Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,373 --> 00:00:08,442
(gentle piano music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:01:16,577 --> 00:01:19,580
(running footsteps)
5
00:01:30,724 --> 00:01:33,727
(explosive booming)
6
00:01:35,763 --> 00:01:38,766
(labored breathing)
7
00:01:45,739 --> 00:01:48,776
(gentle piano music)
8
00:02:03,424 --> 00:02:05,426
(sighs)
9
00:02:09,062 --> 00:02:13,834
(creaking bed)
(sighing)
10
00:02:49,437 --> 00:02:53,207
(rhythmic breathing)
11
00:02:53,207 --> 00:02:56,777
* Decide to hold my dreams
12
00:03:01,014 --> 00:03:03,617
- Good morning, sunshine.
13
00:03:03,617 --> 00:03:04,885
- Good morning.
14
00:03:09,657 --> 00:03:12,326
(alarm beeping)
15
00:03:20,768 --> 00:03:22,470
- Hey, David, how's it going?
16
00:03:22,470 --> 00:03:24,037
- Craptacular.
17
00:03:24,037 --> 00:03:25,906
- [Woman] Paper and a
large dark roast to go?
18
00:03:25,906 --> 00:03:27,074
- [David] Yep.
19
00:03:28,242 --> 00:03:30,043
- [Woman] Nothing
to eat this morning?
20
00:03:30,043 --> 00:03:31,379
- [David] Nah, just the coffee.
21
00:03:31,379 --> 00:03:33,146
- Ah, you're killing
me, never a bagel
22
00:03:33,146 --> 00:03:35,483
or dare you try a latte?
23
00:03:35,483 --> 00:03:38,319
- I like my coffee one way,
24
00:03:38,319 --> 00:03:40,988
dark and bitter just like Mamet.
25
00:03:43,023 --> 00:03:44,224
See you tomorrow.
26
00:03:44,224 --> 00:03:46,927
(alarm beeping)
27
00:03:48,896 --> 00:03:50,230
- Dude, wake up.
28
00:03:51,164 --> 00:03:51,999
Robert.
29
00:03:51,999 --> 00:03:52,933
- What?
30
00:03:52,933 --> 00:03:54,101
- [Young Man] Get up, man!
31
00:03:54,101 --> 00:03:54,935
- What time is it?
32
00:03:54,935 --> 00:03:56,270
- [Young Man] 8:25.
33
00:03:56,270 --> 00:03:57,738
- What day is it? (sighs)
34
00:03:57,738 --> 00:03:59,773
- [Young Man] It's Friday.
(grumbles)
35
00:03:59,773 --> 00:04:00,641
Jesus dude.
36
00:04:01,775 --> 00:04:04,778
(running footsteps)
37
00:04:06,213 --> 00:04:07,348
- [Robert] Shit.
38
00:04:07,348 --> 00:04:12,286
(door humming)
(squeaking)
39
00:04:22,763 --> 00:04:25,699
(door thumps shut)
40
00:04:41,081 --> 00:04:43,451
- Ah, glad you could
join us, Mr. Montgomery.
41
00:04:43,451 --> 00:04:46,520
I have a place
reserved just for you.
42
00:04:52,225 --> 00:04:53,394
- Rough night?
43
00:04:55,896 --> 00:04:57,465
- You should know.
44
00:04:57,465 --> 00:05:01,335
- [Instructor] You have
one hour, starting now.
45
00:05:07,508 --> 00:05:10,010
(saw buzzing)
46
00:05:16,784 --> 00:05:19,453
(phone ringing)
47
00:05:25,125 --> 00:05:26,560
- Hey John, what's up?
48
00:05:26,560 --> 00:05:28,662
- [John] First Sergeant Solomon,
this is Captain Brighton,
49
00:05:28,662 --> 00:05:29,997
prepare to copy.
50
00:05:34,702 --> 00:05:35,969
- Ready to copy, sir.
51
00:05:35,969 --> 00:05:37,471
- [Captain] Our unit
has been activated.
52
00:05:37,471 --> 00:05:40,908
You will report to the Army
at 0700 on Friday, 12, August.
53
00:05:40,908 --> 00:05:43,310
Bring all of your gear, we'll
have a shake-down inspection.
54
00:05:43,310 --> 00:05:45,879
You will receive
more information at
morning formation.
55
00:05:45,879 --> 00:05:48,215
The uniform of the
day will be ACU's.
56
00:05:48,215 --> 00:05:50,250
It is your responsibility
to notify anyone else
57
00:05:50,250 --> 00:05:53,186
under you of the information
I have just disseminated.
58
00:05:53,186 --> 00:05:55,322
Do you have any questions?
59
00:05:55,322 --> 00:05:57,391
- Do we know where we're going?
60
00:05:57,391 --> 00:06:00,093
- [John] No, you
know as much as I do.
61
00:06:00,093 --> 00:06:02,095
- Roger that, sir.
62
00:06:02,095 --> 00:06:04,532
- [John] Do you have any
other questions, David?
63
00:06:04,532 --> 00:06:05,799
- No, sir.
64
00:06:05,799 --> 00:06:06,867
- [John] Out.
65
00:06:12,640 --> 00:06:15,709
(gentle piano music)
66
00:06:29,156 --> 00:06:31,825
(phone ringing)
67
00:06:32,760 --> 00:06:34,294
- [James] James Whitmore.
68
00:06:34,294 --> 00:06:35,729
- Sergeant Whitmore, this
is First Sergeant Solomon,
69
00:06:35,729 --> 00:06:37,698
prepare to copy.
70
00:06:37,698 --> 00:06:39,500
- [Young Man] So dude,
did Jenny stay all night?
71
00:06:39,500 --> 00:06:41,268
- [Robert] Nah, she must
have left after I passed out.
72
00:06:41,268 --> 00:06:43,671
- [Young Man] Dude, you're
such a lightweight. (laughs)
73
00:06:43,671 --> 00:06:45,072
(phone ringing)
74
00:06:45,072 --> 00:06:46,006
- Yeah?
75
00:06:46,006 --> 00:06:46,740
- [David] PFC Montgomery?
76
00:06:46,740 --> 00:06:48,208
- Yeah.
77
00:06:48,208 --> 00:06:50,143
- [David] PFC Montgomery, this
is First Sergeant Solomon,
78
00:06:50,143 --> 00:06:51,078
prepare to copy.
79
00:06:51,078 --> 00:06:52,513
- Ready to copy.
80
00:06:52,513 --> 00:06:54,414
- [David] Our unit's
been activated.
81
00:06:54,414 --> 00:06:58,251
You'll report to the Armory
at 0700, Friday, 12, August.
82
00:06:58,251 --> 00:06:59,453
You need to bring
all of your gear.
83
00:06:59,453 --> 00:07:01,555
There's gonna be a
shake-down inspection.
84
00:07:01,555 --> 00:07:04,725
Uniform of the day
is gonna be ACU's.
85
00:07:04,725 --> 00:07:06,894
Do you have any questions?
86
00:07:08,596 --> 00:07:10,631
- [James] What if, um, you
know, what if I'm over there--
87
00:07:10,631 --> 00:07:15,636
- James, we can't even (sighs)
start to think like that.
88
00:07:19,172 --> 00:07:20,107
Look at me.
89
00:07:23,611 --> 00:07:26,547
I can't have you
thinking that way.
90
00:07:30,383 --> 00:07:31,719
- The last time,
91
00:07:33,186 --> 00:07:34,555
it was different, you know,
92
00:07:34,555 --> 00:07:38,158
it was just policing and
that's all we ever did.
93
00:07:38,158 --> 00:07:39,960
The only time I saw action
94
00:07:39,960 --> 00:07:43,130
was when someone got
too drunk on base
95
00:07:44,698 --> 00:07:46,634
and there was one night
96
00:07:48,035 --> 00:07:51,572
where some asshole was
playing with a grenade and
97
00:07:52,873 --> 00:07:55,308
I didn't see it, I
mean, I heard it.
98
00:07:55,308 --> 00:07:57,578
I didn't even see it and it
99
00:08:01,549 --> 00:08:02,382
this time,
100
00:08:05,853 --> 00:08:06,954
this time is,
101
00:08:20,367 --> 00:08:23,036
(phone ringing)
102
00:08:28,942 --> 00:08:29,943
- Hello?
103
00:08:29,943 --> 00:08:31,311
- [Robert] Hey mom.
104
00:08:31,311 --> 00:08:33,080
- [Dad] Who is it?
105
00:08:33,080 --> 00:08:35,048
- It's Robert.
106
00:08:35,048 --> 00:08:36,216
- [Dad] He's not
getting anymore money
107
00:08:36,216 --> 00:08:37,951
until the first of the month.
108
00:08:37,951 --> 00:08:40,387
Tell him he can eat that Army
food if he needs to get by.
109
00:08:40,387 --> 00:08:42,055
- Ray.
110
00:08:42,055 --> 00:08:43,390
Sorry sweetheart.
111
00:08:43,390 --> 00:08:45,559
So, what's going on, my son?
112
00:08:45,559 --> 00:08:46,560
How are classes?
113
00:08:46,560 --> 00:08:48,762
- Uh, they're fine.
114
00:08:48,762 --> 00:08:50,030
- [Mom] It would have been nice
115
00:08:50,030 --> 00:08:51,464
if you could have
been home for more
116
00:08:51,464 --> 00:08:53,300
than just a couple of weeks.
117
00:08:53,300 --> 00:08:55,435
I'm sorry you had to take
those summer courses.
118
00:08:55,435 --> 00:08:56,670
- Yeah, me too.
119
00:08:57,805 --> 00:08:58,839
- Did you need
anything, sweetie?
120
00:08:58,839 --> 00:08:59,840
Food, money?
121
00:09:01,241 --> 00:09:03,543
You know your father's
just being (laughs)
122
00:09:03,543 --> 00:09:05,579
well, your father.
123
00:09:05,579 --> 00:09:07,114
- No, no, I'm fine.
124
00:09:07,114 --> 00:09:11,018
I actually wasn't calling
about anything like that.
125
00:09:11,018 --> 00:09:13,220
- [Mom] Well what is it, Robert?
126
00:09:13,220 --> 00:09:14,955
- I got a call today.
127
00:09:14,955 --> 00:09:16,056
- [Mom] From?
128
00:09:17,691 --> 00:09:19,426
- I got the call today.
129
00:09:19,426 --> 00:09:21,494
My units being activated.
130
00:09:23,597 --> 00:09:25,365
We're being deployed.
131
00:09:28,869 --> 00:09:29,703
Mom?
132
00:09:33,173 --> 00:09:34,007
Mom.
133
00:09:37,678 --> 00:09:41,348
- Baby no, no, no, not
my baby, not my baby.
134
00:09:43,083 --> 00:09:44,785
- Linda, what's going on?
135
00:09:44,785 --> 00:09:46,687
- Okay, this can't be
happening, you're in school.
136
00:09:46,687 --> 00:09:50,691
They can't, they can't take you
outta school in the middle--
137
00:09:50,691 --> 00:09:51,825
- [Robert] They can.
138
00:09:51,825 --> 00:09:52,793
- They can't.
139
00:09:52,793 --> 00:09:54,127
- Mom, they can.
140
00:09:55,395 --> 00:09:56,563
And they did.
141
00:09:56,563 --> 00:09:59,166
- [Dad] What's going on, Linda?
142
00:10:01,501 --> 00:10:04,672
- They're sending
our baby off to war.
143
00:10:07,574 --> 00:10:09,743
- [Robert] They haven't told
us where we're going yet.
144
00:10:09,743 --> 00:10:11,945
- They haven't told him where
they're sending him yet.
145
00:10:11,945 --> 00:10:13,747
- [Dad] Military intelligence.
146
00:10:13,747 --> 00:10:15,248
- Ray.
147
00:10:15,248 --> 00:10:18,551
- [Robert] Mom, I'll let
you know when I do, okay?
148
00:10:18,551 --> 00:10:20,721
- [Mom] What about school?
149
00:10:21,889 --> 00:10:23,423
- I have to go talk
to my advisor tomorrow
150
00:10:23,423 --> 00:10:26,259
and I'm pretty sure I can
pick up where I leave off.
151
00:10:26,259 --> 00:10:30,664
You know, they've probably
done this before, right?
152
00:10:30,664 --> 00:10:34,835
- My God, my boy,
my boy. (crying)
153
00:10:34,835 --> 00:10:36,603
- [Robert] Mom, stop
with the my boys, okay?
154
00:10:36,603 --> 00:10:38,138
- (crying) Well you
can have a child
155
00:10:38,138 --> 00:10:39,406
and you go through
this and then you can
156
00:10:39,406 --> 00:10:42,209
tell me to stop my
boys, all right?
157
00:10:43,176 --> 00:10:44,311
- Okay, sorry.
158
00:10:48,115 --> 00:10:50,450
Well mom, I have
some stuff to do.
159
00:10:50,450 --> 00:10:52,720
I have to get some
stuff together,
160
00:10:52,720 --> 00:10:55,622
but um, there's gonna
be a thing on the 12th
161
00:10:55,622 --> 00:10:58,325
for friends and family and--
162
00:10:58,325 --> 00:11:00,327
- That's two weeks.
163
00:11:00,327 --> 00:11:01,762
- [Robert] I know.
164
00:11:03,430 --> 00:11:04,732
- They're leaving the 12th.
165
00:11:04,732 --> 00:11:08,068
There's gonna be a
small ceremony there.
166
00:11:09,636 --> 00:11:13,073
- [Robert] Do you think
you guys can make it?
167
00:11:13,073 --> 00:11:16,744
- Okay, oh my God. (crying)
168
00:11:18,511 --> 00:11:19,412
- Okay mom,
169
00:11:21,048 --> 00:11:24,818
I gotta go, but I'll call you
in a couple days, all right?
170
00:11:24,818 --> 00:11:28,055
- (sighs) Oh, my boy.
171
00:11:28,055 --> 00:11:29,289
My God.
172
00:11:29,289 --> 00:11:32,192
- [Robert] Mom,
it's gonna be okay.
173
00:11:34,928 --> 00:11:35,929
I love you.
174
00:11:35,929 --> 00:11:38,098
- I love you too, sweetie.
175
00:11:39,666 --> 00:11:44,671
- [Robert] I gotta go, but
I'll call you in a couple days.
176
00:11:45,172 --> 00:11:45,572
- Bye.
177
00:11:47,941 --> 00:11:50,811
(phone snaps shut)
178
00:11:54,081 --> 00:11:57,150
(gentle piano music)
179
00:12:14,334 --> 00:12:17,004
(phone ringing)
180
00:12:24,544 --> 00:12:27,180
- [Recording] Hi, this
is Jeanie and Rachel.
181
00:12:27,180 --> 00:12:30,017
We can't get to the phone,
please leave a message.
182
00:12:30,017 --> 00:12:32,685
(phone beeping)
183
00:12:39,893 --> 00:12:40,727
- Fuck it.
184
00:12:43,964 --> 00:12:47,534
- Yeah, you were so
quiet that night.
185
00:12:47,534 --> 00:12:51,839
I remember telling myself
that if I kept talking,
186
00:12:51,839 --> 00:12:54,674
you wouldn't have a chance
to say it's getting late.
187
00:12:54,674 --> 00:12:57,377
- Oh, no. (sighs)
188
00:12:57,377 --> 00:13:00,747
I was so afraid I'd
say something stupid.
189
00:13:00,747 --> 00:13:02,149
- We just sat there.
190
00:13:02,149 --> 00:13:03,083
We didn't make it to the movie.
191
00:13:03,083 --> 00:13:05,418
We didn't make it to dinner,
192
00:13:05,418 --> 00:13:08,655
we just sat at that
bar, that bar. (laughs)
193
00:13:08,655 --> 00:13:09,823
What was the name of that bar?
194
00:13:09,823 --> 00:13:10,657
- Oh.
195
00:13:11,892 --> 00:13:13,426
Thurman's. (laughs)
196
00:13:13,426 --> 00:13:16,329
- Yeah, yeah,
Thurman's that's right.
197
00:13:16,329 --> 00:13:17,831
We just sat there.
198
00:13:19,967 --> 00:13:21,434
- (chuckles) I didn't mind
199
00:13:21,434 --> 00:13:24,337
that we never made
it to Davinci's.
200
00:13:26,006 --> 00:13:27,340
- Neither did I.
201
00:13:28,909 --> 00:13:32,612
(gentle piano music)
202
00:13:32,612 --> 00:13:36,850
- And then we just sat out
front after they closed.
203
00:13:39,586 --> 00:13:42,923
- Yeah, I was an
exciting guy, wasn't I?
204
00:13:44,324 --> 00:13:45,758
- It was perfect.
205
00:13:50,130 --> 00:13:52,799
- It turned out well, didn't it?
206
00:13:57,704 --> 00:13:59,672
- It turned out perfect.
207
00:14:01,141 --> 00:14:02,375
- La la la la la la la la--
208
00:14:02,375 --> 00:14:03,276
- I got a feeling
about this one.
209
00:14:03,276 --> 00:14:04,277
- Yeah?
(coin clinks)
210
00:14:04,277 --> 00:14:06,146
- (laughs) Oh, how about that?
211
00:14:06,146 --> 00:14:08,548
(grumbles)
Drink up boys.
212
00:14:08,548 --> 00:14:09,816
- Cheers.
- Meh.
213
00:14:10,750 --> 00:14:12,619
(teasing)
214
00:14:12,619 --> 00:14:15,055
(exhales)
215
00:14:15,055 --> 00:14:16,890
- You know what,
fuck that, all right?
216
00:14:16,890 --> 00:14:19,927
Cheers to my man, Bobby,
kicking ass and taking names
217
00:14:19,927 --> 00:14:21,061
in the fuckin' sandpit.
218
00:14:21,061 --> 00:14:22,262
- Yeah, take care of Bin Ladin
219
00:14:22,262 --> 00:14:25,365
and make mommy and daddy proud.
220
00:14:25,365 --> 00:14:28,135
(birds chirping)
221
00:14:29,102 --> 00:14:31,871
(engine humming)
222
00:14:37,344 --> 00:14:38,178
(door thumps shut)
223
00:14:38,178 --> 00:14:40,914
(birds chirping)
224
00:14:55,728 --> 00:14:58,665
(door thumps shut)
225
00:14:59,832 --> 00:15:00,633
- Hi.
226
00:15:02,569 --> 00:15:03,403
- Hi.
227
00:15:07,474 --> 00:15:08,775
- Is Rachel home?
228
00:15:08,775 --> 00:15:10,710
- David, you can't
just stop by like this.
229
00:15:10,710 --> 00:15:11,544
We agreed.
230
00:15:12,579 --> 00:15:13,513
- [David] I know.
231
00:15:13,513 --> 00:15:15,182
- No, we both agreed.
232
00:15:15,182 --> 00:15:16,516
- Jesus, I know.
233
00:15:19,086 --> 00:15:22,522
- She's at her piano
lesson, it's Tuesday.
234
00:15:22,522 --> 00:15:24,257
- When's her recital?
235
00:15:25,858 --> 00:15:28,795
- It's three weeks from today.
236
00:15:28,795 --> 00:15:30,363
- Fine, I'll just--
237
00:15:31,898 --> 00:15:33,466
- You'll just what?
238
00:15:36,369 --> 00:15:38,805
- When did the swing do that?
239
00:15:40,207 --> 00:15:41,174
- I don't know.
240
00:15:41,174 --> 00:15:42,775
I don't know, David. (laughs)
241
00:15:42,775 --> 00:15:45,778
There's a lot of shit around
here that needs to be fixed.
242
00:15:45,778 --> 00:15:46,980
Would you like me
to make you a list
243
00:15:46,980 --> 00:15:49,916
that you only do
half the things on?
244
00:15:54,621 --> 00:15:56,389
Look, I have a lot of
things I have to do
245
00:15:56,389 --> 00:15:58,158
before I pick her up.
246
00:15:59,492 --> 00:16:00,860
- I got the call.
247
00:16:07,567 --> 00:16:09,736
Our unit's being deployed.
248
00:16:10,903 --> 00:16:11,904
- Oh my God.
249
00:16:16,376 --> 00:16:17,710
- Yeah.
250
00:16:17,710 --> 00:16:18,545
I uh,
251
00:16:19,412 --> 00:16:22,349
I just finished calling my guys.
252
00:16:22,349 --> 00:16:24,917
- Is uh, is John still your CO?
253
00:16:25,885 --> 00:16:26,719
- Yeah.
254
00:16:28,155 --> 00:16:29,156
I was just heading over
to meet him at the Armory
255
00:16:29,156 --> 00:16:30,523
to get everything together.
256
00:16:30,523 --> 00:16:32,225
- What about Jennifer
and the baby--
257
00:16:32,225 --> 00:16:34,861
- No, no, Mosley
switched out of the unit
258
00:16:34,861 --> 00:16:37,230
a couple months ago.
259
00:16:37,230 --> 00:16:38,365
- That's good.
260
00:16:38,365 --> 00:16:39,632
- [David] Yeah.
261
00:16:41,068 --> 00:16:42,635
- David, I'm sorry.
262
00:16:44,003 --> 00:16:46,673
Is there anything that I can do?
263
00:16:50,643 --> 00:16:51,478
- No, no.
264
00:16:53,213 --> 00:16:55,548
Just tell Rachel I was here.
265
00:16:57,984 --> 00:17:01,488
- Do you want to go
with me to pick her up?
266
00:17:03,223 --> 00:17:05,625
- I can't, I gotta meet John.
267
00:17:06,526 --> 00:17:07,527
But, thanks.
268
00:17:12,399 --> 00:17:13,233
- God.
269
00:17:14,101 --> 00:17:15,435
- [David] Yeah.
270
00:17:15,435 --> 00:17:17,504
- Where are you gonna be?
271
00:17:19,139 --> 00:17:20,673
- [David] Can't say.
272
00:17:20,673 --> 00:17:21,508
- Right.
273
00:17:25,845 --> 00:17:27,013
- You need to go.
274
00:17:27,013 --> 00:17:29,549
- [Jeanie] Yeah,
yeah, so do you.
275
00:17:29,549 --> 00:17:30,383
- Yeah.
276
00:17:50,170 --> 00:17:52,839
(ticking clock)
277
00:17:59,846 --> 00:18:02,449
(TV chattering)
278
00:18:05,152 --> 00:18:05,985
- Hey Dean.
279
00:18:05,985 --> 00:18:07,754
- Hey David.
280
00:18:07,754 --> 00:18:09,322
- Buy you a drink?
281
00:18:09,322 --> 00:18:11,658
- Sure, I'll have another beer.
282
00:18:11,658 --> 00:18:13,393
- I was thinking something
a little stronger.
283
00:18:13,393 --> 00:18:15,728
I'm in kind of a mood.
284
00:18:15,728 --> 00:18:16,963
- Mm, sorry no.
285
00:18:18,398 --> 00:18:21,401
Liquor makes me
mean and irrational.
286
00:18:22,635 --> 00:18:25,305
(laughs)
287
00:18:25,305 --> 00:18:26,806
- Beer it is then.
288
00:18:28,074 --> 00:18:29,776
- [Bartender] Get
anything for you, Dave?
289
00:18:29,776 --> 00:18:32,245
- Yeah, take a beer and
another one for Dean here.
290
00:18:32,245 --> 00:18:33,246
- Thank you.
291
00:18:37,250 --> 00:18:41,221
- So, shipping out in
a couple days, huh.
292
00:18:41,221 --> 00:18:42,054
- Yeah.
293
00:18:43,456 --> 00:18:47,026
- You know everyone here's gonna
be thinking about you guys.
294
00:18:47,026 --> 00:18:49,329
- And you know how much it
hurts for Dean here to think,
295
00:18:49,329 --> 00:18:52,599
so hurry up and get your
ass back home, would ya?
296
00:18:52,599 --> 00:18:54,133
- I'll do my best, Frankie.
297
00:18:54,133 --> 00:18:56,803
- Preferably in one piece too.
298
00:18:56,803 --> 00:18:58,271
I don't want you
taking up anymore room.
299
00:18:58,271 --> 00:19:00,340
I got customers to serve.
300
00:19:05,077 --> 00:19:07,314
(laughing)
301
00:19:09,115 --> 00:19:10,250
- [Young Man] Hey,
watch your six man,
302
00:19:10,250 --> 00:19:11,818
boogie's on your tail.
303
00:19:11,818 --> 00:19:13,119
- Got 'em man, chill out.
304
00:19:13,119 --> 00:19:14,587
- If it took you that
long to (mumbles)
305
00:19:14,587 --> 00:19:16,356
those fuckers in real life,
you'd be dead, asshole.
306
00:19:16,356 --> 00:19:17,557
- Yeah, well hopefully for you,
307
00:19:17,557 --> 00:19:19,659
we won't be saying
the same, soldier boy.
308
00:19:19,659 --> 00:19:21,194
- (laughs) Go fuck yourself.
309
00:19:21,194 --> 00:19:22,429
- [Young Man] You know what?
310
00:19:22,429 --> 00:19:23,396
After I get done
kicking your ass--
311
00:19:23,396 --> 00:19:24,764
- [Robert] Uh huh?
312
00:19:24,764 --> 00:19:26,233
- You can show your patriotism
towards this country
313
00:19:26,233 --> 00:19:28,768
and its great citizens
and go fetch us some beer.
314
00:19:28,768 --> 00:19:30,403
- (laughs) How about if
Johnny Little Walker over here
315
00:19:30,403 --> 00:19:32,272
goes and gets some fuckin' beer?
316
00:19:32,272 --> 00:19:33,506
- What are you trying to say?
317
00:19:33,506 --> 00:19:35,475
The all mighty Striker
Six, the God of War,
318
00:19:35,475 --> 00:19:37,210
can't even complete
a simple mission
319
00:19:37,210 --> 00:19:39,078
like going to get us some beer?
320
00:19:39,078 --> 00:19:42,181
- I went through a grueling
nine weeks of bootcamp
321
00:19:42,181 --> 00:19:46,553
and NIT after that, so I was
gonna cut you some slack,
322
00:19:46,553 --> 00:19:50,590
but now I think I'm just
gonna have to smoke your ass
323
00:19:50,590 --> 00:19:52,225
and make you run off haji mart
324
00:19:52,225 --> 00:19:54,261
and get us some fuckin' beer.
325
00:19:54,261 --> 00:19:55,995
- Boom!
- Oh.
326
00:19:55,995 --> 00:19:59,699
Oh, guess who's hoofin' it
to the haji mart now, bitch?
327
00:19:59,699 --> 00:20:01,868
- [Young Man] Biatch.
328
00:20:01,868 --> 00:20:03,135
- If you guys don't remember,
329
00:20:03,135 --> 00:20:04,637
I'm not even old enough
to buy the beer anyway.
330
00:20:04,637 --> 00:20:06,906
- Oh, so take my I.D., man.
331
00:20:06,906 --> 00:20:08,575
They never look at it
that closely anyway.
332
00:20:08,575 --> 00:20:13,145
Fuck they can barely speak the
language, let alone read it.
333
00:20:13,145 --> 00:20:14,080
- You kidding?
334
00:20:14,080 --> 00:20:15,448
- Don't be such a pussy, man.
335
00:20:15,448 --> 00:20:16,383
- Honestly.
336
00:20:17,384 --> 00:20:18,751
Fuck.
- Oh, and Striker?
337
00:20:18,751 --> 00:20:19,686
- What?
338
00:20:19,686 --> 00:20:21,488
- Watch your six. (laughs)
339
00:20:21,488 --> 00:20:23,823
- I'd like to update
my earlier comment.
340
00:20:23,823 --> 00:20:25,725
Both of you go fuck yourselves.
341
00:20:25,725 --> 00:20:27,327
- Oh, ow!
(laughing)
342
00:20:27,327 --> 00:20:28,295
Fuckin' dick.
343
00:20:28,295 --> 00:20:30,062
- [Robert] Bitch.
344
00:20:30,062 --> 00:20:31,063
- [Young man] Game on?
345
00:20:31,063 --> 00:20:32,499
- I'm in.
346
00:20:32,499 --> 00:20:35,167
(guns blasting)
347
00:20:46,646 --> 00:20:50,116
(police radio chattering)
348
00:21:11,838 --> 00:21:13,272
(door thumps shut)
349
00:21:13,272 --> 00:21:14,841
- [Robert] Fuck me.
350
00:21:19,078 --> 00:21:21,147
- Come here a second.
351
00:21:21,147 --> 00:21:22,214
Hey, hold up.
352
00:21:24,817 --> 00:21:26,218
What's your name?
353
00:21:27,253 --> 00:21:28,688
- Why, what'd I do?
354
00:21:28,688 --> 00:21:29,489
- [Officer] I'm not
gonna ask you again, kid,
355
00:21:29,489 --> 00:21:31,491
tell me your name.
356
00:21:31,491 --> 00:21:33,159
- William Rogers.
357
00:21:33,159 --> 00:21:35,762
- Mind showing me some I.D.?
358
00:21:35,762 --> 00:21:39,098
(tires screeching)
359
00:21:39,098 --> 00:21:40,500
Just made things a whole
hell of a lot worse
360
00:21:40,500 --> 00:21:41,834
for yourself, kid.
361
00:21:41,834 --> 00:21:43,470
Hands against the wall.
362
00:21:43,470 --> 00:21:45,304
- God, hey, I'm shipping
out in two days, man,
363
00:21:45,304 --> 00:21:46,839
cut me a break.
364
00:21:46,839 --> 00:21:47,940
- Got any weapons or sharp
objects I should know about?
365
00:21:47,940 --> 00:21:49,208
- No, did you fucking hear me?
366
00:21:49,208 --> 00:21:50,242
I'm going to Iraq
in two fucking days
367
00:21:50,242 --> 00:21:51,277
and I can't buy a fucking beer?
368
00:21:51,277 --> 00:21:52,345
- Hey, watch the language.
369
00:21:52,345 --> 00:21:54,080
Tell me your name.
370
00:21:54,080 --> 00:21:56,383
- Robert Montgomery,
Private First Class,
371
00:21:56,383 --> 00:21:57,216
United States Army Reserve--
372
00:21:57,216 --> 00:21:58,818
- Cut the patriot crap.
373
00:21:58,818 --> 00:22:01,421
You just purchased
alcohol using a false I.D.
374
00:22:01,421 --> 00:22:05,191
and attempted to flee from
an officer of the law.
375
00:22:05,191 --> 00:22:06,593
- Fucking kidding me.
376
00:22:06,593 --> 00:22:09,328
- Hey, I said
watch the language.
377
00:22:09,328 --> 00:22:11,030
You have the right
to remain silent.
378
00:22:11,030 --> 00:22:13,466
Anything you say can and
will be used against you
379
00:22:13,466 --> 00:22:14,701
in a court of law.
380
00:22:14,701 --> 00:22:16,035
You have the right
to an attorney.
381
00:22:16,035 --> 00:22:21,040
If you cannot afford an
attorney (voice fades)
382
00:22:22,809 --> 00:22:24,977
- [David] Never figured
you for a smoking man.
383
00:22:24,977 --> 00:22:29,416
- Yeah, I'm not usually,
but given the circumstances.
384
00:22:30,883 --> 00:22:32,419
- You should try flossing.
385
00:22:32,419 --> 00:22:33,653
- What?
386
00:22:33,653 --> 00:22:35,187
- Flossing.
387
00:22:35,187 --> 00:22:37,790
It's cheaper, better
for your teeth.
388
00:22:37,790 --> 00:22:40,693
- (laughs) You're a strange man.
389
00:22:40,693 --> 00:22:42,429
- If I had a nickel.
390
00:22:42,429 --> 00:22:44,230
- [James] Thanks for
bringing the stuff.
391
00:22:44,230 --> 00:22:45,665
- Not a problem.
392
00:22:45,665 --> 00:22:46,866
- I was hoping my order would
get here before we left,
393
00:22:46,866 --> 00:22:48,635
but I'm guessing they'll
put it back though.
394
00:22:48,635 --> 00:22:50,870
- Yeah, I can only imagine.
395
00:22:50,870 --> 00:22:52,972
- Be nice if they would
just give us the stuff
396
00:22:52,972 --> 00:22:54,441
as standard issue.
397
00:22:55,542 --> 00:22:57,043
- Oh, I feel compelled
to remind you
398
00:22:57,043 --> 00:22:59,045
that you did, in fact, enlist
in the United States Army.
399
00:22:59,045 --> 00:23:00,079
- What?
400
00:23:00,079 --> 00:23:01,581
You're kidding me.
401
00:23:01,581 --> 00:23:03,049
I thought I joined an highly
efficient forward thinking
402
00:23:03,049 --> 00:23:05,251
group of individuals acting
towards the common goal
403
00:23:05,251 --> 00:23:08,120
of global security. (laughs)
404
00:23:08,120 --> 00:23:09,388
- [Allison] Hi David.
405
00:23:09,388 --> 00:23:10,222
- Hey Allison.
406
00:23:10,222 --> 00:23:11,558
- How's it going?
407
00:23:11,558 --> 00:23:13,726
- Well you know, can't complain.
408
00:23:13,726 --> 00:23:15,394
Wouldn't make any
difference anyway.
409
00:23:15,394 --> 00:23:16,228
- Can I get you anything?
410
00:23:16,228 --> 00:23:17,163
Are you hungry?
411
00:23:17,163 --> 00:23:18,565
- No, thanks, I just ate.
412
00:23:18,565 --> 00:23:19,499
- All right.
413
00:23:19,499 --> 00:23:20,733
Well, beer's in the fridge,
414
00:23:20,733 --> 00:23:21,534
help yourself if
you need anything.
415
00:23:21,534 --> 00:23:22,469
- Thank you.
416
00:23:22,469 --> 00:23:23,269
- I'll get the other one.
417
00:23:23,269 --> 00:23:24,637
- [James] Thanks.
418
00:23:27,206 --> 00:23:28,641
- Someday you're
gonna have to tell me
419
00:23:28,641 --> 00:23:32,612
how you managed that one 'cause
buddy, you married way up.
420
00:23:32,612 --> 00:23:34,280
Throw that butt out.
421
00:23:39,919 --> 00:23:42,822
(door thumps shut)
422
00:23:45,492 --> 00:23:46,859
So how you feeling?
423
00:23:46,859 --> 00:23:48,595
- [James] Good, good.
424
00:23:50,229 --> 00:23:52,064
- Jackson finally get
his shit squared away?
425
00:23:52,064 --> 00:23:54,934
- Yeah, he actually passed
the PT test last week.
426
00:23:54,934 --> 00:23:57,336
- (laughs) Yeah, I nearly had
a coronary when I saw that.
427
00:23:57,336 --> 00:23:59,105
- Yeah, Jackson nearly
had a coronary doing it.
428
00:23:59,105 --> 00:24:01,841
- (laughs) I bet.
429
00:24:03,142 --> 00:24:07,279
- Man, I really shouldn't
make this stuff.
430
00:24:07,279 --> 00:24:08,414
- So what about Montgomery?
431
00:24:08,414 --> 00:24:10,717
How's he doing with all this?
432
00:24:10,717 --> 00:24:12,885
- I haven't talked to him one
on one since the phone call.
433
00:24:12,885 --> 00:24:14,721
I swear that kid
thinks he's rolling in
434
00:24:14,721 --> 00:24:16,455
like Stormin' Norman.
435
00:24:17,524 --> 00:24:20,392
- Yeah, I remember those days.
436
00:24:20,392 --> 00:24:22,929
- Yeah, he's a good kid.
437
00:24:22,929 --> 00:24:26,165
He just hasn't had his
eyes opened for him.
438
00:24:26,165 --> 00:24:26,999
- Dunlap.
439
00:24:28,535 --> 00:24:29,368
Dunlap!
440
00:24:30,402 --> 00:24:31,938
God damn, Dunlap!
- Yeah?
441
00:24:31,938 --> 00:24:33,372
- Did I hear you
right that the kid
442
00:24:33,372 --> 00:24:35,608
that you got out there
is from the 951st
443
00:24:35,608 --> 00:24:37,109
and he's due to get
shipped out in two days?
444
00:24:37,109 --> 00:24:38,978
- [Dunlap] That's what he says.
445
00:24:38,978 --> 00:24:39,812
- Shit.
446
00:24:40,680 --> 00:24:42,181
Bring him in here.
447
00:24:43,816 --> 00:24:46,285
- The kids I work with,
it's kinda like that.
448
00:24:46,285 --> 00:24:47,920
You know, they're hard to reach.
449
00:24:47,920 --> 00:24:50,456
They act like they
don't wanna be reached,
450
00:24:50,456 --> 00:24:52,358
but when it comes down to it,
451
00:24:52,358 --> 00:24:55,494
they just want to
know that they matter.
452
00:24:55,494 --> 00:24:57,897
- So how do you show
'em that they matter?
453
00:24:57,897 --> 00:24:59,131
- I don't know.
454
00:24:59,131 --> 00:25:00,366
If I could tell you
that, I wouldn't have
455
00:25:00,366 --> 00:25:02,301
a stack of cases on
my desk. (laughs)
456
00:25:02,301 --> 00:25:04,470
Each one's different.
457
00:25:04,470 --> 00:25:06,706
Some of them are air tight.
458
00:25:08,140 --> 00:25:11,978
It's a matter of trust and
you build a repore with 'em
459
00:25:11,978 --> 00:25:15,081
and when no one else is
there for 'em, you are.
460
00:25:15,081 --> 00:25:16,182
Not all of 'em.
461
00:25:16,182 --> 00:25:18,117
I wish that I could be,
462
00:25:19,719 --> 00:25:22,388
but when you get that one,
463
00:25:22,388 --> 00:25:23,790
when you reach that one,
464
00:25:23,790 --> 00:25:24,624
it's,
465
00:25:26,292 --> 00:25:27,126
yeah,
466
00:25:28,427 --> 00:25:30,062
yeah.
467
00:25:30,062 --> 00:25:30,897
- Yeah.
468
00:25:34,500 --> 00:25:36,302
Well I should get going.
469
00:25:36,302 --> 00:25:37,503
It's about time you think about
470
00:25:37,503 --> 00:25:38,304
reaching out to
your wife, you know?
471
00:25:38,304 --> 00:25:39,238
- (laughs) Right.
472
00:25:39,238 --> 00:25:40,973
- [Allison] I heard that.
473
00:25:40,973 --> 00:25:42,875
- [James] Thanks.
474
00:25:42,875 --> 00:25:44,110
- [Allison] It was
that kind of thinking
475
00:25:44,110 --> 00:25:46,512
that got me into my
current situation.
476
00:25:46,512 --> 00:25:49,015
- On that note, think you
can get yourself squared away
477
00:25:49,015 --> 00:25:50,182
in the next 48 hours?
478
00:25:50,182 --> 00:25:51,918
- Yeah, I guess.
479
00:25:51,918 --> 00:25:53,485
- Great, your confidence
is overwhelming.
480
00:25:53,485 --> 00:25:54,987
- Yeah, I'll see you in Canada.
481
00:25:54,987 --> 00:25:56,222
(laughs)
482
00:25:56,222 --> 00:25:57,990
- [Allison] Take care
of yourself, David.
483
00:25:57,990 --> 00:25:59,191
- I'll do my best.
484
00:25:59,191 --> 00:26:00,727
I mean if I can find
the time between
485
00:26:00,727 --> 00:26:02,795
taking care of your husband
and the rest of my soldiers.
486
00:26:02,795 --> 00:26:03,996
- [Allison] I know
what you mean.
487
00:26:03,996 --> 00:26:05,264
I can't get this one to remember
488
00:26:05,264 --> 00:26:08,601
to pick up his ring
from the jeweler's.
489
00:26:08,601 --> 00:26:09,602
- Call me if you need anything.
490
00:26:09,602 --> 00:26:10,569
- Yeah, will do.
491
00:26:10,569 --> 00:26:11,403
- [David] Goodnight.
492
00:26:11,403 --> 00:26:13,105
- [Together] Goodnight.
493
00:26:13,105 --> 00:26:15,942
(door snaps shut)
494
00:26:17,376 --> 00:26:20,146
(paper rustling)
495
00:26:22,014 --> 00:26:24,717
(phone clatters)
496
00:26:24,717 --> 00:26:26,819
(TV chattering)
497
00:26:26,819 --> 00:26:29,488
(phone ringing)
498
00:26:31,991 --> 00:26:32,825
- [Woman] Mr. Solomon?
499
00:26:32,825 --> 00:26:34,226
- Yeah?
500
00:26:34,226 --> 00:26:35,461
- [Woman] This is the
Springfield Police Department,
501
00:26:35,461 --> 00:26:37,496
please hold for
Officer Daugherty.
502
00:26:39,398 --> 00:26:41,634
(knocking)
503
00:26:43,836 --> 00:26:46,138
- [James] Hey, what's up?
504
00:26:46,138 --> 00:26:48,540
- We have a little situation.
505
00:26:50,542 --> 00:26:52,311
- [Robert] I'm telling
you, I didn't do anything.
506
00:26:52,311 --> 00:26:53,846
That cop just had it out for me.
507
00:26:53,846 --> 00:26:55,982
- [James] God,
just stop talking.
508
00:26:55,982 --> 00:26:59,585
What kind of a moron gives a
fake I.D. to a police officer?
509
00:26:59,585 --> 00:27:01,120
You're lucky they called
David instead of me.
510
00:27:01,120 --> 00:27:03,355
I would have left you here.
511
00:27:21,774 --> 00:27:22,975
(doors thump shut)
512
00:27:22,975 --> 00:27:24,176
- Now am I right in
assuming that you're not
513
00:27:24,176 --> 00:27:26,245
looking for a big
chicken dinner tonight?
514
00:27:26,245 --> 00:27:27,446
- (laughs) No.
515
00:27:27,446 --> 00:27:28,948
- No, I'm not right?
516
00:27:28,948 --> 00:27:30,449
- No, I mean, yes.
517
00:27:31,650 --> 00:27:33,786
(laughs) Wait, what's
a big chicken dinner?
518
00:27:33,786 --> 00:27:35,688
- Bad conduct discharge.
519
00:27:35,688 --> 00:27:37,623
- [Robert] Oh no, no,
no big chicken dinner.
520
00:27:37,623 --> 00:27:39,058
I am stuffed.
521
00:27:39,058 --> 00:27:41,894
I'm just looking
for some dessert.
522
00:27:43,395 --> 00:27:44,964
- Well, after you.
523
00:27:44,964 --> 00:27:47,233
You are, after all,
our man of the evening.
524
00:27:47,233 --> 00:27:51,037
- Oh, okay, um, well, I can
tell you guys are a little rusty
525
00:27:51,037 --> 00:27:54,106
so I'll show you
how it's done, okay?
526
00:27:59,946 --> 00:28:03,515
* And I made a choice
527
00:28:03,515 --> 00:28:07,686
* To use my voice
and tell them-- *
528
00:28:09,889 --> 00:28:11,724
Watch and learn, boys.
529
00:28:13,826 --> 00:28:15,795
- Come on, let me square
things away with Frankie.
530
00:28:15,795 --> 00:28:16,963
- My pleasure.
531
00:28:19,665 --> 00:28:21,734
- You back already?
532
00:28:21,734 --> 00:28:22,969
- Frankie.
533
00:28:22,969 --> 00:28:23,903
Yeah, I want you to
meet a friend of mine,
534
00:28:23,903 --> 00:28:25,137
this is James Whitmore.
535
00:28:25,137 --> 00:28:27,039
- James, good to meet ya.
536
00:28:27,039 --> 00:28:28,474
- [James] Nice to
meet you, Frank.
537
00:28:28,474 --> 00:28:32,278
- Please, call me Frankie
like this guy does.
538
00:28:32,278 --> 00:28:35,114
Just like he's my
best regular customer.
539
00:28:35,114 --> 00:28:39,451
Not even my mother is allowed
to call me Frankie anymore.
540
00:28:39,451 --> 00:28:40,652
How is it you have
the misfortune
541
00:28:40,652 --> 00:28:43,022
of knowing our
mutual friend here?
542
00:28:43,022 --> 00:28:44,656
- I'm in the 951st.
543
00:28:44,656 --> 00:28:47,359
- Yeah, we're dropping his
rank of Staff Sergeant tonight.
544
00:28:47,359 --> 00:28:50,897
- [Frankie] What brings
you guys back around here?
545
00:28:50,897 --> 00:28:53,532
- Had a little situation
with the kid over there.
546
00:28:53,532 --> 00:28:55,267
- [Frankie] And that would be?
547
00:28:55,267 --> 00:28:58,004
- [David] PFC Robert Montgomery.
548
00:28:58,004 --> 00:28:59,171
- Oh, do tell.
549
00:29:00,807 --> 00:29:02,608
- Well sparing you the details,
550
00:29:02,608 --> 00:29:04,376
Ben Daugherty let him
go with a warning.
551
00:29:04,376 --> 00:29:06,946
He was trying to
purchase with a fake I.D.
552
00:29:06,946 --> 00:29:09,849
He also had a choice
a clash of ideals
553
00:29:09,849 --> 00:29:11,984
with a certain police officer.
554
00:29:11,984 --> 00:29:12,952
- [Frankie] Dunlap?
555
00:29:12,952 --> 00:29:13,953
- Uh huh.
556
00:29:13,953 --> 00:29:15,154
- Why am I not surprised?
557
00:29:15,154 --> 00:29:18,024
- (laughs) Yeah.
558
00:29:18,024 --> 00:29:20,159
Listen, kid's gonna
find one way or another
559
00:29:20,159 --> 00:29:21,627
to get his hands on something.
560
00:29:21,627 --> 00:29:25,297
I'd just rather it be
with a little supervision.
561
00:29:25,297 --> 00:29:27,566
- You gonna keep an
eye on him, right?
562
00:29:27,566 --> 00:29:30,602
- An eye and a
foot, if necessary.
563
00:29:30,602 --> 00:29:33,139
I appreciate it, Frankie.
564
00:29:33,139 --> 00:29:35,707
- It's the least I
can do for you guys.
565
00:29:35,707 --> 00:29:36,809
- Montgomery.
566
00:29:38,610 --> 00:29:39,445
Private.
567
00:29:44,250 --> 00:29:45,551
Montgomery, this
is Mr. Townsend.
568
00:29:45,551 --> 00:29:47,453
He's gonna be taking
care of us tonight.
569
00:29:47,453 --> 00:29:48,687
Say thank you.
570
00:29:48,687 --> 00:29:50,957
- [Robert] Thank
you, Mr. Townsend.
571
00:29:50,957 --> 00:29:53,625
- Tell him how well
behaved we're going to be.
572
00:29:53,625 --> 00:29:55,527
- School boys, sir.
573
00:29:55,527 --> 00:29:57,296
- Well just make sure
it's not the boys who
574
00:29:57,296 --> 00:29:59,531
always end up in detention.
575
00:30:01,533 --> 00:30:02,434
- Thanks, Frankie.
576
00:30:02,434 --> 00:30:03,269
- Thanks, Frankie.
577
00:30:03,269 --> 00:30:04,270
- Thanks, Frank--
578
00:30:04,270 --> 00:30:06,238
- That's uh, Mr.
Townsend to you.
579
00:30:06,238 --> 00:30:08,841
- Thank you, Mr. Townsend.
580
00:30:08,841 --> 00:30:12,178
- May the road rise to meet you.
581
00:30:12,178 --> 00:30:15,281
May the wind be
always at your back.
582
00:30:15,281 --> 00:30:18,784
May the sun shine
warm upon your face
583
00:30:18,784 --> 00:30:22,588
and may the rains fall
softly upon your fields
584
00:30:22,588 --> 00:30:24,991
and until we meet again,
585
00:30:24,991 --> 00:30:28,327
may you always feel
the love of this place.
586
00:30:28,327 --> 00:30:31,830
(speaking foreign language)
587
00:30:31,830 --> 00:30:34,033
(glasses thump countertop)
588
00:30:34,033 --> 00:30:35,902
- [Frankie] How about a couple
of beers to wash that back?
589
00:30:35,902 --> 00:30:37,036
- Sounds good.
590
00:30:39,939 --> 00:30:43,976
- I've got some unfinished
business to attend to.
591
00:30:45,644 --> 00:30:46,445
Thanks.
592
00:30:48,047 --> 00:30:51,850
- Hey, I almost forgot,
Marilyn's at it again.
593
00:30:57,756 --> 00:30:59,325
- [David] On a Wednesday?
594
00:30:59,325 --> 00:31:03,896
- She's starting to rival you
for best regular customer.
595
00:31:07,499 --> 00:31:09,601
- Be back in a minute, I
gotta say hello to someone.
596
00:31:09,601 --> 00:31:12,138
- Take your time, I'll keep
an eye on Casanova over there.
597
00:31:12,138 --> 00:31:14,240
(laughs)
598
00:31:17,876 --> 00:31:19,645
- [David] Hi Marilyn.
599
00:31:21,513 --> 00:31:22,348
- David.
600
00:31:24,150 --> 00:31:25,717
Sit your wise little
ass down, honey,
601
00:31:25,717 --> 00:31:27,819
and have a drink with me.
602
00:31:36,795 --> 00:31:39,698
- So, what are you into tonight?
603
00:31:39,698 --> 00:31:43,535
- Just a little date
with my old friend, Jack.
604
00:31:45,337 --> 00:31:48,674
- Been seeing a lot of
him lately, have you?
605
00:31:48,674 --> 00:31:53,012
- More than I might like,
but he's always there for me.
606
00:31:53,012 --> 00:31:54,146
- Fuckin' A.
607
00:31:54,146 --> 00:31:56,848
- Don't mock me,
you little shit.
608
00:32:06,158 --> 00:32:09,095
- So how you really
doing, Marilyn?
609
00:32:10,862 --> 00:32:13,365
- You know how it goes, David.
610
00:32:15,667 --> 00:32:18,604
Pretty much a class
A cluster fuck.
611
00:32:22,841 --> 00:32:25,077
But me, soldiering through.
612
00:32:29,148 --> 00:32:29,982
- Huh.
613
00:32:31,383 --> 00:32:33,952
- [Marilyn] Fuckin' right, huh.
614
00:32:37,023 --> 00:32:40,426
- Not spending too many
nights at home, huh?
615
00:32:40,426 --> 00:32:41,593
- Why would I?
616
00:32:43,095 --> 00:32:45,998
I don't have a dog
at home to feed.
617
00:32:47,966 --> 00:32:50,402
- [David] Do you
want one for a while?
618
00:32:50,402 --> 00:32:52,971
- (laughs) Jesus, David.
619
00:32:52,971 --> 00:32:56,275
First you can't keep a
wife and a kid around,
620
00:32:56,275 --> 00:32:59,711
is your dog sick of
your shit now too?
621
00:32:59,711 --> 00:33:04,516
- (laughs) No, actually
nothing like that.
622
00:33:07,086 --> 00:33:09,688
I'm going on a little vacation.
623
00:33:10,856 --> 00:33:13,425
I thought you might
like the company.
624
00:33:13,425 --> 00:33:15,261
- Where are you going?
625
00:33:17,163 --> 00:33:19,765
- Somewhere sunny and warm.
626
00:33:19,765 --> 00:33:21,033
- Really?
627
00:33:21,033 --> 00:33:21,867
- Oh yeah.
628
00:33:24,103 --> 00:33:26,872
Best sand storms
you'll ever see.
629
00:33:34,480 --> 00:33:37,083
- Gotta love that free airfare.
630
00:33:38,717 --> 00:33:40,052
- So many perks.
631
00:33:44,090 --> 00:33:45,924
- Too many to mention.
632
00:33:50,762 --> 00:33:52,564
(sighs)
633
00:33:52,564 --> 00:33:55,234
You got everything squared away?
634
00:33:58,070 --> 00:33:59,971
- Stopped by the house.
635
00:34:02,408 --> 00:34:05,544
Jeannie was there,
but Rachel wasn't.
636
00:34:05,544 --> 00:34:09,415
- [Marilyn] So what the
hell are you doing here?
637
00:34:09,415 --> 00:34:11,083
- It's a long story.
638
00:34:12,551 --> 00:34:13,385
But uh,
639
00:34:14,753 --> 00:34:18,357
ended up here with a couple
of guys from the unit.
640
00:34:18,357 --> 00:34:19,625
- That's great.
641
00:34:21,393 --> 00:34:23,061
That's your bonding.
642
00:34:25,164 --> 00:34:29,935
It's not like you're gonna be
spending any time together.
643
00:34:31,703 --> 00:34:32,871
How's Jeannie?
644
00:34:38,377 --> 00:34:40,712
- Well you know how it goes.
645
00:34:43,815 --> 00:34:46,918
It's more confusing
than the sandpit.
646
00:34:48,354 --> 00:34:52,491
- You looking forward to
things being simple again?
647
00:34:57,463 --> 00:34:59,265
- You need another drink.
648
00:34:59,265 --> 00:35:01,533
- You're goddamn right I do.
649
00:35:03,935 --> 00:35:04,770
- Well,
650
00:35:07,639 --> 00:35:10,342
I'll see you when I see you.
651
00:35:10,342 --> 00:35:12,678
- You know where to find me.
652
00:35:13,712 --> 00:35:14,546
David.
653
00:35:16,114 --> 00:35:16,948
- Yeah?
654
00:35:19,618 --> 00:35:20,852
- [Marilyn] I'm not the
one you should be asking
655
00:35:20,852 --> 00:35:22,354
to watch your dog.
656
00:35:31,330 --> 00:35:33,732
(ice clinks)
657
00:35:36,435 --> 00:35:38,170
- Send her another
one, would you Frankie?
658
00:35:38,170 --> 00:35:39,771
- [Frankie] You sure, Dave?
659
00:35:39,771 --> 00:35:42,308
- Yeah, make it a double.
660
00:35:42,308 --> 00:35:43,909
- [Frankie] Got it.
661
00:35:45,244 --> 00:35:48,814
- [Robert] Two days,
can you believe it?
662
00:35:48,814 --> 00:35:52,251
Two more days and we're
loading up in that C47.
663
00:35:52,251 --> 00:35:53,852
- Yeah, two more days.
664
00:35:53,852 --> 00:35:54,953
You think that'll be
enough time for your balls
665
00:35:54,953 --> 00:35:56,955
to have finally dropped?
666
00:35:57,989 --> 00:35:59,691
- What's that supposed to mean?
667
00:35:59,691 --> 00:36:01,260
- You need to get
your head straight.
668
00:36:01,260 --> 00:36:03,929
And we're not leaving on a C47.
669
00:36:03,929 --> 00:36:07,566
We're taking a civilian
flight to Germany.
670
00:36:07,566 --> 00:36:08,700
- I know, I'm just saying.
671
00:36:08,700 --> 00:36:10,068
- Yeah, you were just saying.
672
00:36:10,068 --> 00:36:11,537
You were just talking.
673
00:36:11,537 --> 00:36:15,407
That's what you do, you
just talk, you don't think.
674
00:36:16,842 --> 00:36:20,546
- [Robert] Army doesn't
pay me to think. (laughs)
675
00:36:20,546 --> 00:36:21,780
- Is there an original
fuckin' thought
676
00:36:21,780 --> 00:36:24,015
in that head of yours
or is this what you do?
677
00:36:24,015 --> 00:36:26,452
You just quote
lines from movies?
678
00:36:26,452 --> 00:36:27,986
- Forgive me for believing
in what we're doing.
679
00:36:27,986 --> 00:36:30,356
- Tell me, what exactly
is it that we do?
680
00:36:30,356 --> 00:36:32,491
- We go, we secure, we
mow down the first fucking
681
00:36:32,491 --> 00:36:34,460
camel jockey we see with
a cellphone in his hand--
682
00:36:34,460 --> 00:36:35,761
- Oh that's what we're doing?
683
00:36:35,761 --> 00:36:36,762
That's what we're
gonna be doing, huh?
684
00:36:36,762 --> 00:36:39,431
- Keep it simple, stupid.
685
00:36:39,431 --> 00:36:41,533
KISS, you've heard of
that, haven't you, Sarg?
686
00:36:41,533 --> 00:36:42,668
- All right, guys.
687
00:36:42,668 --> 00:36:43,902
- Haven't you, Sarg?
- All right.
688
00:36:43,902 --> 00:36:45,737
All right, just relax,
all right, take it easy.
689
00:36:45,737 --> 00:36:47,339
Let's just drink our
beers, all right?
690
00:36:47,339 --> 00:36:49,475
After all the trouble I went
through to get it for ya?
691
00:36:49,475 --> 00:36:52,010
These last two days are
gonna go by like two minutes.
692
00:36:52,010 --> 00:36:54,513
So just sit back and enjoy it.
693
00:36:56,214 --> 00:36:57,849
- All right.
694
00:36:57,849 --> 00:37:01,019
(mellow music playing)
695
00:37:10,429 --> 00:37:12,230
So where's the
nearest strip club?
696
00:37:12,230 --> 00:37:14,132
- (laughs) are you serious?
697
00:37:14,132 --> 00:37:16,034
- Thought maybe you could go
for some of that right now.
698
00:37:16,034 --> 00:37:17,969
This place is dead.
699
00:37:17,969 --> 00:37:20,439
And uh, I appreciate it and all,
700
00:37:20,439 --> 00:37:23,775
but honestly, only ass
I'm gonna see here tonight
701
00:37:23,775 --> 00:37:25,777
is your two guys and uh,
702
00:37:28,314 --> 00:37:31,383
quite frankly, I don't
subscribe to the whole
703
00:37:31,383 --> 00:37:34,453
don't ask, don't
tell side of things.
704
00:37:34,453 --> 00:37:36,655
- Yeah well, for the last time,
705
00:37:36,655 --> 00:37:38,490
we're not going to a strip club.
706
00:37:38,490 --> 00:37:40,792
- I'm not gonna spend my
last two days here, okay?
707
00:37:40,792 --> 00:37:43,161
I can't buy beer
at the haji mart
708
00:37:43,161 --> 00:37:46,264
and I'm with two guys who
have some strange phobia
709
00:37:46,264 --> 00:37:47,599
about making brats.
710
00:37:47,599 --> 00:37:48,900
- You can't buy beer where?
711
00:37:48,900 --> 00:37:50,135
- Haji mart.
712
00:37:50,135 --> 00:37:51,470
- Mm, do you know
what a haji mart is?
713
00:37:51,470 --> 00:37:52,871
- Fuckin' 7-Eleven.
714
00:37:52,871 --> 00:37:55,140
- No, you dumb shit.
715
00:37:55,140 --> 00:37:58,577
You have no fuckin'
clue what it is, do you?
716
00:37:58,577 --> 00:37:59,578
- Why don't you enlighten me?
717
00:37:59,578 --> 00:38:00,612
- Now why would I wanna do that?
718
00:38:00,612 --> 00:38:02,080
- Because you're my sergeant.
719
00:38:02,080 --> 00:38:04,115
- Well when we get there,
you can find out for yourself
720
00:38:04,115 --> 00:38:06,217
and until we get there,
stop talking about shit
721
00:38:06,217 --> 00:38:07,453
you know nothing about.
722
00:38:07,453 --> 00:38:08,954
- What if when we get there--
723
00:38:08,954 --> 00:38:10,389
- What if, that has got to
be the most useless question
724
00:38:10,389 --> 00:38:11,723
on the face of this planet.
725
00:38:11,723 --> 00:38:13,659
What if I want you to
shut your fuckin' mouth
726
00:38:13,659 --> 00:38:15,661
and try to learn from
someone else for a change?
727
00:38:15,661 --> 00:38:17,596
- All right, man, take it easy!
728
00:38:17,596 --> 00:38:20,732
Save some of that angry
shit for haji, okay?
729
00:38:20,732 --> 00:38:23,435
How about you save it
for when you come back
730
00:38:23,435 --> 00:38:25,537
and you find out that Jodie's
been giving it to your wife.
731
00:38:25,537 --> 00:38:26,805
- [James] What did you just say?
732
00:38:26,805 --> 00:38:30,376
- All right, all right,
that's enough, Private.
733
00:38:31,543 --> 00:38:32,978
- You have been so hell bent
734
00:38:32,978 --> 00:38:36,314
on telling me how it's
gonna be, but you know what?
735
00:38:36,314 --> 00:38:38,149
Let me enlighten
you for a minute.
736
00:38:38,149 --> 00:38:39,150
- [James] Do you want
your ass beat inside
737
00:38:39,150 --> 00:38:40,619
or do you want it out?
738
00:38:40,619 --> 00:38:41,887
- All right, guys, why
don't we just step outside
739
00:38:41,887 --> 00:38:45,424
and get a breath of
fresh air, all right?
740
00:38:45,424 --> 00:38:46,257
All right?
741
00:38:48,527 --> 00:38:49,861
- After you.
742
00:38:49,861 --> 00:38:51,797
- That's right, after me.
743
00:38:51,797 --> 00:38:53,064
That's where you're gonna be
744
00:38:53,064 --> 00:38:54,766
when all the action
takes place, right?
745
00:38:54,766 --> 00:38:55,601
Behind me?
746
00:39:03,442 --> 00:39:06,778
(door clatters)
747
00:39:06,778 --> 00:39:07,979
You know what your
fuckin' problem--
748
00:39:07,979 --> 00:39:10,048
- Don't you ever
disrespect my wife!
749
00:39:10,048 --> 00:39:11,450
If you ever talk about
her like that again,
750
00:39:11,450 --> 00:39:13,519
I will break you,
do you understand?
751
00:39:13,519 --> 00:39:14,753
You think you're so fuckin' bad.
752
00:39:14,753 --> 00:39:17,355
You're not a mystery,
you little shit.
753
00:39:17,355 --> 00:39:18,356
I know you.
754
00:39:18,356 --> 00:39:19,791
You're mommy's boy.
755
00:39:19,791 --> 00:39:21,026
You joined little league
756
00:39:21,026 --> 00:39:22,327
so daddy could come to
see how tough you were,
757
00:39:22,327 --> 00:39:23,929
but only he couldn't
make it to the game.
758
00:39:23,929 --> 00:39:25,330
- Get him outta my
fuckin' face, man.
759
00:39:25,330 --> 00:39:27,098
- James--
- No, no, no,
760
00:39:27,098 --> 00:39:29,568
this is exactly what he needs.
761
00:39:29,568 --> 00:39:32,538
Poor little Robert, never
good enough for daddy.
762
00:39:32,538 --> 00:39:33,739
- All right, come on, guys.
763
00:39:33,739 --> 00:39:35,373
- I am fucking sick
and tired of you
764
00:39:35,373 --> 00:39:38,143
talking shit about my family.
765
00:39:38,143 --> 00:39:40,646
What the fuck do you do?
766
00:39:40,646 --> 00:39:43,248
Work your fuckin' yuppy job.
767
00:39:43,248 --> 00:39:45,250
You got your shiny shoes
and you walk around
768
00:39:45,250 --> 00:39:47,285
and spit shit in people's faces
769
00:39:47,285 --> 00:39:50,388
just to see how they'll react.
770
00:39:50,388 --> 00:39:53,592
You know what, you keep a
family together for 20 years
771
00:39:53,592 --> 00:39:55,293
and then you find me
and we'll fucking talk
772
00:39:55,293 --> 00:39:57,162
about little league then, okay?
773
00:39:57,162 --> 00:40:01,066
Because as of now, you
don't know a fucking thing!
774
00:40:01,066 --> 00:40:01,900
Okay?
775
00:40:07,005 --> 00:40:08,406
- Let's go get in the truck.
776
00:40:08,406 --> 00:40:09,608
- Hey, I don't need your help,
777
00:40:09,608 --> 00:40:11,342
but thanks.
- All right.
778
00:40:11,342 --> 00:40:13,512
- Lover's quarrel.
779
00:40:13,512 --> 00:40:15,447
- Just keep on walking.
780
00:40:16,682 --> 00:40:18,917
- What'd you say to me?
781
00:40:18,917 --> 00:40:20,652
- Just keep walking.
782
00:40:20,652 --> 00:40:22,320
- Fuck you, asshole.
783
00:40:27,125 --> 00:40:29,060
(laughs)
784
00:40:29,060 --> 00:40:31,963
- [David] Yeah, you'd probably
like that, wouldn't you?
785
00:40:31,963 --> 00:40:34,432
(grunting)
786
00:40:34,432 --> 00:40:37,936
(police radio chattering)
787
00:40:42,541 --> 00:40:45,176
(radio beeping)
788
00:40:46,678 --> 00:40:50,081
- This is Dunlop, I'm
near that location.
789
00:41:01,493 --> 00:41:02,327
- [Dunlop] Brighton?
790
00:41:02,327 --> 00:41:03,529
- Yes.
791
00:41:03,529 --> 00:41:05,897
- [Dunlop] Last
door on your right.
792
00:41:05,897 --> 00:41:06,898
- Thank you.
793
00:41:12,203 --> 00:41:14,806
I'll deal with you in a minute.
794
00:41:24,750 --> 00:41:26,585
Good evening, Sergeant.
795
00:41:26,585 --> 00:41:27,986
- Evening.
796
00:41:27,986 --> 00:41:28,954
What is it now?
797
00:41:28,954 --> 00:41:30,155
Major General?
798
00:41:30,155 --> 00:41:31,757
- [John] Right, I
should be so unlucky.
799
00:41:31,757 --> 00:41:32,924
- It's good to see you, John.
800
00:41:32,924 --> 00:41:33,759
How long's it been?
801
00:41:33,759 --> 00:41:35,293
How's Lori?
802
00:41:35,293 --> 00:41:36,828
- [John] Oh you know Lori,
keeping me in line, still.
803
00:41:36,828 --> 00:41:38,296
- Yeah, well somebody has to.
804
00:41:38,296 --> 00:41:39,130
Sit down.
805
00:41:42,500 --> 00:41:45,136
- So, give me an idea
of exactly what it is
806
00:41:45,136 --> 00:41:47,105
I'm walking in to here.
807
00:41:47,105 --> 00:41:49,007
- Oh, my fearless
deputy, Barney Fife,
808
00:41:49,007 --> 00:41:51,943
he's making his rounds,
keeping the streets safe.
809
00:41:51,943 --> 00:41:54,345
He goes past Frank's and
sees a fight going on
810
00:41:54,345 --> 00:41:55,814
in the back entrance.
811
00:41:55,814 --> 00:41:58,249
He steps in to break
it up and somehow,
812
00:41:58,249 --> 00:41:59,317
catches one in the eye.
813
00:41:59,317 --> 00:42:00,118
- Oh shit.
814
00:42:01,887 --> 00:42:03,154
Was it from one of mine?
815
00:42:03,154 --> 00:42:05,957
- Funny thing, no one's
really owned up to that.
816
00:42:05,957 --> 00:42:07,759
- And this is the guy that
brought Montgomery in earlier?
817
00:42:07,759 --> 00:42:08,594
- [Sergeant] Yeah.
818
00:42:08,594 --> 00:42:09,427
It's funny, huh?
819
00:42:09,427 --> 00:42:10,996
- Yeah, it's funny.
820
00:42:10,996 --> 00:42:12,430
Has anyone pressed charges?
821
00:42:12,430 --> 00:42:14,900
- Nah, best I can figure,
Solomon and his men
822
00:42:14,900 --> 00:42:18,369
are trying to resolve some
differences amongst themselves.
823
00:42:18,369 --> 00:42:20,171
Some civilians heading
out of Frank's,
824
00:42:20,171 --> 00:42:21,640
they see it going on and--
825
00:42:21,640 --> 00:42:22,708
- [John] And you
know how that goes.
826
00:42:22,708 --> 00:42:25,143
- Yeah, that's how it went.
827
00:42:25,143 --> 00:42:26,912
Could have been a lot worse.
828
00:42:26,912 --> 00:42:29,480
But thank God Barney was
there to save the day
829
00:42:29,480 --> 00:42:32,317
and since everyone is saying
someone else hit the officer,
830
00:42:32,317 --> 00:42:34,552
nobody wants to
press any charges,
831
00:42:34,552 --> 00:42:37,222
but my guy still got popped, so.
832
00:42:40,659 --> 00:42:42,694
- So, here we are.
833
00:42:42,694 --> 00:42:43,862
- Here we are.
834
00:42:48,099 --> 00:42:52,003
You know, John, nobody
wants this to get messy.
835
00:42:53,371 --> 00:42:55,540
I took care of everything.
836
00:42:55,540 --> 00:42:57,108
If you ask me,
837
00:42:57,108 --> 00:43:00,078
this is just what
those boys needed.
838
00:43:01,046 --> 00:43:01,913
- Thank you, Ben.
839
00:43:01,913 --> 00:43:03,381
- No problem, John.
840
00:43:03,381 --> 00:43:05,016
You just bring those
guys back home safe.
841
00:43:05,016 --> 00:43:06,117
- [John] I'll do my best.
842
00:43:06,117 --> 00:43:08,486
- I know you will. (chuckles)
843
00:43:08,486 --> 00:43:11,056
Just don't bring 'em
back here tonight.
844
00:43:11,056 --> 00:43:11,957
- Fair enough.
845
00:43:11,957 --> 00:43:14,192
(laughing)
846
00:43:19,931 --> 00:43:20,766
- Dunlap!
847
00:43:24,135 --> 00:43:24,970
Dunlap!
848
00:43:32,143 --> 00:43:33,979
- On your feet, let's go.
849
00:43:33,979 --> 00:43:36,915
Montgomery, Whitmore,
wait outside.
850
00:43:40,118 --> 00:43:40,952
Thank you.
851
00:43:42,153 --> 00:43:43,588
'Cause I was way too
comfortable sleeping
852
00:43:43,588 --> 00:43:47,893
in my living room with the
game droning in the background.
853
00:43:47,893 --> 00:43:49,360
And Ben tells me this
isn't the first time
854
00:43:49,360 --> 00:43:52,063
he's seen you guys tonight.
855
00:43:52,063 --> 00:43:53,331
- Yeah, about--
856
00:43:53,331 --> 00:43:55,133
- Do I even want to know?
857
00:43:55,133 --> 00:43:58,036
- Well actually,
it's pretty funny.
858
00:44:00,205 --> 00:44:03,308
No sir, you do not wanna know.
859
00:44:03,308 --> 00:44:06,144
- Well you three are
pretty goddam lucky.
860
00:44:06,144 --> 00:44:09,715
Now I gotta let Ben win
next time we play golf.
861
00:44:09,715 --> 00:44:14,619
- Gives a whole new meaning
to support the troops.
862
00:44:14,619 --> 00:44:17,188
- They at least hold their own?
863
00:44:18,223 --> 00:44:20,425
(chuckles)
864
00:44:20,425 --> 00:44:23,094
- Yeah, yeah, I mean,
I knew Montgomery
865
00:44:23,094 --> 00:44:24,329
was full of piss and vinegar,
866
00:44:24,329 --> 00:44:27,598
but even Whitmore was
a little impressive.
867
00:44:29,600 --> 00:44:32,904
- [John] Could have been
just what they needed.
868
00:44:32,904 --> 00:44:33,739
- Yeah.
869
00:44:35,073 --> 00:44:37,075
- [John] Too bad though.
870
00:44:37,075 --> 00:44:38,343
- What?
871
00:44:38,343 --> 00:44:39,945
- Shoulda called me earlier.
872
00:44:39,945 --> 00:44:41,747
Would have loved
to have seen it.
873
00:44:41,747 --> 00:44:44,315
(laughs)
874
00:44:44,315 --> 00:44:47,052
I hear Marilyn
was there tonight.
875
00:44:50,621 --> 00:44:53,792
Maybe you should go
by and see Marcus.
876
00:44:55,060 --> 00:44:58,629
Might be a good thing
for all three of you.
877
00:45:00,799 --> 00:45:01,632
- Yes sir.
878
00:45:04,669 --> 00:45:06,704
- I'll talk to you tomorrow.
879
00:45:06,704 --> 00:45:08,373
- Tomorrow, yes sir.
880
00:45:16,982 --> 00:45:19,985
(crickets chirping)
881
00:45:39,270 --> 00:45:40,371
- Who's this?
882
00:45:43,775 --> 00:45:46,511
- Remember that
woman at the bar?
883
00:45:48,446 --> 00:45:50,782
This is her husband, Marcus.
884
00:45:55,086 --> 00:45:56,321
He's my friend.
885
00:45:59,090 --> 00:46:00,391
- What happened?
886
00:46:08,299 --> 00:46:09,567
- Marcus and I,
887
00:46:09,567 --> 00:46:13,604
we were attached to the
First Infantry Division.
888
00:46:13,604 --> 00:46:16,007
You know, round up any POW's,
889
00:46:17,843 --> 00:46:19,510
assist in transfers,
890
00:46:22,080 --> 00:46:25,984
and uh, we were making
the push up to Um Kasar.
891
00:46:28,887 --> 00:46:30,221
Tuesday morning.
892
00:46:35,460 --> 00:46:36,995
Some of the most
amazing sunrises
893
00:46:36,995 --> 00:46:39,330
and sunsets you'll ever see.
894
00:46:42,300 --> 00:46:44,635
Nighttime is just stars from
895
00:46:46,771 --> 00:46:49,440
one end of the sky to the other.
896
00:46:53,178 --> 00:46:54,946
What a fuckin' waste.
897
00:47:00,952 --> 00:47:04,255
So Marcus and I were called
up to the front of the line
898
00:47:04,255 --> 00:47:05,523
and there's these two fuckers
899
00:47:05,523 --> 00:47:06,858
sitting right in the
middle of the road.
900
00:47:06,858 --> 00:47:09,427
I take one, he takes the other,
901
00:47:10,561 --> 00:47:12,830
you don't think
about it beforehand,
902
00:47:12,830 --> 00:47:14,933
you know, which one
you're gonna take,
903
00:47:14,933 --> 00:47:17,602
you don't think about it before.
904
00:47:22,607 --> 00:47:24,109
So Marcus is making his way up
905
00:47:24,109 --> 00:47:27,778
and he's got a shotgun
and I got my sidearm.
906
00:47:31,749 --> 00:47:32,984
There they are,
907
00:47:35,486 --> 00:47:38,756
just sitting in the
middle of the road,
908
00:47:38,756 --> 00:47:41,927
on their knees, they
got their arms up
909
00:47:44,162 --> 00:47:46,898
and they're just
waiting for out.
910
00:47:51,836 --> 00:47:55,006
So Marcus takes the
one on the right first
911
00:47:55,006 --> 00:47:57,342
and he shoulders his weapon.
912
00:48:01,879 --> 00:48:03,915
Just as he's leaning down,
913
00:48:03,915 --> 00:48:06,918
this fucker reaches
up and grabs him
914
00:48:08,386 --> 00:48:12,157
and Marcus is yelling and then
this fucker's yelling at him.
915
00:48:12,157 --> 00:48:13,658
This other fucker,
he takes off, right,
916
00:48:13,658 --> 00:48:15,860
so I'm yelling at him
to get on the ground
917
00:48:15,860 --> 00:48:18,363
and then I look back at Marcus
918
00:48:20,198 --> 00:48:21,699
and then I see it.
919
00:48:25,836 --> 00:48:28,239
You know, this
asshole's got a grenade
920
00:48:28,239 --> 00:48:31,676
and he does not plan
on being a detainee.
921
00:48:36,647 --> 00:48:40,251
So Marcus, he's trying
to get a hold of him
922
00:48:41,119 --> 00:48:43,054
and he sees the grenade
923
00:48:45,223 --> 00:48:48,659
and he's got this
weird look on his face,
924
00:48:50,861 --> 00:48:52,430
it's like he knows.
925
00:48:55,700 --> 00:48:56,601
This is it.
926
00:49:01,206 --> 00:49:02,040
And then,
927
00:49:05,743 --> 00:49:07,412
limbs flying, blood,
928
00:49:10,215 --> 00:49:12,050
there's lots of blood.
929
00:49:18,256 --> 00:49:20,358
He hung on for about a
year and then I guess
930
00:49:20,358 --> 00:49:22,093
he'd just had enough.
931
00:49:26,464 --> 00:49:29,200
He died during
his 9th operation.
932
00:49:39,977 --> 00:49:41,412
(sighs)
933
00:49:41,412 --> 00:49:44,882
So every time I see
Marilyn, she gets a drink.
934
00:49:48,386 --> 00:49:51,122
- What happened
to the other POW?
935
00:49:58,063 --> 00:49:59,497
- I took him out.
936
00:50:10,775 --> 00:50:14,011
There's two things they
never prepare you for,
937
00:50:14,011 --> 00:50:17,082
everything else you
learn pretty quick
938
00:50:17,082 --> 00:50:20,085
'cause if you don't,
you end up dead
939
00:50:22,420 --> 00:50:24,589
or you end up like Marcus.
940
00:50:29,094 --> 00:50:31,929
They never prepare
you for leaving
941
00:50:34,565 --> 00:50:35,733
or coming home
942
00:50:41,406 --> 00:50:45,710
or how to deal with feeling
guilty about coming home
943
00:50:50,415 --> 00:50:51,649
and missing it.
944
00:51:04,762 --> 00:51:06,097
Come on.
945
00:51:06,097 --> 00:51:09,100
(crickets chirping)
946
00:51:28,353 --> 00:51:31,021
(clock ticking)
947
00:51:38,563 --> 00:51:41,299
(humming engine)
948
00:51:48,273 --> 00:51:51,176
(door thumps shut)
949
00:51:52,377 --> 00:51:54,078
- [Robert] Thank you.
950
00:51:55,480 --> 00:51:57,382
- Well, enjoy tomorrow.
951
00:52:01,519 --> 00:52:04,689
We are officially
at D-Day, minus one.
952
00:52:08,526 --> 00:52:11,262
You let me know if
you need anything.
953
00:52:11,262 --> 00:52:12,597
- [Robert] Okay.
954
00:52:14,432 --> 00:52:17,435
Well I'll see you
guys at formation.
955
00:52:36,921 --> 00:52:39,224
- We got one more stop to make.
956
00:52:39,224 --> 00:52:40,225
- What's up?
957
00:52:41,692 --> 00:52:44,462
(engine rattles)
958
00:52:46,564 --> 00:52:49,334
(engine humming)
959
00:52:58,142 --> 00:52:59,577
(keys clatter)
960
00:52:59,577 --> 00:53:00,778
You know, I think
we've pretty much
961
00:53:00,778 --> 00:53:03,381
used up all our
favors for tonight.
962
00:53:03,381 --> 00:53:04,949
- Relax.
963
00:53:04,949 --> 00:53:06,251
Come on.
964
00:53:06,251 --> 00:53:07,518
- [James] Shit.
965
00:53:08,886 --> 00:53:10,488
(doors thump shut)
966
00:53:10,488 --> 00:53:13,324
(humming traffic)
967
00:53:21,566 --> 00:53:23,100
- You ever use one of
those for this before?
968
00:53:23,100 --> 00:53:25,936
- [James] No, I can't
say that I have.
969
00:53:25,936 --> 00:53:27,405
- It's pretty easy,
970
00:53:27,405 --> 00:53:30,775
I don't think I gotta
give you any instructions.
971
00:53:36,314 --> 00:53:38,249
(sighs)
972
00:53:38,249 --> 00:53:39,684
Whoa, whoa, whoa, whoa.
973
00:53:39,684 --> 00:53:40,918
- What the hell's going on?
974
00:53:40,918 --> 00:53:41,719
- I didn't really think
you were gonna do it.
975
00:53:41,719 --> 00:53:42,853
- You just told me to.
976
00:53:42,853 --> 00:53:44,822
- And I was just checking.
977
00:53:44,822 --> 00:53:46,791
- Jesus Christ, okay. (mumbling)
978
00:53:46,791 --> 00:53:48,092
- All right, all right.
979
00:53:48,092 --> 00:53:49,660
I actually need your help.
980
00:53:49,660 --> 00:53:53,030
You have used a
flashlight before, right?
981
00:53:53,030 --> 00:53:54,265
- Is that right?
982
00:53:54,265 --> 00:53:57,635
- All right, all right,
shine it right there.
983
00:54:08,813 --> 00:54:09,980
All right, let's go.
984
00:54:09,980 --> 00:54:10,815
- What?
985
00:54:14,218 --> 00:54:17,855
Jesus, you really love
your coffee, don't you?
986
00:54:17,855 --> 00:54:18,756
- Let's go!
987
00:54:26,964 --> 00:54:28,766
(door thumps shut)
988
00:54:28,766 --> 00:54:31,536
(engine rattles)
989
00:54:32,770 --> 00:54:35,540
(engine humming)
990
00:54:40,110 --> 00:54:42,780
(birds chirping)
991
00:54:42,780 --> 00:54:45,350
(gentle music)
992
00:54:49,253 --> 00:54:51,922
(alarm beeping)
993
00:55:00,931 --> 00:55:02,933
(sighs)
994
00:55:08,506 --> 00:55:09,807
(alarm beeping)
995
00:55:09,807 --> 00:55:12,377
(thumps alarm)
996
00:55:14,912 --> 00:55:16,781
(sighs)
997
00:55:16,781 --> 00:55:19,350
(gentle music)
998
00:55:23,320 --> 00:55:28,325
* Even if you
don't remember us *
999
00:55:29,226 --> 00:55:31,796
* You're everything I wanted
1000
00:55:31,796 --> 00:55:32,630
Hey.
1001
00:55:32,630 --> 00:55:33,564
- Hey.
1002
00:55:33,564 --> 00:55:35,065
- Hey David, you're in early.
1003
00:55:35,065 --> 00:55:36,767
- Wouldn't wanna miss the
favorite part of my day.
1004
00:55:36,767 --> 00:55:38,736
- Oh, how sweet.
1005
00:55:38,736 --> 00:55:40,170
- Yeah, isn't it?
1006
00:55:42,006 --> 00:55:44,108
- It's a tough one today.
1007
00:55:45,242 --> 00:55:47,211
- Who comes up with
these questions?
1008
00:55:47,211 --> 00:55:48,045
- Stumped?
1009
00:55:54,118 --> 00:55:55,420
(sighs)
1010
00:55:55,420 --> 00:55:56,921
- Everything's squared away,
1011
00:55:56,921 --> 00:56:00,224
so I can pick up right
where I left off.
1012
00:56:03,594 --> 00:56:06,130
- So where would you
like to eat tonight?
1013
00:56:06,130 --> 00:56:09,967
There's a nice little Mexican
place next to the hotel.
1014
00:56:09,967 --> 00:56:13,237
- Actually, I was planning
on doing something
1015
00:56:13,237 --> 00:56:14,439
with my friends tonight.
1016
00:56:14,439 --> 00:56:17,141
So we can eat early,
if that's okay?
1017
00:56:17,141 --> 00:56:20,511
You know, it's like
a surprise party,
1018
00:56:20,511 --> 00:56:22,680
but not really a surprise.
1019
00:56:32,823 --> 00:56:34,492
- Whatever you want.
1020
00:56:39,564 --> 00:56:40,397
- Is dad,
1021
00:56:43,734 --> 00:56:44,569
- Well he,
1022
00:56:47,404 --> 00:56:50,741
work has been very
busy with him lately.
1023
00:56:54,311 --> 00:56:56,046
I don't know, Robert.
1024
00:57:01,919 --> 00:57:03,320
- It's okay, mom.
1025
00:57:06,290 --> 00:57:07,525
- No, it isn't.
1026
00:57:09,694 --> 00:57:10,528
- I know.
1027
00:57:16,100 --> 00:57:19,336
(birds chirping)
1028
00:57:19,336 --> 00:57:22,272
(door thumps shut)
1029
00:57:23,407 --> 00:57:24,875
(door thumps shut)
(garage door humming)
1030
00:57:24,875 --> 00:57:27,645
(engine rattles)
1031
00:57:32,550 --> 00:57:34,485
- You know, you can
invite your friend, Jenny,
1032
00:57:34,485 --> 00:57:35,319
with us tonight.
1033
00:57:35,319 --> 00:57:36,921
I've never met her.
1034
00:57:38,255 --> 00:57:40,558
This Mexican place
oughta be pretty good.
1035
00:57:40,558 --> 00:57:42,059
They say that their Jalapenos
1036
00:57:42,059 --> 00:57:45,129
will make you sweat
in three seconds.
1037
00:57:53,337 --> 00:57:54,939
(door thumps shut)
1038
00:57:54,939 --> 00:57:57,875
(airplane humming)
1039
00:58:03,614 --> 00:58:06,383
(engine humming)
1040
00:58:09,319 --> 00:58:12,256
(door thumps shut)
1041
00:58:14,825 --> 00:58:16,326
- [Rachel] Daddy!
1042
00:58:16,326 --> 00:58:19,296
- (laughing) Hey kiddo,
how was your piano lesson?
1043
00:58:19,296 --> 00:58:21,065
- I got a dinosaur sticker.
1044
00:58:21,065 --> 00:58:21,899
- You did?
1045
00:58:21,899 --> 00:58:23,433
That's great!
1046
00:58:23,433 --> 00:58:24,935
- Honey, why don't you go
put your piano books away.
1047
00:58:24,935 --> 00:58:26,270
- [Rachel] Okay.
1048
00:58:33,377 --> 00:58:37,147
- So what, you want me
to give you that list?
1049
00:58:39,216 --> 00:58:41,518
- I had that one coming.
1050
00:58:41,518 --> 00:58:44,254
- Well since you're here, there
are a couple other things.
1051
00:58:44,254 --> 00:58:47,892
There's a couple boards on
the deck that keep coming up.
1052
00:58:47,892 --> 00:58:49,259
- I can do that.
1053
00:58:49,259 --> 00:58:50,961
- [Jeannie] Are you sure?
1054
00:58:50,961 --> 00:58:52,597
- Yeah.
1055
00:58:52,597 --> 00:58:54,164
- Yeah?
1056
00:58:54,164 --> 00:58:55,966
- [David] Yeah.
1057
00:58:55,966 --> 00:58:59,069
- Okay, I'm just gonna go
inside and check on Rachel.
1058
00:58:59,069 --> 00:59:01,071
- Okay, I'll finish up out here
1059
00:59:01,071 --> 00:59:02,740
and I'll get started
on those boards.
1060
00:59:02,740 --> 00:59:05,042
- [Jeannie] Okay, do you
want something to drink?
1061
00:59:05,042 --> 00:59:07,344
- No, no, I got coffee
in the truck, but thanks.
1062
00:59:07,344 --> 00:59:08,178
- Okay.
1063
00:59:12,216 --> 00:59:15,552
Or, you know, you
could stay for dinner.
1064
00:59:16,721 --> 00:59:19,223
I'm sure Rachel would love it.
1065
00:59:22,593 --> 00:59:27,297
- Yeah, yeah, it'd be nice
to have dinner with her.
1066
00:59:27,297 --> 00:59:30,000
- Okay, I mean, it's just
lasagna, of course. (laughs)
1067
00:59:30,000 --> 00:59:31,101
Her favorite.
1068
00:59:33,604 --> 00:59:35,505
- Sounds great.
1069
00:59:35,505 --> 00:59:36,641
- [Jeannie] Great.
1070
00:59:36,641 --> 00:59:40,044
(gentle strumming music)
1071
00:59:45,082 --> 00:59:50,087
* I can't remember
how I got here *
1072
00:59:54,058 --> 00:59:59,063
* I've got a hazy memory
1073
01:00:03,133 --> 01:00:07,905
* I need to rest
my aching head *
1074
01:00:07,905 --> 01:00:12,910
* On your pillow and blankets
1075
01:00:16,647 --> 01:00:21,218
* Maybe if I could fall asleep
1076
01:00:21,218 --> 01:00:26,223
* My love will come back to me
1077
01:00:27,591 --> 01:00:30,928
* This cannot be happening
1078
01:00:30,928 --> 01:00:34,364
(animated party chattering)
1079
01:00:34,364 --> 01:00:39,203
* I'm losing you, losing
all our memories *
1080
01:00:47,077 --> 01:00:48,746
- [Man] The same questions
that I get from my mother
1081
01:00:48,746 --> 01:00:50,881
every time I go home, oh man.
1082
01:00:50,881 --> 01:00:53,350
My mother's upset over the
fact that I am divorced.
1083
01:00:53,350 --> 01:00:54,651
Every time I go
home, same question,
1084
01:00:54,651 --> 01:00:55,953
when are you gonna
get married again?
1085
01:00:55,953 --> 01:00:57,254
When are you gonna
get married again?
1086
01:00:57,254 --> 01:00:57,955
When are you gonna
get married again?
1087
01:00:57,955 --> 01:00:59,223
When ma, when?
1088
01:00:59,223 --> 01:01:00,457
When the pope has a
saint at the Ponderosa
1089
01:01:00,457 --> 01:01:01,258
on a Good Friday,
back off, all right?
1090
01:01:01,258 --> 01:01:04,128
(audience laughing)
1091
01:01:06,496 --> 01:01:10,968
* I need someone to comfort me
1092
01:01:10,968 --> 01:01:15,973
* The tears are
rolling off my cheeks *
1093
01:01:19,977 --> 01:01:24,381
* Maybe if I could
fall (music fades) *
1094
01:01:24,381 --> 01:01:26,616
- Hey you, where you going?
1095
01:01:28,986 --> 01:01:31,155
- I have an exam tomorrow.
1096
01:01:32,923 --> 01:01:35,259
- Okay, I thought you would,
1097
01:01:37,194 --> 01:01:39,363
- Goodbye, Robert.
1098
01:01:39,363 --> 01:01:44,368
(distant music)
(people chatting)
1099
01:01:57,915 --> 01:01:58,715
- Bye.
1100
01:02:01,218 --> 01:02:04,121
(door thumps shut)
1101
01:02:07,992 --> 01:02:10,394
(TV playing)
1102
01:02:12,396 --> 01:02:13,230
- Okay.
1103
01:02:14,698 --> 01:02:16,500
It is time for bed.
1104
01:02:16,500 --> 01:02:18,135
I mean it this time.
1105
01:02:18,135 --> 01:02:19,904
- Can't we watch one more?
1106
01:02:19,904 --> 01:02:20,737
- Rachel.
1107
01:02:20,737 --> 01:02:22,206
- Please?
1108
01:02:22,206 --> 01:02:23,874
- No, it's bedtime, come on.
1109
01:02:23,874 --> 01:02:26,443
- Yeah, listen to
your mom, kiddo, okay?
1110
01:02:26,443 --> 01:02:29,847
- But I wanna stay
down here with you.
1111
01:02:29,847 --> 01:02:32,850
- I know you do, but
it's time for bed
1112
01:02:32,850 --> 01:02:35,319
and plus, I'll see
you tomorrow, right?
1113
01:02:35,319 --> 01:02:36,153
- I guess.
1114
01:02:37,387 --> 01:02:38,588
- Well I don't guess.
1115
01:02:38,588 --> 01:02:40,925
I will see you tomorrow.
1116
01:02:40,925 --> 01:02:43,427
- Okay, love you, Daddy.
1117
01:02:43,427 --> 01:02:45,695
- Love you too, sweetheart.
1118
01:02:50,234 --> 01:02:51,936
(keys clinking)
1119
01:02:51,936 --> 01:02:53,403
- Are you leaving?
1120
01:02:55,840 --> 01:02:58,342
- Well yeah, I mean,
1121
01:02:58,342 --> 01:02:59,977
I just thought that,
1122
01:03:01,478 --> 01:03:03,313
- Oh. (laughs)
1123
01:03:03,313 --> 01:03:04,248
Yeah, okay.
1124
01:03:11,421 --> 01:03:14,158
David, what are
you so scared of?
1125
01:03:17,494 --> 01:03:20,164
Don't you think that I'm scared?
1126
01:03:21,131 --> 01:03:23,067
I am so scared for you.
1127
01:03:24,368 --> 01:03:27,537
I'm scared for her,
I'm scared for me.
1128
01:03:28,906 --> 01:03:32,742
I mean, what if you don't
come back this time?
1129
01:03:36,746 --> 01:03:37,915
You know what?
1130
01:03:39,216 --> 01:03:40,017
Just go.
1131
01:03:45,355 --> 01:03:47,591
God, how dare you.
1132
01:03:47,591 --> 01:03:49,960
God, how can you
go there and fight?
1133
01:03:49,960 --> 01:03:51,395
And we're right here.
1134
01:03:51,395 --> 01:03:55,399
David, I am right here
and you can't face this.
1135
01:03:55,399 --> 01:03:57,301
- I don't know how to--
1136
01:03:58,468 --> 01:04:02,372
- [Jeannie] (sighs) Just leave.
1137
01:04:03,473 --> 01:04:04,574
- Look, I just--
1138
01:04:04,574 --> 01:04:05,675
- Just leave.
1139
01:04:28,698 --> 01:04:32,102
(gentle strumming music)
1140
01:04:57,427 --> 01:05:01,698
* I waited for our
house, our house *
1141
01:05:10,774 --> 01:05:14,111
* I've made it my, mine
1142
01:05:24,121 --> 01:05:27,791
* No speak, no sound, sound
1143
01:05:37,434 --> 01:05:40,770
* I've waited for hours
1144
01:05:45,709 --> 01:05:49,146
(gentle strumming music)
1145
01:06:01,091 --> 01:06:06,096
* But I'm not awake, I'm
not awake, I'm not awake *
1146
01:06:12,502 --> 01:06:14,571
* I must be dreaming
1147
01:06:14,571 --> 01:06:19,576
* I'm not awake, I'm not
awake, I'm not awake *
1148
01:06:25,315 --> 01:06:27,984
(ticking clock)
1149
01:06:31,488 --> 01:06:32,722
- [Man] Major, we have
our troop movement orders
1150
01:06:32,722 --> 01:06:33,857
ready and available.
1151
01:06:33,857 --> 01:06:35,359
- All right, gentlemen,
let's have them
1152
01:06:35,359 --> 01:06:37,527
do their final goodbyes and
we'll do a final headcount
1153
01:06:37,527 --> 01:06:39,296
as we get on the bus to
head to the flight line.
1154
01:06:39,296 --> 01:06:40,597
- Roger that, sir.
1155
01:06:40,597 --> 01:06:41,865
- [Woman] Sir, the
vans are ready.
1156
01:06:41,865 --> 01:06:44,801
- Excellent, let's make
this happen, gentlemen.
1157
01:06:44,801 --> 01:06:48,305
- I picked up your
ring from the jewelers.
1158
01:06:50,640 --> 01:06:52,576
- You know what?
1159
01:06:52,576 --> 01:06:55,745
Keep it, I'll get
it when I come back.
1160
01:07:09,759 --> 01:07:11,328
- Take care of him.
1161
01:07:13,263 --> 01:07:14,764
- I'll do my best.
1162
01:07:18,202 --> 01:07:21,037
Call Jeannie if
you need anything.
1163
01:07:23,006 --> 01:07:24,574
See you in the van.
1164
01:07:44,261 --> 01:07:45,095
Private.
1165
01:07:47,464 --> 01:07:48,298
Robert.
1166
01:07:52,202 --> 01:07:53,637
- First Sergeant.
1167
01:07:58,542 --> 01:08:01,578
- Could be stuck in traffic.
1168
01:08:01,578 --> 01:08:02,979
- Yeah, probably.
1169
01:08:06,015 --> 01:08:06,850
- Listen,
1170
01:08:10,720 --> 01:08:12,356
- Mom.
1171
01:08:12,356 --> 01:08:15,692
- Oh my boy. (laughing)
1172
01:08:19,963 --> 01:08:23,900
- Oh mom, this is
First Sergeant Solomon.
1173
01:08:23,900 --> 01:08:25,702
First Sergeant, this is my mom.
1174
01:08:25,702 --> 01:08:27,437
- Please, David.
1175
01:08:27,437 --> 01:08:29,506
Pleasure to meet you, ma'am.
1176
01:08:29,506 --> 01:08:31,575
- Nice to meet you too, David.
1177
01:08:31,575 --> 01:08:34,178
You're gonna watch out
for my boy, aren't you?
1178
01:08:34,178 --> 01:08:36,580
- Yes ma'am, I'll do my best.
1179
01:08:37,781 --> 01:08:39,716
And you must be Mr. Montgomery?
1180
01:08:39,716 --> 01:08:41,017
- Yes.
1181
01:08:41,017 --> 01:08:43,687
- You should both be
very proud of your son.
1182
01:08:43,687 --> 01:08:44,854
- Yes, we are.
1183
01:08:49,058 --> 01:08:52,028
- I'll leave you to
say your goodbyes.
1184
01:08:52,028 --> 01:08:53,597
See you on the van.
1185
01:08:59,569 --> 01:09:02,339
(claps back)
1186
01:09:02,339 --> 01:09:06,343
- You let us know where we
can send you some real food.
1187
01:09:06,343 --> 01:09:10,113
I imagine you'll be sick
of those Army meals.
1188
01:09:17,621 --> 01:09:19,756
(sighs)
1189
01:09:19,756 --> 01:09:23,593
- Well I want to introduce
you to my sergeant.
1190
01:09:34,638 --> 01:09:35,472
- Daddy!
1191
01:09:37,507 --> 01:09:38,342
- Oh.
1192
01:09:39,843 --> 01:09:40,944
Oh hey kiddo.
1193
01:09:42,546 --> 01:09:44,214
- [Rachel] I like your outfit.
1194
01:09:44,214 --> 01:09:46,716
- Oh. (laughs)
1195
01:09:46,716 --> 01:09:47,984
Thank you.
1196
01:09:47,984 --> 01:09:50,920
- [Rachel] So when are
you coming back home?
1197
01:09:50,920 --> 01:09:53,156
(chuckles)
1198
01:09:58,795 --> 01:10:00,063
- I don't know.
1199
01:10:01,531 --> 01:10:05,502
- I brought you this just
in case you get homesick.
1200
01:10:07,036 --> 01:10:08,705
- Did you make this?
1201
01:10:18,348 --> 01:10:22,619
It's the best thing I'm
gonna be taking with me.
1202
01:10:22,619 --> 01:10:24,621
- Are you scared, daddy?
1203
01:10:30,294 --> 01:10:32,796
- Yeah, a little bit.
1204
01:10:32,796 --> 01:10:35,332
- [Rachel] I was when
I went to summer camp.
1205
01:10:35,332 --> 01:10:37,233
(chuckles)
1206
01:10:37,233 --> 01:10:39,636
I wish you didn't have to go.
1207
01:10:42,272 --> 01:10:43,072
- Me too.
1208
01:10:44,641 --> 01:10:47,010
- [Rachel] I love you, daddy.
1209
01:10:51,948 --> 01:10:53,317
- I love you too.
1210
01:11:03,327 --> 01:11:04,160
Thank you.
1211
01:11:10,700 --> 01:11:13,269
(doors squeak)
1212
01:11:13,269 --> 01:11:14,704
- You have to go.
1213
01:11:18,375 --> 01:11:19,309
- Mm, yeah.
1214
01:11:30,086 --> 01:11:32,155
(crying)
1215
01:11:40,997 --> 01:11:42,332
I'm coming back.
1216
01:11:45,769 --> 01:11:49,238
- We'll be here. (crying)
1217
01:12:01,918 --> 01:12:04,988
(gentle piano music)
1218
01:12:14,163 --> 01:12:16,733
(doors squeak)
1219
01:12:28,211 --> 01:12:31,114
(door thumps shut)
1220
01:12:36,820 --> 01:12:40,023
- Captain, first squad's
secured, ready to move out.
1221
01:12:40,023 --> 01:12:41,324
- Excellent job.
1222
01:12:41,324 --> 01:12:42,158
You ready?
1223
01:12:44,060 --> 01:12:45,228
- Let's do it.
1224
01:12:45,228 --> 01:12:46,563
- Let's go then.
1225
01:12:50,266 --> 01:12:53,169
(door thumps shut)
1226
01:13:11,655 --> 01:13:13,990
- I gotta ask you something.
1227
01:13:15,459 --> 01:13:16,292
- What?
1228
01:13:18,728 --> 01:13:19,963
- What in the hell were we doing
1229
01:13:19,963 --> 01:13:21,665
at the coffee shop
the other night?
1230
01:13:21,665 --> 01:13:23,767
(laughs)
1231
01:13:24,934 --> 01:13:26,803
- Well, after they close,
1232
01:13:26,803 --> 01:13:30,239
they put the trivia up on the
board for the next morning.
1233
01:13:30,239 --> 01:13:34,744
They don't know how, but I
get it right every morning.
1234
01:13:38,181 --> 01:13:43,019
- And you're just leaving
without clearing your conscious?
1235
01:13:46,155 --> 01:13:48,825
- I'll tell her when I get back.
1236
01:13:56,032 --> 01:13:59,102
(gentle piano music)
1237
01:16:32,155 --> 01:16:33,890
(gentle strumming music)
1238
01:16:33,890 --> 01:16:37,761
* Today I got the call
1239
01:16:37,761 --> 01:16:41,330
* That changes it all
1240
01:16:41,330 --> 01:16:46,335
* I need you to understand
1241
01:16:49,305 --> 01:16:54,310
* That I made a choice
to use my voice *
1242
01:16:55,211 --> 01:17:00,216
* And get up and take a stand
1243
01:17:00,850 --> 01:17:05,822
* For you
1244
01:17:06,723 --> 01:17:11,094
* If something happened to you
1245
01:17:12,428 --> 01:17:17,433
* I wouldn't be the
man who said I do *
1246
01:17:20,970 --> 01:17:23,673
* So I'll go for now
1247
01:17:23,673 --> 01:17:27,576
* Save my place until I return
1248
01:17:37,453 --> 01:17:42,125
* Inside I know, I
know it burns always *
1249
01:17:48,932 --> 01:17:52,769
* Know I'll be standing guard
1250
01:17:59,442 --> 01:18:02,779
* And watching from afar
1251
01:18:08,217 --> 01:18:11,654
(gentle strumming music)
1252
01:18:24,033 --> 01:18:27,636
* I'll keep you safe from harm
1253
01:18:27,636 --> 01:18:31,274
* Brothers in arms
1254
01:18:31,274 --> 01:18:36,279
* You were always there for me
1255
01:18:38,782 --> 01:18:42,385
* And if I come to call
1256
01:18:42,385 --> 01:18:47,390
* Your hero will fall, but I'll
leave you the memory always *
1257
01:18:56,299 --> 01:19:01,237
* If something happened to you
1258
01:19:02,705 --> 01:19:07,710
* I wouldn't be the
brother that you knew *
1259
01:19:10,713 --> 01:19:13,716
* So I must go for now
1260
01:19:13,716 --> 01:19:17,620
* Save my place until I return
1261
01:19:27,563 --> 01:19:32,301
* Inside I know, I
know it burns brother *
1262
01:19:38,741 --> 01:19:42,578
* Know I'll be standing guard
1263
01:19:49,252 --> 01:19:52,655
* And watching from afar
1264
01:20:03,432 --> 01:20:06,936
(gentle strumming music)
81828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.