All language subtitles for The Catch - 01x08 - E

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,408 --> 00:00:03,405 - Previously on "The Catch"... - I'm sorry, but we can't do this. 2 00:00:03,542 --> 00:00:06,305 - It's not good for me. - Is the Christopher thing taking over? 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,207 - A little. - Call my therapist. 4 00:00:08,241 --> 00:00:09,975 You are trying to make this a thing, 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,343 and this ain't a thing. 6 00:00:11,378 --> 00:00:13,546 This was rebound sex. 7 00:00:13,580 --> 00:00:15,815 How does one man outsmart us? 8 00:00:15,849 --> 00:00:17,383 I think he's part of something bigger. 9 00:00:17,417 --> 00:00:19,051 They're called the Kensington Firm. 10 00:00:19,085 --> 00:00:21,387 They've been operating out of London since the '50s. 11 00:00:21,421 --> 00:00:23,622 Rhys: You are now looking at the proud new co-owner 12 00:00:23,657 --> 00:00:25,624 of every Weatherby hotel in the country. 13 00:00:25,659 --> 00:00:28,394 The Kensington Firm is now expanded into North America 14 00:00:28,428 --> 00:00:29,962 But the U.S. is my territory. 15 00:00:29,996 --> 00:00:31,564 Was your territory. 16 00:00:31,598 --> 00:00:35,301 Alice Vaughan is the one who cost you America and Benji. 17 00:00:35,335 --> 00:00:37,002 Tell me about the Kensington Firm. 18 00:00:37,037 --> 00:00:38,037 What are you doing? 19 00:00:38,071 --> 00:00:40,031 You're on their side, you're going down with them. 20 00:00:40,040 --> 00:00:41,373 Pick a side. 21 00:00:41,408 --> 00:00:43,475 Until you do, we're done. 22 00:00:43,510 --> 00:00:45,377 I got a referral from your therapist. 23 00:00:45,412 --> 00:00:46,579 Jessica Philips, MFT. 24 00:00:46,613 --> 00:00:48,147 Don't hold anything back. 25 00:00:48,181 --> 00:00:49,481 I could use some help. 26 00:00:49,516 --> 00:00:51,383 Tell me everything. 27 00:00:52,919 --> 00:00:54,320 She was his mark. 28 00:00:54,354 --> 00:00:56,355 He was pretending to be in love with her for a year 29 00:00:56,389 --> 00:00:59,024 so that we could get close to her clients. 30 00:00:59,059 --> 00:01:01,393 I guess he wasn't pretending. 31 00:01:01,428 --> 00:01:03,195 I am sorry, sis. 32 00:01:03,230 --> 00:01:04,930 No, you're not. 33 00:01:04,965 --> 00:01:07,600 You're just trying to distract me so I won't hit you back. 34 00:01:07,634 --> 00:01:09,268 Oh, please. You've got no capital. 35 00:01:09,302 --> 00:01:11,670 You've got no infrastructure... 36 00:01:11,705 --> 00:01:14,707 - and now you've got no Benji. - All right, enough. Get out. 37 00:01:14,741 --> 00:01:16,275 All right, look. 38 00:01:16,309 --> 00:01:20,846 Alice Vaughan is a problem for both of us. 39 00:01:20,881 --> 00:01:22,348 If he's told her about you, 40 00:01:22,382 --> 00:01:24,617 he's told her about me and the firm. 41 00:01:24,651 --> 00:01:26,285 We have to deal with her. 42 00:01:26,319 --> 00:01:28,587 You want to kill her? Be my guest. 43 00:01:28,622 --> 00:01:31,457 See if your precious Benji comes back to you then. 44 00:01:31,491 --> 00:01:33,192 Or were you hoping that I would do it 45 00:01:33,226 --> 00:01:34,760 and then he'd hate me and not you? 46 00:01:36,296 --> 00:01:37,963 [Sighs] 47 00:01:37,998 --> 00:01:39,899 - Are you gonna tell him? - He'd only warn her. 48 00:01:39,933 --> 00:01:41,901 I have to find out what she knows. 49 00:01:41,935 --> 00:01:43,969 I've done some online reconnaissance 50 00:01:44,004 --> 00:01:45,537 and found that Alice Vaughan 51 00:01:45,572 --> 00:01:48,240 has her very first therapy appointment this week. 52 00:01:48,275 --> 00:01:51,277 So, I'll pay a visit to her therapist. 53 00:01:51,311 --> 00:01:54,146 I'll make her a very persuasive offer. 54 00:01:54,180 --> 00:01:57,316 And then, when Alice arrives... 55 00:01:57,350 --> 00:01:58,717 Alice Vaughan? 56 00:01:59,953 --> 00:02:01,420 Jessie Phillips. 57 00:02:01,454 --> 00:02:02,488 Please come in. 58 00:02:02,522 --> 00:02:05,557 ♪ ♪ 59 00:02:08,428 --> 00:02:11,463 So, the man you were supposed to marry 60 00:02:11,498 --> 00:02:16,101 stole everything from you and then disappeared? 61 00:02:18,171 --> 00:02:20,839 Until... 62 00:02:20,874 --> 00:02:23,609 I found him again. 63 00:02:23,643 --> 00:02:27,379 And how did that happen? 64 00:02:31,851 --> 00:02:35,254 I, um... 65 00:02:35,288 --> 00:02:40,359 started working with the FBI to find him. 66 00:02:40,393 --> 00:02:43,262 And when I finally did... 67 00:02:47,334 --> 00:02:50,869 he told me it was real... 68 00:02:50,904 --> 00:02:54,173 that what we had was real. 69 00:02:58,411 --> 00:03:01,647 And I know he can't be trusted, 70 00:03:01,681 --> 00:03:03,716 but... 71 00:03:03,750 --> 00:03:06,085 Have you seen him since? 72 00:03:10,557 --> 00:03:12,358 I haven't told anyone. 73 00:03:15,395 --> 00:03:17,529 Are you sleeping with him? 74 00:03:29,409 --> 00:03:33,379 He wants me to run away with him. 75 00:03:33,413 --> 00:03:36,448 And that's why I'm here. 76 00:03:40,787 --> 00:03:44,089 Because part of me really wants to do it. 77 00:03:44,124 --> 00:03:46,258 Well, don't worry. 78 00:03:46,292 --> 00:03:47,893 I won't let you. 79 00:03:47,927 --> 00:03:50,963 ♪ ♪ 80 00:03:53,219 --> 00:03:56,368 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 81 00:04:00,140 --> 00:04:02,875 I know... you said no more showing up unannounced. 82 00:04:02,909 --> 00:04:03,749 Yeah, and I meant it. 83 00:04:03,777 --> 00:04:05,544 But you also said not to call, so... 84 00:04:05,578 --> 00:04:07,913 Are you here to help me take down the Kensington Firm? 85 00:04:07,947 --> 00:04:09,448 No. 86 00:04:09,482 --> 00:04:10,416 Then you can't be here. 87 00:04:10,450 --> 00:04:12,051 I am here to show you why 88 00:04:12,085 --> 00:04:14,253 you can't take down the Kensington Firm. 89 00:04:14,287 --> 00:04:18,123 Drugs, arson, arms trading, murder. 90 00:04:18,158 --> 00:04:21,193 ♪ ♪ 91 00:04:22,652 --> 00:04:24,452 These are the people you're loyal to? 92 00:04:24,487 --> 00:04:26,354 These are the people who own me. 93 00:04:26,389 --> 00:04:27,622 These are the people 94 00:04:27,657 --> 00:04:28,923 with whom I got into business 95 00:04:28,958 --> 00:04:30,091 before I knew any better. 96 00:04:30,126 --> 00:04:33,862 And now that I do... 97 00:04:33,896 --> 00:04:35,830 I am afraid for you. 98 00:04:37,166 --> 00:04:38,533 Thank you. 99 00:04:38,567 --> 00:04:41,836 These will be very helpful. 100 00:04:41,871 --> 00:04:44,673 - Allie, I couldn't be more... - Look, I believe you. 101 00:04:46,142 --> 00:04:50,045 Which is why I had Agent Shawn give me this, 102 00:04:50,079 --> 00:04:52,213 which I promise I will not hesitate 103 00:04:52,248 --> 00:04:54,282 to use on anyone who threatens me 104 00:04:54,317 --> 00:04:56,918 or comes into my house uninvited. 105 00:05:07,730 --> 00:05:10,832 Please, don't do this. 106 00:05:10,866 --> 00:05:14,803 If you're not gonna help me, you have to go. 107 00:05:14,837 --> 00:05:17,839 ♪ ♪ 108 00:05:27,783 --> 00:05:29,517 Rhys: Why are you so determined 109 00:05:29,552 --> 00:05:31,753 to get me out of Los Angeles all of a sudden? 110 00:05:31,787 --> 00:05:33,900 I mean, are you tired of me? 111 00:05:33,901 --> 00:05:35,016 - [Chuckles] - Am I that terrible? 112 00:05:35,159 --> 00:05:36,925 No, I'm just saying I'm happy to look after your interests here 113 00:05:36,959 --> 00:05:38,893 if you'd prefer to go back home to London. 114 00:05:38,928 --> 00:05:41,062 Wait, so... 115 00:05:41,097 --> 00:05:43,865 you'd be willing to come back to the firm? 116 00:05:43,899 --> 00:05:46,901 [Sighs] I would. 117 00:05:48,804 --> 00:05:50,405 How does my sister feel about this? 118 00:05:50,439 --> 00:05:52,340 Is she part of the package? 119 00:05:52,375 --> 00:05:54,109 Well, I haven't discussed it with her yet, 120 00:05:54,143 --> 00:05:55,744 but I was thinking why not have Margot 121 00:05:55,778 --> 00:05:57,846 take over the East Coast operations for the firm? 122 00:05:57,880 --> 00:06:00,548 Ah. [Laughs] 123 00:06:00,583 --> 00:06:03,118 I see... you want to get me out of town. 124 00:06:03,152 --> 00:06:05,920 You want to get her out so you can spend 125 00:06:05,955 --> 00:06:08,022 more nights with... what was her name? 126 00:06:08,057 --> 00:06:10,125 - You never said. - We're not seeing each other anymore. 127 00:06:10,159 --> 00:06:13,361 Oh, you all right? 128 00:06:13,396 --> 00:06:15,964 Maybe I should stick around... you know, cheer you up a bit, 129 00:06:15,998 --> 00:06:18,566 get Bad Benji back out to play. 130 00:06:18,601 --> 00:06:21,469 I think I'll be all right. 131 00:06:21,504 --> 00:06:22,804 What do you say? Do we have a deal? 132 00:06:22,838 --> 00:06:27,242 Well... let's ask Margot first. 133 00:06:27,276 --> 00:06:30,211 And then, if you're still alive, 134 00:06:30,246 --> 00:06:31,980 you tell me whether we have a deal. 135 00:06:32,014 --> 00:06:35,216 ♪ ♪ 136 00:06:35,251 --> 00:06:37,252 [Camera shutter clicking] 137 00:06:41,023 --> 00:06:42,791 [Beeping] 138 00:06:48,964 --> 00:06:51,599 Alice, Kelsey's here. 139 00:06:51,634 --> 00:06:53,301 Okay. 140 00:07:01,377 --> 00:07:03,845 So, how do you guys know each other? 141 00:07:03,879 --> 00:07:04,946 Me and Sophie? 142 00:07:04,980 --> 00:07:06,948 I was a total fangirl. 143 00:07:06,982 --> 00:07:08,483 Of...? 144 00:07:08,517 --> 00:07:10,151 Sophie's. 145 00:07:10,186 --> 00:07:11,486 Do they not know? 146 00:07:11,520 --> 00:07:13,922 She's a ridiculous singer. 147 00:07:13,956 --> 00:07:15,256 What? 148 00:07:15,291 --> 00:07:17,358 - Okay. - We used to be in a band together. 149 00:07:17,393 --> 00:07:18,159 You were in a band? 150 00:07:18,194 --> 00:07:20,028 There are videos I will show you. 151 00:07:20,062 --> 00:07:21,763 Okay, you're putting that away. 152 00:07:21,797 --> 00:07:23,298 - Why? - But they're adorable. 153 00:07:23,332 --> 00:07:24,466 It was a long time ago. 154 00:07:24,500 --> 00:07:27,001 There was a ukulele involved, and that's all I'll say. 155 00:07:27,036 --> 00:07:27,902 What was the name of the band? 156 00:07:27,937 --> 00:07:30,472 May I walk you to the conference room? 157 00:07:30,506 --> 00:07:32,974 I should never have signed the contract. 158 00:07:33,008 --> 00:07:34,008 Sophie told me not to. 159 00:07:34,043 --> 00:07:35,176 I didn't tell you not to. 160 00:07:35,211 --> 00:07:36,077 I just said 161 00:07:36,111 --> 00:07:37,846 you're basically signing your life away 162 00:07:37,880 --> 00:07:38,913 and making no money. 163 00:07:38,948 --> 00:07:41,850 It's a standard major-label recording contract. 164 00:07:41,884 --> 00:07:43,384 So, why sign with a major label? 165 00:07:43,419 --> 00:07:45,487 Because they spend millions promoting the record. 166 00:07:45,521 --> 00:07:48,723 And because they hooked me up with Nathan Ashmore. 167 00:07:48,757 --> 00:07:51,226 - Nathan Ashmore? - The songwriter-producer. 168 00:07:51,260 --> 00:07:53,161 He's a pop genius. 169 00:07:53,195 --> 00:07:55,864 He's a one-man Beatles, a one-man ABBA. 170 00:07:55,898 --> 00:07:58,500 Did you just put ABBA on the same level as the Beatles? 171 00:07:58,534 --> 00:08:00,034 He writes nothing but hits. 172 00:08:00,069 --> 00:08:01,970 And he saved my life. 173 00:08:02,004 --> 00:08:04,056 My boyfriend and I were broke. 174 00:08:04,057 --> 00:08:06,407 We had nowhere to live, and he moved us into his studio, 175 00:08:06,442 --> 00:08:07,842 paid for everything, 176 00:08:07,877 --> 00:08:10,411 and we recorded an awesome album together. 177 00:08:10,446 --> 00:08:12,246 So, then why do you want out of your contract? 178 00:08:12,248 --> 00:08:14,649 Because PMG won't release it. 179 00:08:14,683 --> 00:08:17,185 - PMG is... - The Panoply Music Group. 180 00:08:17,219 --> 00:08:19,754 Kelsey has a seven-album deal with Nathan, 181 00:08:19,788 --> 00:08:21,689 but Nathan's deal is with PMG. 182 00:08:21,724 --> 00:08:23,858 And I can't spend the rest of my life 183 00:08:23,893 --> 00:08:27,028 making albums with Nathan that PMG won't put out. 184 00:08:27,062 --> 00:08:29,230 Did they say why they won't release it? 185 00:08:29,265 --> 00:08:31,032 No, they won't even tell Nathan. 186 00:08:31,066 --> 00:08:34,068 So, let us find out for you. 187 00:08:34,103 --> 00:08:35,336 You would do that? 188 00:08:35,371 --> 00:08:38,039 For a friend of Sophie's? Absolutely. 189 00:08:43,145 --> 00:08:44,913 [Knock on door] 190 00:08:50,719 --> 00:08:51,920 Margot? 191 00:08:51,954 --> 00:08:53,988 [Door closes] 192 00:08:56,091 --> 00:08:58,793 [Keyboard clacking] 193 00:08:58,827 --> 00:09:00,428 Are you all right? 194 00:09:03,599 --> 00:09:06,067 I've been calling. 195 00:09:06,101 --> 00:09:08,002 'Cause you're worried about me? 196 00:09:12,007 --> 00:09:14,776 You talked to Rhys, didn't you? 197 00:09:14,810 --> 00:09:18,112 Look, I know you're upset, but the firm has resources 198 00:09:18,147 --> 00:09:21,449 we don't have... that we'll never have. 199 00:09:21,483 --> 00:09:23,451 So, why not team up with them again? 200 00:09:23,485 --> 00:09:24,886 What? 201 00:09:24,920 --> 00:09:27,088 Just hear me out. He'd go back to London. 202 00:09:27,122 --> 00:09:28,756 You'd take over the East Coast. 203 00:09:28,791 --> 00:09:30,758 I'd run the West. 204 00:09:30,793 --> 00:09:33,261 And we'd all get together for Christmas? 205 00:09:33,295 --> 00:09:35,005 Have you lost your mind? 206 00:09:35,123 --> 00:09:36,264 What's the alternative? We have nothing. 207 00:09:36,298 --> 00:09:38,766 - We're starting from nothing. - And whose fault is that? 208 00:09:38,801 --> 00:09:42,170 Who let Alice Vaughan take everything from us? 209 00:09:42,204 --> 00:09:45,340 And now you want to go running off to work for my idiot brother 210 00:09:45,374 --> 00:09:47,408 so that you can stay in Los Angeles 211 00:09:47,443 --> 00:09:49,777 while I, what, disappear off to New York? 212 00:09:49,812 --> 00:09:51,746 Tell me why. 213 00:09:53,849 --> 00:09:58,586 Tell me why you want me gone. 214 00:10:05,127 --> 00:10:07,428 What do you want? 215 00:10:07,463 --> 00:10:10,164 I want you gone. 216 00:10:12,234 --> 00:10:16,004 You and my brother deserve each other. 217 00:10:16,038 --> 00:10:19,707 You're not getting rid of me that easily. 218 00:10:19,742 --> 00:10:21,709 [Door closes] 219 00:10:21,744 --> 00:10:24,712 ♪ ♪ 220 00:10:31,817 --> 00:10:36,379 So, just to be clear, you're choosing me over Margot? 221 00:10:38,349 --> 00:10:39,783 This is massive, Benji. 222 00:10:39,817 --> 00:10:42,219 You're really back... for good? 223 00:10:42,253 --> 00:10:44,788 And there's no leaving this time. 224 00:10:44,822 --> 00:10:46,256 For good. 225 00:10:48,522 --> 00:10:49,793 - You'-re back in with Rhys? - Not as my partner. 226 00:10:49,827 --> 00:10:51,428 - You're my partner. - I'm not working for Rhys. 227 00:10:51,462 --> 00:10:53,597 - He doesn't even know my name. - He knows your name. 228 00:10:53,631 --> 00:10:55,298 He just playfully chooses not to use it. 229 00:10:55,333 --> 00:10:57,100 Which is why I choose not to work for him. 230 00:10:57,134 --> 00:10:58,501 And you're not gonna have to 231 00:10:58,536 --> 00:11:00,103 because he is going back to London. 232 00:11:00,137 --> 00:11:01,938 Oh, thank you, Lord! 233 00:11:01,973 --> 00:11:03,840 And you and I will be running 234 00:11:03,874 --> 00:11:06,843 the firm's L.A. office on our terms. 235 00:11:06,877 --> 00:11:08,812 We'll never have to see him. 236 00:11:08,846 --> 00:11:10,647 Rarely have to see him. 237 00:11:13,651 --> 00:11:15,518 What does Margot think about it? 238 00:11:15,553 --> 00:11:18,688 Rhys is going to offer her New York. 239 00:11:18,723 --> 00:11:20,323 Hopefully she'll take it. 240 00:11:21,993 --> 00:11:23,426 Wow. 241 00:11:23,461 --> 00:11:24,694 So, that's what this is. 242 00:11:24,729 --> 00:11:27,163 Rhys leaves, Margot leaves 243 00:11:27,198 --> 00:11:30,033 so you can play house with Little Red. 244 00:11:30,067 --> 00:11:31,167 Tell me I'm wrong. 245 00:11:33,404 --> 00:11:36,973 The truth is Alice and Agent Dao decided to go after Rhys. 246 00:11:37,008 --> 00:11:38,208 - What? - She thinks if she can 247 00:11:38,209 --> 00:11:39,442 put him away, then I have... 248 00:11:39,477 --> 00:11:41,811 Does she want to die? 249 00:11:41,846 --> 00:11:44,347 Which is why I will do whatever it takes 250 00:11:44,382 --> 00:11:45,949 to keep him away from her, 251 00:11:45,983 --> 00:11:50,153 even if it means rejoining the firm... for now. 252 00:11:50,187 --> 00:11:52,622 For now. 253 00:11:54,425 --> 00:11:56,893 Ben, you know how these people are. 254 00:11:56,927 --> 00:12:01,331 You want to mortgage the rest of your life for this woman? 255 00:12:01,365 --> 00:12:05,068 That's what she's doing for me. 256 00:12:05,102 --> 00:12:07,871 This is Rhys Spencer Griffiths. 257 00:12:07,905 --> 00:12:10,040 He's a person of interest in Interpol's 258 00:12:10,074 --> 00:12:12,542 ongoing investigation of the Kensington Firm. 259 00:12:12,576 --> 00:12:14,744 He arrived in Los Angeles 10 days ago. 260 00:12:14,779 --> 00:12:15,879 What do we know about him? 261 00:12:15,913 --> 00:12:17,681 The heir to a textile fortune. 262 00:12:17,715 --> 00:12:19,849 He runs a massive import/export business. 263 00:12:19,884 --> 00:12:22,552 Which would make a perfect front for the Kensington Firm. 264 00:12:22,586 --> 00:12:25,055 You never looked into this guy? 265 00:12:25,089 --> 00:12:26,923 I wasn't investigating the Kensington Firm. 266 00:12:26,957 --> 00:12:28,525 I was investigating Christopher Hall 267 00:12:28,559 --> 00:12:32,162 - for theft, fraud... - And the murder of Nathalie Duchamp. 268 00:12:32,196 --> 00:12:34,564 I checked Rhys' passport. 269 00:12:34,598 --> 00:12:36,733 He was in Paris the day she was killed. 270 00:12:36,767 --> 00:12:39,769 And you told Val that the ballistics 271 00:12:39,804 --> 00:12:41,438 on the bullets that killed Mickey Shive 272 00:12:41,472 --> 00:12:43,039 were the same as those that killed Nathalie. 273 00:12:43,074 --> 00:12:45,041 I know you don't want to believe it was Christopher... 274 00:12:45,076 --> 00:12:47,777 If Christopher was a murderer, I would be dead right now. 275 00:12:47,812 --> 00:12:52,349 Mickey Shive was killed the day after Rhys got here. 276 00:12:52,383 --> 00:12:55,418 Do we know if Rhys is still here? 277 00:12:55,453 --> 00:12:56,519 No. 278 00:12:56,554 --> 00:12:59,022 I can't find any credit cards... personal or corporate. 279 00:12:59,056 --> 00:13:00,190 There's no phone. 280 00:13:00,224 --> 00:13:02,559 I called his office in London, but he's out of the country. 281 00:13:02,593 --> 00:13:04,227 I'll see what I can find out. 282 00:13:04,261 --> 00:13:06,029 Thank you. 283 00:13:08,065 --> 00:13:09,933 - Thank you for this. - Mm-hmm. 284 00:13:11,902 --> 00:13:13,937 Thank you, Ms. Anderson. 285 00:13:22,480 --> 00:13:23,713 What was that? 286 00:13:23,748 --> 00:13:25,415 What? 287 00:13:25,449 --> 00:13:28,385 Are you and Dao... 288 00:13:28,419 --> 00:13:30,086 No. 289 00:13:31,155 --> 00:13:32,389 Oh, my God, no. 290 00:13:32,423 --> 00:13:33,957 That's too bad. 291 00:13:35,126 --> 00:13:37,127 I think he likes you. 292 00:13:37,161 --> 00:13:39,129 - [Both laugh] - ♪ I want ♪ 293 00:13:39,163 --> 00:13:41,431 - ♪ I want ♪ - ♪ I want you ♪ 294 00:13:41,465 --> 00:13:43,967 - ♪ I want you ♪ - ♪ I want you to ♪ 295 00:13:44,001 --> 00:13:46,069 - ♪ I want you to ♪ - ♪ I want... ♪ 296 00:13:46,103 --> 00:13:47,837 That's Kelsey and her boyfriend, Tyler. 297 00:13:47,872 --> 00:13:50,407 This is the video that got over 3 million views 298 00:13:50,441 --> 00:13:52,976 and caught the attention of Nathan Ashmore, 299 00:13:53,010 --> 00:13:53,977 hit maker, one-man ABBA, 300 00:13:54,011 --> 00:13:57,280 and owner of Kelsey's label, Ashmore Records. 301 00:13:57,314 --> 00:13:59,082 You've seen Kelsey's contract with Ashmore. 302 00:13:59,116 --> 00:14:01,584 Yeah, it's standard, iron-clad... no way out. 303 00:14:01,619 --> 00:14:03,787 Unless we can prove that Nathan or PMG 304 00:14:03,821 --> 00:14:05,221 haven't been holding up their side. 305 00:14:05,222 --> 00:14:06,382 And what would that look like? 306 00:14:06,390 --> 00:14:09,025 Withholding royalties, corporate or financial malfeasance. 307 00:14:09,059 --> 00:14:10,226 Is there any sign of malfeasance? 308 00:14:10,261 --> 00:14:12,796 - Please stop saying "malfeasance." - It's all above-board. 309 00:14:12,830 --> 00:14:14,130 Everything was going great 310 00:14:14,165 --> 00:14:16,533 until PMG refused to release the record. 311 00:14:16,567 --> 00:14:18,168 And we still don't know why? 312 00:14:18,202 --> 00:14:21,171 Actually, I may have disguised myself as a radio promoter 313 00:14:21,205 --> 00:14:22,537 and chatted up two very attractive 314 00:14:22,562 --> 00:14:23,640 - women at PMG. - What?! When?! 315 00:14:23,674 --> 00:14:25,508 PMG said they never got Kelsey's record. 316 00:14:25,543 --> 00:14:28,278 - Nathan never sent over the masters. - That's impossible. 317 00:14:28,312 --> 00:14:30,847 They said Nathan's still working on one last recording. 318 00:14:30,881 --> 00:14:32,515 That's not true. The album's finished. 319 00:14:32,550 --> 00:14:34,484 - I've heard it. - Unless Nathan's lying. 320 00:14:34,518 --> 00:14:36,219 How do we find out? 321 00:14:36,253 --> 00:14:39,789 We could send someone in undercover. 322 00:14:39,824 --> 00:14:43,059 I am talking about a young detective... 323 00:14:43,093 --> 00:14:47,163 one who also, apparently, is a very talented singer. 324 00:14:50,334 --> 00:14:52,368 Nathan: As I'm sure Kelsey's already told you, 325 00:14:52,403 --> 00:14:55,572 we have artists here from New York, Nashville, London. 326 00:14:55,606 --> 00:14:57,574 They'll stay a week, a month. 327 00:14:57,608 --> 00:14:59,843 Kelsey and Tyler have been here for two years. 328 00:14:59,877 --> 00:15:02,145 Everyone works together and writes together. 329 00:15:02,179 --> 00:15:04,481 It's like a year-round writing camp. 330 00:15:04,515 --> 00:15:05,682 Or an assembly line. 331 00:15:05,716 --> 00:15:07,250 Well, it's both, actually. 332 00:15:07,284 --> 00:15:09,552 We generate a lot of material very quickly here. 333 00:15:09,587 --> 00:15:11,087 It's not for everyone, but... 334 00:15:11,121 --> 00:15:13,223 would that be something you'd be interested in? 335 00:15:14,458 --> 00:15:17,060 Come on. You've seen the videos. Tell her how great she is. 336 00:15:17,094 --> 00:15:20,230 Well, actually, she won't let me see any of them. 337 00:15:20,264 --> 00:15:21,431 Do you have them on your laptop? 338 00:15:21,465 --> 00:15:23,066 Those videos are ancient, 339 00:15:23,100 --> 00:15:26,536 but I could send you some work tapes. 340 00:15:29,640 --> 00:15:31,774 So, can I ask, where did you find 341 00:15:31,809 --> 00:15:33,743 those lyrics to "Blue Moon"? 342 00:15:33,777 --> 00:15:37,113 Well, that song had like four different versions 343 00:15:37,147 --> 00:15:38,187 before it was "Blue Moon." 344 00:15:38,215 --> 00:15:40,083 But then there's this mysterious intro verse... 345 00:15:40,117 --> 00:15:41,584 From the Greta Keller version. 346 00:15:41,619 --> 00:15:43,887 [Laughing] How do you know Greta Keller? 347 00:15:43,921 --> 00:15:45,922 - Who is Greta Keller? - Oh, man. 348 00:15:45,956 --> 00:15:48,258 Greta Keller was a kind of proto-Marlene Dietrich, 349 00:15:48,292 --> 00:15:49,626 you know, musically. 350 00:15:49,660 --> 00:15:51,794 Wow, I thought you were just a pop guy. 351 00:15:51,829 --> 00:15:53,363 I am. Rodgers and Hart is pop. 352 00:15:53,397 --> 00:15:55,164 It doesn't get much better than that. 353 00:15:58,836 --> 00:16:00,603 Margot: So, after he left you, 354 00:16:00,638 --> 00:16:03,273 after he took your money and disappeared, 355 00:16:03,307 --> 00:16:06,409 when was the next time that you saw him? 356 00:16:08,612 --> 00:16:10,280 The next day. 357 00:16:12,316 --> 00:16:15,552 I knew he'd try to steal the device 358 00:16:15,586 --> 00:16:17,487 from a client of mine, so I rigged it 359 00:16:17,521 --> 00:16:19,556 to take back the money he had stolen. 360 00:16:20,858 --> 00:16:22,625 - We just got conned. - How? 361 00:16:22,660 --> 00:16:24,928 I have no idea. 362 00:16:24,962 --> 00:16:27,897 And did you speak to him? 363 00:16:27,932 --> 00:16:30,300 No. 364 00:16:30,334 --> 00:16:31,601 He called me. 365 00:16:33,170 --> 00:16:35,572 But we didn't talk face-to-face until... 366 00:16:35,606 --> 00:16:37,507 Paige Baker, I'd like for you to meet... 367 00:16:37,541 --> 00:16:38,575 Michael Thorne. 368 00:16:38,609 --> 00:16:42,078 I was wearing a wire, hoping to get a confession. 369 00:16:42,112 --> 00:16:44,280 And what did he tell you? 370 00:16:46,850 --> 00:16:49,252 And I love you. 371 00:16:49,286 --> 00:16:50,887 Nothing else matters. 372 00:16:52,389 --> 00:16:55,291 That he loves me. 373 00:16:55,326 --> 00:16:56,926 And then he returned the money 374 00:16:56,961 --> 00:16:58,828 he'd stolen from a Kuroqi princess. 375 00:16:58,862 --> 00:17:01,264 Margot: I don't suppose she gave you a check. 376 00:17:01,298 --> 00:17:03,800 - She did. - But her brother froze the account? 377 00:17:05,302 --> 00:17:07,837 So, um, has he reformed? 378 00:17:07,871 --> 00:17:10,106 No. 379 00:17:10,140 --> 00:17:11,674 He stole a diamond bracelet, 380 00:17:11,709 --> 00:17:14,010 which then I stole back from him. 381 00:17:14,044 --> 00:17:16,879 - You stole? - I'm doing things that I shouldn't. 382 00:17:16,914 --> 00:17:19,449 I'm lying to everyone in my life. 383 00:17:19,483 --> 00:17:22,018 The fact is... 384 00:17:22,052 --> 00:17:24,153 Ben is a criminal. 385 00:17:28,425 --> 00:17:30,159 I need to put him away. 386 00:17:32,262 --> 00:17:34,330 Him and the people he works with. 387 00:17:34,365 --> 00:17:37,133 ♪ ♪ 388 00:17:40,471 --> 00:17:41,971 Benji. 389 00:17:42,006 --> 00:17:43,446 - What's he doing here? - You called. 390 00:17:43,474 --> 00:17:44,574 You said you had a job for us. 391 00:17:44,608 --> 00:17:47,210 - Yeah, us... me and you. - Rhys, Reggie's my partner. 392 00:17:47,244 --> 00:17:48,892 - This is a two-man job. - So, let us do the 393 00:17:48,917 --> 00:17:50,380 job, and you can go back to London. 394 00:17:50,414 --> 00:17:52,315 Wait... you said he was going back to London, right? 395 00:17:52,349 --> 00:17:53,316 He's talking. Why is he talking? 396 00:17:53,350 --> 00:17:54,784 What's the job? 397 00:17:54,818 --> 00:17:56,619 [Sighs] 398 00:17:56,654 --> 00:17:59,222 I've gone to a great deal of expense and trouble 399 00:17:59,256 --> 00:18:01,090 to have a package delivered to the hotel. 400 00:18:01,125 --> 00:18:03,245 - We're going to steal it. - We're gonna steal a package 401 00:18:03,260 --> 00:18:04,661 you're having delivered to the hotel? 402 00:18:04,695 --> 00:18:06,062 Now he's just repeating what I'm saying. 403 00:18:06,096 --> 00:18:07,297 - Why is he doing that? - What is this package? 404 00:18:07,331 --> 00:18:09,332 - Cash? I.P.? - Drugs? Guns? What? 405 00:18:09,366 --> 00:18:11,401 The package is an investment 406 00:18:11,435 --> 00:18:13,803 which will yield unlimited returns. 407 00:18:13,837 --> 00:18:15,004 It's like talking to the Riddler. 408 00:18:15,039 --> 00:18:17,307 Rhys, what is the package? 409 00:18:17,341 --> 00:18:18,808 It's not "what." It's "who." 410 00:18:22,179 --> 00:18:25,114 We're going to steal her. 411 00:18:25,149 --> 00:18:28,151 ♪ ♪ 412 00:18:32,289 --> 00:18:34,357 So, maybe it's different in England, 413 00:18:34,391 --> 00:18:37,293 but that was a person, not a package. 414 00:18:37,328 --> 00:18:41,264 Yeah, well, "package" was code, and stealing is stealing. 415 00:18:41,298 --> 00:18:44,033 Except when you steal a person. That is called abduction. 416 00:18:44,068 --> 00:18:47,136 - And we're not kidnappers. - How do you know unless you've tried? 417 00:18:47,171 --> 00:18:49,505 - Rhys, who is the woman? - She's a very important artist. 418 00:18:49,540 --> 00:18:51,808 - Her name is Leah Wells. - Why is she in handcuffs? 419 00:18:51,842 --> 00:18:53,356 - And why the U.S. Marshals? - Because 420 00:18:53,381 --> 00:18:54,611 the American justice system 421 00:18:54,645 --> 00:18:58,481 doesn't appreciate fine art. 422 00:18:58,515 --> 00:19:00,950 She's a counterfeiter. 423 00:19:00,985 --> 00:19:02,552 She's an artist. 424 00:19:02,586 --> 00:19:04,787 She's the best in the business. 425 00:19:04,822 --> 00:19:06,522 And the reason she's at the Weatherby is because 426 00:19:06,557 --> 00:19:08,291 she's made a deal with the feds to testify 427 00:19:08,325 --> 00:19:10,994 against her old boss, Jordan Hamlin. 428 00:19:11,028 --> 00:19:13,162 Reggie: She's rolling on the head of the Hamlin clan? 429 00:19:13,197 --> 00:19:15,365 So not only do we have to get her away from the Feds, 430 00:19:15,399 --> 00:19:17,200 we have to do it before the Hamlins try to kill her. 431 00:19:17,234 --> 00:19:18,468 Or kill us. 432 00:19:18,502 --> 00:19:20,336 That's the plan. 433 00:19:20,371 --> 00:19:22,038 Any objections? 434 00:19:22,072 --> 00:19:23,906 - That plan is gonna get us all killed. - The plan is to call Margot 435 00:19:23,941 --> 00:19:25,808 - and beg her to come up with a plan. - It's gonna land us in prison. 436 00:19:25,843 --> 00:19:26,825 We need some time to research and recon. 437 00:19:26,850 --> 00:19:27,543 Clearly, professionalism... 438 00:19:27,578 --> 00:19:28,495 that is a recessive gene in your family. 439 00:19:28,520 --> 00:19:29,479 We can't just improvise this sort of thing. 440 00:19:29,513 --> 00:19:30,713 - Excellent. - You have to have some finesse. 441 00:19:30,748 --> 00:19:32,181 Well, that's settled, then. 442 00:19:34,852 --> 00:19:36,586 Jules: West Umberland Incorporated. 443 00:19:36,620 --> 00:19:38,655 That's Rhys Griffiths' shell company. 444 00:19:38,689 --> 00:19:40,323 I traced his credit cards. 445 00:19:40,357 --> 00:19:42,358 He's staying at the Weatherby Hotel. 446 00:19:42,393 --> 00:19:44,160 You couldn't have called to tell us that? 447 00:19:44,194 --> 00:19:45,834 Then I wouldn't have been able to see you. 448 00:19:48,065 --> 00:19:49,232 [Sighs] 449 00:19:49,266 --> 00:19:51,567 - Have lunch with me. - No. 450 00:19:51,602 --> 00:19:52,944 - I told you... - Having lunch 451 00:19:52,969 --> 00:19:54,337 doesn't make it a thing. 452 00:19:54,371 --> 00:19:56,339 Having dinner makes it a thing. 453 00:19:56,373 --> 00:19:59,375 Or we could just go back to having meaningless sex. 454 00:19:59,410 --> 00:20:01,177 - I'm fine with that. - Allie. 455 00:20:03,614 --> 00:20:06,449 Agent Dao found Rhys Griffiths. 456 00:20:06,483 --> 00:20:08,184 At the Weatherby Hotel. 457 00:20:08,218 --> 00:20:09,452 At the Weatherby? 458 00:20:09,486 --> 00:20:11,287 That's where we found Princess Zara. 459 00:20:11,321 --> 00:20:12,422 Can't be a coincidence. 460 00:20:12,456 --> 00:20:14,057 I have agents at the hotel. 461 00:20:14,091 --> 00:20:15,591 One misstep, and we'll bring him in. 462 00:20:15,626 --> 00:20:17,794 I'll, uh, let you two... 463 00:20:17,828 --> 00:20:19,729 - No, that's it. We're done. - That's all I came to say. 464 00:20:19,763 --> 00:20:21,197 [Clears throat] 465 00:20:27,604 --> 00:20:29,972 I'm not even looking at you right now. 466 00:20:30,007 --> 00:20:32,742 - Not even looking. - [Chuckles] 467 00:20:34,578 --> 00:20:36,446 What? What happened? 468 00:20:36,480 --> 00:20:38,448 Nothing on Nathan's hard drive? 469 00:20:38,482 --> 00:20:40,383 - There were e-mails. - And contracts. 470 00:20:40,417 --> 00:20:42,485 Nathan's contract with PMG? 471 00:20:42,519 --> 00:20:45,455 Nathan's contract with Insindiary Entertainment. 472 00:20:45,489 --> 00:20:46,409 They're a porn company. 473 00:20:46,423 --> 00:20:48,591 They specialize in celebrity sex tapes. 474 00:20:48,625 --> 00:20:50,893 Nathan told PMG he was still working 475 00:20:50,928 --> 00:20:52,662 on a final recording with Kelsey. 476 00:20:52,696 --> 00:20:54,464 I think we know what it is. 477 00:20:57,101 --> 00:20:59,068 You filmed me having sex?! 478 00:20:59,103 --> 00:21:00,403 Sophie: Kelsey, let's get you out of here. 479 00:21:00,437 --> 00:21:01,938 Uh, hey, guys can we have the room, please? 480 00:21:01,972 --> 00:21:03,473 You put a camera in my room... in all our rooms... 481 00:21:03,507 --> 00:21:05,508 and you sold the footage. 482 00:21:05,542 --> 00:21:06,943 - Yes, I did. - Kelsey, come on. 483 00:21:06,977 --> 00:21:08,344 And all the profits will go 484 00:21:08,378 --> 00:21:10,313 to recouping the cost of your record. 485 00:21:10,347 --> 00:21:11,547 Kelsey, I'm trying to help you. 486 00:21:11,548 --> 00:21:12,682 You've helped enough, Mr. Ashmore. 487 00:21:12,716 --> 00:21:14,650 We made a great record, 488 00:21:14,685 --> 00:21:16,819 but it's not enough anymore, Kels. 489 00:21:16,854 --> 00:21:17,954 You need some kind of a story, 490 00:21:17,988 --> 00:21:20,456 and the minute that TMZ shows clips from that tape, 491 00:21:20,491 --> 00:21:22,811 I promise you, you will be the biggest artist in the world. 492 00:21:22,826 --> 00:21:26,162 - For about 10 seconds. - It only takes one, pal. 493 00:21:26,196 --> 00:21:28,364 They're gonna click on that link, watch the footage, 494 00:21:28,398 --> 00:21:30,133 hear the record, and they're gonna love it 495 00:21:30,167 --> 00:21:33,136 because it's great, because you're great. 496 00:21:33,170 --> 00:21:34,704 But they're never gonna know that 497 00:21:34,738 --> 00:21:36,372 unless you've got their attention. 498 00:21:36,406 --> 00:21:39,342 And this is how you get the world's attention. 499 00:21:39,376 --> 00:21:42,378 My parents are gonna see that tape. 500 00:21:42,412 --> 00:21:43,813 - Tyler's parents... - No, they won't. 501 00:21:43,847 --> 00:21:45,481 We'll stop the release. 502 00:21:45,516 --> 00:21:47,183 [Sighs] You can't. I'm sorry. 503 00:21:47,217 --> 00:21:48,417 I just sent the link to TMZ. 504 00:21:48,452 --> 00:21:51,287 The record will be out and number one on iTunes by midnight. 505 00:21:51,321 --> 00:21:52,555 I promise you. 506 00:21:52,589 --> 00:21:54,157 We'll file an injunction. We'll sue. 507 00:21:54,191 --> 00:21:55,892 You can, and it'll keep the story alive. 508 00:21:55,926 --> 00:21:57,646 It'll be great publicity, but you won't win. 509 00:21:57,661 --> 00:21:59,862 Tyler and Kelsey signed contracts. This is my studio. 510 00:21:59,897 --> 00:22:01,831 And everything that happens in it belongs to me. 511 00:22:01,865 --> 00:22:04,967 I promise you, Kels, at this time tomorrow, 512 00:22:05,002 --> 00:22:06,702 you will be thanking me. 513 00:22:09,339 --> 00:22:11,474 ♪ ♪ 514 00:22:11,508 --> 00:22:13,509 Rhys: Our counterfeiter, Leah Wells, 515 00:22:13,544 --> 00:22:16,879 literally made money for Jordan Hamlin for years. 516 00:22:16,914 --> 00:22:18,581 But did he appreciate her? 517 00:22:18,615 --> 00:22:20,183 Did he make her feel loved? 518 00:22:20,217 --> 00:22:21,884 - I'm guessing... - He did not. 519 00:22:21,919 --> 00:22:25,254 In fact, he sold her out to the Feds, 520 00:22:25,289 --> 00:22:28,558 who then made a deal with Leah to testify against Hamlin. 521 00:22:28,592 --> 00:22:30,359 So we're gonna make her a better deal. 522 00:22:30,394 --> 00:22:31,874 - We're gonna make her feel loved. - How? 523 00:22:31,895 --> 00:22:33,695 She's got round-the-clock U.S. Marshals on her 524 00:22:33,697 --> 00:22:35,498 to make sure that Hamlin's team doesn't try and kill her. 525 00:22:35,532 --> 00:22:36,688 We're not getting anywhere 526 00:22:36,713 --> 00:22:38,067 - near Leah Wells. - You're not. 527 00:22:38,101 --> 00:22:39,502 Benji is 528 00:22:39,536 --> 00:22:43,539 as Assistant U.S. Attorney Terrence Davenport. 529 00:22:48,545 --> 00:22:51,514 At 5:30 p.m., Benji, as Davenport, 530 00:22:51,548 --> 00:22:54,217 will arrive outside Suite 638. 531 00:22:54,251 --> 00:22:55,952 - I'm here to see the witness. - [Beep] 532 00:22:55,986 --> 00:22:57,887 He'll then request a little privacy 533 00:22:57,921 --> 00:22:59,789 with our favorite state's witness, 534 00:22:59,823 --> 00:23:01,424 and then you'll offer her the following. 535 00:23:01,458 --> 00:23:03,359 I can get you out of here. 536 00:23:03,393 --> 00:23:05,428 You just have to do exactly as I say. 537 00:23:05,462 --> 00:23:08,397 First of all, she must demand a transfer to a different hotel 538 00:23:08,432 --> 00:23:10,733 because she's convinced there are criminals here. 539 00:23:10,767 --> 00:23:13,469 Which, of course, there are. 540 00:23:13,503 --> 00:23:16,405 During the transfer, my associates and I will intercept you. 541 00:23:16,440 --> 00:23:18,741 We'll protect you from Hamlin's thugs, and we are prepared 542 00:23:18,775 --> 00:23:20,543 to offer you a very generous salary 543 00:23:20,577 --> 00:23:22,979 for your continued services. 544 00:23:23,013 --> 00:23:24,947 Oh, thank God. 545 00:23:24,982 --> 00:23:26,983 You have no idea. 546 00:23:27,017 --> 00:23:30,086 All I need is your signature on this transfer request. 547 00:23:30,120 --> 00:23:32,822 You have no idea how screwed you are. 548 00:23:32,856 --> 00:23:34,425 - Excuse me? - I could scream right now 549 00:23:34,450 --> 00:23:35,892 and have you arrested. 550 00:23:35,926 --> 00:23:39,061 In fact, it will probably better my Witness Protection deal. 551 00:23:39,096 --> 00:23:40,496 You know where they're hiding me? 552 00:23:40,530 --> 00:23:41,631 - Iowa. - Oh. 553 00:23:41,665 --> 00:23:44,233 I give them you, and I get the beach house in Charleston. 554 00:23:44,268 --> 00:23:46,636 You know who they give the beach house in Charleston to? 555 00:23:46,670 --> 00:23:48,070 - Nobody. - Let's not be hasty. 556 00:23:48,105 --> 00:23:49,839 So, you can go back and tell your associates 557 00:23:49,873 --> 00:23:51,941 if I'm gonna give up my beach house in Charleston, 558 00:23:51,975 --> 00:23:53,442 I have a few demands of my own. 559 00:23:53,477 --> 00:23:55,077 You might want to write this down. 560 00:23:55,112 --> 00:23:57,580 ♪ ♪ 561 00:23:59,886 --> 00:24:02,034 You should know I'm in no position to negotiate. 562 00:24:02,166 --> 00:24:05,022 Oh, that's good because my terms are non-negotiable. 563 00:24:05,056 --> 00:24:07,791 First, I want 50% of the take. 564 00:24:07,826 --> 00:24:10,194 - What? - Second, I want Jordan Hamlin dead. 565 00:24:10,228 --> 00:24:12,162 Assassinated, and you should, too. 566 00:24:12,197 --> 00:24:15,032 Because without my testimony, he won't be in jail, 567 00:24:15,066 --> 00:24:17,534 which means he's definitely gonna come after us. 568 00:24:17,569 --> 00:24:19,269 That's an excellent point. 569 00:24:19,304 --> 00:24:21,672 Third, I want Paul McCartney. 570 00:24:22,707 --> 00:24:24,107 Write it down. 571 00:24:24,142 --> 00:24:25,442 Paul McCartney? 572 00:24:25,477 --> 00:24:27,311 I could probably get Ringo in a push. 573 00:24:27,345 --> 00:24:29,346 He owes me a favor, but I can't get Paul McCartney. 574 00:24:29,380 --> 00:24:31,648 I can't even get decent tickets for Paul McCartney. 575 00:24:31,683 --> 00:24:33,183 She's not talking about the Paul McCartney. 576 00:24:33,218 --> 00:24:34,384 She's talking about her dog. 577 00:24:34,419 --> 00:24:36,386 She named her dog Paul McCartney? 578 00:24:36,421 --> 00:24:37,654 - She did. - She is mental. 579 00:24:37,689 --> 00:24:39,356 I got that feeling. 580 00:24:39,390 --> 00:24:42,359 All right, where's the bloody dog? 581 00:24:42,393 --> 00:24:44,795 Impounded by the FBI after Leah was taken custody. 582 00:24:44,829 --> 00:24:46,036 So, he's at least local. 583 00:24:46,061 --> 00:24:47,364 Yeah, we can get him out no problem. 584 00:24:47,398 --> 00:24:48,198 The problem is, I'm not about 585 00:24:48,233 --> 00:24:50,067 to give that woman 50% of my take. 586 00:24:50,101 --> 00:24:52,636 Our take. We're working together now, remember? 587 00:24:52,670 --> 00:24:54,304 Well, why don't you make yourself useful 588 00:24:54,339 --> 00:24:56,306 and go and assassinate Jordan Hamlin for me, would you? 589 00:24:56,341 --> 00:25:00,010 Can we please just try to do this without killing anybody? 590 00:25:00,044 --> 00:25:01,578 [Scoffs] Is he still like this? 591 00:25:01,613 --> 00:25:03,680 - I know. - Does he not know we're gangsters? 592 00:25:03,715 --> 00:25:05,516 Well, he has the whole gentleman-bandit thing going on. 593 00:25:05,550 --> 00:25:07,518 - I know, it's ridiculous, isn't it? - All right, all right. 594 00:25:07,552 --> 00:25:09,072 We need to find another counterfeiter. 595 00:25:09,087 --> 00:25:11,021 There is no other counterfeiter. 596 00:25:11,055 --> 00:25:12,823 Leah's product is undetectable. 597 00:25:12,857 --> 00:25:15,225 Then we need to figure out a way around her conditions. 598 00:25:15,260 --> 00:25:18,228 [Sighs] All right. 599 00:25:18,263 --> 00:25:20,731 Leave it to me. I'll think of something. 600 00:25:20,765 --> 00:25:23,233 I'm not helping you with your con. 601 00:25:23,268 --> 00:25:24,735 I'm not asking for your help. 602 00:25:24,769 --> 00:25:26,436 - [Sighs] - But if I were... 603 00:25:26,471 --> 00:25:28,438 Oh, for Heaven's sakes, all you have to do is get the dog. 604 00:25:28,473 --> 00:25:29,944 - What do you mean? - The dog. 605 00:25:30,062 --> 00:25:31,341 You know how people are about their animals. 606 00:25:31,376 --> 00:25:33,443 - You remember Whiskers. - Oh, Whiskers. 607 00:25:33,478 --> 00:25:35,379 - I used to love Whiskers. - Exactly. 608 00:25:35,413 --> 00:25:37,748 So, all you have to do is get Paul McCartney 609 00:25:37,782 --> 00:25:39,783 and hold him hostage and lock him up 610 00:25:39,817 --> 00:25:42,553 until she caves on her other demands, which she will. 611 00:25:42,587 --> 00:25:44,354 [Chuckles] 612 00:25:44,389 --> 00:25:46,356 You are good, aren't you? 613 00:25:46,391 --> 00:25:48,692 Does this mean you're gonna come back to work? 614 00:25:48,726 --> 00:25:50,427 - For you? - For the firm. 615 00:25:50,461 --> 00:25:52,262 It's your family, as well, you know? 616 00:25:52,297 --> 00:25:53,764 Yeah, I'm not feeling very familial 617 00:25:53,798 --> 00:25:55,198 at the moment, about you or Ben. 618 00:25:55,233 --> 00:25:56,733 Oh. 619 00:25:59,137 --> 00:26:02,372 That because of Alice Vaughan? 620 00:26:02,407 --> 00:26:03,574 How is all that? 621 00:26:03,608 --> 00:26:06,076 Is she horrible? 622 00:26:06,110 --> 00:26:08,045 She is. 623 00:26:08,079 --> 00:26:10,480 She's beautiful. 624 00:26:10,515 --> 00:26:12,716 She's smart. 625 00:26:12,750 --> 00:26:16,954 She doesn't trust anyone or anything. 626 00:26:16,988 --> 00:26:19,990 And she's in love with Benjamin Jones. 627 00:26:20,024 --> 00:26:22,426 That sounds like someone we both know. 628 00:26:22,460 --> 00:26:23,727 No, no, you don't understand. 629 00:26:23,761 --> 00:26:25,495 She's not in love with Christopher Hall. 630 00:26:25,530 --> 00:26:28,165 She's in love with Benjamin Jones. 631 00:26:31,336 --> 00:26:33,837 He's told her his name? 632 00:26:33,871 --> 00:26:35,939 Bloody hell. What else has he told her? 633 00:26:35,974 --> 00:26:37,908 - We haven't got there yet. - Why? What have you been doing? 634 00:26:37,942 --> 00:26:40,410 It's a delicate process. 635 00:26:40,445 --> 00:26:41,278 So you don't know anything? 636 00:26:41,312 --> 00:26:43,146 What I do know is that the entire time 637 00:26:43,181 --> 00:26:44,781 he was lying to her about what he was, 638 00:26:44,816 --> 00:26:47,417 he was also lying to me about the cons 639 00:26:47,452 --> 00:26:49,920 and the money and everything. 640 00:26:49,954 --> 00:26:52,522 Oh, that is bad because that means 641 00:26:52,557 --> 00:26:54,458 that Alice Vaughan is not the problem. 642 00:26:54,492 --> 00:26:59,229 The problem... is Benji. 643 00:27:04,636 --> 00:27:06,603 [Heavy breathing] 644 00:27:06,638 --> 00:27:08,839 How many views since the release? 645 00:27:08,873 --> 00:27:10,507 Danny: 4.4 million and climbing. 646 00:27:10,541 --> 00:27:12,376 How could we not have stopped this? 647 00:27:12,410 --> 00:27:14,277 We tried. I called TMZ, Insindiary. 648 00:27:14,312 --> 00:27:15,245 I begged. I threatened. 649 00:27:15,279 --> 00:27:17,047 Sophie: Well, Nathan didn't break any laws. 650 00:27:17,081 --> 00:27:18,815 He owns Kelsey's image and Tyler's, 651 00:27:18,850 --> 00:27:21,518 and the video was shot in his studio with his cameras. 652 00:27:21,552 --> 00:27:23,320 It's technically a performance. 653 00:27:23,354 --> 00:27:25,722 - And it's selling through the roof. - So is Kelsey's album. 654 00:27:25,757 --> 00:27:28,158 Nathan was right. His strategy worked. 655 00:27:28,192 --> 00:27:29,660 Everyone knows who she is now. 656 00:27:29,694 --> 00:27:31,728 - Is she okay? - She turned off her phone. 657 00:27:31,763 --> 00:27:33,997 - She's not answering. - Did you try Tyler? 658 00:27:34,032 --> 00:27:36,500 - I texted and left messages, but... - [Computer dings] 659 00:27:36,534 --> 00:27:38,068 Guys, Kelsey just tweeted, 660 00:27:38,102 --> 00:27:40,137 "Taking matters into my own hands." 661 00:27:40,171 --> 00:27:41,345 Alice: That can't be good. 662 00:27:41,346 --> 00:27:42,606 She geo-tagged the tweet. She's at Nathan's. 663 00:27:42,640 --> 00:27:44,480 We should get to her before she gets to Nathan. 664 00:27:46,844 --> 00:27:50,547 [Siren wailing] 665 00:27:50,581 --> 00:27:51,848 Excuse me. Oh, my God. 666 00:27:51,883 --> 00:27:53,417 - Kelsey. - Sophie! 667 00:27:53,451 --> 00:27:55,152 - What happened? - I found her in the tub. 668 00:27:55,186 --> 00:27:55,986 - She O.D.'d. - Nathan. 669 00:27:56,020 --> 00:27:57,554 - Oh, my God. - You did this to her! 670 00:27:57,588 --> 00:27:59,489 - Tyler, don't! - If she dies, you killed her! 671 00:27:59,524 --> 00:28:01,224 - Do not do it, Tyler. - Don't do this. 672 00:28:01,259 --> 00:28:02,859 - Stop! - Enough. 673 00:28:02,894 --> 00:28:05,095 Alice: Nathan, enough! Enough! 674 00:28:05,129 --> 00:28:06,997 - Let go of me! - [Groans] 675 00:28:09,967 --> 00:28:11,435 Nathan: Thank you, Ms. Vaughan. 676 00:28:11,469 --> 00:28:14,237 Imagine how many hits we're gonna get on this video. 677 00:28:14,272 --> 00:28:15,572 [Camera shutters clicking] 678 00:28:15,606 --> 00:28:17,340 ♪ ♪ 679 00:28:22,702 --> 00:28:24,265 Tonight, singer-songwriter Kelsey Braddock 680 00:28:24,299 --> 00:28:27,801 has been hospitalized after an alleged drug overdose. 681 00:28:27,836 --> 00:28:28,969 Kelsey's producer, 682 00:28:29,004 --> 00:28:30,938 Nathan Ashmore, had this to say. 683 00:28:30,972 --> 00:28:32,606 Kelsey and I would like to thank her fans 684 00:28:32,641 --> 00:28:34,008 for their thoughts and for their prayers, 685 00:28:34,042 --> 00:28:35,576 and she wants me to let you guys know 686 00:28:35,610 --> 00:28:37,244 that we will see you on the road later this year 687 00:28:37,279 --> 00:28:38,679 to support her record. 688 00:28:38,713 --> 00:28:41,448 Did he just announce a tour? 689 00:28:41,483 --> 00:28:42,850 He did. 690 00:28:42,884 --> 00:28:44,852 How's Kelsey? 691 00:28:44,886 --> 00:28:46,787 They pumped her stomach. Tyler's with her now. 692 00:28:46,821 --> 00:28:48,656 But the doctor said she's gonna be okay. 693 00:28:48,690 --> 00:28:51,592 No, she won't... not if she has to keep working for Nathan. 694 00:28:55,030 --> 00:28:57,031 ♪ ♪ 695 00:28:57,065 --> 00:28:59,033 Margot: You say you're done with him, 696 00:28:59,067 --> 00:29:01,502 but you're still going after the people he works with. 697 00:29:01,536 --> 00:29:04,138 Why? I mean, you got your money back. 698 00:29:04,172 --> 00:29:05,973 You got the answers you were looking for. 699 00:29:06,007 --> 00:29:07,374 What do you want from them? 700 00:29:07,409 --> 00:29:10,010 I don't know. 701 00:29:10,045 --> 00:29:11,745 Justice? 702 00:29:14,883 --> 00:29:16,784 Revenge? 703 00:29:16,818 --> 00:29:19,687 It's probably not the healthiest way of moving on. 704 00:29:24,693 --> 00:29:27,995 I should just let it go. 705 00:29:28,029 --> 00:29:30,864 I should just move on. 706 00:29:30,899 --> 00:29:32,866 [Sighs] 707 00:29:32,901 --> 00:29:36,170 But then there's some... 708 00:29:36,204 --> 00:29:39,239 tiny, terrible little piece of me 709 00:29:39,274 --> 00:29:45,079 that just needs to have been right about him... 710 00:29:45,113 --> 00:29:48,916 that he actually is a good person, 711 00:29:48,950 --> 00:29:52,653 that he is that man I fell in love with. 712 00:29:52,687 --> 00:29:56,090 And that were it not for these other people, he'd be that guy. 713 00:29:56,124 --> 00:29:58,926 We'd have a chance. 714 00:29:58,960 --> 00:30:01,261 And I wouldn't have wasted a year of my life 715 00:30:01,296 --> 00:30:03,697 with somebody who... who didn't love me. 716 00:30:07,235 --> 00:30:10,904 I should just let him go. 717 00:30:10,939 --> 00:30:15,075 But then that terrible, tiny, little piece of me 718 00:30:15,110 --> 00:30:18,011 just keeps asking, "What if... 719 00:30:18,046 --> 00:30:19,913 he's the love of my life?" 720 00:30:22,150 --> 00:30:23,751 I think the love of your life 721 00:30:23,785 --> 00:30:25,719 is always the love you can't have. 722 00:30:29,991 --> 00:30:33,694 Is that all this is... 723 00:30:33,728 --> 00:30:37,431 me just wanting what I can't have? 724 00:30:37,465 --> 00:30:39,433 [Door opens] 725 00:30:39,467 --> 00:30:42,436 How'd it go with Leah? 726 00:30:42,470 --> 00:30:45,038 - It worked, didn't it? - Yeah, it worked. 727 00:30:45,073 --> 00:30:47,775 A brilliant solution, even if I do say so myself. 728 00:30:47,809 --> 00:30:49,243 Well, if that's what you want to call it. 729 00:30:49,277 --> 00:30:50,957 - Why, what would you call it? - A new low. 730 00:30:50,979 --> 00:30:54,014 ♪ ♪ 731 00:30:59,687 --> 00:31:01,922 Sir Paul. 732 00:31:17,205 --> 00:31:18,972 She got the message. 733 00:31:19,007 --> 00:31:20,407 And the paperwork? 734 00:31:20,442 --> 00:31:23,110 She signed it the minute she got back to her room. 735 00:31:23,144 --> 00:31:25,179 Jules: Her name is Leah Wells. 736 00:31:25,213 --> 00:31:26,373 So the Kensington Firm may be 737 00:31:26,381 --> 00:31:28,148 looking for a stateside counterfeiter. 738 00:31:28,183 --> 00:31:30,017 If they are, they'll have to move quickly. 739 00:31:30,051 --> 00:31:31,418 Leah signed a transfer request. 740 00:31:31,453 --> 00:31:32,920 She's moving to a different hotel. 741 00:31:32,954 --> 00:31:34,321 She'll be on the move, out in the open. 742 00:31:34,355 --> 00:31:35,656 - He'll try to intercept. - Mm. 743 00:31:35,690 --> 00:31:37,291 - If he does, I'll be there. - We'll be there. 744 00:31:37,325 --> 00:31:38,425 We're doing this together. 745 00:31:38,460 --> 00:31:40,194 Ms. Vaughan, I strongly suggest... 746 00:31:40,228 --> 00:31:41,361 What time is the transfer? 747 00:31:41,396 --> 00:31:43,363 4:00. 748 00:31:43,398 --> 00:31:44,932 Then we'd better get going. 749 00:31:46,534 --> 00:31:48,202 [Scoffs] 750 00:31:48,236 --> 00:31:50,904 You'd better get going. 751 00:31:53,174 --> 00:31:56,176 ♪ ♪ 752 00:31:57,745 --> 00:31:59,847 [Indistinct conversations] 753 00:32:07,922 --> 00:32:10,123 - We need to leave. - How many agents? 754 00:32:10,158 --> 00:32:11,859 There's at least three Feds, more on the way. 755 00:32:11,893 --> 00:32:13,994 - Then we go now. - That's what I'm saying. 756 00:32:14,028 --> 00:32:14,862 No, I mean the job. 757 00:32:14,896 --> 00:32:17,231 We take Leah now, ahead of schedule. 758 00:32:17,265 --> 00:32:18,332 - Are you out of your mind? - Yeah. 759 00:32:18,366 --> 00:32:20,801 You knew that, didn't you? 760 00:32:23,004 --> 00:32:24,972 [Elevator bell dings] 761 00:32:25,006 --> 00:32:25,873 This is a mistake. 762 00:32:25,907 --> 00:32:28,242 We've got two U.S. Marshals on this floor, 763 00:32:28,276 --> 00:32:31,211 three Feds in the lobby, and two more Marshals on the way. 764 00:32:33,615 --> 00:32:34,581 Well, this is a mistake. 765 00:32:34,616 --> 00:32:36,917 There should be two Marshals outside Leah's door. 766 00:32:36,951 --> 00:32:38,485 Why is that door open? 767 00:32:43,291 --> 00:32:45,158 What the hell? 768 00:32:49,130 --> 00:32:50,497 They're alive. 769 00:32:50,532 --> 00:32:53,433 I'm guessing drugged. 770 00:32:53,468 --> 00:32:56,169 Never mind them. My counterfeiter's gone. 771 00:32:56,204 --> 00:32:58,171 So are we. 772 00:32:58,206 --> 00:33:00,240 [Elevator bell dings] 773 00:33:00,275 --> 00:33:02,743 Man: Room 638 is right this way. 774 00:33:02,777 --> 00:33:05,812 ♪ ♪ 775 00:33:09,150 --> 00:33:10,817 It's right there. 776 00:33:13,288 --> 00:33:14,555 [Knock on door] 777 00:33:14,589 --> 00:33:16,857 Jules: FBI. Open the door. 778 00:33:18,960 --> 00:33:20,961 [Knocking continues] 779 00:33:20,995 --> 00:33:22,429 - No balcony. - FBI. Open the door. 780 00:33:22,463 --> 00:33:24,831 - Windows are sealed. - Leah Wells, are you in there? 781 00:33:26,000 --> 00:33:27,868 There's no adjoining room. 782 00:33:27,902 --> 00:33:30,804 - [Knocking on door] - Jules: FBI. Open up. 783 00:33:30,838 --> 00:33:32,472 Rhys. 784 00:33:32,507 --> 00:33:33,440 Rhys, put the gun away. 785 00:33:33,474 --> 00:33:35,709 FBI. Open this door. 786 00:33:35,743 --> 00:33:37,210 Can you open the door? 787 00:33:38,112 --> 00:33:39,379 Behind me. 788 00:33:44,319 --> 00:33:46,086 Who the hell are you? 789 00:33:50,258 --> 00:33:53,160 Okay, we can all put our guns down. 790 00:33:53,194 --> 00:33:54,161 Put your gun down. 791 00:33:54,195 --> 00:33:55,629 Them first. 792 00:33:55,663 --> 00:33:57,831 Trust me. Backup is on the way. 793 00:33:57,865 --> 00:34:00,000 Backup? 794 00:34:00,034 --> 00:34:01,668 Hey, stand down. 795 00:34:01,703 --> 00:34:03,303 Who are you? 796 00:34:03,338 --> 00:34:04,304 Who am I? Who are you? 797 00:34:04,339 --> 00:34:06,940 FBI. Agent Jules Dao. 798 00:34:06,975 --> 00:34:09,309 Copy that. I got them. 799 00:34:11,346 --> 00:34:13,146 Now answer the question. Who are you? 800 00:34:13,181 --> 00:34:16,350 U.S. Marshal, and you're not authorized to be here. 801 00:34:16,384 --> 00:34:17,784 Copy. 802 00:34:17,819 --> 00:34:19,920 My ASAC would like a word with you. 803 00:34:19,954 --> 00:34:22,022 This way. 804 00:34:22,056 --> 00:34:24,091 Please. 805 00:34:30,832 --> 00:34:32,265 I-I'm sorry, Marshal. 806 00:34:32,300 --> 00:34:34,334 What did you say your name was again? 807 00:34:34,369 --> 00:34:37,404 ♪ ♪ 808 00:35:05,081 --> 00:35:06,612 You didn't have to kill anybody. 809 00:35:06,613 --> 00:35:08,813 They saw our faces. How else was I supposed to get us out of there? 810 00:35:08,847 --> 00:35:09,947 Oh, so you got us out of there? 811 00:35:09,982 --> 00:35:11,990 Oh, now you're gonna have a go at me, as well, are you? 812 00:35:11,991 --> 00:35:13,718 Wait, hold on. Where's Paul? 813 00:35:13,752 --> 00:35:16,587 - Who the hell's Paul? - McCartney! The dog! 814 00:35:16,622 --> 00:35:17,522 The dog's gone? 815 00:35:17,556 --> 00:35:19,824 The dog and the package are both gone?! 816 00:35:19,858 --> 00:35:21,026 - Rhys. - Reporter: We have 817 00:35:21,051 --> 00:35:22,427 very few details right now, 818 00:35:22,461 --> 00:35:25,563 but the victim has been identified as Jordan Hamlin, 819 00:35:25,597 --> 00:35:27,699 L.A.'s alleged crime kingpin. 820 00:35:27,733 --> 00:35:30,935 Local authorities have yet to identify key suspects 821 00:35:30,969 --> 00:35:33,905 in the homicide, but we are just getting word 822 00:35:33,939 --> 00:35:34,870 that it was Hamlin being 823 00:35:34,895 --> 00:35:35,840 - transported... - Margot. 824 00:35:35,874 --> 00:35:38,443 From the courthouse back to his holding cell 825 00:35:38,477 --> 00:35:39,777 - after today's hearing. - [Cellphone vibrating] 826 00:35:39,812 --> 00:35:41,379 - [Beep] - You thieving bitch! 827 00:35:41,413 --> 00:35:43,881 You never learn. 828 00:35:43,916 --> 00:35:46,284 The most important thing is to know your mark. 829 00:35:46,318 --> 00:35:47,785 Exactly... my mark! 830 00:35:47,820 --> 00:35:49,587 I didn't mean Leah. 831 00:35:49,621 --> 00:35:51,856 Obviously, if you're going into business with someone, 832 00:35:51,890 --> 00:35:54,625 it's a boneheaded strategy to threaten their dog. 833 00:35:54,660 --> 00:35:56,194 I suppose you killed Hamlin, too, did you? 834 00:35:56,228 --> 00:35:59,897 A proper business relationship requires a solid foundation. 835 00:35:59,932 --> 00:36:01,766 You're absolutely right about that. 836 00:36:01,800 --> 00:36:04,102 But you've played this all wrong. 837 00:36:04,136 --> 00:36:05,970 Have I? 838 00:36:06,004 --> 00:36:09,140 Hello, Paul McCartney. 839 00:36:09,174 --> 00:36:11,476 Yes. 840 00:36:11,510 --> 00:36:13,578 Because you didn't just steal from me. 841 00:36:13,612 --> 00:36:16,481 You stole from Mummy. 842 00:36:16,515 --> 00:36:19,617 And I'm going to tell. 843 00:36:19,651 --> 00:36:21,686 [Beep, click] 844 00:36:27,926 --> 00:36:30,128 Did you know about this? Were you helping her? 845 00:36:30,162 --> 00:36:31,963 No, of course not, Rhys. 846 00:36:31,997 --> 00:36:36,134 If you want to keep a certain redhead healthy and happy... 847 00:36:36,168 --> 00:36:37,001 Yeah, that's right. 848 00:36:37,035 --> 00:36:39,504 I know all about you and Alice Vaughan. 849 00:36:39,538 --> 00:36:41,105 And I can't wait to meet her. 850 00:36:41,140 --> 00:36:43,574 So, for both your sakes, 851 00:36:43,609 --> 00:36:47,078 I suggest you stay loyal to me. 852 00:36:50,048 --> 00:36:53,117 I'm just gonna call my mum. 853 00:36:56,321 --> 00:36:59,423 Tell me again why we're in business with these people. 854 00:37:01,693 --> 00:37:03,728 [Sighs] 855 00:37:05,731 --> 00:37:09,033 You needed to find out the truth. 856 00:37:09,067 --> 00:37:11,269 And in the process, I ended up lying to all of you. 857 00:37:11,303 --> 00:37:12,903 I did to you what Christopher did to me. 858 00:37:12,905 --> 00:37:14,772 - No, Alice. - Please. 859 00:37:14,807 --> 00:37:16,774 - But I'm done now. - With Christopher? 860 00:37:16,809 --> 00:37:18,442 The Kensington Firm... all of it. 861 00:37:18,477 --> 00:37:20,878 It's Dao's problem now. Not ours. 862 00:37:20,913 --> 00:37:22,947 [Sighs] 863 00:37:22,981 --> 00:37:24,482 We have Kelsey to think about. 864 00:37:24,516 --> 00:37:25,983 They're both so young. 865 00:37:26,018 --> 00:37:27,151 How old are they? 866 00:37:27,186 --> 00:37:29,554 Sophie: Kelsey's 20. Tyler's 19. 867 00:37:29,588 --> 00:37:31,889 And how long have they been at Nathan's? 868 00:37:31,924 --> 00:37:32,757 Two years. 869 00:37:32,791 --> 00:37:36,027 Which means that Tyler was almost 18 870 00:37:36,061 --> 00:37:38,296 - when Nathan started filming him. - Oh, my God. 871 00:37:38,330 --> 00:37:40,398 Nathan recorded a minor having sex. 872 00:37:40,432 --> 00:37:41,799 Which means he can be charged 873 00:37:41,834 --> 00:37:43,234 with possession of child pornography. 874 00:37:43,268 --> 00:37:45,403 And child exploitation with intent to distribute, 875 00:37:45,437 --> 00:37:47,004 which is 5 to 20 years in jail. 876 00:37:47,039 --> 00:37:48,906 - Who are you calling? - Our friend at the FBI. 877 00:37:48,941 --> 00:37:50,641 Nathan Ashmore's about to discover 878 00:37:50,676 --> 00:37:52,376 there is such a thing as bad press. 879 00:37:52,411 --> 00:37:53,878 [Police siren chirping] 880 00:37:53,912 --> 00:37:56,647 Alice: With Nathan on trial as a sex offender, 881 00:37:56,682 --> 00:37:59,050 PMG will have no choice but to sever ties 882 00:37:59,084 --> 00:38:01,619 with Ashmore Records, and you'll be free. 883 00:38:03,755 --> 00:38:06,824 The thing is, Nathan was right. 884 00:38:06,859 --> 00:38:09,560 People know who I am. They're buying the record. 885 00:38:09,595 --> 00:38:12,563 So what do I do? Do I just walk away, or... 886 00:38:12,598 --> 00:38:14,699 You do whatever you want to do. 887 00:38:14,733 --> 00:38:16,434 But on your terms, not his. 888 00:38:16,468 --> 00:38:18,069 Sophie: You can be an indie artist. 889 00:38:18,103 --> 00:38:19,783 You can sign a licensing deal with a label. 890 00:38:19,805 --> 00:38:21,172 You two can get your band back together. 891 00:38:21,206 --> 00:38:23,086 - What was the name of it again? - Do not tell him. 892 00:38:23,108 --> 00:38:24,876 - I want to see the videos. - There are videos? 893 00:38:24,910 --> 00:38:27,245 I want to see the videos. 894 00:38:27,279 --> 00:38:29,413 But the point is, whatever you do, 895 00:38:29,448 --> 00:38:31,115 whatever choice you make, 896 00:38:31,149 --> 00:38:33,017 we're here for you... whatever you need. 897 00:38:33,986 --> 00:38:35,720 Thank you. 898 00:38:35,754 --> 00:38:37,288 Mm-hmm. 899 00:38:37,322 --> 00:38:40,057 The Ukulele Twins? 900 00:38:40,092 --> 00:38:42,093 - No. - Mm... 901 00:38:43,962 --> 00:38:45,529 Tiny Guitars R Us? 902 00:38:45,564 --> 00:38:47,531 No. 903 00:38:47,566 --> 00:38:49,033 The Twee Sisters. 904 00:38:49,067 --> 00:38:51,469 - That's actually really good. - [Chuckles] 905 00:38:51,503 --> 00:38:53,871 Why won't you show me your videos? 906 00:38:53,906 --> 00:38:54,872 Why do you want to see them? 907 00:38:54,907 --> 00:38:58,709 Because you won't show them to me, of course. 908 00:38:58,744 --> 00:38:59,944 [Sighs] 909 00:38:59,978 --> 00:39:02,446 Good night, Daniel. 910 00:39:07,286 --> 00:39:08,953 [Computer dings] 911 00:39:14,042 --> 00:39:16,357 _ 912 00:39:18,497 --> 00:39:22,934 ♪ Oh, Lord ♪ 913 00:39:22,968 --> 00:39:29,273 ♪ What is the matter with me? ♪ 914 00:39:29,308 --> 00:39:35,579 ♪ I'm just permitted to see ♪ 915 00:39:35,614 --> 00:39:40,351 ♪ The bad in every man ♪ 916 00:39:40,385 --> 00:39:42,987 [Cellphone ringing] 917 00:39:43,021 --> 00:39:50,194 ♪ They like to tell you that they love you only ♪ 918 00:39:50,228 --> 00:39:52,997 ♪ And you believe it, though you know you're wrong ♪ 919 00:39:53,031 --> 00:39:55,166 Two U.S. Marshals died today. 920 00:39:55,200 --> 00:39:58,057 - Allie, listen. - They had wives. They had families. 921 00:39:58,197 --> 00:39:59,562 That's why I'm calling. 922 00:40:02,808 --> 00:40:09,046 ♪ And the nights can be so very long ♪ 923 00:40:09,081 --> 00:40:13,718 ♪ Oh, hear me, Lord 924 00:40:13,752 --> 00:40:15,686 Figured you'd be less likely to pull a gun on me 925 00:40:15,721 --> 00:40:17,311 if I showed up with the authorities. 926 00:40:24,133 --> 00:40:26,487 You asked me to choose. 927 00:40:26,753 --> 00:40:30,569 ♪ The bad in every man ♪ 928 00:40:30,570 --> 00:40:32,253 I choose you. 929 00:40:35,880 --> 00:40:39,549 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 67804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.