All language subtitles for Mortal.Kombat.Legends.Scorpions.Revenge.2020.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG[EtHD]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:03,421 (EXCLAIMING) 2 00:00:11,846 --> 00:00:13,264 SCORPION: Get over here! 3 00:00:21,147 --> 00:00:22,356 (ANT SCREECHING) 4 00:00:30,364 --> 00:00:32,366 (ANTS SCREECHING) 5 00:00:38,122 --> 00:00:40,624 HANZO: Look. What do you see? 6 00:00:42,126 --> 00:00:44,837 SATOSHI: Papa. The scorpion! It needs help. 7 00:00:45,629 --> 00:00:47,965 Life is cruel, Satoshi. 8 00:00:48,090 --> 00:00:50,217 It doesn't care where you are from, 9 00:00:50,676 --> 00:00:52,178 what god you pray to. 10 00:00:52,762 --> 00:00:56,015 It is. So, you must face it head-on. 11 00:00:56,807 --> 00:00:58,142 See the scorpion? 12 00:00:59,477 --> 00:01:02,772 No matter how many enemies, it continues on. 13 00:01:03,230 --> 00:01:04,940 It is strong. Yes. 14 00:01:05,524 --> 00:01:06,650 It is fast. 15 00:01:07,276 --> 00:01:10,154 But do you know why the scorpion is feared? 16 00:01:12,364 --> 00:01:13,657 Its will. 17 00:01:16,535 --> 00:01:17,703 (ANTS SCREECHING) 18 00:01:18,496 --> 00:01:21,624 Willpower is what makes your destiny your own. 19 00:01:21,832 --> 00:01:25,169 Learn to be strong, here and here. 20 00:01:26,128 --> 00:01:28,088 Promise me you'll remember that. 21 00:01:28,589 --> 00:01:29,840 I will, Papa. 22 00:01:31,091 --> 00:01:32,760 Now let's get home. 23 00:01:33,385 --> 00:01:36,764 Your mother is making dinner and she won't be happy if we're late. 24 00:01:37,515 --> 00:01:38,974 (SATOSHI CHUCKLING) 25 00:01:40,434 --> 00:01:41,268 - Hold on. - (YELPS) 26 00:01:41,852 --> 00:01:43,813 SATOSHI: Faster, Papa! Faster! 27 00:01:49,151 --> 00:01:50,236 More! 28 00:01:50,402 --> 00:01:51,320 (CHUCKLES) 29 00:01:52,071 --> 00:01:53,405 Your papa needs a break. 30 00:01:55,000 --> 00:02:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 31 00:02:22,852 --> 00:02:24,436 Where is everyone, Papa? 32 00:02:24,645 --> 00:02:26,063 Hold tight, Satoshi. 33 00:02:29,608 --> 00:02:30,609 (BOTH GRUNTING) 34 00:02:40,327 --> 00:02:41,161 (SATOSHI GASPS) 35 00:02:41,245 --> 00:02:42,162 (HANZO GRUNTS) 36 00:02:42,955 --> 00:02:43,831 (NINJA GROANS) 37 00:02:45,541 --> 00:02:46,542 (SATOSHI PANTING) 38 00:03:10,983 --> 00:03:11,984 (SATOSHI GROANING) 39 00:03:12,693 --> 00:03:13,611 (SATOSHI PANTING) 40 00:03:43,807 --> 00:03:44,642 (SIGHS) 41 00:03:46,518 --> 00:03:47,561 (HANZO GASPS) 42 00:03:47,645 --> 00:03:49,355 (SATOSHI TREMBLING) 43 00:03:55,778 --> 00:03:56,737 (SATOSHI SOBBING) 44 00:03:57,988 --> 00:03:58,864 Harumi. 45 00:04:02,826 --> 00:04:04,161 - (INDISTINCT CLATTERING) - (SWORDS SWISHING) 46 00:04:18,550 --> 00:04:19,551 (FLOORBOARDS CREAKING) 47 00:04:31,355 --> 00:04:32,272 Harumi. 48 00:04:34,191 --> 00:04:35,192 Harumi! 49 00:04:36,151 --> 00:04:36,986 SATOSHI: Mama... 50 00:04:43,075 --> 00:04:44,076 (SATOSHI SOBBING) 51 00:05:09,059 --> 00:05:10,060 (HANZO GRUNTING) 52 00:05:41,800 --> 00:05:43,052 (SOBBING) 53 00:06:11,080 --> 00:06:12,081 (GROANS) 54 00:06:19,671 --> 00:06:20,589 (GRUNTING) 55 00:06:41,276 --> 00:06:42,361 (PANTING) 56 00:06:59,336 --> 00:07:00,170 SUB-ZERO: Enough! 57 00:07:04,508 --> 00:07:05,509 (SATOSHI GROANING) 58 00:07:10,889 --> 00:07:13,225 Come further and he dies. 59 00:07:16,520 --> 00:07:17,646 What do you want? 60 00:07:19,565 --> 00:07:20,732 SUB-ZERO: On your knees. 61 00:07:24,278 --> 00:07:25,279 (SATOSHI SOBBING) 62 00:07:31,702 --> 00:07:32,995 (HANZO GROANS) 63 00:07:39,334 --> 00:07:40,335 (SATOSHI GROANS) 64 00:07:41,920 --> 00:07:43,839 If you touch a hair on his head... 65 00:07:45,632 --> 00:07:46,550 Papa! 66 00:07:51,013 --> 00:07:52,055 (GASPS) Papa... 67 00:07:54,933 --> 00:07:55,976 Satoshi! 68 00:07:56,727 --> 00:07:57,936 Satoshi! 69 00:07:59,855 --> 00:08:00,939 Papa. 70 00:08:06,403 --> 00:08:07,571 HANZO: Satoshi. 71 00:08:08,655 --> 00:08:09,823 Satoshi! 72 00:08:10,699 --> 00:08:11,825 Satoshi! 73 00:08:15,662 --> 00:08:16,997 I'll kill you! 74 00:08:17,456 --> 00:08:18,790 I'll kill you! 75 00:08:19,583 --> 00:08:20,584 (GRUNTING) 76 00:08:39,061 --> 00:08:41,647 You'll die for this. 77 00:08:42,147 --> 00:08:43,148 SUB-ZERO: You first. 78 00:09:46,837 --> 00:09:47,838 (LIU KANG GRUNTS) 79 00:09:50,424 --> 00:09:51,425 (GROANS) 80 00:09:58,598 --> 00:10:00,475 (HEART BEATING LOUDLY) 81 00:10:10,652 --> 00:10:11,653 Lord Raiden! 82 00:10:12,779 --> 00:10:13,613 I'm sorry. I... 83 00:10:14,448 --> 00:10:15,282 I didn't know. 84 00:10:15,615 --> 00:10:18,118 No. You did well, Liu Kang. 85 00:10:18,327 --> 00:10:19,828 Just as you were taught. 86 00:10:20,495 --> 00:10:22,998 And now, I pray it is enough. 87 00:10:25,542 --> 00:10:26,376 Enough? 88 00:10:27,127 --> 00:10:28,420 Then it is time. 89 00:10:28,503 --> 00:10:30,505 Yes. Do not worry. 90 00:10:30,881 --> 00:10:33,633 We have prepared for this moment for a long time. 91 00:10:34,259 --> 00:10:36,345 I chose you for a reason, Liu Kang. 92 00:10:37,512 --> 00:10:39,890 Now, the others will be gathering. 93 00:10:40,349 --> 00:10:41,350 We must hurry. 94 00:10:41,850 --> 00:10:44,353 Lord Raiden. What others? 95 00:10:46,688 --> 00:10:48,231 - (MUSIC PLAYING) - CAGE: No, no. Listen... 96 00:10:48,982 --> 00:10:50,942 we can make this work. I promise. 97 00:10:51,735 --> 00:10:53,070 What do I have to do? Huh? 98 00:10:53,570 --> 00:10:56,114 How 'bout cleaning this hell hole you call a home? 99 00:10:56,239 --> 00:10:59,701 How 'bout doing something besides crying about your career? (GRUNTS) 100 00:10:59,785 --> 00:11:01,286 You only care about yourself. 101 00:11:01,787 --> 00:11:03,455 It's all about Johnny Cage. 102 00:11:03,789 --> 00:11:05,165 Call me when you grow up! 103 00:11:10,921 --> 00:11:14,007 So... I can still call her then. 104 00:11:14,383 --> 00:11:15,217 That's a W. 105 00:11:23,975 --> 00:11:25,060 (GARGLING) 106 00:11:25,143 --> 00:11:26,144 (MUSIC FADING) 107 00:11:32,109 --> 00:11:33,110 (CELL PHONE RINGING) 108 00:11:40,242 --> 00:11:41,243 (BOTTLE CLANKS) 109 00:11:42,327 --> 00:11:44,287 Hey! You're in the Cage with Johnny. 110 00:11:44,996 --> 00:11:47,999 Oh, well. If it isn't my long-lost agent. 111 00:11:48,083 --> 00:11:49,251 It's about time you called. 112 00:11:50,168 --> 00:11:52,671 Well, of course I'm interested in something different. 113 00:11:52,754 --> 00:11:54,297 What have I been telling you, yeah? 114 00:11:54,923 --> 00:11:56,466 China? Uh-huh. 115 00:11:57,259 --> 00:11:59,845 All right, Will. What about an advance? 116 00:12:00,053 --> 00:12:01,513 Things have gotten a little... 117 00:12:01,888 --> 00:12:03,807 - little tight around here-- - (LINE DISCONNECTS) 118 00:12:05,684 --> 00:12:07,310 Hello? Hello? 119 00:12:08,353 --> 00:12:10,397 Well, I'm off to China! 120 00:12:18,071 --> 00:12:19,072 (INDISTINCT CHEERING) 121 00:12:20,949 --> 00:12:21,783 (LAUGHING) 122 00:12:32,169 --> 00:12:33,587 Kick him in the face! 123 00:12:36,006 --> 00:12:37,007 (MAN GRUNTING) 124 00:12:40,677 --> 00:12:41,595 (GRUNTING) 125 00:12:43,472 --> 00:12:46,433 You gonna keep crying like a bitch or fight like a man? 126 00:12:48,143 --> 00:12:49,311 (ROARING) 127 00:12:51,521 --> 00:12:52,772 (BOTH GRUNTING) 128 00:13:01,448 --> 00:13:02,491 (CROWD CHEERING) 129 00:13:03,575 --> 00:13:05,327 Yeah, yeah. That's right. 130 00:13:05,702 --> 00:13:07,704 This is no place for a little girl. 131 00:13:07,787 --> 00:13:10,790 This is no place for a little girl. This is no place for a little girl. 132 00:13:10,874 --> 00:13:13,293 This is no place for little girls. 133 00:13:14,753 --> 00:13:16,254 Do you think this is funny? 134 00:13:16,463 --> 00:13:18,131 Congratulations, Cadet. 135 00:13:18,423 --> 00:13:21,593 You've just become my new pet project. 136 00:13:22,886 --> 00:13:26,306 You think you're pretty special, don't you, princess? 137 00:13:26,890 --> 00:13:29,392 SONYA: Sir! My name is Sonya Blade, 138 00:13:29,476 --> 00:13:33,146 and I'm gonna be the best soldier you've ever met, sir! 139 00:13:33,563 --> 00:13:35,023 JAX: We'll see about that. 140 00:13:36,358 --> 00:13:37,692 You wanted to see me, sir? 141 00:13:38,109 --> 00:13:39,236 Yes, I did. 142 00:13:39,444 --> 00:13:41,404 I'm puttin' together a task force. 143 00:13:41,613 --> 00:13:43,240 High-level spec-op stuff. 144 00:13:43,865 --> 00:13:44,950 Are you in? 145 00:13:52,499 --> 00:13:54,459 I'm gonna kill you! 146 00:13:55,210 --> 00:13:56,836 You're gonna try. 147 00:13:58,421 --> 00:13:59,673 (BOTH GRUNTING) 148 00:14:02,634 --> 00:14:03,468 (GROANS LOUDLY) 149 00:14:03,552 --> 00:14:04,636 Yeah! 150 00:14:10,016 --> 00:14:11,226 MAN: That's my car! 151 00:14:15,522 --> 00:14:17,065 Not yet, whore. 152 00:14:26,199 --> 00:14:27,492 (GROANING AND COUGHING) 153 00:14:27,576 --> 00:14:29,703 My teeth! My teeth! 154 00:14:29,869 --> 00:14:31,871 Honestly, it's an improvement. 155 00:14:32,706 --> 00:14:34,040 Oh, shit! 156 00:14:43,550 --> 00:14:44,551 (CROWD CHEERING) 157 00:14:47,470 --> 00:14:50,223 (CROWD CHANTING) Sonya! Sonya! Sonya! 158 00:14:59,024 --> 00:15:00,150 He'll be there. 159 00:15:01,067 --> 00:15:02,068 If he's not, 160 00:15:02,152 --> 00:15:04,863 there's nowhere on Earth you'll be able to hide from me. 161 00:15:05,363 --> 00:15:06,239 Understand? 162 00:15:16,458 --> 00:15:17,459 (SCREAMS) 163 00:15:18,627 --> 00:15:19,878 (PANTING) 164 00:15:30,221 --> 00:15:31,306 HANZO: Satoshi. 165 00:15:31,890 --> 00:15:32,891 Harumi! 166 00:15:34,392 --> 00:15:35,685 What is this? 167 00:15:35,977 --> 00:15:37,062 Where am I? 168 00:15:42,901 --> 00:15:43,902 (SCREAMS) 169 00:15:47,530 --> 00:15:48,531 (DEMON TORTURER LAUGHING) 170 00:15:49,282 --> 00:15:52,285 (DEMON TORTURER) Don't start without me. 171 00:15:53,536 --> 00:15:57,666 Ah. Fresh meat. 172 00:16:04,172 --> 00:16:05,924 What in the hell? 173 00:16:06,675 --> 00:16:07,801 Close. 174 00:16:08,259 --> 00:16:10,387 Netherrealm. 175 00:16:12,389 --> 00:16:13,598 (HANZO GROANING) 176 00:16:15,016 --> 00:16:16,851 It's no use. 177 00:16:17,352 --> 00:16:20,146 You are a prisoner here. 178 00:16:22,649 --> 00:16:24,025 For how long? 179 00:16:25,026 --> 00:16:26,236 (LAUGHING) 180 00:16:27,821 --> 00:16:29,698 Forever. 181 00:16:31,366 --> 00:16:32,909 Listen. 182 00:16:33,201 --> 00:16:35,203 (INDISTINCT SCREAMS) 183 00:16:38,498 --> 00:16:39,749 (DEMON TORTURER) Ah. 184 00:16:40,959 --> 00:16:42,419 Do you hear it? 185 00:16:42,794 --> 00:16:44,963 The symphony of pain. 186 00:16:45,588 --> 00:16:49,217 Your voice will soon join the others, 187 00:16:49,384 --> 00:16:53,930 rising up to please the great Shinnok. 188 00:16:55,306 --> 00:16:56,433 Shinnok? 189 00:16:56,766 --> 00:16:59,602 The master of Netherrealm. 190 00:17:00,270 --> 00:17:01,855 There. 191 00:17:02,522 --> 00:17:07,110 The only place of reprieve in this realm. 192 00:17:07,861 --> 00:17:11,990 Look on it and weep. (CHUCKLES) 193 00:17:19,372 --> 00:17:21,458 Sharp enough. 194 00:17:21,541 --> 00:17:23,835 (GROANS) 195 00:17:31,384 --> 00:17:33,720 Calm yourself. 196 00:17:33,928 --> 00:17:38,099 Save your energy for what is about to come. 197 00:17:41,936 --> 00:17:42,937 (HANZO SCREAMING) 198 00:17:44,355 --> 00:17:46,274 Now you see? 199 00:17:46,733 --> 00:17:49,068 You'll feel pain, 200 00:17:49,319 --> 00:17:52,655 though you can no longer perish. 201 00:17:52,989 --> 00:17:55,366 We can do this 202 00:17:55,575 --> 00:17:59,120 for all eternity. 203 00:17:59,913 --> 00:18:01,372 (MUMBLING INDISTINCTLY) 204 00:18:03,958 --> 00:18:04,959 Huh? 205 00:18:05,251 --> 00:18:07,086 What is it you say? 206 00:18:07,170 --> 00:18:08,963 (CONTINUES MUMBLING) 207 00:18:10,006 --> 00:18:12,133 Is that a prayer? (LAUGHS) 208 00:18:13,343 --> 00:18:18,306 No. No god can help you here. 209 00:18:18,556 --> 00:18:20,558 I need no god. 210 00:18:22,185 --> 00:18:23,186 (DEMON TORTURER GROANING) 211 00:18:40,078 --> 00:18:45,250 I will take pleasure in ripping your flesh from your bones! 212 00:18:49,838 --> 00:18:50,755 (YELLS) 213 00:19:17,824 --> 00:19:19,242 CREATURE: Human. 214 00:19:19,659 --> 00:19:22,287 You have made a big mistake. 215 00:19:28,501 --> 00:19:30,628 There are thousands of us 216 00:19:30,962 --> 00:19:32,839 and only one of you. 217 00:19:34,173 --> 00:19:35,008 (CHOKING) 218 00:19:39,762 --> 00:19:41,431 HANZO: Minus one. 219 00:19:41,806 --> 00:19:42,807 (CREATURES SNARLING) 220 00:19:55,236 --> 00:19:56,404 (CAWING) 221 00:20:19,427 --> 00:20:20,345 Shinnok! 222 00:20:21,804 --> 00:20:25,558 No. Shinnok is indisposed. 223 00:20:25,725 --> 00:20:27,810 Then go fetch him for me. 224 00:20:27,936 --> 00:20:29,437 MAN: If only I could. 225 00:20:30,063 --> 00:20:31,648 I am Quan Chi, 226 00:20:31,731 --> 00:20:33,775 in charge of this realm 227 00:20:33,858 --> 00:20:35,693 until the master's return. 228 00:20:35,944 --> 00:20:39,197 And who do I have to thank for ruining my rug? 229 00:20:39,656 --> 00:20:41,282 Hanzo Hasashi. 230 00:20:41,366 --> 00:20:44,494 Your reputation precedes you, Hanzo Hasashi. 231 00:20:44,786 --> 00:20:45,912 Welcome. 232 00:20:46,037 --> 00:20:49,415 Though, I'm not entirely sure how you made it here. 233 00:20:50,083 --> 00:20:52,794 What is it you want, Hanzo? 234 00:20:52,919 --> 00:20:54,587 To return home 235 00:20:54,671 --> 00:20:56,798 to seek my revenge. 236 00:20:57,006 --> 00:20:57,840 Home? 237 00:20:58,591 --> 00:20:59,634 (CHUCKLES) 238 00:21:00,259 --> 00:21:02,136 You can't return home. 239 00:21:04,389 --> 00:21:06,474 You will do as I say 240 00:21:06,599 --> 00:21:08,810 or I will flay you alive. 241 00:21:12,855 --> 00:21:13,690 (GRUNTS) 242 00:21:15,942 --> 00:21:18,444 Did you think me defenseless, dog? 243 00:21:18,778 --> 00:21:20,989 In my realm, no less. 244 00:21:21,364 --> 00:21:22,323 (HANZO SCREAMING) 245 00:21:22,407 --> 00:21:24,450 You may be a vengeful spirit, 246 00:21:24,909 --> 00:21:27,453 but even they have their limits. 247 00:21:27,954 --> 00:21:29,664 (HANZO GROANING AND SCREAMING) 248 00:21:42,135 --> 00:21:46,472 Besides, that's not what you really want, is it? 249 00:21:48,558 --> 00:21:51,185 Once a generation, there is a tournament. 250 00:21:52,228 --> 00:21:53,730 During that time, 251 00:21:53,896 --> 00:21:55,648 the veil is lifted, 252 00:21:55,815 --> 00:21:59,318 so that warriors may gather to fight on behalf of their realm. 253 00:21:59,569 --> 00:22:01,279 I can send you there. 254 00:22:02,780 --> 00:22:04,907 Why would I fight for you? 255 00:22:05,742 --> 00:22:09,162 Because, he will be in attendance. 256 00:22:13,166 --> 00:22:14,584 What do you want? 257 00:22:15,752 --> 00:22:20,381 Good. Skilled and smart. (LAUGHS) 258 00:22:22,550 --> 00:22:25,636 Long ago, my master, Shinnok, 259 00:22:25,720 --> 00:22:28,056 was unjustly imprisoned. 260 00:22:28,181 --> 00:22:30,975 This is the key to his release. 261 00:22:31,142 --> 00:22:33,936 It's being kept at the temple of Shang Tsung, 262 00:22:34,062 --> 00:22:35,772 the putrid mortal 263 00:22:35,855 --> 00:22:38,649 that has the favor of the emperor of Outworld. 264 00:22:38,858 --> 00:22:41,778 The tournament will take place on his island. 265 00:22:42,236 --> 00:22:43,988 Get me that key. 266 00:22:44,781 --> 00:22:47,075 Once my master is released, 267 00:22:47,200 --> 00:22:49,077 he can return your family, 268 00:22:49,327 --> 00:22:52,747 even you, back to the mortal realm. 269 00:22:53,456 --> 00:22:56,334 Do we understand each other, Hanzo? 270 00:22:59,003 --> 00:23:00,797 Hanzo is dead. 271 00:23:01,172 --> 00:23:02,924 Call me Scorpion. 272 00:23:07,178 --> 00:23:08,971 (SHIP HORNS BLOWING) 273 00:23:11,307 --> 00:23:13,726 Hold the boat! I'm comin'. 274 00:23:14,102 --> 00:23:15,269 (PANTING) 275 00:23:19,607 --> 00:23:21,526 Comin' through. I'm... 276 00:23:22,693 --> 00:23:24,779 Whoa, whoa. (GROANS) 277 00:23:25,446 --> 00:23:26,781 SONYA: Hmm. 278 00:23:29,909 --> 00:23:30,785 CAGE: Hmm? 279 00:23:35,998 --> 00:23:37,083 (CLEARS THROAT) 280 00:23:37,166 --> 00:23:39,168 Hope no fans saw that. I'm wearing slip-ons. 281 00:23:44,465 --> 00:23:46,884 Liu Kang of the White Lotus Society. 282 00:23:46,968 --> 00:23:49,053 Johnny Cage of the superstar variety, 283 00:23:49,178 --> 00:23:50,805 but you probably knew that. 284 00:23:51,514 --> 00:23:52,849 And you are? 285 00:23:53,766 --> 00:23:54,934 Not interested. 286 00:23:55,434 --> 00:23:56,811 Oh, you will be. 287 00:23:56,894 --> 00:23:57,979 They always are. 288 00:23:58,187 --> 00:23:59,689 So, you guys in this thing, too? 289 00:24:00,398 --> 00:24:03,151 Yes. I have trained many years for this moment. 290 00:24:03,442 --> 00:24:04,694 Oh, yeah? Listen. 291 00:24:04,986 --> 00:24:06,571 I love acting classes and all, 292 00:24:06,654 --> 00:24:08,865 but they're really kind of a time suck. 293 00:24:08,948 --> 00:24:10,449 You know what I mean? No? 294 00:24:10,533 --> 00:24:13,202 Anyway, my agent said this would really put me back on the map. 295 00:24:13,286 --> 00:24:15,496 Kind of a back-end deal-type thing. Should be fun. 296 00:24:15,580 --> 00:24:17,415 RAIDEN: We are approaching the veil. 297 00:24:19,458 --> 00:24:22,295 Who's that? Let me guess. He's kinda like our Merlin? 298 00:24:22,795 --> 00:24:24,130 That is Lord Raiden, 299 00:24:24,380 --> 00:24:26,048 Protector of Earthrealm. 300 00:24:26,257 --> 00:24:28,718 Boom! Nailed it. Wait. Earthrealm? 301 00:24:28,801 --> 00:24:30,511 Did you guys get a script already or somethin'? 302 00:24:30,595 --> 00:24:31,721 Look, I'd love a copy. 303 00:24:31,846 --> 00:24:33,598 I've no idea what you're talking about, 304 00:24:33,723 --> 00:24:36,434 but I am pretty good at improv, so, uh... 305 00:24:37,768 --> 00:24:38,978 Lord Raiden, right? 306 00:24:39,729 --> 00:24:40,771 Good to meet you. 307 00:24:41,063 --> 00:24:43,733 So, tell me more about this veil. 308 00:24:44,192 --> 00:24:45,985 The space between realms 309 00:24:46,194 --> 00:24:49,488 to prevent Outworld from merging with Earthrealm. 310 00:24:49,697 --> 00:24:50,823 Prevented by what? 311 00:24:50,990 --> 00:24:52,450 Always the soldier. 312 00:24:52,825 --> 00:24:54,285 Evaluating risks. 313 00:24:55,161 --> 00:24:57,997 What guards the veil is of less consequence 314 00:24:58,122 --> 00:24:59,540 than why it does so. 315 00:24:59,624 --> 00:25:01,792 If Shao Kahn wins this tournament, 316 00:25:01,918 --> 00:25:05,338 Earth as you know it will cease to exist. 317 00:25:05,546 --> 00:25:06,964 Not to fear, Lord Raiden. 318 00:25:07,048 --> 00:25:08,382 I, Johnny Cage, 319 00:25:08,591 --> 00:25:11,135 will make sure that Earthrealm, so dumb, 320 00:25:11,219 --> 00:25:12,845 will be safe from harm. 321 00:25:13,054 --> 00:25:14,764 You have my word on it. 322 00:25:21,270 --> 00:25:24,065 Lord Raiden, these are the champions you gathered? 323 00:25:24,148 --> 00:25:25,983 You doubt my choices? 324 00:25:26,150 --> 00:25:27,818 No. I just meant... 325 00:25:27,944 --> 00:25:30,863 You see only what is in front of you, Liu Kang. 326 00:25:31,239 --> 00:25:33,199 But your eyes deceive you. 327 00:25:33,282 --> 00:25:35,660 It is what is inside that matters. 328 00:25:35,952 --> 00:25:37,203 Sonya Blade, 329 00:25:37,536 --> 00:25:39,705 a most formidable warrior. 330 00:25:39,997 --> 00:25:42,416 She has had to prove herself against many 331 00:25:42,500 --> 00:25:44,252 who thought she was nothing more 332 00:25:44,460 --> 00:25:46,087 than a weak girl. 333 00:25:46,629 --> 00:25:49,674 Believe me, she is anything but. 334 00:25:49,799 --> 00:25:50,800 And him? 335 00:25:50,967 --> 00:25:52,677 He only seems to be concerned about himself 336 00:25:52,760 --> 00:25:54,470 - and material wealth. - One, one, one! 337 00:25:55,304 --> 00:25:57,306 - Come on. - RAIDEN: That will keep him alive 338 00:25:57,556 --> 00:26:00,476 until he finds something more to care about. 339 00:26:00,768 --> 00:26:03,562 Something greater than himself to live for. 340 00:26:03,896 --> 00:26:05,189 CAGE: Are you kidding me? 341 00:26:05,356 --> 00:26:08,150 I paid extra for international and I can't even get a signal. 342 00:26:08,317 --> 00:26:09,777 Raiden, are you getting one? 343 00:26:10,403 --> 00:26:11,404 (GRUNTS) 344 00:26:15,449 --> 00:26:16,951 What in the... 345 00:26:21,372 --> 00:26:22,498 (YELPS) 346 00:26:22,581 --> 00:26:23,749 Stay in the vessel. 347 00:26:23,874 --> 00:26:25,835 It is under Lord Raiden's protection. 348 00:26:26,043 --> 00:26:28,546 Out there... is nothing good. 349 00:26:28,796 --> 00:26:31,549 Oh. Right. Paparazzi. 350 00:26:33,092 --> 00:26:34,218 We've arrived. 351 00:27:05,458 --> 00:27:06,459 (CREAKING) 352 00:27:12,298 --> 00:27:13,132 Look. 353 00:27:23,726 --> 00:27:25,311 That must be the bad guy. 354 00:27:29,106 --> 00:27:31,650 One at a time, everybody. One at a time. 355 00:27:31,817 --> 00:27:33,694 Brought enough for everyone. Okay. 356 00:27:33,778 --> 00:27:35,237 Where'd you guys put my trailer? 357 00:27:35,321 --> 00:27:37,239 I'd like to freshen up before we start shooting. 358 00:27:37,823 --> 00:27:38,824 Ugh. 359 00:27:42,536 --> 00:27:44,330 He has no idea what he's doing. 360 00:27:44,580 --> 00:27:45,623 Should we tell him? 361 00:27:46,040 --> 00:27:48,250 His journey is one of discovery. 362 00:27:48,751 --> 00:27:51,420 Besides, I find it amusing. 363 00:28:04,350 --> 00:28:06,811 Remember our deal, Scorpion. 364 00:28:10,856 --> 00:28:12,191 (PANTING) 365 00:28:37,007 --> 00:28:37,842 Whoa. 366 00:28:41,053 --> 00:28:42,054 (CROWD CHEERING) 367 00:28:46,267 --> 00:28:47,268 (CREATURE SCREECHING) 368 00:28:49,311 --> 00:28:50,312 (BURPS) 369 00:28:59,488 --> 00:29:00,322 (GRUNTS) 370 00:29:01,490 --> 00:29:02,324 (GRUNTS) 371 00:29:02,408 --> 00:29:03,659 (CROWD CHEERING) 372 00:29:18,299 --> 00:29:19,758 Be on guard. 373 00:29:19,842 --> 00:29:22,386 Shang Tsung is not to be trusted. 374 00:29:22,595 --> 00:29:24,346 Oh, look, craft services. Great! 375 00:29:24,555 --> 00:29:25,556 (SIGHS) 376 00:29:38,277 --> 00:29:39,904 Hmm. (SNIFFS) 377 00:29:40,362 --> 00:29:42,323 Hey. Do you know if any of this stuff is organic? 378 00:29:42,406 --> 00:29:43,282 (SCREECHES) 379 00:29:43,407 --> 00:29:45,409 Just askin'. Jeez. 380 00:29:53,000 --> 00:29:54,752 Now is your chance. 381 00:30:09,517 --> 00:30:10,935 (ALL CHEERING) 382 00:30:22,696 --> 00:30:24,031 SHANG TSUNG: In the beginning 383 00:30:24,448 --> 00:30:26,200 were the Elder Gods. 384 00:30:27,451 --> 00:30:29,286 In their wisdom, 385 00:30:29,370 --> 00:30:31,288 they created a tournament 386 00:30:31,372 --> 00:30:33,249 to safeguard each realm 387 00:30:33,332 --> 00:30:36,001 from the threat of invasion. 388 00:30:36,085 --> 00:30:37,586 Once a generation, 389 00:30:37,920 --> 00:30:40,339 the finest warriors must do battle 390 00:30:40,422 --> 00:30:42,800 to decide the fate of their realm. 391 00:30:43,133 --> 00:30:45,678 The winner will be granted long life 392 00:30:45,761 --> 00:30:47,680 and great power. 393 00:30:47,763 --> 00:30:51,016 If one realm wins the tournament ten times, 394 00:30:51,308 --> 00:30:53,811 they will have the right to merge with the other 395 00:30:53,978 --> 00:30:56,230 and rule as they see fit. 396 00:30:56,647 --> 00:30:58,607 I, Shang Tsung, 397 00:30:59,108 --> 00:31:01,443 emissary of the great Shao Kahn, 398 00:31:01,652 --> 00:31:03,654 emperor of Outworld, 399 00:31:04,321 --> 00:31:06,574 winner of the last nine tournaments 400 00:31:06,657 --> 00:31:08,284 against Earthrealm, 401 00:31:08,617 --> 00:31:12,121 welcome you to Mortal Kombat. 402 00:31:12,246 --> 00:31:13,497 - WOMAN: Yeah! - (ALL CHEERING) 403 00:31:13,581 --> 00:31:15,332 MAN: Mortal Kombat! 404 00:31:17,876 --> 00:31:18,877 (CHEERING CONTINUES) 405 00:31:37,104 --> 00:31:38,105 (GUARDS GROANING) 406 00:32:02,296 --> 00:32:05,716 Now, as host of this tournament, 407 00:32:05,799 --> 00:32:08,052 I think it only fitting 408 00:32:08,135 --> 00:32:11,388 that I provide you with some... entertainment. 409 00:32:20,147 --> 00:32:21,357 Kano. 410 00:32:25,152 --> 00:32:26,153 (GROANS) 411 00:32:28,947 --> 00:32:29,907 Jax! 412 00:32:31,200 --> 00:32:32,117 (GROANS) 413 00:32:32,201 --> 00:32:33,118 (CROWD CHEERING) 414 00:32:40,959 --> 00:32:42,169 Jax! (GRUNTS) 415 00:32:43,921 --> 00:32:45,422 Listen, you son of a bitch. 416 00:32:45,547 --> 00:32:47,174 You better open this... 417 00:32:47,341 --> 00:32:48,634 whatever it is, 418 00:32:48,717 --> 00:32:52,137 or I'm gonna use your ass as my own personal punching bag. 419 00:32:52,429 --> 00:32:53,764 Oh, that is so hot. 420 00:32:53,972 --> 00:32:54,973 (GRUNTING) 421 00:32:58,060 --> 00:33:00,062 - JAX: Princess. - Asshole. 422 00:33:00,312 --> 00:33:01,730 I told you to wait for me. 423 00:33:01,814 --> 00:33:03,023 I got excited. 424 00:33:03,357 --> 00:33:05,943 You got caught by that idiot Kano. 425 00:33:06,485 --> 00:33:08,028 (SIGHS) Yeah. That too. 426 00:33:09,238 --> 00:33:13,283 Unless you want me to rip that pencil-thin mustache off your face, 427 00:33:13,617 --> 00:33:16,704 I think it's best you let me go, old man. 428 00:33:16,995 --> 00:33:18,330 Absolutely. 429 00:33:18,706 --> 00:33:21,041 You are free to leave at any time. 430 00:33:21,250 --> 00:33:23,168 The doorway is right there. 431 00:33:25,212 --> 00:33:26,338 Of course, 432 00:33:26,672 --> 00:33:28,882 you have to get past my champion. 433 00:33:31,301 --> 00:33:35,347 (ALL CHANTING) Goro! Goro! Goro! 434 00:33:44,523 --> 00:33:46,066 (FOOTSTEPS THUMPING) 435 00:34:02,499 --> 00:34:04,042 What the hell? 436 00:34:05,252 --> 00:34:06,336 (CROWD CHEERING) 437 00:34:10,549 --> 00:34:11,550 (GASPS) 438 00:34:18,474 --> 00:34:19,391 (GORO GROWLS) 439 00:34:22,186 --> 00:34:23,562 Jax! No! 440 00:34:23,645 --> 00:34:24,772 Relax, kid. 441 00:34:25,063 --> 00:34:26,190 I've got this. 442 00:34:26,315 --> 00:34:28,066 All right, ugly. 443 00:34:28,150 --> 00:34:30,319 You wanna dance? Let's dance. 444 00:34:32,112 --> 00:34:33,113 (GRUNTS) 445 00:34:33,864 --> 00:34:34,865 (GASPS) 446 00:34:34,948 --> 00:34:36,116 (GRUNTING) 447 00:34:39,578 --> 00:34:40,412 (SNARLS) 448 00:34:41,288 --> 00:34:42,498 - (GORO GRUNTS) - (JAX GROANING) 449 00:34:44,833 --> 00:34:45,834 (CROWD CLAMORING) 450 00:34:56,178 --> 00:34:58,388 RAIDEN: I wouldn't. 451 00:35:00,849 --> 00:35:02,142 Let me guess. 452 00:35:02,476 --> 00:35:06,355 Quan Chi promised you life if you would do his bidding. 453 00:35:06,814 --> 00:35:08,774 Ah. No. 454 00:35:08,982 --> 00:35:11,527 Not you. Someone else. 455 00:35:11,735 --> 00:35:12,903 Someone you lost. 456 00:35:13,403 --> 00:35:15,697 Someone you care about. 457 00:35:15,864 --> 00:35:18,909 Do you think Quan Chi is a man to be trusted? 458 00:35:18,992 --> 00:35:20,869 SCORPION: What choice do I have? 459 00:35:21,286 --> 00:35:22,704 We all have choices. 460 00:35:23,038 --> 00:35:24,456 Live in the past, 461 00:35:24,665 --> 00:35:26,583 or live for the future. 462 00:35:27,793 --> 00:35:29,962 The key won't solve your problems. 463 00:35:30,462 --> 00:35:31,839 It will, however, 464 00:35:32,172 --> 00:35:33,632 create new ones. 465 00:35:34,049 --> 00:35:35,509 SCORPION: And my revenge? 466 00:35:35,592 --> 00:35:38,554 Revenge is too heavy a burden to carry. 467 00:35:39,054 --> 00:35:40,264 You are a free man. 468 00:35:40,681 --> 00:35:42,850 It's time you start acting like it. 469 00:35:53,026 --> 00:35:54,027 (JAX GROANS) 470 00:35:55,237 --> 00:35:56,530 (CROWD CHEERING) 471 00:35:59,992 --> 00:36:02,536 WOMAN: Get him! Come on! You can do better. 472 00:36:02,828 --> 00:36:03,829 (GROANING) 473 00:36:25,392 --> 00:36:26,643 Really, Goro. 474 00:36:26,727 --> 00:36:28,520 You shouldn't play with your food. 475 00:36:28,770 --> 00:36:30,022 (SNARLS) 476 00:36:36,528 --> 00:36:38,530 (SCREAMING) 477 00:36:42,618 --> 00:36:43,744 (LAUGHING) 478 00:36:46,705 --> 00:36:48,624 Stop it! You'll kill him! 479 00:36:48,749 --> 00:36:50,375 That's the idea. 480 00:36:50,918 --> 00:36:52,044 Finish him. 481 00:36:57,966 --> 00:36:58,967 (SCREAMS) 482 00:37:00,928 --> 00:37:01,845 No! 483 00:37:04,014 --> 00:37:05,098 (GRUNTS) 484 00:37:12,230 --> 00:37:13,649 (SCOFFS) Fake. 485 00:37:14,107 --> 00:37:16,026 These special effects suck. 486 00:37:20,155 --> 00:37:21,239 RAIDEN: Enough! 487 00:37:21,782 --> 00:37:22,658 (GORO GROANS) 488 00:37:32,084 --> 00:37:34,586 SHANG TSUNG: You forget yourself, Lord Raiden. 489 00:37:34,920 --> 00:37:37,381 You are not to interfere in the tournament. 490 00:37:37,547 --> 00:37:40,050 I was unaware the tournament had begun. 491 00:37:46,139 --> 00:37:47,015 (GORO GROANS) 492 00:37:48,308 --> 00:37:49,309 (ALL EXCLAIM) 493 00:37:52,187 --> 00:37:54,773 We are here for Mortal Kombat, 494 00:37:55,607 --> 00:37:57,693 not your barbarism. 495 00:37:59,236 --> 00:38:01,571 As you wish. Kano! 496 00:38:05,826 --> 00:38:09,496 Jax! Hold on! I'm comin' for you. 497 00:38:09,663 --> 00:38:10,956 You hear me? 498 00:38:11,123 --> 00:38:12,332 No matter what, 499 00:38:12,416 --> 00:38:14,167 I'm comin' for you. 500 00:38:14,251 --> 00:38:16,503 Wow. She's great. 501 00:38:16,670 --> 00:38:19,131 I mean, that is some serious method acting, there. 502 00:38:19,214 --> 00:38:20,048 Am I right? 503 00:38:20,257 --> 00:38:21,258 (GRUNTS) 504 00:38:23,051 --> 00:38:26,221 I can see we're all anxious to get started. 505 00:38:27,139 --> 00:38:27,973 Good. 506 00:38:28,724 --> 00:38:30,976 I have determined your opponents 507 00:38:31,143 --> 00:38:33,353 and where on the island you will fight. 508 00:38:33,812 --> 00:38:36,314 Let Mortal Kombat begin. 509 00:38:48,994 --> 00:38:50,704 Uh... 510 00:38:50,787 --> 00:38:52,706 Okay? That was weird. 511 00:38:52,873 --> 00:38:54,583 Did someone slip me something, 512 00:38:54,875 --> 00:38:56,668 or... Holy shit! 513 00:39:00,630 --> 00:39:01,465 Hello? 514 00:39:01,965 --> 00:39:04,426 Sonya? Lord Regan? Radar? 515 00:39:04,509 --> 00:39:05,427 Whatever your name is. 516 00:39:07,763 --> 00:39:09,598 This thing better not go straight to video. 517 00:39:26,656 --> 00:39:27,491 Gunpowder? 518 00:39:27,699 --> 00:39:30,160 Must be some sort of old fortress. 519 00:39:43,632 --> 00:39:44,466 Bingo. 520 00:39:54,601 --> 00:39:55,727 Hard as a fossil. 521 00:39:55,811 --> 00:39:57,729 No craft services, no trailers... 522 00:39:57,813 --> 00:39:59,856 My agent is gonna hear about this when I get home. 523 00:40:03,068 --> 00:40:04,319 - Sheesh! - (METAL CLINKING) 524 00:40:06,154 --> 00:40:06,988 Hello? 525 00:40:08,156 --> 00:40:09,866 I should at least get a per diem. 526 00:40:11,368 --> 00:40:12,619 (SNARLING) 527 00:40:12,702 --> 00:40:14,246 Oh, hey. How's it goin'? 528 00:40:14,746 --> 00:40:17,290 That... that is one hell of a costume. 529 00:40:22,587 --> 00:40:24,756 Uh, are we live? 530 00:40:24,881 --> 00:40:26,842 Like... Like... you wanna do this now? 531 00:40:29,553 --> 00:40:30,887 (GROWLING) 532 00:40:31,972 --> 00:40:33,932 Whoa. Buddy! Pro tip. 533 00:40:34,057 --> 00:40:35,767 Next time, pop a few mints. 534 00:40:39,062 --> 00:40:39,896 (GRUNTS) 535 00:40:40,939 --> 00:40:42,065 Whoa! Whoa! 536 00:40:42,190 --> 00:40:44,568 Go easy! We haven't even run parts. 537 00:40:46,987 --> 00:40:49,573 Hey! Asshole! That was custom. 538 00:40:49,906 --> 00:40:50,740 Dick! 539 00:40:53,827 --> 00:40:55,370 That and this! 540 00:40:59,666 --> 00:41:01,501 And barrel! 541 00:41:17,684 --> 00:41:18,518 (GRUNTS) 542 00:41:18,977 --> 00:41:19,853 (GROWLING) 543 00:41:30,906 --> 00:41:31,907 (PANTING) 544 00:41:57,140 --> 00:41:58,433 Eat me, buttercup. 545 00:42:05,565 --> 00:42:06,566 (GRUNTS) 546 00:42:14,574 --> 00:42:15,784 Toasty. 547 00:42:34,344 --> 00:42:35,345 (GROANS) 548 00:42:42,060 --> 00:42:43,186 (GROANING) 549 00:42:49,859 --> 00:42:50,860 (SONYA PANTING) 550 00:42:52,946 --> 00:42:53,780 (GROANS) 551 00:42:54,698 --> 00:42:55,740 Come on! 552 00:42:55,824 --> 00:42:57,325 Face me like a man. 553 00:43:17,137 --> 00:43:17,971 (COCKS GUN) 554 00:43:20,140 --> 00:43:21,057 (GUNSHOTS) 555 00:43:24,436 --> 00:43:26,604 All right, asshole. Let's see what you got. 556 00:43:56,843 --> 00:43:58,511 - (SONYA GRUNTS) - (CREATURE GROANS) 557 00:44:03,224 --> 00:44:04,225 (SNARLS) 558 00:44:16,738 --> 00:44:17,906 (PANTING) 559 00:44:26,039 --> 00:44:27,165 (GROANING) 560 00:44:28,416 --> 00:44:29,751 Not so fun now, is it, 561 00:44:29,876 --> 00:44:31,544 you cold-blooded bastard. 562 00:44:33,797 --> 00:44:34,631 Heads up! 563 00:44:39,552 --> 00:44:41,096 Fuck with the Blade, 564 00:44:41,179 --> 00:44:43,181 you're gonna get cut. (KISSES) 565 00:44:52,148 --> 00:44:53,149 (GRUNTS) 566 00:44:57,946 --> 00:44:58,947 (GRUNTING) 567 00:45:09,874 --> 00:45:12,085 You move like the Shirai Ryu, 568 00:45:12,293 --> 00:45:13,920 but they are dead. 569 00:45:14,295 --> 00:45:16,423 Who are you? What do you want? 570 00:45:17,048 --> 00:45:18,508 SCORPION: Revenge. 571 00:45:22,387 --> 00:45:24,973 Tell me, Lin Kuei scum. 572 00:45:25,223 --> 00:45:27,142 Where is Sub-Zero? 573 00:45:27,475 --> 00:45:28,560 (STRAINING) 574 00:45:31,521 --> 00:45:34,441 Die knowing I will kill 575 00:45:34,524 --> 00:45:37,944 every last member of the Lin Kuei on this island. 576 00:45:38,111 --> 00:45:41,448 Every last one. 577 00:45:52,041 --> 00:45:53,042 (BOTH GRUNTING) 578 00:46:00,467 --> 00:46:03,094 You are Raiden's chosen one? (CHUCKLES) 579 00:46:03,386 --> 00:46:06,222 No wonder your realm has lost so many tournaments. 580 00:46:15,940 --> 00:46:17,650 I do not wish to hurt you. 581 00:46:17,984 --> 00:46:19,360 KITANA: Spare me your pity. 582 00:46:31,789 --> 00:46:32,999 LIU KANG: Do not get up. 583 00:46:34,083 --> 00:46:37,253 I take no pleasure in hurting such a worthy foe. 584 00:46:37,378 --> 00:46:38,546 But know this. 585 00:46:38,630 --> 00:46:40,131 I will do whatever it takes 586 00:46:40,215 --> 00:46:42,675 to defend Earthrealm and win this tournament. 587 00:46:44,219 --> 00:46:45,803 KITANA: Then you are a fool. 588 00:46:46,012 --> 00:46:48,223 Shao Kahn cannot be defeated. 589 00:46:48,681 --> 00:46:50,058 He will take your world 590 00:46:50,141 --> 00:46:53,144 and you will bow your knee like countless others before you. 591 00:46:53,269 --> 00:46:54,437 I promise you, 592 00:46:54,562 --> 00:46:57,106 I will never bow before that madman. 593 00:47:00,026 --> 00:47:01,152 KITANA: I yield. 594 00:47:04,531 --> 00:47:06,908 What makes you so sure you will win? 595 00:47:07,408 --> 00:47:10,453 Because I have something no one in Outworld has. 596 00:47:10,787 --> 00:47:12,664 - What? - Hope. 597 00:47:30,515 --> 00:47:32,183 SHANG TSUNG: Impressive, Raiden. 598 00:47:32,600 --> 00:47:35,520 Your warriors have made it further than I would've thought. 599 00:47:35,645 --> 00:47:38,606 They are strong in spirit, Shang Tsung. 600 00:47:39,023 --> 00:47:41,192 You will not win today. 601 00:47:41,442 --> 00:47:44,028 I have heard such promises before. 602 00:47:44,737 --> 00:47:49,158 Thankfully, after Goro kills whomever makes it to the final round, 603 00:47:49,617 --> 00:47:51,703 I will not have to hear them again. 604 00:47:52,287 --> 00:47:53,830 And Quan Chi, 605 00:47:54,455 --> 00:47:56,249 your warrior from Netherrealm, 606 00:47:56,791 --> 00:47:59,002 he's proving to be quite formidable. 607 00:47:59,127 --> 00:48:01,129 For the glory of Outworld, 608 00:48:01,421 --> 00:48:04,215 I serve at the pleasure of Shao Kahn. 609 00:48:05,508 --> 00:48:06,593 Indeed. 610 00:48:07,010 --> 00:48:08,344 You won't succeed. 611 00:48:08,886 --> 00:48:11,598 No matter how many foes you put between the Earthrealm fighters 612 00:48:11,723 --> 00:48:13,558 and your champion, 613 00:48:13,641 --> 00:48:15,393 they will make it to the end. 614 00:48:15,727 --> 00:48:16,728 Oh. 615 00:48:17,353 --> 00:48:19,230 I'm glad you feel that way. 616 00:48:19,480 --> 00:48:22,108 Surely, you know of the Black Dragon. 617 00:48:22,817 --> 00:48:25,528 It seems that several have made it onto the island 618 00:48:25,612 --> 00:48:28,072 with orders to kill your Earthrealm friends. 619 00:48:28,531 --> 00:48:30,575 How dare you! 620 00:48:31,284 --> 00:48:34,037 Are you accusing me of something, Lord Raiden? 621 00:48:34,120 --> 00:48:36,873 You brought them here to interfere with the tournament. 622 00:48:36,956 --> 00:48:38,583 And break the rules? 623 00:48:38,916 --> 00:48:40,918 Even I am not so bold 624 00:48:41,002 --> 00:48:43,546 as to anger the Elder Gods in such a way. 625 00:48:44,505 --> 00:48:47,133 You will not succeed, Shang Tsung. 626 00:48:47,425 --> 00:48:49,761 We'll know soon enough, won't we? 627 00:49:03,024 --> 00:49:03,900 CAGE: Ah. 628 00:49:03,983 --> 00:49:06,694 What I wouldn't give for a frozen margarita. 629 00:49:11,407 --> 00:49:13,576 - Hey! Really? - (YELPS) 630 00:49:14,202 --> 00:49:16,537 I know. Look at this shirt. It's ridiculous. 631 00:49:16,663 --> 00:49:17,997 I'm glad to see you, though. 632 00:49:18,373 --> 00:49:20,458 Okay. You won't believe this, 633 00:49:20,625 --> 00:49:22,669 but this isn't some sort of movie. 634 00:49:22,752 --> 00:49:24,045 This is the real deal. 635 00:49:24,170 --> 00:49:26,381 Maybe a snuff film or something. I don't know. 636 00:49:26,464 --> 00:49:28,132 But I had to fight some, uh... 637 00:49:28,299 --> 00:49:29,884 I don't even know what it was. 638 00:49:30,009 --> 00:49:31,427 I barely got out alive. 639 00:49:32,053 --> 00:49:33,429 I can believe that. 640 00:49:33,513 --> 00:49:35,556 Listen, I'll get you out of here, 641 00:49:35,640 --> 00:49:37,016 but we'll need to stick together. 642 00:49:37,100 --> 00:49:39,519 First rule of combat is to secure our position. 643 00:49:39,977 --> 00:49:42,605 Let's find somewhere to hole up and then we can start recon. 644 00:49:42,730 --> 00:49:44,774 Find out where we are, what we're up against. 645 00:49:44,899 --> 00:49:45,983 LIU KANG: A sound strategy. 646 00:49:46,984 --> 00:49:48,736 You both made it. Good. 647 00:49:48,903 --> 00:49:50,655 I fear it's only gonna get harder from here. 648 00:49:50,738 --> 00:49:52,782 Whoa. (STAMMERS) Wait. What's gonna get harder? 649 00:49:52,907 --> 00:49:55,743 I just fought a walking pair of teeth on the side of a mountain. 650 00:49:55,952 --> 00:49:57,412 I'm not Tom Cruise, you know. 651 00:49:57,704 --> 00:49:58,538 I act. 652 00:49:58,955 --> 00:50:01,249 I leave that stunt shit for the stunt people. 653 00:50:01,541 --> 00:50:03,835 Listen, sweetheart. We should get out of here-- 654 00:50:04,335 --> 00:50:06,421 (GROANS) My dick! 655 00:50:06,504 --> 00:50:08,965 Fuck balls! No one touches me without permission. 656 00:50:09,048 --> 00:50:10,633 - You got it? - Got it. 657 00:50:10,717 --> 00:50:12,135 You said you knew where we were? 658 00:50:12,218 --> 00:50:13,094 I do. 659 00:50:13,261 --> 00:50:14,637 But it will be dark soon. 660 00:50:14,887 --> 00:50:16,931 We need to make camp. Rest. 661 00:50:17,181 --> 00:50:18,141 Agreed. 662 00:50:18,516 --> 00:50:20,059 - (METAL CLANGING) - (MEN GRUNTING AND GROANING) 663 00:50:22,437 --> 00:50:25,565 No, no. Don't wait for me. I'm fine. 664 00:50:25,732 --> 00:50:28,693 Let me just pee out some blood first. (GROANS) 665 00:50:30,403 --> 00:50:31,821 (MEN SCREAMING) 666 00:50:38,453 --> 00:50:39,454 (MAN WHIMPERING) 667 00:50:43,624 --> 00:50:45,460 What the fuck? 668 00:50:48,337 --> 00:50:49,589 I think I'm gonna be sick. 669 00:50:50,798 --> 00:50:51,966 (VOMITING) 670 00:50:54,427 --> 00:50:55,344 Stay behind me. 671 00:50:55,470 --> 00:50:56,554 I'll take care of this. 672 00:50:56,637 --> 00:50:58,431 What is this, 1950? 673 00:50:58,556 --> 00:51:00,057 Step back, Bruce Lee. 674 00:51:00,183 --> 00:51:01,517 Bring it, bitch. 675 00:51:01,601 --> 00:51:02,435 CAGE: Whoa, whoa, whoa, whoa. 676 00:51:02,518 --> 00:51:04,520 Everyone just chillax. Okay? 677 00:51:04,687 --> 00:51:06,355 No one needs to fight anyone, 678 00:51:06,439 --> 00:51:09,192 especially some guy that just went psycho on a bunch of, uh... 679 00:51:09,275 --> 00:51:11,569 Black Dragon. Mercenaries. 680 00:51:11,944 --> 00:51:14,489 Assassins. Bad guys. 681 00:51:14,572 --> 00:51:15,907 Yeah. Those guys. 682 00:51:15,990 --> 00:51:17,033 We have to continue. 683 00:51:17,158 --> 00:51:19,076 Once Mortal Kombat has been declared, 684 00:51:19,160 --> 00:51:20,203 it must be finished. 685 00:51:20,369 --> 00:51:22,830 Did you declare Mortal Kombat? 686 00:51:22,914 --> 00:51:24,791 - Did you? - Nope. 687 00:51:24,916 --> 00:51:27,752 Well, what about you, Mr... 688 00:51:28,002 --> 00:51:29,295 SCORPION: Scorpion. 689 00:51:29,378 --> 00:51:31,172 Oh. It's catchy. I like that. 690 00:51:31,297 --> 00:51:32,590 Did you declare Mortal Kombat? 691 00:51:33,841 --> 00:51:37,845 Good. Good. Great. Then no one needs to die. Sheesh. 692 00:51:39,889 --> 00:51:42,016 Now, who's hungry? 693 00:51:48,523 --> 00:51:50,149 LIU KANG: I know you didn't believe it before, 694 00:51:50,483 --> 00:51:51,484 but it's all true. 695 00:51:51,651 --> 00:51:54,153 The Elder Gods, the tournament, everything. 696 00:51:54,612 --> 00:51:55,780 Emperor Shao Kahn 697 00:51:55,905 --> 00:51:58,157 has won nine previous Mortal Kombat tournaments. 698 00:51:58,449 --> 00:51:59,450 If he wins a tenth... 699 00:52:00,618 --> 00:52:01,452 Then what? 700 00:52:01,828 --> 00:52:03,913 SCORPION: Then you all die. 701 00:52:04,580 --> 00:52:06,499 Great. Just great. 702 00:52:06,582 --> 00:52:10,336 Yeah. Okay. Monsters, magic, this can't be real. 703 00:52:10,419 --> 00:52:12,380 Somebody must've slipped something into my drink. 704 00:52:12,463 --> 00:52:13,631 I'm hallucinating. 705 00:52:13,714 --> 00:52:14,757 Get a grip, Johnny. 706 00:52:15,341 --> 00:52:17,635 Whatever this is, it's real. 707 00:52:17,885 --> 00:52:20,137 There's no use sitting around and whining about it. 708 00:52:20,805 --> 00:52:22,557 If what Liu Kang says is true, 709 00:52:22,640 --> 00:52:24,141 then the whole world is in trouble, 710 00:52:24,225 --> 00:52:25,726 and we have to stop it. 711 00:52:26,519 --> 00:52:28,062 If I can get to a radio, 712 00:52:28,604 --> 00:52:30,022 the communications array, 713 00:52:30,106 --> 00:52:31,482 I can call in reinforcements. 714 00:52:31,607 --> 00:52:34,068 Turn this island into the next cautionary tale. 715 00:52:34,944 --> 00:52:37,113 RAIDEN: If only it were that easy. 716 00:52:37,405 --> 00:52:39,407 - LIU KANG: Lord Raiden. - SCORPION: You. 717 00:52:40,199 --> 00:52:42,243 SONYA: What do you mean, "If only it were that easy"? 718 00:52:42,493 --> 00:52:44,787 Do you know what a Hellfire missile can do? 719 00:52:45,037 --> 00:52:47,331 I'm sure it's very powerful on Earth, 720 00:52:47,832 --> 00:52:50,251 but we are not on Earth. 721 00:52:50,960 --> 00:52:54,630 This island lives in a place between realms, 722 00:52:54,797 --> 00:52:57,967 a place set aside specifically for the tournament. 723 00:52:58,092 --> 00:53:00,052 Uh-huh. Sure. Sounds great. 724 00:53:00,136 --> 00:53:02,722 So, if what Liu Kang says is true, 725 00:53:02,930 --> 00:53:05,975 then you're really some sort of god, right? 726 00:53:06,100 --> 00:53:07,977 I have been given many names. 727 00:53:08,185 --> 00:53:09,520 CAGE: Well, shoot, Buddha. 728 00:53:09,645 --> 00:53:11,272 Snap your fingers, get us home. 729 00:53:11,355 --> 00:53:14,025 I am done with psycho monsters and bad food. 730 00:53:14,150 --> 00:53:15,109 And by the way, 731 00:53:15,192 --> 00:53:18,237 I'll never complain about doing a sequel again in my life. 732 00:53:18,487 --> 00:53:19,322 He cannot. 733 00:53:19,739 --> 00:53:22,408 Lord Raiden is forbidden from interfering in the tournament. 734 00:53:23,117 --> 00:53:25,036 It is a bargain he made to save Earthrealm 735 00:53:25,119 --> 00:53:26,787 from being taken over eons ago. 736 00:53:26,996 --> 00:53:29,248 Well, that's... That's insane. 737 00:53:29,373 --> 00:53:31,250 The fate of the world is being decided 738 00:53:31,334 --> 00:53:33,377 by some sort of karate tournament? 739 00:53:33,461 --> 00:53:34,545 Are you kidding me? 740 00:53:34,629 --> 00:53:37,757 You are the only hope left for Earthrealm. 741 00:53:37,965 --> 00:53:39,258 Head toward the temple 742 00:53:39,383 --> 00:53:41,469 where your final battles await. 743 00:53:42,178 --> 00:53:44,722 And your destinies will be made clear. 744 00:53:44,889 --> 00:53:46,140 But be on guard, 745 00:53:46,390 --> 00:53:47,934 there are others on this island 746 00:53:48,017 --> 00:53:50,561 who will try to keep you from the final round. 747 00:53:55,608 --> 00:53:58,277 Great. So, uh, we are screwed. 748 00:53:58,694 --> 00:54:01,572 If Lord Raiden believes we can make it, we can. 749 00:54:01,739 --> 00:54:03,824 SCORPION: No. You can't. 750 00:54:04,450 --> 00:54:07,578 Well, you seem very fun, Mr. Scorpion. 751 00:54:07,703 --> 00:54:09,497 SCORPION: Shang Tsung has the numbers. 752 00:54:09,705 --> 00:54:12,249 He has that... monster. 753 00:54:12,833 --> 00:54:16,379 Go. Hide in the jungle until it is over. 754 00:54:16,754 --> 00:54:18,631 And let Earth be destroyed? 755 00:54:18,798 --> 00:54:21,175 Sorry, pal. I took an oath to defend it 756 00:54:21,300 --> 00:54:22,510 no matter the odds. 757 00:54:22,677 --> 00:54:24,261 He would not understand, Sonya. 758 00:54:24,345 --> 00:54:25,763 Someone such as him 759 00:54:25,888 --> 00:54:28,099 has never known anything worth dying for. 760 00:54:30,393 --> 00:54:32,228 SCORPION: You cannot survive. 761 00:54:32,395 --> 00:54:34,021 My will is strong. 762 00:54:34,355 --> 00:54:36,482 My destiny is my own. 763 00:54:39,026 --> 00:54:41,654 SCORPION: You are as naive as you are doomed. 764 00:54:42,113 --> 00:54:44,115 I've waited here too long. 765 00:54:44,365 --> 00:54:46,659 Know that the next time we meet, 766 00:54:46,784 --> 00:54:49,120 it will not end well. 767 00:54:50,538 --> 00:54:52,540 Well, that was cheery. 768 00:54:52,665 --> 00:54:53,874 Shut up, Botox. 769 00:54:54,000 --> 00:54:56,711 I'm just sayin', he really killed the vibe around here. 770 00:54:56,794 --> 00:54:58,379 I was just-- (GROANS) 771 00:55:00,006 --> 00:55:01,757 Shutting up. Yeah. Yeah. 772 00:55:02,049 --> 00:55:03,634 Scorpion was right about one thing. 773 00:55:03,843 --> 00:55:05,136 We've rested long enough. 774 00:55:05,386 --> 00:55:06,679 We must continue on. 775 00:55:12,018 --> 00:55:12,852 MAN: I've found them. 776 00:55:13,978 --> 00:55:14,854 (GRUNTS) 777 00:55:23,237 --> 00:55:26,032 CAGE: So, we're here. Now what? 778 00:55:31,537 --> 00:55:32,496 (GUNS COCKING) 779 00:55:32,580 --> 00:55:34,999 Oh. Great. This is fair. 780 00:55:35,082 --> 00:55:37,251 The rules state that it must be single combat. 781 00:55:37,460 --> 00:55:39,670 KANO: These lads aren't here for the tournament. 782 00:55:39,837 --> 00:55:41,464 They've been paid to kill you. 783 00:55:41,797 --> 00:55:42,631 Hello, love. 784 00:55:43,382 --> 00:55:45,259 Nice to see you again. 785 00:55:45,593 --> 00:55:46,761 (KISSES) 786 00:55:46,844 --> 00:55:49,388 Why don't you come over here and I'll give you a hug. 787 00:55:49,638 --> 00:55:51,640 Well, you'd do a better job than Jax. 788 00:55:57,438 --> 00:55:58,981 I guess Raiden was wrong. 789 00:55:59,106 --> 00:56:00,066 Oh. Ya think? 790 00:56:00,149 --> 00:56:02,985 No. Stay together. We'll survive. We have to. 791 00:56:03,069 --> 00:56:04,612 Yeah. We better. 792 00:56:04,695 --> 00:56:06,739 I need to make it home so I can kill my agent. 793 00:56:15,414 --> 00:56:16,624 Be ready. 794 00:56:16,791 --> 00:56:17,625 For what? 795 00:56:18,834 --> 00:56:19,668 (GRUNTS) 796 00:56:21,712 --> 00:56:22,588 (GRUNTS) 797 00:56:50,991 --> 00:56:51,951 (GROANING) 798 00:56:57,790 --> 00:56:59,959 You see? I knew he liked us. 799 00:57:07,007 --> 00:57:08,008 (CAGE GROANS) 800 00:57:09,844 --> 00:57:10,970 SONYA: Stay down! 801 00:57:11,053 --> 00:57:12,346 I know how to fight. 802 00:57:19,061 --> 00:57:20,187 Sure you do. 803 00:57:20,271 --> 00:57:21,856 Just stay down. 804 00:57:22,398 --> 00:57:23,524 (GUNSHOTS CONTINUE) 805 00:57:24,942 --> 00:57:26,610 Oh, man, is she hot. 806 00:57:29,488 --> 00:57:30,322 (BATTLE CRY) 807 00:57:35,828 --> 00:57:37,496 (HEART BEATING LOUDLY) 808 00:57:45,462 --> 00:57:47,131 (WHOOPING) 809 00:58:03,856 --> 00:58:04,773 (YELLS IN PAIN) 810 00:58:06,358 --> 00:58:08,694 (ALL GRUNTING) 811 00:58:25,669 --> 00:58:26,503 Down! 812 00:58:33,344 --> 00:58:34,220 Yeah! (LAUGHS) 813 00:58:36,222 --> 00:58:38,057 Huh? What gives? 814 00:58:38,182 --> 00:58:40,434 SUB-ZERO: You dishonor this tournament. 815 00:58:41,352 --> 00:58:42,394 (SCREAMS) 816 00:58:53,822 --> 00:58:55,991 SCORPION: You will die for what you did. 817 00:59:35,531 --> 00:59:37,074 That's for my clan! 818 00:59:38,158 --> 00:59:40,202 This is for my wife! 819 00:59:43,205 --> 00:59:46,292 And this is for my son! 820 00:59:46,709 --> 00:59:48,043 (SCORPION YELLS LOUDLY) 821 01:00:10,316 --> 01:00:11,191 Screw it. 822 01:00:11,275 --> 01:00:12,901 He's not paying me enough for this. 823 01:00:12,985 --> 01:00:13,819 SONYA: Kano! 824 01:00:15,529 --> 01:00:16,989 Go. Save your partner. 825 01:00:17,323 --> 01:00:18,157 Sonya! 826 01:00:19,241 --> 01:00:20,284 Partner? 827 01:00:20,492 --> 01:00:22,578 Raiden said your destiny would be clear. 828 01:00:23,037 --> 01:00:25,080 So, there she is. 829 01:00:25,164 --> 01:00:25,998 You know what? 830 01:00:26,081 --> 01:00:28,459 I guess I don't mind having my balls crushed. 831 01:00:29,126 --> 01:00:30,544 By her, I mean. 832 01:00:30,794 --> 01:00:31,920 Doesn't make it any better. 833 01:00:47,519 --> 01:00:49,563 QUAN CHI: I'm disappointed. 834 01:00:50,773 --> 01:00:53,359 I brought you here for one purpose 835 01:00:53,859 --> 01:00:56,111 and you have failed me. 836 01:00:56,528 --> 01:00:59,198 You're as weak as your wife was. 837 01:00:59,740 --> 01:01:01,617 As your child. 838 01:01:02,826 --> 01:01:04,703 Yes, you fool. 839 01:01:04,787 --> 01:01:07,414 It wasn't Sub-Zero at all. 840 01:01:08,457 --> 01:01:10,209 I killed them. 841 01:01:10,626 --> 01:01:11,919 It was easy. 842 01:01:12,169 --> 01:01:15,005 I used sorcery to hide my identity. 843 01:01:15,381 --> 01:01:19,051 To make the Lin Kuei do as I wanted. 844 01:01:21,261 --> 01:01:23,806 You are strong, Scorpion, 845 01:01:24,390 --> 01:01:26,392 but not immortal. 846 01:01:26,475 --> 01:01:28,268 I think I'll leave you here. 847 01:01:28,811 --> 01:01:31,188 Just like I left your son. 848 01:01:31,480 --> 01:01:33,732 To be eaten by the birds. 849 01:01:40,739 --> 01:01:43,450 SATOSHI: Papa. The scorpion! It needs help. 850 01:01:43,534 --> 01:01:46,078 HANZO: Do you know why the scorpion is feared? 851 01:01:46,662 --> 01:01:47,996 Its will. 852 01:01:51,041 --> 01:01:52,042 (SCORPION SCREAMING) 853 01:01:55,421 --> 01:01:57,089 - (SONYA PANTING) - (INDISTINCT SCREAMS) 854 01:01:59,174 --> 01:02:01,176 KANO: Come on, Sonya, darling. 855 01:02:01,301 --> 01:02:02,803 Just a bit further. 856 01:02:03,595 --> 01:02:04,555 SONYA: Jax! 857 01:02:04,721 --> 01:02:06,014 Sonya? 858 01:02:06,140 --> 01:02:08,142 I'm so glad you made it. 859 01:02:08,225 --> 01:02:09,560 It's gonna be a joy 860 01:02:09,643 --> 01:02:11,895 to watch you end up like your partner. 861 01:02:12,020 --> 01:02:13,856 (MACHINERY CLANKING) 862 01:02:15,190 --> 01:02:16,525 (CREATURES SNARLING AND GROWLING) 863 01:02:18,986 --> 01:02:20,821 You think I'm afraid of you? 864 01:02:20,946 --> 01:02:22,448 Bring it on! 865 01:02:23,490 --> 01:02:24,867 (SONYA GRUNTING) 866 01:02:44,887 --> 01:02:45,929 Oh, fuck. 867 01:02:46,930 --> 01:02:48,098 Shang Tsung! 868 01:02:49,266 --> 01:02:51,268 SHANG TSUNG: Ah. I'm impressed, Raiden. 869 01:02:52,102 --> 01:02:53,437 You were right. 870 01:02:53,687 --> 01:02:55,314 He has great spirit. 871 01:02:55,564 --> 01:02:57,649 And even greater skill. 872 01:02:57,774 --> 01:03:02,154 Please. We both know yours is a lost cause. 873 01:03:02,738 --> 01:03:03,906 Goro! 874 01:03:06,033 --> 01:03:07,242 (GROWLING) 875 01:03:11,163 --> 01:03:12,873 (LAUGHS) 876 01:03:14,958 --> 01:03:17,294 I'll make you a deal, Liu Kang. 877 01:03:17,461 --> 01:03:21,131 Yield, and Shao Kahn will grant you mercy. 878 01:03:21,215 --> 01:03:23,133 You can come to Outworld. 879 01:03:23,258 --> 01:03:24,676 Live as a king. 880 01:03:24,885 --> 01:03:27,679 We shall show you every pleasure. 881 01:03:27,888 --> 01:03:31,099 Is that how Shao Kahn got you to betray your world? 882 01:03:31,183 --> 01:03:33,519 I am not as weak as you, Shang Tsung. 883 01:03:34,478 --> 01:03:37,231 Then you shall die. Fight! 884 01:03:41,193 --> 01:03:42,194 (BOTH GRUNTING AND GROWLING) 885 01:03:54,373 --> 01:03:55,374 (GROANING) 886 01:03:58,085 --> 01:03:59,169 (CHUCKLES) 887 01:03:59,294 --> 01:04:00,671 Poor Raiden. 888 01:04:00,921 --> 01:04:05,342 It must be awful to watch your beloved chosen one die 889 01:04:05,467 --> 01:04:08,345 and be unable to do anything about it. 890 01:04:08,637 --> 01:04:10,931 The fight is not over yet. 891 01:04:11,056 --> 01:04:12,474 It may as well be. 892 01:04:12,558 --> 01:04:14,309 Quan Chi, goblets. 893 01:04:14,476 --> 01:04:17,980 Let us toast to our emperor's impending victory. 894 01:04:18,063 --> 01:04:19,731 Splendid idea. 895 01:04:23,193 --> 01:04:24,152 (FIZZING) 896 01:04:28,407 --> 01:04:29,575 SHANG TSUNG: Come now, Liu Kang. 897 01:04:29,908 --> 01:04:31,577 You can do better than that. 898 01:04:33,662 --> 01:04:35,163 For Outworld. 899 01:04:35,622 --> 01:04:37,207 For Shao Kahn. 900 01:04:38,709 --> 01:04:39,710 (SONYA GROANS) 901 01:04:44,631 --> 01:04:45,924 (GROANING) 902 01:04:46,008 --> 01:04:49,094 (LAUGHS) Now, finish her! 903 01:04:49,428 --> 01:04:50,679 (CREATURES GROWLING) 904 01:04:51,722 --> 01:04:52,723 (SONYA GROANING) 905 01:04:56,476 --> 01:04:58,437 CAGE: Here's Johnny! 906 01:05:03,900 --> 01:05:05,110 Johnny? 907 01:05:05,319 --> 01:05:07,404 Don't worry, babe. I got this. 908 01:05:12,826 --> 01:05:14,119 All right, boys. 909 01:05:14,202 --> 01:05:16,204 Picture's up. Roll sound. 910 01:05:16,705 --> 01:05:17,998 (CREATURES GRUNT) 911 01:05:18,081 --> 01:05:20,042 And... action. 912 01:05:27,424 --> 01:05:28,258 (YELPS) 913 01:05:34,556 --> 01:05:35,891 Impossible! 914 01:05:36,141 --> 01:05:38,018 Holy shit. 915 01:05:38,185 --> 01:05:40,145 Johnny Cage can fight. 916 01:05:40,354 --> 01:05:42,314 Save some for me. 917 01:05:45,317 --> 01:05:47,069 I told you you'd come around. 918 01:05:47,402 --> 01:05:48,236 Ugh. 919 01:05:48,320 --> 01:05:49,446 (GROWLING) 920 01:05:50,572 --> 01:05:52,324 (ALL GRUNTING) 921 01:06:16,139 --> 01:06:17,224 (GRUNTS) 922 01:06:30,153 --> 01:06:31,488 SHANG TSUNG: Well done. 923 01:06:31,822 --> 01:06:34,282 Truly, I underestimated you. 924 01:06:34,491 --> 01:06:37,119 But I am bored now. 925 01:06:37,536 --> 01:06:40,038 Goro. Playtime is over. 926 01:06:42,082 --> 01:06:43,083 (GORO GRUNTS) 927 01:06:56,930 --> 01:06:57,931 (RAIDEN GASPS) 928 01:07:05,147 --> 01:07:06,273 Kano! 929 01:07:06,565 --> 01:07:07,399 Stay back! 930 01:07:07,691 --> 01:07:09,401 I'll slit his throat. 931 01:07:12,070 --> 01:07:13,071 (KANO GROANING) 932 01:07:35,343 --> 01:07:36,386 (GROANS) 933 01:07:40,307 --> 01:07:41,975 (JAX GROANS) 934 01:07:44,102 --> 01:07:45,395 Wait a minute. 935 01:07:47,314 --> 01:07:48,148 (JAX GRUNTS) 936 01:07:50,358 --> 01:07:52,110 Now we can go. 937 01:07:55,989 --> 01:07:56,990 (LIU KANG GROANING) 938 01:08:09,461 --> 01:08:12,047 Yes. Yes! 939 01:08:12,214 --> 01:08:13,715 You see, Quan Chi, 940 01:08:13,924 --> 01:08:15,008 the key to winning 941 01:08:15,133 --> 01:08:18,637 is always being a few steps ahead of your enemies. 942 01:08:23,850 --> 01:08:25,268 Did you think I didn't know 943 01:08:25,352 --> 01:08:27,604 you'd betray your emperor, Quan Chi? 944 01:08:27,896 --> 01:08:29,064 You're mistaken. 945 01:08:29,147 --> 01:08:30,023 I would never... 946 01:08:32,984 --> 01:08:34,152 (QUAN CHI GROANING) 947 01:08:35,362 --> 01:08:37,531 SHANG TSUNG: All for what? This? 948 01:08:38,865 --> 01:08:41,701 He's been imprisoned for a reason, Quan Chi. 949 01:08:42,202 --> 01:08:45,413 Your sad devotion to the mad god Shinnok 950 01:08:45,539 --> 01:08:48,124 makes you as pathetic as he is. 951 01:08:48,500 --> 01:08:51,378 Soon, Earthrealm will be Shao Kahn's, 952 01:08:51,461 --> 01:08:54,089 and his destiny will be complete. 953 01:08:54,464 --> 01:08:57,968 It's too bad you won't live long enough to see it. 954 01:08:59,010 --> 01:09:00,512 Finish him. 955 01:09:05,016 --> 01:09:06,017 (LIU KANG GROANING) 956 01:09:10,105 --> 01:09:11,857 Does it hurt? 957 01:09:12,649 --> 01:09:14,234 (LIU KANG SCREAMING) 958 01:09:22,826 --> 01:09:27,038 Soon, your weak species will be no more. 959 01:09:40,218 --> 01:09:41,595 (GRUNTS) 960 01:09:46,683 --> 01:09:48,018 Who dares? 961 01:09:48,184 --> 01:09:49,436 (CHAIN CLANKING) 962 01:09:52,063 --> 01:09:52,939 Scorpion. 963 01:09:55,692 --> 01:09:56,943 Impossible. 964 01:09:57,152 --> 01:10:01,323 It would seem I underestimated your champion, Quan Chi. 965 01:10:02,782 --> 01:10:05,452 You are Scorpion of Netherrealm, yes? 966 01:10:07,537 --> 01:10:09,372 You have killed Goro. 967 01:10:09,623 --> 01:10:14,210 Thus, you must take your rightful place as the champion of Outworld. 968 01:10:14,336 --> 01:10:17,255 SCORPION: I want nothing to do with your game. 969 01:10:17,380 --> 01:10:19,549 I've come for him. 970 01:10:20,467 --> 01:10:21,885 (SHANG TSUNG CHUCKLES) 971 01:10:21,968 --> 01:10:23,428 Interesting. 972 01:10:24,012 --> 01:10:25,805 Defeat Liu Kang 973 01:10:26,014 --> 01:10:29,184 and you can have Quan Chi to do with as you wish. 974 01:10:29,517 --> 01:10:31,311 Defeat Liu Kang, 975 01:10:31,394 --> 01:10:35,190 and my emperor will give you all that you dream of. 976 01:10:36,232 --> 01:10:38,693 Vengeance is not the way, Scorpion. 977 01:10:38,902 --> 01:10:40,195 Of course it is. 978 01:10:40,320 --> 01:10:41,738 And it's yours. 979 01:10:42,530 --> 01:10:44,157 All you have to do 980 01:10:44,741 --> 01:10:46,117 is kill him. 981 01:11:03,468 --> 01:11:06,346 Good. Good. 982 01:11:07,097 --> 01:11:10,225 What choice did he really have, Lord Raiden? 983 01:11:11,685 --> 01:11:14,104 There's always another choice. 984 01:11:20,402 --> 01:11:22,404 Now, fight! 985 01:11:28,994 --> 01:11:31,371 (GASPS) What are you doing? 986 01:11:31,788 --> 01:11:33,498 SCORPION: Living for the future. 987 01:11:33,957 --> 01:11:35,792 Give me the key. 988 01:11:38,628 --> 01:11:39,963 You fool! 989 01:11:40,088 --> 01:11:43,174 Shao Kahn will hear about this and kill you. 990 01:11:43,299 --> 01:11:44,884 SCORPION: I'm already dead. 991 01:11:44,968 --> 01:11:47,178 Liu Kang, I yield. 992 01:11:47,303 --> 01:11:48,138 No! 993 01:11:49,806 --> 01:11:51,808 Then the tournament is finished. 994 01:11:51,975 --> 01:11:53,435 Outworld has lost. 995 01:11:53,810 --> 01:11:55,895 Earthrealm is safe. 996 01:11:57,772 --> 01:12:00,525 I will kill you all. 997 01:12:00,650 --> 01:12:03,236 The tournament is over, Shang Tsung. 998 01:12:03,319 --> 01:12:07,532 I am no longer bound by rules of non-interference. 999 01:12:07,657 --> 01:12:09,784 Return to your emperor. 1000 01:12:09,909 --> 01:12:11,661 Tell him of your failure. 1001 01:12:11,911 --> 01:12:14,372 You have made a mistake, Lord Raiden. 1002 01:12:14,664 --> 01:12:18,251 Emperor Shao Kahn will have his revenge. 1003 01:12:18,460 --> 01:12:19,669 I'm counting on it. 1004 01:12:20,670 --> 01:12:21,504 No. 1005 01:12:23,089 --> 01:12:24,049 (WIND WHISTLING) 1006 01:12:24,257 --> 01:12:26,342 Without Shang Tsung's power, 1007 01:12:26,426 --> 01:12:27,761 the island will collapse. 1008 01:12:27,844 --> 01:12:29,596 We must go. 1009 01:12:30,722 --> 01:12:31,765 What about Scorpion? 1010 01:12:31,890 --> 01:12:33,767 His path lies elsewhere. 1011 01:12:33,850 --> 01:12:35,060 - But-- - Now! 1012 01:12:37,395 --> 01:12:39,439 I knew you would survive. 1013 01:12:39,606 --> 01:12:41,900 I chose you for a reason. 1014 01:12:42,150 --> 01:12:43,777 Give me the key 1015 01:12:43,902 --> 01:12:47,655 and we can leave this place before it is destroyed. 1016 01:12:47,989 --> 01:12:49,199 SCORPION: Come take it. 1017 01:12:49,407 --> 01:12:51,326 Like you did my family. 1018 01:12:53,036 --> 01:12:54,746 Very well. 1019 01:12:54,829 --> 01:12:55,830 But, please, 1020 01:12:55,914 --> 01:12:59,584 put up more of a fight than your wife did. 1021 01:13:00,335 --> 01:13:01,544 (SCORPION YELLING) 1022 01:13:20,855 --> 01:13:24,609 I'm going to finish the job my demons couldn't. 1023 01:13:24,734 --> 01:13:28,571 Die, you wretched vermin! 1024 01:13:36,955 --> 01:13:38,957 SCORPION: It's time to die. 1025 01:13:39,958 --> 01:13:41,709 Indeed. 1026 01:13:42,043 --> 01:13:43,461 (BOTH GRUNTING) 1027 01:13:59,686 --> 01:14:01,521 CAGE: Liu! Lord Randy! 1028 01:14:01,604 --> 01:14:02,814 Need a lift? 1029 01:14:20,707 --> 01:14:21,541 (YELLS IN PAIN) 1030 01:14:51,362 --> 01:14:52,405 (GRUNTING) 1031 01:14:58,953 --> 01:14:59,829 (SCREAMS) 1032 01:15:18,973 --> 01:15:20,558 SCORPION: Get over here! 1033 01:15:26,648 --> 01:15:29,442 My god will avenge me. 1034 01:15:30,151 --> 01:15:32,320 SCORPION: Damn your god. 1035 01:16:12,193 --> 01:16:15,446 So... is that it? Did we win? 1036 01:16:15,530 --> 01:16:16,364 For now. 1037 01:16:16,572 --> 01:16:18,866 All right! Yeah! 1038 01:16:19,826 --> 01:16:21,536 Uh, may I? 1039 01:16:25,081 --> 01:16:27,500 All right! Yeah! Mmm. 1040 01:16:28,793 --> 01:16:29,919 Cinnamon. 1041 01:16:30,670 --> 01:16:32,297 Mmm. Yeah. Pat me there. 1042 01:16:32,380 --> 01:16:33,673 Doesn't mean I'm gonna break the hug. 1043 01:16:33,756 --> 01:16:35,216 - That's enough. - CAGE: Okay. 1044 01:16:36,384 --> 01:16:37,760 Think she'll ever like me? 1045 01:16:37,844 --> 01:16:39,679 She didn't hit you in the nuts, did she? 1046 01:16:40,054 --> 01:16:41,556 Yes, she did, Jax. 1047 01:16:41,848 --> 01:16:43,683 Yes, she did. 1048 01:16:44,183 --> 01:16:45,643 I have failed you. 1049 01:16:45,935 --> 01:16:47,770 I could not defeat Goro. 1050 01:16:48,313 --> 01:16:49,939 If it wasn't for Scorpion... 1051 01:16:50,106 --> 01:16:52,025 Failed? No. 1052 01:16:52,233 --> 01:16:55,820 Your destiny was never to defeat Goro, Liu Kang. 1053 01:16:56,487 --> 01:16:59,282 It was to defeat Shao Kahn. 1054 01:17:00,408 --> 01:17:03,244 - (SHANG TSUNG VOMITING) - SHAO KAHN: You have failed me. 1055 01:17:03,745 --> 01:17:05,246 I'm sorry, Master. 1056 01:17:05,621 --> 01:17:07,749 It was that old fool, Raiden. 1057 01:17:07,999 --> 01:17:09,334 - He-- - SHAO KAHN: Silence! 1058 01:17:10,084 --> 01:17:11,919 Gather our forces. 1059 01:17:12,170 --> 01:17:15,590 It's time to end this game 1060 01:17:15,798 --> 01:17:18,092 once and for all. 1061 01:17:20,970 --> 01:17:22,764 (MUSIC PLAYING) 1061 01:17:23,305 --> 01:17:29,167 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 68519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.