All language subtitles for TWD 1015 AMZN 720p_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,724 --> 00:00:09,900 Princess: Yo! 2 00:00:09,943 --> 00:00:11,206 'Sup?! 3 00:00:11,815 --> 00:00:13,643 Yumiko: Who are you? 4 00:00:13,686 --> 00:00:16,167 What do you want?Excuse me? 5 00:00:16,211 --> 00:00:18,213 You guys were the onescalling out and making a racket. 6 00:00:18,256 --> 00:00:19,562 I thought you needed help, 7 00:00:19,605 --> 00:00:21,085 but now you're acting like I'm the one 8 00:00:21,129 --> 00:00:22,434 causing a problem here? 9 00:00:22,478 --> 00:00:25,524 Damn. I haven't seen anyone in over a year, 10 00:00:25,568 --> 00:00:29,267 and the first ones I find seem like a bunch of meanies. 11 00:00:29,311 --> 00:00:31,095 You just caught us off guard. 12 00:00:31,139 --> 00:00:34,272 We didn't know if you were attacking --Seriously? 13 00:00:34,316 --> 00:00:37,275 If I wanted to attack, I'd hold the gun like this -- 14 00:00:37,319 --> 00:00:39,538 with the dangerous part pointed at you, see? 15 00:00:39,582 --> 00:00:41,497 That's for attacking. 16 00:00:41,540 --> 00:00:44,108 The other way, that's for hello. 17 00:00:44,152 --> 00:00:47,981 So, as we can all agree, I wasn't attacking. 18 00:00:48,025 --> 00:00:51,159 But now... 19 00:00:51,202 --> 00:00:53,291 Now I'm not so sure. 20 00:00:53,335 --> 00:00:54,901 Maybe that's up to you. 21 00:00:54,945 --> 00:00:56,686 Are you gonna hurt me? 22 00:00:56,729 --> 00:00:58,296 Keep pointing the damn gunat us, and you'll find out. 23 00:00:58,340 --> 00:01:02,561 No one has any intention of hurting you. 24 00:01:04,433 --> 00:01:07,566 We were just admiring your displays. 25 00:01:07,610 --> 00:01:10,134 Are they yours? 26 00:01:10,178 --> 00:01:12,223 Crap. Sorry. 27 00:01:12,267 --> 00:01:13,833 Do you like 'em? 28 00:01:13,877 --> 00:01:16,053 Yeah, not many rotters left in the city, 29 00:01:16,097 --> 00:01:18,316 so I put these up as my decorations. 30 00:01:18,360 --> 00:01:20,318 Pain in the ass to put together, 31 00:01:20,362 --> 00:01:22,755 but they make the place feel more alive. 32 00:01:22,799 --> 00:01:27,325 Although now that I've met actual live people again -- 33 00:01:27,369 --> 00:01:29,936 Hold on. 34 00:01:29,980 --> 00:01:32,330 You guys are real, right? 35 00:01:33,592 --> 00:01:35,594 Is that supposedto be a joke?I dunno. 36 00:01:35,638 --> 00:01:37,161 I mean, I never hallucinated before, 37 00:01:37,205 --> 00:01:38,641 but there's a first time for everything. 38 00:01:38,684 --> 00:01:40,208 Uh, say something I wouldn't know. 39 00:01:40,251 --> 00:01:42,079 Like, uh... 40 00:01:42,123 --> 00:01:44,168 what's the capital of Pennsylvania? 41 00:01:44,212 --> 00:01:45,648 Harrisburg. 42 00:01:45,691 --> 00:01:47,215 Did I know that? 43 00:01:47,258 --> 00:01:48,520 I think I knew that. 44 00:01:48,564 --> 00:01:51,175 Ha! Maybe I am hallucinating. 45 00:01:51,219 --> 00:01:52,742 This is -- This is wild.Hey. 46 00:01:52,785 --> 00:01:54,613 You certain it's just you out here? 47 00:01:54,657 --> 00:01:56,224 Didn't I already tell you that? 48 00:01:56,267 --> 00:01:58,356 I've been on my own for over a year, 49 00:01:58,400 --> 00:02:01,272 and it totally sucks. 50 00:02:01,316 --> 00:02:03,622 Da-- Damn. I should be nicer. 51 00:02:03,666 --> 00:02:06,234 Talking to possibly real people again 52 00:02:06,277 --> 00:02:07,409 is making me freak out. 53 00:02:07,452 --> 00:02:09,193 You -- I'm just -- 54 00:02:09,237 --> 00:02:10,629 I'm just gonna shut up. 55 00:02:15,156 --> 00:02:16,418 I'm Juanita Sanchez. 56 00:02:16,461 --> 00:02:18,202 But I never liked the name Juanita. 57 00:02:18,246 --> 00:02:20,204 You can call me Princess. 58 00:02:20,248 --> 00:02:21,901 Why "Princess"? 59 00:02:21,945 --> 00:02:24,643 Because "Queen" makes me sound old. 60 00:02:24,687 --> 00:02:26,384 And pretentious. 61 00:02:30,171 --> 00:02:32,695 Ezekiel: It's a pleasureto meet you, Princess. 62 00:02:32,738 --> 00:02:35,480 I am...Ezekiel. 63 00:02:35,524 --> 00:02:38,048 And these are my friends,Eugene and Yumiko. 64 00:02:38,091 --> 00:02:39,354 Wow! 65 00:02:39,397 --> 00:02:41,225 Let me show you guys around. 66 00:02:41,269 --> 00:02:43,793 We got plenty of space for you to chill out, 67 00:02:43,836 --> 00:02:45,229 put your feet up. 68 00:02:45,273 --> 00:02:48,058 Y'all need supplies? You need food? 69 00:02:48,101 --> 00:02:49,451 Hair dye? 70 00:02:49,494 --> 00:02:51,409 I've got a neat place for us to swim 71 00:02:51,453 --> 00:02:53,237 a couple blocks away. 72 00:02:53,281 --> 00:02:55,413 We appreciate the hospitality,but we can't stay. 73 00:02:55,457 --> 00:02:57,807 Oh. O-Okay. 74 00:02:57,850 --> 00:02:59,417 We're ona very important mission. 75 00:02:59,461 --> 00:03:00,897 Ohhh?! What sorta mission? 76 00:03:00,940 --> 00:03:02,638 Uh, that's our business. 77 00:03:02,681 --> 00:03:04,683 Well, let me least show you the best way through the city. 78 00:03:04,727 --> 00:03:06,729 No, thank you.Oh, come on. Why not? 79 00:03:06,772 --> 00:03:09,427 Because we don't know you. 80 00:03:09,471 --> 00:03:11,124 Of course you do. 81 00:03:11,168 --> 00:03:13,605 Princess? 82 00:03:13,649 --> 00:03:15,520 I'm great. You'll see. 83 00:03:20,395 --> 00:03:23,180 Watch how helpful I can be. 84 00:03:23,224 --> 00:03:24,312 No, wait. Please! 85 00:03:24,355 --> 00:03:25,661 Don't -- 86 00:03:33,538 --> 00:03:36,411 Eugene: No! No! 87 00:03:46,203 --> 00:03:47,683 Damn. 88 00:03:47,726 --> 00:03:48,988 Uh... 89 00:03:49,032 --> 00:03:51,513 Sorry about that. 90 00:04:39,648 --> 00:04:43,042 Ezekiel: At least it's not a total loss. 91 00:04:43,086 --> 00:04:45,262 And we can still find the horses tomorrow. 92 00:04:45,306 --> 00:04:46,742 Not to be a naysayer, 93 00:04:46,785 --> 00:04:49,527 but our rendezvous windowis tighter than a tourniquet. 94 00:04:49,571 --> 00:04:51,355 I have doubtsthat it'll be possible 95 00:04:51,399 --> 00:04:52,530 to make the journey by foot. 96 00:04:52,574 --> 00:04:54,750 Any additional dayspent on an empty search 97 00:04:54,793 --> 00:04:56,752 would place us onthe failure side of that window. 98 00:04:56,795 --> 00:04:59,537 So, if it's possible to walk, we start now. 99 00:04:59,581 --> 00:05:02,410 Missing this meeting isn't an option. 100 00:05:02,453 --> 00:05:05,413 We've got way too many people counting on us back home. 101 00:05:05,456 --> 00:05:08,720 What about Princess? She offered to help. 102 00:05:08,764 --> 00:05:09,895 Why don't we take her up on it? 103 00:05:16,337 --> 00:05:18,164 Absolutely not. 104 00:05:18,208 --> 00:05:19,644 What could it hurt?Plenty. 105 00:05:19,688 --> 00:05:21,211 Anyone alone for this long 106 00:05:21,254 --> 00:05:22,734 ends up selfish, crazy -- 107 00:05:22,778 --> 00:05:24,475 in her case, definitely both. 108 00:05:25,911 --> 00:05:27,565 We can't trust her. 109 00:05:27,609 --> 00:05:30,568 I'm not suggesting that we follow her blindly. 110 00:05:30,612 --> 00:05:32,396 But if she knows how to find transportation -- 111 00:05:32,440 --> 00:05:33,397 Then she wouldn't 112 00:05:33,441 --> 00:05:35,747 still be here, alone. 113 00:05:35,791 --> 00:05:38,271 Look, if she had a ride, why hasn't she left? 114 00:05:38,315 --> 00:05:39,969 It's a trap. 115 00:05:40,012 --> 00:05:41,449 Is Princess a few bananas 116 00:05:41,492 --> 00:05:43,015 short of a bunch? 117 00:05:43,059 --> 00:05:44,016 Possibly. 118 00:05:44,060 --> 00:05:45,017 Does she have access 119 00:05:45,061 --> 00:05:46,018 to automobiles and working fuel? 120 00:05:46,062 --> 00:05:47,498 Unlikely. 121 00:05:47,542 --> 00:05:49,326 But at present,we possess limited options, 122 00:05:49,370 --> 00:05:52,677 so even a slim possibilityis worth investigating. 123 00:05:54,244 --> 00:05:55,985 Apologies, Yumiko. 124 00:05:56,028 --> 00:05:57,465 My vote's with the king. 125 00:06:08,519 --> 00:06:10,303 Thank you, thank you, thank you. 126 00:06:10,347 --> 00:06:12,305 I feel really bad about what happened. 127 00:06:12,349 --> 00:06:14,264 Let me make it up to you guys. 128 00:06:14,307 --> 00:06:16,048 You mentioned you had accessto some transportation? 129 00:06:16,092 --> 00:06:17,354 A whole garage full. 130 00:06:17,398 --> 00:06:19,617 Tons of choices. I'll take you there. 131 00:06:19,661 --> 00:06:21,576 You want us to follow you, you hand over your gun. 132 00:06:23,621 --> 00:06:26,363 Really wanna spend time with living people again, 133 00:06:26,407 --> 00:06:28,365 but I'm not sure I trust you, either. 134 00:06:28,409 --> 00:06:30,367 I mean, I'm outnumbered. 135 00:06:30,411 --> 00:06:32,151 I could probably take out one of you, 136 00:06:32,195 --> 00:06:33,675 two if I'm lucky. 137 00:06:33,718 --> 00:06:35,241 But then he'd still be left to kill me anyways. 138 00:06:35,285 --> 00:06:36,329 So why even try? 139 00:06:36,373 --> 00:06:38,854 Unless I have a death wish, 140 00:06:38,897 --> 00:06:40,638 which, clearly, I don't 141 00:06:40,682 --> 00:06:42,161 because I have been living herealone for so long. 142 00:06:42,205 --> 00:06:43,293 See? 143 00:06:48,124 --> 00:06:51,432 Fine. You can have it. 144 00:06:54,391 --> 00:06:56,132 I know where to find more guns, anyway. 145 00:06:56,175 --> 00:06:59,352 So, then -- the garage? 146 00:06:59,396 --> 00:07:01,485 Right. Yeah. Of course. 147 00:07:01,529 --> 00:07:03,705 All those in the marketfor a new set of wheels, 148 00:07:03,748 --> 00:07:04,880 follow me! 149 00:07:11,930 --> 00:07:14,193 Selfish. 150 00:07:14,237 --> 00:07:15,499 And crazy. 151 00:07:38,914 --> 00:07:45,703 Whispering Voice: Wherrrre aaaaarrre theyyy... 152 00:08:28,267 --> 00:08:31,183 He's keeping the cats away. 153 00:08:31,227 --> 00:08:33,011 Mostly. 154 00:08:34,056 --> 00:08:36,449 Your turn to watch. 155 00:08:37,233 --> 00:08:39,844 Jules: How are you? 156 00:08:39,888 --> 00:08:42,064 Everybody's counting on me. 157 00:08:42,107 --> 00:08:44,327 You'll come through. 158 00:08:45,110 --> 00:08:47,809 You think so? Yeah. 159 00:08:49,245 --> 00:08:51,377 Hey, guys. 160 00:08:51,421 --> 00:08:54,076 Uh, I need somebodyto run an errand for me. 161 00:08:56,818 --> 00:08:58,602 I'll go. 162 00:08:58,646 --> 00:09:01,300 Daryl: Don't go home. 163 00:09:01,344 --> 00:09:03,607 They'll only find us if you answer me. 164 00:09:03,651 --> 00:09:06,610 We got a plan to end this. 165 00:09:06,654 --> 00:09:08,264 One I think you'd like. 166 00:09:11,006 --> 00:09:12,790 Man, being on the run like this, 167 00:09:12,834 --> 00:09:15,619 barely scraping by... 168 00:09:15,663 --> 00:09:19,797 reminds me of the old gang. 169 00:09:19,841 --> 00:09:22,104 Seems like ages now. 170 00:09:25,455 --> 00:09:27,109 Michonne? 171 00:09:27,152 --> 00:09:31,635 Can you hear me? 172 00:09:31,679 --> 00:09:33,855 Michonne? 173 00:10:11,370 --> 00:10:14,678 No sign of them. They left quickly. 174 00:10:14,722 --> 00:10:16,332 Couldn't have gone far. 175 00:10:16,375 --> 00:10:19,335 Do we search elsewhere? 176 00:10:19,378 --> 00:10:20,728 Where... 177 00:10:20,771 --> 00:10:23,469 Whispering Voice: They have nothinggggg... 178 00:10:23,513 --> 00:10:24,949 Theyyyy fleeee... 179 00:10:24,993 --> 00:10:26,690 theyyyy hiiiiide... 180 00:10:26,734 --> 00:10:28,953 Ocean. 181 00:11:05,033 --> 00:11:06,861 Beta: Prepare the guardians. 182 00:11:06,904 --> 00:11:08,863 We walk. 183 00:11:36,673 --> 00:11:41,112 I thought all the cats left. 184 00:11:41,156 --> 00:11:43,419 Not this one. 185 00:11:45,987 --> 00:11:47,640 I'm sorry about your mom. 186 00:11:53,037 --> 00:11:54,735 You don't have to be. 187 00:11:58,521 --> 00:11:59,870 You miss her? 188 00:11:59,914 --> 00:12:02,177 No. 189 00:12:10,054 --> 00:12:13,449 Not everyone gets to havea mom like yours. 190 00:12:40,128 --> 00:12:41,738 Hi. 191 00:12:41,782 --> 00:12:42,957 Everything okay? 192 00:12:43,000 --> 00:12:45,046 Yeah, running to the road for Luke. 193 00:12:45,089 --> 00:12:47,875 And give them some exercise. 194 00:12:58,886 --> 00:13:00,931 Judith. 195 00:13:00,975 --> 00:13:02,672 What're you doing?I'm fine. 196 00:13:03,064 --> 00:13:03,978 Who you with? 197 00:13:04,021 --> 00:13:05,022 No one. 198 00:13:06,110 --> 00:13:07,677 Come on. We're going back.Let's go. 199 00:13:07,720 --> 00:13:10,680 Please, I wanna stay.No. 200 00:13:10,723 --> 00:13:12,769 I left Father Gabriel a note. 201 00:13:12,813 --> 00:13:14,858 I swear, it's fine. 202 00:13:14,902 --> 00:13:16,904 No, that wasn't a question.Let's go. 203 00:13:16,947 --> 00:13:19,689 No. 204 00:13:19,732 --> 00:13:21,647 I hate it up there. 205 00:13:21,691 --> 00:13:25,695 Smells like cat pee. 206 00:13:25,738 --> 00:13:30,091 I wanna learn what you do, how to keep us safe. 207 00:13:30,134 --> 00:13:31,875 In case something happens. 208 00:13:35,966 --> 00:13:38,099 I walk the perimeter. 209 00:13:38,142 --> 00:13:39,970 I look for anything that looks wrong. 210 00:13:40,014 --> 00:13:41,885 If I find something,I go somewhere safe, 211 00:13:41,929 --> 00:13:44,366 and I radio it in. 212 00:13:44,409 --> 00:13:47,978 There's no room for mistakes,not right now. 213 00:13:48,022 --> 00:13:49,501 I know. 214 00:13:51,199 --> 00:13:52,504 All right. 215 00:13:52,548 --> 00:13:53,897 If you do this with me, 216 00:13:53,941 --> 00:13:55,029 you're gonna do everything I say, 217 00:13:55,072 --> 00:13:56,465 you're gonna stay right next to me. 218 00:13:56,508 --> 00:13:57,770 All right? 219 00:13:57,814 --> 00:13:58,902 Promise. 220 00:13:58,946 --> 00:13:59,947 All right. Come on. 221 00:14:14,004 --> 00:14:17,399 This is wrong. 222 00:14:20,010 --> 00:14:23,144 They are not fools. 223 00:14:23,187 --> 00:14:26,843 They expect us. 224 00:14:26,887 --> 00:14:33,937 The path is not clear. 225 00:14:33,981 --> 00:14:37,854 The pack believes in your wisdom. 226 00:14:37,898 --> 00:14:39,160 They follow the Alpha. 227 00:14:40,161 --> 00:14:42,946 Beta, I mean. 228 00:14:42,990 --> 00:14:44,295 Apologies. 229 00:14:44,339 --> 00:14:45,514 We see her within you. 230 00:14:47,646 --> 00:14:49,648 Waaaaaaait. 231 00:15:02,357 --> 00:15:08,319 Show me. 232 00:15:08,363 --> 00:15:10,974 Show me the path. 233 00:15:12,193 --> 00:15:15,152 Patience... 234 00:15:15,718 --> 00:15:21,071 Haaaave faith in your strennnngth... 235 00:15:21,115 --> 00:15:23,987 Watch... 236 00:15:24,031 --> 00:15:27,164 Learnnnn... 237 00:15:27,208 --> 00:15:29,993 We walk. 238 00:15:30,037 --> 00:15:32,039 We wait. 239 00:15:59,457 --> 00:16:00,937 Tower, do you copy? 240 00:16:00,981 --> 00:16:03,070 Gabriel: Yes, we copy. 241 00:16:03,113 --> 00:16:06,160 They're heading towardOceanside...as expected. 242 00:16:06,203 --> 00:16:08,466 Any sign of slowing?Not yet. 243 00:16:08,510 --> 00:16:09,859 We'll stay on them. 244 00:16:09,902 --> 00:16:11,382 If anything changes,we'll send word. 245 00:16:11,426 --> 00:16:13,167 Copy that. Be safe. 246 00:16:13,210 --> 00:16:14,646 Same. Over. 247 00:16:21,218 --> 00:16:23,133 How much longer do you reckon? 248 00:16:23,177 --> 00:16:24,482 Almost there. 249 00:16:24,526 --> 00:16:26,267 If this is a waste of our time... 250 00:16:26,310 --> 00:16:28,660 It'll be worth it. Don't worry! 251 00:16:30,097 --> 00:16:33,404 Make sure you guys stay close to me, 252 00:16:33,448 --> 00:16:35,885 and please watch your step. 253 00:16:45,286 --> 00:16:46,765 Tres... 254 00:16:46,809 --> 00:16:48,941 Cuatro... 255 00:16:48,985 --> 00:16:50,073 Cinco... 256 00:17:07,786 --> 00:17:10,093 Starting to wonder if you were right about her. 257 00:17:10,137 --> 00:17:11,964 Oh, I am. 258 00:17:12,008 --> 00:17:14,054 But let's figure outwhat she's up to first. 259 00:17:17,318 --> 00:17:19,798 Cincuenta y cuatro... 260 00:17:19,842 --> 00:17:21,278 Cincuenta y cinco... 261 00:17:21,322 --> 00:17:23,019 Is there a particular method 262 00:17:23,063 --> 00:17:25,108 behind this navigational technique, 263 00:17:25,152 --> 00:17:27,110 or are you just meandering about? 264 00:17:29,721 --> 00:17:32,333 Holy crap. 265 00:17:32,376 --> 00:17:34,161 I think I just found your horse. 266 00:17:37,294 --> 00:17:38,817 Did walkers eat it? 267 00:17:38,861 --> 00:17:41,342 No, it probably just stepped on one of the mines. 268 00:17:43,170 --> 00:17:48,000 What do you particularly mean by the term "mines"? 269 00:17:48,044 --> 00:17:49,611 You know, those things you step on 270 00:17:49,654 --> 00:17:50,829 and then they go boom. 271 00:17:52,657 --> 00:17:55,269 Are you saying you brought us into a minefield? 272 00:17:55,312 --> 00:17:57,314 Well, yeah. But it -- it's a small one. 273 00:17:57,358 --> 00:17:59,316 What's wrong with you? 274 00:17:59,360 --> 00:18:00,752 Why would you keep thatfrom us? 275 00:18:00,796 --> 00:18:02,189 I just didn't want you to worry. 276 00:18:02,232 --> 00:18:03,190 I told youwe couldn't trust her. 277 00:18:03,233 --> 00:18:04,843 I walk this all the time! 278 00:18:04,887 --> 00:18:07,150 It's no big deal. I got the route right up here. 279 00:18:07,194 --> 00:18:09,152 So you can get us out?Of course. 280 00:18:09,196 --> 00:18:10,632 As soon as I figure out where we left off. 281 00:18:10,675 --> 00:18:12,764 Excuse me? 282 00:18:12,808 --> 00:18:14,723 Well, I don't normally stop in the middle, 283 00:18:14,766 --> 00:18:16,812 so I kinda lost count. 284 00:18:16,855 --> 00:18:18,335 I Just need a minute to think. 285 00:18:18,379 --> 00:18:20,163 Either you get us out of here safely, 286 00:18:20,207 --> 00:18:21,382 or I'll kill you myself. 287 00:18:22,470 --> 00:18:23,862 That's fair. 288 00:18:46,929 --> 00:18:50,367 Ah. Guess not. 289 00:18:52,630 --> 00:18:54,502 Anyone have an extra canteen? 290 00:19:02,510 --> 00:19:04,120 Carol: Damn it. 291 00:19:06,688 --> 00:19:08,951 Almost have it. 292 00:19:22,182 --> 00:19:24,227 Thanks. 293 00:19:24,271 --> 00:19:25,837 You're welcome. 294 00:19:29,711 --> 00:19:32,801 Thanks for coming. 295 00:19:32,844 --> 00:19:35,325 You don't have to do that. 296 00:19:35,369 --> 00:19:38,328 It's okay. 297 00:19:38,372 --> 00:19:39,721 No, it's not. 298 00:19:43,377 --> 00:19:44,769 If I could go back... 299 00:19:46,771 --> 00:19:49,339 I'm so sorry, Kelly, for everything. 300 00:19:49,383 --> 00:19:51,080 She's not dead. 301 00:19:51,123 --> 00:19:56,520 She's not. 302 00:19:56,564 --> 00:20:01,699 Maybe it's because she's so...tough 303 00:20:01,743 --> 00:20:04,441 to survive anything. 304 00:20:07,096 --> 00:20:10,708 Maybe there's justthis part of me that... 305 00:20:10,752 --> 00:20:14,277 won't accept that she's gone. 306 00:20:14,321 --> 00:20:17,541 And, uh, so... 307 00:20:17,585 --> 00:20:20,109 I understand you. 308 00:20:20,152 --> 00:20:22,894 Why you did...all of it. 309 00:20:26,463 --> 00:20:29,858 It doesn't mean I should have. 310 00:20:33,731 --> 00:20:38,475 When I startedlosing my hearing... 311 00:20:38,519 --> 00:20:42,566 my sister told methat it wasn't my weakness. 312 00:20:42,610 --> 00:20:45,482 It was my... 313 00:20:45,526 --> 00:20:48,442 superpower. 314 00:20:55,840 --> 00:20:58,016 And now look. 315 00:20:58,060 --> 00:21:02,804 Everyone's learning signbecause of me. 316 00:21:02,847 --> 00:21:07,156 You think that the way you areis -- is a weakness? 317 00:21:10,507 --> 00:21:14,598 I heard the stories about you,in the old days. 318 00:21:14,642 --> 00:21:16,470 We all have. 319 00:21:18,733 --> 00:21:22,998 That you -- you'd just go off. 320 00:21:23,041 --> 00:21:27,219 And do the thingthat only you can do. 321 00:21:28,830 --> 00:21:32,137 Lone wolf. 322 00:21:32,181 --> 00:21:35,227 That's your superpower. 323 00:21:35,271 --> 00:21:39,014 You can't give up everythingabout yourself because... 324 00:21:41,451 --> 00:21:44,585 ...bad things happen. 325 00:21:46,456 --> 00:21:47,936 I gotta believe that. 326 00:22:02,516 --> 00:22:03,560 Hey. 327 00:22:03,604 --> 00:22:05,562 I, um... 328 00:22:05,606 --> 00:22:08,130 I don't think you've eaten anything today. 329 00:22:08,609 --> 00:22:10,262 I'm good. 330 00:22:10,306 --> 00:22:13,178 You know, I can't tellif it's just one of those things 331 00:22:13,222 --> 00:22:17,444 or the craziness of us allmoving to an abandoned tower... 332 00:22:17,487 --> 00:22:19,533 or if you're just avoiding me. 333 00:22:21,448 --> 00:22:22,579 I'm avoiding you. 334 00:22:24,320 --> 00:22:29,020 Well, shit, that -- that's honest. 335 00:22:29,064 --> 00:22:32,589 You want me to lie? 336 00:22:32,633 --> 00:22:34,025 Make you feel better? 337 00:22:36,593 --> 00:22:38,247 No, I don't. 338 00:22:38,290 --> 00:22:40,815 Okay. Well, you can givesomeone else the rat stew. 339 00:22:40,858 --> 00:22:45,297 It's not rat. It's possum. 340 00:22:45,341 --> 00:22:49,519 I mean, yeah, basically a big rat, but I, um... 341 00:22:49,563 --> 00:22:51,826 I just wanted to say... 342 00:22:51,869 --> 00:22:53,436 that I liked her. 343 00:22:54,524 --> 00:22:57,658 Your mom, I mean, she did some horrible shit 344 00:22:57,701 --> 00:22:59,573 that there's no excusing any of it, but... 345 00:22:59,616 --> 00:23:02,097 I liked -- 346 00:23:02,140 --> 00:23:04,142 I liked a lot of things about her. 347 00:23:04,186 --> 00:23:07,058 And I wish to God I didn't have to do what I did. 348 00:23:07,102 --> 00:23:09,278 But if there's something that you wanna say to me, 349 00:23:09,321 --> 00:23:11,715 then you should say it. 350 00:23:14,370 --> 00:23:16,067 Most of us wish you'd died, too. 351 00:23:38,089 --> 00:23:39,917 We never should have followed her. 352 00:23:39,961 --> 00:23:41,658 This is exactly the kind of thing 353 00:23:41,702 --> 00:23:42,877 I was afraid would happen. 354 00:23:44,008 --> 00:23:47,708 I have been afraid of many things. 355 00:23:47,751 --> 00:23:49,579 But this one's new. 356 00:23:49,623 --> 00:23:51,059 Just as an FYI, 357 00:23:51,102 --> 00:23:53,409 we're running out of time on multiple fronts. 358 00:23:55,542 --> 00:23:57,500 Fence instability being the most pressing. 359 00:23:57,544 --> 00:23:59,546 But I'm also concerned with improper mine placement, 360 00:23:59,589 --> 00:24:00,721 which could lead to a cascade. 361 00:24:00,764 --> 00:24:01,939 Yumiko: What's a cascade? 362 00:24:06,640 --> 00:24:07,771 Chain reaction. 363 00:24:07,815 --> 00:24:09,425 You don't want to be stuck in the middle 364 00:24:09,469 --> 00:24:10,992 when more of these puppies start popping off. 365 00:24:11,035 --> 00:24:12,994 Maybe there's something I can do. 366 00:24:23,004 --> 00:24:24,440 I'm kinda blowing this,huh? 367 00:24:25,746 --> 00:24:28,749 It's not ideal. 368 00:24:28,792 --> 00:24:31,752 But leading us to safety could go a long way. 369 00:24:31,795 --> 00:24:33,405 Of course. 370 00:24:33,449 --> 00:24:36,626 I just wanna say I didn't mean to. 371 00:24:36,670 --> 00:24:37,671 I'm sorry, y'know? 372 00:24:41,283 --> 00:24:43,198 Eeeny, meeny... 373 00:24:43,241 --> 00:24:45,243 What is she doing now? 374 00:24:45,287 --> 00:24:46,941 ...please no mine-ys... 375 00:24:46,984 --> 00:24:48,508 Moe. 376 00:25:02,609 --> 00:25:05,002 Whew! I'm still here. 377 00:25:05,046 --> 00:25:06,395 Cool. 378 00:25:06,438 --> 00:25:08,658 We should be good from here, guys. 379 00:25:28,330 --> 00:25:29,592 A hunter moves, 380 00:25:29,636 --> 00:25:31,812 everything else moves around it. 381 00:25:31,855 --> 00:25:34,771 Try to spot things that don't belong, 382 00:25:34,815 --> 00:25:37,600 things that just don't feel right. 383 00:25:37,644 --> 00:25:39,167 Now take a look. 384 00:25:39,210 --> 00:25:41,648 Tell me what you see. 385 00:25:49,046 --> 00:25:51,222 Living or dead? 386 00:25:52,093 --> 00:25:54,008 Walker. 387 00:25:56,663 --> 00:25:58,316 They could be roundin' more up. 388 00:25:58,360 --> 00:26:00,057 Stay behind me. 389 00:26:30,740 --> 00:26:31,915 Daryl: Come on. 390 00:26:38,313 --> 00:26:40,881 Hey! You put our livesin danger back there. 391 00:26:40,924 --> 00:26:42,447 For what? I didn't. 392 00:26:42,491 --> 00:26:44,101 Let's all just take a --No, no, no, no, no. 393 00:26:44,145 --> 00:26:45,842 Our friends, our families,are depending on us. 394 00:26:45,886 --> 00:26:47,670 She may not have anyoneleft to care about, 395 00:26:47,714 --> 00:26:48,715 but we sure as hell do. 396 00:26:48,758 --> 00:26:50,064 I'm sorry. 397 00:26:50,107 --> 00:26:52,370 Fleetwood Drive. 398 00:26:52,414 --> 00:26:54,721 Ezekiel: What? 399 00:26:54,764 --> 00:26:56,853 We passed Fleetwood Driveearlier. 400 00:26:56,897 --> 00:26:58,681 Uh, must've been a different Fleetwood. 401 00:26:58,725 --> 00:27:00,683 We've got like five of them all over the city -- 402 00:27:00,727 --> 00:27:03,338 streets, avenues, roads -- it's super confusing. 403 00:27:03,381 --> 00:27:05,557 No, it was most certainlyFleetwood Drive. 404 00:27:05,601 --> 00:27:07,298 I remember seeing the signand saying to myself, 405 00:27:07,342 --> 00:27:08,691 "Granddaddy used to drivea Fleetwood." 406 00:27:08,735 --> 00:27:11,520 Yumiko: You've led us around all day 407 00:27:11,563 --> 00:27:13,348 when we could've walked straight here? 408 00:27:13,391 --> 00:27:14,697 Is that true? 409 00:27:14,741 --> 00:27:16,003 Um... 410 00:27:16,786 --> 00:27:18,875 Yumiko --Yumiko: You better tell us what you're up to, 411 00:27:18,919 --> 00:27:21,312 and maybe I'll leave you here alive. 412 00:27:21,356 --> 00:27:23,706 Okay, okay, okay. I might've maybe sort of 413 00:27:23,750 --> 00:27:25,316 missed the turn onto Fleetwood earlier 414 00:27:25,360 --> 00:27:27,318 but only because I was having too much fun! 415 00:27:27,362 --> 00:27:29,407 And then I figured, we could take the scenic route 416 00:27:29,451 --> 00:27:31,758 instead of turning around and keep the fun going! 417 00:27:31,801 --> 00:27:34,804 Into a minefield.Which looks bad -- I know. 418 00:27:34,848 --> 00:27:37,720 But I'd been through it like a billion times before, 419 00:27:37,764 --> 00:27:39,896 and I never thought it was gonna to be a problem 420 00:27:39,940 --> 00:27:41,724 until it was. 421 00:27:41,768 --> 00:27:43,770 All I wanted was to show you the garage, 422 00:27:43,813 --> 00:27:46,729 and then you'd be like, "Princess, you're amazing! 423 00:27:46,773 --> 00:27:49,166 We want to stay and be friends!" 424 00:27:49,210 --> 00:27:50,733 But, no... 425 00:27:50,777 --> 00:27:52,909 I screwed it up. 426 00:27:52,953 --> 00:27:54,432 I see that now. 427 00:27:54,476 --> 00:27:55,564 Yeah. 428 00:27:55,607 --> 00:27:57,392 Shit. 429 00:28:00,395 --> 00:28:01,875 When I was first here, by myself, 430 00:28:01,918 --> 00:28:03,920 I figured somebody else would show up eventually. 431 00:28:03,964 --> 00:28:05,182 Odds are, right? 432 00:28:05,226 --> 00:28:06,880 And then days turned into months. 433 00:28:06,923 --> 00:28:10,361 And it was so empty. But then I realized, 434 00:28:10,405 --> 00:28:11,667 this isn't that different 435 00:28:11,711 --> 00:28:13,364 from how I felt before all this. 436 00:28:15,236 --> 00:28:19,109 This one time, someone told me, 437 00:28:19,153 --> 00:28:22,243 "You're hard to love." 438 00:28:22,286 --> 00:28:23,592 So maybe it's me. 439 00:28:23,635 --> 00:28:25,115 Maybe I deserve this. 440 00:28:25,159 --> 00:28:26,987 And all day, 441 00:28:27,030 --> 00:28:28,815 I kept hearing that little voicein my head -- 442 00:28:28,858 --> 00:28:31,165 "It's me." 443 00:28:31,208 --> 00:28:34,821 And I know I should've... turned around, 444 00:28:34,864 --> 00:28:36,344 or told you guys the truth, 445 00:28:36,387 --> 00:28:37,824 but I didn't want that voice to be right. 446 00:28:39,608 --> 00:28:40,957 So... 447 00:28:41,001 --> 00:28:43,655 I am sorry. 448 00:28:51,968 --> 00:28:54,362 I have an all-too-familiarsense of how you feel. 449 00:29:02,849 --> 00:29:04,372 I've made poor decisions. 450 00:29:04,415 --> 00:29:07,157 Lied to folks. 451 00:29:07,201 --> 00:29:10,595 The inevitable alternativemeant being left alone. 452 00:29:10,639 --> 00:29:12,859 No one wants that. 453 00:29:12,902 --> 00:29:15,296 Yeah. 454 00:29:19,039 --> 00:29:20,823 Just to clarify -- 455 00:29:20,867 --> 00:29:23,652 you do have accessto those wheels, correct? 456 00:29:45,239 --> 00:29:47,415 Throw it over there. 457 00:29:47,458 --> 00:29:49,199 Now. 458 00:29:50,592 --> 00:29:53,421 I will if you pull this outta me. 459 00:29:53,464 --> 00:29:56,076 I can't die like this. 460 00:29:56,119 --> 00:29:57,686 It ain't natural. 461 00:29:57,729 --> 00:30:00,907 You drop the knife,I'll think about it. 462 00:30:04,258 --> 00:30:05,563 Where're your people? 463 00:30:05,607 --> 00:30:07,478 A few miles east. 464 00:30:07,522 --> 00:30:10,264 Headed to the ocean. 465 00:30:10,307 --> 00:30:12,875 Are they with the horde? 466 00:30:12,919 --> 00:30:13,876 You a scout? 467 00:30:13,920 --> 00:30:16,052 I was... 468 00:30:16,096 --> 00:30:17,706 going off on my own. 469 00:30:17,749 --> 00:30:18,925 Why? 470 00:30:18,968 --> 00:30:21,753 I had no choice. 471 00:30:21,797 --> 00:30:25,583 I love those people, but he's... 472 00:30:25,627 --> 00:30:28,891 I couldn't stay there. 473 00:30:28,935 --> 00:30:31,372 He's what? 474 00:30:31,415 --> 00:30:32,895 Lost it. 475 00:30:32,939 --> 00:30:36,116 After what you did to her. 476 00:30:36,159 --> 00:30:39,989 Will you take this out? 477 00:30:40,033 --> 00:30:42,035 Does he know where we are? 478 00:30:42,078 --> 00:30:46,561 I don't know. 479 00:30:46,604 --> 00:30:49,129 But he's gonna keep coming for you. 480 00:30:50,957 --> 00:30:52,045 You took too much. 481 00:30:52,088 --> 00:30:54,090 No, please. 482 00:30:54,134 --> 00:30:56,136 Please. 483 00:30:56,179 --> 00:30:58,616 I want to walk...after. 484 00:30:58,660 --> 00:31:01,184 Does he know where we are? 485 00:31:01,228 --> 00:31:03,491 I don't know. 486 00:31:03,534 --> 00:31:05,362 I mean it. 487 00:31:21,596 --> 00:31:23,815 You didn't have to do that. 488 00:31:23,859 --> 00:31:27,819 She didn't have any informationfor us, anyway. 489 00:31:27,863 --> 00:31:29,604 She was gonna die. 490 00:31:29,647 --> 00:31:32,041 Better to be quick. 491 00:31:34,174 --> 00:31:35,175 We're gonna leave her? 492 00:31:35,218 --> 00:31:37,394 Come on. 493 00:31:39,570 --> 00:31:40,832 Maybe she has a family. 494 00:31:44,053 --> 00:31:46,751 Look, if they're only a few miles away, 495 00:31:46,795 --> 00:31:49,189 maybe we can spot something from the top of the tower. 496 00:31:56,065 --> 00:31:59,634 Faith. Faith. 497 00:31:59,677 --> 00:32:03,986 Faith. Watch. 498 00:32:04,030 --> 00:32:06,162 Learn. 499 00:32:06,206 --> 00:32:12,168 Whispering Voice: Theyyy fleeee beforrre youuuu... 500 00:32:12,212 --> 00:32:14,910 Strength... 501 00:32:15,171 --> 00:32:17,043 Strength... 502 00:32:21,482 --> 00:32:25,181 Waaaaatch... 503 00:32:29,185 --> 00:32:32,014 Faaaaith. 504 00:32:32,058 --> 00:32:34,060 Yesssssss... 505 00:32:34,103 --> 00:32:36,062 Faaaaaaith... 506 00:32:36,105 --> 00:32:41,415 will beeeee rewarrrrrded... 507 00:32:49,989 --> 00:32:52,208 Still no sign of slowing? 508 00:32:52,252 --> 00:32:54,210 You think this can work? 509 00:32:54,254 --> 00:32:55,907 This plan? 510 00:32:55,951 --> 00:32:58,301 Has to, doesn't it? 511 00:32:58,345 --> 00:33:00,129 I guess so. 512 00:33:03,480 --> 00:33:05,439 Always thought, 513 00:33:05,482 --> 00:33:08,050 once Alpha was dead... 514 00:33:08,094 --> 00:33:10,966 it'd be easier to see light. 515 00:33:11,010 --> 00:33:12,228 Past what we lost, y'know? 516 00:33:12,272 --> 00:33:15,710 I don't know about seeing past. 517 00:33:15,753 --> 00:33:18,104 But I can fight here, 518 00:33:18,147 --> 00:33:21,672 try to make surewe don't lose again. 519 00:33:21,716 --> 00:33:24,066 For Gracie, Adam. 520 00:33:24,110 --> 00:33:26,286 Whatever it takes. 521 00:33:28,114 --> 00:33:29,898 Then, all this loss will maybe add up to something -- 522 00:33:29,941 --> 00:33:32,031 Hold on.Are they slowing down? 523 00:33:34,468 --> 00:33:37,645 No. 524 00:33:37,688 --> 00:33:39,255 They're changing direction.Toward the tower. 525 00:33:39,299 --> 00:33:40,778 Call it in. Yeah. 526 00:33:46,132 --> 00:33:48,264 It's no good. 527 00:33:48,308 --> 00:33:50,962 We got to leave -- now. 528 00:34:09,155 --> 00:34:10,808 You don't get to tell me what to do. 529 00:34:12,419 --> 00:34:14,334 You're right. I can't. 530 00:34:14,377 --> 00:34:17,163 Hey. 531 00:34:17,206 --> 00:34:18,947 I thinkthat you should hit me. 532 00:34:18,990 --> 00:34:20,383 And it will make you feel better. 533 00:34:21,950 --> 00:34:23,691 I feel fine. 534 00:34:23,734 --> 00:34:26,215 You have to mourn her. 535 00:34:26,259 --> 00:34:28,348 You know,you need to say goodbye. 536 00:34:28,391 --> 00:34:30,567 Otherwise, it's gonnaeat you up from the insides. 537 00:34:32,352 --> 00:34:34,354 Just --Just trust me on this. 538 00:34:34,397 --> 00:34:38,314 Look,she was still your mom. 539 00:34:38,358 --> 00:34:41,709 You know?And we only get the one. 540 00:34:41,752 --> 00:34:44,581 So you --you should hit me... 541 00:34:44,625 --> 00:34:48,281 and just try to let it out. 542 00:34:48,324 --> 00:34:50,935 Otherwise, you are gonna driftfurther from these people, 543 00:34:50,979 --> 00:34:52,633 and I knowyou don't want that. 544 00:34:52,676 --> 00:34:54,417 The hell do you know what I want, huh? 545 00:34:54,461 --> 00:34:56,158 Tell me. 546 00:34:56,202 --> 00:34:59,379 You're a selfish asshole. 547 00:34:59,422 --> 00:35:00,510 You only killed her 548 00:35:00,554 --> 00:35:02,860 so they'd think that you're a hero. 549 00:35:02,904 --> 00:35:05,428 But nothing you do will ever make you that here! 550 00:35:05,472 --> 00:35:07,343 Because you only care about yourself. 551 00:35:07,387 --> 00:35:11,217 Even now, trying to get me to do this? 552 00:35:11,260 --> 00:35:13,175 You liked her? 553 00:35:13,219 --> 00:35:16,265 How the hell can you tell me you liked her, huh?! 554 00:35:16,309 --> 00:35:17,745 I hated her! 555 00:35:17,788 --> 00:35:19,225 I want to hate her, 556 00:35:19,268 --> 00:35:22,402 so screw you for telling me I can't even do that! 557 00:35:22,445 --> 00:35:24,186 It's okay, Lydia. 558 00:35:24,230 --> 00:35:25,579 No! 559 00:35:25,622 --> 00:35:27,189 It's not okay! 560 00:35:27,233 --> 00:35:29,060 It's not okay! 561 00:35:29,104 --> 00:35:30,584 It's not okay! 562 00:35:30,627 --> 00:35:32,629 It's not -- not -- 563 00:35:39,288 --> 00:35:40,855 It's okay. 564 00:35:43,597 --> 00:35:45,686 It's okay. 565 00:35:57,437 --> 00:35:58,829 Wheels. 566 00:35:58,873 --> 00:36:01,441 Yeah. 567 00:36:01,484 --> 00:36:04,792 Not exactly the kind of ride I was picturing, but... 568 00:36:04,835 --> 00:36:06,446 15 miles per houris a significant increase 569 00:36:06,489 --> 00:36:08,448 over walking. 570 00:36:10,406 --> 00:36:15,324 To be fair, she wasn't lying about the garage. 571 00:36:18,284 --> 00:36:20,373 She came through. 572 00:36:24,333 --> 00:36:26,248 Oh, man. 573 00:36:28,468 --> 00:36:31,732 Listen, I --I'm not a bad person. 574 00:36:31,775 --> 00:36:33,386 I want you to know that. 575 00:36:33,429 --> 00:36:37,259 And you had every reason not to trust me. 576 00:36:37,303 --> 00:36:39,696 It's so hard to take a chance on people in this world. 577 00:36:39,740 --> 00:36:42,308 And when those people lie to you, well --- 578 00:36:42,351 --> 00:36:44,135 Yeah. I know. 579 00:36:44,179 --> 00:36:45,702 It sucks. 580 00:36:45,746 --> 00:36:47,443 I blew it. 581 00:36:47,487 --> 00:36:49,445 I know. 582 00:36:49,489 --> 00:36:51,273 And I'm sorry. 583 00:36:51,317 --> 00:36:52,883 I guess... 584 00:36:52,927 --> 00:36:54,276 I wish I had done things better, 585 00:36:54,320 --> 00:36:57,497 but I guess my people skills are pretty rusty. 586 00:36:57,540 --> 00:37:00,108 Well, that's something we'regonna have to work on, then. 587 00:37:01,544 --> 00:37:04,504 I was coming over here to seeif you wanted to join us. 588 00:37:10,249 --> 00:37:12,163 Wait. For real? 589 00:37:12,207 --> 00:37:14,731 Yeah, as long as you don'tlie to us again, okay? 590 00:37:14,775 --> 00:37:16,080 Yes. 591 00:37:16,124 --> 00:37:18,909 Yes, yes, yes! 592 00:37:18,953 --> 00:37:20,302 Yes, yes! Oh, okay. 593 00:37:20,346 --> 00:37:22,173 Well,you know the area, so... 594 00:37:23,958 --> 00:37:26,134 Do we have enough time to grab stuff from my stash? 595 00:37:26,177 --> 00:37:28,354 I-I-I've got food and clothes 596 00:37:28,397 --> 00:37:31,182 and a cool spear and some candy. 597 00:37:31,226 --> 00:37:32,880 Does this mean I get to have my gun back? 598 00:37:32,923 --> 00:37:34,490 Can I know where we're going? 599 00:37:34,534 --> 00:37:37,232 Is there a map? Do I get to hold it? 600 00:37:48,591 --> 00:37:51,377 What is it? 601 00:37:51,420 --> 00:37:54,336 I can't believe we just left her. 602 00:37:54,380 --> 00:37:56,295 In a ditch. 603 00:37:59,646 --> 00:38:02,779 What if you were lost... 604 00:38:02,823 --> 00:38:05,434 and no one could find you? 605 00:38:05,478 --> 00:38:08,437 Or RJ was. 606 00:38:08,481 --> 00:38:10,526 Or Mom. 607 00:38:12,267 --> 00:38:15,270 You gotta tell mewhere this is coming from. 608 00:38:17,011 --> 00:38:21,232 I just want us to be back together again. 609 00:38:21,276 --> 00:38:22,582 At home. 610 00:38:22,625 --> 00:38:24,845 That's all. 611 00:38:24,888 --> 00:38:26,716 I radioed your mom 612 00:38:26,760 --> 00:38:29,415 so she knows not to go home,so she's safe. 613 00:38:29,458 --> 00:38:31,373 And that way, she can find us. 614 00:38:31,417 --> 00:38:32,809 You talked to her? 615 00:38:32,853 --> 00:38:34,637 No. 616 00:38:34,681 --> 00:38:37,379 But I'm gonna keep trying. 617 00:38:41,035 --> 00:38:42,645 It doesn't matter. 618 00:38:46,083 --> 00:38:48,390 I talked to her after the fire. 619 00:38:48,434 --> 00:38:50,261 And I'm worried... 620 00:38:50,305 --> 00:38:53,395 maybe she won't come home. 621 00:38:54,657 --> 00:38:58,444 What'd she say? 622 00:38:58,487 --> 00:39:01,534 She went to go help some people she met. 623 00:39:01,577 --> 00:39:05,407 Who needed her. 624 00:39:05,451 --> 00:39:06,974 I didn't wanna tell you. 625 00:39:07,017 --> 00:39:08,845 Why's that? 626 00:39:12,675 --> 00:39:15,678 'Cause maybe you'd leave, too. 627 00:39:17,463 --> 00:39:18,812 I won't. 628 00:39:19,900 --> 00:39:20,944 You promise? 629 00:39:22,555 --> 00:39:23,643 I can't. 630 00:39:23,686 --> 00:39:27,429 Why? Because I can't lie to you. 631 00:39:27,473 --> 00:39:30,432 I don't knowwhat's gonna happen. 632 00:39:30,476 --> 00:39:32,434 And there ain't no onethat can tell you that they do. 633 00:39:34,654 --> 00:39:37,308 And there's one thingI know. 634 00:39:37,352 --> 00:39:38,571 There's a whole bunch of peopleback there 635 00:39:38,614 --> 00:39:41,225 that'd do anything for you. 636 00:39:41,269 --> 00:39:42,923 And one day, when you're older, 637 00:39:42,966 --> 00:39:46,056 they're gonna need you to doanything for them. 638 00:39:46,100 --> 00:39:48,276 You gota whole lot of family. 639 00:39:59,505 --> 00:40:03,378 Nothing can take the place ofsomeone you love being gone. 640 00:40:03,422 --> 00:40:05,467 But that doesn't meanthat everything that follows 641 00:40:05,511 --> 00:40:07,382 is gonna break your heart. 642 00:40:21,091 --> 00:40:22,658 Hey. 643 00:40:22,702 --> 00:40:24,530 We gotta go, kiddo, all right? 644 00:40:24,573 --> 00:40:25,618 Come on. 645 00:40:28,316 --> 00:40:29,839 Gabriel? 646 00:40:29,883 --> 00:40:32,320 Gabriel: Daryl... where are you? 647 00:40:32,363 --> 00:40:33,669 You're breaking up. I can't hear you. 648 00:40:33,713 --> 00:40:34,627 Come back... 649 00:40:34,670 --> 00:40:36,063 they've... surrounded the -- 650 00:40:36,106 --> 00:40:37,368 Gabriel? 651 00:40:37,412 --> 00:40:39,675 We need...wagon...Gabriel! 652 00:40:58,564 --> 00:41:01,610 Faith. 653 00:41:01,654 --> 00:41:04,134 Faaaaith... 654 00:41:04,178 --> 00:41:06,963 Reward. 655 00:41:07,007 --> 00:41:10,576 All: Rewaaaaaaaaard... 43255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.