All language subtitles for Man.in.Love.2014.DVDRip.x264.Ganool

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,879 --> 00:01:04,582 HWANG Jung-min 2 00:01:06,884 --> 00:01:09,462 HAN Hye-jin 3 00:01:48,926 --> 00:01:51,970 Sarikata Oleh : Fateh_Subs FB : Malaysia Subbers Crew 4 00:01:56,350 --> 00:02:01,556 Man In Love 5 00:02:03,815 --> 00:02:05,775 Ya Tuhan, 6 00:02:05,776 --> 00:02:11,733 Sungguhpun semua keperitan hidup, ekonomi kami yang teruk ketika ini. 7 00:02:12,366 --> 00:02:16,744 Kami tetap bersyukur kepada engkau. 8 00:02:16,745 --> 00:02:21,371 Dan kami akan tetap berserah kepada engkau. 9 00:02:21,416 --> 00:02:25,291 Bisnes kau sedang maju, kenapa kau perlukan pinjaman? 10 00:02:25,379 --> 00:02:29,004 Pekerja yang ramai tak semestinya bisnes maju. 11 00:02:29,591 --> 00:02:33,970 Dan ni bukan bisnes, Ia untuk gereja. 12 00:02:33,971 --> 00:02:36,139 Apa-apa jelah... 13 00:02:37,307 --> 00:02:41,887 Pinjaman ni bukan daripada syarikat. 14 00:02:42,646 --> 00:02:45,520 Ini pinjaman perbadi daripada aku. Nah! 15 00:02:49,820 --> 00:02:51,237 Terima kasih, Tae-il. 16 00:02:51,530 --> 00:02:54,490 Aku akan berdoa untuk kau. 17 00:02:54,491 --> 00:02:57,994 Tak perlu. Berdoalah untuk diri sendiri. 18 00:02:57,995 --> 00:03:00,163 Supaya berhenti berjudi. 19 00:03:00,581 --> 00:03:02,454 Aku berdoa setiap hari. 20 00:03:03,166 --> 00:03:05,918 Kau tetap akan ke neraka. 21 00:03:05,919 --> 00:03:09,123 En. Han! Jom menang demi tuhan kita! 22 00:03:10,048 --> 00:03:11,750 Apa-apa jelah. 23 00:03:15,178 --> 00:03:19,432 Disebabkan pembangunan semula, semua jiran berpindah. 24 00:03:19,433 --> 00:03:23,477 Kos pembelajaran anak-anak aku meningkat, Aku tak tahu nak buat apa. 25 00:03:23,478 --> 00:03:25,430 Celaka! 26 00:03:25,647 --> 00:03:28,441 Kenapa nak berdalih? Dah berapa lama tangguh? 27 00:03:28,442 --> 00:03:32,278 Semua orang ada cerita sedih, perlukah aku tamatkan disini? 28 00:03:32,279 --> 00:03:35,198 - En. Han! - Diamlah! 29 00:03:39,995 --> 00:03:42,789 Tunggu, itu minyak petrol. 30 00:03:43,874 --> 00:03:47,453 Hidup ni memang celaka. Jom mati bersama. 31 00:03:47,961 --> 00:03:51,047 En. Han! Kenapa dengan kau! Jangan minum! 32 00:03:51,048 --> 00:03:54,252 Lepaslah! Jangan dekat! 33 00:03:55,135 --> 00:03:57,713 Oh tuhan... Tolong jangan minum... 34 00:04:00,474 --> 00:04:00,890 Minum. 35 00:04:00,891 --> 00:04:02,850 - Tolong, En. Han. - Minum cepat! 36 00:04:02,851 --> 00:04:04,226 - Maafkan aku! - Minum jelah! 37 00:04:04,227 --> 00:04:06,395 - Ia semua salah aku! - Minum cepat, celaka! 38 00:04:06,396 --> 00:04:08,189 En. Han! Tolonglah! 39 00:04:08,190 --> 00:04:11,769 Tunggu, tolong... 40 00:04:12,277 --> 00:04:13,729 Aku yang bersalah... 41 00:04:13,904 --> 00:04:17,239 Itu duit sewa kedai dan yuran sekolah anak aku. 42 00:04:17,240 --> 00:04:23,413 Aku akan cuba dapatkan, Maafkan aku. 43 00:04:27,167 --> 00:04:30,246 Untuk anak kau! Mereka perlu kesekolah! 44 00:04:48,105 --> 00:04:50,189 Diam! 45 00:04:50,190 --> 00:04:51,642 Bising betul. 46 00:05:08,417 --> 00:05:09,960 Aku dah balik, celaka. 47 00:05:32,482 --> 00:05:34,025 Selamat tengah hari. 48 00:05:37,946 --> 00:05:39,147 Ya, cakap. 49 00:05:39,406 --> 00:05:41,028 40 untuk satu. 50 00:05:42,159 --> 00:05:46,287 Kenapa susah sangat untuk dipersetujui? 51 00:05:46,288 --> 00:05:47,329 Ia daripada pasaran. 52 00:05:47,330 --> 00:05:48,998 Datang balik?! 53 00:05:48,999 --> 00:05:50,667 Tunggu disana, celaka! 54 00:05:52,711 --> 00:05:56,381 Tae-il, pergi uruskan, Hospital Gunsan. 55 00:05:56,965 --> 00:05:59,668 Bodoh. 56 00:06:00,594 --> 00:06:03,968 Bila bos kau sedang bercakap, sekurang-kurangnya pura-puralah dengar. 57 00:06:04,723 --> 00:06:06,098 Ok tak? 58 00:06:06,099 --> 00:06:07,050 Ya. 59 00:06:07,934 --> 00:06:09,477 Nah, naik teksi. 60 00:06:24,159 --> 00:06:25,235 Maafkan aku, tuan. 61 00:06:25,535 --> 00:06:26,782 Kau baru buat kerja ni? 62 00:06:27,537 --> 00:06:29,865 - Mana? - #824. 63 00:06:45,722 --> 00:06:48,801 Ayah saya nak mandi, tolong pergi dari sini. 64 00:06:50,727 --> 00:06:53,055 - Sedang koma? - Ya. 65 00:06:54,731 --> 00:06:59,778 Encik, tolong bangun. Kau boleh bangun tak? 66 00:07:02,614 --> 00:07:04,566 Cik, boleh kita bercakap? 67 00:07:06,243 --> 00:07:09,947 Bolehkah awak lihat surat ni. 68 00:07:11,790 --> 00:07:13,458 Ini pinjaman haram, kan? 69 00:07:13,667 --> 00:07:17,670 Haram? Kalau begitu, kenapa dia pinjam daripada kami? 70 00:07:17,671 --> 00:07:20,249 Diam, kita dalam hospital. 71 00:07:20,549 --> 00:07:22,877 Saya mesti bercakap dengan dia. 72 00:07:23,510 --> 00:07:25,712 - Bawa dia keluar. - Baik, tuan. 73 00:07:26,221 --> 00:07:27,596 - Tepilah. - Apa awak nak buat?! 74 00:07:27,597 --> 00:07:30,099 - Celaka! - Jangan sentuh dia! 75 00:07:30,100 --> 00:07:30,683 - Tak guna! - Berambus! 76 00:07:30,684 --> 00:07:32,181 Celaka! 77 00:07:32,310 --> 00:07:33,811 Tak guna! 78 00:07:33,812 --> 00:07:36,982 Jangan main-main, cepatlah! 79 00:07:38,149 --> 00:07:39,521 Celaka! 80 00:07:41,486 --> 00:07:42,608 Jangan! 81 00:07:42,696 --> 00:07:44,273 Tolong! 82 00:07:45,907 --> 00:07:47,529 - Lepaskan! - Baiklah! 83 00:07:47,617 --> 00:07:50,661 Saya akan tandatangan! Saya yang akan tanggung! 84 00:07:53,790 --> 00:07:59,211 Ju Ho-jung. 85 00:07:59,212 --> 00:08:03,424 Sekarang awak terikat kepada 49% faedah bulanan. 86 00:08:03,425 --> 00:08:07,553 Ia termasuk jumlah pokok dan faedah yang belum dibayar. 87 00:08:07,554 --> 00:08:08,721 Ada apa-apa? 88 00:08:10,307 --> 00:08:11,850 Awak ada kekasih? 89 00:08:12,142 --> 00:08:14,845 Kalau ada, putuslah cepat. Takde lagi cinta untuk awak. 90 00:08:15,020 --> 00:08:18,269 Tubuh badan awak bukan milik awak lagi. 91 00:08:18,273 --> 00:08:21,522 Memang sangat tertekan, tapi jangan jadi gemuk. 92 00:08:21,860 --> 00:08:25,985 Walaupun pelayan restoran perlu memenuhi syarat. 93 00:08:27,616 --> 00:08:31,241 Kami dari Syarikat Daesan. 94 00:08:31,536 --> 00:08:34,330 Ya, bos. Dah selesai. 95 00:08:35,790 --> 00:08:38,834 Kita balik ke pejabat sekarang. 96 00:08:48,845 --> 00:08:50,171 Nah! 97 00:08:51,890 --> 00:08:52,932 Nah! 98 00:08:53,183 --> 00:08:55,267 - Itu $3,000. - Terima kasih, sayang. 99 00:08:55,268 --> 00:08:56,727 Kenapa kau nak buat pinjaman lagi? 100 00:08:56,728 --> 00:08:59,021 Beg! Beg! Untuk Chanel baru. 101 00:08:59,022 --> 00:09:01,231 Gila... 102 00:09:01,232 --> 00:09:04,060 Jangan lupa datang. Aku tunjukkan pada kau. 103 00:09:38,937 --> 00:09:40,059 Ini cik. 104 00:09:41,481 --> 00:09:43,854 Jumlah perlu dibayar: $4,105 105 00:10:49,299 --> 00:10:52,002 Kenderaan Ditarik. - Ju Ho-jung. 106 00:11:12,363 --> 00:11:14,406 Terima kasih, sila datang lagi. 107 00:11:21,956 --> 00:11:26,036 Bank Suhyup. 108 00:11:26,211 --> 00:11:27,583 - Selamat malam. - Jaga diri! 109 00:11:35,386 --> 00:11:36,462 Hei! 110 00:11:38,765 --> 00:11:42,094 Bukan ke bank tutup pukul 5? Kenapa awak balik lambat? 111 00:11:42,727 --> 00:11:43,894 Awak ada masa? 112 00:11:45,146 --> 00:11:47,223 Kita pergi minum, Kita perlu berbincang. 113 00:11:48,358 --> 00:11:51,732 Belum sampai tarikh akhir lagi. 114 00:11:52,862 --> 00:11:55,565 Dan kenapa saya perlu minum dengan awak? 115 00:11:55,782 --> 00:11:57,783 Kalau nak bincang, kita boleh bincang disini. 116 00:11:57,784 --> 00:11:58,906 Sini? 117 00:11:59,994 --> 00:12:03,073 Saya pasti rakan awak akan terkejut. 118 00:12:17,011 --> 00:12:21,306 Kalau awak ada masalah, awak sepatutnya beritahu. 119 00:12:21,307 --> 00:12:23,760 Awak tak boleh tandatangan begitu saja. 120 00:12:24,102 --> 00:12:25,770 Apa yang awak boleh tolong? 121 00:12:26,062 --> 00:12:27,859 Berapa banyak buah pinggang yang awak ada? 122 00:12:28,064 --> 00:12:29,311 2, kan? 123 00:12:29,899 --> 00:12:34,024 Walaupun ada 1 buah pinggang, manusia tetap boleh hidup. 124 00:12:34,737 --> 00:12:36,613 Awak tahu kenapa kita ada 2? 125 00:12:36,614 --> 00:12:38,323 Pemindahan Organ. 126 00:12:38,324 --> 00:12:41,277 Untuk diberikan kepada sesiapa yang takde langsung. 127 00:12:41,619 --> 00:12:43,366 Awak nak ugut saya? 128 00:12:44,247 --> 00:12:45,706 Saya tak percaya... 129 00:12:45,707 --> 00:12:48,458 Kita hidup diumur pertengahan ke? 130 00:12:48,459 --> 00:12:52,296 Saya akan bayar balik secepat mungkin, jangan datang jumpa saya! 131 00:12:52,297 --> 00:12:53,965 Saya akan bayar balik! 132 00:12:59,053 --> 00:13:01,138 Tak perlu la nak tengking. 133 00:13:01,139 --> 00:13:05,094 Saya akan bayar! Saya akan pastikan! 134 00:13:05,101 --> 00:13:07,554 Diamlah, celaka! 135 00:13:08,855 --> 00:13:10,773 Mengarut... 136 00:13:18,031 --> 00:13:20,484 Mengarut? 137 00:13:22,785 --> 00:13:24,286 Banyak minum! 138 00:13:24,287 --> 00:13:26,865 Pakcik! Bangunlah! 139 00:13:27,248 --> 00:13:29,291 Bangunlah! 140 00:13:29,292 --> 00:13:31,369 Cepatlah, bangun! 141 00:13:31,461 --> 00:13:33,629 Berapa banyak kau minum? 142 00:13:34,631 --> 00:13:37,633 Kau tak nampak ke aku tengah tidur?! 143 00:13:37,634 --> 00:13:40,093 Aku nak duit untuk kesekolah! 144 00:13:40,094 --> 00:13:42,387 Untuk kelas tambahan! 145 00:13:42,388 --> 00:13:47,594 Semalam kau dah ambil, kau tak belajar pun! 146 00:13:49,562 --> 00:13:53,892 Yakah, orang lain akan fikir aku kikis duit kau. 147 00:13:55,443 --> 00:13:57,941 Janganlah kedekut! 148 00:13:58,321 --> 00:14:00,649 Aku akan bayar balik! Aku bersumpah! 149 00:14:13,419 --> 00:14:15,212 Kau tak makan ke? 150 00:14:15,672 --> 00:14:17,670 Jangan lewat sangat! 151 00:14:19,008 --> 00:14:20,630 Balik rumah awal! 152 00:14:20,802 --> 00:14:22,761 Apalah yang kau buat? 153 00:14:22,762 --> 00:14:26,265 Janganlah berleter, aku dah 40 tahun! 154 00:14:26,266 --> 00:14:29,811 Jaga adab kau! Ayah cuma risau je! 155 00:14:37,443 --> 00:14:40,529 Berhenti dihospital sana. 156 00:14:40,530 --> 00:14:42,198 Ini bukan teksi! 157 00:14:52,542 --> 00:14:54,244 Kau sakit ke? 158 00:14:54,752 --> 00:14:56,499 Bukalah pintu! 159 00:15:08,474 --> 00:15:11,143 Bil peringatan, notis terakhir... 160 00:15:11,144 --> 00:15:13,517 Pening betul... 161 00:15:17,984 --> 00:15:20,403 Kenapa banyak sangat bil? 162 00:15:26,868 --> 00:15:28,035 Hei! 163 00:15:29,287 --> 00:15:30,204 Hei! 164 00:15:33,333 --> 00:15:34,833 Awak tak faham bahasa? 165 00:15:34,834 --> 00:15:37,457 Saya dah beritahu, saya akan bayar balik! 166 00:15:39,589 --> 00:15:42,133 Awak dah salah faham. 167 00:15:42,342 --> 00:15:45,637 Saya cuma nak berikan nasihat pada awak. 168 00:15:46,137 --> 00:15:48,305 Saya taklah pandai sangat dengan kata-kata. 169 00:15:48,931 --> 00:15:51,433 Kalau awak lakukan pemindahan buah pinggang... 170 00:15:51,434 --> 00:15:56,515 Berapa kali saya nak cakap. Saya tak perlukan bantuan awak! 171 00:15:57,273 --> 00:15:58,941 Awak tak perlukan? 172 00:15:59,609 --> 00:16:02,938 Terus terang jelah. Awak betul boleh bayar balik? 173 00:16:03,112 --> 00:16:04,814 Hutang awak terlalu banyak. 174 00:16:05,948 --> 00:16:07,908 Awak tak perlu masuk campur. 175 00:16:07,909 --> 00:16:10,202 Jadi awak nak buat apa? 176 00:16:10,203 --> 00:16:12,245 Awak nak apa dari saya! 177 00:16:12,246 --> 00:16:14,494 Janganlah marah. 178 00:16:25,218 --> 00:16:28,137 Encik, pergi masuk dalam. 179 00:16:45,696 --> 00:16:49,491 - Selamat tengah hari, tuan. - Selamat pulang. 180 00:16:49,575 --> 00:16:51,326 Datang balik? Bagus. 181 00:16:51,327 --> 00:16:53,495 Daerah utara. 182 00:16:58,251 --> 00:16:59,793 Macam mana dengan daerah pasar? 183 00:16:59,794 --> 00:17:03,043 Sejak kau uruskan, semua naik. 184 00:17:03,798 --> 00:17:06,877 Pedagang sangat untung sekarang. 185 00:17:07,093 --> 00:17:10,011 Mereka sangat kaya. 186 00:17:10,012 --> 00:17:11,384 Pengumpul duit. 187 00:17:11,889 --> 00:17:13,932 - Doo-chul! - Ya? 188 00:17:14,517 --> 00:17:15,934 Kita kawan, kan? 189 00:17:15,935 --> 00:17:17,136 Tak. 190 00:17:17,520 --> 00:17:21,725 Kita... bos dan pekerja. 191 00:17:24,026 --> 00:17:26,103 Kontrak pinjaman. - Ju Ho-jung. 192 00:17:29,532 --> 00:17:34,579 Bos, serahkan pada saya sebagai bonus. 193 00:17:39,876 --> 00:17:41,703 Kenapa? 194 00:17:42,086 --> 00:17:46,883 Sebab dia ada kelulusan mana-mana kolej? 195 00:17:53,055 --> 00:17:57,510 Bukan semua. Aku nak bahagian utama. 196 00:17:58,352 --> 00:17:59,428 Setuju? 197 00:18:00,354 --> 00:18:02,022 Bila awak balik kerja? 198 00:18:04,901 --> 00:18:06,523 Nombor 65! 199 00:18:07,028 --> 00:18:09,230 Jangan main-mainlah. 200 00:18:09,906 --> 00:18:11,779 Nombor 66. 201 00:18:11,991 --> 00:18:14,614 Jadi, pukul berapa awak balik kerja? 202 00:18:14,827 --> 00:18:17,871 Saya sedang kerja, awak tak boleh ganggu saya. 203 00:18:17,872 --> 00:18:19,164 Tolong pergi. 204 00:18:19,165 --> 00:18:20,617 Cik. Ju? 205 00:18:20,875 --> 00:18:22,543 Ada masalah ke? 206 00:18:22,585 --> 00:18:26,421 Sila selesaikan masalah peribadi dirumah. 207 00:18:26,422 --> 00:18:27,839 Hei! 208 00:18:28,424 --> 00:18:29,750 Nak mati ke?! 209 00:18:33,596 --> 00:18:36,424 Awak nak kena tangkap? 210 00:18:38,518 --> 00:18:40,436 Ia salah awak, cik. 211 00:18:40,686 --> 00:18:42,604 Saya tahu apa yang berlaku. 212 00:18:42,605 --> 00:18:43,855 Mengganggu kerja awak? 213 00:18:43,856 --> 00:18:44,898 Ya. 214 00:18:45,149 --> 00:18:48,026 Tapi awak yang mengganggu kerja awak. 215 00:18:48,027 --> 00:18:48,985 Apa? 216 00:18:48,986 --> 00:18:50,358 Awak pinjam duit, kan? 217 00:18:50,988 --> 00:18:52,405 Tak bayar balik? 218 00:18:54,367 --> 00:18:56,493 Kenapa awak cakap tentang hal ni? 219 00:18:56,494 --> 00:18:59,371 Ia bukan jenayah untuk ingatkan awak supaya bayar balik. 220 00:18:59,372 --> 00:19:02,582 Dan saya diberitahu, dia hanya bercakap. 221 00:19:02,583 --> 00:19:03,458 Nah gula-gula getah, tuan. 222 00:19:03,459 --> 00:19:06,253 Diamlah! 223 00:19:07,922 --> 00:19:08,797 Pergi dari sini. 224 00:19:08,798 --> 00:19:11,672 Kami sibuk. 225 00:19:12,718 --> 00:19:14,135 Dan kau! 226 00:19:14,136 --> 00:19:16,346 - Awak dalam percubaan, kan? - Ya, tuan. 227 00:19:16,347 --> 00:19:18,682 - Hati-hati. - Ok. 228 00:19:18,683 --> 00:19:21,602 Kau perlukan waris untuk balik. Jadi telefon waris kau. 229 00:19:21,894 --> 00:19:23,645 Saya dah tahu. 230 00:19:23,646 --> 00:19:24,847 Pakcik! 231 00:19:26,566 --> 00:19:28,985 Song! Kenapa kau ada disini? 232 00:19:29,986 --> 00:19:33,154 Memalukan betul! Boleh tak kau jauhi tempat ni? 233 00:19:33,155 --> 00:19:35,107 Aku sangat sibuk sekarang. 234 00:19:35,324 --> 00:19:39,160 Sibuk? Maksud kau masalah teman lelaki? 235 00:19:39,161 --> 00:19:43,741 Sekarang musim peperiksaan, Aku sangat sibuk. 236 00:19:43,874 --> 00:19:46,998 Aku pun ada masalah bisnes. 237 00:19:47,003 --> 00:19:50,127 Bisnes apa? Maksud kau masalah perempuan? 238 00:19:51,507 --> 00:19:52,754 Hei! 239 00:19:56,554 --> 00:19:58,256 Kita bincang lain kali. 240 00:19:59,223 --> 00:20:02,058 Song! Kita makan ayam goreng. 241 00:20:02,059 --> 00:20:05,183 Tak, mak suruh aku bawa kau balik. 242 00:20:07,273 --> 00:20:08,850 Ok jom. 243 00:20:10,526 --> 00:20:13,775 - Mak, saya dah balik. - Hei. 244 00:20:15,781 --> 00:20:16,698 Jemputlah makan malam. 245 00:20:16,699 --> 00:20:19,948 Celaka, baikilah lampu. 246 00:20:21,912 --> 00:20:24,873 Tak guna, buat seperti kita tak wujud. 247 00:20:24,874 --> 00:20:27,584 Woi, mari makan! 248 00:20:27,585 --> 00:20:29,085 Dia tak nak makan? 249 00:20:29,086 --> 00:20:31,296 Entah, dia sibuk dengan bisnes. 250 00:20:31,297 --> 00:20:33,795 Bisnes menyalahi undang-undang? 251 00:20:33,966 --> 00:20:36,676 Kau dah burukkan nama baik keluarga! 252 00:20:36,677 --> 00:20:38,595 Aku dengar kau masuk balai! 253 00:20:38,596 --> 00:20:40,388 Ayah, diamlah! 254 00:20:40,389 --> 00:20:43,266 Diamlah? Berani kau cakap begitu pada ayah. 255 00:20:43,267 --> 00:20:45,890 - Makan jelah! - Aku tengah makanlah. 256 00:20:45,978 --> 00:20:47,805 Makan! 257 00:20:49,315 --> 00:20:51,813 Dia memang suka buat masalah, ayah. 258 00:20:52,943 --> 00:20:55,817 Kau pun sama. 259 00:20:57,073 --> 00:20:59,992 Maafkan kami, ayah. 260 00:21:01,535 --> 00:21:03,237 Kontrak Pinjaman Peribadi. 261 00:21:16,258 --> 00:21:20,838 Memorandum. 262 00:21:25,309 --> 00:21:28,395 Selepas bayaran tertunggak dibayar, 263 00:21:28,396 --> 00:21:31,941 Barulah kami berikan ubat tahan sakit dan vitamin. 264 00:21:32,274 --> 00:21:35,227 Maafkan saya, ia peraturan hospital. 265 00:21:39,949 --> 00:21:41,321 Awak dah makan? 266 00:21:42,284 --> 00:21:45,784 Makan ayam mesti sedap, jom bincang. 267 00:21:51,085 --> 00:21:52,286 Tengok sini. 268 00:21:53,963 --> 00:21:56,632 Ini kontrak yang awak dah tandatangan. 269 00:21:59,468 --> 00:22:04,048 Dan ini memo yang akan batalkan kontrak. 270 00:22:05,808 --> 00:22:07,510 Nampak kotak-kotak ni? 271 00:22:07,685 --> 00:22:12,732 Untuk setiap jam kita berjumpa sekali sehari, saya akan warnakan kotak ni. 272 00:22:12,898 --> 00:22:16,602 Bila semua dah diwarnakan, kertas ni jadi awak punya. 273 00:22:16,986 --> 00:22:18,688 Awak faham tak? 274 00:22:21,574 --> 00:22:23,902 Sila pergi bila awak dah selesai. 275 00:22:31,333 --> 00:22:32,830 Fikir masak-masak dan hubungi saya. 276 00:22:33,794 --> 00:22:35,416 Mesti telefon saya. 277 00:22:44,847 --> 00:22:50,349 Syarikat Daesan Han Tae-il. 278 00:22:52,688 --> 00:22:54,765 Jadi apa yang saya mesti buat? 279 00:22:56,859 --> 00:22:58,436 Apa syaratnya? 280 00:22:59,320 --> 00:23:00,487 Syarat? 281 00:23:01,113 --> 00:23:04,362 Itu... 282 00:23:05,159 --> 00:23:06,736 Apa yang awak fikir? 283 00:23:09,538 --> 00:23:13,458 Kita... jalan... 284 00:23:13,459 --> 00:23:15,912 Jalan? Kemudian apa? 285 00:23:16,378 --> 00:23:18,672 Dan berborak... 286 00:23:20,090 --> 00:23:22,383 Hei, berapa umur awak? 287 00:23:22,384 --> 00:23:24,469 Kita bukan orang tua. 288 00:23:24,470 --> 00:23:28,140 Berbaloi ke untuk berborak supaya faedah ditolak? 289 00:23:29,099 --> 00:23:30,801 Ok lupakan. 290 00:23:38,400 --> 00:23:39,817 291 00:23:40,361 --> 00:23:42,814 Tak guna... 292 00:23:44,281 --> 00:23:45,653 Tak nak mandi ke? 293 00:23:46,617 --> 00:23:48,034 Berikan aku pemetik api. 294 00:23:55,626 --> 00:23:57,836 - Hei. - Apa? 295 00:23:57,837 --> 00:23:59,879 Kau cintakan aku? 296 00:23:59,880 --> 00:24:03,383 Cinta? Kau tak nampak aku sedang bekerja? 297 00:24:03,384 --> 00:24:06,344 Kalau tak, kenapa tak putus je. 298 00:24:06,345 --> 00:24:08,343 Dan kau buat semua ni sebab cinta? 299 00:24:11,433 --> 00:24:14,182 Kenapa dengan kau? Ada masalah ke? 300 00:24:14,311 --> 00:24:16,513 Pergilah mandi, aku dah nak pergi. 301 00:24:18,649 --> 00:24:19,725 Aku pergi dulu. 302 00:24:20,067 --> 00:24:22,485 Buang masa je aku mandi! 303 00:24:22,486 --> 00:24:24,279 Aku nak tanya satu perkara. 304 00:24:25,155 --> 00:24:28,408 Kalau aku sentiasa fikirkan tentang kau, bukankah itu maksudnya cinta? 305 00:24:28,409 --> 00:24:31,619 Kau fikirkan tentang aku? Tak perlulah. 306 00:24:31,620 --> 00:24:34,622 - Aku tak fikirkan tentang kau pun. - Diamlah. 307 00:24:34,623 --> 00:24:36,575 Hari ni masih dikira? 308 00:24:51,891 --> 00:24:53,308 Mari kita buat semula. 309 00:24:59,607 --> 00:25:02,481 - Berjalan. - Dan? 310 00:25:02,568 --> 00:25:04,862 Mungkin pergi makan dan minum. 311 00:25:05,654 --> 00:25:07,697 Dan beberapa perkara lain. 312 00:25:09,033 --> 00:25:10,985 Contohnya? 313 00:25:17,917 --> 00:25:19,164 Encik. 314 00:25:20,210 --> 00:25:21,787 Awak sukakan saya? 315 00:25:22,713 --> 00:25:25,336 Atau ni cara baru sebagai ugutan? 316 00:25:30,429 --> 00:25:34,850 Apapun, tolong tunaikan janji awak. 317 00:25:37,561 --> 00:25:38,887 Saya pergi dulu. 318 00:26:18,310 --> 00:26:22,014 Ada 7 warna. Aku warnakan pelangi. 319 00:26:30,322 --> 00:26:30,947 Aku dah sampai. 320 00:26:30,948 --> 00:26:35,119 Kenapa kau awal hari ni? 321 00:26:35,452 --> 00:26:36,869 Dah sarapan? 322 00:26:36,870 --> 00:26:38,162 Belum. 323 00:26:38,163 --> 00:26:41,207 Aku ada pesan mi, makanlah. 324 00:26:41,208 --> 00:26:41,916 Aku sibuk. 325 00:26:41,917 --> 00:26:44,377 Tapi kau tetap kena makan. 326 00:26:44,378 --> 00:26:49,007 Aku berikan kau ayam. Ambillah. 327 00:26:49,008 --> 00:26:51,631 - Bagus, aku pergi dulu. - Bawalah ni! 328 00:26:58,308 --> 00:27:01,602 - Saya tak pesan pun... - Jumpa lagi. 329 00:27:01,603 --> 00:27:02,975 Puan... 330 00:27:11,780 --> 00:27:14,198 Baju baru. 331 00:27:14,199 --> 00:27:16,075 Tengok. 332 00:27:16,076 --> 00:27:17,778 Macam mana? Cantik? 333 00:27:19,997 --> 00:27:23,541 Kau memang ada rupa, 334 00:27:23,542 --> 00:27:26,961 Tapi ada 1 masalah. Penampilan kau... 335 00:27:26,962 --> 00:27:29,585 Menarik? 336 00:27:29,631 --> 00:27:32,091 Ganas.. atau... 337 00:27:32,092 --> 00:27:34,966 Maksud aku, citarasa kau teruk. 338 00:27:40,350 --> 00:27:42,427 Dan kau?! 339 00:27:53,822 --> 00:27:55,649 Awak tak nak ikut? 340 00:28:18,847 --> 00:28:20,264 Pusing badan kau. 341 00:28:21,850 --> 00:28:27,056 Kau masih boleh ada anak, seorang atau dua. 342 00:28:53,715 --> 00:28:56,543 Cop persetujuan awak atau cap jari. 343 00:28:59,054 --> 00:29:00,597 Berikan ID awak. 344 00:29:38,760 --> 00:29:42,931 Ada apa-apa ke? Tiba-tiba tukar penampilan. 345 00:29:43,432 --> 00:29:44,599 Ada kekasih ke? 346 00:29:44,641 --> 00:29:47,351 Jangan mengarut, buat kerja kau. 347 00:29:47,352 --> 00:29:51,102 Buat seperti orang kaya. 348 00:29:59,031 --> 00:30:00,153 Ya. 349 00:30:01,116 --> 00:30:04,570 Ya, bukan didepan, tapi dibelakang. 350 00:30:46,578 --> 00:30:49,031 Tanya dia! Kita dah bersetuju! 351 00:30:49,039 --> 00:30:51,287 Celaka! 352 00:30:52,793 --> 00:30:54,165 Jangan! 353 00:30:55,587 --> 00:30:57,171 Tanya En. Han! 354 00:30:57,172 --> 00:31:00,007 - Dia berikan aku seminggu! - Diamlah! 355 00:31:00,008 --> 00:31:02,711 Tak guna! Sila bawa En.Han kesini! 356 00:31:05,555 --> 00:31:07,132 Sial! 357 00:31:08,767 --> 00:31:10,309 - En. Han! - Diam. 358 00:31:10,310 --> 00:31:11,227 Kau berikan aku seminggu! 359 00:31:11,228 --> 00:31:13,604 Pergi masuk dalam. 360 00:31:13,605 --> 00:31:14,939 - Tunggu. - Masuk dalam. 361 00:31:14,940 --> 00:31:18,735 - Tak boleh macam ni! - Aku kata, masuk dalam! 362 00:31:20,404 --> 00:31:21,862 Masuk dalam! 363 00:31:21,863 --> 00:31:23,189 Sekarang! 364 00:31:23,657 --> 00:31:26,155 Pergi! Dah selesai. 365 00:31:31,206 --> 00:31:32,498 Jom. 366 00:31:34,960 --> 00:31:38,334 Aku dah beritahu aku akan uruskan bahagian pasar! 367 00:31:38,547 --> 00:31:41,257 Inikah cara kau uruskan bisnes? 368 00:31:41,258 --> 00:31:42,717 Jadi kau mesti beritahu! 369 00:31:42,718 --> 00:31:45,967 Kau sedang bercinta ke? 370 00:31:46,221 --> 00:31:47,888 Ikut perempuan kesana-kemari? 371 00:31:47,889 --> 00:31:50,266 Kau timbalan, buat cara seperti... 372 00:31:50,267 --> 00:31:52,014 Celaka! 373 00:31:55,522 --> 00:31:57,690 Aku yang akan uruskan. 374 00:32:04,740 --> 00:32:07,944 Baik, buatlah cara kau. 375 00:32:19,004 --> 00:32:23,175 Teman lelaki awak.. Bawa pesakit ke aras bumbung. 376 00:32:25,802 --> 00:32:29,302 Anak didik Pegasus? 377 00:32:29,306 --> 00:32:33,477 Kau tak boleh nak lawan balik, gila... 378 00:32:35,020 --> 00:32:36,221 Hei. 379 00:32:37,189 --> 00:32:39,232 Saya suka yang ni. 380 00:32:39,441 --> 00:32:41,233 Apa awak buat? 381 00:32:41,234 --> 00:32:43,027 Bacakan untuk dia, jadi dia takkan bosan. 382 00:32:43,028 --> 00:32:45,151 Saya ada suruh awak buat semua ni?! 383 00:32:47,657 --> 00:32:48,824 Hei! 384 00:32:49,451 --> 00:32:50,777 Tak guna! 385 00:32:52,871 --> 00:32:54,038 Hei! 386 00:32:54,164 --> 00:32:55,331 Kenapa dengan awak? 387 00:32:55,457 --> 00:32:59,412 Jangan datang kesini lagi, atau telefon saya. 388 00:33:09,054 --> 00:33:10,506 Kenapa ni? 389 00:33:10,847 --> 00:33:13,766 Awak bergurau ke? 390 00:33:13,767 --> 00:33:15,476 Seronok bagi awak? 391 00:33:15,477 --> 00:33:17,645 Macam mana dengan awak pula? 392 00:33:17,646 --> 00:33:19,814 Kenapa awak buat semua ni pada saya? 393 00:33:19,815 --> 00:33:21,892 Beritahu saya kenapa! 394 00:33:30,158 --> 00:33:31,701 Saya sayangkan awak. 395 00:33:41,169 --> 00:33:44,873 Saya akan bayar balik. Jangan datang lagi. 396 00:33:54,307 --> 00:33:58,182 Kami belum selesai lagi, nanti aku turun. 397 00:33:59,896 --> 00:34:04,442 Lagi 10 minit. 398 00:34:06,528 --> 00:34:07,278 Apa? 399 00:34:07,279 --> 00:34:09,363 Hei, sayang! sayang! 400 00:34:09,364 --> 00:34:10,573 Kenapa?! Kenapa kau disini?! 401 00:34:10,574 --> 00:34:12,283 - Kau siapa? - Keluar! 402 00:34:12,284 --> 00:34:14,285 - Keluar! - Hentikan! 403 00:34:14,286 --> 00:34:15,536 Lepas! 404 00:34:15,537 --> 00:34:17,413 Aku abang dia, keluar dari sini! 405 00:34:17,414 --> 00:34:19,616 Apa kau buat?! 406 00:34:20,417 --> 00:34:22,619 Kau dah gila?! 407 00:34:24,713 --> 00:34:26,335 Sekarang apa? 408 00:34:29,301 --> 00:34:30,548 Aku cintakan kau. 409 00:34:30,594 --> 00:34:32,595 Kenapa? Kau tak nampak aku sedang bekerja? 410 00:34:32,596 --> 00:34:35,931 Aku cakap, aku cintakan kau! Celaka! 411 00:34:35,932 --> 00:34:37,266 Aku sedang bekerja! 412 00:34:37,267 --> 00:34:39,435 Celaka! Aku cakap, aku cintakan kau! 413 00:34:40,770 --> 00:34:43,018 Kau tak boleh abaikan aku. 414 00:34:43,064 --> 00:34:46,814 Bukan senang nak cari komik! 415 00:34:47,068 --> 00:34:49,403 Aku cari di merata kedai komik. 416 00:34:49,404 --> 00:34:53,575 Apa? Komik? Kau ni gila ke! 417 00:34:56,828 --> 00:34:58,575 Lepaslah! 418 00:35:00,916 --> 00:35:07,249 Kau tak rasa apa-apa bila aku dah curahkan semuanya? 419 00:35:07,506 --> 00:35:10,926 Kau tahu apa itu cinta? 420 00:35:11,510 --> 00:35:13,462 Sekurang-kurangnya bukan begini. 421 00:35:13,803 --> 00:35:17,257 Aku akan bayar faedah tu. Jadi jangan hubungi aku lagi. 422 00:35:29,611 --> 00:35:33,156 Kami mesti pantau dengan kerap. Tapi ia nampak bermasalah. 423 00:35:37,619 --> 00:35:40,072 Banyaknya... 424 00:35:41,039 --> 00:35:42,456 Hei! 425 00:35:44,042 --> 00:35:46,791 Saya tak main-main dengan perkara ni. 426 00:35:47,837 --> 00:35:49,710 Saya tak cintakan awak. 427 00:35:50,423 --> 00:35:53,001 Saya tarik balik apa yang saya cakap semalam! 428 00:36:06,606 --> 00:36:09,776 Syarikat Daesan. 429 00:36:16,658 --> 00:36:18,030 - Jemput makan. - Selamat pulang. 430 00:36:20,453 --> 00:36:22,451 - Kau nak sikit? - Tak, tak. 431 00:36:29,504 --> 00:36:30,963 - Cik. Lee? - Ya? 432 00:36:30,964 --> 00:36:33,090 Kes hospital... 433 00:36:33,091 --> 00:36:36,343 Dimana kontrak En. Ju? 434 00:36:36,344 --> 00:36:39,093 Itu... En. Han... 435 00:36:41,641 --> 00:36:44,845 En. Han dah ambil sebagai bonus. 436 00:36:47,939 --> 00:36:49,186 Kenapa? 437 00:36:49,524 --> 00:36:50,691 Takde apa, tuan. 438 00:36:50,692 --> 00:36:54,738 Kenapa kau cari kontrak tu? 439 00:36:55,739 --> 00:37:00,945 Aku terima panggilan, En.Ju dah meninggal. 440 00:37:00,994 --> 00:37:03,288 Untuk surat penyusunan perikatan... 441 00:37:03,580 --> 00:37:05,703 Aku tak tahu kau yang ambil alih tentangnya. 442 00:38:02,389 --> 00:38:03,841 Awak dah makan? 443 00:38:06,559 --> 00:38:08,560 Kenapa lewat? Mari sini. 444 00:38:08,561 --> 00:38:09,603 Siapkan. 445 00:38:09,604 --> 00:38:11,814 Tak, aku tak cakap dengan kau. 446 00:38:11,815 --> 00:38:14,274 Ya, Rumah Pengebumian Semankum. 447 00:38:14,275 --> 00:38:16,985 Ok. 448 00:38:16,986 --> 00:38:18,108 Ya. 449 00:38:18,530 --> 00:38:20,823 En. Han, siapa yang meninggal? 450 00:38:20,824 --> 00:38:23,784 Kau sedang uruskan kedai? Maafkan aku. 451 00:38:23,785 --> 00:38:27,121 Kalau tak kerana kau, aku takkan tutup kedai. 452 00:38:27,122 --> 00:38:28,539 Aku yang patut bersyukur. 453 00:38:28,540 --> 00:38:30,457 Jadi siapa yang meninggal? 454 00:38:30,458 --> 00:38:33,919 Jomlah, semua orang dah ada disini. 455 00:38:33,920 --> 00:38:35,838 - En. Han! - Tengoklah siapa yang datang! 456 00:38:35,839 --> 00:38:39,800 - Pengebumian siapa? - Keluarga rapat. 457 00:38:39,801 --> 00:38:43,471 Pergilah, awak semua. Berikan hormat. 458 00:38:48,977 --> 00:38:52,477 Terima kasih kerana hadir. Sila tunggu untuk hidangan. 459 00:39:11,332 --> 00:39:13,785 Susah betul nak berjaga malam. 460 00:39:14,294 --> 00:39:16,496 Sangat mudah jika semasa berjudi. 461 00:39:18,089 --> 00:39:21,634 Ini? Saya cakap.. Saya menantu dia. 462 00:39:29,684 --> 00:39:33,730 Pergilah tidur, biar saya jaga. 463 00:40:22,278 --> 00:40:23,445 Tak suka itik? 464 00:40:23,863 --> 00:40:25,235 Nak pergi tempat lain? 465 00:40:26,574 --> 00:40:27,991 Makanlah. 466 00:40:55,603 --> 00:40:57,555 Ambil 1 ginseng dan 2 vitamin. 467 00:41:00,942 --> 00:41:03,565 Kita ada lagi 10 minit. 468 00:41:04,654 --> 00:41:06,356 Nak berborak ke? 469 00:41:25,592 --> 00:41:27,135 Awak kasihankan saya? 470 00:41:29,220 --> 00:41:32,219 Kasihankan awak? Apa awak cakap ni... 471 00:41:35,351 --> 00:41:37,053 Jadi awak sukakan saya? 472 00:41:40,773 --> 00:41:43,726 Suka awak? Mengarut... 473 00:41:53,786 --> 00:41:55,613 Kenapa awak sukakan saya? 474 00:42:37,664 --> 00:42:39,706 - Apa? - Cepat! 475 00:42:39,707 --> 00:42:44,378 Saya mesti masuk kerja. 476 00:42:44,379 --> 00:42:47,253 Awak dah gila! Janganlah! 477 00:42:47,298 --> 00:42:49,171 Duduk diam-diam. 478 00:42:50,551 --> 00:42:53,220 Wangi betul. 479 00:42:53,221 --> 00:42:55,890 Minyak wangi baru ke? Tak pernah bau sebelum ni. 480 00:43:08,236 --> 00:43:12,864 Awak gila! Memang gila! 481 00:43:12,865 --> 00:43:14,324 Takkanlah! 482 00:43:14,325 --> 00:43:18,996 Tak nak? Saya ingat awak nak ni. 483 00:43:33,511 --> 00:43:37,432 2 Tahun Kemudian. 484 00:43:56,784 --> 00:43:59,078 # 1214 Han Tae-il. 485 00:43:59,370 --> 00:44:02,622 Mengikut Jenayah Kanun 471, 486 00:44:02,623 --> 00:44:05,042 Kami kurangkan hukuman anda. 487 00:45:06,687 --> 00:45:08,104 - Selamat pagi. - Ya. 488 00:45:08,523 --> 00:45:09,895 Apa ni? 489 00:45:11,192 --> 00:45:12,814 Dia ni Han Tae-il, kan? 490 00:45:13,111 --> 00:45:15,028 Bila dia sampai disini? 491 00:45:15,029 --> 00:45:16,776 Malam semalam dia datang. 492 00:45:17,031 --> 00:45:19,575 Hei! Bangun! 493 00:45:22,912 --> 00:45:24,159 Selamat pagi. 494 00:45:24,330 --> 00:45:25,702 Bila kau keluar? 495 00:45:36,884 --> 00:45:38,260 Kenapa dengan kau ni? 496 00:45:38,261 --> 00:45:41,635 Sepatutnya beritahu kau kemana dia berpindah. 497 00:45:44,934 --> 00:45:49,640 Habiskan makanan, dan tandatangan disini dan sini. 498 00:45:50,690 --> 00:45:52,892 Makanlah dulu. 499 00:45:53,943 --> 00:45:57,238 Han Tae-il. 500 00:46:02,160 --> 00:46:05,580 Balai Polis Gunsan. 501 00:46:06,831 --> 00:46:08,704 Alamat baru dia. 502 00:46:10,001 --> 00:46:12,499 Mungkin ada sebab tertentu. 503 00:46:13,421 --> 00:46:15,168 - Terima kasih. - Ya. 504 00:46:17,925 --> 00:46:18,876 Tuan! 505 00:46:20,261 --> 00:46:22,759 Aku seorang banduan contoh. 506 00:46:41,490 --> 00:46:43,158 Mak, aku bukan budak-budak lagi. 507 00:46:43,159 --> 00:46:45,285 Keluarga kita ada masalah kepercayaan! 508 00:46:45,286 --> 00:46:46,533 Song. 509 00:46:50,875 --> 00:46:52,452 Pakcik! 510 00:46:55,796 --> 00:46:58,423 Tengoklah, cantik, kan? 511 00:46:58,424 --> 00:47:00,300 Sangat berbeza dari pakaian sekolah menengah. 512 00:47:00,301 --> 00:47:03,675 Budak kita dah besar sekarang, kau dah jadi seorang wanita. 513 00:47:03,888 --> 00:47:05,556 Bila kau keluar? 514 00:47:06,307 --> 00:47:08,725 Bukan ke kau ada 1 tahun lagi? 515 00:47:08,726 --> 00:47:12,647 Kau abaikan kerja sebab nak kira hukuman dia? 516 00:47:15,024 --> 00:47:17,817 Kalau kau pindah, sepatutnya beritahulah aku. 517 00:47:17,818 --> 00:47:22,273 Kau cakap macam kami pindah kerana kau. 518 00:47:22,949 --> 00:47:25,368 Kenapa kau pergi ke balai? 519 00:47:25,534 --> 00:47:26,910 Apa kau dah buat? 520 00:47:26,911 --> 00:47:31,241 Sudahlah! Jom makan. 521 00:47:31,332 --> 00:47:33,205 Aku akan makan. Tapi bukan sekarang. 522 00:47:58,943 --> 00:48:02,320 Macam mana kau boleh keluar? Macam mana kau terlepas? 523 00:48:02,321 --> 00:48:05,365 Aku dilepaskan sebagai seorang banduan contoh! 524 00:48:07,868 --> 00:48:10,617 Mengarut... 525 00:48:13,374 --> 00:48:15,709 Kau jadi banduan contoh dalam penjara? 526 00:48:15,710 --> 00:48:17,877 Kau fikir aku nak percaya?! 527 00:48:17,878 --> 00:48:20,547 Tuan, sila berikan ID. 528 00:48:22,008 --> 00:48:23,084 Kejap. 529 00:48:24,510 --> 00:48:27,509 Kami sedang berborak sesama ahli keluarga, kenapa kau nak ID dia? 530 00:48:27,930 --> 00:48:31,225 Kau curi-curi dengar?! 531 00:48:31,267 --> 00:48:34,227 Dia... dilepaskan sebagai seorang banduan contoh! 532 00:48:34,228 --> 00:48:35,725 Sila duduk! 533 00:48:39,942 --> 00:48:41,109 Berikan ID. 534 00:48:44,822 --> 00:48:46,865 Tak guna... 535 00:49:00,838 --> 00:49:02,255 Kau bersih. 536 00:49:05,801 --> 00:49:07,260 Laju betul orang tua ni. 537 00:49:07,261 --> 00:49:09,012 - Ayah! - Atuk! 538 00:49:09,013 --> 00:49:12,513 Bawa dia pulang. Jaga dia dengan baik. 539 00:49:14,560 --> 00:49:15,769 Ayah! 540 00:49:15,770 --> 00:49:19,315 Bodoh! Kau kena tangkap lagi? 541 00:49:19,398 --> 00:49:21,441 Kau panggil dia abang kau? 542 00:49:21,442 --> 00:49:23,026 - Jom, ayah. - Atuk... 543 00:49:23,027 --> 00:49:23,485 Hati-hati. 544 00:49:23,486 --> 00:49:24,778 Aku tak tahu siapa yang dalam masalah. 545 00:49:24,779 --> 00:49:27,238 Jom jelah, cepat. 546 00:49:27,239 --> 00:49:29,191 Terima kasih tuan. 547 00:49:34,914 --> 00:49:38,038 Berapa kali dia buat begitu? 548 00:49:39,460 --> 00:49:41,162 Lagi dan lagi. 549 00:49:41,796 --> 00:49:45,125 Dia tak apa-apa kalau buat begitu. 550 00:49:47,093 --> 00:49:49,967 Kau memang beruntung. 551 00:49:51,972 --> 00:49:55,142 Kenapa kau biarkan dia memandu bas? 552 00:49:56,268 --> 00:49:59,142 Sangat kelakar, dia tak lupa perjalanan bas. 553 00:50:01,107 --> 00:50:04,186 Lebih baik fokus tentang hidup kau sendiri. 554 00:50:04,235 --> 00:50:07,821 Hei, kau patut jaga dia. 555 00:50:07,822 --> 00:50:09,114 Kau anak dia, kan? 556 00:50:09,115 --> 00:50:11,491 Kau pulak? 557 00:50:11,492 --> 00:50:13,694 Ini ke yang terbaik yang kau boleh buat? 558 00:50:14,829 --> 00:50:18,248 Harap-harap kau boleh bawa dia ke penjara bersama kau. 559 00:50:18,249 --> 00:50:19,374 Banduan contoh tak guna. 560 00:50:19,375 --> 00:50:20,917 Celaka. 561 00:50:20,918 --> 00:50:22,836 Bengang betul. 562 00:50:39,186 --> 00:50:40,603 Haram jadah. 563 00:50:40,604 --> 00:50:43,606 Berani kau! Sial! 564 00:50:43,607 --> 00:50:45,400 - Tae-il! Sayang! - Celaka! 565 00:50:45,401 --> 00:50:49,196 - Sudahlah! - Jangan bergaduh! 566 00:51:02,084 --> 00:51:03,331 Ho-jung. 567 00:51:06,672 --> 00:51:08,545 Macam mana kau boleh jumpa aku? 568 00:51:12,178 --> 00:51:14,051 Nah... 569 00:51:16,390 --> 00:51:18,888 Kau tak rasa bersalah ke? 570 00:51:27,568 --> 00:51:30,066 Aku harap kau bunuh diri. 571 00:53:32,234 --> 00:53:33,651 Kenapa kau buat semua ni?! 572 00:53:33,652 --> 00:53:37,071 Tuan, aku tak nak pergi! Aku takkan pergi! 573 00:53:37,072 --> 00:53:39,574 Semua orang nak keluar dari sini! 574 00:53:39,575 --> 00:53:43,369 Kau tak boleh tinggal disini lagi, Itu peraturan! 575 00:53:43,370 --> 00:53:44,913 Ia dah dipersetujui. 576 00:53:45,748 --> 00:53:50,043 Kau mungkin ada masa selama 3 bulan je lagi untuk hidup. 577 00:53:50,044 --> 00:53:53,546 Pergilah buat rawatan, 578 00:53:53,547 --> 00:53:56,421 Dan pergilah cari teman hidup. 579 00:54:07,394 --> 00:54:10,017 2 Tahun Lalu. 580 00:54:17,905 --> 00:54:19,402 Awak buat apa? 581 00:54:19,490 --> 00:54:23,615 Kita dah ada mesin basuh. 582 00:54:24,745 --> 00:54:26,288 Saya dah selesai. 583 00:54:27,289 --> 00:54:28,365 Sayang! 584 00:54:29,041 --> 00:54:31,084 Jom pergi daki bukit. 585 00:54:31,085 --> 00:54:34,585 Mendaki? Naik tangga ni pun mendaki juga. 586 00:54:49,978 --> 00:54:51,054 Nah! 587 00:54:52,606 --> 00:54:54,274 Jomlah cepat. 588 00:54:56,235 --> 00:54:58,028 Tak guna... 589 00:54:59,488 --> 00:55:00,940 Tak guna... 590 00:55:01,740 --> 00:55:03,567 Saya cintakan awak, celaka. 591 00:55:11,709 --> 00:55:15,413 Saya harap awak tak berurusan dengan mereka. 592 00:55:18,215 --> 00:55:21,384 Dan mungkin dapat kerja baru. 593 00:55:21,385 --> 00:55:24,555 Takpe, lain kali tak buat lagi. 594 00:55:25,472 --> 00:55:29,176 Sayang, macam mana dengan kedai nasi ayam? 595 00:55:30,644 --> 00:55:31,970 Kedai nasi ayam? 596 00:55:33,063 --> 00:55:35,686 Awak sukakan ayam. 597 00:55:39,486 --> 00:55:42,815 Saya harap semuanya ayam. 598 00:55:44,616 --> 00:55:49,037 Macam mana kalau kita muflis disebabkan awak makan semuanya? 599 00:55:56,962 --> 00:55:58,414 Sayang. 600 00:55:59,548 --> 00:56:01,466 Perlu ke kita ada anak? 601 00:56:03,010 --> 00:56:06,971 $3-400,000 untuk satu malam. 602 00:56:06,972 --> 00:56:09,307 Senarai pelanggan lengkap. 603 00:56:09,308 --> 00:56:13,558 Dia nak main lagi? Macam mana dia boleh tahu. 604 00:56:15,898 --> 00:56:19,147 Tepati masa mesyuarat, tengoklah sudah jam berapa! 605 00:56:19,485 --> 00:56:21,938 Kita ada operasi besar, cepat duduk. 606 00:56:22,237 --> 00:56:23,484 Doo-chul. 607 00:56:24,072 --> 00:56:26,195 Aku dah berhenti. 608 00:56:28,160 --> 00:56:31,409 Rehat 5 minit, pergilah merokok. 609 00:56:38,045 --> 00:56:43,422 Aku dengar apa yang kau cakap, tapi, macam mana kau nak hidup? 610 00:56:44,218 --> 00:56:47,422 Kau langsung takde duit simpanan. 611 00:56:47,513 --> 00:56:50,683 Kau perlukan duit untuk mulakan hidup baru. 612 00:56:51,058 --> 00:56:55,013 Ini operasi yang besar. Kita akan jadi kaya. 613 00:56:55,979 --> 00:56:56,854 Doo-chul! 614 00:56:56,855 --> 00:57:01,435 Ini kali terakhir, kemudian kita bersara. 615 00:57:04,446 --> 00:57:05,863 Dia yang nak kau berhenti? 616 00:57:05,864 --> 00:57:07,406 Celaka... 617 00:57:07,407 --> 00:57:12,613 Jadi kenapa susah sangat nak buat kerja mudah?! 618 00:57:17,084 --> 00:57:18,206 Aku pergi dulu. 619 00:57:19,294 --> 00:57:20,416 Hei! 620 00:57:21,088 --> 00:57:23,791 Macam mana dengan pinjaman peribadi yang kau berikan? 621 00:57:24,591 --> 00:57:27,969 Kau selalu buat dengan cara kau. 622 00:57:27,970 --> 00:57:31,219 Sangat mudah, kan? 623 00:57:32,474 --> 00:57:36,224 Aku akan selesaikan semua pinjaman, jadi jangan risaukannya. 624 00:57:40,107 --> 00:57:42,435 Tolong! Aku perlukan masa! 625 00:57:42,568 --> 00:57:45,403 1 minggu! 1 minggu saja! 626 00:57:45,404 --> 00:57:47,905 Tuhan cipta dunia ni dalam 1 minggu! 627 00:57:47,906 --> 00:57:50,655 Itu untuk tuhan! Tolonglah! 628 00:57:52,494 --> 00:57:55,493 En. Han, jangan! 629 00:57:56,582 --> 00:57:58,457 En. Han! En. Han! 630 00:57:58,458 --> 00:57:59,705 Takde apa disana! 631 00:58:02,212 --> 00:58:04,547 Buka sekarang! 632 00:58:04,548 --> 00:58:07,547 - Tolong... - Buka cepat! 633 00:58:07,801 --> 00:58:09,218 Buka! 634 00:58:26,069 --> 00:58:27,862 Biopsi untuk apa? 635 00:58:27,863 --> 00:58:30,157 Saya cuma pengsan. 636 00:58:31,158 --> 00:58:31,866 Apa? 637 00:58:31,867 --> 00:58:34,161 Awak pasti ke?! 638 00:58:37,497 --> 00:58:40,499 Apa yang awak lihat, 639 00:58:40,500 --> 00:58:42,752 Serebrum dan Lobus frontal warna putih. 640 00:58:42,753 --> 00:58:45,797 Ia ketumbuhan kecil. 641 00:58:48,008 --> 00:58:51,382 - Jika ia membesar... - Saya akan mati? 642 00:58:51,511 --> 00:58:54,013 Awak perlu lakukan pembedahan... 643 00:58:54,014 --> 00:58:57,516 Mahal tak? 644 00:58:57,517 --> 00:59:00,811 Awak perlu lakukan radiasi dan kemoterapi. 645 00:59:00,812 --> 00:59:03,606 Saya nak jawapan sebenar! 646 00:59:03,607 --> 00:59:06,526 Berapa harganya?! 647 00:59:08,946 --> 00:59:10,363 Awak dah balik? 648 00:59:20,457 --> 00:59:23,957 Sayang, nah. 649 00:59:29,049 --> 00:59:33,846 Insurans ayah dan saya ada simpan sikit. 650 00:59:34,179 --> 00:59:38,885 Kita boleh mulakan perniagaan kedai nasi ayam. 651 00:59:39,559 --> 00:59:45,516 Kemudian kita kahwin dan ada anak yang comel. 652 00:59:47,734 --> 00:59:50,938 Ya, jom makan. 653 01:00:07,295 --> 01:00:08,963 Saya cintakan awak. 654 01:00:11,299 --> 01:00:12,921 Celaka. 655 01:00:19,391 --> 01:00:20,843 Marilah, makan. 656 01:00:42,080 --> 01:00:44,999 Mahalnya. 657 01:00:45,083 --> 01:00:47,035 Taklah bagus sangat. 658 01:00:50,297 --> 01:00:53,501 Kita tak perlukan kedai besar, kita boleh buat penghantaran. 659 01:00:54,342 --> 01:00:56,385 Jom pergi cari lagi. 660 01:00:56,928 --> 01:00:59,096 Awak tak keluar masa rehat? 661 01:00:59,681 --> 01:01:00,973 Ya. 662 01:01:03,143 --> 01:01:05,016 Saya akan telefon lepas kerja. 663 01:01:06,646 --> 01:01:08,519 Pergilah balik. 664 01:01:09,149 --> 01:01:10,441 Saya tahulah. 665 01:01:10,859 --> 01:01:12,151 Jangan merayau. 666 01:01:12,152 --> 01:01:14,980 Yelah, pergilah kerja. 667 01:01:16,573 --> 01:01:17,615 Saya pergi dulu. 668 01:01:27,501 --> 01:01:29,169 Takde lagi? 669 01:01:29,503 --> 01:01:32,752 Sebenarnya, takde dalam bajet begitu. 670 01:01:32,839 --> 01:01:35,258 Kau dah nampak, kan. 671 01:01:36,510 --> 01:01:38,883 Mungkin dipinggir bandar. 672 01:01:39,721 --> 01:01:45,018 Tapi kau mesti mulakan bisnes dikawasan yang baik. 673 01:01:52,400 --> 01:01:55,570 Awak sukakan kedai yang kita pergi tengok, kan? 674 01:01:56,696 --> 01:02:00,742 Tak, mungkin ada lagi yang lebih baik. 675 01:02:02,869 --> 01:02:05,197 Jom, tandatangan untuk kedai tu. 676 01:02:05,580 --> 01:02:10,957 Takpe, kita boleh mula secara kecil-kecilan. 677 01:02:21,930 --> 01:02:23,722 Ho-jung. 678 01:02:23,723 --> 01:02:26,809 Sangat susah, kan? Masa ayah awak sakit. 679 01:02:26,810 --> 01:02:29,229 Janganlah cakap tentang tu. 680 01:02:29,354 --> 01:02:32,603 Awak buat saya lebih tertekan. 681 01:02:33,650 --> 01:02:39,857 Tapi rasa macam dia tinggalkan saya dengan awak. 682 01:02:43,410 --> 01:02:44,907 Gembira jumpa kau. 683 01:02:45,162 --> 01:02:48,115 Macam mana dengan kau? 684 01:02:50,250 --> 01:02:53,579 Untuk kali terakhir, hidup macam anjing. 685 01:02:58,008 --> 01:02:59,801 30 Ribu. 686 01:03:01,344 --> 01:03:06,175 Doo-chul, jika ini tak berhasil... 687 01:03:10,145 --> 01:03:13,606 Kau kenal aku, aku selalu berjaya. 688 01:03:13,607 --> 01:03:18,153 Dan aku takkan bawa kau masuk kapal yang karam? 689 01:03:19,237 --> 01:03:21,447 Kali ni memang berbeza. 690 01:03:21,448 --> 01:03:23,657 Kita cuma perlu teruskan. 691 01:03:23,658 --> 01:03:25,242 Bos. 692 01:03:25,243 --> 01:03:26,285 Kita ada masalah. 693 01:03:26,286 --> 01:03:29,285 Kau tak nampak kami sedang berbincang? 694 01:03:30,165 --> 01:03:32,367 Penting ke? 695 01:03:35,462 --> 01:03:36,879 Ambil duit ni. 696 01:03:37,464 --> 01:03:40,008 Maaf, ada urusan aku perlu selesaikan. 697 01:03:40,592 --> 01:03:42,635 Kita bincang lagi. 698 01:03:42,636 --> 01:03:44,429 Jangan lupa makan. 699 01:04:00,153 --> 01:04:06,201 Sayang, kita tandatangan hari ni, jangan lewat. 700 01:04:09,204 --> 01:04:11,452 Jumpa nanti. 701 01:04:15,210 --> 01:04:18,379 Ia memang besar, aku tak perlukan duit kau. 702 01:04:18,380 --> 01:04:23,586 Tapi kita ni kawan, anggaplah ini balasan kau. 703 01:04:23,635 --> 01:04:25,719 Percayakan aku, tolong aku. 704 01:04:25,720 --> 01:04:29,265 Aku berikan 4, tak. 5 kali ganda. 705 01:04:29,432 --> 01:04:30,975 Tolong jangan lewat. 706 01:04:33,311 --> 01:04:36,890 Kita akan mulakan, silakan duduk. 707 01:04:40,068 --> 01:04:41,520 Kita mulakan sekarang. 708 01:04:41,695 --> 01:04:45,945 Kad untuk pemain, kad untuk banker. 709 01:04:47,200 --> 01:04:49,198 Pemain, Natural 8. 710 01:04:49,869 --> 01:04:51,245 Banker, natural 9. 711 01:04:51,246 --> 01:04:52,618 Banker menang. 712 01:05:01,464 --> 01:05:04,713 Kita mulakan. Kad untuk... 713 01:05:05,051 --> 01:05:09,677 Penyewa terakhir beruntung besar, awak pun akan berjaya. 714 01:05:11,182 --> 01:05:13,434 Selamat petang tuan. Silakan. 715 01:05:13,435 --> 01:05:14,310 Hello. 716 01:05:14,311 --> 01:05:15,769 Dia yang akan tandatangan. 717 01:05:15,770 --> 01:05:16,729 Selamat petang. 718 01:05:16,730 --> 01:05:18,352 Ini pemilik kedai. 719 01:05:19,024 --> 01:05:21,397 Banker natural 9, banker menang. 720 01:05:29,242 --> 01:05:30,743 Cabutan 6, maksimum 8. 721 01:05:30,744 --> 01:05:32,446 Ho-jung. 722 01:05:33,371 --> 01:05:36,074 Cabutan 5, maksimum 9, banker menang. 723 01:05:40,920 --> 01:05:43,293 Dia serius tentang ni? 724 01:05:43,381 --> 01:05:44,707 Tunggulah sekejap. 725 01:06:00,774 --> 01:06:03,318 Bilik pertukaran! Tangkap mereka! 726 01:06:11,242 --> 01:06:13,115 Doo-chul! Doo-chul! 727 01:06:13,286 --> 01:06:14,988 Doo-chul! 728 01:06:23,296 --> 01:06:25,373 Jom pergi! Sekarang! 729 01:06:25,715 --> 01:06:29,089 Lepas! 730 01:06:31,179 --> 01:06:32,426 Lepas! 731 01:06:33,640 --> 01:06:35,183 Celaka! 732 01:06:36,309 --> 01:06:37,761 Tak guna! 733 01:06:49,823 --> 01:06:52,117 Lepas! 734 01:06:54,244 --> 01:06:56,162 Sial! 735 01:06:58,164 --> 01:06:59,866 Jom! 736 01:07:04,838 --> 01:07:06,296 - Tiada rundingan. - Tuan! 737 01:07:06,297 --> 01:07:08,340 Tuan, sila tunggu! 738 01:07:08,341 --> 01:07:09,299 - Tuan! - Lupakan! 739 01:07:09,300 --> 01:07:11,176 Tuan, tolong dengar dulu. 740 01:07:11,177 --> 01:07:12,845 Dia akan sampai tak lama lagi. 741 01:07:12,846 --> 01:07:14,764 Tuan! 742 01:08:47,524 --> 01:08:49,567 Takde apa nak cakap? 743 01:08:50,944 --> 01:08:53,488 Buat alasan. 744 01:08:54,697 --> 01:09:00,529 Beritahu, awak ke mana? Kenapa awak tak datang. 745 01:09:01,704 --> 01:09:04,157 Dan kenapa dengan muka awak. 746 01:09:07,585 --> 01:09:10,880 Awak tahu apa broker tu cakap? 747 01:09:12,799 --> 01:09:16,924 Cita-cita perlu setaraf dengan kebolehan. 748 01:09:19,847 --> 01:09:24,473 Samseng tak boleh hidup dengan normal. 749 01:09:26,854 --> 01:09:31,810 Awak dah janji, awak takkan jumpa mereka lagi! 750 01:09:31,985 --> 01:09:36,486 Sudahlah, saya dah penat. 751 01:09:36,698 --> 01:09:39,700 Kenapa awak lakukannya? 752 01:09:39,701 --> 01:09:42,029 Sudahlah, celaka! 753 01:09:43,162 --> 01:09:45,285 Awak tak tahu siapa saya? 754 01:09:45,331 --> 01:09:48,876 Saya lebih teruk dari ni. 755 01:09:49,294 --> 01:09:51,963 Saya rasa awak dah silap. 756 01:09:53,089 --> 01:09:55,883 Awak fikir saya akan kahwini awak?! 757 01:10:00,638 --> 01:10:03,261 Perempuan tak guna... 758 01:10:34,881 --> 01:10:36,965 "Awak dah janji dengan saya." 759 01:10:36,966 --> 01:10:40,761 - "Kenapa awak lakukannya?" - Jom balik. 760 01:10:44,724 --> 01:10:45,557 Jom balik. 761 01:10:45,558 --> 01:10:48,894 Perempuan sekarang memang teruk. 762 01:10:48,895 --> 01:10:50,813 Puan, tolong berikan bil. 763 01:10:52,065 --> 01:10:54,609 Haram jadah! 764 01:10:55,068 --> 01:10:56,565 Celaka! 765 01:10:58,571 --> 01:10:59,404 Biarkan dia. 766 01:10:59,405 --> 01:11:00,948 Sial! 767 01:11:01,574 --> 01:11:03,742 Gila! 768 01:11:04,077 --> 01:11:06,621 Celaka! 769 01:11:35,900 --> 01:11:37,067 Tak guna! 770 01:11:40,321 --> 01:11:42,114 Sial! 771 01:11:44,367 --> 01:11:47,202 Apa yang aku dah buat?! 772 01:11:47,203 --> 01:11:51,328 Pergi mampuslah! Celaka! 773 01:11:57,004 --> 01:11:58,626 Defendan Han Tae-il. 774 01:11:58,756 --> 01:12:02,927 Kerana melakukan kekasaran, anda dihukum penjara selama 3 tahun. 775 01:12:02,969 --> 01:12:07,390 Perjanjian Percubaan - Han Tae-il. 776 01:12:10,017 --> 01:12:12,185 Sampai bila kau nak rahsiakan? 777 01:12:14,480 --> 01:12:17,024 Mereka tak perlu tahu. 778 01:12:22,530 --> 01:12:23,777 Rawatan? 779 01:12:25,575 --> 01:12:29,905 Dapatkan rawatan adalah antara syarat pelepasan kau. 780 01:12:34,167 --> 01:12:35,368 Tuan. 781 01:12:36,043 --> 01:12:39,247 Kau ada dengar apa-apa tentang Doo-chul? 782 01:12:39,464 --> 01:12:40,586 Kenapa? 783 01:12:43,968 --> 01:12:47,342 Pergi jumpa saja, jangan buat masalah. 784 01:12:48,097 --> 01:12:50,891 Kau mesti mulakan hidup. 785 01:12:53,686 --> 01:12:59,234 Industri Penyejukkan Buan. 786 01:13:03,446 --> 01:13:04,529 Selamat tengah hari, bos. 787 01:13:04,530 --> 01:13:05,822 Ya. 788 01:13:08,242 --> 01:13:09,659 Jang Doo-chul! 789 01:13:18,628 --> 01:13:21,713 - Kau dah kira makanan ikan? - Ya, dah selesai. 790 01:13:21,714 --> 01:13:23,507 - Dah betulkan kiraan? - Ya. 791 01:13:24,008 --> 01:13:25,710 - Kira semula. - Baik, tuan. 792 01:13:31,390 --> 01:13:35,060 Segalanya dah berubah. 793 01:13:37,522 --> 01:13:38,974 Aku tahu. 794 01:13:40,733 --> 01:13:46,071 Doo-chul, aku nak duit aku. 795 01:13:46,072 --> 01:13:52,530 Bukan macam kau, ungkit dendam lama. 796 01:13:52,787 --> 01:13:56,366 Pulangkan balik duit aku. 797 01:13:56,874 --> 01:14:00,499 Kau pun dah berubah. 798 01:14:02,672 --> 01:14:04,920 Mungkin dah sedia untuk mati. 799 01:14:07,426 --> 01:14:09,799 Kau nampak sibuk, jumpa malam nanti. 800 01:14:10,888 --> 01:14:12,886 Kau ada nombor telefon aku. 801 01:14:16,686 --> 01:14:17,887 Tae-il! 802 01:14:20,106 --> 01:14:21,979 Jangan datang lagi. 803 01:14:22,942 --> 01:14:27,363 Lebih baik malu daripada menyusahkan. 804 01:15:15,161 --> 01:15:18,955 Kenapa? 805 01:15:18,956 --> 01:15:19,998 - Maafkan saya, bos. - Ada apa? 806 01:15:19,999 --> 01:15:22,042 - Maafkan saya. - Kenapa bau busuk ni? 807 01:15:22,585 --> 01:15:24,419 Lepaskan aku! 808 01:15:24,420 --> 01:15:26,167 Celaka! 809 01:15:26,756 --> 01:15:28,048 Lepaskan aku! 810 01:15:36,349 --> 01:15:37,846 Ada rokok? 811 01:15:39,185 --> 01:15:43,811 Aku dah hilangkan semasa ditandas. Pemetik api je yang tinggal. 812 01:15:44,941 --> 01:15:46,814 Celaka... 813 01:15:47,443 --> 01:15:50,487 Apa yang kau dah buat? 814 01:15:50,905 --> 01:15:53,114 Kau dah pukul dia? 815 01:15:53,115 --> 01:15:56,239 Angkat kepala, celaka! 816 01:15:59,872 --> 01:16:03,918 Aku pun tak nak jadi begini, bergigi emas yang celaka. 817 01:16:05,002 --> 01:16:08,957 Doo-chul, ini yang kau nak? 818 01:16:15,680 --> 01:16:17,553 Aku dah beritahu kau. 819 01:16:18,391 --> 01:16:24,348 Segalanya dah berubah. 820 01:17:01,100 --> 01:17:02,472 Sejuk? 821 01:17:03,269 --> 01:17:06,097 Kita dah berumur. 822 01:17:08,065 --> 01:17:12,361 Tae-il, jangan datang kesini lagi. 823 01:17:12,862 --> 01:17:15,861 Aku tak nak apa-apakan kau. 824 01:17:18,617 --> 01:17:20,615 Pergilah makan makanan panas. 825 01:17:24,415 --> 01:17:25,832 Doo-chul... 826 01:17:29,628 --> 01:17:31,876 Aku sedang sakit. 827 01:17:32,590 --> 01:17:35,589 Celaka! 828 01:17:43,684 --> 01:17:46,103 Itu kepala aku. 829 01:17:47,813 --> 01:17:50,436 Ada ketumbuhan 830 01:17:51,358 --> 01:17:55,153 Aku akan mati, tapi mereka takkan benarkan aku. 831 01:17:55,821 --> 01:17:59,491 Aku dah takde apa-apa lagi. 832 01:18:00,493 --> 01:18:02,491 Doo-chul. 833 01:18:03,204 --> 01:18:06,157 Apa perasaan kau kalau aku mati? 834 01:18:09,502 --> 01:18:14,173 Kawan, ini permintaan terakhir aku. 835 01:18:14,673 --> 01:18:20,971 Aku tak pernah benci kau, pulangkan semula duit aku. 836 01:18:38,531 --> 01:18:39,983 Ju Ho-jung! 837 01:18:52,211 --> 01:18:53,708 Nah. 838 01:18:57,216 --> 01:18:59,214 Buat kerja tu lagi? 839 01:18:59,885 --> 01:19:02,213 Awak fikir saya nak ambil duit haram ni? 840 01:19:03,013 --> 01:19:05,966 Saya tak perlukan awak atau duit ni! 841 01:19:08,394 --> 01:19:09,846 Ho-jung. 842 01:19:11,272 --> 01:19:12,644 Sayang. 843 01:19:13,399 --> 01:19:15,525 Awak tahu apa saya rasa setiap hari? 844 01:19:15,526 --> 01:19:18,400 Dan macam mana dengan hidup saya lepas tu? 845 01:19:23,492 --> 01:19:24,989 Ju Ho-jung! 846 01:19:25,161 --> 01:19:27,954 Sayang, awak mesti ambil ni. Tolong! 847 01:19:27,955 --> 01:19:29,497 Awak mesti terimanya! 848 01:19:29,498 --> 01:19:30,582 - Lepaskan saya! - Tolong! 849 01:19:30,583 --> 01:19:31,749 Lepaskan saya! 850 01:19:31,750 --> 01:19:33,626 Lepaskan saya! 851 01:19:33,627 --> 01:19:36,080 Lepaskan! 852 01:19:37,006 --> 01:19:40,756 Jangan sentuh saya! 853 01:19:42,261 --> 01:19:43,678 Lepaskan saya! 854 01:19:44,054 --> 01:19:45,631 Tolong... 855 01:19:46,390 --> 01:19:48,933 Sekejap, sekejap saja... 856 01:19:48,934 --> 01:19:51,561 Cuma sekejap... 857 01:19:51,562 --> 01:19:53,188 Tolong... 858 01:19:53,189 --> 01:19:54,811 Tolong... 859 01:20:13,959 --> 01:20:15,627 6 860 01:20:16,420 --> 01:20:18,418 7 861 01:20:19,757 --> 01:20:21,630 8 862 01:20:23,302 --> 01:20:25,129 9 863 01:20:28,182 --> 01:20:30,134 Dan 10. 864 01:20:30,476 --> 01:20:31,893 - 11 - Apa tu? 865 01:20:31,894 --> 01:20:35,143 Celaka, aku dah lupa! 866 01:20:36,941 --> 01:20:38,816 Apa tu?! 867 01:20:38,817 --> 01:20:41,319 Aku tak pekak, diamlah! 868 01:20:41,320 --> 01:20:44,364 Ayah buat apa?! 869 01:20:45,032 --> 01:20:47,492 Lapisan luar sangat segar. 870 01:20:47,493 --> 01:20:49,661 Tak boleh nak buat begitu dirumah. 871 01:20:49,995 --> 01:20:53,290 Apa yang korang berdua buat? 872 01:20:55,417 --> 01:20:58,746 Tengoklah tangan tu, kau bergaduh lagi? 873 01:20:58,837 --> 01:21:02,173 Aku dah takde duit, aku tak boleh nak jamin kau. 874 01:21:02,174 --> 01:21:03,383 Kenapa dengan kau! Celaka! 875 01:21:03,384 --> 01:21:06,508 Kau dah gila?! 876 01:21:07,096 --> 01:21:07,845 Celaka! 877 01:21:07,846 --> 01:21:10,595 Hentikan! Tae-il, kau dah gila? 878 01:21:11,100 --> 01:21:12,809 Celaka! 879 01:21:12,810 --> 01:21:17,689 Ayah buat apa? Kau paksa dia kerja! 880 01:21:17,690 --> 01:21:23,069 Sial, sebab aku tamak! 881 01:21:23,070 --> 01:21:27,323 Pernah kau tolong keluarga? 882 01:21:27,324 --> 01:21:29,071 Tak guna! 883 01:21:29,743 --> 01:21:31,327 Pakcik! 884 01:21:31,328 --> 01:21:32,780 Pukul aku! 885 01:21:35,916 --> 01:21:40,713 Tak tahu hormat! Berani kau! 886 01:21:42,089 --> 01:21:43,916 Lebih teruk dari anjing. 887 01:21:46,218 --> 01:21:49,388 Celaka! 888 01:21:51,557 --> 01:21:55,603 889 01:21:56,770 --> 01:21:59,598 Aku dah letih dengan semua ni. 890 01:22:01,233 --> 01:22:03,356 Sana. 891 01:22:06,322 --> 01:22:08,149 Angkat kepala. 892 01:22:10,743 --> 01:22:16,581 Kau nak kemana? 893 01:22:16,582 --> 01:22:19,584 Aku nak berikan ubat pada Tae-il. 894 01:22:19,585 --> 01:22:24,256 Jangan! Kau risaukan dia? 895 01:22:24,882 --> 01:22:27,592 Mestilah, dia abang kau. 896 01:22:27,593 --> 01:22:29,136 Jangan pergi! 897 01:22:29,511 --> 01:22:31,095 Duduk sini. Aku berikan pada Song. 898 01:22:31,096 --> 01:22:33,431 Jangan pergi! Duduk sini! 899 01:22:33,432 --> 01:22:37,011 Kenapa dengan kau ni? 900 01:22:39,772 --> 01:22:44,978 Masa Tae-il kena belasah masa disekolah tinggi. 901 01:22:45,611 --> 01:22:46,402 Ya? 902 01:22:46,403 --> 01:22:50,858 Kau tinggalkan ubat didepan pintu, kan? 903 01:22:54,286 --> 01:22:55,783 Kau nampak? 904 01:22:57,915 --> 01:22:59,116 Apa? 905 01:23:00,876 --> 01:23:02,123 Hei! 906 01:23:02,628 --> 01:23:05,129 Pergilah pada dia! 907 01:23:05,130 --> 01:23:09,085 Dan cium dia! 908 01:23:11,804 --> 01:23:14,348 Celaka! Aduh... 909 01:23:19,061 --> 01:23:21,355 Beritahu rahsia selepas 20 tahun. 910 01:23:27,444 --> 01:23:29,863 Aduh sakit... 911 01:23:32,241 --> 01:23:37,163 Doktor kata, gunakan jari dapat bantu ingatan. 912 01:23:37,538 --> 01:23:40,332 Ayah berjaya cari kotak lipat. 913 01:23:41,875 --> 01:23:46,712 Atuk tak apa-apa sebab ada ayah. 914 01:23:46,713 --> 01:23:50,049 Kami bertuah ada dia, kau tak tahu apapun, celaka. 915 01:23:50,050 --> 01:23:54,095 Hei, boleh tak jangan mencarut? 916 01:23:54,096 --> 01:23:57,470 Celaka, kau nak aku jadi bisu? 917 01:24:07,776 --> 01:24:09,193 Maafkan aku, ayah. 918 01:24:10,028 --> 01:24:11,354 Untuk apa? 919 01:24:12,531 --> 01:24:14,108 Sebab bergaduh dengan dia. 920 01:24:16,910 --> 01:24:20,489 Kau sepatutnya belasah dia. 921 01:24:21,373 --> 01:24:22,574 Mestilah. 922 01:24:24,042 --> 01:24:26,586 Dia patut dipukul dengan teruk. 923 01:24:27,004 --> 01:24:28,080 Kenapa? 924 01:24:28,589 --> 01:24:31,542 Dia salahkan ayah sebab hidupnya susah. 925 01:24:32,050 --> 01:24:37,381 Sebab mak tinggalkan kita, dan tak masuk kolej. 926 01:24:37,890 --> 01:24:40,434 Sebab itulah dia jadi tukang gunting rambut. 927 01:24:41,101 --> 01:24:43,975 Dia cuma tak matang, tu je. 928 01:24:44,021 --> 01:24:46,895 Ayah lebih baik, faham dengan kelakuan dia. 929 01:24:47,399 --> 01:24:53,106 Dia tetap anak yang baik, berbaiklah dengan dia. 930 01:24:53,697 --> 01:24:58,994 Dia cuba nak lakukan sesuatu yang terbaik untuk hidupnya. 931 01:24:59,453 --> 01:25:03,578 Kenapa, ayah dipihak siapa? 932 01:25:14,927 --> 01:25:16,174 Ayah. 933 01:25:17,971 --> 01:25:20,048 Aku dengar ayah ada masalah ingatan. 934 01:25:21,266 --> 01:25:22,592 Aku? 935 01:25:22,809 --> 01:25:25,307 Aku dengar ayah selalu lupa. 936 01:25:26,146 --> 01:25:27,518 Takde. 937 01:25:29,608 --> 01:25:32,277 Banyak kali, ayah lupakan aku? 938 01:25:38,992 --> 01:25:43,789 Bagus, ayah dah lupa semua masalah yang aku dah buat. 939 01:25:53,465 --> 01:25:56,464 - Kau nak buat apa? - Jangan bergerak. 940 01:26:07,646 --> 01:26:13,319 Walaupun ayah dah lupa semuanya, tapi jangan lupa yang ini. 941 01:26:14,194 --> 01:26:16,320 Aku cuba jadi anak yang baik. 942 01:26:16,321 --> 01:26:18,194 Jangan lupa. 943 01:26:21,159 --> 01:26:22,576 Pergilah kahwin. 944 01:26:24,454 --> 01:26:28,534 Itulah cara kau nak jadi anak yang baik. 945 01:26:54,109 --> 01:26:56,482 Kurus betul. 946 01:27:07,581 --> 01:27:09,624 Encik, berapa harga ini? 947 01:27:09,625 --> 01:27:12,248 $10, Awak nak? 948 01:27:35,901 --> 01:27:37,148 Saya lewat, ke? 949 01:27:39,780 --> 01:27:41,323 Awak buat apa disini? 950 01:27:43,950 --> 01:27:46,911 Berikan hormat. 951 01:27:46,912 --> 01:27:48,910 Awak takde hak?! 952 01:27:49,831 --> 01:27:54,912 Janganlah macam ni, saya hampir jadi menantu dia. 953 01:28:09,518 --> 01:28:12,642 Dah? Pergi. 954 01:28:16,775 --> 01:28:21,697 Janganlah berkasar, takde gunanya awak bencikan saya. 955 01:28:30,997 --> 01:28:32,870 Saya akan pergi dari sini. 956 01:28:40,966 --> 01:28:43,134 Saya datang nak jumpa awak buat kali terakhir. 957 01:28:44,803 --> 01:28:52,433 Awak mungkin takkan percayakan saya. Tapi saya nak minta maaf. 958 01:28:58,817 --> 01:29:02,146 Baiklah, pergilah. 959 01:29:09,619 --> 01:29:11,287 Hiduplah dengan baik. 960 01:29:58,251 --> 01:30:01,079 - Nak ke? - Hei, pakcik. 961 01:30:01,463 --> 01:30:03,006 Sini, sini. 962 01:30:03,215 --> 01:30:05,216 Yang putih tu cantik, kan? 963 01:30:05,217 --> 01:30:07,670 Pakcik, boleh kau curikan untuk aku? 964 01:30:09,721 --> 01:30:12,723 Budak sekarang, sering bertukar telefon! 965 01:30:12,724 --> 01:30:14,892 Tengoklah betul-betul! 966 01:30:18,355 --> 01:30:20,728 Aku hanya ada telefon lama. 967 01:30:21,066 --> 01:30:23,025 Semua orang ada telefon baru! 968 01:30:23,026 --> 01:30:26,150 Aku sangat malu disekolah! 969 01:30:27,113 --> 01:30:29,782 Aduh, aku tergigit lidah! 970 01:30:29,783 --> 01:30:31,408 Tak guna! 971 01:30:31,409 --> 01:30:33,953 Jahat betul! 972 01:31:09,447 --> 01:31:11,775 Encik, tolong jangan! 973 01:31:12,117 --> 01:31:14,702 Sayang, saya dah siap. 974 01:31:14,703 --> 01:31:17,997 Sini bukan tempatnya, tolong pergi. 975 01:31:17,998 --> 01:31:21,873 Bukan tempatnya? Yakah? 976 01:31:22,085 --> 01:31:24,795 Sayang, sabarlah. 977 01:31:24,796 --> 01:31:27,840 Sini bukan tempat pelacuran, sila pergi. 978 01:31:28,383 --> 01:31:30,585 Celaka. 979 01:31:33,972 --> 01:31:35,222 Cakap lagi sekali. 980 01:31:35,223 --> 01:31:36,932 Sila keluar! 981 01:31:36,933 --> 01:31:38,475 - Berundur! - Sayang! 982 01:31:38,476 --> 01:31:40,019 Jangan dekat! 983 01:31:42,314 --> 01:31:45,563 Cepat minta maaf pada dia. 984 01:31:45,817 --> 01:31:49,738 Minta maaf? Pada tukang gunting rambut? 985 01:31:50,322 --> 01:31:52,900 Ya! Ya! 986 01:31:58,663 --> 01:32:00,581 - Kalau aku tak nak? - Hei! 987 01:32:00,582 --> 01:32:02,791 Macam mana kalau aku tak nak? 988 01:32:02,792 --> 01:32:05,871 - Celaka! - Kau dah gila! 989 01:32:06,171 --> 01:32:08,172 Apa kau nak buat? 990 01:32:08,173 --> 01:32:11,126 Kau ni siapa? 991 01:32:11,384 --> 01:32:13,632 - Celaka! - Tak guna! 992 01:32:15,764 --> 01:32:16,513 Sial! 993 01:32:16,514 --> 01:32:19,934 Celaka kau! 994 01:32:26,024 --> 01:32:27,483 Sial! 995 01:32:27,484 --> 01:32:29,068 Itu je yang kau ada? 996 01:32:29,069 --> 01:32:32,446 - Hello, Polis? - Tolong kesini! 997 01:32:32,447 --> 01:32:35,367 Sini kau! Celaka! 998 01:33:16,032 --> 01:33:17,905 Tae-il. 999 01:33:20,286 --> 01:33:22,739 Sebagai adik ipar. 1000 01:33:23,665 --> 01:33:25,617 Aku nak minta tolong. 1001 01:33:27,419 --> 01:33:29,667 Kau tak kisah kalau kau pindah dari rumah? 1002 01:33:31,339 --> 01:33:35,089 Dah takde bilik, dan Song semakin membesar. 1003 01:33:37,095 --> 01:33:39,297 Dan aku rasa tak selesa. 1004 01:33:50,775 --> 01:33:53,228 Sayang, biar betul. 1005 01:33:56,906 --> 01:33:58,574 Cukup. 1006 01:33:59,117 --> 01:34:00,569 Kita dah ada kedai. 1007 01:34:18,803 --> 01:34:20,255 Pakcik! 1008 01:34:21,347 --> 01:34:23,140 Pakcik! 1009 01:34:27,187 --> 01:34:28,354 Pakcik! 1010 01:34:28,897 --> 01:34:30,223 Apa? 1011 01:34:30,690 --> 01:34:33,484 Ayah cakap, kau boleh tinggal untuk 3 hari lagi. 1012 01:34:33,485 --> 01:34:35,813 Mak akan tenang nanti. 1013 01:34:36,321 --> 01:34:38,822 Nah, ayah yang berikan. 1014 01:34:38,823 --> 01:34:41,151 Dia kata, jangan beritahu mak. 1015 01:34:45,330 --> 01:34:47,407 Dan ini. 1016 01:34:47,499 --> 01:34:51,502 Nah, dari mak. Dia tahu kau takde duit. 1017 01:34:51,503 --> 01:34:53,712 Dia kata jangan beritahu ayah. 1018 01:34:53,713 --> 01:34:58,342 Mereka berdua ada masalah. 1019 01:34:58,343 --> 01:35:00,796 Mungkin dah 7 tahun. 1020 01:35:01,012 --> 01:35:02,885 Ambillah! 1021 01:35:11,314 --> 01:35:12,481 Jumpa lagi. 1022 01:35:12,482 --> 01:35:13,808 Song. 1023 01:35:14,359 --> 01:35:16,186 Dengar cakap ayah kau. 1024 01:35:16,986 --> 01:35:20,197 Dia je yang boleh jaga kita. 1025 01:35:20,198 --> 01:35:22,032 Apa-apa jelah. 1026 01:35:22,033 --> 01:35:23,867 - Pakcik! - Apa? 1027 01:35:23,868 --> 01:35:26,912 Kita semua dah tahu kecuali kau. 1028 01:35:27,455 --> 01:35:28,702 Selamat tinggal. 1029 01:35:30,375 --> 01:35:32,084 Jangan mencarut. 1030 01:35:32,085 --> 01:35:33,662 Celaka. 1031 01:36:29,184 --> 01:36:33,145 Awak memang cantik orangnya. 1032 01:36:33,146 --> 01:36:35,189 Tengok? Saya dah cakap, kan. 1033 01:36:35,190 --> 01:36:36,356 Janganlah. 1034 01:36:36,357 --> 01:36:38,104 Maafkan saya. 1035 01:36:38,234 --> 01:36:40,812 Ada apa-apa awak nak tanya? 1036 01:36:42,947 --> 01:36:46,151 Tanya je. 1037 01:36:46,284 --> 01:36:47,485 Ya. 1038 01:38:38,062 --> 01:38:39,730 Ia sudah dibayar. 1039 01:38:40,398 --> 01:38:42,566 Penjaga awak sudah bayarkan. 1040 01:38:42,567 --> 01:38:43,643 Apa? 1041 01:38:48,281 --> 01:38:50,609 Bukankah Cik. Ju Ho-jung penjaga awak? 1042 01:39:18,978 --> 01:39:22,057 Dia dapat tahu 2 tahun lalu. 1043 01:39:22,398 --> 01:39:27,569 Dia tak pernah dapatkan rawatan semasa dalam penjara. 1044 01:39:27,570 --> 01:39:30,739 Sekarang awak tahu... 1045 01:39:30,740 --> 01:39:35,077 Hukumannya dihentikan kerana ini. 1046 01:39:35,078 --> 01:39:41,832 Dia dah berkhidmat untuk kurangkan hukuman, dan diisytiharkan ada penyakit yang membawa maut. 1047 01:42:18,449 --> 01:42:20,196 Siapa? 1048 01:42:20,910 --> 01:42:22,786 - Cik. Han Song-ji? - Ya, saya. 1049 01:42:22,787 --> 01:42:24,079 Ini barang awak. 1050 01:42:25,706 --> 01:42:27,829 - Selamat tinggal. - Ya. 1051 01:42:30,378 --> 01:42:33,004 Gila! 1052 01:42:33,005 --> 01:42:36,508 Tak guna! 1053 01:42:36,509 --> 01:42:37,881 Sial! 1054 01:42:41,222 --> 01:42:42,847 Bukan senang nak curi, jangan ponteng kelas. 1055 01:42:42,848 --> 01:42:44,766 Dia berjaya! 1056 01:42:44,767 --> 01:42:46,142 Pakcik! 1057 01:42:46,143 --> 01:42:49,813 Aku sangat sukakannya! 1058 01:43:52,043 --> 01:43:55,378 Baik, mari lihat apa kau boleh buat. 1059 01:43:55,379 --> 01:43:56,705 Bang! Bang! 1060 01:43:57,048 --> 01:44:00,634 Boom! Apa?! 1061 01:44:00,635 --> 01:44:04,137 Apa tu? Pukul aku! 1062 01:44:04,138 --> 01:44:08,058 Bukankah aku dah cakap, aku akan gadaikan nyawa untuk orang yang tersayang? 1063 01:44:08,059 --> 01:44:10,518 Aku akan buktikan dengan kematian. 1064 01:44:10,519 --> 01:44:12,771 Gila, apa yang kau cakap ni?! 1065 01:44:12,772 --> 01:44:15,148 Sekali pukulan akan bunuh kau, jangan dekat! 1066 01:44:15,149 --> 01:44:17,651 Ya, tubuh badan kau... 1067 01:44:17,652 --> 01:44:20,275 Diamlah! 1068 01:44:28,079 --> 01:44:29,747 Sakit? 1069 01:44:34,085 --> 01:44:35,832 Sangat. 1070 01:44:38,255 --> 01:44:40,958 Tak rasa bosan disini? 1071 01:44:41,092 --> 01:44:43,920 Mestilah bosan. 1072 01:44:44,595 --> 01:44:46,422 Nak makan apa-apa? 1073 01:44:49,266 --> 01:44:50,388 Awak. 1074 01:44:55,106 --> 01:44:57,104 Nak buat apa-apa? 1075 01:45:01,654 --> 01:45:06,735 Jalan-jalan, dan berborak. 1076 01:46:09,346 --> 01:46:10,468 Carta dia. 1077 01:48:05,296 --> 01:48:07,169 Saya... 1078 01:48:08,757 --> 01:48:10,630 ...cintakan awak juga. 1079 01:48:49,840 --> 01:48:51,462 Tuan. 1080 01:48:54,011 --> 01:48:55,884 Celaka tu... 1081 01:48:57,848 --> 01:49:02,349 ...buatkan aku sedih sekarang. 1082 01:49:03,687 --> 01:49:05,309 Tak guna... 1083 01:49:06,357 --> 01:49:08,651 Aku tak boleh tahan... 1084 01:49:47,231 --> 01:49:48,432 Ayah. 1085 01:49:50,150 --> 01:49:53,320 Aku sebenarnya hampir nak berkahwin. 1086 01:49:56,073 --> 01:49:58,401 Tapi aku musnahkan semuanya. 1087 01:50:01,912 --> 01:50:04,114 Ayah tahu hidup aku memang bermasalah. 1088 01:50:09,753 --> 01:50:13,583 Ayah tahu Bank Suhyup? Dia kerja disana. 1089 01:50:15,175 --> 01:50:17,469 Dia sangat cantik dan penyayang. 1090 01:50:25,269 --> 01:50:31,647 Masa ayah dia sakit, dialah yang menjaga ayahnya. 1091 01:50:37,156 --> 01:50:43,329 Macam mana aku nak minta dia jagakan aku? 1092 01:50:45,039 --> 01:50:48,618 Aku nak berikan duit pada dia dan hilangkan diri... 1093 01:51:03,390 --> 01:51:09,142 Kalau aku dah takde, ayah buat baiklah pada dia. 1094 01:51:15,944 --> 01:51:17,771 Dia dah takde ayah. 1095 01:51:18,447 --> 01:51:22,447 Jadi ayahlah yang akan jadi ayah dia. 1096 01:51:30,501 --> 01:51:35,753 Dia seorang perempuan yang anak ayah sangat cintakan. 1097 01:51:44,014 --> 01:51:45,682 Ayah dengar tak? 1098 01:52:05,410 --> 01:52:07,078 Maafkan aku, ayah. 1099 01:53:16,732 --> 01:53:20,776 "Satu hari yang dingin, saya rindukan dia... 1100 01:53:20,777 --> 01:53:28,611 Dia dah tinggalkan dunia ni, tapi dia sentiasa ada dalam kehidupan saya. 1101 01:53:29,328 --> 01:53:30,995 Saya setuju. 1102 01:53:30,996 --> 01:53:33,706 Jika awak sangat rindukan seseorang, 1103 01:53:33,707 --> 01:53:38,294 Semasa berjalan, makan dan walaupun sedang bekerja. 1104 01:53:38,295 --> 01:53:45,720 Fikiran awak akan sentiasa ditemani dengan orang yang tersayang. 1105 01:53:46,511 --> 01:53:50,932 Mereka kata, masa ialah penawar yang terbaik. 1106 01:53:50,933 --> 01:53:56,483 Tapi saya rasa, setiap detik yang dikongsi akan tetap segar sampai bila-bila. 1107 01:53:58,273 --> 01:54:01,651 Adakah awak juga faham kekasih awak, 1108 01:54:01,652 --> 01:54:06,153 Selepas beberapa lama masa berlalu? 1109 01:54:06,323 --> 01:54:07,990 Dengarkan lagu seterusnya. 1110 01:54:07,991 --> 01:54:12,742 Diminta oleh #0912, 'Kenangan, Lebih Dari Cinta'... 1111 01:54:23,999 --> 01:54:27,599 Sarikata Oleh : Fateh_Subs FB : Malaysia Subbers Crew 72617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.