All language subtitles for Running on Empty (1988)-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,221 --> 00:01:57,513 Shit. 2 00:01:58,223 --> 00:01:59,307 Hang in there, man. 3 00:02:06,981 --> 00:02:09,859 Lighten up, McNally. It's only a game. 4 00:02:21,245 --> 00:02:23,623 Hey, man, believe it or not, you made the starting line-up. 5 00:02:23,831 --> 00:02:24,874 No shit? 6 00:02:24,999 --> 00:02:26,542 Yeah, Andrews has the chicken pox. 7 00:02:27,001 --> 00:02:29,128 You're good for two games, at least. 8 00:02:29,253 --> 00:02:30,546 Well, that's great. 9 00:02:30,838 --> 00:02:33,174 If you don't like it, why do you do it? 10 00:02:35,301 --> 00:02:36,928 Baseball's my life. 11 00:04:41,634 --> 00:04:44,387 Jomo. Jomo! Come here. 12 00:04:45,638 --> 00:04:46,681 Come here. 13 00:04:46,806 --> 00:04:47,849 Now, listen, Jomo. 14 00:04:48,349 --> 00:04:50,310 I want you to take this to Harry, all right? 15 00:04:50,560 --> 00:04:53,271 Take it to Harry! Come on! Take it to Harry! Take it to Harry! 16 00:04:53,396 --> 00:04:54,397 Go on! Take it to Harry! 17 00:04:54,898 --> 00:04:55,899 Take it to Harry! 18 00:04:56,483 --> 00:04:58,860 Go on! Go on, Jomo! 19 00:05:19,630 --> 00:05:20,715 Jomo! Jomo! 20 00:05:22,341 --> 00:05:23,384 Come on! Come on! 21 00:05:26,262 --> 00:05:27,388 Get down! Get down! 22 00:05:37,273 --> 00:05:38,274 All right, come on. 23 00:05:46,616 --> 00:05:49,744 - I still think you should go. - No, I can't get off from work. 24 00:05:49,869 --> 00:05:53,080 But you're the only one that knows all those statistics. I can't remember nothing. 25 00:05:53,205 --> 00:05:55,291 My brain's a sieve. How do you learn it all that stuff? 26 00:05:55,374 --> 00:05:57,793 It's in the government reports. It's in the library. 27 00:05:57,960 --> 00:05:59,462 You think they'll really listen to us? 28 00:05:59,712 --> 00:06:02,923 Well, if they don't, there's going to be 1,500 barrels of radioactive waste... 29 00:06:03,048 --> 00:06:04,049 buried just a few miles from here... 30 00:06:04,133 --> 00:06:06,260 and you might have grandchildren with three heads. 31 00:06:06,969 --> 00:06:08,554 Now, look, I'm going to rehearse you. 32 00:06:08,971 --> 00:06:10,931 And there's a delegation from Point Arena going, too. 33 00:06:11,056 --> 00:06:12,766 Jerry Baker. He's very good on his feet. 34 00:06:12,975 --> 00:06:14,435 And Joe will be there. 35 00:06:14,560 --> 00:06:16,979 Look, I got to go. I'll miss my ride. Okay? 36 00:06:17,396 --> 00:06:20,899 Martha, remember the study group's at my place on Thursday. 37 00:06:20,983 --> 00:06:22,026 Okay! 38 00:06:22,651 --> 00:06:23,694 How did it go? 39 00:06:23,819 --> 00:06:25,571 They wanted me to go to Tallahassee and lobby. 40 00:06:25,654 --> 00:06:27,197 I talked them into sending Joe and Paula. 41 00:06:27,323 --> 00:06:28,407 Joe and Paula? 42 00:06:28,490 --> 00:06:30,242 It's okay. They'll be all right. 43 00:06:30,326 --> 00:06:34,079 The nerve those assholes have, putting that shit near human beings. 44 00:06:34,163 --> 00:06:36,498 Let's blow this pop stand. I'm starving. 45 00:07:14,870 --> 00:07:17,706 We got shoes, two cars, four feds. 46 00:08:15,513 --> 00:08:18,349 Mom, there's Jomo. 47 00:08:18,766 --> 00:08:20,560 You two, get out of your jeans and into bed. 48 00:08:20,685 --> 00:08:22,687 What's gonna happen to her? 49 00:08:23,104 --> 00:08:25,773 - Someone will take her home. - We never had to leave her before. 50 00:08:25,857 --> 00:08:26,858 Sorry, kid. 51 00:08:26,941 --> 00:08:29,193 - He got to keep that. - I thought I told you to get in to bed. 52 00:08:29,277 --> 00:08:30,862 - It's morning. - Get into bed! 53 00:08:33,614 --> 00:08:35,408 I'm going to wash my hair. 54 00:08:44,542 --> 00:08:45,877 Who's this? 55 00:08:46,878 --> 00:08:48,796 Mom and Dad. Who do you think? 56 00:08:48,879 --> 00:08:50,464 You're kidding. 57 00:08:51,048 --> 00:08:54,552 "Arthur and Annie Pope continue to elude capture... 58 00:08:55,094 --> 00:08:57,888 "despite sightings of the couple, who went underground... 59 00:08:57,972 --> 00:09:02,143 "after claiming responsibility for the 1971 bombing... 60 00:09:02,226 --> 00:09:05,563 "of the University of Massachusetts military research lab. " 61 00:09:07,314 --> 00:09:08,899 What does "elude" mean? 62 00:09:08,983 --> 00:09:10,484 Not getting caught. 63 00:09:10,818 --> 00:09:14,864 "The laboratory is credited with the development of napalm... 64 00:09:15,156 --> 00:09:18,492 "used extensively in the Vietnam War. " 65 00:09:19,243 --> 00:09:20,619 Why did they have to blow it up? 66 00:09:20,744 --> 00:09:23,539 They didn't stop making it when they asked them politely. 67 00:09:23,664 --> 00:09:25,583 Come on, Danny, I'm serious! 68 00:09:27,251 --> 00:09:29,086 They were dropping that stuff on people. 69 00:09:33,340 --> 00:09:35,926 "Annie Pope is the former Anne Patterson... 70 00:09:36,010 --> 00:09:40,681 "daughter of Donald Patterson, president of American Telekinetics. " 71 00:09:41,849 --> 00:09:43,559 Is this Grandpa? 72 00:09:49,606 --> 00:09:51,859 - It must be. - And Grandma? 73 00:09:53,110 --> 00:09:54,153 Yeah. 74 00:09:55,529 --> 00:09:57,155 Do you remember them? 75 00:09:59,533 --> 00:10:01,410 - No. - Not even a little? 76 00:10:03,870 --> 00:10:05,831 They look kind of uptight. 77 00:10:09,126 --> 00:10:11,962 - Industrial waste all around. - Rad! 78 00:10:12,045 --> 00:10:15,215 Get them while they're hot. Get them before they rot. 79 00:10:17,217 --> 00:10:20,053 - Where's your mother? - She's in the shower. 80 00:10:23,557 --> 00:10:26,685 I talked this morning with some of the people who knew the Pope family best. 81 00:10:26,810 --> 00:10:28,854 John Kungle played ball with the young man... 82 00:10:28,979 --> 00:10:31,857 who was known here in Florida City as Richard McNally. 83 00:10:31,982 --> 00:10:34,985 He was a good student, and a good friend? 84 00:10:35,235 --> 00:10:36,528 He was a cool dude. 85 00:10:37,737 --> 00:10:39,364 That's how legends are made. 86 00:10:39,489 --> 00:10:41,449 What's his IQ? 49? 87 00:10:41,908 --> 00:10:44,411 - He's going to UCLA. - No kidding? 88 00:10:44,744 --> 00:10:47,706 No, I'm not kidding. I said, he's going to UCLA. 89 00:10:47,998 --> 00:10:49,124 Excuse me. 90 00:10:49,624 --> 00:10:51,710 These photos of the couple are 20 years old... 91 00:10:51,835 --> 00:10:53,753 and are not considered too reliable. 92 00:10:53,920 --> 00:10:58,383 The couple is still wanted for the 1971 bombing of their university lab... 93 00:10:58,508 --> 00:11:00,301 in which a janitor was blinded. 94 00:11:00,385 --> 00:11:04,305 FBl officials in Miami said that despite the presence of their two children... 95 00:11:04,430 --> 00:11:07,892 the Popes should be considered as possibly armed and dangerous. 96 00:11:08,101 --> 00:11:09,853 In further local news... 97 00:11:11,354 --> 00:11:12,897 There's food for you. 98 00:11:13,189 --> 00:11:14,440 You look pretty, Mom. 99 00:11:14,524 --> 00:11:16,192 Get into bed, Kimosabe. 100 00:11:25,201 --> 00:11:27,453 Okay, let's see. 101 00:11:28,705 --> 00:11:31,791 Blue eyes, blond hair. You're okay. 102 00:11:34,877 --> 00:11:36,170 Or are you? 103 00:11:36,629 --> 00:11:38,089 What's the matter, kid? 104 00:11:41,300 --> 00:11:42,635 I don't know. 105 00:11:44,887 --> 00:11:46,848 I just feel kind of lousy, you know? 106 00:11:46,973 --> 00:11:48,975 You're supposed to feel that way at 17. 107 00:11:49,058 --> 00:11:50,184 Really? 108 00:11:51,060 --> 00:11:53,980 It's terrific not recognizing yourself when you look in the mirror. 109 00:11:54,063 --> 00:11:56,816 It's wonderful having a new name every six months. 110 00:11:58,484 --> 00:12:01,153 We were there a long time. It's hard to leave. 111 00:12:02,571 --> 00:12:04,699 We may have to cut your hair, too. 112 00:12:08,911 --> 00:12:11,622 Maybe this time I could shave my head. 113 00:12:15,501 --> 00:12:17,086 - Send your brother in. - Yeah. 114 00:12:19,839 --> 00:12:21,507 I hate this. 115 00:12:27,429 --> 00:12:29,598 The Phillies won again last night. 116 00:12:30,516 --> 00:12:32,434 Things are looking good, then. 117 00:12:32,601 --> 00:12:34,478 Things are looking great. 118 00:12:37,856 --> 00:12:39,858 The MacArthur feud with Truman. 119 00:12:39,942 --> 00:12:42,444 I don't think we covered that in the local paper. 120 00:12:42,611 --> 00:12:44,697 Maybe you better try The Washingtonian. 121 00:12:44,780 --> 00:12:48,158 No, I'm interested in how it affected the heartland of the nation... 122 00:12:48,283 --> 00:12:49,493 the small communities. 123 00:12:50,119 --> 00:12:53,747 - This is social history. - I could show you The Eagle. 124 00:12:53,956 --> 00:12:57,251 We just put our back issues on microfilm. 125 00:13:00,629 --> 00:13:03,298 - This is it? - Take it right over there. 126 00:13:03,382 --> 00:13:04,383 Thank you. 127 00:13:38,917 --> 00:13:41,211 St. Martin's Hospital, Medical Records. 128 00:13:43,505 --> 00:13:45,674 - Three dollars? - Yes. 129 00:13:46,508 --> 00:13:48,635 Where do you want it mailed, Mr. Mansfield? 130 00:13:48,760 --> 00:13:49,886 Manfield. 131 00:13:50,428 --> 00:13:51,763 No, I'll pick it up. 132 00:13:51,930 --> 00:13:54,766 I need to get a passport. The company's sending me to Cairo. 133 00:13:55,100 --> 00:13:56,434 - Are you in oil? - Military. 134 00:13:58,019 --> 00:14:01,606 You're listening to your favorite oldies station in Norfolk, Virginia... 135 00:14:10,281 --> 00:14:13,076 Ralph, the cat needs to be fed. 136 00:15:30,528 --> 00:15:31,862 Need anything else? 137 00:15:31,946 --> 00:15:35,282 - No. I'll call the booth again in two weeks. - Okay. 138 00:15:36,617 --> 00:15:38,160 Listen, your mother... 139 00:15:39,286 --> 00:15:42,122 She died four weeks ago. Cancer. 140 00:15:42,957 --> 00:15:44,708 Your father was with her. 141 00:15:44,792 --> 00:15:46,794 You were just too hot to contact. 142 00:15:47,878 --> 00:15:50,881 He said to tell you not to worry about him. He's okay. 143 00:15:51,548 --> 00:15:52,716 Sorry. 144 00:16:42,682 --> 00:16:44,351 Okay, who wants lunch? 145 00:16:44,434 --> 00:16:45,602 Me. 146 00:16:46,686 --> 00:16:49,189 How's tuna? 147 00:16:49,940 --> 00:16:50,941 Yecch. 148 00:16:52,108 --> 00:16:55,737 There's a kid in my class who traded me Duke Snider for Valenzuela. 149 00:16:55,862 --> 00:16:57,447 Yeah, so? 150 00:16:58,198 --> 00:16:59,741 So, he's a jerk. 151 00:17:00,533 --> 00:17:02,869 Snider's worth about $20. 152 00:17:03,286 --> 00:17:05,580 He's from the Brooklyn Dodgers. 153 00:17:06,122 --> 00:17:07,665 He's old. 154 00:17:09,793 --> 00:17:12,670 This card is an antique. 155 00:17:18,384 --> 00:17:20,678 - Can I have white bread? - Just eat it. 156 00:17:21,554 --> 00:17:22,764 Hey, kid. 157 00:17:22,972 --> 00:17:24,933 You. What's your name? 158 00:17:25,225 --> 00:17:26,351 Michael. 159 00:17:27,227 --> 00:17:30,188 - Why are you asking him that? - He's not used to it yet. 160 00:17:31,481 --> 00:17:33,650 He better get used to it fast. 161 00:17:35,318 --> 00:17:36,653 What's my name? 162 00:17:38,655 --> 00:17:40,448 - Paul. - Paul what? 163 00:17:41,324 --> 00:17:42,950 - Paul Manfield. - Spell it. 164 00:17:44,744 --> 00:17:47,413 M- A-N... 165 00:17:48,581 --> 00:17:53,211 F- I-E-L-D. 166 00:17:53,461 --> 00:17:54,754 - What's your mother's name? - Just stop it. 167 00:17:54,837 --> 00:17:55,880 I'm waiting. 168 00:17:56,422 --> 00:17:57,507 Cynthia. 169 00:17:57,590 --> 00:17:58,758 And your brother? 170 00:17:59,342 --> 00:18:00,676 Stephen, all right? 171 00:18:05,598 --> 00:18:07,350 What the hell's your problem? 172 00:18:07,433 --> 00:18:09,268 I got some clothes in the city. 173 00:18:10,186 --> 00:18:13,856 You can wear the thrift shop ones. The new ones... 174 00:18:14,357 --> 00:18:16,025 have to be washed first. 175 00:18:16,817 --> 00:18:18,110 Yes, sir! 176 00:18:32,124 --> 00:18:33,959 Sorry about this afternoon. 177 00:18:46,138 --> 00:18:47,473 Sophie's dead. 178 00:18:51,143 --> 00:18:52,186 What? 179 00:18:52,644 --> 00:18:55,814 A month ago. The big "C." 180 00:19:01,070 --> 00:19:02,112 Oh, babe. 181 00:19:04,615 --> 00:19:08,118 I talked to her after the feds came, to tell her we were okay. 182 00:19:10,245 --> 00:19:11,705 She never let on. 183 00:19:14,333 --> 00:19:17,002 I can just see her standing there with Morris. 184 00:19:17,336 --> 00:19:19,796 Two fat old Jews, ex-Bolsheviks... 185 00:19:20,005 --> 00:19:23,800 talking to their red-diaper baby on a phone from a Laundromat... 186 00:19:24,009 --> 00:19:25,969 and she's fucking dying. 187 00:19:30,849 --> 00:19:32,517 That lady loved me. 188 00:19:34,352 --> 00:19:37,522 Last winter, when they arranged for her to meet me in Chicago... 189 00:19:37,856 --> 00:19:40,525 she flew there on an hour's notice... 190 00:19:40,942 --> 00:19:43,278 alone, in a blizzard. 191 00:19:43,945 --> 00:19:45,780 She's terrified of flying. 192 00:19:46,281 --> 00:19:48,450 She was green when she got off the plane. 193 00:19:49,117 --> 00:19:51,453 I took her over to the lounge to talk... 194 00:19:51,620 --> 00:19:55,957 and we sat in a corner and I said, "I wish it was easier. " 195 00:19:56,791 --> 00:20:00,295 "You wish it were easier," she says. 196 00:20:01,630 --> 00:20:03,965 She's correcting my grammar... 197 00:20:04,341 --> 00:20:06,801 like I'm one of the kids she teaches. 198 00:20:12,265 --> 00:20:14,601 There's nothing left to go back to now. 199 00:20:15,810 --> 00:20:18,813 There's only us and the boys. 200 00:20:19,189 --> 00:20:20,815 We're all that's left. 201 00:20:22,233 --> 00:20:23,526 We must... 202 00:20:24,319 --> 00:20:26,821 We have to hang on to each other. 203 00:20:32,076 --> 00:20:33,536 May I see his records? 204 00:20:33,661 --> 00:20:35,705 I'm afraid I lost his records. 205 00:20:35,830 --> 00:20:37,832 They gave them to me, and I know I packed them... 206 00:20:37,957 --> 00:20:39,417 but I just can't find them. 207 00:20:40,084 --> 00:20:42,337 I'm always losing things, right? 208 00:20:42,503 --> 00:20:45,465 My husband says I'd probably lose my head if it weren't screwed on. 209 00:20:45,923 --> 00:20:47,800 But I can write for a copy. 210 00:20:47,925 --> 00:20:49,886 Make sure to write for those records, okay? 211 00:20:50,344 --> 00:20:52,180 You can have two electives. 212 00:20:52,305 --> 00:20:55,391 Music, typing, mechanics, computer programming, or home economics? 213 00:20:55,516 --> 00:20:56,684 Music. 214 00:20:58,519 --> 00:20:59,812 - And? - And? 215 00:21:02,690 --> 00:21:05,318 - Home economics. - His dad's a cook. 216 00:21:23,627 --> 00:21:25,629 Find an empty seat, Mr. Manfield. 217 00:21:26,964 --> 00:21:28,632 All right, listen up, everyone. 218 00:22:10,507 --> 00:22:12,134 Listen again, please. 219 00:22:52,466 --> 00:22:55,177 Now, can anyone tell me the difference between these two pieces? 220 00:22:55,969 --> 00:22:57,053 Yes? 221 00:22:57,137 --> 00:23:00,807 One is pop and the other is classical. 222 00:23:02,642 --> 00:23:04,853 At least we know you're not deaf. 223 00:23:05,895 --> 00:23:07,814 How about you, Mr. Spaulding? 224 00:23:08,398 --> 00:23:10,692 Could you give us a deeper distinction? 225 00:23:11,651 --> 00:23:13,945 The first one's bad... 226 00:23:15,321 --> 00:23:16,823 and the second one's good. 227 00:23:17,323 --> 00:23:20,160 That's a matter of opinion, not a fact. 228 00:23:20,243 --> 00:23:23,413 I'm sure there are several people in this room who would disagree with you. 229 00:23:25,415 --> 00:23:27,542 How about you, Mr. Manfield? 230 00:23:27,750 --> 00:23:29,669 Would you care to venture a guess? 231 00:23:36,759 --> 00:23:38,344 You can't dance to Beethoven. 232 00:23:43,600 --> 00:23:47,103 That's very good, Manfield. Do you listen to much Beethoven? 233 00:23:48,354 --> 00:23:49,564 No, not really. 234 00:23:49,689 --> 00:23:51,649 How did you identify this piece? 235 00:23:53,693 --> 00:23:54,819 I guess I've heard some. 236 00:23:56,195 --> 00:23:59,115 I'm sure the rest of the class can identify the other composer. 237 00:24:01,033 --> 00:24:03,327 You're quite correct. You can't dance to Mr. Beethoven. 238 00:24:03,536 --> 00:24:05,788 Can you tell me why, Mr. Manfield? 239 00:24:07,540 --> 00:24:09,750 Because the Beethoven piece... 240 00:24:09,876 --> 00:24:14,088 doesn't use a constant rhythm or tempo! 241 00:24:18,634 --> 00:24:21,053 Madonna is 4/4 time all the way through. 242 00:24:21,721 --> 00:24:24,473 The melody changes, but the rhythm is constant. 243 00:24:24,890 --> 00:24:26,350 So you can dance to it. 244 00:24:26,976 --> 00:24:30,896 The quartet changes both melodically and rhythmically. 245 00:24:31,147 --> 00:24:33,649 I'm going to play them again. Listen for this. 246 00:24:41,657 --> 00:24:42,658 Mr. Manfield. 247 00:24:49,748 --> 00:24:51,542 We'll have to find an instrument for you. 248 00:24:51,750 --> 00:24:52,751 An instrument? 249 00:24:53,502 --> 00:24:56,922 Everybody who takes music is required to play in the orchestra. 250 00:24:58,590 --> 00:25:00,884 Do you play something? 251 00:25:01,010 --> 00:25:02,136 Piano. 252 00:25:03,095 --> 00:25:04,430 Play something. 253 00:26:33,184 --> 00:26:36,479 Well, there's one thing you don't have to do, and that's play in the orchestra. 254 00:26:36,855 --> 00:26:40,024 I'd like to hear how you sound on the Steinway I have at home. 255 00:26:42,193 --> 00:26:43,778 Get out of here. 256 00:26:55,456 --> 00:26:58,501 - Get a job, Dad? - You betcha I did. Right in town. 257 00:26:58,626 --> 00:27:01,421 - I'm a cook. Guess which kind? - Italian? 258 00:27:01,546 --> 00:27:03,714 - You got it. - Radical! 259 00:27:03,798 --> 00:27:05,716 Do you have to say that? 260 00:27:08,302 --> 00:27:10,972 - Where'd you get this? - Public library lost and found. 261 00:27:11,055 --> 00:27:12,682 It's right around the corner from the restaurant. 262 00:27:12,807 --> 00:27:16,102 April can be cold up here. I thought you might need these. 263 00:27:16,394 --> 00:27:18,771 Keep those slugger hands from cracking. 264 00:27:18,896 --> 00:27:20,523 - Did you make the team? - Yeah. 265 00:27:20,648 --> 00:27:22,775 - Great. - What about me? 266 00:27:22,900 --> 00:27:26,487 Sorry, kid. Nothing in your size. Have to try a movie theater on the weekend. 267 00:27:26,570 --> 00:27:29,073 Which reminds me, we have to chop some firewood on Saturday. 268 00:27:29,156 --> 00:27:31,117 Oh, Dad, I'll do it tomorrow. I'm not going to school. 269 00:27:31,325 --> 00:27:33,327 - How come? - They're taking class pictures. 270 00:27:33,494 --> 00:27:34,495 Right. 271 00:27:35,579 --> 00:27:38,290 - How is that school? - Not bad. 272 00:27:38,999 --> 00:27:42,378 - Teachers know anything you don't? - Yeah, they're okay. 273 00:27:42,503 --> 00:27:44,213 Did you have any trouble with the registration? 274 00:27:44,338 --> 00:27:46,423 I had to see the guidance counselor at the end of the day. 275 00:27:46,590 --> 00:27:47,675 And? 276 00:27:47,758 --> 00:27:50,803 He wanted to know what colleges I was applying to. 277 00:27:51,512 --> 00:27:53,013 What did you tell him? 278 00:27:53,097 --> 00:27:55,099 Well, I said I hadn't decided yet. 279 00:27:55,683 --> 00:27:57,977 Good. Just tell them something, and forget about it. 280 00:27:58,102 --> 00:28:00,104 Otherwise they'll keep bugging you. 281 00:28:00,187 --> 00:28:03,524 - How about you, small stuff? - I don't want peppers. 282 00:28:12,116 --> 00:28:13,117 Bless you. 283 00:28:16,537 --> 00:28:19,331 There's a kid in my class who's really crazy. 284 00:28:19,790 --> 00:28:22,417 You're not exactly the poster child for mental health. 285 00:28:22,543 --> 00:28:25,087 He knows train schedules. 286 00:28:25,379 --> 00:28:27,005 You never know. It might have come in handy. 287 00:28:27,130 --> 00:28:29,675 Really, Dad. All over the country. 288 00:28:29,967 --> 00:28:33,470 He knows what time trains leave from Omaha to Atlanta, Georgia. 289 00:28:33,637 --> 00:28:34,638 Stuff like that. 290 00:28:34,721 --> 00:28:37,266 Get to know this kid. What are you doing with that safety pin? 291 00:28:37,391 --> 00:28:38,850 What safety pin? 292 00:28:43,230 --> 00:28:45,357 - I got a job. - Really? 293 00:28:45,899 --> 00:28:47,317 Tell us, my dear. 294 00:28:47,401 --> 00:28:50,445 How are you going to contribute to this false, capitalist economy? 295 00:28:51,238 --> 00:28:54,741 I'm going to be a receptionist for a Dr. Milton Cosswell. 296 00:28:54,825 --> 00:28:55,867 - Yeah? - Yeah. 297 00:28:55,992 --> 00:28:57,994 There was a sign up at the post office. 298 00:28:58,078 --> 00:28:59,996 He doesn't mind paying me in cash. 299 00:29:00,747 --> 00:29:02,332 He didn't even ask why. 300 00:29:02,415 --> 00:29:05,252 It's probably good for his taxes, or something. 301 00:29:05,585 --> 00:29:08,547 Anyway, it means I can pick up supplies, if we need them. 302 00:29:08,922 --> 00:29:12,008 He seems like a pretty nice guy. 303 00:29:16,596 --> 00:29:18,265 Mom, thanks. 304 00:29:19,516 --> 00:29:23,019 Sounds good. Looks like we all got what we wanted. 305 00:30:51,941 --> 00:30:53,567 Hello, is anyone home? 306 00:31:06,455 --> 00:31:07,456 Hello? 307 00:33:07,408 --> 00:33:08,910 Who are you? 308 00:33:09,160 --> 00:33:10,912 I live here. Who are you? 309 00:33:12,330 --> 00:33:14,832 - Is Mr. Phillips your father? - Yes. 310 00:33:15,583 --> 00:33:17,043 And is this you in the pink- 311 00:33:17,168 --> 00:33:18,377 I've destroyed the negative. 312 00:33:18,503 --> 00:33:21,255 So now we've determined that I belong here. Let's talk about you. 313 00:33:21,672 --> 00:33:25,176 Your father said I could use the piano. And the door was open. 314 00:33:25,259 --> 00:33:27,762 - We do have a bell. - I rang the bell. 315 00:33:27,845 --> 00:33:30,681 No one answered, so I came in. I'm sorry. 316 00:33:30,932 --> 00:33:32,558 You go to the school? 317 00:33:32,850 --> 00:33:33,893 Yeah. 318 00:33:34,018 --> 00:33:37,229 - I haven't seen you there. - That's because I just started. 319 00:33:37,355 --> 00:33:38,940 So how come you're not there? 320 00:33:40,024 --> 00:33:42,693 I had a fever last night. My mom made me stay home. 321 00:33:42,777 --> 00:33:46,322 - Why didn't you? - I felt better today. And I was bored. 322 00:33:47,198 --> 00:33:49,450 You're strange. I cut. 323 00:33:49,617 --> 00:33:52,578 I didn't feel like having my picture taken with those subhumans. 324 00:33:53,120 --> 00:33:54,663 You're very good, you know. 325 00:33:54,789 --> 00:33:56,457 I'm okay. 326 00:33:57,208 --> 00:33:58,667 What's your name? 327 00:33:59,043 --> 00:34:01,212 - Michael. - I'm Lorna. 328 00:34:02,046 --> 00:34:03,214 I'd better be going. 329 00:34:03,297 --> 00:34:05,508 - Where are you from? - Oakland. 330 00:34:05,716 --> 00:34:08,385 - You born in California? - No, New York. 331 00:34:08,636 --> 00:34:09,762 Really? 332 00:34:09,887 --> 00:34:13,182 I want to go to school in New York, but my mother's afraid I'll get mugged. 333 00:34:14,058 --> 00:34:15,726 Your family move around a lot? 334 00:34:15,893 --> 00:34:17,311 No, not really. You play? 335 00:34:18,062 --> 00:34:20,356 God, no. I couldn't stand to practice. 336 00:34:20,564 --> 00:34:22,900 My older brother is the virtuoso. 337 00:34:23,233 --> 00:34:26,737 He's at Yale. He does everything right. Where are you going? 338 00:34:31,325 --> 00:34:34,161 Oh, that. I haven't thought about that much. 339 00:34:34,411 --> 00:34:38,248 You haven't though about it much? You're going to have to apply next semester. 340 00:34:40,250 --> 00:34:41,460 Yeah? 341 00:34:42,252 --> 00:34:43,962 What do you mean, "Yeah?" 342 00:34:46,423 --> 00:34:49,801 Look, I really... I gotta go. 343 00:34:51,261 --> 00:34:52,930 You're certifiable. 344 00:34:53,430 --> 00:34:54,931 You're welcome. 345 00:35:02,189 --> 00:35:04,316 Mr. Manfield, I'd like a word with you. 346 00:35:07,944 --> 00:35:10,614 I understand you had occasion to visit my house yesterday. 347 00:35:11,448 --> 00:35:13,200 I went to look at your piano. 348 00:35:13,283 --> 00:35:15,577 I understand you did more than look at it. 349 00:35:16,536 --> 00:35:18,830 - Do you have a piano at home? - No, sir. 350 00:35:20,040 --> 00:35:21,374 How do you practice? 351 00:35:22,125 --> 00:35:23,418 I can't much. 352 00:35:25,128 --> 00:35:26,963 You're a talented musician, Manfield... 353 00:35:27,047 --> 00:35:29,424 but that doesn't give you the right to act like a criminal. 354 00:35:29,549 --> 00:35:30,842 Is that clear? 355 00:35:32,302 --> 00:35:33,428 Yes, sir. 356 00:35:38,016 --> 00:35:39,059 Manfield? 357 00:35:41,394 --> 00:35:43,021 We'll find you a piano. 358 00:35:50,528 --> 00:35:52,489 Now let me see, girls. 359 00:35:56,492 --> 00:35:59,454 Thank you. Just go to the back of the line. 360 00:36:01,998 --> 00:36:04,292 You are certifiable. 361 00:36:05,126 --> 00:36:08,087 What is this? Some sort of smart-ass joke? You're taking cooking? 362 00:36:08,171 --> 00:36:09,505 I want to learn how to cook. 363 00:36:09,589 --> 00:36:13,468 Yeah, right. You have a burning desire to learn how to make Apple Brown Betty. 364 00:36:14,761 --> 00:36:16,721 What are you doing here, if you think so highly of it? 365 00:36:16,846 --> 00:36:18,765 They wouldn't let me take auto mechanics... 366 00:36:18,848 --> 00:36:21,309 and I didn't have time to take the issue to the Supreme Court. 367 00:36:21,434 --> 00:36:24,937 Now that leaves Phillips and Manfield. 368 00:36:25,271 --> 00:36:27,732 Please, would you take the last booth? 369 00:36:30,026 --> 00:36:31,986 Today's menu... 370 00:36:32,486 --> 00:36:35,448 is tuna-walnut casserole. 371 00:36:35,531 --> 00:36:37,783 This may be auto mechanics after all. 372 00:36:38,618 --> 00:36:40,995 Take your four-cup measuring bowl. 373 00:36:41,078 --> 00:36:43,789 You know, my father thinks you're the best thing since sliced bread. 374 00:36:43,873 --> 00:36:45,791 That's not what he told me. 375 00:36:46,208 --> 00:36:47,668 A can of tuna. 376 00:36:48,044 --> 00:36:49,879 Listen, don't worry. Don't let him scare you. 377 00:36:49,962 --> 00:36:52,089 You can do anything if he thinks you can play music. 378 00:36:52,965 --> 00:36:54,925 Half a cup of walnuts. 379 00:36:55,676 --> 00:36:58,137 We're having a chamber music concert Saturday. 380 00:36:58,304 --> 00:37:00,639 And they're boring as hell, you have to dress for a funeral... 381 00:37:00,723 --> 00:37:02,224 but you'd probably like it. You want to come? 382 00:37:02,308 --> 00:37:04,310 Two stalks of celery. 383 00:37:04,977 --> 00:37:08,147 - Yeah, I've got to think about it. Celery. - Celery. 384 00:37:08,564 --> 00:37:09,565 Here. 385 00:37:11,483 --> 00:37:14,403 He's getting seduced by all this bourgeois crap. 386 00:37:14,486 --> 00:37:17,489 - Fucking chamber music. - It's music, for God's sake. 387 00:37:17,573 --> 00:37:20,576 Decadent, white-skinned, privileged crap. 388 00:37:21,076 --> 00:37:24,413 Lot of people sitting around in ties and pantyhose in wing chairs... 389 00:37:24,496 --> 00:37:26,498 - like at your mother's house. - Like at my mother's house. 390 00:37:26,582 --> 00:37:27,916 He's not going. 391 00:37:28,417 --> 00:37:30,419 - Says who? - Says me! 392 00:37:30,502 --> 00:37:33,839 - I don't believe you. - Read my lips: He's not going. 393 00:37:34,173 --> 00:37:36,341 Since when did you become the minister of culture? 394 00:37:36,425 --> 00:37:38,343 You'd let him go if it was a rock 'n' roll concert. 395 00:37:38,427 --> 00:37:40,596 - That's right! You bet I would. Yes. - Unbelievable. 396 00:37:40,679 --> 00:37:42,681 Are you out of your mind? 397 00:37:43,182 --> 00:37:46,643 I'm not letting him go because it's not safe. 398 00:37:47,311 --> 00:37:51,315 He doesn't have to be on display for the entire community of Waterford. 399 00:37:52,774 --> 00:37:54,943 And because it's not rock and roll. 400 00:37:56,361 --> 00:37:59,114 You think you're cute, Dad, but you're full of shit. 401 00:38:00,699 --> 00:38:02,784 - Don't talk to me like that. - Why? 402 00:38:02,951 --> 00:38:05,287 Aren't we supposed to question authority? You taught me that! 403 00:38:05,454 --> 00:38:07,456 Who do you think you are? General Patton? 404 00:38:07,539 --> 00:38:10,834 Why is it any more dangerous for me to go to school than it is to go to the concert? 405 00:38:10,959 --> 00:38:14,504 Because there are 600 other kids at the school. 406 00:38:16,756 --> 00:38:18,341 Give me a break. 407 00:38:18,884 --> 00:38:20,343 You're not going. 408 00:39:47,054 --> 00:39:49,181 Mr. Manfield! To what do we owe this pleasure? 409 00:39:49,307 --> 00:39:50,850 Lorna invited me. 410 00:39:51,058 --> 00:39:53,728 She usually doesn't show such good judgment. 411 00:39:54,061 --> 00:39:57,356 I'm delighted. There's some people I want you to meet. 412 00:39:57,732 --> 00:40:00,109 Sam, this is Michael Manfield, the boy I was telling you about. 413 00:40:00,234 --> 00:40:01,235 - Pleased to meet you. - Hi. 414 00:40:01,318 --> 00:40:03,654 Perhaps we can convince you to play something for us. 415 00:40:03,738 --> 00:40:05,823 I have nothing prepared. 416 00:40:05,906 --> 00:40:08,909 I heard you working on some Brahms the other day. It was perfectly lovely. 417 00:40:08,993 --> 00:40:10,786 You can play it after the second intermission. 418 00:40:10,911 --> 00:40:14,623 I'd like to, but I really have to go pick up my brother at a friend's house. 419 00:40:14,748 --> 00:40:16,667 You can play before you have to go. 420 00:40:16,750 --> 00:40:17,793 Listen, Dad, would you excuse me? 421 00:40:17,918 --> 00:40:19,086 I'd like to get Michael something to eat. 422 00:40:19,169 --> 00:40:21,547 - Hope to hear you soon. - It was really good stuff. 423 00:40:29,263 --> 00:40:31,932 How come you didn't want to play for them? 424 00:40:33,183 --> 00:40:37,021 Personally, I wouldn't consider it, but you're supposed to love this stuff. 425 00:40:39,690 --> 00:40:43,569 It's all right. You don't have to explain. Mozart was crazy, too. 426 00:40:46,280 --> 00:40:48,532 - Want to go up to my room? - Okay. 427 00:40:49,449 --> 00:40:51,577 All right. Finish your milk. 428 00:41:12,723 --> 00:41:14,182 Excuse me. 429 00:41:16,727 --> 00:41:18,562 Guitar is my life. 430 00:41:27,904 --> 00:41:30,240 You're very confusing, you know. 431 00:41:31,074 --> 00:41:33,410 Who, me? Why? 432 00:41:34,077 --> 00:41:35,662 'Cause sometimes you can be so straight... 433 00:41:35,745 --> 00:41:38,081 and then other times, you turn around and you're like that. 434 00:41:44,004 --> 00:41:47,007 - It's always, "Yes, sir" and "No, sir. " - I'm polite. 435 00:41:47,257 --> 00:41:49,467 - Polite is phony. - It's not phony. 436 00:41:51,428 --> 00:41:54,514 - It avoids confrontation. - Is that what you're doing now? 437 00:41:54,597 --> 00:41:56,599 You're avoiding confrontation? 438 00:41:56,850 --> 00:41:58,935 Don't you ever want to say, "Cut the shit"? 439 00:41:59,102 --> 00:42:01,980 Lorna! Is Michael in there with you? I want him to play. 440 00:42:04,691 --> 00:42:07,443 He left. He went to pick up his brother. 441 00:42:07,986 --> 00:42:09,988 I thought this was my room. 442 00:42:11,864 --> 00:42:14,075 Your mother wants you downstairs. 443 00:42:25,962 --> 00:42:27,213 There's a tree. 444 00:43:16,595 --> 00:43:19,098 Mrs. Powell? The doctor will see you now. 445 00:43:23,936 --> 00:43:26,272 Did I leave my purse out here? 446 00:43:28,691 --> 00:43:29,692 Thank you. 447 00:43:32,945 --> 00:43:34,280 Excuse me? 448 00:43:34,947 --> 00:43:35,990 Excuse me! 449 00:43:37,032 --> 00:43:38,659 Do you have an appointment? 450 00:43:40,953 --> 00:43:42,204 Nope. 451 00:43:54,967 --> 00:43:56,301 Gus! 452 00:43:58,637 --> 00:44:00,597 What's cooking, mama? 453 00:44:02,224 --> 00:44:05,644 I look at you, and I can see you standing on the corner of Michigan Avenue... 454 00:44:06,478 --> 00:44:09,564 in a Mexican blouse and those crazy silver things. 455 00:44:09,815 --> 00:44:11,566 Big silver earrings. 456 00:44:12,651 --> 00:44:14,611 God, that was a long time ago. 457 00:44:16,071 --> 00:44:17,406 How's Artie? 458 00:44:18,323 --> 00:44:19,616 He's okay. 459 00:44:20,492 --> 00:44:22,452 He's great, actually. 460 00:44:23,495 --> 00:44:26,790 He did some work in Florida on a toxic waste dump. 461 00:44:27,249 --> 00:44:30,001 Here, he organized a food co-op... 462 00:44:30,085 --> 00:44:31,962 and he's trying to get his restaurant to unionize. 463 00:44:32,087 --> 00:44:34,214 And how's you and Artie? 464 00:44:35,006 --> 00:44:36,299 We're okay. 465 00:44:37,259 --> 00:44:40,971 I mean, you know, it's hard. 466 00:44:41,096 --> 00:44:42,556 I think about you. 467 00:44:44,516 --> 00:44:45,976 I think about you. 468 00:44:48,561 --> 00:44:50,146 I hope you're safe. 469 00:44:52,440 --> 00:44:54,275 How do you manage this? 470 00:44:54,609 --> 00:44:55,902 Got a house... 471 00:44:56,444 --> 00:44:57,737 two kids. 472 00:44:58,780 --> 00:45:01,282 It's kind of like you're leading a regular life. 473 00:45:02,200 --> 00:45:03,701 I'm a good liar. 474 00:45:05,245 --> 00:45:06,830 But I'm tired. 475 00:45:09,916 --> 00:45:11,417 Shit. 476 00:45:18,550 --> 00:45:19,592 Oh, God. 477 00:45:27,475 --> 00:45:28,518 Hey, chief. 478 00:45:30,395 --> 00:45:31,396 Hello. 479 00:45:32,563 --> 00:45:33,898 Hello? 480 00:45:34,482 --> 00:45:36,984 That's all you got to say to this guy that just drove... 481 00:45:37,068 --> 00:45:39,612 800 miles out of his way to see you? 482 00:45:40,154 --> 00:45:41,489 You look great. 483 00:45:41,572 --> 00:45:43,407 Then how come I feel so uneasy? 484 00:45:43,574 --> 00:45:46,869 Artie, let's take a walk. I got stuff to talk to you about. 485 00:45:46,994 --> 00:45:48,037 I'm tired. 486 00:45:48,162 --> 00:45:51,791 Go ahead, Paul. Take a walk with him. You haven't seen him for 12 years. 487 00:46:06,430 --> 00:46:08,224 You're out of your fucking mind! 488 00:46:08,349 --> 00:46:11,310 - You owe us! - I don't owe you a goddamn thing. 489 00:46:11,602 --> 00:46:14,271 Do you know what your asshole friend here wants me to do? 490 00:46:14,605 --> 00:46:18,526 Rob a fucking bank! Can you believe it? A fucking bank! 491 00:46:19,693 --> 00:46:21,904 A "political action," he calls it. 492 00:46:22,196 --> 00:46:25,115 We've been assigned this little job by the Liberation Army. 493 00:46:25,199 --> 00:46:28,077 Who are under the mistaken impression that they've been supporting us... 494 00:46:28,202 --> 00:46:29,828 and we owe them something! 495 00:46:30,871 --> 00:46:32,915 What do they want my kids to do? 496 00:46:33,040 --> 00:46:35,376 Knock off the fucking president? 497 00:46:36,210 --> 00:46:38,253 You want to show what you got in your car? 498 00:46:39,380 --> 00:46:41,507 Nothing. It's my stuff. 499 00:46:41,882 --> 00:46:44,051 That's not the impression you gave me. 500 00:46:44,551 --> 00:46:46,845 Let's look, shall we? 501 00:46:47,554 --> 00:46:49,181 Get the kids down here. I want them to see this. 502 00:46:49,306 --> 00:46:51,225 This guy's still a fucking maniac! 503 00:46:51,308 --> 00:46:52,351 Just stop it. 504 00:46:52,476 --> 00:46:55,521 Boys! Get down here! Now! 505 00:47:18,251 --> 00:47:22,255 I want you to know guns are not what we're about. 506 00:47:26,510 --> 00:47:28,136 Now, get back in the house. 507 00:47:38,855 --> 00:47:40,941 You're going to change the world, Artie... 508 00:47:41,858 --> 00:47:45,028 by organizing these little food co-ops? 509 00:47:48,365 --> 00:47:49,699 I'm going out. 510 00:47:51,785 --> 00:47:53,453 You can stay the night... 511 00:47:53,536 --> 00:47:57,707 but when I get back, I don't want to see these things within 10 miles of my kids. 512 00:48:17,644 --> 00:48:19,979 Annie, I'd like to explain this. 513 00:48:21,397 --> 00:48:22,690 I'm listening. 514 00:48:24,984 --> 00:48:27,320 You know, we've been under a long time. 515 00:48:28,321 --> 00:48:32,325 A lot of bad shit has happened. A lot of bad shit keeps happening. 516 00:48:34,327 --> 00:48:35,828 But we're dead... 517 00:48:39,332 --> 00:48:42,794 as far as the world is concerned. 518 00:48:42,919 --> 00:48:45,379 We pull an action and they bury it in the newspapers. 519 00:48:46,089 --> 00:48:48,091 It's like it didn't happen. 520 00:48:48,925 --> 00:48:51,761 The only time the pigs or the media pay attention... 521 00:48:51,844 --> 00:48:54,931 is when something or somebody gets blown away. 522 00:48:56,015 --> 00:48:59,310 Great. If you can't beat them, join them. 523 00:49:00,186 --> 00:49:04,315 Do you think we're going to win this by turning the other cheek? 524 00:49:06,192 --> 00:49:08,277 Why don't you try walking on water? 525 00:49:08,361 --> 00:49:11,697 Why don't you try growing up? There's nothing to win. 526 00:49:12,531 --> 00:49:14,533 It was over as soon as the war ended. 527 00:49:15,368 --> 00:49:19,163 The war didn't end, Annie. The war ain't never going to end. 528 00:49:19,372 --> 00:49:24,293 This has nothing to do with politics or the merchandise in my car. 529 00:49:24,376 --> 00:49:26,337 This is just Artie's pissed. 530 00:49:29,381 --> 00:49:30,883 Artie's pissed... 531 00:49:31,967 --> 00:49:33,385 'cause Artie's jealous. 532 00:49:35,804 --> 00:49:37,806 And Artie's jealous... 533 00:49:41,310 --> 00:49:43,020 because you want me. 534 00:49:44,480 --> 00:49:46,148 And I sure want you. 535 00:49:50,486 --> 00:49:52,321 That's a bad situation. 536 00:49:55,240 --> 00:49:57,910 Sooner or later, they're just going to blow up. 537 00:50:02,164 --> 00:50:04,166 You know, I feel sorry for you. 538 00:50:04,583 --> 00:50:05,709 I do. 539 00:50:06,418 --> 00:50:08,378 You're a 46-year-old infant. 540 00:50:09,922 --> 00:50:14,551 Everything has to be your way, doesn't it? When you want it, where you want it. 541 00:50:16,678 --> 00:50:18,472 You're not a revolutionary. 542 00:50:18,597 --> 00:50:22,893 That requires more than playing with guns or with yourself. 543 00:50:24,770 --> 00:50:27,689 It requires compassion, discipline. 544 00:50:27,773 --> 00:50:30,025 Are you judging me? 545 00:50:36,865 --> 00:50:38,992 You judge yourself, lady. 546 00:50:40,535 --> 00:50:44,664 You're living like some kind of silly-ass, middle-class, suburban housewife. 547 00:50:48,043 --> 00:50:49,669 You're living a lie... 548 00:50:50,712 --> 00:50:52,672 just like you said. 549 00:50:54,883 --> 00:50:59,679 Why don't you take this little Norman Rockwell family and turn them in? 550 00:51:01,056 --> 00:51:02,891 The feds would be glad to get them. 551 00:51:04,225 --> 00:51:05,685 And then you could get the fuck out. 552 00:51:09,397 --> 00:51:10,690 I wish I could. 553 00:51:13,401 --> 00:51:14,861 Now get out. 554 00:51:42,430 --> 00:51:43,765 Are you okay, Mom? 555 00:51:45,600 --> 00:51:46,642 Yeah. 556 00:51:47,685 --> 00:51:48,895 Fine. 557 00:52:06,120 --> 00:52:07,455 Go to bed. 558 00:52:53,334 --> 00:52:57,004 I am not Paul. I am not Paul! I am- 559 00:53:00,257 --> 00:53:03,177 - Paul, come in. - I'm not Paul. 560 00:53:03,510 --> 00:53:04,720 I'm Arthur. 561 00:53:05,179 --> 00:53:07,514 Don't call me "Paul. " I am Arthur. 562 00:53:08,098 --> 00:53:10,893 I am Arthur Eli Pope! 563 00:53:11,852 --> 00:53:14,313 - What's the matter with Dad? - He's just had a lot to drink. 564 00:53:14,438 --> 00:53:19,359 Born in Plattsburg, New York, July 16, 1944! 565 00:53:19,943 --> 00:53:22,404 A US citizen. My mother's... 566 00:53:23,113 --> 00:53:25,449 maiden name is Silbowitz. 567 00:53:25,699 --> 00:53:29,202 My father's real name is Popov. Morris Popov. 568 00:53:30,537 --> 00:53:33,206 My driver's license number is 4-3-5-7... 569 00:53:33,957 --> 00:53:35,125 1-1. 570 00:53:36,209 --> 00:53:38,962 My draft number is M-S-8-9... 571 00:53:39,212 --> 00:53:42,716 -3-5-8-4. - It's okay. 572 00:53:43,717 --> 00:53:45,719 My name is Pope. 573 00:53:45,886 --> 00:53:46,970 It's okay. 574 00:54:16,166 --> 00:54:18,293 You said walk, not hike. 575 00:54:19,836 --> 00:54:21,629 - Are you tired? - No. 576 00:54:28,344 --> 00:54:30,805 - It's beautiful. - Yeah. 577 00:54:33,850 --> 00:54:36,144 You know, I was really surprised when you called me. 578 00:54:37,437 --> 00:54:38,521 Why? 579 00:54:39,355 --> 00:54:41,816 I wasn't sure if you liked me or not. 580 00:54:42,859 --> 00:54:45,528 Sometimes you're so... 581 00:54:46,446 --> 00:54:47,739 distant. 582 00:54:49,866 --> 00:54:53,369 I'm not too sure if you like me too much, either. 583 00:54:54,954 --> 00:54:59,083 Take it on faith. I usually don't follow people I don't like for 10 miles... 584 00:54:59,208 --> 00:55:00,668 into the middle of the woods. 585 00:55:00,793 --> 00:55:02,253 Why are you so angry? 586 00:55:03,129 --> 00:55:04,839 That's wit, not anger. 587 00:55:05,965 --> 00:55:08,801 - You scare a lot of people. - Who, besides you? 588 00:55:13,306 --> 00:55:15,224 A lot of people scare me. 589 00:55:15,308 --> 00:55:16,934 Who scares you? 590 00:55:21,981 --> 00:55:24,984 People who are nice, like my parents. 591 00:55:26,652 --> 00:55:28,654 What's wrong with being nice? 592 00:55:29,321 --> 00:55:31,323 Let's put it like this. 593 00:55:32,241 --> 00:55:34,660 My mother is really nice. 594 00:55:35,161 --> 00:55:38,289 She never does anything wrong or mean. 595 00:55:39,915 --> 00:55:42,209 She even gives her old clothes to the maid... 596 00:55:42,334 --> 00:55:45,588 but she doesn't really want to know her. 597 00:55:45,671 --> 00:55:48,340 In 10 years, she's never even seen Betty's husband. 598 00:55:49,592 --> 00:55:52,052 He waits in the car when he comes to pick her up. 599 00:55:55,097 --> 00:55:57,141 Your father's sure not like that. 600 00:55:57,433 --> 00:55:59,351 Why? Because he plays Madonna in class? 601 00:55:59,435 --> 00:56:02,271 What does he know about you, except that you're good on the piano? 602 00:56:02,771 --> 00:56:06,066 They see what they want to see, and they block out everything else... 603 00:56:06,191 --> 00:56:08,569 especially if it might not be nice. 604 00:56:09,945 --> 00:56:11,864 They don't seem to get in your way much. 605 00:56:11,947 --> 00:56:15,325 My parents? It's just their way of not believing who I really am. 606 00:56:15,534 --> 00:56:18,078 They think that eventually, I'll turn back into the little girl... 607 00:56:18,203 --> 00:56:21,123 in the pink dress that's in the picture on the piano. 608 00:56:24,126 --> 00:56:25,627 And what do you think? 609 00:56:26,295 --> 00:56:28,046 You really want to know? 610 00:56:28,297 --> 00:56:32,134 I think that I'll go to New York and learn to write... 611 00:56:32,384 --> 00:56:34,720 and that I'll come home every Christmas... 612 00:56:34,970 --> 00:56:37,806 and everyone will be really polite. 613 00:56:38,974 --> 00:56:40,976 That's doesn't sound so bad. 614 00:56:42,227 --> 00:56:44,730 Maybe not, but I'm not in New York yet. 615 00:56:51,153 --> 00:56:52,446 So what about you? 616 00:56:54,156 --> 00:56:56,032 I don't know a thing about you. 617 00:56:56,158 --> 00:56:59,452 You might as well have sprung full-grown out of the head of Zeus. 618 00:57:00,161 --> 00:57:02,289 Who are your parents? Ozzie and Harriet? 619 00:57:02,664 --> 00:57:04,291 Yeah, sometimes. 620 00:57:05,166 --> 00:57:07,460 Do I get to meet them and see how you came out so perfect? 621 00:57:07,586 --> 00:57:09,004 I mean, it seems only fair. 622 00:57:09,921 --> 00:57:12,215 I showed you mine, you show me yours. 623 00:57:18,013 --> 00:57:20,140 I guess this is the end of the rest stop. 624 00:57:23,685 --> 00:57:25,311 What did I say? 625 00:57:27,772 --> 00:57:30,066 I thought it would be nicer down here. 626 00:57:31,860 --> 00:57:34,529 You don't transmit too much information. 627 00:57:35,363 --> 00:57:36,364 What? 628 00:57:36,865 --> 00:57:39,742 I said, you don't transmit too much information. 629 00:57:41,035 --> 00:57:42,328 Sorry. 630 00:57:43,955 --> 00:57:46,124 What are you doing over the summer? 631 00:57:48,126 --> 00:57:50,461 I have a job pumping gas. 632 00:57:50,795 --> 00:57:53,631 You finally got the Supreme Court to hear your case, huh? 633 00:57:56,634 --> 00:57:58,136 What about you? 634 00:57:59,470 --> 00:58:00,805 I don't know. 635 00:58:03,307 --> 00:58:05,309 You thought it'd be nicer over here? 636 00:58:07,478 --> 00:58:08,521 Yeah. 637 00:58:17,822 --> 00:58:19,198 What are you doing? 638 00:58:22,326 --> 00:58:25,288 I'm looking for something for my mom's birthday. 639 00:58:27,415 --> 00:58:28,874 You mean, in case somebody happened to leave... 640 00:58:29,000 --> 00:58:30,793 a Cuisinart or a diamond ring lying on the beach? 641 00:58:31,168 --> 00:58:34,338 Yeah, that would qualify. It has to be something either you make or find. 642 00:58:34,422 --> 00:58:36,966 - When's her birthday? - Next week. 643 00:58:58,946 --> 00:59:00,406 That's beautiful. 644 00:59:02,616 --> 00:59:04,243 It's for your mother. 645 00:59:06,954 --> 00:59:08,414 You give it to her. 646 00:59:11,125 --> 00:59:12,167 Okay. 647 00:59:16,213 --> 00:59:17,756 It must be nicer over there. 648 00:59:20,050 --> 00:59:22,177 Here, chop these. 649 00:59:31,979 --> 00:59:35,065 No, no, no. Watch. Move. 650 00:59:35,649 --> 00:59:37,401 You hold the knife... 651 00:59:37,484 --> 00:59:39,653 and you just do that. 652 00:59:39,987 --> 00:59:41,405 That's neat. Let me try. 653 00:59:41,488 --> 00:59:45,992 No, no. I'm a vegetarian. I don't want pieces of tiny little fingers in my stew. 654 00:59:46,076 --> 00:59:47,411 Here. You stir. 655 00:59:49,913 --> 00:59:51,706 Were you expecting someone? 656 01:00:00,340 --> 01:00:01,341 Hi. 657 01:00:02,926 --> 01:00:04,261 I'm Lorna. 658 01:00:05,512 --> 01:00:07,180 Michael invited me. 659 01:00:08,515 --> 01:00:10,350 Well, come in. 660 01:00:16,273 --> 01:00:17,774 Your friend's here. 661 01:00:19,275 --> 01:00:20,318 Hi. 662 01:00:23,363 --> 01:00:25,115 - Hi. - Can I help? 663 01:00:25,532 --> 01:00:27,826 No. No, it's okay. Thank you. 664 01:00:28,368 --> 01:00:29,828 You cut your finger. 665 01:00:29,953 --> 01:00:30,954 Yeah. 666 01:00:31,454 --> 01:00:33,289 Is this your girlfriend? 667 01:00:33,623 --> 01:00:35,458 Hi, I'm Stephen. 668 01:00:38,461 --> 01:00:41,422 That was delicious, babe. You outdid yourself. 669 01:00:41,548 --> 01:00:44,842 This pilgrim food for my very own WASP. 670 01:00:45,468 --> 01:00:47,178 But you must forgive me, my darling. 671 01:00:47,303 --> 01:00:49,764 I couldn't get myself to make one of those Jell-O molds. 672 01:00:51,557 --> 01:00:53,268 You're forgiven this time. 673 01:00:53,393 --> 01:00:55,853 And now, for the pi ce de r sistance. 674 01:00:56,145 --> 01:00:59,273 - Let me, Dad. - You're under arrest. 675 01:01:09,075 --> 01:01:11,285 Look at this. You got it all over your bellybutton. 676 01:01:11,410 --> 01:01:13,037 Look at that. 677 01:01:13,496 --> 01:01:17,166 Oh, God. I'm old enough to set the house on fire. 678 01:01:40,439 --> 01:01:43,359 I'm sorry, I thought your mother's name was Cynthia. 679 01:01:43,692 --> 01:01:45,694 On birthdays, we're all Sam. 680 01:01:46,028 --> 01:01:47,404 It's a little family tradition... 681 01:01:47,530 --> 01:01:51,158 resulting from a particularly good LSD trip I took in 1968. 682 01:01:54,703 --> 01:01:55,996 More wine? 683 01:01:57,540 --> 01:02:00,376 - Would you give me a break? - In Europe, kids drink wine. 684 01:02:00,459 --> 01:02:04,797 Get your mother her present before I call Alcoholics Anonymous. 685 01:02:14,139 --> 01:02:15,140 Thanks. 686 01:02:20,813 --> 01:02:23,732 It's just what I wanted. 687 01:02:23,816 --> 01:02:26,151 - Really? - Absolutely. 688 01:02:30,489 --> 01:02:32,282 What is that, a butterfly? 689 01:02:32,407 --> 01:02:34,660 No, it's a whale of a present. 690 01:02:42,167 --> 01:02:43,919 - Thanks. - I'll play it for you sometime. 691 01:02:44,920 --> 01:02:47,381 This is from Lorna. 692 01:02:55,263 --> 01:02:56,890 That's beautiful. 693 01:02:57,849 --> 01:02:59,476 Thank you, Lorna. 694 01:03:02,437 --> 01:03:04,564 Mine, you get later. 695 01:03:05,106 --> 01:03:06,233 You bet. 696 01:03:07,275 --> 01:03:08,568 On your feet! 697 01:03:08,860 --> 01:03:10,153 Let me help. 698 01:03:12,447 --> 01:03:13,907 I like her. 699 01:03:14,032 --> 01:03:15,075 Yeah? 700 01:03:15,200 --> 01:03:17,494 - I like her, too. - I know. 701 01:04:13,174 --> 01:04:15,468 You sure this is the Phillips' kid? 702 01:04:15,760 --> 01:04:18,304 They didn't switch you at the hospital, or anything, did they? 703 01:05:16,654 --> 01:05:19,698 You know, I can't believe how incredible they are. 704 01:05:20,074 --> 01:05:25,204 Do you know what my mother would do if I gave her a shell for her birthday? 705 01:05:25,662 --> 01:05:27,289 They're okay. 706 01:05:28,248 --> 01:05:31,043 That's you all over, afraid to commit yourself. 707 01:05:32,002 --> 01:05:33,796 I thought it was just me. 708 01:05:38,091 --> 01:05:39,843 I'm very happy with you. 709 01:05:42,512 --> 01:05:44,723 I'm very happy with you, too. 710 01:06:42,989 --> 01:06:45,074 It's okay, I want to. 711 01:07:37,376 --> 01:07:39,837 - You weren't in cooking. - You noticed. 712 01:07:40,379 --> 01:07:42,340 - Where were you? - I cut. 713 01:07:44,050 --> 01:07:46,427 - Why? - I didn't want to see you. 714 01:08:09,241 --> 01:08:12,244 Manfield, could I talk to you for a minute? 715 01:08:17,249 --> 01:08:19,918 You don't have to look so anxious. If you've done something wrong... 716 01:08:20,002 --> 01:08:23,047 I don't know about it. I just want to talk to you about your college plans. 717 01:08:23,172 --> 01:08:27,134 I was thinking of taking a year off, maybe traveling to Europe, listening to music. 718 01:08:27,259 --> 01:08:30,721 I can't tell you what to do, but I think you ought to make an application, anyway. 719 01:08:30,846 --> 01:08:32,765 You can always postpone entry. 720 01:08:32,848 --> 01:08:35,225 I'd like you to consider applying to Juilliard. 721 01:08:35,350 --> 01:08:36,852 Early admission. 722 01:08:40,689 --> 01:08:44,610 I looked at your academic records. You should have no trouble getting in. 723 01:08:45,027 --> 01:08:46,195 Where's the rest of it, by the way? 724 01:08:46,278 --> 01:08:48,322 There's nothing in your file from your old school. 725 01:08:50,032 --> 01:08:52,200 It was lost when we moved. 726 01:08:53,535 --> 01:08:55,037 When it comes through, I'd like to see it. 727 01:08:56,288 --> 01:08:58,290 In the meantime, you look at that. 728 01:09:03,378 --> 01:09:05,505 I'd be happy to write you a letter of recommendation. 729 01:09:06,214 --> 01:09:07,466 Thank you. 730 01:09:10,552 --> 01:09:12,971 Get back to me when you've looked at it. 731 01:10:18,536 --> 01:10:20,496 You wouldn't talk to me. 732 01:10:23,040 --> 01:10:24,333 Now, get up. 733 01:10:24,709 --> 01:10:27,211 Go down the stairs and out the back door. 734 01:10:27,712 --> 01:10:29,213 Be quiet. 735 01:10:39,056 --> 01:10:40,892 I'll be right behind you. 736 01:10:53,654 --> 01:10:55,281 I'm barefoot. 737 01:11:27,771 --> 01:11:28,939 Sit down. 738 01:11:37,948 --> 01:11:39,450 What am I doing? 739 01:11:43,287 --> 01:11:45,330 I just wanted to talk to you. 740 01:11:47,624 --> 01:11:49,918 You wouldn't listen, the other day at school. 741 01:11:56,133 --> 01:12:00,679 I couldn't stay with you that night. Not because I didn't want to. 742 01:12:10,480 --> 01:12:12,816 If you want to go back, it's fine with me. 743 01:12:14,735 --> 01:12:16,903 - You're a bully. - No. 744 01:12:20,490 --> 01:12:21,950 I'm a liar. 745 01:12:25,537 --> 01:12:27,164 My name isn't Michael. 746 01:12:29,666 --> 01:12:30,750 It's Danny. 747 01:12:32,294 --> 01:12:36,006 My parents are Arthur and Annie Pope. 748 01:12:38,425 --> 01:12:42,762 They're in trouble with the FBl for blowing up a napalm lab in 1971. 749 01:12:42,846 --> 01:12:44,723 There was a man who was almost killed. 750 01:12:44,806 --> 01:12:46,725 A janitor, who wasn't supposed to be there. 751 01:12:46,850 --> 01:12:49,728 We put "Sam" on the birthday cakes, on all the birthday cakes... 752 01:12:50,603 --> 01:12:53,064 because we change our names every time we move. 753 01:12:56,025 --> 01:12:59,195 I've been doing this since I was two. 754 01:13:00,280 --> 01:13:02,073 I don't know any other way. 755 01:13:02,782 --> 01:13:06,119 I just wanted to tell you that I was sorry. 756 01:13:09,205 --> 01:13:12,500 I wanted to explain why I can't talk about a lot of things. 757 01:13:13,126 --> 01:13:16,713 Like college. I can't go to college. I can't leave them. 758 01:13:20,466 --> 01:13:22,260 And I wanted to tell you... 759 01:13:23,428 --> 01:13:25,138 why I couldn't be with you. 760 01:13:26,139 --> 01:13:28,975 Not without your knowing. I didn't want to lie to you. 761 01:13:30,977 --> 01:13:34,689 Now, I have no right in telling this to you. 762 01:13:34,814 --> 01:13:37,608 It's dangerous for you, and it's dangerous for them. 763 01:13:39,819 --> 01:13:41,988 I'm sorry. I just couldn't stop myself. 764 01:13:42,488 --> 01:13:46,075 You can do what you want to. You can tell your dad anything. I don't care. 765 01:13:47,076 --> 01:13:48,911 I just needed you to know. 766 01:13:50,580 --> 01:13:52,915 I don't know what I'm doing. 767 01:13:55,751 --> 01:13:57,003 And I love you. 768 01:14:01,590 --> 01:14:02,925 I love you. 769 01:14:34,790 --> 01:14:36,250 What do I call you? 770 01:14:36,375 --> 01:14:39,378 Michael. Nothing changes. 771 01:14:40,295 --> 01:14:42,631 They really don't want you to go to school, huh? 772 01:14:45,259 --> 01:14:47,052 We haven't talked about it. 773 01:14:47,886 --> 01:14:49,596 - I can't ask them. - Why not? 774 01:14:51,223 --> 01:14:53,892 It would mean breaking up the family, not seeing them again. 775 01:14:55,394 --> 01:14:57,312 They don't have anything else. 776 01:14:58,814 --> 01:15:03,819 I can't believe that they'd want you to give up your whole life to stay with them. 777 01:15:04,403 --> 01:15:06,738 Talk to them. They'll understand. 778 01:15:11,368 --> 01:15:13,537 You have a lot of secrets, don't you? 779 01:15:15,330 --> 01:15:17,082 Now you have another one. 780 01:15:58,748 --> 01:16:00,250 Been to see Lorna? 781 01:16:10,301 --> 01:16:11,803 I like that one. 782 01:16:12,303 --> 01:16:13,930 She's full of beans. 783 01:16:16,641 --> 01:16:18,476 You really like her, don't you? 784 01:16:19,811 --> 01:16:22,063 The smart ones are always the best. 785 01:16:24,315 --> 01:16:26,025 Are you sleeping with her? 786 01:16:27,735 --> 01:16:29,821 - Yeah. - Okay. 787 01:16:31,489 --> 01:16:34,242 Go ahead, hit the sack. You got school tomorrow. 788 01:17:43,602 --> 01:17:45,854 How long have you been playing violin... 789 01:17:45,979 --> 01:17:49,108 after you stopped playing seriously piano? 790 01:17:49,817 --> 01:17:51,068 About five years. 791 01:17:51,151 --> 01:17:52,945 When did you come to the States? 792 01:17:53,821 --> 01:17:55,072 In 1980. 793 01:17:55,155 --> 01:17:57,241 All right. Thank you very much. 794 01:17:57,825 --> 01:18:00,828 Mr. Manfield. We're ready for you now. 795 01:20:32,311 --> 01:20:34,772 Who did you say you studied with? 796 01:20:36,398 --> 01:20:37,942 Edward Phillips. 797 01:20:38,067 --> 01:20:40,444 - Where was this? - Waterford. 798 01:20:41,153 --> 01:20:43,280 - New Jersey? - That's right. 799 01:20:43,656 --> 01:20:45,783 We seem not to have all your school records. 800 01:20:47,826 --> 01:20:51,830 There was a school fire at my old school, and the records were lost. 801 01:20:52,081 --> 01:20:54,541 We only moved to New Jersey this year. 802 01:20:55,000 --> 01:20:59,463 So you've only studied with Mr. Phillips for a short time. 803 01:20:59,922 --> 01:21:01,215 Yes, ma'am. 804 01:21:01,340 --> 01:21:03,300 Who else have you worked with? 805 01:21:05,511 --> 01:21:08,138 A lot of different people. No one important. 806 01:21:08,597 --> 01:21:10,557 We move a lot. 807 01:21:10,849 --> 01:21:14,144 You'll have to supply us with SAT scores and... 808 01:21:15,228 --> 01:21:16,980 we'll have to have those records. 809 01:21:21,610 --> 01:21:22,653 Mr. Manfield. 810 01:21:23,528 --> 01:21:24,529 Oh, sorry. 811 01:21:26,531 --> 01:21:29,993 You are very talented, you know. 812 01:21:32,621 --> 01:21:34,122 Thank you, ma'am. 813 01:22:40,855 --> 01:22:43,232 A cheese pizza for Mrs. Patterson. 814 01:22:43,691 --> 01:22:46,319 I don't think Mrs. Patterson ordered a pizza. 815 01:22:47,862 --> 01:22:51,824 Is this Murray Hill 68434? 816 01:22:52,033 --> 01:22:53,910 - Yes. - Someone ordered it. 817 01:22:54,535 --> 01:22:55,578 Just a minute. 818 01:23:06,964 --> 01:23:09,008 What's this about a pizza? 819 01:23:10,718 --> 01:23:12,470 You ordered one. 820 01:23:14,055 --> 01:23:15,389 I didn't. 821 01:23:17,475 --> 01:23:19,226 Will you have to pay for it? 822 01:23:20,561 --> 01:23:22,938 No, I'll have to eat it. 823 01:23:34,408 --> 01:23:37,411 I really don't care. Hold on. Could you knock next time? 824 01:23:37,828 --> 01:23:40,289 - I'm sorry. - Listen, I have to go. Yeah. Bye. 825 01:23:43,792 --> 01:23:46,253 I was wondering if Michael had ever mentioned anything to you... 826 01:23:46,378 --> 01:23:47,379 about his old school. 827 01:23:47,755 --> 01:23:48,922 Not much. Why? 828 01:23:49,006 --> 01:23:50,841 They never sent his records. 829 01:23:52,009 --> 01:23:53,093 So? 830 01:23:53,427 --> 01:23:55,262 I called the school. They have no record of him. 831 01:23:55,346 --> 01:23:58,515 They probably got eaten by a computer, or something. 832 01:23:59,391 --> 01:24:02,311 They don't have a computer in Blue Hill, Kentucky. 833 01:24:03,604 --> 01:24:05,522 What are you on his case for? 834 01:24:06,607 --> 01:24:09,860 - We know nothing about him. - So, he's an axe murderer. 835 01:24:10,110 --> 01:24:14,198 I mean, come on! I thought he was the best music student you ever had. 836 01:24:14,281 --> 01:24:17,117 He is, but that doesn't explain his missing records. 837 01:24:18,452 --> 01:24:21,121 If you want to know who he is, why don't you talk to him? 838 01:24:21,914 --> 01:24:23,582 He's a person! 839 01:24:25,375 --> 01:24:27,461 He's not a computer printout! 840 01:24:34,426 --> 01:24:36,762 Would you please close the door? 841 01:24:44,978 --> 01:24:46,021 - Mrs. Manfield? - Yes. 842 01:24:46,229 --> 01:24:47,981 - Thank you for coming. - How do you do? 843 01:24:48,064 --> 01:24:50,150 - Would you like some coffee? - No, thanks. 844 01:24:55,405 --> 01:24:57,157 I want to talk to you about Michael. 845 01:24:57,741 --> 01:25:00,827 I didn't want to meet at school, because he doesn't know we're talking. 846 01:25:00,952 --> 01:25:02,787 But he's been upset lately, and nervous. 847 01:25:02,912 --> 01:25:05,123 I thought maybe there was something at home. 848 01:25:06,583 --> 01:25:07,584 No. 849 01:25:08,501 --> 01:25:12,547 I know these things are private. I just thought maybe I could help, if I knew. 850 01:25:12,964 --> 01:25:14,758 But there isn't anything. Really. 851 01:25:16,259 --> 01:25:18,344 Maybe he's worried about Juilliard. 852 01:25:20,013 --> 01:25:21,014 Juilliard? 853 01:25:22,182 --> 01:25:23,808 You know about his plans? 854 01:25:24,434 --> 01:25:27,020 - Yeah, sure. - And you don't object? 855 01:25:27,562 --> 01:25:28,563 No. 856 01:25:29,606 --> 01:25:32,025 They were very impressed with his audition. 857 01:25:34,027 --> 01:25:37,155 They're prepared to take him, just as soon as they get his records. 858 01:25:40,283 --> 01:25:42,535 He'll have to go then, won't he? 859 01:25:43,536 --> 01:25:45,580 Is there a financial problem? 860 01:25:46,456 --> 01:25:48,833 We're not the Rockefellers. 861 01:25:49,375 --> 01:25:51,294 He could be worried about that. 862 01:25:51,377 --> 01:25:53,004 We always manage. 863 01:25:53,212 --> 01:25:55,882 There are scholarships. He could get one. 864 01:25:56,048 --> 01:25:57,550 He's very talented. 865 01:25:57,884 --> 01:26:01,053 We may not have a lot, but we care about our kids. 866 01:26:01,137 --> 01:26:02,638 I'm sure you do. 867 01:26:03,306 --> 01:26:07,185 I was just wondering, has he ever had a serious teacher? 868 01:26:08,185 --> 01:26:10,146 How has he gotten this far? 869 01:26:10,271 --> 01:26:11,772 I don't know. 870 01:26:11,856 --> 01:26:15,443 He's picked up a little here and there. We move around a lot. Why? 871 01:26:15,568 --> 01:26:18,571 I called Blue Hill and they have no record of Michael Manfield. 872 01:26:23,868 --> 01:26:26,245 That's because he wasn't registered there under Manfield. 873 01:26:26,579 --> 01:26:28,873 See, I was married before, and Paul adopted him. 874 01:26:28,998 --> 01:26:31,876 But it took until just this year to adopt his name legally. 875 01:26:32,001 --> 01:26:34,670 He's under my old husband's name at Blue Hill. 876 01:26:35,671 --> 01:26:38,090 He can't finish his application without those records. 877 01:26:38,174 --> 01:26:39,508 I'll get them. 878 01:26:39,758 --> 01:26:42,678 You'll have to, because they won't release them to anyone but a parent- 879 01:26:42,761 --> 01:26:45,180 I said, I'll get them. All right? 880 01:26:47,349 --> 01:26:49,018 - Now, if you'll excuse me. - Yeah, sure. 881 01:28:59,647 --> 01:29:01,107 What's wrong, Mom? 882 01:29:03,067 --> 01:29:04,152 Nothing. 883 01:29:07,405 --> 01:29:08,906 I just love you. 884 01:29:26,924 --> 01:29:28,843 I've got to pick up your father. 885 01:29:41,480 --> 01:29:45,276 Do you like it? I traded the van in for it. Thought it'd be more practical. 886 01:29:45,860 --> 01:29:47,820 Besides, it keeps them guessing. 887 01:29:58,372 --> 01:29:59,748 What's up, Sam? 888 01:30:00,040 --> 01:30:01,709 Don't call me that. 889 01:30:02,835 --> 01:30:03,836 Okay. 890 01:30:08,590 --> 01:30:10,509 Danny's applied to college. 891 01:30:13,053 --> 01:30:14,096 Where? 892 01:30:14,388 --> 01:30:15,722 Juilliard. 893 01:30:16,849 --> 01:30:17,975 How do you know? 894 01:30:18,058 --> 01:30:20,561 Phillips. He wants him to go. 895 01:30:23,063 --> 01:30:25,858 Why doesn't he keep his goddamn nose out of our business? 896 01:30:25,983 --> 01:30:27,943 Because he thinks he's talented. 897 01:30:29,486 --> 01:30:30,946 Has Danny told you about any of this? 898 01:30:32,322 --> 01:30:33,323 No. 899 01:30:37,744 --> 01:30:39,287 What are we going to do? 900 01:30:39,830 --> 01:30:41,164 Shit. 901 01:30:41,873 --> 01:30:44,584 Goddamn fucking shit! 902 01:30:45,335 --> 01:30:46,670 Why can't he go? 903 01:30:47,003 --> 01:30:48,880 Because we'll never see him again if he does. 904 01:30:49,005 --> 01:30:51,258 Why? We could arrange to meet him. 905 01:30:52,175 --> 01:30:53,468 Is that what you want? 906 01:30:53,593 --> 01:30:58,223 Ten minutes at an airport lounge, and the FBl all over his ass the rest of the time? 907 01:30:59,516 --> 01:31:02,978 You want him standing in phone booths and Laundromats like my parents... 908 01:31:03,103 --> 01:31:06,231 only connecting with us through the network? I don't think so. 909 01:31:07,357 --> 01:31:09,651 If he goes, we're never going to see him again... 910 01:31:10,277 --> 01:31:12,612 and that is unacceptable to me. 911 01:31:22,539 --> 01:31:25,417 I never even let myself think about this. 912 01:31:26,793 --> 01:31:29,087 I was so stupid. 913 01:31:31,798 --> 01:31:34,008 All I wanted was that we would be together. 914 01:31:37,470 --> 01:31:40,390 We should have left Danny with my mother. 915 01:31:41,891 --> 01:31:44,143 - We never should have had Harry. - Stop it. 916 01:31:44,227 --> 01:31:48,439 I can't, Arthur. Look what we're doing to these kids. 917 01:31:49,232 --> 01:31:51,526 They've been running their whole lives like criminals. 918 01:31:51,651 --> 01:31:52,944 And they didn't do anything! 919 01:31:53,319 --> 01:31:54,487 It isn't fair. 920 01:31:54,570 --> 01:31:56,906 I know it isn't goddamned fair. 921 01:31:57,407 --> 01:32:01,369 They've taken some bumps, but it's not going to help anything to beat yourself up. 922 01:32:03,413 --> 01:32:05,415 Look at them, for God's sake. 923 01:32:05,498 --> 01:32:08,334 Look at those kids. They're magnificent. 924 01:32:09,001 --> 01:32:10,503 They're beautiful. 925 01:32:10,586 --> 01:32:12,672 And bright. Caring. 926 01:32:13,840 --> 01:32:15,800 How badly could we have done? 927 01:32:19,428 --> 01:32:21,180 We should turn ourselves in. 928 01:32:23,099 --> 01:32:25,685 So we can sit in prison for the next 15 years... 929 01:32:25,768 --> 01:32:28,062 and look at the kids through bars? 930 01:32:28,604 --> 01:32:32,066 You can only get through this one day, one hour at a time. 931 01:32:33,359 --> 01:32:35,361 That's what I'm doing. 932 01:32:37,113 --> 01:32:39,073 And Danny's all grown up. 933 01:32:42,701 --> 01:32:44,161 We have to let him go. 934 01:32:54,046 --> 01:32:55,923 This tooth is killing me. 935 01:32:56,048 --> 01:32:59,176 I think I lost a filling. Better go see Jonah. 936 01:33:00,719 --> 01:33:02,179 I'll take a bus. 937 01:33:02,805 --> 01:33:04,932 - I always worry when you go into the city. - Why? 938 01:33:05,474 --> 01:33:07,434 Because that's where they get everyone. 939 01:33:07,726 --> 01:33:09,186 It's been quiet. 940 01:33:10,562 --> 01:33:12,523 Sometimes it gets too quiet. 941 01:33:12,981 --> 01:33:15,192 Remember what you used to say when the kids were small? 942 01:33:15,401 --> 01:33:17,694 "Don't worry unless you don't hear anything. " 943 01:33:18,570 --> 01:33:20,364 Be careful, all right? 944 01:33:30,916 --> 01:33:33,835 I don't see anything. And there's nothing on the x-ray. 945 01:33:33,919 --> 01:33:35,587 I'm not complaining. 946 01:33:38,257 --> 01:33:39,758 You need anything else? 947 01:33:41,760 --> 01:33:45,430 No, thanks. We're okay. I'm working for a GP. 948 01:33:46,264 --> 01:33:47,766 How about cash? 949 01:33:48,850 --> 01:33:50,018 Okay. 950 01:33:51,770 --> 01:33:55,774 If you'd give me some notice, I could arrange to have more. 951 01:33:56,024 --> 01:33:58,693 No. This is great. Thanks. 952 01:34:00,362 --> 01:34:03,365 - You always make me feel so guilty. - Why? 953 01:34:03,615 --> 01:34:05,158 You're living it. 954 01:34:05,700 --> 01:34:08,370 Yeah, I guess I am. 955 01:34:10,372 --> 01:34:14,209 Jonah, I need you to make a phone call for me. 956 01:34:15,126 --> 01:34:16,294 Of course. 957 01:34:24,803 --> 01:34:25,845 Madame? 958 01:34:53,414 --> 01:34:54,540 Hi, Dad. 959 01:34:58,419 --> 01:35:00,546 I asked Jonah to set this up. 960 01:35:05,760 --> 01:35:07,512 You can call the cops if you want to. 961 01:35:16,354 --> 01:35:17,897 I'm sorry. 962 01:35:20,274 --> 01:35:22,068 This is hard for me, too. 963 01:35:24,529 --> 01:35:27,198 - Will madame have a drink? - No, thank you. 964 01:35:34,372 --> 01:35:37,249 I wonder if you'll ever know what it's like... 965 01:35:37,375 --> 01:35:40,044 not to see your child for 14 years. 966 01:35:43,464 --> 01:35:46,258 Not knowing whether she's living or dead. 967 01:35:53,641 --> 01:35:54,934 Not knowing whether that child... 968 01:35:55,893 --> 01:36:00,314 is responsible for the death and mutilation of other human beings. 969 01:36:02,233 --> 01:36:04,693 Whether to hold yourself responsible... 970 01:36:05,236 --> 01:36:07,029 for that death and mutilation... 971 01:36:07,571 --> 01:36:11,492 because it is your child who is pulling the triggers, setting the bombs. 972 01:36:11,575 --> 01:36:13,577 I didn't kill anybody. 973 01:36:16,246 --> 01:36:19,917 I didn't come here to defend myself or to talk politics. 974 01:36:21,085 --> 01:36:25,839 If you don't believe by now that what I did was an act of conscience to stop the war... 975 01:36:26,256 --> 01:36:29,343 then there's nothing I can say to you that's going to make you understand. 976 01:36:29,426 --> 01:36:31,428 A man was blinded and paralyzed. 977 01:36:31,512 --> 01:36:33,263 He wasn't supposed to be there. 978 01:36:37,768 --> 01:36:39,228 Don't you think there have been times... 979 01:36:39,353 --> 01:36:42,231 that I would have blinded and paralyzed myself to take that back? 980 01:36:42,522 --> 01:36:44,107 It's all Arthur's influence. 981 01:36:44,191 --> 01:36:45,859 No, Dad, it isn't. 982 01:36:46,777 --> 01:36:48,111 It was my idea. 983 01:36:48,695 --> 01:36:51,198 I'm living with the consequences of my own choice. 984 01:36:51,281 --> 01:36:53,158 - I don't believe it. - Well, that's your problem. 985 01:36:53,283 --> 01:36:54,826 Your mother and me... 986 01:36:56,119 --> 01:36:57,621 Do you think about us? 987 01:37:04,544 --> 01:37:07,088 - Do you really have to ask that? - Yes. 988 01:37:12,802 --> 01:37:15,263 The last thing I remember you saying to me... 989 01:37:16,723 --> 01:37:19,100 was that I was an imperialist pig... 990 01:37:19,392 --> 01:37:24,356 personally responsible for the war, the spread of poverty, racism. 991 01:37:25,649 --> 01:37:27,233 - I was young. - Yes. 992 01:37:30,987 --> 01:37:32,781 You were young. 993 01:37:34,324 --> 01:37:35,617 And talented. 994 01:37:37,660 --> 01:37:38,703 And beautiful. 995 01:37:40,080 --> 01:37:41,873 And so full of love. 996 01:37:44,584 --> 01:37:47,921 My God, Annie. Why did you throw it all away? 997 01:37:54,260 --> 01:37:57,388 Your mother misses you terribly. And Danny. 998 01:38:02,101 --> 01:38:03,770 Will you take him, Dad? 999 01:38:06,439 --> 01:38:08,066 He wants to study music. 1000 01:38:08,941 --> 01:38:10,443 He's good. 1001 01:38:10,943 --> 01:38:12,653 They want him at Juilliard. 1002 01:38:14,781 --> 01:38:16,699 Just like they wanted you. 1003 01:38:20,119 --> 01:38:22,538 Do you still have that practice board? 1004 01:38:23,789 --> 01:38:27,293 So far. Danny learned to play piano on it. 1005 01:38:29,128 --> 01:38:30,796 So you taught him? 1006 01:38:34,383 --> 01:38:37,386 There's some irony in this, don't you think? 1007 01:38:39,138 --> 01:38:40,556 Here you are... 1008 01:38:41,307 --> 01:38:43,601 asking me to take Danny... 1009 01:38:44,477 --> 01:38:48,647 into a life that you ran from like a shot out of hell. 1010 01:38:51,317 --> 01:38:52,985 Is this what he wants? 1011 01:38:53,069 --> 01:38:54,570 I think so. 1012 01:38:54,987 --> 01:38:57,948 He got himself an audition without telling me. 1013 01:39:00,743 --> 01:39:04,413 He'll need money, and people to care for him. 1014 01:39:05,664 --> 01:39:07,875 Don't you think this is too much to ask? 1015 01:39:09,084 --> 01:39:10,878 I hardly know the boy. 1016 01:39:13,005 --> 01:39:14,465 If we take him... 1017 01:39:17,343 --> 01:39:21,013 there'd be FBl agents following us everywhere we go. 1018 01:39:22,348 --> 01:39:23,724 You'd never be able to see him. 1019 01:39:25,768 --> 01:39:27,436 We're too old for this. 1020 01:39:29,271 --> 01:39:33,108 Yeah, I think it's too much to ask. 1021 01:39:39,865 --> 01:39:41,533 I have another son. 1022 01:39:42,284 --> 01:39:44,578 He's 10. Harry. 1023 01:39:46,622 --> 01:39:48,415 I heard about it on the news. 1024 01:39:50,459 --> 01:39:52,085 I plan to turn myself in... 1025 01:39:52,210 --> 01:39:56,006 when he doesn't need me anymore. When he's old enough. 1026 01:39:56,798 --> 01:39:58,091 And Arthur? 1027 01:39:58,633 --> 01:40:00,177 I can't speak for him. 1028 01:40:04,222 --> 01:40:06,016 Please think about this. 1029 01:40:13,982 --> 01:40:15,358 I should go. 1030 01:40:18,403 --> 01:40:19,446 Annie. 1031 01:40:22,908 --> 01:40:24,576 He can come to us. 1032 01:40:40,592 --> 01:40:43,303 Please, tell Mom that I love her. 1033 01:40:45,263 --> 01:40:47,474 And I've thought about you both so often. 1034 01:40:48,850 --> 01:40:50,852 I've called out to you. 1035 01:40:53,521 --> 01:40:56,816 I'm sorry that I've caused you so much pain. 1036 01:41:01,613 --> 01:41:04,282 I guess I'm about to see what it feels like. 1037 01:41:09,704 --> 01:41:10,872 I love you, Dad. 1038 01:41:47,241 --> 01:41:49,076 I saw my father. 1039 01:41:51,078 --> 01:41:52,246 You what? 1040 01:41:52,747 --> 01:41:54,582 I saw Donald. 1041 01:41:56,751 --> 01:41:59,754 You just walked into his office and sat down at his desk? 1042 01:42:00,004 --> 01:42:01,005 No. 1043 01:42:01,172 --> 01:42:04,758 I had lunch with him at La Petite Marmite. 1044 01:42:05,926 --> 01:42:07,094 What for? 1045 01:42:08,262 --> 01:42:10,264 To see if he'd take Danny. 1046 01:42:11,098 --> 01:42:12,766 Take Danny? 1047 01:42:13,267 --> 01:42:15,227 So he can go to college. 1048 01:42:17,104 --> 01:42:18,397 You're kidding. 1049 01:42:19,690 --> 01:42:21,150 He said he would. 1050 01:42:22,026 --> 01:42:23,652 He said he would? 1051 01:42:24,862 --> 01:42:27,031 You know what could have happened? 1052 01:42:29,116 --> 01:42:31,243 Did Phillips put you up to this? 1053 01:42:31,368 --> 01:42:33,746 Nobody put me up to this. 1054 01:42:35,038 --> 01:42:38,000 It's not about Phillips. It's about Danny. 1055 01:42:38,375 --> 01:42:42,296 He wants to go. He applied. He went to an audition. 1056 01:42:42,379 --> 01:42:45,257 - He went fucking where? - Juilliard. 1057 01:42:47,801 --> 01:42:49,511 I don't believe my ears. 1058 01:42:49,636 --> 01:42:51,597 Just give him a chance. 1059 01:42:52,139 --> 01:42:55,225 I'm going to call Deborah and see if she can make him up some records. 1060 01:42:55,309 --> 01:42:56,518 Why? 1061 01:42:56,643 --> 01:42:59,313 Because Phillips called the school I put on the registration form... 1062 01:42:59,396 --> 01:43:01,481 and they told him there was no Michael Manfield. 1063 01:43:01,648 --> 01:43:03,608 It's going to be okay. 1064 01:43:03,817 --> 01:43:06,319 He can get records made up in time. Artie! 1065 01:43:09,823 --> 01:43:12,075 We're moving base camp, kids. 1066 01:43:13,243 --> 01:43:15,078 We have a few days, and we're gone. 1067 01:43:15,579 --> 01:43:17,080 Cover your tracks. 1068 01:43:17,581 --> 01:43:18,874 You hear me? 1069 01:43:20,417 --> 01:43:22,252 You have anything you want to tell me? 1070 01:43:22,752 --> 01:43:23,837 No. 1071 01:43:23,920 --> 01:43:25,046 Good. 1072 01:43:43,690 --> 01:43:45,483 My father wants to move on. 1073 01:43:51,698 --> 01:43:52,782 Why? 1074 01:43:53,950 --> 01:43:55,618 He gets a sense. 1075 01:43:58,371 --> 01:43:59,497 Just like that? 1076 01:44:00,290 --> 01:44:01,749 Just like that. 1077 01:44:05,295 --> 01:44:06,421 When? 1078 01:44:07,547 --> 01:44:08,590 Anytime. 1079 01:44:09,716 --> 01:44:11,509 You'll just disappear? 1080 01:44:19,308 --> 01:44:20,768 What about us? 1081 01:44:23,896 --> 01:44:26,274 - They need me. - I need you! 1082 01:44:28,401 --> 01:44:30,111 You didn't talk to them? 1083 01:44:33,906 --> 01:44:37,326 You can't keep running from something you had nothing to do with. 1084 01:44:37,660 --> 01:44:39,829 You deserve your own chance. 1085 01:44:54,260 --> 01:44:56,679 - I want to talk to you. - There's nothing to talk about. 1086 01:44:56,762 --> 01:44:58,180 Phillips knows too much. 1087 01:44:58,264 --> 01:45:00,599 You were letting your feelings affect your judgment. 1088 01:45:00,850 --> 01:45:02,852 Besides, it's academic. 1089 01:45:15,197 --> 01:45:16,699 Nobody will talk. 1090 01:45:17,199 --> 01:45:18,367 You don't know that. 1091 01:45:19,618 --> 01:45:22,288 They're going to try to pick up everyone they can now. 1092 01:45:24,540 --> 01:45:25,833 We're finished here. 1093 01:45:34,133 --> 01:45:36,677 - We can close up shop slowly, can't we? - We'll have to. 1094 01:45:36,969 --> 01:45:39,638 Otherwise we'll attract attention. 1095 01:45:40,556 --> 01:45:42,975 Everybody goes to work and school until further notice. 1096 01:45:43,058 --> 01:45:46,270 If there's a problem, will meet at the picnic area near Route 80. 1097 01:45:46,395 --> 01:45:49,773 There's no reason to think they're onto us yet, so stay calm. 1098 01:46:10,836 --> 01:46:13,797 - Dad, can I talk to you a minute? - Not now. 1099 01:46:20,429 --> 01:46:22,347 I was thinking about staying. 1100 01:46:22,597 --> 01:46:25,350 - Don't you have school? - In half an hour. 1101 01:46:42,534 --> 01:46:43,618 I want to stay. 1102 01:46:45,036 --> 01:46:46,204 Stay? 1103 01:46:48,206 --> 01:46:50,333 Do you think this is a good time to discuss this? 1104 01:46:51,626 --> 01:46:54,045 We can't talk now. We're in trouble here. 1105 01:46:55,380 --> 01:46:56,840 I taught you! 1106 01:46:57,298 --> 01:46:59,759 I taught you! We cannot break rank. 1107 01:47:00,385 --> 01:47:02,637 A unit is only as good as its weakest link. 1108 01:47:02,720 --> 01:47:03,930 We're a unit! 1109 01:47:06,307 --> 01:47:08,768 I taught you all of this, don't you remember that? 1110 01:47:10,895 --> 01:47:12,438 I don't want to hear you talking about this... 1111 01:47:12,564 --> 01:47:14,482 in front of your mother or your brother, do you hear me? 1112 01:47:14,566 --> 01:47:16,067 I said, do you hear me? 1113 01:47:18,319 --> 01:47:20,196 Are we finished talking about this now? 1114 01:47:27,995 --> 01:47:28,996 Mrs. Taylor. 1115 01:47:30,665 --> 01:47:32,500 Just remove everything and put on the gown. 1116 01:47:32,583 --> 01:47:34,293 The doctor will see you in a few minutes. 1117 01:47:36,254 --> 01:47:39,465 All right. I'll be right back to weigh you. 1118 01:47:40,174 --> 01:47:42,301 Could you help me with this zipper, dear? 1119 01:47:44,762 --> 01:47:47,348 Did you hear what happened to Elizabeth Powell last night? 1120 01:47:47,515 --> 01:47:48,516 No, I didn't. 1121 01:47:48,933 --> 01:47:51,060 The FBl came to see her. 1122 01:47:51,936 --> 01:47:54,146 The car that was used in that bank robbery... 1123 01:47:54,772 --> 01:47:56,274 where they killed those policemen... 1124 01:47:56,357 --> 01:47:58,859 it was rented with her credit card. 1125 01:47:59,527 --> 01:48:00,945 Can you believe it? 1126 01:48:01,445 --> 01:48:05,449 How could they have got hold of her card? She never even uses it herself. 1127 01:48:05,616 --> 01:48:09,745 That's how come she didn't notice it was gone. 1128 01:48:10,871 --> 01:48:12,832 Those people are crooks, Mrs. Taylor. 1129 01:48:12,957 --> 01:48:15,167 They probably just took her name out of the phone book... 1130 01:48:15,292 --> 01:48:16,544 and made up a false card. 1131 01:48:17,044 --> 01:48:18,796 Can you imagine the bad luck? 1132 01:48:28,305 --> 01:48:31,475 Paul Manfield, please. His wife. 1133 01:48:34,812 --> 01:48:36,355 We're in a hurry. 1134 01:48:36,480 --> 01:48:40,275 Gus took plastic from one of my patients. He used it to rent the car. 1135 01:48:51,328 --> 01:48:54,206 Frankie? I'm going out for a smoke. 1136 01:49:11,098 --> 01:49:14,434 - Are we in a hurry, Mom? - Yeah. We have to get Danny. 1137 01:49:20,774 --> 01:49:22,859 I hope your husband is all right. 1138 01:49:30,951 --> 01:49:32,244 Okay, let's go. 1139 01:49:32,369 --> 01:49:34,496 - Mom, I'll meet you there. - We don't have much time. 1140 01:49:40,210 --> 01:49:44,381 Salinger uses imagery in Catcher in the Rye to- 1141 01:49:45,298 --> 01:49:46,424 - Excuse me. - Yes? 1142 01:49:46,549 --> 01:49:49,219 Mr. McGuire would like to see Lorna Phillips. 1143 01:49:49,302 --> 01:49:51,805 - Did he send a note? - No, ma'am. 1144 01:49:52,722 --> 01:49:53,723 Ms. Phillips? 1145 01:50:10,573 --> 01:50:11,908 We're leaving. 1146 01:50:12,575 --> 01:50:14,410 You didn't ask them? 1147 01:50:16,329 --> 01:50:17,497 I did. 1148 01:50:18,331 --> 01:50:19,916 Artie fell apart. 1149 01:50:20,333 --> 01:50:22,085 He didn't even make any sense. 1150 01:50:22,752 --> 01:50:26,047 Without us, he can't keep it going. 1151 01:50:27,256 --> 01:50:29,050 He needs us to hold him up. 1152 01:50:30,426 --> 01:50:32,512 All families break up. 1153 01:50:34,097 --> 01:50:37,850 Why do you have to carry the burden of someone else's life? 1154 01:50:39,852 --> 01:50:41,437 He's my father. 1155 01:50:46,025 --> 01:50:47,485 I love you. 1156 01:50:52,448 --> 01:50:54,116 But I have to go. 1157 01:50:55,618 --> 01:50:57,828 I don't know how to say goodbye. 1158 01:51:01,624 --> 01:51:02,792 Well, don't. 1159 01:51:32,321 --> 01:51:34,323 - Where is he? - He'll be here. 1160 01:51:34,406 --> 01:51:36,784 He went to say goodbye to his girlfriend. 1161 01:51:38,410 --> 01:51:40,245 He knows better than this. 1162 01:51:45,668 --> 01:51:48,379 This is Bob Stone, with a Z-90 newsbreak. 1163 01:51:48,504 --> 01:51:52,716 New Jersey police have reported the death of Liberation Army member Gus Winant... 1164 01:51:52,841 --> 01:51:56,095 at large after the bank robbery yesterday afternoon. 1165 01:51:56,178 --> 01:51:58,514 He was shot resisting arrest near Waterford... 1166 01:51:58,597 --> 01:52:01,183 where he had stolen a car, and was attempting to flee. 1167 01:52:01,517 --> 01:52:05,187 More at 5:00. We return you now to the ball game. 1168 01:52:24,122 --> 01:52:26,083 Get the bike out of the back. 1169 01:52:34,382 --> 01:52:36,218 Now get on it. 1170 01:52:38,720 --> 01:52:39,930 What are you talking about, Dad- 1171 01:52:40,055 --> 01:52:43,850 Get on the bike. You're on your own, kid. 1172 01:52:46,978 --> 01:52:48,730 I want you to go to Juilliard. 1173 01:52:48,813 --> 01:52:50,815 But, Dad, I want to go with you. 1174 01:52:52,984 --> 01:52:56,154 We'll see you again. You can be sure. 1175 01:52:58,239 --> 01:53:01,576 Your mother has arranged things with your grandfather. 1176 01:53:01,659 --> 01:53:02,994 Call him. 1177 01:53:03,411 --> 01:53:05,455 And I think you have some friends around here. 1178 01:53:06,498 --> 01:53:07,999 I love you, baby. 1179 01:53:11,586 --> 01:53:13,713 We all love you. 1180 01:53:14,756 --> 01:53:17,217 Now, go out there and make a difference. 1181 01:53:18,510 --> 01:53:20,303 Your mother and I tried. 1182 01:53:23,348 --> 01:53:25,808 Don't let anyone tell you any different. 1183 01:53:41,532 --> 01:53:43,534 Goodbye, Danny! 87789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.