All language subtitles for Tales.From.the.Loop.S01E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,150 --> 00:01:01,150 www.titlovi.com 2 00:01:04,150 --> 00:01:08,066 Ne�to? -Samo malo. 3 00:01:20,471 --> 00:01:22,521 Momci. 4 00:02:41,421 --> 00:02:44,602 Hej. To je on. 5 00:03:45,399 --> 00:03:47,399 Da li je mrtva? 6 00:03:55,408 --> 00:03:57,408 �ove�e. 7 00:04:04,808 --> 00:04:06,808 �ta?! 8 00:05:16,925 --> 00:05:19,004 Da li ste �uli za �udovi�te? 9 00:05:19,057 --> 00:05:21,096 Kakvo �udovi�te? 10 00:05:27,413 --> 00:05:30,293 Moja sestra ka�e da �ivi na tom ostrvu. 11 00:05:33,837 --> 00:05:36,378 Kako izgleda? 12 00:05:36,379 --> 00:05:40,338 Veliko i sa kand�ama mo�e probiti bilo �ta. 13 00:05:40,382 --> 00:05:42,692 �ak i kosku? 14 00:05:42,733 --> 00:05:45,302 Zato tamo niko ne ide. 15 00:05:45,345 --> 00:05:47,735 Kako je onda stiglo tamo? 16 00:05:47,781 --> 00:05:49,781 Da. 17 00:05:52,739 --> 00:05:55,309 Moja sestra nije rekla. 18 00:05:55,310 --> 00:05:58,011 Do�lo je iz podzemlja i ubijalo ljude. 19 00:05:58,052 --> 00:06:00,452 Kada? -Pre mnogo vremena. 20 00:06:00,490 --> 00:06:03,410 Podzemlja? 21 00:06:03,449 --> 00:06:05,449 Petlja. 22 00:06:07,278 --> 00:06:10,199 Sve ih je ubilo. 23 00:06:10,238 --> 00:06:12,278 Koga? 24 00:06:12,327 --> 00:06:14,367 Ljude. 25 00:06:15,461 --> 00:06:17,682 Pa su ga tamo ostavili. 26 00:06:17,725 --> 00:06:20,285 Za�to ga nisu samo ubili? 27 00:06:20,336 --> 00:06:22,375 Saznajmo. 28 00:06:22,425 --> 00:06:25,384 �ta ka�e�? Ho�ete? 29 00:06:27,516 --> 00:06:29,687 Otac mi je rekao da nikada ne idem tamo. 30 00:06:33,435 --> 00:06:35,435 Prestani. 31 00:06:36,483 --> 00:06:39,052 Onda idemo. 32 00:06:39,093 --> 00:06:41,444 Da, hajde. Bi�e zabavno. 33 00:08:27,507 --> 00:08:29,807 �ta radi ovde? 34 00:08:29,856 --> 00:08:33,027 Mo�da je tako �udovi�te do�lo. 35 00:08:33,076 --> 00:08:35,466 Za�to bi ostavilo kanu? 36 00:08:37,517 --> 00:08:39,517 Zbog ovoga. 37 00:08:46,047 --> 00:08:48,047 Bilo �ta? 38 00:08:50,746 --> 00:08:52,746 Tamo. 39 00:10:00,163 --> 00:10:02,173 �ekajte! 40 00:10:03,777 --> 00:10:07,212 Stanite! Pozdravi �udovi�te od nas. 41 00:22:44,579 --> 00:22:49,634 George! 42 00:23:05,426 --> 00:23:07,426 Hej, George! 43 00:24:10,491 --> 00:24:12,491 �ekajte! 44 00:24:16,672 --> 00:24:18,852 �ekajte! 45 00:24:25,594 --> 00:24:27,594 �ekajte. 46 00:25:18,559 --> 00:25:22,039 Tvoja majka je do�la da te odvede ku�i. 47 00:26:14,136 --> 00:26:16,267 George! 48 00:26:23,885 --> 00:26:26,846 Hej! Da li si tu? 49 00:26:31,459 --> 00:26:33,459 Hajde idemo. 50 00:26:50,346 --> 00:26:52,346 Dobro si? 51 00:26:56,353 --> 00:26:59,883 Kad si bio tamo, na ostrvu... 52 00:26:59,922 --> 00:27:02,102 da li si video ne�to? 53 00:27:04,186 --> 00:27:06,186 Bilo �ta? 54 00:27:10,150 --> 00:27:12,150 Da li si rekao nekome? 55 00:27:16,112 --> 00:27:18,642 Nisi trebao da ide� tamo. 56 00:27:19,986 --> 00:27:21,986 Znam. 57 00:27:22,057 --> 00:27:24,510 Ali po�to jesi 58 00:27:24,511 --> 00:27:27,692 i video �ta si video, 59 00:27:27,732 --> 00:27:31,604 nemoj. -Nemoj �ta? 60 00:27:31,605 --> 00:27:35,259 Re�i bilo kome. Ikada 61 00:27:36,741 --> 00:27:40,394 U redu. -Obe�ava�? 62 00:27:45,097 --> 00:27:47,097 Obe�avam. 63 00:27:48,404 --> 00:27:50,755 Dobro. 64 00:28:20,436 --> 00:28:23,874 Poku�aj ponovo. Kad bude� spreman. 65 00:28:40,240 --> 00:28:42,240 Dobro. Sada rotiraj. 66 00:30:05,240 --> 00:30:07,240 Da li si ti robot? 67 00:32:44,570 --> 00:32:47,840 Pri�ao si opet u snu. 68 00:32:47,877 --> 00:32:50,057 Da? �ta sam rekao? 69 00:32:50,417 --> 00:32:53,187 Bio si uznemiren. 70 00:32:53,188 --> 00:32:55,627 Oko �ega? 71 00:32:55,669 --> 00:32:59,058 Zna�enje snova stavljam ti zapisano u jastuk. 72 00:33:01,240 --> 00:33:03,240 Vidimo se ve�eras. 73 00:33:38,493 --> 00:33:40,493 Cole? 74 00:33:56,382 --> 00:33:58,382 �ta radi�? 75 00:34:05,913 --> 00:34:08,222 Cole, ovo nije igra�ka. 76 00:34:08,262 --> 00:34:11,052 Mogao si se povrediti. 77 00:34:11,092 --> 00:34:13,092 �emu to slu�i.? 78 00:34:13,876 --> 00:34:17,096 Ni�emu. -Za�to onda to ima�? 79 00:34:17,097 --> 00:34:19,097 Idemo. 80 00:35:03,056 --> 00:35:05,836 Ovaj stari model je pravi radni konj. 81 00:35:08,670 --> 00:35:11,890 Ima novih. Naprednijih. 82 00:35:11,891 --> 00:35:14,072 Da li si zainteresovan? 83 00:35:14,112 --> 00:35:16,942 Navikao sam na nju. 84 00:35:18,594 --> 00:35:20,733 Moja je i... da. 85 00:35:23,599 --> 00:35:26,429 Pa, kad zavr�im bi�e kao nova. 86 00:35:42,443 --> 00:35:44,443 Sekund. 87 00:35:47,927 --> 00:35:51,538 Zdravo. Da. 88 00:35:55,804 --> 00:35:58,545 Laurel, du�o? Du�o, vrati se ovamo. 89 00:35:58,590 --> 00:36:02,114 Izvinite. -Ne, u redu je. 90 00:36:03,552 --> 00:36:05,822 Vidi�? Nema �ega da se pla�i�. 91 00:36:07,599 --> 00:36:09,690 Samo je druga�ija. 92 00:37:12,882 --> 00:37:15,282 Nikad nisam rekao momcima �ta se desilo. 93 00:37:17,583 --> 00:37:20,410 Da li su pitali? 94 00:37:20,411 --> 00:37:22,762 Mislim da se boje. 95 00:37:26,244 --> 00:37:30,074 Reci im. Ujed zmije se inficirao. 96 00:37:30,117 --> 00:37:33,547 Ne mora biti neka velika misterija. 97 00:37:37,166 --> 00:37:39,166 Da, ta�no. 98 00:40:08,056 --> 00:40:10,666 Dobro? 99 00:40:10,711 --> 00:40:13,242 Da. -Kako su deca? 100 00:40:14,454 --> 00:40:16,454 Dobro. 101 00:40:17,675 --> 00:40:20,106 Jakob uskoro kre�e u Petlju. 102 00:40:20,155 --> 00:40:22,155 Da, popravlja�e panele. 103 00:40:26,161 --> 00:40:28,342 Odatle se po�inje. 104 00:40:34,039 --> 00:40:37,829 Pitao sam se, da li je tata ikad pri�ao o ostrvu? 105 00:40:37,869 --> 00:40:41,349 I �ta je bilo tamo? 106 00:40:41,394 --> 00:40:43,565 Jer nikad nije previ�e bio sa mnom. -Ne. 107 00:40:43,614 --> 00:40:47,565 Vas dvoje nikada niste mnogo razgovarali. 108 00:40:49,447 --> 00:40:53,100 �eli� li jo� ledenog �aj? -Ne hvala 109 00:40:53,101 --> 00:40:56,452 Da li je ikada ne�to rekao? 110 00:40:56,685 --> 00:40:59,542 Za�to? 111 00:40:59,543 --> 00:41:01,943 Jer on vi�e nije ovde. 112 00:41:04,940 --> 00:41:07,329 Ne, nije. 113 00:41:16,735 --> 00:41:21,474 Ono �to je tamo, bilo mu je kao dete. 114 00:41:23,306 --> 00:41:26,876 Ali ljudi to ne bi prihvatili. 115 00:41:26,918 --> 00:41:29,438 To �to je napravio. 116 00:41:31,010 --> 00:41:34,925 Da li je uspeo? -Bilo je �ivo. 117 00:41:34,927 --> 00:41:37,536 Na svoj na�in. 118 00:41:37,581 --> 00:41:39,581 I dalje je. 119 00:41:42,063 --> 00:41:44,114 Kako zna�? 120 00:41:44,152 --> 00:41:46,722 Znam. 121 00:41:47,983 --> 00:41:51,253 Sve ovo vreme, samo. 122 00:41:51,291 --> 00:41:53,291 Jadna stvar. 123 00:41:53,945 --> 00:41:55,945 Jadna stvar? 124 00:41:58,603 --> 00:42:01,822 Da li zna� �ta mi se tamo desilo? 125 00:42:08,742 --> 00:42:10,742 Za�to ga jednostavno nije ubio? 126 00:42:10,744 --> 00:42:13,304 Bilo je to prvo. 127 00:42:16,315 --> 00:42:20,835 Znao je da �e slede�i biti vi�e kao... 128 00:42:20,885 --> 00:42:24,407 Vi�e kao �ta? -Vi�e nalik na nas. 129 00:42:27,893 --> 00:42:30,682 Pa ga je stavio na �amac. 130 00:42:46,606 --> 00:42:48,606 Ne treba da ide� tamo. 131 00:42:52,394 --> 00:42:54,954 Ose�ao se tako krivim. 132 00:42:57,182 --> 00:43:01,362 Ali shvatio je da je suvi�e razli�ito. 133 00:43:06,105 --> 00:43:09,664 Ljudi ne vole stvari koje su razli�ite. 134 00:43:33,436 --> 00:43:36,476 Tata ga je poslao tamo da ne bi nikog povredio? 135 00:43:36,525 --> 00:43:38,525 Ne 136 00:43:39,572 --> 00:43:44,492 Odveo ga je da njega ne bi neko povredio. 137 00:46:01,280 --> 00:46:03,849 Prepoznaje� me? 138 00:46:06,327 --> 00:46:11,068 Moj otac... 139 00:46:11,115 --> 00:46:13,726 te napravio. 140 00:46:17,164 --> 00:46:19,684 Stavio te na �amac. 141 00:46:23,263 --> 00:46:25,999 Da te sakrije ovde. 142 00:46:28,786 --> 00:46:30,786 Da bude� siguran. 143 00:47:11,219 --> 00:47:13,219 �ao mi je. 144 00:47:13,264 --> 00:47:15,434 Izvini �to sam te povredio. 145 00:47:15,483 --> 00:47:17,704 Nisam znao. 146 00:47:25,538 --> 00:47:27,538 U redu je. Ne, sve je u redu. 147 00:47:27,539 --> 00:47:30,670 Ne�u te... 148 00:47:30,717 --> 00:47:32,717 Evo. 149 00:48:30,517 --> 00:48:40,517 Prevodilac 2020 150 00:48:43,517 --> 00:48:47,517 Preuzeto sa www.titlovi.com 9085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.