Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,634 --> 00:00:01,269
[shaking paint can]
2
00:00:01,302 --> 00:00:03,171
[spraying]
3
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
4
00:00:03,204 --> 00:00:04,172
[shaking can]
5
00:00:04,205 --> 00:00:06,374
[spraying]
6
00:00:06,407 --> 00:00:08,076
[shaking can]
7
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
8
00:00:08,109 --> 00:00:11,579
[spraying]
9
00:00:11,612 --> 00:00:13,747
[shaking can]
10
00:00:13,781 --> 00:00:16,884
[spraying]
11
00:00:16,917 --> 00:00:18,619
Pray
12
00:00:18,652 --> 00:00:21,155
And pray
13
00:00:21,189 --> 00:00:22,590
That your country
14
00:00:22,623 --> 00:00:32,666
Undergoes recovery
15
00:00:32,666 --> 00:00:43,877
Undergoes recovery
16
00:00:43,911 --> 00:00:46,280
Use
17
00:00:46,314 --> 00:00:49,183
The power
18
00:00:49,217 --> 00:00:50,784
Taste the bliss
19
00:00:50,818 --> 00:01:00,928
Harvest salvation
20
00:01:00,928 --> 00:01:12,873
Harvest salvation
21
00:01:12,906 --> 00:01:26,053
[engine starts]
22
00:01:26,086 --> 00:01:27,321
[drumbeat]
23
00:01:27,355 --> 00:01:29,723
[young man]
Ahem.
24
00:01:29,757 --> 00:01:32,993
Journal entry
for April 13th.
25
00:01:33,026 --> 00:01:34,595
Day like any other.
26
00:01:34,628 --> 00:01:38,132
The first day
of the rest of my life.
27
00:01:38,166 --> 00:01:40,368
I had Hostess Ho Hos
for breakfast.
28
00:01:40,401 --> 00:01:42,002
Stopped off at Aron's
29
00:01:42,035 --> 00:01:44,938
and bought the new
Dead Can Dance CD.
30
00:01:44,972 --> 00:01:54,014
Got the results
from my first AIDS test.
31
00:01:54,047 --> 00:01:56,184
Positive.
32
00:01:56,217 --> 00:01:57,985
Sorry.
33
00:01:58,018 --> 00:02:00,120
Now let me explain
what this means.
34
00:02:00,154 --> 00:02:01,855
The test only verifies
35
00:02:01,889 --> 00:02:03,791
that you have the antibodies
to the virus.
36
00:02:03,824 --> 00:02:05,526
And as you're probably aware,
37
00:02:05,559 --> 00:02:09,062
many people live perfectly
healthy, normal lives
38
00:02:09,096 --> 00:02:10,698
for years and years,
39
00:02:10,731 --> 00:02:12,032
so by no means
40
00:02:12,065 --> 00:02:14,802
should you consider this
a death sentence.
41
00:02:14,835 --> 00:02:18,005
And no doubt you've heard
of so-called safe sex,
42
00:02:18,038 --> 00:02:20,241
which, as a member
of a high-risk group,
43
00:02:20,274 --> 00:02:24,178
you ought to be
practicing anyway.
44
00:02:24,212 --> 00:02:26,447
Now I just have no idea
45
00:02:26,480 --> 00:02:36,524
of what the fuck
I'm going to do.
46
00:02:36,524 --> 00:02:46,534
of what the fuck
I'm going to do.
47
00:02:52,473 --> 00:03:03,717
[hard rock on car radio]
48
00:03:03,751 --> 00:03:06,320
Live fast, die young,
49
00:03:06,354 --> 00:03:10,157
leave a beautiful corpse.
50
00:03:10,190 --> 00:03:13,894
Yeah, right.
51
00:03:13,927 --> 00:03:15,863
Death is weird.
52
00:03:15,896 --> 00:03:22,536
I want to go to hell
53
00:03:22,570 --> 00:03:24,572
So what's your name,
54
00:03:24,605 --> 00:03:28,041
you sexy slab
of buff beefcake?
55
00:03:28,075 --> 00:03:31,144
Luke.
56
00:03:31,178 --> 00:03:32,946
Luke?
57
00:03:32,980 --> 00:03:35,249
Doesn't that
rhyme with puke?
58
00:03:35,283 --> 00:03:37,351
I'm sure, Fern.
59
00:03:37,385 --> 00:03:39,186
Don't be
so fucking rude
60
00:03:39,219 --> 00:03:42,423
to our new
traveling companion.
61
00:03:42,456 --> 00:03:45,092
My name is Daisy.
62
00:03:45,125 --> 00:03:47,361
And this cranky cunt
with the teeth
63
00:03:47,395 --> 00:03:48,696
is Fern.
64
00:03:48,729 --> 00:03:51,164
Nice to meet you.
65
00:03:51,198 --> 00:03:54,668
Where
are you headed?
66
00:03:54,702 --> 00:03:57,671
Wherever.
67
00:03:57,705 --> 00:03:59,540
Oh, my.
68
00:03:59,573 --> 00:04:02,075
A nomadic drifter.
69
00:04:02,109 --> 00:04:03,677
A lonesome cowboy
70
00:04:03,711 --> 00:04:05,112
hitching
across the country
71
00:04:05,145 --> 00:04:06,580
like Jack Kerouac.
72
00:04:06,614 --> 00:04:08,349
How romantic.
73
00:04:08,382 --> 00:04:11,485
Isn't that just fucking
romantic, Fern?
74
00:04:11,519 --> 00:04:13,053
Stuff it, Daisy.
75
00:04:13,086 --> 00:04:15,489
You just want to play
hide the weenie with him,
76
00:04:15,523 --> 00:04:17,024
and you know it.
77
00:04:17,057 --> 00:04:19,860
Don't get your panties
all in a knot, Fern.
78
00:04:19,893 --> 00:04:22,596
You know I only
have eyes for you.
79
00:04:22,630 --> 00:04:24,264
Bullshit.
80
00:04:24,298 --> 00:04:26,066
All you got
on your mind
81
00:04:26,099 --> 00:04:28,068
is that dumb pig's tool.
82
00:04:28,101 --> 00:04:30,371
I don't know what
you're talking about.
83
00:04:30,404 --> 00:04:32,573
His tool.
84
00:04:32,606 --> 00:04:34,475
You know,
85
00:04:34,508 --> 00:04:36,477
his penis,
86
00:04:36,510 --> 00:04:38,111
his pecker,
87
00:04:38,145 --> 00:04:39,480
his prick,
88
00:04:39,513 --> 00:04:40,914
his peter,
89
00:04:40,948 --> 00:04:43,417
his poker,
his pussy plunger.
90
00:04:43,451 --> 00:04:46,754
You mean his wang,
his hot dog,
91
00:04:46,787 --> 00:04:49,523
his dingus,
his bologna pony,
92
00:04:49,557 --> 00:04:51,459
his smiling meat puppet,
93
00:04:51,492 --> 00:04:53,293
his love gun?
94
00:04:53,327 --> 00:04:55,563
[brakes screech]
Hey!
95
00:04:55,596 --> 00:04:57,765
All right, Daisy,
96
00:04:57,798 --> 00:05:00,734
I'm going to blow his
fucking face to smithereens.
97
00:05:00,768 --> 00:05:02,503
Sweetie pie,
put the heat away.
98
00:05:02,536 --> 00:05:04,638
Why would I
be interested
99
00:05:04,672 --> 00:05:08,275
petit little taste
of Vienna sausage?
100
00:05:08,308 --> 00:05:10,043
Daisy, I've had it
101
00:05:10,077 --> 00:05:12,846
with your lascivious
flirtatiousness.
102
00:05:12,880 --> 00:05:15,416
At least shoot this one
in the fucking head.
103
00:05:15,449 --> 00:05:17,050
The last guy she killed,
104
00:05:17,084 --> 00:05:18,419
she shot him in the cock.
105
00:05:18,452 --> 00:05:20,554
Took him 12 hours
to die.
106
00:05:20,588 --> 00:05:23,857
All that squealing
and bleeding
107
00:05:23,891 --> 00:05:26,460
I couldn't
fucking stand it.
108
00:05:26,494 --> 00:05:28,762
What do you got
to tell him that for?
109
00:05:28,796 --> 00:05:30,998
Now I got to kill him.
110
00:05:31,031 --> 00:05:32,600
So what?
111
00:05:32,633 --> 00:05:34,267
Then there
was this other guy.
112
00:05:34,301 --> 00:05:37,405
She slams an ice pick
this fucking big
113
00:05:37,438 --> 00:05:39,540
up his asshole.
114
00:05:39,573 --> 00:05:41,041
At least he was
bound and gagged
115
00:05:41,074 --> 00:05:42,976
so he didn't make
so much fucking noise.
116
00:05:43,010 --> 00:05:46,414
Would you
please shut up?
117
00:05:46,447 --> 00:05:48,281
Jesus.
118
00:05:48,315 --> 00:05:51,452
You got me so agitated
with all this talk,
119
00:05:51,485 --> 00:05:52,886
I got to pee.
120
00:05:52,920 --> 00:05:54,755
What? Again?
121
00:05:54,788 --> 00:05:56,023
You must
have a bladder
122
00:05:56,056 --> 00:05:58,626
the size of
a seedless grape.
123
00:05:58,659 --> 00:06:01,395
It's all that fucking
Diet Coke.
124
00:06:01,429 --> 00:06:02,863
Here.
You hold the gun on him.
125
00:06:02,896 --> 00:06:05,533
I'm going to go
take a piss.
126
00:06:05,566 --> 00:06:07,000
Give me the toilet paper.
127
00:06:07,034 --> 00:06:08,335
Oh. Here.
128
00:06:08,368 --> 00:06:10,070
Aw, moopsie.
129
00:06:10,103 --> 00:06:11,304
[kiss]
130
00:06:11,338 --> 00:06:14,274
Mmm, moopsies.
131
00:06:14,307 --> 00:06:17,978
Now don't kill him
until I get back.
132
00:06:18,011 --> 00:06:26,420
And no more flirting.
133
00:06:26,454 --> 00:06:32,292
I just love it
when she gets jealous.
134
00:06:32,325 --> 00:06:33,861
You know, she shouldn't
go out there alone.
135
00:06:33,894 --> 00:06:37,965
There's snakes
in those bushes.
136
00:06:37,998 --> 00:06:40,534
You must think
I'm real stupid.
137
00:06:40,568 --> 00:06:42,603
Fern can take
care of herself.
138
00:06:42,636 --> 00:06:44,472
You'd better
believe it.
139
00:06:44,505 --> 00:06:46,373
[screaming]
140
00:06:46,406 --> 00:06:48,041
Moopsie!
141
00:06:48,075 --> 00:06:51,378
[screaming continues]
142
00:06:51,411 --> 00:07:01,989
Snakes.
143
00:07:02,022 --> 00:07:03,491
Another death.
144
00:07:03,524 --> 00:07:05,325
Another gruesome killing.
145
00:07:05,358 --> 00:07:07,628
It's not like I'm
kicking the bucket
146
00:07:07,661 --> 00:07:09,196
right this second.
147
00:07:09,229 --> 00:07:15,335
No, I just can't believe it.
148
00:07:15,368 --> 00:07:17,505
I mean,
you were careful, right?
149
00:07:17,538 --> 00:07:20,240
Yeah, I mean, um...
150
00:07:20,273 --> 00:07:29,983
most of the time.
151
00:07:30,017 --> 00:07:33,654
It was Craig, wasn't it?
152
00:07:33,687 --> 00:07:35,322
I never trusted that guy.
153
00:07:35,355 --> 00:07:39,660
I told you
his karma sucked.
154
00:07:39,693 --> 00:07:41,328
I don't know
if it was Craig.
155
00:07:41,361 --> 00:07:42,796
I don't know who it was.
156
00:07:42,830 --> 00:07:45,065
I'm not blaming anybody
yet, except myself.
157
00:07:45,098 --> 00:07:48,201
I'm--
158
00:07:48,235 --> 00:07:49,703
I just heard he was sick,
159
00:07:49,737 --> 00:07:51,905
and I thought
I should, you know,
160
00:07:51,939 --> 00:07:54,241
go to the doctor and--
161
00:07:54,274 --> 00:07:56,944
Is he still in New York?
162
00:07:56,977 --> 00:08:00,380
Uh, he moved
to his parents' in Utah.
163
00:08:00,413 --> 00:08:02,015
[groans]
164
00:08:02,049 --> 00:08:15,395
That's a fucking
fate worse than death.
165
00:08:15,428 --> 00:08:19,332
Listen, you know,
um...
166
00:08:19,366 --> 00:08:21,368
I'm here for you
when-- whenever--
167
00:08:21,401 --> 00:08:26,039
Yeah, yeah. Thank you.
168
00:08:26,073 --> 00:08:27,541
I think I'm going
to be fine, really.
169
00:08:27,575 --> 00:08:29,476
I just need to lay off
170
00:08:29,509 --> 00:08:31,645
those Joy Division
records for a while.
171
00:08:31,679 --> 00:08:36,917
...by ultraconservative
whites.
172
00:08:36,950 --> 00:08:38,552
Fuck.
173
00:08:38,586 --> 00:08:40,353
Don't these wenches
listen to anything else
174
00:08:40,387 --> 00:08:52,566
besides K.D. Lang
and Michelle Shocked?
175
00:08:52,600 --> 00:08:55,903
[blow-out]
176
00:08:55,936 --> 00:09:00,540
Fuck.
177
00:09:00,574 --> 00:09:15,222
Fuck. Fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck!
178
00:09:15,255 --> 00:09:25,298
[door unlocks]
179
00:09:25,298 --> 00:09:39,346
[door unlocks]
180
00:09:39,379 --> 00:09:44,184
[squeaking]
181
00:09:44,217 --> 00:09:46,486
[squeaks]
182
00:09:46,519 --> 00:09:48,856
[squeak squeak]
183
00:09:48,889 --> 00:09:58,932
[squeaks]
184
00:09:58,932 --> 00:10:08,942
[squeaks]
185
00:10:58,892 --> 00:11:09,903
Where's the party...Adam?
186
00:11:09,937 --> 00:11:19,980
[whimpering]
187
00:11:19,980 --> 00:11:29,990
[whimpering]
188
00:11:40,367 --> 00:11:45,638
15-love.
189
00:11:45,672 --> 00:11:50,978
30-love.
190
00:11:51,011 --> 00:11:53,747
[tape rewinding]
191
00:11:53,781 --> 00:11:55,816
Death is weird.
192
00:11:55,849 --> 00:11:56,984
[rewinding]
193
00:11:57,017 --> 00:12:01,354
[phone rings]
194
00:12:01,388 --> 00:12:06,193
[ring]
195
00:12:06,226 --> 00:12:08,395
Hello.
196
00:12:08,428 --> 00:12:09,830
[man]
Are you ready
197
00:12:09,863 --> 00:12:11,098
What?
198
00:12:11,131 --> 00:12:12,332
Are you horny?
199
00:12:12,365 --> 00:12:13,834
Do you
want to get off?
200
00:12:13,867 --> 00:12:16,003
Who is this?
Where did you
201
00:12:16,036 --> 00:12:17,971
The Bulletin Board.
202
00:12:18,005 --> 00:12:20,140
You mean like one
of those 976 things?
203
00:12:20,173 --> 00:12:22,943
Uh-huh. So what
do you look like?
204
00:12:22,976 --> 00:12:24,511
This is a joke, right?
205
00:12:24,544 --> 00:12:25,946
Who is this, really?
206
00:12:25,979 --> 00:12:27,514
Are you hard?
207
00:12:27,547 --> 00:12:28,782
What?
208
00:12:28,816 --> 00:12:30,784
What are you wearing?
209
00:12:30,818 --> 00:12:32,652
Uh, look, I got to go.
210
00:12:32,685 --> 00:12:34,754
How big
is your cock?
211
00:12:34,788 --> 00:12:37,090
I don't think that's
any of your business.
212
00:12:37,124 --> 00:12:39,659
Why? Don't you
want to get off?
213
00:12:39,692 --> 00:12:41,761
No. Maybe some other time.
214
00:12:41,795 --> 00:12:54,474
Sorry.
215
00:12:54,507 --> 00:12:58,812
[door opens]
216
00:12:58,846 --> 00:13:00,213
[snoring]
217
00:13:00,247 --> 00:13:02,482
[door opens]
218
00:13:02,515 --> 00:13:05,485
[woman]
Oh, my God!
219
00:13:05,518 --> 00:13:07,254
Oh, shit.
220
00:13:07,287 --> 00:13:10,157
Ken, I thought
we were finished
221
00:13:10,190 --> 00:13:11,825
with this little phase.
222
00:13:11,859 --> 00:13:13,894
I had a relapse.
Sorry.
223
00:13:13,927 --> 00:13:16,429
It's-- It's not
the '70s anymore
224
00:13:16,463 --> 00:13:19,799
when being married
to a bisexual
225
00:13:19,833 --> 00:13:22,635
I just can't take this
anymore, Ken.
226
00:13:22,669 --> 00:13:26,974
I can't take this
anymore.
227
00:13:27,007 --> 00:13:37,050
Aah!
228
00:13:37,050 --> 00:13:47,060
Aah!
229
00:13:57,905 --> 00:14:00,773
[barks]
230
00:14:00,807 --> 00:14:03,576
We, the people
of the United States,
231
00:14:03,610 --> 00:14:06,479
in order to form
a more perfect union,
232
00:14:06,513 --> 00:14:08,048
establish justice,
233
00:14:08,081 --> 00:14:10,717
ensure
domestic tranquility,
234
00:14:10,750 --> 00:14:13,620
provide for the most
common defense,
235
00:14:13,653 --> 00:14:15,622
promote for
the general welfare--
236
00:14:15,655 --> 00:14:17,024
And secure the blessings
of liberty--
237
00:14:17,057 --> 00:14:18,291
Liberty.
238
00:14:18,325 --> 00:14:19,492
To ourselves
and to poster--
239
00:14:19,526 --> 00:14:20,727
pos-- posterity.
240
00:14:20,760 --> 00:14:22,029
Posterity!
241
00:14:22,062 --> 00:14:23,496
Do ordain and establish
this Constitution
242
00:14:23,530 --> 00:14:27,167
for the United States
of America.
243
00:14:27,200 --> 00:14:28,368
Congress--
244
00:14:28,401 --> 00:14:29,502
Shall make--
245
00:14:29,536 --> 00:14:39,579
No law
respecting--
246
00:14:39,579 --> 00:14:51,824
No law
respecting--
247
00:14:51,858 --> 00:14:54,995
[footsteps approaching]
248
00:14:55,028 --> 00:14:59,666
Prepare to swallow
your teeth, faggot.
249
00:14:59,699 --> 00:15:01,601
Oh, shit.
250
00:15:01,634 --> 00:15:05,772
It's cosmetic surgery
time, honey.
251
00:15:05,805 --> 00:15:15,282
Guess again,
fucking Three Stooges.
252
00:15:15,315 --> 00:15:17,951
[bat clanks]
253
00:15:17,985 --> 00:15:20,487
[gunshot]
254
00:15:20,520 --> 00:15:22,322
[gunshot]
255
00:15:22,355 --> 00:15:26,159
[gunshots]
256
00:15:26,193 --> 00:15:37,804
[gunshot]
[bat clanks]
257
00:15:37,837 --> 00:15:39,973
Well...now what?
258
00:15:40,007 --> 00:15:44,077
He was sensitive
259
00:15:44,111 --> 00:15:47,981
He was sensitive
260
00:15:48,015 --> 00:15:52,585
In his sensitive way
261
00:15:52,619 --> 00:15:56,323
Go, Dad. Just
fucking go, please!
262
00:15:56,356 --> 00:15:59,926
Go!
263
00:15:59,959 --> 00:16:01,261
They were
trying to kill me.
264
00:16:01,294 --> 00:16:03,663
The motherfuckers
were going to kill me.
265
00:16:03,696 --> 00:16:04,931
Who? What?
266
00:16:04,964 --> 00:16:07,234
These butt-ugly
motherfuckers,
267
00:16:07,267 --> 00:16:10,437
with baseball bats.
268
00:16:10,470 --> 00:16:12,205
Do you want me
to call the police?
269
00:16:12,239 --> 00:16:14,707
Fuck the police.
270
00:16:14,741 --> 00:16:18,311
Well, uh, do you want me
to take you someplace?
271
00:16:18,345 --> 00:16:21,881
Yeah. Off this fucking
insane planet.
272
00:16:21,914 --> 00:16:28,055
You got a second choice?
273
00:16:28,088 --> 00:16:31,291
Well, where do you live?
I'll take you home.
274
00:16:31,324 --> 00:16:33,226
Well...
275
00:16:33,260 --> 00:16:35,862
I'm kind of in between
places at the moment.
276
00:16:35,895 --> 00:16:38,765
Oh, great. Fuck.
277
00:16:38,798 --> 00:16:42,001
What-- Where do you
want me to drop you?
278
00:16:42,035 --> 00:16:43,470
I don't know.
279
00:16:43,503 --> 00:16:46,406
Well, think. There's
got to be someplace.
280
00:16:46,439 --> 00:16:50,543
I don't know! Fuck.
281
00:16:50,577 --> 00:16:52,579
I don't care. It doesn't
really matter, all right?
282
00:16:52,612 --> 00:16:54,214
Just stop the car here
283
00:16:54,247 --> 00:16:55,682
and dump me off,
all right?
284
00:16:55,715 --> 00:16:58,418
I just don't give
a fuck anymore.
285
00:16:58,451 --> 00:16:59,519
[door unlocks]
286
00:16:59,552 --> 00:17:01,221
How am I
supposed to know
287
00:17:01,254 --> 00:17:03,156
you aren't some sort of,
like, homicidal maniac
288
00:17:03,190 --> 00:17:04,857
who's going to
bludgeon me to death
289
00:17:04,891 --> 00:17:09,129
and, like, rip off
my CD collection
290
00:17:09,162 --> 00:17:12,665
I guess you're just
going to have to trust me.
291
00:17:12,699 --> 00:17:20,773
Why do I not find that
so very reassuring?
292
00:17:20,807 --> 00:17:23,910
So, are you going
to smoke that thing?
293
00:17:23,943 --> 00:17:27,947
I don't smoke.
294
00:17:27,980 --> 00:17:30,049
Cigarettes.
295
00:17:30,083 --> 00:17:31,618
Whatever.
296
00:17:31,651 --> 00:17:36,356
I'm going to go
get you a blanket.
297
00:17:36,389 --> 00:17:38,091
So tomorrow morning
you're out of here, right?
298
00:17:38,125 --> 00:17:41,594
You're a memory.
299
00:17:41,628 --> 00:17:45,632
You're behind the wheel.
300
00:17:45,665 --> 00:17:48,501
Don't I even get
breakfast or anything?
301
00:17:48,535 --> 00:17:49,636
Coffee, maybe.
302
00:17:49,669 --> 00:17:59,712
Orange juice
if you're real lucky.
303
00:17:59,712 --> 00:18:06,719
Orange juice
if you're real lucky.
304
00:18:06,753 --> 00:18:09,222
Hey, what is this stuff?
305
00:18:09,256 --> 00:18:10,357
What?
306
00:18:10,390 --> 00:18:13,260
Oh. Just a bunch of shit
I'm using
307
00:18:13,293 --> 00:18:19,432
for this article I'm writing
on the death of cinema.
308
00:18:19,466 --> 00:18:22,402
What, you, like, uh,
review movies or something?
309
00:18:22,435 --> 00:18:25,772
Yeah,
when all else fails.
310
00:18:25,805 --> 00:18:28,775
You know what they say:
those who can't do teach,
311
00:18:28,808 --> 00:18:32,512
and those who can't teach
get paid 25 cents a word
312
00:18:32,545 --> 00:18:36,516
to rip other people's work
to shreds.
313
00:18:36,549 --> 00:18:42,889
Oh.
314
00:18:42,922 --> 00:18:47,093
No, thanks.
315
00:18:47,126 --> 00:18:50,530
Are you a fish freak,
too?
316
00:18:50,563 --> 00:18:52,165
Uh, it's my ex's,
actually.
317
00:18:52,199 --> 00:18:57,904
Um, I just wound up
with custody.
318
00:18:57,937 --> 00:18:59,706
So what's his name?
319
00:18:59,739 --> 00:19:06,213
Who? The fish or my ex?
320
00:19:06,246 --> 00:19:09,015
Both.
321
00:19:09,048 --> 00:19:15,121
Craig. Both.
322
00:19:15,154 --> 00:19:19,025
Hey, you-- you mind
if I grab a shower?
323
00:19:19,058 --> 00:19:23,596
No. Go ahead. There's--
There's towels--
324
00:19:23,630 --> 00:19:26,699
There's-- There's
towels in on the, um--
325
00:19:26,733 --> 00:19:28,268
The rack?
326
00:19:28,301 --> 00:19:32,138
Rack. Can I get you
something else?
327
00:19:32,171 --> 00:19:37,677
Like milk and cookies?
328
00:19:37,710 --> 00:19:40,647
Uh, can I have
a little bit of that?
329
00:19:40,680 --> 00:19:44,083
Change of heart.
330
00:19:44,116 --> 00:19:47,387
[coughing]
331
00:19:47,420 --> 00:19:51,258
Thanks a lot.
332
00:19:51,291 --> 00:19:56,296
Don't mention it.
333
00:19:56,329 --> 00:19:59,866
Well, good night.
334
00:19:59,899 --> 00:20:09,942
Good night.
335
00:20:09,942 --> 00:20:17,417
Good night.
336
00:20:17,450 --> 00:20:20,387
[radio plays]
337
00:20:20,420 --> 00:20:30,463
Go ahead.
Make yourself at home.
338
00:20:30,463 --> 00:20:40,940
Go ahead.
Make yourself at home.
339
00:20:40,973 --> 00:20:45,612
Yo.
340
00:20:45,645 --> 00:20:51,718
A bit paranoid,
are we?
341
00:20:51,751 --> 00:20:55,422
Well, I thought I'd
hold off on the shower.
342
00:20:55,455 --> 00:20:56,756
And I was wondering
343
00:20:56,789 --> 00:21:04,464
if maybe you'd
like another drink.
344
00:21:04,497 --> 00:21:11,070
[coughing]
345
00:21:11,103 --> 00:21:12,505
You want to know
what it is
346
00:21:12,539 --> 00:21:16,242
I like best
about guys' bodies?
347
00:21:16,275 --> 00:21:19,946
Glad you asked.
348
00:21:19,979 --> 00:21:22,449
Well, you see,
they got this line
349
00:21:22,482 --> 00:21:24,116
running right through
the middle of them,
350
00:21:24,150 --> 00:21:25,918
dividing
their torsos in two.
351
00:21:25,952 --> 00:21:28,421
It starts up here,
352
00:21:28,455 --> 00:21:30,222
around the V
of the collar bone,
353
00:21:30,256 --> 00:21:33,393
and it goes down towards
the middle of their pecs,
354
00:21:33,426 --> 00:21:37,464
and then it traces
itself over the tummy,
355
00:21:37,497 --> 00:21:46,573
and then
it kind of disappears,
356
00:21:46,606 --> 00:21:51,378
End of anatomy lesson.
357
00:21:51,411 --> 00:22:01,220
Is that thoroughly
killer or what?
358
00:22:01,253 --> 00:22:04,624
Hey, you okay?
359
00:22:04,657 --> 00:22:07,193
Yeah. Yeah, I'm fine.
360
00:22:07,226 --> 00:22:09,095
I guess it's just, uh--
361
00:22:09,128 --> 00:22:11,598
You want me to stop?
362
00:22:11,631 --> 00:22:13,766
Definitely not.
363
00:22:13,800 --> 00:22:19,305
I-- I just think
you should know that--
364
00:22:19,338 --> 00:22:21,941
What?
365
00:22:21,974 --> 00:22:30,617
I-- I found out
this afternoon that, uh...
366
00:22:30,650 --> 00:22:33,720
If you're trying to say
what I think you are,
367
00:22:33,753 --> 00:22:42,128
don't worry about it.
368
00:22:42,161 --> 00:22:52,939
It's really no big deal.
369
00:22:52,972 --> 00:23:03,082
Welcome to the club,
partner.
370
00:23:03,082 --> 00:23:13,092
Welcome to the club,
partner.
371
00:23:26,005 --> 00:23:32,579
Breakfast is served.
372
00:23:32,612 --> 00:23:35,515
Oh, really?
373
00:23:35,548 --> 00:23:38,117
On the kitchen table,
I mean.
374
00:23:38,150 --> 00:23:39,619
So I'm serious, dude.
375
00:23:39,652 --> 00:23:42,755
I mean,
we're both going to die--
376
00:23:42,789 --> 00:23:44,423
maybe in ten years,
maybe next week.
377
00:23:44,457 --> 00:23:46,258
So we--
378
00:23:46,292 --> 00:23:48,661
I mean, but it's not
I want to live forever
379
00:23:48,695 --> 00:23:50,329
and get old
and fat and die
380
00:23:50,362 --> 00:23:52,465
in this ugly,
stupid world anyway.
381
00:23:52,499 --> 00:23:57,369
I mean, we're victims
of the sexual revolution.
382
00:23:57,403 --> 00:24:00,039
The generation before us
had all the fun,
383
00:24:00,072 --> 00:24:02,642
and we get to pick up
the fucking tab.
384
00:24:02,675 --> 00:24:08,214
Anybody who got fucked
before safe sex is fucked.
385
00:24:08,247 --> 00:24:09,516
I think it's all part
386
00:24:09,549 --> 00:24:12,351
of the neo-Nazi
Republican final solution.
387
00:24:12,384 --> 00:24:14,587
Germ warfare, you know?
388
00:24:14,621 --> 00:24:15,822
Mm-hmm.
389
00:24:15,855 --> 00:24:17,089
[belches]
390
00:24:17,123 --> 00:24:18,424
Genocide.
391
00:24:18,457 --> 00:24:20,426
And you're calling me
paranoid.
392
00:24:20,459 --> 00:24:23,162
I'm not paranoid.
You're paranoid.
393
00:24:23,195 --> 00:24:24,964
I'm not paranoid.
394
00:24:24,997 --> 00:24:28,134
Not moi.
You are paranoid,
395
00:24:28,167 --> 00:24:30,369
So, like, figure this.
396
00:24:30,402 --> 00:24:32,705
There's thousands,
maybe millions of us
397
00:24:32,739 --> 00:24:34,641
walking around with
this thing inside of us,
398
00:24:34,674 --> 00:24:36,075
this time bomb ticking,
you know?
399
00:24:36,108 --> 00:24:38,244
Making our futures finite.
400
00:24:38,277 --> 00:24:42,515
Suddenly I realize
we got nothing to lose.
401
00:24:42,549 --> 00:24:46,218
We can say "Fuck work."
402
00:24:46,252 --> 00:24:48,521
Fuck the system.
403
00:24:48,555 --> 00:24:51,390
Fuck everything.
404
00:24:51,423 --> 00:24:55,728
Uh-huh.
405
00:24:55,762 --> 00:24:57,063
Don't you get it?
406
00:24:57,096 --> 00:24:58,464
We're totally free.
407
00:24:58,497 --> 00:25:01,701
We can do whatever
the fuck we want to do.
408
00:25:01,734 --> 00:25:15,247
Like what?
409
00:25:15,281 --> 00:25:16,683
So what?
410
00:25:16,716 --> 00:25:18,685
Who is this
Ken Robinson?
411
00:25:18,718 --> 00:25:21,420
A friend
let me borrow it.
412
00:25:21,453 --> 00:25:25,391
It's my uncle.
413
00:25:25,424 --> 00:25:27,059
[jon]
I think we ought to feel
414
00:25:27,093 --> 00:25:28,728
at least a little guilty.
415
00:25:28,761 --> 00:25:30,229
What the fuck for?
416
00:25:30,262 --> 00:25:32,398
We still got $1,700
on the credit card.
417
00:25:32,431 --> 00:25:34,066
So what happens
if we get caught?
418
00:25:34,100 --> 00:25:36,035
I never get caught.
419
00:25:36,068 --> 00:25:39,538
You're a fucking madman.
420
00:25:39,572 --> 00:25:43,209
Hey. Watch it.
421
00:25:43,242 --> 00:25:44,911
Fags.
422
00:25:44,944 --> 00:25:46,545
Come on.
Excuse me?
423
00:25:46,579 --> 00:25:51,383
I said you know
what AIDS stands for?
424
00:25:51,417 --> 00:25:55,888
Adios, infected
dick suckers.
425
00:25:55,922 --> 00:25:58,357
Forget it, okay?
Come on.
426
00:25:58,390 --> 00:26:10,536
Come on.
427
00:26:10,569 --> 00:26:12,238
Cocksuckers.
Forget it.
428
00:26:12,271 --> 00:26:14,273
The asshole's
not worth the bother.
429
00:26:14,306 --> 00:26:15,942
Okay? Come on.
430
00:26:15,975 --> 00:26:19,045
You son of a bitch,
you son of a bitch
431
00:26:19,078 --> 00:26:23,149
Fucking dick.
432
00:26:23,182 --> 00:26:30,222
[blows landing]
433
00:26:30,256 --> 00:26:32,458
Are you out of
your fucking mind?
434
00:26:32,491 --> 00:26:33,726
Shit happens, man.
435
00:26:33,760 --> 00:26:37,529
He deserved it.
436
00:26:37,563 --> 00:26:45,471
Now the fucker's dead, too.
437
00:26:45,504 --> 00:26:49,942
Tell me you didn't want to see
that fucker's head split open.
438
00:26:49,976 --> 00:26:52,511
I think
you'd better go now.
439
00:26:52,544 --> 00:26:54,146
Read my lips, dude.
440
00:26:54,180 --> 00:27:01,420
Get the fuck out of my house!
441
00:27:01,453 --> 00:27:04,991
Okay.
442
00:27:05,024 --> 00:27:09,996
Okay.
443
00:27:10,029 --> 00:27:13,499
Jesus Christ.
444
00:27:13,532 --> 00:27:26,145
[squeak]
445
00:27:26,178 --> 00:27:36,022
[typing]
446
00:27:36,055 --> 00:27:43,763
[phone rings]
447
00:27:43,796 --> 00:27:50,536
[ring]
448
00:27:50,569 --> 00:27:52,338
Yeah. Hello.
449
00:27:52,371 --> 00:27:55,174
So...are you ready
to get off yet?
450
00:27:55,207 --> 00:28:05,317
Would you just get
a fucking life?
451
00:28:05,317 --> 00:28:13,359
Would you just get
a fucking life?
452
00:28:13,392 --> 00:28:15,227
I don't know
what it is with you
453
00:28:15,261 --> 00:28:16,896
and guys that turn
out to be bona fide
454
00:28:16,929 --> 00:28:18,630
I don't know.
It must be fate.
455
00:28:18,664 --> 00:28:21,734
Hmm.
456
00:28:21,768 --> 00:28:23,702
I mean, this is not
my imagination, right?
457
00:28:23,736 --> 00:28:26,773
Does it seem to you
like I attract trouble
458
00:28:26,806 --> 00:28:31,010
like-- like shit
attracts flies?
459
00:28:31,043 --> 00:28:32,912
That's a lovely
way to put it.
460
00:28:32,945 --> 00:28:38,017
It's true.
461
00:28:38,050 --> 00:28:40,386
Ah, I just can't get him
out of my head.
462
00:28:40,419 --> 00:28:45,391
Just thinking about him
gives me a fucking boner.
463
00:28:45,424 --> 00:28:47,193
The way he smells,
464
00:28:47,226 --> 00:28:53,766
the way it feels
to touch him.
465
00:28:53,800 --> 00:28:56,268
Gross me out,
why don't you?
466
00:28:56,302 --> 00:29:01,507
Sorry.
467
00:29:01,540 --> 00:29:03,442
I don't know. Um...
468
00:29:03,475 --> 00:29:05,444
I think I'm--
469
00:29:05,477 --> 00:29:14,787
I'm just really,
really needy right now.
470
00:29:14,821 --> 00:29:16,055
It's either that
471
00:29:16,088 --> 00:29:20,226
or it's just plain
old-fashioned...
472
00:29:20,259 --> 00:29:24,263
horniness.
473
00:29:24,296 --> 00:29:25,965
You want to sleep over?
474
00:29:25,998 --> 00:29:27,433
We can stay up all night
475
00:29:27,466 --> 00:29:30,236
and go to Millie's
for breakfast.
476
00:29:30,269 --> 00:29:32,738
Nah. I, uh...
477
00:29:32,771 --> 00:29:38,010
I gotta finish
that fucking article.
478
00:29:38,044 --> 00:29:40,512
You going to be okay?
479
00:29:40,546 --> 00:29:44,616
Nope.
480
00:29:44,650 --> 00:29:47,954
Do you blame me
for worrying
481
00:29:47,987 --> 00:29:49,221
[sigh]
482
00:29:49,255 --> 00:29:50,456
No.
483
00:29:50,489 --> 00:29:51,891
Darce, really,
484
00:29:51,924 --> 00:29:53,960
it's getting
to be like...
485
00:29:53,993 --> 00:30:01,333
"rally around the fag."
486
00:30:01,367 --> 00:30:02,935
Got any spare change?
487
00:30:02,969 --> 00:30:05,637
Sorry.
488
00:30:05,671 --> 00:30:17,016
Fucking tightwad posers.
489
00:30:17,049 --> 00:30:20,252
Hey.
490
00:30:20,286 --> 00:30:22,688
Hi.
491
00:30:22,721 --> 00:30:26,258
What are you doing
still up?
492
00:30:26,292 --> 00:30:28,527
What time is it?
493
00:30:28,560 --> 00:30:34,100
It's late.
494
00:30:34,133 --> 00:30:42,841
I don't think I'm going
to be able to sleep again.
495
00:30:42,875 --> 00:30:44,076
Do you want a pill?
496
00:30:44,110 --> 00:30:54,220
No.
497
00:30:54,253 --> 00:30:58,490
Want to make some noises?
498
00:30:58,524 --> 00:31:00,659
I'm really worried
about Jon.
499
00:31:00,692 --> 00:31:02,394
Darce.
500
00:31:02,428 --> 00:31:04,964
You know,
501
00:31:04,997 --> 00:31:08,734
he's acting like
everything's okay,
502
00:31:08,767 --> 00:31:10,869
I've never seen him
so lost before.
503
00:31:10,903 --> 00:31:12,538
Darce,
it's hardly like he's
504
00:31:12,571 --> 00:31:15,241
the most well-adjusted person
in the world to start with.
505
00:31:15,274 --> 00:31:16,508
What's that
supposed to mean?
506
00:31:16,542 --> 00:31:18,177
I mean we're
talking about a guy
507
00:31:18,210 --> 00:31:20,079
who went into severe
depression for two weeks
508
00:31:20,112 --> 00:31:22,881
when Echo and the Bunnymen
broke up.
509
00:31:22,915 --> 00:31:25,952
So?
510
00:31:25,985 --> 00:31:31,190
And it was only
a week and a half.
511
00:31:31,223 --> 00:31:33,392
Let's go to bed.
512
00:31:33,425 --> 00:31:37,263
I think I'm going
to work for a while.
513
00:31:37,296 --> 00:31:47,439
Whatever.
514
00:31:47,473 --> 00:32:00,652
Are we totally out
of cigarettes again?
515
00:32:00,686 --> 00:32:10,796
[helicopter passing overhead]
516
00:32:10,796 --> 00:32:20,806
[helicopter passing overhead]
517
00:32:44,030 --> 00:32:51,937
Where did you get
this from?
518
00:32:51,970 --> 00:32:54,506
What's--
What's wrong, huh?
519
00:32:54,540 --> 00:33:00,579
Hey.
520
00:33:00,612 --> 00:33:02,181
I've blown it, man.
521
00:33:02,214 --> 00:33:04,883
I've totally
fucking blown it.
522
00:33:04,916 --> 00:33:10,789
What happened?
523
00:33:10,822 --> 00:33:22,201
I think I killed a cop.
524
00:33:22,234 --> 00:33:24,970
What?
525
00:33:25,003 --> 00:33:27,273
I mean, you think
you killed a cop.
526
00:33:27,306 --> 00:33:28,574
What do you mean,
527
00:33:28,607 --> 00:33:31,210
you think
you killed a cop?
528
00:33:31,243 --> 00:33:33,045
I don't know.
529
00:33:33,079 --> 00:33:35,214
I mean, I didn't check
his pulse or anything,
530
00:33:35,247 --> 00:33:37,916
But...
531
00:33:37,949 --> 00:33:41,487
looked like dead pork
to me.
532
00:33:41,520 --> 00:33:44,890
You got to help me.
533
00:33:44,923 --> 00:33:46,158
Help you do what?
534
00:33:46,192 --> 00:33:47,393
Get away.
535
00:33:47,426 --> 00:33:51,330
To-- What? To where?
536
00:33:51,363 --> 00:33:52,898
I've got a friend
up north.
537
00:33:52,931 --> 00:33:54,566
We can stay there
for a while,
538
00:33:54,600 --> 00:33:57,236
at least, I know,
I mean, until--
539
00:33:57,269 --> 00:34:01,673
Why me?
540
00:34:01,707 --> 00:34:06,945
You're the only person
I know.
541
00:34:06,978 --> 00:34:11,883
Oh, tell me this is
just a nightmare.
542
00:34:11,917 --> 00:34:21,960
[helicopter approaching]
543
00:34:21,960 --> 00:34:35,207
[helicopter approaching]
544
00:34:35,241 --> 00:34:38,377
Ahem.
Here's your change.
545
00:34:38,410 --> 00:34:40,712
That's all?
546
00:34:40,746 --> 00:34:47,953
I had to get supplies.
547
00:34:47,986 --> 00:34:50,422
You sure
we got to do this?
548
00:34:50,456 --> 00:34:54,860
Dude, come on.
It's going to be rad.
549
00:34:54,893 --> 00:35:00,199
A big adventure.
550
00:35:00,232 --> 00:35:02,301
[jon]
So, uh, what actually happens
551
00:35:02,334 --> 00:35:04,436
once we get
to San Francisco?
552
00:35:04,470 --> 00:35:05,904
I'll figure
something out.
553
00:35:05,937 --> 00:35:07,739
Oh, great.
554
00:35:07,773 --> 00:35:09,641
And just to think,
48 hours ago,
555
00:35:09,675 --> 00:35:12,644
I was just another
bummed-out HIV-positive homo
556
00:35:12,678 --> 00:35:13,912
minding my own business.
557
00:35:13,945 --> 00:35:15,147
Now I'm a fugitive
558
00:35:15,181 --> 00:35:16,915
driving to God-fuck
knows where
559
00:35:16,948 --> 00:35:18,350
in the middle
of the night,
560
00:35:18,384 --> 00:35:20,519
facing an accessory
to a murder rap.
561
00:35:20,552 --> 00:35:22,221
Yeah, well,
562
00:35:22,254 --> 00:35:31,663
the world is a big,
confusing place, isn't it?
563
00:35:31,697 --> 00:35:34,500
Seven hours bound
in the cords of love
564
00:35:34,533 --> 00:35:36,067
What time is it?
565
00:35:36,101 --> 00:35:40,872
I don't know.
It's like 5 something. I--
566
00:35:40,906 --> 00:35:43,542
You tired? Want me
to drive a while?
567
00:35:43,575 --> 00:35:45,043
Yeah. Would you?
568
00:35:45,076 --> 00:35:46,612
Sure.
569
00:35:46,645 --> 00:35:49,615
Seven hours bound
in the cords of love
570
00:35:49,648 --> 00:36:03,395
[brakes screech]
571
00:36:03,429 --> 00:36:06,031
[luke]
You can go ahead
572
00:36:06,064 --> 00:36:09,568
Oh, God, I'm so beat.
573
00:36:09,601 --> 00:36:10,869
[laughing]
574
00:36:10,902 --> 00:36:13,405
Hey, if your hands
are freezing,
575
00:36:13,439 --> 00:36:17,643
would you at least
keep them on the wheel?
576
00:36:17,676 --> 00:36:19,345
[cassette ejects]
577
00:36:19,378 --> 00:36:23,782
Man, that stuff was
putting me to sleep.
578
00:36:23,815 --> 00:36:26,318
Do you want to just
concentrate on driving?
579
00:36:26,352 --> 00:36:28,554
[inserts cassette]
580
00:36:28,587 --> 00:36:29,955
[hard rock]
581
00:36:29,988 --> 00:36:33,191
Thanks for the nice
relaxing nap music.
582
00:36:33,225 --> 00:36:40,599
Oh. Sorry.
583
00:36:40,632 --> 00:36:43,935
Hey, did you ever hear
of using one lane
584
00:36:43,969 --> 00:36:47,939
Huh?
585
00:36:47,973 --> 00:36:51,810
Hey.
586
00:36:51,843 --> 00:36:53,745
You're a bad enough
driver as it is.
587
00:36:53,779 --> 00:36:56,114
I really don't want
to end my life
588
00:36:56,147 --> 00:36:57,783
splattered
on the pavement out here
589
00:36:57,816 --> 00:36:59,351
in wherever the fuck--
590
00:36:59,385 --> 00:37:01,420
East Bum Fuck--
591
00:37:01,453 --> 00:37:03,955
Hey, look out!
[horn honks]
592
00:37:03,989 --> 00:37:06,124
Don't spaz out, man.
593
00:37:06,157 --> 00:37:11,397
Jesus Christ,
you're going to give me
594
00:37:11,430 --> 00:37:18,103
Where did you get
your license, Beirut?
595
00:37:18,136 --> 00:37:29,581
What license?
596
00:37:29,615 --> 00:37:34,353
Well, we ought to
be all right here
597
00:37:34,386 --> 00:37:43,429
Good, because I got
to take a piss.
598
00:37:43,462 --> 00:37:56,342
[urinating]
599
00:37:56,375 --> 00:37:57,976
Uhh...
600
00:37:58,009 --> 00:38:00,746
Fuck,
it's freezing out there.
601
00:38:00,779 --> 00:38:02,548
I thought my dick
was going to break off
602
00:38:02,581 --> 00:38:03,849
like an icicle.
603
00:38:03,882 --> 00:38:05,584
Oh, that would be
a pity.
604
00:38:05,617 --> 00:38:08,320
Mmm.
605
00:38:08,354 --> 00:38:13,359
You want to get in back?
606
00:38:13,392 --> 00:38:21,367
Yeah, I guess.
607
00:38:21,400 --> 00:38:25,871
[laughing]
Ow. Whoa. Watch out.
608
00:38:25,904 --> 00:38:27,539
Ohh...
609
00:38:27,573 --> 00:38:39,385
So are we having fun yet?
610
00:38:39,418 --> 00:38:42,588
I'm wild about you, guy.
611
00:38:42,621 --> 00:38:52,664
Whatever you say.
612
00:38:52,664 --> 00:39:02,741
Whatever you say.
613
00:39:11,016 --> 00:39:13,485
Oh, great. What do you mean
you lost his phone number?
614
00:39:13,519 --> 00:39:17,055
Don't have a cardiac,
Mr. Old Man.
615
00:39:17,088 --> 00:39:18,524
I know the way,
all right?
616
00:39:18,557 --> 00:39:20,926
Just get off
at the next exit.
617
00:39:20,959 --> 00:39:25,296
Oh, why do I have this
horrible sinking feeling
618
00:39:25,330 --> 00:39:26,932
in the pit of my stomach?
619
00:39:26,965 --> 00:39:35,474
It's probably the fries.
620
00:39:35,507 --> 00:39:40,879
All right. So I'll
be back in a flash.
621
00:39:40,912 --> 00:39:44,950
[buzzing]
622
00:39:44,983 --> 00:39:46,685
Yo, Gus.
623
00:39:46,718 --> 00:39:49,187
How's it hanging, dude?
624
00:39:49,220 --> 00:39:53,191
Hey, man, don't you
remember me?
625
00:39:53,224 --> 00:39:55,627
Come on, Gus.
Gay Pride parade--
626
00:39:55,661 --> 00:40:00,398
two, maybe three years ago?
627
00:40:00,432 --> 00:40:03,301
I can't believe we drive
all the fucking night long.
628
00:40:03,334 --> 00:40:12,177
Look, I said I'll figure
something out, all right?
629
00:40:12,210 --> 00:40:13,645
So now what?
630
00:40:13,679 --> 00:40:15,113
Now where do we go?
631
00:40:15,146 --> 00:40:16,615
Wherever!
632
00:40:16,648 --> 00:40:18,517
Here. There. This way.
633
00:40:18,550 --> 00:40:20,051
I don't care.
634
00:40:20,085 --> 00:40:23,522
What difference
does it make?
635
00:40:23,555 --> 00:40:26,692
All I know is if I
don't take a shower
636
00:40:26,725 --> 00:40:28,860
and brush my teeth
in about two minutes,
637
00:40:28,894 --> 00:40:34,432
I'm gonna-- I'm gonna
fucking kill myself.
638
00:40:34,466 --> 00:40:44,275
I'm a fag, okay?
I can't stand being dirty.
639
00:40:44,309 --> 00:40:45,711
Feel better now, princess?
640
00:40:45,744 --> 00:40:50,549
Piss off.
641
00:40:50,582 --> 00:40:51,817
I thought we were through
642
00:40:51,850 --> 00:40:55,353
with the little
Clint Eastwood routine.
643
00:40:55,386 --> 00:40:58,624
It's protection.
644
00:40:58,657 --> 00:41:09,868
It's my security blanket.
645
00:41:09,901 --> 00:41:11,703
What the hell are those?
646
00:41:11,737 --> 00:41:13,739
What?
647
00:41:13,772 --> 00:41:17,442
They're my favorites.
648
00:41:17,475 --> 00:41:19,210
You are weird, aren't you?
649
00:41:19,244 --> 00:41:23,549
I'm weird? I'm weird?
That's a good one.
650
00:41:23,582 --> 00:41:30,856
Yeah. You are.
651
00:41:30,889 --> 00:41:33,825
what do you say
we go to Washington
652
00:41:33,859 --> 00:41:36,662
and blow
Bush's brains out?
653
00:41:36,695 --> 00:41:40,365
There is a great idea.
654
00:41:40,398 --> 00:41:44,435
Can you at least
hide that thing?
655
00:41:44,469 --> 00:41:45,771
Or better yet,
656
00:41:45,804 --> 00:41:48,306
we can hold him at gunpoint,
657
00:41:48,339 --> 00:41:50,742
inject him with a syringe
full of our blood.
658
00:41:50,776 --> 00:41:53,478
[chuckles]
659
00:41:53,511 --> 00:41:54,946
How much you want to bet
660
00:41:54,980 --> 00:41:56,748
they'd have a magic cure
by tomorrow?
661
00:41:56,782 --> 00:42:01,553
I said put the gun
away, man.
662
00:42:01,587 --> 00:42:11,062
At least be a little
discreet with it.
663
00:42:11,096 --> 00:42:15,734
I got to go make
a phone call.
664
00:42:15,767 --> 00:42:23,074
[techno]
665
00:42:23,108 --> 00:42:25,076
See his hands?
666
00:42:25,110 --> 00:42:26,612
Look at the fingers
667
00:42:26,645 --> 00:42:30,448
See his hands?
[phone rings]
668
00:42:30,481 --> 00:42:33,719
See his hands?
669
00:42:33,752 --> 00:42:41,392
[ring]
See his hands?
670
00:42:41,426 --> 00:42:47,733
[ring]
671
00:42:47,766 --> 00:42:48,867
Wait.
672
00:42:48,900 --> 00:42:50,869
[ring]
673
00:42:50,902 --> 00:42:52,237
Hello.
674
00:42:52,270 --> 00:42:54,572
Excuse me. I'm sorry.
Hello?
675
00:42:54,606 --> 00:42:57,308
Yes, I will
accept the charges.
676
00:42:57,342 --> 00:42:59,778
Jon, what the fuck?
677
00:42:59,811 --> 00:43:02,748
Where are you?
678
00:43:02,781 --> 00:43:06,284
Yeah, it's a long
fucking story.
679
00:43:06,317 --> 00:43:07,552
Uh...
680
00:43:07,585 --> 00:43:10,088
Yeah, he c-- he came back,
681
00:43:10,121 --> 00:43:11,456
and yes--
682
00:43:11,489 --> 00:43:15,426
Yeah, we're
in a shitload of trouble.
683
00:43:15,460 --> 00:43:17,696
Uh, I don't know.
Somewhere--
684
00:43:17,729 --> 00:43:21,967
All I know is that
we're somewhere outside
685
00:43:22,000 --> 00:43:24,102
Yeah. Yeah, listen, Darce,
686
00:43:24,135 --> 00:43:26,271
I need you
to do me a favor, okay?
687
00:43:26,304 --> 00:43:29,641
Um, Alberto.
Can you call Alberto
688
00:43:29,675 --> 00:43:33,178
and tell him that I need
a deadline extension
689
00:43:33,211 --> 00:43:34,946
on the article.
690
00:43:34,980 --> 00:43:36,447
Yeah, yeah.
691
00:43:36,481 --> 00:43:39,284
And the rent was due
last week.
692
00:43:39,317 --> 00:43:43,822
Uh, the mail--
693
00:43:43,855 --> 00:43:46,291
Could you feed Craig?
694
00:43:46,324 --> 00:43:48,660
Jon, what the fuck
is going on?
695
00:43:48,694 --> 00:43:51,763
Have you totally
lost your mind?
696
00:43:51,797 --> 00:43:56,702
I don't know, but I
sincerely think I have.
697
00:43:56,735 --> 00:43:59,337
All I know is that
I have bitten off
698
00:43:59,370 --> 00:44:02,473
more than I can gag on,
that's for sure.
699
00:44:02,507 --> 00:44:13,151
Look, D-- Darce, I can't
talk right now, okay?
700
00:44:13,184 --> 00:44:15,954
Uh, Darce, I got to go,
okay?
701
00:44:15,987 --> 00:44:17,322
I can't talk.
702
00:44:17,355 --> 00:44:19,290
Yeah, I'll call you
tomorrow.
703
00:44:19,324 --> 00:44:21,192
I'll call you tomorrow,
okay?
704
00:44:21,226 --> 00:44:23,762
No. I'll be fine. Okay?
705
00:44:23,795 --> 00:44:31,369
Good-bye.
706
00:44:31,402 --> 00:44:32,804
[luke]
Well, I give up.
707
00:44:32,838 --> 00:44:34,572
Huh?
708
00:44:34,605 --> 00:44:38,844
I can't think of any
place else for us to go.
709
00:44:38,877 --> 00:44:40,378
Let's just go around,
you know?
710
00:44:40,411 --> 00:44:42,748
I mean, hang out.
We'll see--
711
00:44:42,781 --> 00:44:46,184
Get a clue.
This is not a vacation.
712
00:44:46,217 --> 00:44:50,388
We're supposed to be
on the run here.
713
00:44:50,421 --> 00:44:53,691
Why don't we just park
somewhere and have sex?
714
00:44:53,725 --> 00:44:56,561
You don't think about
anything else, do you?
715
00:44:56,594 --> 00:44:58,029
Why bother?
716
00:44:58,063 --> 00:45:00,065
Besides,
I got a chub.
717
00:45:00,098 --> 00:45:01,299
You have a what?
718
00:45:01,332 --> 00:45:02,868
A chub--
you know, a boner.
719
00:45:02,901 --> 00:45:05,871
A boner. Oh, right.
720
00:45:05,904 --> 00:45:07,739
Go ahead, feel.
721
00:45:07,773 --> 00:45:11,542
I'm not going to fondle
your crotch right now.
722
00:45:11,576 --> 00:45:15,280
Why not?
723
00:45:15,313 --> 00:45:25,356
Because I'm
a responsible driver.
724
00:45:25,356 --> 00:45:35,366
Because I'm
a responsible driver.
725
00:45:58,489 --> 00:46:08,599
[dance rock]
726
00:46:08,599 --> 00:46:21,046
[dance rock]
727
00:46:21,079 --> 00:46:23,081
Well, I think there ought
to be enough in this account
728
00:46:23,114 --> 00:46:25,516
to keep us going at least
until we figure out
729
00:46:25,550 --> 00:46:27,819
what the fuck we're doing.
730
00:46:27,853 --> 00:46:37,896
Outstanding.
731
00:46:37,896 --> 00:46:47,906
Outstanding.
732
00:46:53,078 --> 00:47:01,219
[beeps, rewinding]
733
00:47:01,252 --> 00:47:02,287
[beeps]
734
00:47:02,320 --> 00:47:03,922
Hi, Jon. This is Tammy
735
00:47:03,955 --> 00:47:05,656
from the Outreach Clinic.
736
00:47:05,690 --> 00:47:07,758
Dr. Saford would like
to talk with you
737
00:47:07,792 --> 00:47:09,360
about some counseling centers
738
00:47:09,394 --> 00:47:11,696
which can hopefully get
you the help you need.
739
00:47:11,729 --> 00:47:21,039
Please give me a call
here at (818) 954-4776.
740
00:47:21,072 --> 00:47:22,207
[beep]
741
00:47:22,240 --> 00:47:23,308
[man]
Yeah, dude,
742
00:47:23,341 --> 00:47:25,410
where the fuck are you?
743
00:47:25,443 --> 00:47:27,378
I've got these Revolting Cocks
tickets for Friday,
744
00:47:27,412 --> 00:47:30,515
and this one-time-only offer
expires at midnight,
745
00:47:30,548 --> 00:47:31,983
so you better call me.
746
00:47:32,017 --> 00:47:34,385
Did I take
my Nitzer Ebb CD?
747
00:47:34,419 --> 00:47:36,087
Anyway, later.
748
00:47:36,121 --> 00:47:37,688
[beep]
749
00:47:37,722 --> 00:47:39,557
[darce]
Hi. It's me, the worrywart.
750
00:47:39,590 --> 00:47:41,392
Just calling to see
if you want to maybe
751
00:47:41,426 --> 00:47:43,895
go to that thing
at Lace on Saturday.
752
00:47:43,929 --> 00:47:45,630
I know we both swore
753
00:47:45,663 --> 00:47:47,298
we'd never go near
performance art again
754
00:47:47,332 --> 00:47:48,967
as long as we lived,
755
00:47:49,000 --> 00:47:51,036
but Peter said
Isabella is doing a piece
756
00:47:51,069 --> 00:47:52,904
and, well, it be just
for a laugh or something,
757
00:47:52,938 --> 00:47:54,439
so-- ahem--
call me, please,
758
00:47:54,472 --> 00:47:55,706
and let me know, okay?
759
00:47:55,740 --> 00:47:56,942
Talk to you later.
760
00:47:56,975 --> 00:48:00,078
[giggling]
761
00:48:00,111 --> 00:48:05,483
[click, beep]
762
00:48:05,516 --> 00:48:15,560
[panting]
763
00:48:15,560 --> 00:48:29,707
[panting]
764
00:48:29,740 --> 00:48:31,709
Wait. Hold on.
765
00:48:31,742 --> 00:48:33,044
What?
766
00:48:33,078 --> 00:48:34,279
Don't come yet.
767
00:48:34,312 --> 00:48:35,746
I want to ask you
something.
768
00:48:35,780 --> 00:48:38,816
What, right now?
769
00:48:38,849 --> 00:48:42,453
If you had to choose...
770
00:48:42,487 --> 00:48:44,689
which would you
rather die for,
771
00:48:44,722 --> 00:48:48,626
sex...or love?
772
00:48:48,659 --> 00:48:50,461
What are you talking about?
773
00:48:50,495 --> 00:48:52,597
No, come on.
I'm curious.
774
00:48:52,630 --> 00:48:54,265
You're drunk.
775
00:48:54,299 --> 00:49:03,674
Out of your fucking mind
is more like it.
776
00:49:03,708 --> 00:49:06,011
So do you mind if we, uh,
777
00:49:06,044 --> 00:49:08,746
continue this discussion
a little bit later?
778
00:49:08,779 --> 00:49:15,720
I'm starting
to lose my hard-on.
779
00:49:15,753 --> 00:49:18,489
I really hate guys
who talk during sex.
780
00:49:18,523 --> 00:49:21,392
Did I ever mention that?
781
00:49:21,426 --> 00:49:32,203
Mm-mmm.
782
00:49:32,237 --> 00:49:34,305
[jon]
These are notes
783
00:49:34,339 --> 00:49:37,908
This whole thing
is, um, so surreal.
784
00:49:37,942 --> 00:49:40,045
It's like some bizarre
785
00:49:40,078 --> 00:49:42,880
quasi-dream within a dream.
786
00:49:42,913 --> 00:49:46,684
It's like I've fallen
through the looking glass,
787
00:49:46,717 --> 00:49:50,788
never to return again.
788
00:49:50,821 --> 00:49:52,790
What'cha doing?
789
00:49:52,823 --> 00:49:57,095
Uh, it's, um--
It's sort of like a journal.
790
00:49:57,128 --> 00:50:00,131
You know,
I keep notes of things
791
00:50:00,165 --> 00:50:03,568
and stuff I think about.
792
00:50:03,601 --> 00:50:07,505
What the fuck for?
793
00:50:07,538 --> 00:50:09,674
Well, I use it
for my work, for one.
794
00:50:09,707 --> 00:50:13,178
You know, for my writing.
795
00:50:13,211 --> 00:50:14,979
Sounds bogus to me.
796
00:50:15,012 --> 00:50:24,789
Pass that tanning
butter, will you?
797
00:50:24,822 --> 00:50:26,457
Good catch.
798
00:50:26,491 --> 00:50:32,863
Thanks.
799
00:50:32,897 --> 00:50:36,801
Ahem.
800
00:50:36,834 --> 00:50:40,338
Oh, fuck.
801
00:50:40,371 --> 00:50:42,006
Shit.
802
00:50:42,039 --> 00:50:43,441
What?
803
00:50:43,474 --> 00:50:47,178
Ah, the fucking
batteries are dead.
804
00:50:47,212 --> 00:50:51,882
Oh, great fucking loss.
805
00:50:51,916 --> 00:50:53,584
Oh, that's pretty.
806
00:50:53,618 --> 00:50:55,019
Didn't your mom
ever teach you
807
00:50:55,052 --> 00:50:58,423
to eat with your
mouth shut?
808
00:50:58,456 --> 00:51:00,358
My mom got killed
by a garbage truck
809
00:51:00,391 --> 00:51:01,659
when I was about 3.
810
00:51:01,692 --> 00:51:03,194
[man]
You fucking whore!
811
00:51:03,228 --> 00:51:04,429
Shut up!
812
00:51:04,462 --> 00:51:06,030
You slut!
Fucking whore!
813
00:51:06,063 --> 00:51:08,233
I said shut
the fuck up!
814
00:51:08,266 --> 00:51:12,937
[crying]
815
00:51:12,970 --> 00:51:15,106
Excuse me. Excuse me.
816
00:51:15,140 --> 00:51:16,974
Uh, have you--
have you read this--
817
00:51:17,007 --> 00:51:18,976
Have you seen
this phrase?
818
00:51:19,009 --> 00:51:20,645
[woman crying]
819
00:51:20,678 --> 00:51:24,482
You fucking kook.
Get the fuck out of here.
820
00:51:24,515 --> 00:51:26,551
Yeah.
You're a fucking whore.
821
00:51:26,584 --> 00:51:28,586
Go ahead, whore.
Try hitting me again--
822
00:51:28,619 --> 00:51:29,920
Let me go!
823
00:51:29,954 --> 00:51:31,189
Fucking whore!
824
00:51:31,222 --> 00:51:33,224
Let me go,
slimy scumbag!
825
00:51:33,258 --> 00:51:34,792
Hey.
826
00:51:34,825 --> 00:51:39,930
[both]
What the fuck are
827
00:51:39,964 --> 00:51:42,233
Mind your own
fucking business!
828
00:51:42,267 --> 00:51:44,469
Creep.
Sorry.
829
00:51:44,502 --> 00:51:47,104
[muttering]
830
00:51:47,138 --> 00:51:49,340
Aah!
831
00:51:49,374 --> 00:51:52,810
[screaming, sobbing]
832
00:51:52,843 --> 00:51:53,978
[shower running]
833
00:51:54,011 --> 00:51:56,247
[luke]
Put it inside me.
834
00:51:56,281 --> 00:51:59,417
[jon]
Honest?
835
00:51:59,450 --> 00:52:02,487
Put it in.
836
00:52:02,520 --> 00:52:04,555
I haven't got a condom.
837
00:52:04,589 --> 00:52:14,632
I don't care.
838
00:52:14,632 --> 00:52:28,346
I don't care.
839
00:52:28,379 --> 00:52:31,516
Wait a minute.
840
00:52:31,549 --> 00:52:32,750
Here.
841
00:52:32,783 --> 00:52:34,519
What do you
want me to do?
842
00:52:34,552 --> 00:52:36,987
When I start to come,
choke me.
843
00:52:37,021 --> 00:52:38,423
What?
844
00:52:38,456 --> 00:52:42,092
Come on.
845
00:52:42,126 --> 00:52:52,169
Come on.
846
00:52:52,169 --> 00:52:57,375
Come on.
847
00:52:57,408 --> 00:53:04,449
[coughing]
848
00:53:04,482 --> 00:53:08,619
Yes.
849
00:53:08,653 --> 00:53:11,589
So was that as good for you
as it was for me?
850
00:53:11,622 --> 00:53:21,666
Would you shut the fuck up?
851
00:53:21,666 --> 00:53:31,676
Would you shut the fuck up?
852
00:53:38,048 --> 00:53:39,917
You think we ever
met before?
853
00:53:39,950 --> 00:53:41,185
What do you mean,
854
00:53:41,218 --> 00:53:42,887
like in another
life or something?
855
00:53:42,920 --> 00:53:44,121
Yeah.
856
00:53:44,154 --> 00:53:48,225
[laughing]
Fuck, no.
857
00:53:48,259 --> 00:53:50,328
What do you think happens
after, uh--
858
00:53:50,361 --> 00:53:52,062
After what?
859
00:53:52,096 --> 00:53:55,400
You know, after we croak.
860
00:53:55,433 --> 00:53:56,567
I don't know.
861
00:53:56,601 --> 00:53:57,835
To tell you
the truth,
862
00:53:57,868 --> 00:54:00,505
I never
think about it.
863
00:54:00,538 --> 00:54:03,674
I'd like to think it's going
to be better than here.
864
00:54:03,708 --> 00:54:05,610
I mean, how could it
get much worse?
865
00:54:05,643 --> 00:54:06,977
There's
nothing out there.
866
00:54:07,011 --> 00:54:11,982
It's just black,
cold nothingness.
867
00:54:12,016 --> 00:54:15,019
The entire concept
of the afterlife
868
00:54:15,052 --> 00:54:17,822
is just this
pathetic notion
869
00:54:17,855 --> 00:54:21,426
in order to avoid
confronting their
870
00:54:21,459 --> 00:54:27,197
I mean, we're just
fucking animals,
871
00:54:27,231 --> 00:54:29,199
You think
amoebas sit around
872
00:54:29,233 --> 00:54:33,804
and contemplate
what heaven is like?
873
00:54:33,838 --> 00:54:43,881
I don't know.
I never asked one.
874
00:54:43,881 --> 00:54:51,922
I don't know.
I never asked one.
875
00:54:51,956 --> 00:54:58,429
[phone rings]
876
00:54:58,463 --> 00:55:02,867
[ring]
877
00:55:02,900 --> 00:55:04,201
Hello.
878
00:55:04,234 --> 00:55:08,706
Yes, I'll accept the charges.
879
00:55:08,739 --> 00:55:10,174
Yeah, Darce.
880
00:55:10,207 --> 00:55:13,611
Look, I'm sorry to keep
calling you collect.
881
00:55:13,644 --> 00:55:18,315
I just-- I don't have
the 37.50 in exact change.
882
00:55:18,349 --> 00:55:21,051
Um...
883
00:55:21,085 --> 00:55:23,921
Wyoming, maybe. I don't know.
884
00:55:23,954 --> 00:55:27,758
Siberia. Pluto.
I have no idea.
885
00:55:27,792 --> 00:55:30,127
I've been worried sick
about you, you dork.
886
00:55:30,160 --> 00:55:33,431
I can't eat. I can't sleep.
My face has broken out.
887
00:55:33,464 --> 00:55:34,932
I'm driving Peter crazy.
888
00:55:34,965 --> 00:55:36,834
This is worse than PMS.
889
00:55:36,867 --> 00:55:39,404
When are you coming home?
890
00:55:39,437 --> 00:55:42,840
Soon, I hope.
891
00:55:42,873 --> 00:55:46,076
Darce, would you stop
worrying about me?
892
00:55:46,110 --> 00:55:50,815
Yes, I know that I have made
the worst mistake of my life.
893
00:55:50,848 --> 00:55:52,817
Well, at this point,
it really doesn't matter.
894
00:55:52,850 --> 00:55:56,186
I'm just trying
to take things day by day.
895
00:55:56,220 --> 00:55:58,155
Take it day by day?
896
00:55:58,188 --> 00:56:01,926
What, have you
been brainwashed
897
00:56:01,959 --> 00:56:05,563
Well, the whole world's
spiraling out of control.
898
00:56:05,596 --> 00:56:12,269
I think Mars must be in Sag.
899
00:56:12,302 --> 00:56:13,871
Darce, I don't know
how to describe it.
900
00:56:13,904 --> 00:56:15,406
It's like--
901
00:56:15,440 --> 00:56:17,341
It's like nothing's--
902
00:56:17,374 --> 00:56:18,909
nothing
is the same anymore.
903
00:56:18,943 --> 00:56:21,612
Everything has changed.
904
00:56:21,646 --> 00:56:26,751
It's-- No, I am not
on Ecstasy, you wench.
905
00:56:26,784 --> 00:56:28,218
Look, Darce, I got to go.
906
00:56:28,252 --> 00:56:30,054
I got-- I got to go.
907
00:56:30,087 --> 00:56:32,490
No, I'll call you
in a couple of days, okay?
908
00:56:32,523 --> 00:56:36,060
Don't worry about me.
I'll be fine, really.
909
00:56:36,093 --> 00:56:37,562
Yeah, okay, good-bye.
910
00:56:37,595 --> 00:56:40,898
I'm going to kill you!
911
00:56:40,931 --> 00:56:42,700
Did I ever tell you
about the time
912
00:56:42,733 --> 00:56:47,371
I saw this bag lady
jump off a skyscraper?
913
00:56:47,404 --> 00:56:49,907
It was at the corner
of Hollywood and Vine
914
00:56:49,940 --> 00:56:51,576
during rush hour.
915
00:56:51,609 --> 00:56:53,778
Man, it was just
like in the movies.
916
00:56:53,811 --> 00:56:55,880
This big crowd
gathered around.
917
00:56:55,913 --> 00:56:57,314
The cops came.
918
00:56:57,347 --> 00:57:00,785
The fire department
came and stuff.
919
00:57:00,818 --> 00:57:02,887
Everyone was all trying
to talk her down.
920
00:57:02,920 --> 00:57:06,223
I mean, people who wouldn't
even give her a nickel
921
00:57:06,256 --> 00:57:08,358
if she were begging
in the street.
922
00:57:08,392 --> 00:57:09,760
Now all of a sudden
923
00:57:09,794 --> 00:57:13,430
her life became this fucking
precious thing to them.
924
00:57:13,464 --> 00:57:16,100
Well, she took the plunge.
925
00:57:16,133 --> 00:57:18,569
She landed feet first.
926
00:57:18,603 --> 00:57:21,271
She bounced back up
like 10 feet in the air
927
00:57:21,305 --> 00:57:23,440
after she hit.
928
00:57:23,474 --> 00:57:25,576
And the sound of it, man.
929
00:57:25,610 --> 00:57:28,613
Oh, man,
I'll never forget it.
930
00:57:28,646 --> 00:57:33,250
It was so loud,
like this thunder crack.
931
00:57:33,283 --> 00:57:37,622
Every bone in her body
shattered at once.
932
00:57:37,655 --> 00:57:44,929
Fucking gnarly.
933
00:57:44,962 --> 00:57:46,631
Man, I'm starved.
934
00:57:46,664 --> 00:57:49,734
What's for lunch?
935
00:57:49,767 --> 00:57:51,101
So what is this?
936
00:57:51,135 --> 00:57:52,336
Is this
the Super Whale
937
00:57:52,369 --> 00:57:55,272
or the Gut Bomb
Burger?
938
00:57:55,305 --> 00:58:05,049
Take a bite and find out.
939
00:58:05,082 --> 00:58:07,384
I still can't tell
the difference.
940
00:58:07,417 --> 00:58:10,521
Oh, fuck.
941
00:58:10,555 --> 00:58:12,990
I hate
the fucking parking--
942
00:58:13,023 --> 00:58:15,593
Fuck. Can you imagine
making a living
943
00:58:15,626 --> 00:58:19,429
fucking other people's
days up?
944
00:58:19,463 --> 00:58:21,999
It's not like you got
to pay for it or anything.
945
00:58:22,032 --> 00:58:24,201
Yeah, well, considering
the mess we're in right now,
946
00:58:24,234 --> 00:58:25,870
the last thing I need
is somebody
947
00:58:25,903 --> 00:58:27,371
to run my license plate
through
948
00:58:27,404 --> 00:58:31,041
some fucking computer,
if you know what I mean.
949
00:58:31,075 --> 00:58:32,376
I swear to God,
950
00:58:32,409 --> 00:58:34,912
if I ever got my hands
on one of their necks,
951
00:58:34,945 --> 00:58:36,213
I'd fucking wring it.
952
00:58:36,246 --> 00:58:43,954
What the--
Are you fucking crazy?
953
00:58:43,988 --> 00:58:45,856
You're trying to get us
both killed, right?
954
00:58:45,890 --> 00:58:47,224
Is that it?
955
00:58:47,257 --> 00:58:51,461
I just want to go home!
956
00:58:51,495 --> 00:58:53,063
I want to go home.
957
00:58:53,097 --> 00:58:54,865
I want to listen
to my Smiths CDs
958
00:58:54,899 --> 00:58:57,334
and pretend
I never fucking met you.
959
00:58:57,367 --> 00:58:59,203
Who the fuck are you
anyways?
960
00:58:59,236 --> 00:59:01,171
Pretend I never met you.
961
00:59:01,205 --> 00:59:03,107
Pretend you never fucking
came into my life,
962
00:59:03,140 --> 00:59:05,943
that I never fucking
stopped the car that day,
963
00:59:05,976 --> 00:59:07,411
that I just kept on going.
964
00:59:07,444 --> 00:59:09,580
So you and Toto
can go back to Kansas
965
00:59:09,614 --> 00:59:11,048
and live happily
ever after, right?
966
00:59:11,081 --> 00:59:12,349
Yeah, right. Fuck you.
967
00:59:12,382 --> 00:59:13,584
Right?
Fuck you!
968
00:59:13,618 --> 00:59:16,220
Right?
969
00:59:16,253 --> 00:59:18,856
Get your fucking hands off me!
970
00:59:18,889 --> 00:59:22,226
Ow. Fuck.
971
00:59:22,259 --> 00:59:23,694
You really want to go back
972
00:59:23,728 --> 00:59:25,095
to your "I'm HIV-positive
973
00:59:25,129 --> 00:59:29,934
and everything's normal,
hunky-dory" life?
974
00:59:29,967 --> 00:59:31,902
Well,
go fucking right ahead.
975
00:59:31,936 --> 00:59:34,304
Just don't forget
to have sex
976
00:59:34,338 --> 00:59:38,909
and don't plan anything
too far in the future.
977
00:59:38,943 --> 00:59:40,210
Don't you get it?
978
00:59:40,244 --> 00:59:41,879
We're not like them.
979
00:59:41,912 --> 00:59:43,313
We don't
have as much time.
980
00:59:43,347 --> 00:59:44,649
[thunder]
981
00:59:44,682 --> 00:59:46,817
So we got to grab
life by the balls
982
00:59:46,851 --> 00:59:49,453
and go for it.
983
00:59:49,486 --> 00:59:50,721
You can piss it
all away
984
00:59:50,755 --> 00:59:52,189
in that stupid job
of yours
985
00:59:52,222 --> 00:59:53,423
until you wither away
986
00:59:53,457 --> 00:59:55,192
and they feed you
to the worms.
987
00:59:55,225 --> 01:00:00,097
I say
fuck that shit, man.
988
01:00:00,130 --> 01:00:02,566
You keep banging your
head against the wall,
989
01:00:02,599 --> 01:00:04,234
and what
are you going to get?
990
01:00:04,268 --> 01:00:14,311
A fucking bloody head,
that's what.
991
01:00:14,311 --> 01:00:19,616
A fucking bloody head,
that's what.
992
01:00:19,650 --> 01:00:33,163
I knew you'd
see things my way.
993
01:00:33,197 --> 01:00:34,498
Just promise me
994
01:00:34,531 --> 01:00:40,004
no more convict
cowabunga bullshit, okay?
995
01:00:40,037 --> 01:00:41,305
Scout's honor.
996
01:00:41,338 --> 01:00:45,876
Promise me for real.
997
01:00:45,910 --> 01:00:58,989
Get the fuck off me.
998
01:00:59,023 --> 01:01:03,360
So where do we go
from here?
999
01:01:03,393 --> 01:01:06,030
The world is ours.
1000
01:01:06,063 --> 01:01:13,871
Yeah, right.
1001
01:01:13,904 --> 01:01:15,239
[luke]
I swear,
1002
01:01:15,272 --> 01:01:16,673
the first symptom,
1003
01:01:16,707 --> 01:01:18,709
the first sign
of anything--
1004
01:01:18,743 --> 01:01:20,077
What?
1005
01:01:20,110 --> 01:01:21,578
I'll just off myself
straight away.
1006
01:01:21,611 --> 01:01:23,247
No way am I going to go
1007
01:01:23,280 --> 01:01:25,182
through all that horrible
shit you hear about.
1008
01:01:25,215 --> 01:01:27,217
Yeah, well, I'm sure
everybody says that.
1009
01:01:27,251 --> 01:01:29,353
You know, when it comes
right down to it,
1010
01:01:29,386 --> 01:01:31,555
I think every
conceivable method
1011
01:01:31,588 --> 01:01:35,860
is either too painful
or too gruesome.
1012
01:01:35,893 --> 01:01:39,329
Like, did you ever hear
how Ian Curtis died?
1013
01:01:39,363 --> 01:01:40,664
That Joy Division guy?
1014
01:01:40,697 --> 01:01:41,932
Yeah.
Didn't he hang himself?
1015
01:01:41,966 --> 01:01:43,467
Yeah, except, you know,
1016
01:01:43,500 --> 01:01:46,370
instead of just jumping
off a chair or something,
1017
01:01:46,403 --> 01:01:49,339
the story goes he, uh,
stood on a block of ice,
1018
01:01:49,373 --> 01:01:53,343
turned on the heater,
and waited for it to melt.
1019
01:01:53,377 --> 01:01:54,912
No shit.
1020
01:01:54,945 --> 01:01:58,749
That's intense.
1021
01:01:58,783 --> 01:02:01,385
Yeah, I hear death
is a lot like coming.
1022
01:02:01,418 --> 01:02:02,686
Hmm.
1023
01:02:02,719 --> 01:02:04,088
The same chemicals
and stuff
1024
01:02:04,121 --> 01:02:07,024
get released
in the bloodstream.
1025
01:02:07,057 --> 01:02:10,027
All I heard is that
you shit your pants.
1026
01:02:10,060 --> 01:02:13,330
I mean, you've read about
those big fat senators
1027
01:02:13,363 --> 01:02:15,732
who drop dead while
hosing some juicy whore.
1028
01:02:15,766 --> 01:02:17,034
[laughing]
Right.
1029
01:02:17,067 --> 01:02:19,103
Yeah.
That's how I want to go.
1030
01:02:19,136 --> 01:02:20,370
[laughing]
1031
01:02:20,404 --> 01:02:21,605
With a big bang
1032
01:02:21,638 --> 01:02:24,441
and a big fucking
smile on my face.
1033
01:02:24,474 --> 01:02:26,276
Whatever turns you on.
1034
01:02:26,310 --> 01:02:28,445
I want you
to do it for me.
1035
01:02:28,478 --> 01:02:30,280
Do what?
1036
01:02:30,314 --> 01:02:32,582
Duh. Kill me.
1037
01:02:32,616 --> 01:02:34,118
Put me
out of my misery.
1038
01:02:34,151 --> 01:02:35,652
Oh, yeah, right.
1039
01:02:35,685 --> 01:02:37,454
I'm serious, guy.
1040
01:02:37,487 --> 01:02:41,959
Promise you won't
let me down.
1041
01:02:41,992 --> 01:02:43,227
Just think of it
1042
01:02:43,260 --> 01:02:45,863
as giving me
the ultimate orgasm.
1043
01:02:45,896 --> 01:02:48,598
I wish you wouldn't
talk such bullshit.
1044
01:02:48,632 --> 01:02:50,567
What's the matter?
You scared?
1045
01:02:50,600 --> 01:02:52,069
I'm not scared. I just--
1046
01:02:52,102 --> 01:02:53,770
Ah, forget it.
1047
01:02:53,804 --> 01:02:56,506
I just don't want to talk
about it anymore, all right?
1048
01:02:56,540 --> 01:03:05,649
All right, you little
delicate flower, you.
1049
01:03:05,682 --> 01:03:07,017
[darcy gasping]
1050
01:03:07,051 --> 01:03:08,652
[peter grunting]
1051
01:03:08,685 --> 01:03:09,987
Forget it.
1052
01:03:10,020 --> 01:03:13,723
Forget it. Can we
just forget it?
1053
01:03:13,757 --> 01:03:24,401
Darcy. Ohh...
1054
01:03:24,434 --> 01:03:27,704
This is
not going to happen.
1055
01:03:27,737 --> 01:03:32,042
Okay?
1056
01:03:32,076 --> 01:03:33,978
So unless you want me
to lie here
1057
01:03:34,011 --> 01:03:35,846
with my legs spread,
faking it,
1058
01:03:35,880 --> 01:03:40,384
can we just
give it up already?
1059
01:03:40,417 --> 01:03:41,818
Where are my cigarettes?
1060
01:03:41,852 --> 01:03:44,454
Maybe if you would
just relax.
1061
01:03:44,488 --> 01:03:47,958
I cannot just relax.
1062
01:03:47,992 --> 01:03:56,166
I have too much junk
on my mind.
1063
01:03:56,200 --> 01:03:59,003
You know
it's impossible for me
1064
01:03:59,036 --> 01:04:01,805
I don't even know
why you instigated it
1065
01:04:01,838 --> 01:04:03,573
Maybe because we haven't
had sex in so long,
1066
01:04:03,607 --> 01:04:05,309
my cock's about
to atrophy.
1067
01:04:05,342 --> 01:04:06,843
Well,
jerk off, then.
1068
01:04:06,877 --> 01:04:08,312
You know,
I do not exist
1069
01:04:08,345 --> 01:04:09,713
solely to provide
periodic relief
1070
01:04:09,746 --> 01:04:11,381
for the pressure
building in your gonads.
1071
01:04:11,415 --> 01:04:12,849
And if I don't
find a cigarette
1072
01:04:12,883 --> 01:04:14,084
in one fucking second,
1073
01:04:14,118 --> 01:04:15,552
I'm going to have
a seizure.
1074
01:04:15,585 --> 01:04:19,723
I don't need this.
1075
01:04:19,756 --> 01:04:22,026
Darcy, I'm trying.
1076
01:04:22,059 --> 01:04:24,962
I really am.
1077
01:04:24,995 --> 01:04:27,697
You're letting a virus
in somebody else's
1078
01:04:27,731 --> 01:04:31,168
Jon is hardly
what I would call
1079
01:04:31,201 --> 01:04:43,280
Eureka.
1080
01:04:43,313 --> 01:04:44,781
Darce.
1081
01:04:44,814 --> 01:04:49,653
Yeah.
1082
01:04:49,686 --> 01:04:52,522
Um...
1083
01:04:52,556 --> 01:04:58,162
Peter.
1084
01:04:58,195 --> 01:05:04,001
Peter, I am sorry I have
been such a bitch lately.
1085
01:05:04,034 --> 01:05:05,469
It's just
this thing with Jon
1086
01:05:05,502 --> 01:05:08,272
has got me
really fucked up.
1087
01:05:08,305 --> 01:05:18,482
I started
seeing someone else.
1088
01:05:18,515 --> 01:05:21,818
What?
1089
01:05:21,851 --> 01:05:35,432
I was going to say
something before, but--
1090
01:05:35,465 --> 01:05:37,134
Get out of here.
1091
01:05:37,167 --> 01:05:41,338
Darcy.
1092
01:05:41,371 --> 01:05:43,273
I mean it.
I give you two minutes
1093
01:05:43,307 --> 01:05:44,941
to get dressed
and get your toothbrush
1094
01:05:44,975 --> 01:05:47,811
and get the fuck
out of here!
1095
01:05:47,844 --> 01:05:57,887
You asshole!
1096
01:05:57,887 --> 01:06:07,964
You asshole!
1097
01:06:49,106 --> 01:06:50,807
[coughing]
1098
01:06:50,840 --> 01:06:52,209
Here you go.
1099
01:06:52,242 --> 01:06:57,181
Thanks.
1100
01:06:57,214 --> 01:07:00,150
Oh, fuck.
1101
01:07:00,184 --> 01:07:01,685
God, I hate being sick.
1102
01:07:01,718 --> 01:07:04,788
Hey, look, I got you
one of these, too.
1103
01:07:04,821 --> 01:07:07,291
Thank you, Mommy.
1104
01:07:07,324 --> 01:07:11,561
Hey, you want another
jacket or something?
1105
01:07:11,595 --> 01:07:13,563
[coughing]
1106
01:07:13,597 --> 01:07:16,466
Ahem.
1107
01:07:16,500 --> 01:07:17,734
Here.
1108
01:07:17,767 --> 01:07:19,002
Oh, no, thanks.
1109
01:07:19,035 --> 01:07:20,937
Hey, doctor's orders.
1110
01:07:20,970 --> 01:07:22,372
Ahem.
1111
01:07:22,406 --> 01:07:28,212
Beats the hell
out of Robitussin,
1112
01:07:28,245 --> 01:07:31,115
Do you want me
to drive a while?
1113
01:07:31,148 --> 01:07:35,685
I may be sick,
but I'm not suicidal.
1114
01:07:35,719 --> 01:07:38,988
[coughing]
1115
01:07:39,022 --> 01:07:40,890
Hey, did you ever play
that alphabet game
1116
01:07:40,924 --> 01:07:42,359
on the freeway
with the cars
1117
01:07:42,392 --> 01:07:43,593
when you were a kid?
1118
01:07:43,627 --> 01:07:46,029
What,
you mean that one, um,
1119
01:07:46,062 --> 01:07:48,832
where you, like, try
to spell out the alphabet
1120
01:07:48,865 --> 01:07:50,867
with different makes
of cars?
1121
01:07:50,900 --> 01:07:57,274
Yeah, why, when I was,
like, 12 or something.
1122
01:07:57,307 --> 01:07:59,075
Want to play?
1123
01:07:59,109 --> 01:08:00,244
What?
1124
01:08:00,277 --> 01:08:01,511
Come on.
1125
01:08:01,545 --> 01:08:05,915
Oh, you're
kidding me, right?
1126
01:08:05,949 --> 01:08:10,720
No. Audi.
1127
01:08:10,754 --> 01:08:11,888
[clap]
1128
01:08:11,921 --> 01:08:18,628
[motor whirring]
1129
01:08:18,662 --> 01:08:19,963
[clap]
1130
01:08:19,996 --> 01:08:30,039
[motor whirring]
1131
01:08:30,039 --> 01:08:43,153
[motor whirring]
1132
01:08:43,187 --> 01:08:50,294
[motor whirring]
1133
01:08:50,327 --> 01:08:51,428
[door opens, closes]
1134
01:08:51,461 --> 01:09:01,505
I'll be back
in a second, all right?
1135
01:09:01,505 --> 01:09:06,810
I'll be back
in a second, all right?
1136
01:09:06,843 --> 01:09:08,878
Fucking machine's
out of order.
1137
01:09:08,912 --> 01:09:13,383
Oh, shit.
1138
01:09:13,417 --> 01:09:15,719
Hey.
1139
01:09:15,752 --> 01:09:16,953
[gunshots]
1140
01:09:16,986 --> 01:09:18,188
Fuck you! Fuck you!
1141
01:09:18,222 --> 01:09:19,489
[alarm rings]
Fuck you!
1142
01:09:19,523 --> 01:09:24,428
God fucking damn it!
1143
01:09:24,461 --> 01:09:27,497
[rock]
1144
01:09:27,531 --> 01:09:29,599
You motherfucking
idiot!
1145
01:09:29,633 --> 01:09:30,867
[cough]
1146
01:09:30,900 --> 01:09:35,372
How can you be
so fucking stupid?
1147
01:09:35,405 --> 01:09:37,073
[cough]
Sorry.
1148
01:09:37,106 --> 01:09:40,410
Oh, great. Sorry's going
to help us a lot now.
1149
01:09:40,444 --> 01:09:42,479
Look,
I said I'm sorry.
1150
01:09:42,512 --> 01:09:46,082
I said I'm sorry.
What do you fucking
1151
01:09:46,115 --> 01:09:48,285
I'm so fucking over this.
1152
01:09:48,318 --> 01:09:49,553
[coughing]
1153
01:09:49,586 --> 01:09:51,054
My mind is fucked up.
1154
01:09:51,087 --> 01:09:52,989
It's like I have
this vision of you
1155
01:09:53,022 --> 01:09:54,491
as this vampire.
1156
01:09:54,524 --> 01:09:57,126
You're sucking the life
force out of me.
1157
01:09:57,160 --> 01:09:58,728
[coughs]
1158
01:09:58,762 --> 01:10:03,199
I mean, it really scares me.
1159
01:10:03,233 --> 01:10:05,068
Well,
then pull the trigger.
1160
01:10:05,101 --> 01:10:06,403
Will that make you happy?
1161
01:10:06,436 --> 01:10:08,071
Put that thing away.
1162
01:10:08,104 --> 01:10:10,006
No, come on, dude.
I deserve it, right?
1163
01:10:10,039 --> 01:10:12,509
Just put that thing away.
1164
01:10:12,542 --> 01:10:13,877
Come on, dude, kill me.
1165
01:10:13,910 --> 01:10:15,912
Will you fucking
put that thing away?
1166
01:10:15,945 --> 01:10:17,581
[brakes screech]
1167
01:10:17,614 --> 01:10:27,657
[coughing]
1168
01:10:27,657 --> 01:10:34,264
[coughing]
1169
01:10:34,298 --> 01:10:38,968
[motor stops]
1170
01:10:39,002 --> 01:10:43,039
I'm going for a walk.
1171
01:10:43,072 --> 01:10:52,215
[coughing]
1172
01:10:52,248 --> 01:10:54,250
[phone rings]
1173
01:10:54,284 --> 01:10:56,886
[door unlocks]
1174
01:10:56,920 --> 01:11:00,857
[ring]
1175
01:11:00,890 --> 01:11:04,628
[ring]
1176
01:11:04,661 --> 01:11:05,895
[door slams]
1177
01:11:05,929 --> 01:11:07,130
[ring]
1178
01:11:07,163 --> 01:11:10,567
[clattering]
1179
01:11:10,600 --> 01:11:14,003
[ring]
1180
01:11:14,037 --> 01:11:16,239
Hello.
1181
01:11:16,272 --> 01:11:30,820
Hello?
1182
01:11:30,854 --> 01:11:40,897
Fuck.
1183
01:11:40,897 --> 01:11:50,907
Fuck.
1184
01:12:22,906 --> 01:12:24,974
[screams]
1185
01:12:25,008 --> 01:12:26,476
No!
1186
01:12:26,510 --> 01:12:36,553
Fuck you!
1187
01:12:36,553 --> 01:12:46,563
Fuck you!
1188
01:12:54,370 --> 01:12:58,442
[phone rings]
1189
01:12:58,475 --> 01:13:00,477
[ring]
1190
01:13:00,510 --> 01:13:03,112
Hello.
1191
01:13:03,146 --> 01:13:05,982
Yes, I'll accept
the charges.
1192
01:13:06,015 --> 01:13:07,751
Jon? Jon, is that you?
1193
01:13:07,784 --> 01:13:10,086
Where the fuck are you,
you fucker?
1194
01:13:10,119 --> 01:13:13,356
[sobbing]
1195
01:13:13,389 --> 01:13:14,858
Yeah, Darce,
1196
01:13:14,891 --> 01:13:25,502
I'm coming home.
1197
01:13:25,535 --> 01:13:28,538
What are you doing?
1198
01:13:28,572 --> 01:13:32,141
Hey, dude.
1199
01:13:32,175 --> 01:13:37,747
[cough]
1200
01:13:37,781 --> 01:13:44,287
Jesus.
1201
01:13:44,320 --> 01:13:48,024
It's living inside me, but...
1202
01:13:48,057 --> 01:13:52,295
I can't see it.
1203
01:13:52,328 --> 01:13:53,897
Can you?
1204
01:13:53,930 --> 01:13:55,599
Oh...
1205
01:13:55,632 --> 01:14:03,540
This just looks like regular
boring old blood to me.
1206
01:14:03,573 --> 01:14:05,141
What's the matter,
1207
01:14:05,174 --> 01:14:09,946
haven't you ever seen
anybody bleed before?
1208
01:14:09,979 --> 01:14:13,316
What the fuck
is wrong with you?
1209
01:14:13,349 --> 01:14:19,556
How can you
pull shit like this?
1210
01:14:19,589 --> 01:14:24,728
I don't know.
1211
01:14:24,761 --> 01:14:26,930
Our relationship
has definitely reached
1212
01:14:26,963 --> 01:14:30,567
critical mass here.
1213
01:14:30,600 --> 01:14:33,002
Our holiday...
1214
01:14:33,036 --> 01:14:39,275
in the sun is over.
1215
01:14:39,308 --> 01:14:42,145
This hackneyed
romantic fantasy
1216
01:14:42,178 --> 01:14:55,659
has just about
come to an end.
1217
01:14:55,692 --> 01:15:00,463
What do you mean?
1218
01:15:00,496 --> 01:15:03,800
I'm not going back.
1219
01:15:03,833 --> 01:15:05,168
Send me a postcard.
1220
01:15:05,201 --> 01:15:13,409
This is
where I get off.
1221
01:15:13,442 --> 01:15:15,078
So what are you
going to do?
1222
01:15:15,111 --> 01:15:22,652
You going to just
sit there?
1223
01:15:22,686 --> 01:15:29,893
[coughs]
1224
01:15:29,926 --> 01:15:39,969
Happy trails.
1225
01:15:39,969 --> 01:15:54,718
Happy trails.
1226
01:15:54,751 --> 01:15:59,989
What do you think
you're doing?
1227
01:16:00,023 --> 01:16:03,960
You'll never...
ever find anybody
1228
01:16:03,993 --> 01:16:09,933
who cares as much
about you as I do.
1229
01:16:09,966 --> 01:16:17,306
Don't you see that?
1230
01:16:17,340 --> 01:16:24,213
Don't be stupid.
1231
01:16:24,247 --> 01:16:31,254
You wouldn't have
the balls anyways.
1232
01:16:31,287 --> 01:16:32,521
[bang]
1233
01:16:32,555 --> 01:16:33,723
You fucker.
1234
01:16:33,757 --> 01:16:37,727
Mellow out, man. Mellow out.
1235
01:16:37,761 --> 01:16:38,962
Ahh!
1236
01:16:38,995 --> 01:16:40,363
Mellow out, man!
1237
01:16:40,396 --> 01:16:42,265
Go ahead. Fucking
blow my brains out.
1238
01:16:42,298 --> 01:16:52,341
Go ahead, motherfucker!
1239
01:16:52,341 --> 01:17:02,351
Go ahead, motherfucker!
1240
01:17:20,436 --> 01:17:30,479
[coughing]
1241
01:17:30,479 --> 01:17:36,720
[coughing]
1242
01:17:36,753 --> 01:17:43,693
What the fuck are you doing?
1243
01:17:43,727 --> 01:17:53,870
[coughing]
1244
01:17:53,903 --> 01:17:58,574
Can't you see?
1245
01:17:58,607 --> 01:18:05,548
I love you more than life.
1246
01:18:05,581 --> 01:18:09,352
You're crazy.
1247
01:18:09,385 --> 01:18:12,055
I don't care
about anything anymore.
1248
01:18:12,088 --> 01:18:22,131
[coughing]
1249
01:18:22,131 --> 01:18:32,141
[coughing]
1250
01:19:43,179 --> 01:19:44,480
Go ahead.
1251
01:19:44,513 --> 01:19:46,149
What the fuck
are you waiting for?
1252
01:19:46,182 --> 01:19:47,951
Just do it.
1253
01:19:47,984 --> 01:19:51,387
Do it!
1254
01:19:51,420 --> 01:20:01,464
[click]
1255
01:20:01,464 --> 01:20:11,474
[click]
1256
01:20:20,984 --> 01:20:31,027
[coughing]
1257
01:20:31,027 --> 01:20:41,037
[coughing]
1258
01:24:34,503 --> 01:24:34,570
Closed-Captioned By
J.R. Media Services, Inc.
75585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.