:39,150
Begin launch status check.
1009
01:19:39,316 --> 01:19:41,910
Roger that, Flight.
Beginning launch status check.
1010
01:19:42,069 --> 01:19:44,037
Do you believe
in God, Vincent?
1011
01:19:45,364 --> 01:19:46,365
Yeah.
1012
01:19:47,366 --> 01:19:49,084
Yeah, my father
was a Hindu,
1013
01:19:49,159 --> 01:19:51,503
my mother's a Baptist,
so, yeah...
1014
01:19:51,662 --> 01:19:53,255
I believe in several.
1015
01:19:55,916 --> 01:19:57,759
We'll take all
the help we can get.
1016
01:19:57,918 --> 01:19:59,591
Launch status check complete.
1017
01:19:59,920 --> 01:20:01,263
This is Flight.
1018
01:20:01,422 --> 01:20:02,890
We are go for launch.
1019
01:20:03,090 --> 01:20:04,130
Proceeding with the count.
1020
01:20:04,258 --> 01:20:05,760
10... 9...
1021
01:20:05,926 --> 01:20:07,052
8...
1022
01:20:07,219 --> 01:20:08,436
7... 6...
1023
01:20:08,595 --> 01:20:10,097
Main engines start.
1024
01:20:10,264 --> 01:20:11,561
4... 3...
1025
01:20:12,057 --> 01:20:13,058
2...
1026
01:20:13,225 --> 01:20:14,226
1.
1027
01:20:15,519 --> 01:20:17,192
Liftoff.
1028
01:20:19,189 --> 01:20:20,566
Good thrust.
1029
01:20:24,570 --> 01:20:25,947
Performance is nominal.
1030
01:20:39,752 --> 01:20:41,925
The tail is giving good data.
1031
01:20:43,422 --> 01:20:45,049
She's rock
solid at this point, Flight.
1032
01:20:45,132 --> 01:20:46,133
TVCs look good.
1033
01:20:57,728 --> 01:20:59,208
We're getting
a little shimmy, Flight.
1034
01:21:00,230 --> 01:21:01,482
Say again?
1035
01:21:01,940 --> 01:21:03,988
We are getting
a very large precession.
1036
01:21:04,443 --> 01:21:05,444
Are we good?
1037
01:21:06,737 --> 01:21:08,114
Flight,
it's hitting the redline.
1038
01:21:08,280 --> 01:21:10,783
It's spinning on the long axis
around a 17-degree precession.
1039
01:21:12,326 --> 01:21:13,828
Launch, what's happening?
1040
01:21:13,994 --> 01:21:15,667
Force on Iris is 7 G's.
1041
01:21:15,954 --> 01:21:18,274
We've lost
readings on the probe, Flight.
1042
01:21:21,502 --> 01:21:24,346
Oh, Jesus Christ.
1043
01:21:27,758 --> 01:21:29,010
We've lost it, Flight.
1044
01:21:32,930 --> 01:21:33,931
SatCon?
1045
01:21:34,098 --> 01:21:35,190
No satellite acquisition
1046
01:21:35,307 --> 01:21:36,354
of signal.
1047
01:21:39,728 --> 01:21:40,729
L.O.S.
1048
01:21:40,813 --> 01:21:41,860
L.O.S. here, too.
1049
01:21:42,356 --> 01:21:43,528
U. S. Destroyer Stockton
1050
01:21:43,607 --> 01:21:45,655
reporting debris
falling from the sky.
1051
01:21:45,776 --> 01:21:46,868
Everyone in the LCC,
1052
01:21:46,985 --> 01:21:48,585
maintain your positions
at your consoles.
1053
01:21:48,612 --> 01:21:50,706
GC, lock the doors.
1054
01:22:19,226 --> 01:22:21,024
"Commander Lewis..."
1055
01:22:21,186 --> 01:22:24,816
"I may need you
to do something for me."
1056
01:22:26,400 --> 01:22:31,247
"If I die, I need you to
check in on my parents."
1057
01:22:32,406 --> 01:22:35,831
"They'll wanna hear all about
our time here on Mars."
1058
01:22:37,369 --> 01:22:39,371
"I know that sucks."
1059
01:22:39,538 --> 01:22:42,758
"And it'll be hard
talking to a couple..."
1060
01:22:43,667 --> 01:22:46,045
"about their dead son."
1061
01:22:47,087 --> 01:22:48,839
"It's a lot to ask."
1062
01:22:51,258 --> 01:22:53,431
"Which is why I'm asking you."
1063
01:22:54,511 --> 01:22:56,434
"I'm not giving up."
1064
01:22:56,597 --> 01:23:01,603
"We just need to prepare
for every outcome."
1065
01:23:03,270 --> 01:23:05,238
"Please tell them..."
1066
01:23:07,274 --> 01:23:09,117
"Tell them I love what I do..."
1067
01:23:13,530 --> 01:23:14,873
"and I'm really good at it."
1068
01:23:17,534 --> 01:23:20,583
"And that I'm dying..."
1069
01:23:21,872 --> 01:23:24,375
"for something big..."
1070
01:23:25,918 --> 01:23:27,966
"and beautiful..."
1071
01:23:31,924 --> 01:23:33,972
"and greater than me."
1072
01:23:35,802 --> 01:23:38,430
"Tell them
I said I can live with that."
1073
01:23:39,473 --> 01:23:41,146
"And tell them..."
1074
01:23:42,309 --> 01:23:45,939
"thank you for being
my mom and dad."
1075
01:23:49,566 --> 01:23:50,567
We substituted
protein cubes
1076
01:23:50,651 --> 01:23:51,743
for the standard rations.
1077
01:23:51,902 --> 01:23:53,654
The thrust
of the launch combined
1078
01:23:53,737 --> 01:23:55,455
with the simultaneous
lateral vibration...
1079
01:23:55,614 --> 01:24:00,415
liquefied the cubes and
created an unbalanced load.
1080
01:24:00,494 --> 01:24:01,837
Vincent, why wasn't
this addressed
1081
01:24:01,954 --> 01:24:03,501
in the inspections phase?
1082
01:24:03,664 --> 01:24:05,166
In order to make
our launch window,
1083
01:24:05,290 --> 01:24:07,258
we were forced
to accelerate our schedule.
1084
01:24:09,169 --> 01:24:11,263
Their astronaut
is going to die.
1085
01:24:13,131 --> 01:24:15,133
Of course there
are other ways...
1086
01:24:17,261 --> 01:24:20,014
the Taiyang Shen booster.
Our engineers have run the numbers,
1087
01:24:20,264 --> 01:24:23,017
and it has enough fuel
for a Mars injection orbit.
1088
01:24:24,184 --> 01:24:25,527
Why hasn't NASA
approached us?
1089
01:24:25,936 --> 01:24:27,028
They don't know.
1090
01:24:27,521 --> 01:24:29,990
Our booster technology
is classified.
1091
01:24:32,609 --> 01:24:35,533
So if we do nothing...
1092
01:24:36,154 --> 01:24:40,204
The world would never know
we could have helped.
1093
01:24:41,285 --> 01:24:46,132
Then, for the sake of argument,
let's say we decide to help them...
1094
01:24:46,790 --> 01:24:50,715
We'd be giving up a booster and
effectively cancelling Taiyang Shen.
1095
01:24:51,795 --> 01:24:56,892
We need to keep this among scientists,
a co-operation between space agencies.
1096
01:24:59,720 --> 01:25:00,721
Yes.
1097
01:25:02,222 --> 01:25:03,974
Yes, I understand.
1098
01:25:07,144 --> 01:25:08,361
Thank you.
1099
01:25:11,982 --> 01:25:13,074
Yes!
1100
01:25:14,401 --> 01:25:15,402
All right.
1101
01:25:15,527 --> 01:25:17,154
Thanks to my uncle Tommy
in China,
1102
01:25:17,237 --> 01:25:19,080
we get another chance at this.
1103
01:25:19,239 --> 01:25:22,334
Now, we finished
the Iris probe in 62 days.
1104
01:25:22,492 --> 01:25:25,871
We are now gonna attempt
to finish it in 28.
1105
01:25:51,563 --> 01:25:52,860
We can jettison
any kind of landing system.
1106
01:25:52,939 --> 01:25:54,361
We're only sending rations.
1107
01:25:54,524 --> 01:25:56,197
We can crash-land on Mars.
1108
01:25:57,569 --> 01:25:58,912
You should hang up
the phone.
1109
01:25:59,237 --> 01:26:01,205
I'm sorry, who are you?
My name is Rich Purnell.
1110
01:26:01,365 --> 01:26:02,366
I work in Astrodynamics,
1111
01:26:02,449 --> 01:26:04,129
and you should hang up
the phone right now.
1112
01:26:05,869 --> 01:26:06,916
All right, all right.
1113
01:26:07,704 --> 01:26:09,081
I'm gonna call you back.
1114
01:26:10,415 --> 01:26:11,883
I know how to
save Mark Watney.
1115
01:26:13,126 --> 01:26:15,470
Your probe plan won't work.
Too many things can go wrong.
1116
01:26:15,796 --> 01:26:16,797
I've got a better way.
1117
01:26:16,963 --> 01:26:18,055
Astrodynamics?
1118
01:26:18,215 --> 01:26:19,558
Yeah.
1119
01:26:19,966 --> 01:26:22,515
What the hell
is "Project Elrond"?
1120
01:26:22,928 --> 01:26:23,968
I had to
make something up.
1121
01:26:24,096 --> 01:26:25,439
But "Elrond"?
1122
01:26:25,931 --> 01:26:27,933
Because it's a secret meeting.
1123
01:26:28,141 --> 01:26:29,188
How do you know that?
1124
01:26:29,267 --> 01:26:30,827
Why does "Elrond" mean
"secret meeting"?
1125
01:26:30,852 --> 01:26:33,446
The Council of Elrond.
It's from Lord of the Rings.
1126
01:26:33,605 --> 01:26:34,652
Lord of the Rings.
1127
01:26:34,731 --> 01:26:36,950
It's the meeting where they
decide to destroy the One Ring.
1128
01:26:37,025 --> 01:26:38,698
If we're gonna call
something "Project Elrond"...
1129
01:26:38,860 --> 01:26:41,033
I would like my code name
to be "Glorfindel."
1130
01:26:41,196 --> 01:26:43,164
Okay, I hate
every one of you.
1131
01:26:43,281 --> 01:26:45,704
What, Teddy doesn't even
know about this yet?
1132
01:26:45,909 --> 01:26:47,035
I'm sorry,
who are you?
1133
01:26:47,202 --> 01:26:48,962
This is Rich Purnell,
Astrodynamics.
1134
01:26:50,038 --> 01:26:51,460
Tell them what
you just told me.
1135
01:26:51,790 --> 01:26:54,794
I can get the Hermes
back to Mars by Sol 561.
1136
01:26:56,545 --> 01:26:57,546
How?
1137
01:27:01,675 --> 01:27:04,349
Could you stand right
there for me, please?
1138
01:27:06,054 --> 01:27:07,055
Thanks.
1139
01:27:07,222 --> 01:27:08,314
Right there. Great.
1140
01:27:08,473 --> 01:27:12,649
And could you stand
right there? Right there.
1141
01:27:17,357 --> 01:27:21,157
Okay, let's pretend that this
stapler is the Hermes...
1142
01:27:21,319 --> 01:27:23,572
and you are...
1143
01:27:23,739 --> 01:27:25,059
I'm sorry,
what's your name again?
1144
01:27:25,115 --> 01:27:28,494
Teddy. I'm the Director
of NASA.
1145
01:27:28,827 --> 01:27:30,795
Cool. Teddy,
you're Earth.
1146
01:27:31,121 --> 01:27:33,340
And right now, the Hermes
is headed towards you...
1147
01:27:33,498 --> 01:27:36,001
starting its month-long
deceleration to intercept.
1148
01:27:36,168 --> 01:27:38,671
But instead,
what I'm proposing is...
1149
01:27:42,674 --> 01:27:44,927
we start accelerating
immediately
1150
01:27:45,010 --> 01:27:46,683
to preserve velocity
and gain even more.
1151
01:27:46,845 --> 01:27:48,062
We don't intercept
with Earth at all...
1152
01:27:48,138 --> 01:27:49,481
but we come close enough
1153
01:27:49,556 --> 01:27:51,684
to get a gravity assist
and adjust course.
1154
01:27:51,850 --> 01:27:53,727
While we're doing that...
1155
01:27:55,937 --> 01:27:57,564
we resupply with the probe...
1156
01:27:57,689 --> 01:27:58,781
The Taiyang Shen.
1157
01:27:58,940 --> 01:28:00,567
pick up whatever
provisions we need...
1158
01:28:00,650 --> 01:28:02,823
and now we're accelerating
towards Mars.
1159
01:28:05,363 --> 01:28:06,740
You're Mars.
1160
01:28:06,948 --> 01:28:09,872
Now, we're going too fast
at this point to fall into orbit...
1161
01:28:10,035 --> 01:28:11,378
but we can do a flyby.
1162
01:28:11,536 --> 01:28:14,005
What good is a flyby if we can't
get Watney off the surface?
1163
01:28:14,623 --> 01:28:17,467
Watney would intercept
using the MAV.
1164
01:28:17,542 --> 01:28:18,634
Ow!
1165
01:28:22,214 --> 01:28:24,182
And then we just head home.
1166
01:28:28,637 --> 01:28:30,935
I've done the math.
It checks out.
1167
01:28:32,724 --> 01:28:34,192
Rich.
Yes, sir.
1168
01:28:34,267 --> 01:28:35,268
Get out.
1169
01:28:35,393 --> 01:28:36,394
All right.
1170
01:28:42,776 --> 01:28:44,528
- Is he right?
- Yeah.
1171
01:28:44,861 --> 01:28:46,784
Bruce,
what do you think?
1172
01:28:47,405 --> 01:28:48,907
Well, if Vincent says so.
1173
01:28:50,325 --> 01:28:52,544
We need to use
the Taiyang Shen?
1174
01:28:52,619 --> 01:28:53,620
Uh-huh.
1175
01:28:53,870 --> 01:28:55,793
What am I missing?
Why is that important?
1176
01:28:55,956 --> 01:28:57,253
Because we can only do one.
1177
01:28:57,415 --> 01:28:59,588
Send Watney enough food
to last till Ares 4...
1178
01:28:59,751 --> 01:29:01,674
or send Hermes back
to get him right now.
1179
01:29:02,337 --> 01:29:03,554
Both plans require
the Taiyang Shen,
1180
01:29:03,630 --> 01:29:05,428
so we have to choose.
1181
01:29:05,841 --> 01:29:07,388
But what about
the Hermes crew?
1182
01:29:07,551 --> 01:29:09,178
We'd be asking them to add
1183
01:29:09,261 --> 01:29:12,356
533 extra days
to their mission.
1184
01:29:12,639 --> 01:29:14,479
Yeah. They wouldn't hesitate,
not for a second.
1185
01:29:15,475 --> 01:29:18,570
Can the Hermes function for 533 days
beyond the scheduled mission end?
1186
01:29:18,687 --> 01:29:19,688
It should.
1187
01:29:19,855 --> 01:29:21,698
Built to last
the full Ares mission...
1188
01:29:21,857 --> 01:29:24,017
so technically, it's only
halfway through its lifespan.
1189
01:29:24,609 --> 01:29:25,809
But if something goes wrong...
1190
01:29:25,944 --> 01:29:27,366
Then we lose the crew.
1191
01:29:27,612 --> 01:29:29,332
So what?
We either have a high chance
1192
01:29:29,364 --> 01:29:31,082
of killing one person...
1193
01:29:31,366 --> 01:29:33,789
or a low chance
of killing six people.
1194
01:29:33,952 --> 01:29:35,329
How do we make
that decision?
1195
01:29:35,495 --> 01:29:37,293
We don't have to
make it, Bruce.
1196
01:29:37,455 --> 01:29:38,456
He does.
1197
01:29:38,790 --> 01:29:39,910
Yeah, well, bullshit.
1198
01:29:40,375 --> 01:29:42,252
It should be
Commander Lewis' call.
1199
01:29:42,419 --> 01:29:45,673
We still have a chance to bring five
astronauts home safe and sound.
1200
01:29:45,755 --> 01:29:47,428
I'm not risking
their lives.
1201
01:29:48,550 --> 01:29:50,223
Let them make
that decision.
1202
01:29:50,927 --> 01:29:53,601
Mitch, we're going
with option one.
1203
01:29:55,473 --> 01:29:57,521
You goddamn coward.
1204
01:30:37,515 --> 01:30:40,268
So, he's been doing
EVAs throughout the day?
1205
01:30:40,352 --> 01:30:43,196
But there's a pattern to them.
Here, watch this.
1206
01:30:43,521 --> 01:30:46,365
So, he goes 300 meters
and then stops.
1207
01:30:46,441 --> 01:30:48,114
Then he goes another
300 and stops.
1208
01:30:49,653 --> 01:30:51,621
Nobody's giving him
any instructions?
1209
01:30:51,696 --> 01:30:53,198
JPL didn't schedule
something?
1210
01:30:53,281 --> 01:30:55,158
No. He's with the Rover.
1211
01:30:57,077 --> 01:30:58,169
Okay, so we just got this.
1212
01:30:59,829 --> 01:31:01,923
Chem analysis sample
batch 1A7C.
1213
01:31:04,376 --> 01:31:07,004
Commander Lewis'
fuel compositing experiments.
1214
01:31:10,298 --> 01:31:12,175
He's finishing the mission.
1215
01:31:14,094 --> 01:31:15,220
Wow.
1216
01:31:18,014 --> 01:31:21,609
We evac'd 18 sols
into a 31-sol mission.
1217
01:31:23,061 --> 01:31:24,313
Which means...
1218
01:31:25,063 --> 01:31:29,318
we've got 13 sols' worth of
experiment and research left to do.
1219
01:31:29,734 --> 01:31:31,577
So, Commander Lewis...
1220
01:31:33,154 --> 01:31:34,906
your work is in good hands.
1221
01:31:37,575 --> 01:31:38,701
Hey, Beck...
1222
01:31:39,035 --> 01:31:42,335
I do not understand
chemolithotrophic detection.
1223
01:31:42,414 --> 01:31:44,508
I mean, at all.
1224
01:31:44,582 --> 01:31:48,553
But I'm working on it,
working my way through it.
1225
01:31:49,087 --> 01:31:51,089
Hey, Johanssen...
1226
01:31:53,091 --> 01:31:55,640
I know you don't like it
when I touch the ChemCam.
1227
01:31:55,719 --> 01:31:56,891
But...
1228
01:31:59,639 --> 01:32:02,017
I'm touching the ChemCam.
1229
01:32:04,519 --> 01:32:05,645
A lot.
1230
01:32:08,481 --> 01:32:10,233
Vogel, your core samples...
1231
01:32:10,316 --> 01:32:12,318
in very good hands.
1232
01:32:13,570 --> 01:32:14,992
Actually...
1233
01:32:15,071 --> 01:32:17,620
I think I found
a new cataloguing system...
1234
01:32:18,283 --> 01:32:19,535
for the core samples.
1235
01:32:19,951 --> 01:32:24,081
I've actually titled it
“Das Core Samples"
1236
01:32:24,164 --> 01:32:25,882
out of respect
for the fatherland.
1237
01:32:28,168 --> 01:32:30,466
And finally, Martinez...
1238
01:32:32,756 --> 01:32:35,430
I'm still not sure
what it is that you do.
1239
01:32:37,135 --> 01:32:39,729
Honest to God,
I really couldn't tell you.
1240
01:32:39,804 --> 01:32:41,647
I don't know
why we brought you.
1241
01:32:42,098 --> 01:32:43,099
That's it.
1242
01:32:43,683 --> 01:32:48,610
Anyway, I'm trying to keep
everything documented, organized.
1243
01:32:49,272 --> 01:32:51,491
I know it's not
my strong suit...
1244
01:32:52,025 --> 01:32:53,493
but I do want everything
to make sense.
1245
01:32:53,568 --> 01:32:56,196
Just in case things
don't break my way.
1246
01:32:57,739 --> 01:33:00,834
Actually, you could teach all
this in a class someday.
1247
01:33:01,785 --> 01:33:05,506
You know, the good stuff,
like how to make a bathtub...
1248
01:33:06,289 --> 01:33:09,042
using NASA tubing
and an old RTG.
1249
01:33:09,125 --> 01:33:12,220
How to cook a potato
about 6,000 different ways.
1250
01:33:13,046 --> 01:33:15,174
The Mark Watney syllabus.
1251
01:33:30,188 --> 01:33:32,156
Johanssen?
Yeah.
1252
01:33:32,857 --> 01:33:35,360
I know it's your private time.
Can I bother you for a second?
1253
01:33:35,527 --> 01:33:36,567
Yeah, go ahead.
1254
01:33:36,611 --> 01:33:37,612
Where are you?
1255
01:33:37,695 --> 01:33:38,696
The gym.
1256
01:34:00,510 --> 01:34:01,727
What's up?
1257
01:34:01,886 --> 01:34:02,887
I just got an email
from my wife
1258
01:34:03,012 --> 01:34:05,936
and the subject line
says, "Our children."
1259
01:34:06,266 --> 01:34:08,268
My computer won't open
the attachment.
1260
01:34:09,686 --> 01:34:10,903
Okay.
1261
01:34:11,062 --> 01:34:12,188
Let's take a look.
1262
01:34:16,109 --> 01:34:17,235
Uh...
1263
01:34:18,695 --> 01:34:19,696
Let's see.
1264
01:34:22,031 --> 01:34:24,033
This isn't a JPEG.
1265
01:34:24,409 --> 01:34:26,878
It's a plain ASCII text file.
1266
01:34:29,706 --> 01:34:31,346
I don't really know
what we're looking at.
1267
01:34:32,709 --> 01:34:34,052
Does that make
any sense to you?
1268
01:34:36,379 --> 01:34:38,552
"Rich Purnell Maneuver."
1269
01:34:38,715 --> 01:34:41,559
It's a course maneuver
for the Hermes.
1270
01:34:48,558 --> 01:34:49,775
And the mission concludes
with Earth intercept,
1271
01:34:49,893 --> 01:34:50,894
211 days later.
1272
01:34:52,270 --> 01:34:53,647
Would it work?
1273
01:34:53,897 --> 01:34:55,899
Mmm-hmm. We ran
the numbers. They check out.
1274
01:34:56,065 --> 01:34:57,487
It's a
brilliant course.
1275
01:34:57,609 --> 01:35:00,453
So why all
the cloak and dagger?
1276
01:35:00,612 --> 01:35:02,532
Because it goes directly
against NASA's decision.
1277
01:35:02,572 --> 01:35:04,540
Yeah. If we do
the maneuver,
1278
01:35:04,616 --> 01:35:06,744
they'd have to send
the supply ship or we die.
1279
01:35:06,910 --> 01:35:10,130
We have the opportunity
to force their hand.
1280
01:35:11,289 --> 01:35:13,633
So, are we gonna do it?
1281
01:35:14,959 --> 01:35:16,927
If it was up to me,
we'd already be on our way.
1282
01:35:17,086 --> 01:35:19,180
But it is, though,
isn't it? Up to you.
1283
01:35:19,756 --> 01:35:20,848
Not this time.
1284
01:35:21,007 --> 01:35:23,977
This is something NASA
expressly rejected.
1285
01:35:24,802 --> 01:35:26,554
We're talking about
mutiny here,
1286
01:35:26,638 --> 01:35:28,198
which is not a word
that I take lightly.
1287
01:35:28,264 --> 01:35:30,813
So we do this together
or not at all.
1288
01:35:30,975 --> 01:35:33,945
And before you answer,
consider the consequences.
1289
01:35:34,103 --> 01:35:37,152
If we mess up the supply
rendezvous, we die.
1290
01:35:37,315 --> 01:35:40,114
If we mess up the Earth
gravity assist, we die.
1291
01:35:40,276 --> 01:35:43,325
If we do everything
perfectly...
1292
01:35:43,488 --> 01:35:46,617
we add 533 days
to our mission.
1293
01:35:46,783 --> 01:35:50,663
533 more days before
we see our families again.
1294
01:35:50,828 --> 01:35:55,334
533 days of unplanned
space travel...
1295
01:35:55,500 --> 01:35:57,047
where anything could go wrong.
1296
01:35:57,210 --> 01:36:00,635
If it's mission
critical, we die.
1297
01:36:01,464 --> 01:36:02,511
Sign me up.
1298
01:36:02,674 --> 01:36:04,142
All right, cowboy,
slow down.
1299
01:36:04,300 --> 01:36:05,973
You and I, we're military.
1300
01:36:06,135 --> 01:36:07,808
Chances are, we go home,
they'll court martial us.
1301
01:36:07,887 --> 01:36:08,888
Yeah, there's that.
1302
01:36:08,972 --> 01:36:10,098
And for the rest
of you guys...
1303
01:36:10,181 --> 01:36:13,105
I guarantee they will never
send you back up here again.
1304
01:36:13,184 --> 01:36:17,655
Good. So, if we go
for it, how would it work?
1305
01:36:17,814 --> 01:36:19,361
I plot the course
and execute it.
1306
01:36:19,524 --> 01:36:20,821
Remote override.
1307
01:36:20,984 --> 01:36:22,184
They could take
over the Hermes
1308
01:36:22,235 --> 01:36:23,487
from Mission Control.
1309
01:36:24,696 --> 01:36:26,664
Can you disable it?
1310
01:36:26,823 --> 01:36:28,917
Hermes has four redundant
flight computers...
1311
01:36:29,075 --> 01:36:31,373
each connected to three
redundant comm systems.
1312
01:36:31,536 --> 01:36:32,788
We can't shut down
the comms
1313
01:36:32,870 --> 01:36:34,470
because we'd lose
telemetry and guidance.
1314
01:36:34,539 --> 01:36:36,086
And we can't shut down
the computers
1315
01:36:36,165 --> 01:36:37,838
because we need
to run the ship.
1316
01:36:38,001 --> 01:36:41,346
I'd have to disable remote
override on each system.
1317
01:36:41,504 --> 01:36:43,544
It's part of the OS, I'd have
to jump over the code.
1318
01:36:43,589 --> 01:36:46,217
Okay, but, like, in English,
what would that mean?
1319
01:36:48,261 --> 01:36:49,513
I can do it.
1320
01:36:50,513 --> 01:36:51,560
Great.
1321
01:36:53,224 --> 01:36:54,726
Well, it has
to be unanimous.
1322
01:36:55,518 --> 01:37:00,194
If we do this, it'll be
over 900 days of space.
1323
01:37:02,525 --> 01:37:05,950
That's more than enough
space for one life...
1324
01:37:06,779 --> 01:37:08,031
so, yes.
1325
01:37:08,531 --> 01:37:09,908
I vote yes.
1326
01:37:12,201 --> 01:37:13,748
Let's go get him.
1327
01:37:16,622 --> 01:37:17,623
Johanssen?
1328
01:37:18,291 --> 01:37:19,292
Yes.
1329
01:37:19,709 --> 01:37:20,710
Yeah!
1330
01:37:44,901 --> 01:37:47,154
But how are you
gonna do that?
1331
01:37:48,154 --> 01:37:50,782
Got an unscheduled status
update from Hermes.
1332
01:37:50,948 --> 01:37:52,028
Roger. Read it out.
1333
01:37:52,116 --> 01:37:54,744
Message reads,
"Houston, please be advised."
1334
01:37:54,911 --> 01:37:56,754
"Rich Purnell
is a steely-eyed missile man."
1335
01:37:56,829 --> 01:37:57,830
What?
1336
01:37:57,914 --> 01:37:59,394
Flight, Guidance.
1337
01:37:59,499 --> 01:38:01,297
Hermes is off-course.
1338
01:38:01,459 --> 01:38:02,756
CAPCOM, advise Hermes
they're drifting.
1339
01:38:02,835 --> 01:38:04,428
Guidance, get
a correction ready.
1340
01:38:04,587 --> 01:38:06,067
Negative, Flight,
1341
01:38:06,506 --> 01:38:07,257
it's not drift.
They've adjusted course.
1342
01:38:07,423 --> 01:38:08,595
What the hell?
1343
01:38:08,758 --> 01:38:11,978
Telemetry, any chance this is
instrumentation failure?
1344
01:38:12,136 --> 01:38:13,638
Negative, Flight.
1345
01:38:13,805 --> 01:38:14,897
Guidance, work at
how long they can stay
1346
01:38:14,972 --> 01:38:16,532
on this course
before it's irreversible.
1347
01:38:16,682 --> 01:38:18,275
Working
on that now, Flight.
1348
01:38:18,434 --> 01:38:19,811
Hey.
Who's Rich Purnell?
1349
01:38:20,645 --> 01:38:21,646
I dunno.
1350
01:38:22,313 --> 01:38:24,353
Will somebody find out
who the hell Rich Purnell is?
1351
01:38:24,982 --> 01:38:26,950
Annie will go before
the media this morning...
1352
01:38:27,110 --> 01:38:28,657
and inform them
of NASA's decision
1353
01:38:28,778 --> 01:38:30,951
to reroute
the Hermes to Mars.
1354
01:38:31,781 --> 01:38:33,454
Sounds like a smart move.
1355
01:38:34,450 --> 01:38:36,544
Considering the circumstances.
1356
01:38:37,286 --> 01:38:41,883
Whoever gave them the maneuver
only passed along information.
1357
01:38:42,041 --> 01:38:43,839
Crew made the decision
on their own.
1358
01:38:45,628 --> 01:38:47,471
You may have
killed them, Mitch.
1359
01:38:49,632 --> 01:38:51,350
We're fighting the same war.
1360
01:38:51,509 --> 01:38:52,931
Every time
something goes wrong,
1361
01:38:53,010 --> 01:38:54,637
the world forgets why we fly.
1362
01:38:54,804 --> 01:38:56,397
I'm trying
to keep us airborne.
1363
01:38:56,556 --> 01:38:58,479
It's bigger than one person.
1364
01:39:00,518 --> 01:39:01,690
No.
1365
01:39:02,145 --> 01:39:03,146
It's not.
1366
01:39:04,480 --> 01:39:08,030
When this is over,
I'll expect your resignation.
1367
01:39:11,487 --> 01:39:12,659
I understand.
1368
01:39:12,989 --> 01:39:15,333
Bring our astronauts home.
1369
01:39:18,536 --> 01:39:21,255
Every Ares mission requires
three years of pre-supplies.
1370
01:39:21,414 --> 01:39:24,008
So NASA decided a long time
ago it's a lot easier...
1371
01:39:24,167 --> 01:39:25,384
to send some
of the stuff beforehand
1372
01:39:25,501 --> 01:39:26,753
rather than bring it with us.
1373
01:39:26,919 --> 01:39:30,594
So, as a result,
the MAV for Ares 4...
1374
01:39:30,756 --> 01:39:31,848
is already there
1375
01:39:31,924 --> 01:39:33,551
at the Schiaparelli Crater,
just waiting.
1376
01:39:33,885 --> 01:39:37,731
So the plan is for me to use
that to go into orbit...
1377
01:39:37,889 --> 01:39:40,859
just as the Hermes
is passing...
1378
01:39:41,017 --> 01:39:44,191
and I guess they catch me?
1379
01:39:45,229 --> 01:39:46,902
In space.
1380
01:39:50,067 --> 01:39:52,365
So, I've got 200 sols
to figure out...
1381
01:39:52,528 --> 01:39:55,202
how to take everything here
that's keeping me alive...
1382
01:39:55,364 --> 01:39:57,037
the oxygenator,
the water reclaimer,
1383
01:39:57,116 --> 01:39:58,618
the atmospheric regulator...
1384
01:39:59,202 --> 01:40:01,045
bring that all with me.
1385
01:40:01,204 --> 01:40:03,627
And luckily,
I have the greatest minds
1386
01:40:03,706 --> 01:40:04,878
on Planet Earth...
1387
01:40:05,041 --> 01:40:08,090
really, all of the brainpower
on the entire planet...
1388
01:40:08,252 --> 01:40:10,050
helping me with this endeavor.
1389
01:40:10,213 --> 01:40:11,760
And so far
they've come up with...
1390
01:40:11,923 --> 01:40:13,140
"Hey, why don't you
drill holes"
1391
01:40:13,216 --> 01:40:14,388
"on the roof of your Rover..."
1392
01:40:14,550 --> 01:40:16,302
"and hit it as hard as you can
with a rock?"
1393
01:40:17,803 --> 01:40:19,771
We're gonna get there.
1394
01:40:39,992 --> 01:40:41,869
Didn't know
what time it was.
1395
01:40:41,953 --> 01:40:45,173
And the lights were low
1396
01:40:45,248 --> 01:40:48,468
I leaned back on my radio.
1397
01:40:50,586 --> 01:40:53,260
Some cat was layin' down
some rock 'n' roll.
1398
01:40:53,339 --> 01:40:54,761
Lotta soul, he said.
1399
01:40:57,385 --> 01:41:01,731
Then the loud sound
did seem to fade.
1400
01:41:01,806 --> 01:41:06,027
Came back like a slow voice
on a wave of phase.
1401
01:41:06,102 --> 01:41:11,450
That weren't no DJ
That was hazy cosmic jive.
1402
01:41:15,152 --> 01:41:19,157
There's a starman
waiting in the sky
1403
01:41:19,323 --> 01:41:21,621
533 days longer?
1404
01:41:21,784 --> 01:41:23,627
And you said yes to this?
1405
01:41:23,786 --> 01:41:25,746
He would have done the same
for me. You know that.
1406
01:41:32,211 --> 01:41:33,838
Cheese. You do "cheese"?
1407
01:41:33,963 --> 01:41:34,964
Cheese.
1408
01:41:36,799 --> 01:41:37,800
He didn't do "cheese."
1409
01:41:37,967 --> 01:41:39,184
Did he do "cheese"?
1410
01:41:47,310 --> 01:41:48,482
Hey, baby.
1411
01:41:48,603 --> 01:41:49,603
Hey.
1412
01:41:49,645 --> 01:41:51,318
I got something for you.
1413
01:41:51,480 --> 01:41:52,902
Found it in the flea market.
1414
01:41:53,065 --> 01:41:54,487
Original pressing.
1415
01:41:55,526 --> 01:41:56,527
No!
1416
01:41:57,987 --> 01:41:59,079
Not a scratch.
1417
01:41:59,238 --> 01:42:00,490
I love it.
1418
01:42:00,656 --> 01:42:03,830
All due respect
to your CNSA protocol...
1419
01:42:03,993 --> 01:42:06,337
but we haven't
done things that way...
1420
01:42:06,495 --> 01:42:08,247
since Apollo 9.
1421
01:42:09,915 --> 01:42:10,916
Did he get that?
1422
01:42:16,505 --> 01:42:20,931
Look out your window
I can see his light.
1423
01:42:21,010 --> 01:42:23,889
If we can sparkle
He may land tonight.
1424
01:42:25,556 --> 01:42:27,354
Mmm-hmm.
Yeah. Mmm-hmm.
1425
01:42:30,436 --> 01:42:31,437
Mmm-hmm.
1426
01:42:33,522 --> 01:42:34,523
Oh!
1427
01:42:34,607 --> 01:42:38,987
There's a starman
waiting in the sky.
1428
01:42:40,905 --> 01:42:42,157
He'd like to
come and meet us.
1429
01:42:42,239 --> 01:42:43,957
But he thinks
he'd blow our minds.
1430
01:42:44,200 --> 01:42:47,454
There's a starman
waiting in the sky.
1431
01:42:50,539 --> 01:42:51,540
He's told us not to blow it
1432
01:42:51,624 --> 01:42:53,592
'Cause he knows
it's all worthwhile.
1433
01:42:53,709 --> 01:42:56,883
He told me
Let the children lose it.
1434
01:42:56,962 --> 01:43:00,717
Let the children use it
Let all the children boogie.
1435
01:43:02,426 --> 01:43:05,430
There's a starman
waiting in the sky.
1436
01:43:05,888 --> 01:43:08,391
He'd like to
come and meet us.
1437
01:43:08,474 --> 01:43:10,522
But he thinks
he'd blow our minds.
1438
01:43:10,601 --> 01:43:15,072
There's a starman
waiting in the sky.
1439
01:43:15,564 --> 01:43:17,441
He's told us not to blow it
1440
01:43:17,566 --> 01:43:19,910
'Cause he knows
it's all worthwhile.
1441
01:43:20,111 --> 01:43:22,830
He told me
Let the children lose it.
1442
01:43:23,739 --> 01:43:25,286
Let the children use it.
1443
01:43:26,075 --> 01:43:28,578
Let all the children boogie.
1444
01:43:37,586 --> 01:43:41,807
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1445
01:43:41,924 --> 01:43:46,475
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1446
01:43:46,595 --> 01:43:50,941
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1447
01:43:51,016 --> 01:43:55,692
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1448
01:43:55,771 --> 01:44:00,151
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1449
01:44:00,276 --> 01:44:04,622
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1450
01:44:04,697 --> 01:44:10,170
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1451
01:44:10,286 --> 01:44:14,211
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1452
01:44:14,331 --> 01:44:18,677
La, la, la, la,
la, la, la, la.
1453
01:45:21,190 --> 01:45:23,864
I've been thinking
about laws on Mars.
1454
01:45:24,527 --> 01:45:25,744
There's an
international treaty
1455
01:45:25,861 --> 01:45:27,033
saying no country
can lay claim...
1456
01:45:27,196 --> 01:45:28,573
to anything that's
not on Earth.
1457
01:45:28,739 --> 01:45:29,831
And by another treaty,
1458
01:45:29,907 --> 01:45:31,875
if you're not in any
country's territory...
1459
01:45:32,034 --> 01:45:33,206
maritime law applies.
1460
01:45:33,369 --> 01:45:36,248
So Mars
is international waters.
1461
01:45:37,081 --> 01:45:40,426
Now, NASA is an American
non-military organization.
1462
01:45:40,543 --> 01:45:41,544
It owns the Hab.
1463
01:45:41,710 --> 01:45:44,429
But the second I walk outside,
I'm in international waters.
1464
01:45:44,588 --> 01:45:45,931
So here's the cool part.
1465
01:45:46,090 --> 01:45:47,592
I'm about to leave for
the Schiaparelli Crater...
1466
01:45:47,758 --> 01:45:49,726
where I'm gonna commandeer
the Ares 4 lander.
1467
01:45:49,802 --> 01:45:52,806
Nobody explicitly gave me
permission to do this...
1468
01:45:52,972 --> 01:45:55,100
and they can't
until I'm on board the Ares 4.
1469
01:45:55,391 --> 01:45:57,735
So that means I'm gonna be
taking a craft over...
1470
01:45:57,893 --> 01:46:00,112
in international waters
without permission.
1471
01:46:00,271 --> 01:46:04,071
Which, by definition,
makes me a pirate.
1472
01:46:05,109 --> 01:46:08,830
Mark Watney,
Space Pirate.
1473
01:46:38,350 --> 01:46:40,023
A Space Pirate.
1474
01:47:40,871 --> 01:47:44,592
Everywhere I go,
I'm the first.
1475
01:47:45,250 --> 01:47:47,048
It's a strange feeling.
1476
01:47:47,711 --> 01:47:49,258
Step outside the Rover...
1477
01:47:49,421 --> 01:47:51,549
first guy to be there.
1478
01:47:51,715 --> 01:47:54,889
Climb that hill,
first guy to do that.
1479
01:47:55,886 --> 01:47:57,763
Four and a half
billion years...
1480
01:47:57,930 --> 01:47:59,603
nobody here.
1481
01:48:00,182 --> 01:48:02,901
And now, me.
1482
01:48:04,228 --> 01:48:07,732
I'm the first person to be
alone on an entire planet.
1483
01:48:22,913 --> 01:48:24,256
How's he doing?
1484
01:48:25,916 --> 01:48:27,634
So far, so good.
1485
01:48:27,793 --> 01:48:29,966
He's sticking to schedule.
1486
01:48:30,129 --> 01:48:32,598
Drives for four hours
before noon...
1487
01:48:33,257 --> 01:48:34,509
lays the solar panels,
1488
01:48:34,591 --> 01:48:36,389
waits 13 hours for them
to recharge...
1489
01:48:36,552 --> 01:48:40,898
and sleeps somewhere in there
and then starts again.
1490
01:48:43,100 --> 01:48:44,101
How's he doing?
1491
01:48:46,311 --> 01:48:49,155
He asked us to call him
Captain Blondebeard.
1492
01:48:51,150 --> 01:48:53,110
Well, technically, Mars
would be under maritime...
1493
01:48:53,152 --> 01:48:54,620
Yeah, I know.
He explained it to us.
1494
01:48:56,697 --> 01:48:57,698
Where is he?
1495
01:48:58,991 --> 01:49:00,288
There.
Okay.
1496
01:49:00,576 --> 01:49:01,577
Here.
1497
01:49:02,077 --> 01:49:03,078
Okay.
1498
01:50:47,683 --> 01:50:49,856
Okay, I'm gonna start
by stating for the record
1499
01:50:49,935 --> 01:50:51,312
that you're not
gonna like this.
1500
01:50:51,645 --> 01:50:52,737
Oh, yeah?
1501
01:50:53,480 --> 01:50:56,029
Yeah, the problem is
the intercept velocity.
1502
01:50:56,191 --> 01:51:00,788
The Hermes, well...
It can't enter Mars' orbit.
1503
01:51:00,946 --> 01:51:04,246
Otherwise, they'll never have
enough fuel to make it home.
1504
01:51:04,408 --> 01:51:06,536
The MAV, that was
only designed
1505
01:51:06,618 --> 01:51:08,916
to get to low Mars orbit.
1506
01:51:09,079 --> 01:51:13,084
So in order for Mark to escape
Mars' gravity entirely...
1507
01:51:13,250 --> 01:51:14,627
and to intercept
the Hermes...
1508
01:51:14,793 --> 01:51:16,545
He has to be going fast.
Exactly.
1509
01:51:16,712 --> 01:51:18,965
Which means we need to make
the MAV lighter.
1510
01:51:19,131 --> 01:51:21,634
A lot lighter.
5,000 kilograms lighter.
1511
01:51:21,925 --> 01:51:23,017
You can do that, right?
1512
01:51:23,177 --> 01:51:24,975
There's some gimmes
right off the bat.
1513
01:51:25,137 --> 01:51:28,061
The design presumes 500 kilograms
of Martian soil and samples.
1514
01:51:28,432 --> 01:51:29,854
Obviously we won't do that.
1515
01:51:30,142 --> 01:51:33,772
And there's just one
passenger instead of six.
1516
01:51:33,937 --> 01:51:36,611
With suits and gear,
that's another 500?
1517
01:51:36,773 --> 01:51:38,650
Ditch the life support,
don't need it.
1518
01:51:38,817 --> 01:51:40,615
And we'll get Mark to wear
his EVA suit the whole trip.
1519
01:51:40,777 --> 01:51:42,450
Wait a second.
If he's in his EVA suit,
1520
01:51:42,529 --> 01:51:43,906
how is he gonna
operate the controls?
1521
01:51:43,989 --> 01:51:46,162
Well, he won't.
1522
01:51:46,325 --> 01:51:49,955
Martinez will pilot the MAV
remotely from the Hermes.
1523
01:51:50,120 --> 01:51:52,714
We've never had a manned ship
controlled remotely before.
1524
01:51:54,249 --> 01:51:56,593
But I am excited about
1525
01:51:56,668 --> 01:51:58,670
the opportunities
that affords.
1526
01:51:58,837 --> 01:52:01,260
If we go remote, we can
lose the control panels,
1527
01:52:01,340 --> 01:52:03,183
the secondary and tertiary
comm systems.
1528
01:52:03,258 --> 01:52:04,305
Wait a second.
1529
01:52:04,426 --> 01:52:08,351
You want a remote-controlled
ascent with no backup comms?
1530
01:52:10,474 --> 01:52:13,102
He's not even got to
the bad stuff yet, Vincent.
1531
01:52:13,268 --> 01:52:14,611
Let's skip to
the bad stuff!
1532
01:52:14,978 --> 01:52:16,821
We need to remove
the nose airlock,
1533
01:52:16,897 --> 01:52:19,696
the windows,
and Hull Panel 19.
1534
01:52:21,318 --> 01:52:22,615
You want to take
the front of the ship off?
1535
01:52:22,778 --> 01:52:23,904
Sure.
1536
01:52:24,071 --> 01:52:26,449
The nose airlock alone
is 400 kilograms.
1537
01:52:27,074 --> 01:52:29,418
You want to send a man into space
without the front of his ship?
1538
01:52:29,576 --> 01:52:30,748
Well, no.
1539
01:52:31,745 --> 01:52:34,919
We're gonna have him cover it
with Hab canvas.
1540
01:52:35,749 --> 01:52:39,379
Look, the hull's mostly there
to keep the air in.
1541
01:52:39,544 --> 01:52:41,046
Mars' atmosphere is so thin,
1542
01:52:41,129 --> 01:52:42,597
you don't need
a lot of streamlining.
1543
01:52:42,673 --> 01:52:44,300
By the time the ship's
going fast enough
1544
01:52:44,383 --> 01:52:46,010
for air resistance
to matter...
1545
01:52:46,176 --> 01:52:48,725
it'll be high enough that
there's practically no air.
1546
01:52:48,804 --> 01:52:51,353
You wanna send him
into space under a tarp.
1547
01:52:51,515 --> 01:52:52,858
Yes.
1548
01:52:53,684 --> 01:52:55,402
Can I go on?
1549
01:52:55,560 --> 01:52:56,652
No.
1550
01:53:03,026 --> 01:53:05,449
You think
he means it like...
1551
01:53:05,612 --> 01:53:07,239
"Are you kidding me?"
1552
01:53:07,656 --> 01:53:08,703
You know?
Mmm-hmm.
1553
01:53:09,032 --> 01:53:12,161
Or like,
"Are you kidding me?"
1554
01:53:12,911 --> 01:53:14,663
I think it might be
the second one.
1555
01:53:14,830 --> 01:53:16,173
Really?
Uh-huh.
1556
01:53:16,456 --> 01:53:17,878
Could be the first way.
1557
01:53:18,709 --> 01:53:19,756
"Are you kidding me?"
1558
01:53:20,877 --> 01:53:22,504
Yeah, it could be
the first way.
1559
01:55:20,163 --> 01:55:22,632
I know
what they're doing.
1560
01:55:23,375 --> 01:55:25,469
I know exactly
what they're doing.
1561
01:55:26,128 --> 01:55:27,846
They just keep repeating...
1562
01:55:27,921 --> 01:55:30,845
"Go faster than any man in
the history of space travel."
1563
01:55:31,299 --> 01:55:32,346
Like that's a good thing.
1564
01:55:32,509 --> 01:55:34,807
Like it'll distract me from
how insane their plan is.
1565
01:55:36,221 --> 01:55:37,689
Yeah, I get to go
faster than any man
1566
01:55:37,806 --> 01:55:39,808
in the history
of space travel...
1567
01:55:39,975 --> 01:55:42,854
because you are launching me
in a convertible.
1568
01:55:43,019 --> 01:55:44,612
Actually it's worse than that
1569
01:55:44,688 --> 01:55:46,648
because I won't even be able
to control the thing.
1570
01:55:46,731 --> 01:55:49,484
And by the way, physicists,
1571
01:55:49,568 --> 01:55:52,321
when describing things
like acceleration...
1572
01:55:52,487 --> 01:55:54,535
do not use the word "fast."
1573
01:55:55,365 --> 01:55:57,459
So they're only doing that
in the hopes
1574
01:55:57,534 --> 01:55:59,753
that I won't raise
any objections...
1575
01:56:00,745 --> 01:56:02,873
to this lunacy.
1576
01:56:03,707 --> 01:56:05,175
Because I like the way
1577
01:56:05,250 --> 01:56:08,220
"fastest man in the history
of space travel" sounds.
1578
01:56:10,046 --> 01:56:12,048
I do like the way it sounds.
1579
01:56:13,216 --> 01:56:15,059
I mean, I like it a lot.
1580
01:56:17,554 --> 01:56:19,682
I'm not gonna tell them that.
1581
01:56:25,729 --> 01:56:26,776
Okay.
1582
01:56:28,398 --> 01:56:30,196
Let's do this.
1583
01:56:35,947 --> 01:56:37,415
My, my.
1584
01:56:37,616 --> 01:56:41,587
At Waterloo
Napoleon did surrender.
1585
01:56:42,579 --> 01:56:43,580
Oh, yeah.
1586
01:56:44,247 --> 01:56:49,754
And I have met my destiny
in quite a similar way.
1587
01:56:50,795 --> 01:56:56,598
The history book on the shelf
is always repeating itself.
1588
01:56:59,429 --> 01:57:00,772
Waterloo
1589
01:57:00,889 --> 01:57:03,768
I was defeated
You won the war.
1590
01:57:05,101 --> 01:57:06,444
Come on.
1591
01:57:06,770 --> 01:57:10,240
Waterloo, promise to
love you forevermore.
1592
01:57:13,276 --> 01:57:16,655
Waterloo
Couldn't escape if I wanted to.
1593
01:57:19,908 --> 01:57:21,000
Waterloo.
1594
01:57:21,117 --> 01:57:22,790
Knowing my fate
is to be with you.
1595
01:57:23,453 --> 01:57:25,922
Oh, oh, oh, oh, Waterloo.
1596
01:57:26,790 --> 01:57:29,464
Finally facing my Waterloo.
1597
01:57:33,672 --> 01:57:34,764
My, my.
1598
01:57:35,966 --> 01:57:38,594
I tried to hold you back.
1599
01:57:38,677 --> 01:57:40,475
But you were stronger.
1600
01:57:41,096 --> 01:57:42,222
Oh, yeah.
1601
01:57:42,931 --> 01:57:47,562
And now it seems my only
chance is giving up the fight.
1602
01:57:49,479 --> 01:57:51,948
And how could I ever refuse?
1603
01:57:52,649 --> 01:57:55,493
I feel like I
win when I lose.
1604
01:57:57,696 --> 01:57:58,993
Waterloo.
1605
01:57:59,531 --> 01:58:02,159
I was defeated
You won the war.
1606
01:58:04,327 --> 01:58:05,829
Waterloo.
1607
01:58:06,454 --> 01:58:08,877
Promise to love you
forevermore.
1608
01:58:10,959 --> 01:58:11,960
Waterloo.
1609
01:58:12,460 --> 01:58:14,838
Couldn't escape
if I wanted to.
1610
01:58:17,966 --> 01:58:19,058
Waterloo.
1611
01:58:19,175 --> 01:58:21,894
Knowing my fate
is to be with you.
1612
01:58:22,554 --> 01:58:24,522
Oh, oh, oh, oh, Waterloo.
1613
01:58:25,640 --> 01:58:28,860
Finally facing my Waterloo.
1614
01:58:30,103 --> 01:58:33,198
So how could I ever refuse?
1615
01:58:33,356 --> 01:58:37,031
I feel like I
win when I lose.
1616
01:58:37,110 --> 01:58:38,737
Waterloo.
1617
01:58:38,820 --> 01:58:41,619
Couldn't escape
if I wanted to.
1618
01:58:42,616 --> 01:58:44,289
And you killed him.
1619
01:58:44,367 --> 01:58:45,710
Try it again.
1620
01:58:48,580 --> 01:58:50,503
Ooh, Waterloo.
1621
01:58:51,625 --> 01:58:53,969
Finally facing my Waterloo.
1622
01:58:54,461 --> 01:58:57,635
Oh, oh, oh, oh, Waterloo.
1623
01:59:39,047 --> 01:59:41,049
How many times
you kill Watney?
1624
01:59:41,841 --> 01:59:45,015
The important thing is that I
got all scenarios into orbit.
1625
01:59:45,095 --> 01:59:46,175
That's the important thing.
1626
01:59:48,431 --> 01:59:50,149
- He's ready.
- Okay.
1627
01:59:52,060 --> 01:59:53,357
Here's the plan.
1628
01:59:53,436 --> 01:59:55,109
Martinez flies the MAV.
1629
01:59:55,480 --> 01:59:57,403
Johanssen sysops
the ascent.
1630
01:59:57,482 --> 02:00:00,827
Beck, Vogel, I want you guys in
Airlock 2 with the outer door open...
1631
02:00:00,944 --> 02:00:02,537
before the MAV even launches.
Okay.
1632
02:00:02,612 --> 02:00:06,412
Once we hit intercept,
it's Beck's job to go get Watney.
1633
02:00:07,283 --> 02:00:09,331
He may be in bad shape
when we get him.
1634
02:00:09,411 --> 02:00:12,335
The stripped-down MAV will get
him to 12 G's during the launch.
1635
02:00:12,414 --> 02:00:14,633
He could be knocked unconscious,
may even have internal bleeding.
1636
02:00:14,833 --> 02:00:17,211
Well, it's a good thing
you're our doctor.
1637
02:00:19,003 --> 02:00:20,175
What's the intercept plan?
1638
02:00:21,131 --> 02:00:23,429
We finished attaching the
tethers into one long line.
1639
02:00:23,591 --> 02:00:25,593
It's 214 meters long.
1640
02:00:25,719 --> 02:00:28,097
And I'll have the MMU,
so moving around should be easy.
1641
02:00:28,471 --> 02:00:30,394
How fast a relative velocity
can you handle?
1642
02:00:31,474 --> 02:00:33,977
I can grab the MAV
at 5 meters per second.
1643
02:00:34,144 --> 02:00:36,238
10 is like jumping
onto a moving train.
1644
02:00:36,396 --> 02:00:38,273
So any more than that
and I might miss.
1645
02:00:38,523 --> 02:00:40,366
Well, we may
have some leeway.
1646
02:00:41,985 --> 02:00:43,658
The launch takes 12 minutes.
1647
02:00:43,945 --> 02:00:47,074
And it'll be 52 minutes
before intercept.
1648
02:00:47,365 --> 02:00:49,663
Once Mark's
engine shuts off...
1649
02:00:49,826 --> 02:00:52,249
we'll know our intercept point
and velocity.
1650
02:00:52,412 --> 02:00:53,914
Vogel, you're Beck's backup.
1651
02:00:54,080 --> 02:00:56,754
Everything goes well,
you pull them on board with the tether.
1652
02:00:56,916 --> 02:00:59,669
If anything goes wrong,
you go out after him.
1653
02:00:59,794 --> 02:01:00,841
Yep.
1654
02:01:00,920 --> 02:01:01,921
Okay.
1655
02:01:04,340 --> 02:01:06,513
Let's go get our boy.
1656
02:02:07,654 --> 02:02:09,782
There's a mood
of tension and anxiety here,
1657
02:02:09,864 --> 02:02:11,207
outside Johnson Space Center.
1658
02:02:11,366 --> 02:02:12,367
As you can see,
1659
02:02:12,450 --> 02:02:14,748
many people
have gathered here...
1660
02:02:14,911 --> 02:02:16,254
to see whether or not
1661
02:02:16,329 --> 02:02:19,003
the mission to retrieve Mark
Watney will be a success.
1662
02:02:19,332 --> 02:02:21,130
They've had
some contact with him,
1663
02:02:21,209 --> 02:02:23,177
but it hasn't been very much.
1664
02:02:23,253 --> 02:02:24,550
We have to remind our viewers
1665
02:02:24,629 --> 02:02:26,347
that we're watching this
as it unfolds.
1666
02:02:26,506 --> 02:02:28,304
So we'll try
and keep you up-to-date
1667
02:02:28,383 --> 02:02:30,260
as to what exactly
is going on.
1668
02:02:30,426 --> 02:02:34,101
Let's listen in to NASA making
contact with Mark Watney.
1669
02:02:34,264 --> 02:02:35,481
Let's listen in.
1670
02:02:42,146 --> 02:02:44,444
If something goes wrong,
what can Mission Control do?
1671
02:02:44,899 --> 02:02:46,993
Not a damn thing.
1672
02:02:47,527 --> 02:02:49,325
It's all happening
12 light-minutes away...
1673
02:02:49,487 --> 02:02:51,160
which means it takes
24 minutes for them
1674
02:02:51,239 --> 02:02:53,207
to get the answer to any
question they ask.
1675
02:02:54,325 --> 02:02:56,373
The whole launch
is 12 minutes...
1676
02:02:58,079 --> 02:02:59,706
so they're on their own.
1677
02:04:04,938 --> 02:04:05,939
just how long
Mark has been
1678
02:04:06,022 --> 02:04:07,114
completely alone on Mars.
1679
02:04:07,190 --> 02:04:10,160
We're talking to a psychology
expert later to discuss...
1680
02:04:32,924 --> 02:04:34,517
Fuel pressure,
green.
1681
02:04:34,884 --> 02:04:37,057
Engine alignment, perfect.
1682
02:04:37,220 --> 02:04:38,472
Communications, five by five.
1683
02:04:40,223 --> 02:04:43,022
We are ready for pre-flight
checklist, Commander.
1684
02:04:43,184 --> 02:04:45,778
Mission Control,
this is Hermes actual.
1685
02:04:45,853 --> 02:04:47,855
We will proceed on schedule.
1686
02:04:48,022 --> 02:04:50,024
We are T-minus 2 minutes,
10 seconds
1687
02:04:50,108 --> 02:04:51,530
to launch, by the mark.
1688
02:04:52,777 --> 02:04:53,817
About two minutes, Watney.
1689
02:04:53,945 --> 02:04:55,037
How you doing down there?
1690
02:04:55,196 --> 02:04:56,413
I'm good.
1691
02:04:57,240 --> 02:04:59,038
I'm anxious to get up to you.
1692
02:04:59,575 --> 02:05:00,918
Thanks for coming back for me.
1693
02:05:00,994 --> 02:05:01,995
Well, we're on it.
1694
02:05:02,161 --> 02:05:03,921
Remember, you'll be pulling
some serious G's,
1695
02:05:03,955 --> 02:05:05,628
so it's okay to pass out.
1696
02:05:05,790 --> 02:05:07,758
You're in
Martinez's hands now.
1697
02:05:08,459 --> 02:05:10,507
Well, tell that asshole
no barrel rolls.
1698
02:05:11,963 --> 02:05:13,260
Copy that, MAV.
1699
02:05:13,715 --> 02:05:14,716
CAPCOM.
1700
02:05:14,841 --> 02:05:15,841
Go.
1701
02:05:15,883 --> 02:05:16,930
Remote command.
1702
02:05:17,010 --> 02:05:18,010
Go.
1703
02:05:18,052 --> 02:05:19,053
Recovery.
1704
02:05:19,137 --> 02:05:20,138
Go.
1705
02:05:20,221 --> 02:05:21,643
Secondary recovery.
1706
02:05:21,723 --> 02:05:22,724
Go.
1707
02:05:22,849 --> 02:05:23,850
Pilot.
1708
02:05:25,184 --> 02:05:26,185
Go.
1709
02:05:26,310 --> 02:05:27,527
Pilot.
1710
02:05:27,687 --> 02:05:28,813
Go.
1711
02:05:28,980 --> 02:05:30,660
Copy. We're go.
1712
02:05:31,149 --> 02:05:33,527
Mission Control,
we are go for launch.
1713
02:05:34,360 --> 02:05:35,577
T-minus ten...
1714
02:05:35,695 --> 02:05:36,695
nine...
1715
02:05:36,738 --> 02:05:37,739
Main engine start.
1716
02:05:37,905 --> 02:05:39,031
Eight...
1717
02:05:39,407 --> 02:05:40,408
seven...
1718
02:05:40,575 --> 02:05:42,202
Mooring clamps released.
1719
02:05:42,368 --> 02:05:43,961
About five seconds, Watney.
Hang on.
1720
02:05:44,120 --> 02:05:45,793
I'll see you in a few,
Commander.
1721
02:05:46,080 --> 02:05:47,423
Four...
1722
02:05:47,790 --> 02:05:49,087
three...
1723
02:05:49,375 --> 02:05:50,547
two...
1724
02:05:50,960 --> 02:05:52,007
one.
1725
02:06:28,289 --> 02:06:30,667
Velocity,
741 meters per second.
1726
02:06:30,833 --> 02:06:32,801
Altitude, 1350 meters.
1727
02:06:32,960 --> 02:06:34,132
That's too low.
1728
02:06:34,295 --> 02:06:35,421
It's fighting me.
1729
02:06:39,300 --> 02:06:42,520
Watney, do you read?
1730
02:06:48,518 --> 02:06:49,815
Booster
separation complete.
1731
02:06:49,977 --> 02:06:52,981
Velocity, 850.
Altitude, 1843.
1732
02:06:53,189 --> 02:06:54,429
He's well below
target altitude.
1733
02:06:54,565 --> 02:06:55,817
How far below?
1734
02:06:56,317 --> 02:06:57,409
Checking.
1735
02:06:57,985 --> 02:06:59,202
Watney.
1736
02:06:59,821 --> 02:07:00,822
Do you read?
1737
02:07:01,114 --> 02:07:02,331
He's probably
passed out.
1738
02:07:02,490 --> 02:07:03,690
He pulled 12 g's
on the ascent.
1739
02:07:03,741 --> 02:07:04,993
Give him a few minutes.
1740
02:07:05,159 --> 02:07:06,331
Copy that.
1741
02:07:08,663 --> 02:07:10,063
Main shutdown
in three...
1742
02:07:10,665 --> 02:07:12,258
two, one...
1743
02:07:12,959 --> 02:07:14,051
shutdown.
1744
02:07:15,586 --> 02:07:17,088
Back to
automatic guidance.
1745
02:07:18,047 --> 02:07:19,390
Shutdown confirmed.
1746
02:07:21,884 --> 02:07:23,636
Fuel reserves depleted.
1747
02:07:25,555 --> 02:07:26,727
Watney?
1748
02:07:27,306 --> 02:07:28,523
Do you read?
1749
02:07:29,517 --> 02:07:30,734
It seems there's some
sort of problem
1750
02:07:30,810 --> 02:07:32,187
with the transmission.
1751
02:07:39,360 --> 02:07:40,907
I have interval pings.
1752
02:07:41,070 --> 02:07:43,118
Intercept velocity will be
11 meters per second.
1753
02:07:43,281 --> 02:07:45,033
I can make that work.
1754
02:07:45,658 --> 02:07:48,002
Distance
at intercept will be...
1755
02:07:48,452 --> 02:07:50,125
We'll be 68 kilometers apart.
1756
02:07:50,580 --> 02:07:52,378
68 kilometers?
1757
02:07:52,582 --> 02:07:55,051
Did she just say
68 kilometers?
1758
02:07:55,793 --> 02:07:56,794
Come on, guys,
keep it together.
1759
02:07:56,878 --> 02:07:57,925
Work the problem.
1760
02:07:58,588 --> 02:08:00,215
Johanssen, time to intercept?
1761
02:08:00,882 --> 02:08:02,884
39 minutes,
12 seconds.
1762
02:08:03,551 --> 02:08:05,111
Martinez, what if we
point our thrusters
1763
02:08:05,136 --> 02:08:06,262
in the same direction?
1764
02:08:06,721 --> 02:08:09,691
Well, it depends how much fuel
you wanna save...
1765
02:08:09,849 --> 02:08:11,192
for the altitude adjustments
for the trip home.
1766
02:08:11,350 --> 02:08:12,442
How much do you need?
1767
02:08:12,602 --> 02:08:16,903
I can get by with about 20%
of what we have left.
1768
02:08:17,940 --> 02:08:21,194
If we use 75.5% of remaining
altitude-adjust fuel...
1769
02:08:21,360 --> 02:08:23,237
that will bring the intercept
range to zero.
1770
02:08:23,362 --> 02:08:24,363
Do it.
1771
02:08:25,281 --> 02:08:28,410
Hang on. It brings
the range to zero...
1772
02:08:28,576 --> 02:08:31,295
but the intercept velocity
will be 42 meters per second.
1773
02:08:31,454 --> 02:08:33,081
And that's way too fast.
1774
02:08:33,497 --> 02:08:35,499
Then we'll have 39 minutes
to figure out
1775
02:08:35,583 --> 02:08:37,130
how to slow down.
1776
02:08:40,213 --> 02:08:41,965
Martinez, burn the jets.
1777
02:08:42,131 --> 02:08:43,508
Copy that.
1778
02:09:05,947 --> 02:09:07,995
MAV to Hermes.
1779
02:09:08,074 --> 02:09:09,075
Watney?
1780
02:09:09,200 --> 02:09:10,201
Affirmative.
1781
02:09:14,247 --> 02:09:15,669
What's your status?
1782
02:09:16,040 --> 02:09:17,542
My chest hurts.
1783
02:09:18,084 --> 02:09:19,461
I broke my ribs.
1784
02:09:20,294 --> 02:09:21,386
How are you?
1785
02:09:21,545 --> 02:09:22,637
We're working on
getting to you.
1786
02:09:22,713 --> 02:09:24,233
There was a complication
during launch.
1787
02:09:24,382 --> 02:09:25,759
Copy that.
1788
02:09:26,300 --> 02:09:27,768
How bad is it?
1789
02:09:27,927 --> 02:09:29,474
We've corrected
the intercept range,
1790
02:09:29,553 --> 02:09:31,521
but we've got a problem
with intercept velocity.
1791
02:09:31,681 --> 02:09:32,978
How big a problem?
1792
02:09:33,140 --> 02:09:34,642
42 meters a second.
1793
02:09:35,017 --> 02:09:36,018
Well...
1794
02:09:37,311 --> 02:09:38,779
shit.
1795
02:09:43,693 --> 02:09:45,491
Commander, I have an idea.
1796
02:09:45,653 --> 02:09:47,075
Go ahead, Mark.
1797
02:09:47,238 --> 02:09:50,412
Well, if I can find
something sharp in here...
1798
02:09:50,574 --> 02:09:53,418
and poke a hole in the glove
of my EVA suit...
1799
02:09:53,577 --> 02:09:56,046
I could use the escaping air
as a thruster...
1800
02:09:56,205 --> 02:09:57,582
and fly towards you.
1801
02:09:57,748 --> 02:10:00,797
It would be easy to control
because it would be on my arm.
1802
02:10:01,085 --> 02:10:02,928
I can't see you having
any control if you did that.
1803
02:10:03,087 --> 02:10:04,885
You'd be eyeballing
the intercept
1804
02:10:04,964 --> 02:10:07,262
using a thrust vector
you can barely control.
1805
02:10:07,466 --> 02:10:10,640
Yes, those are all
very good points.
1806
02:10:11,429 --> 02:10:14,182
But consider this.
1807
02:10:16,225 --> 02:10:18,899
I'd get to fly around
like Iron Man.
1808
02:10:20,187 --> 02:10:21,780
Commander...
1809
02:10:21,939 --> 02:10:23,612
let's go Iron Man.
1810
02:10:26,694 --> 02:10:27,946
This is unexpected LOS.
1811
02:10:28,195 --> 02:10:30,075
Communication lost. Stand by.
1812
02:10:31,115 --> 02:10:33,743
Maybe it's not the worst idea.
1813
02:10:33,909 --> 02:10:35,752
No, it is the worst idea.
It's the worst idea ever.
1814
02:10:35,911 --> 02:10:37,037
Not what he said.
1815
02:10:37,204 --> 02:10:39,332
Using atmosphere as thrust.
1816
02:10:41,542 --> 02:10:43,465
What happens
if we blow the VAL?
1817
02:10:43,753 --> 02:10:45,551
Wait, you want to open
the vehicular airlock?
1818
02:10:45,796 --> 02:10:46,888
It'll give us a good kick.
1819
02:10:47,048 --> 02:10:48,800
But also blow
the nose off the ship.
1820
02:10:48,966 --> 02:10:51,765
And all the air would leave
and we need air to not die.
1821
02:10:51,927 --> 02:10:54,180
We would seal the bridge
and the reactor room.
1822
02:10:54,347 --> 02:10:55,599
Everywhere else
would go vacuo.
1823
02:10:56,223 --> 02:10:57,224
Vogel.
1824
02:10:57,308 --> 02:10:58,605
Go ahead, Commander.
1825
02:10:59,018 --> 02:11:01,646
I need you to come inside
and make a... bomb.
1826
02:11:02,396 --> 02:11:03,396
Again, Commander?
1827
02:11:03,439 --> 02:11:04,440
You're a chemist.
1828
02:11:04,523 --> 02:11:06,403
Can you make a bomb with
what you have on board?
1829
02:11:08,027 --> 02:11:09,324
Probably.
1830
02:11:10,404 --> 02:11:11,701
But I feel obliged to mention
1831
02:11:11,781 --> 02:11:13,579
that setting off
an explosive device...
1832
02:11:13,741 --> 02:11:16,494
in a spacecraft
is a terrible, terrible idea.
1833
02:11:16,827 --> 02:11:19,706
Hang on. You guys making
a bomb without me?
1834
02:11:19,872 --> 02:11:21,874
Copy that.
Can you do it?
1835
02:11:24,293 --> 02:11:25,294
Ja.
1836
02:11:28,214 --> 02:11:29,807
Houston, be advised.
1837
02:11:29,965 --> 02:11:31,433
We are going to deliberately
breach the VAL
1838
02:11:31,509 --> 02:11:33,056
to produce a reverse thrust.
1839
02:11:34,261 --> 02:11:36,684
Beck, leave your suit on.
Meet Johanssen in Airlock 1.
1840
02:11:36,847 --> 02:11:37,894
We'll open the outer door.
1841
02:11:38,057 --> 02:11:39,977
I need you to place the charge
on the inner door.
1842
02:11:40,184 --> 02:11:42,312
Climb back to Airlock 2
along the hull.
1843
02:11:42,478 --> 02:11:44,321
Copy. I'm on my way.
1844
02:11:51,570 --> 02:11:53,038
I'm in, Commander.
1845
02:11:53,197 --> 02:11:54,244
Copy that.
1846
02:12:03,416 --> 02:12:05,009
Vogel, where are you?
1847
02:12:05,167 --> 02:12:06,214
I'm in the kitchen.
1848
02:12:06,377 --> 02:12:07,378
Okay.
1849
02:12:11,382 --> 02:12:12,383
Commander...
1850
02:12:12,550 --> 02:12:14,427
I can't let you
go through with this.
1851
02:12:14,593 --> 02:12:16,186
I am prepared to cut the suit.
1852
02:12:16,470 --> 02:12:17,517
Absolutely not.
1853
02:12:17,680 --> 02:12:20,103
See, the thing is,
I'm selfish.
1854
02:12:20,307 --> 02:12:23,186
I want all the memorials back
home to be about me.
1855
02:12:23,269 --> 02:12:24,270
Just me.
1856
02:12:24,395 --> 02:12:26,693
I should have left
this guy on Mars.
1857
02:12:26,981 --> 02:12:28,028
Hey.
1858
02:12:30,901 --> 02:12:31,902
Sugar?
1859
02:12:31,986 --> 02:12:32,987
Yeah.
1860
02:12:37,116 --> 02:12:38,538
Can you hold this?
1861
02:12:39,118 --> 02:12:40,836
Liquid oxygen...
1862
02:12:40,995 --> 02:12:44,499
and some stain remover
that contains ammonia.
1863
02:12:48,002 --> 02:12:51,302
This thing here
is five times stronger
1864
02:12:51,380 --> 02:12:52,802
than a stick of dynamite.
1865
02:12:52,882 --> 02:12:54,134
How do we activate it?
1866
02:12:54,300 --> 02:12:57,053
Can you connect this to
one of our lighting panels?
1867
02:13:00,598 --> 02:13:01,895
Careful.
1868
02:13:08,439 --> 02:13:09,941
Open Airlock 1.
1869
02:13:15,779 --> 02:13:17,099
I'm on
the way to Beck.
1870
02:13:21,243 --> 02:13:23,120
Let's just hope
this is a good idea, guys.
1871
02:13:23,204 --> 02:13:24,251
It is.
1872
02:13:24,330 --> 02:13:25,547
Open A1.
1873
02:13:30,878 --> 02:13:31,879
Hi.
Hey.
1874
02:13:35,549 --> 02:13:37,096
You got it?
Mmm.
1875
02:13:42,723 --> 02:13:45,351
Make sure you're not in here
when this thing goes off.
1876
02:13:47,144 --> 02:13:48,361
Hey.
1877
02:13:48,521 --> 02:13:50,364
Be careful out there.
1878
02:13:50,523 --> 02:13:51,695
In space.
1879
02:13:55,778 --> 02:13:58,156
Don't tell anyone
I did that.
1880
02:14:08,040 --> 02:14:09,087
Bomb set.
1881
02:14:17,841 --> 02:14:20,219
Leaving Airlock 1.
1882
02:14:25,140 --> 02:14:26,300
Guys,
I'm running the numbers,
1883
02:14:26,350 --> 02:14:27,630
and even with
optimal VAL blow...
1884
02:14:27,810 --> 02:14:29,357
we're gonna be off
on our angle.
1885
02:14:29,687 --> 02:14:32,361
What's the intercept
distance? Johanssen?
1886
02:14:32,523 --> 02:14:34,867
260 meters, approximate.
1887
02:14:35,025 --> 02:14:36,322
That's too far.
1888
02:14:45,369 --> 02:14:46,621
Commander?
1889
02:14:46,787 --> 02:14:48,664
Martinez, close the door.
1890
02:14:52,167 --> 02:14:53,464
Open D3.
1891
02:14:54,003 --> 02:14:55,846
And leave it open.
1892
02:15:24,533 --> 02:15:26,206
Open B2.
1893
02:15:30,414 --> 02:15:31,631
Johanssen...
1894
02:15:31,790 --> 02:15:34,134
time to VAL blow
after initiate?
1895
02:15:34,293 --> 02:15:35,465
15 seconds.
1896
02:15:35,711 --> 02:15:37,759
We sure know
how to cut it close.
1897
02:15:38,672 --> 02:15:39,719
Commander?
1898
02:15:39,798 --> 02:15:41,766
Distance is too far.
I'm going out.
1899
02:15:42,343 --> 02:15:43,344
I can do this.
1900
02:15:43,469 --> 02:15:44,470
It's not a debate.
1901
02:15:44,595 --> 02:15:46,142
I'm not risking
another crew member.
1902
02:15:46,555 --> 02:15:48,057
Beck's returned.
1903
02:15:48,223 --> 02:15:50,021
Johanssen, initiate the bomb.
1904
02:15:50,351 --> 02:15:51,477
Ten seconds.
1905
02:15:51,685 --> 02:15:52,686
Strap in.
1906
02:15:53,354 --> 02:15:54,355
Five, four...
1907
02:15:56,190 --> 02:15:57,191
three...
1908
02:15:57,274 --> 02:15:58,992
Brace for deceleration.
two...
1909
02:15:59,526 --> 02:16:00,527
one.
1910
02:16:00,653 --> 02:16:01,996
Activating Panel 41.
1911
02:16:24,009 --> 02:16:25,226
Bridge seal holding.
1912
02:16:25,386 --> 02:16:26,433
What's the damage?
1913
02:16:26,595 --> 02:16:27,795
Worry about that later.
1914
02:16:27,930 --> 02:16:29,477
What's the relative velocity?
1915
02:16:29,640 --> 02:16:30,732
12 meters per second.
1916
02:16:31,141 --> 02:16:32,142
Copy.
1917
02:16:34,728 --> 02:16:35,729
Hook me up.
1918
02:16:37,481 --> 02:16:38,698
Done.
1919
02:16:48,617 --> 02:16:50,369
I have visual on the MAV.
1920
02:16:51,745 --> 02:16:53,372
What's the intercept range?
1921
02:16:53,664 --> 02:16:54,916
I'm checking.
1922
02:16:55,874 --> 02:16:57,342
312 meters.
1923
02:16:57,501 --> 02:16:59,845
Did you say 312?
1924
02:17:00,003 --> 02:17:02,506
Great. I'll wave at you guys
as I go by.
1925
02:17:05,968 --> 02:17:06,969
Oh!
1926
02:17:11,640 --> 02:17:13,734
I can't get to you, Mark.
You're too far.
1927
02:17:13,851 --> 02:17:14,852
I'm not gonna make it.
1928
02:17:14,935 --> 02:17:15,936
I know.
1929
02:17:16,019 --> 02:17:17,739
Beck, unhook me.
I'm going after him.
1930
02:17:18,021 --> 02:17:20,524
Commander, I got this.
1931
02:17:34,455 --> 02:17:35,957
Mark, report.
1932
02:17:36,206 --> 02:17:37,799
On my way, Commander.
1933
02:17:38,208 --> 02:17:39,300
Damn it.
1934
02:17:49,136 --> 02:17:51,389
Johanssen, what's my relative
velocity to Mark?
1935
02:17:51,638 --> 02:17:53,436
5.2 meters per second.
1936
02:17:53,682 --> 02:17:55,229
Copy. Adjusting course.
1937
02:18:00,981 --> 02:18:02,733
3.1 meters
per second.
1938
02:18:05,402 --> 02:18:07,496
Distance to target, 24 meters.
1939
02:18:09,364 --> 02:18:11,207
11 meters to target.
1940
02:18:14,077 --> 02:18:15,078
Six meters.
1941
02:18:25,255 --> 02:18:27,633
Hold On, Mark.
1942
02:18:55,619 --> 02:18:56,620
I got him.
1943
02:18:59,540 --> 02:19:00,900
I got him.
1944
02:19:01,708 --> 02:19:02,755
I got him.
1945
02:19:03,126 --> 02:19:04,719
Way to go, Iron Man.
1946
02:19:07,881 --> 02:19:09,098
Beck, pull us in.
1947
02:19:12,261 --> 02:19:13,808
It's good
to see you.
1948
02:19:15,681 --> 02:19:16,728
You...
1949
02:19:18,517 --> 02:19:21,817
have terrible taste in music.
1950
02:19:31,572 --> 02:19:33,574
Houston,
this is Hermes actual.
1951
02:19:33,699 --> 02:19:34,700
We got him.
1952
02:19:36,743 --> 02:19:38,120
Watney is secure.
1953
02:19:43,417 --> 02:19:45,511
Contact in outer
space with Mark Watney.
1954
02:19:45,669 --> 02:19:47,671
After a very long time,
they have done
1955
02:19:47,754 --> 02:19:49,848
what many people thought
was impossible.
1956
02:19:50,007 --> 02:19:51,224
Mission confirmation:
1957
02:19:51,300 --> 02:19:53,678
Mark Watney has been
successfully rescued.
1958
02:19:57,598 --> 02:19:59,271
Grab a hold of him.
1959
02:20:01,268 --> 02:20:02,485
Hey, handsome!
1960
02:20:02,644 --> 02:20:04,271
Beck, close the hatch.
1961
02:20:07,482 --> 02:20:08,825
Hey, guys!
1962
02:20:13,530 --> 02:20:15,658
Houston,
six crew safely aboard.
1963
02:20:20,078 --> 02:20:23,173
This is huge moment for
this nation, for the world...
1964
02:20:23,332 --> 02:20:26,461
and indeed, for
international space travel.
1965
02:20:26,793 --> 02:20:28,795
I can't believe
anything you do works.
1966
02:20:29,504 --> 02:20:30,676
Hey!
1967
02:20:32,841 --> 02:20:33,842
Oh, God.
1968
02:20:33,926 --> 02:20:35,519
I can't believe it.
1969
02:20:36,720 --> 02:20:38,222
There's a little smell
going on over there, bud.
1970
02:20:38,388 --> 02:20:41,767
I know. I haven't had a shower
in a year and a half.
1971
02:20:42,142 --> 02:20:44,520
Don't make me laugh,
I have broken ribs.
1972
02:21:18,595 --> 02:21:19,767
Hey, there.
1973
02:21:28,313 --> 02:21:30,281
Morning, sir.
It's an honor, sir.
1974
02:21:30,440 --> 02:21:31,441
Sir.
1975
02:21:32,192 --> 02:21:33,865
Sir.
Sir.
1976
02:21:34,111 --> 02:21:35,237
Morning, sir.
1977
02:21:57,217 --> 02:21:59,219
Welcome to the
Astronaut Candidate Program.
1978
02:22:00,012 --> 02:22:01,764
Now pay attention,
1979
02:22:01,847 --> 02:22:03,474
because this could
save your life.
1980
02:22:04,057 --> 02:22:05,730
Trust me, I know
what I'm talking about.
1981
02:22:06,893 --> 02:22:08,987
Let me get a few things out
of the way, right off the bat.
1982
02:22:09,146 --> 02:22:12,741
Yes, I did in fact survive
on a deserted planet
1983
02:22:12,816 --> 02:22:14,864
by farming in my own shit.
1984
02:22:16,069 --> 02:22:18,538
Yes, it's actually worse
than it sounds.
1985
02:22:18,613 --> 02:22:20,365
So let's not talk
about that ever again.
1986
02:22:21,742 --> 02:22:24,712
The other question I get
most frequently is...
1987
02:22:24,870 --> 02:22:27,293
"When I was up there,
stranded by myself..."
1988
02:22:27,581 --> 02:22:29,925
"did I think
I was going to die?"
1989
02:22:30,459 --> 02:22:31,961
Yes, absolutely.
1990
02:22:33,128 --> 02:22:34,425
And that's what you need
to know going in
1991
02:22:34,504 --> 02:22:36,177
because it's going
to happen to you.
1992
02:22:36,590 --> 02:22:39,969
This is space.
It does not cooperate.
1993
02:22:40,302 --> 02:22:43,055
At some point, everything is
going to go south on you.
1994
02:22:43,221 --> 02:22:44,347
Everything is going
to go south
1995
02:22:44,431 --> 02:22:45,933
and you're going to say,
"This is it."
1996
02:22:46,224 --> 02:22:47,897
"This is how I end."
1997
02:22:49,269 --> 02:22:50,816
Now, you can either
accept that...
1998
02:22:51,354 --> 02:22:53,356
or you can get to work.
1999
02:22:54,399 --> 02:22:56,117
That's all it is.
2000
02:22:56,276 --> 02:22:58,119
You just begin.
2001
02:22:58,945 --> 02:23:01,949
You do the math.
You solve one problem...
2002
02:23:02,115 --> 02:23:03,662
then you solve the next one.
2003
02:23:03,867 --> 02:23:04,868
And then the next.
2004
02:23:04,993 --> 02:23:06,119
And if you solve
enough problems,
2005
02:23:06,203 --> 02:23:07,830
you get to come home.
2006
02:23:08,580 --> 02:23:10,628
All right, questions?
2007
02:23:15,712 --> 02:23:17,089
Once
Mission Control completes
2008
02:23:17,172 --> 02:23:18,264
their pre-flight checks...
2009
02:23:18,381 --> 02:23:20,224
we'll begin launch procedures.
2010
02:23:20,467 --> 02:23:22,936
The Ares 5 team will
rendezvous with the Hermes...
2011
02:23:23,095 --> 02:23:25,723
approximately 48 minutes
after launch.
2012
02:23:26,348 --> 02:23:28,350
From there,
they will have 414 days
2013
02:23:28,433 --> 02:23:30,151
of space travel ahead of them.
2014
02:23:30,310 --> 02:23:31,436
Have the goals changed
2015
02:23:31,520 --> 02:23:33,022
from the previous mission...
2016
02:23:33,188 --> 02:23:34,440
to the Ares 5 program?
2017
02:23:34,606 --> 02:23:36,526
And what do you hope to
achieve this time around?
2018
02:23:36,608 --> 02:23:38,406
Well, no. The goals
have always been the same
2019
02:23:38,485 --> 02:23:39,953
for the Ares program.
2020
02:23:40,862 --> 02:23:42,239
This time, of course,
we hope to bring
2021
02:23:42,322 --> 02:23:43,922
all the astronauts
back at the same time.
2022
02:23:44,825 --> 02:23:45,826
Flight,
Guidance check complete.
2023
02:23:45,909 --> 02:23:46,910
Copy, Guidance.
2024
02:23:48,328 --> 02:23:49,705
This is Flight.
2025
02:23:49,871 --> 02:23:51,418
We are go for launch,
on schedule.
2026
02:24:02,592 --> 02:24:03,684
Final aerosurface
2027
02:24:03,760 --> 02:24:04,886
checks are complete...
2028
02:24:05,053 --> 02:24:08,023
as everything remains a go
for the launch of the Ares 5.
2029
02:24:08,723 --> 02:24:09,975
20 seconds.
2030
02:24:11,351 --> 02:24:13,103
Proceeding with the count.
2031
02:24:13,186 --> 02:24:15,484
T-minus 10... 9...
2032
02:24:15,814 --> 02:24:17,066
Main engine start.
2033
02:24:17,232 --> 02:24:20,611
7... 6... 5... 4...
2034
02:24:21,194 --> 02:24:24,539
three... two... one.
2035
02:24:24,698 --> 02:24:28,373
And liftoff.
As the crew of the Ares 5...
2036
02:24:28,535 --> 02:24:32,210
begin the next chapter
of American space exploration.
2037
02:24:32,414 --> 02:24:33,791
Pressures look good.
2038
02:24:52,267 --> 02:24:53,860
Wow. Good shot.
2039
02:24:54,019 --> 02:24:55,111
There you have it.
2040
02:24:55,187 --> 02:24:57,610
Five years after the rescue
of astronaut Mark Watney...
2041
02:24:57,772 --> 02:25:00,867
an Ares 5 is on its way
to Mars.
2042
02:25:53,787 --> 02:25:55,255
First I was afraid
2043
02:25:55,330 --> 02:25:56,957
I was petrified.
2044
02:25:57,207 --> 02:26:01,053
Kept thinking I could never
live without you by my side.
2045
02:26:01,294 --> 02:26:03,467
But then I spent
so many nights.
2046
02:26:03,546 --> 02:26:05,594
Thinking how
you did me wrong.
2047
02:26:05,674 --> 02:26:09,804
And I grew strong
and I learned how to get along.
2048
02:26:09,886 --> 02:26:13,140
And so you're back
from outer space
2049
02:26:13,515 --> 02:26:15,358
I just walked in
to find you here.
2050
02:26:15,433 --> 02:26:17,481
With that sad look
upon your face
2051
02:26:17,644 --> 02:26:20,022
I should have changed
that stupid lock
2052
02:26:20,105 --> 02:26:21,823
I should have made you
leave your key.
2053
02:26:21,982 --> 02:26:24,110
If I had known
for just one second.
2054
02:26:24,192 --> 02:26:25,944
You'd be back to bother me.
2055
02:26:26,027 --> 02:26:29,497
Boy,
now go, walk out the door.
2056
02:26:30,073 --> 02:26:34,419
Just turn around now 'cause
you're not welcome anymore.
2057
02:26:35,328 --> 02:26:38,377
Weren't you the one who tried
to hurt me with goodbye?
2058
02:26:38,456 --> 02:26:40,083
Did you think I'd crumble?
2059
02:26:40,709 --> 02:26:42,336
Did you think
I'd lay down and die?
2060
02:26:42,419 --> 02:26:46,219
Oh, no, not I
I will survive.
2061
02:26:46,548 --> 02:26:49,222
For as long as
I know how to love
2062
02:26:49,342 --> 02:26:50,810
I know I'll stay alive
2063
02:26:50,927 --> 02:26:52,725
I've got all my life to live.
2064
02:26:52,971 --> 02:26:54,848
And I've got
all my love to give.
2065
02:26:54,931 --> 02:26:56,399
And I'll survive.
2066
02:26:56,850 --> 02:26:58,352
I will survive.
2067
02:26:58,935 --> 02:27:00,357
Hey, hey.
2068
02:27:15,577 --> 02:27:18,922
Boy,
now go, walk out the door.
2069
02:27:19,414 --> 02:27:23,840
Just turn around now 'cause
you're not welcome anymore.
2070
02:27:24,711 --> 02:27:27,840
Weren't you the one who tried
to break me with goodbye?
2071
02:27:27,922 --> 02:27:29,799
Did you think I'd crumble?
2072
02:27:30,050 --> 02:27:31,848
Did you think
I'd lay down and die?
2073
02:27:32,010 --> 02:27:35,640
Oh, no, not I
I will survive.
2074
02:27:36,097 --> 02:27:38,646
For as long as
I know how to love
2075
02:27:38,767 --> 02:27:40,189
I know I'll stay alive
2076
02:27:40,268 --> 02:27:42,236
I've got all my life to live.
2077
02:27:42,604 --> 02:27:44,322
And I've got
all my love to give.
2078
02:27:44,397 --> 02:27:45,398
And I'll survive.
2079
02:27:46,399 --> 02:27:48,151
I will survive
151852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.