All language subtitles for MR_The.Marine.2006.720p.BrRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:23,400 --> 00:01:26,927 Ghost Two, this is Echo One. Ghost Two, this is Echo One. 3 00:01:27,004 --> 00:01:30,132 ETA, four minutes. Repeat, four minutes. 4 00:01:56,934 --> 00:01:59,300 Intel confirmed. Nine hostiles, three marines. 5 00:01:59,370 --> 00:02:02,396 Ghost Two, you are not to engage. Alpha team is on its way. 6 00:02:02,473 --> 00:02:03,462 No time. 7 00:03:04,301 --> 00:03:06,701 - You guys ready to go home? - Yeah. 8 00:03:28,392 --> 00:03:30,724 - How do we get around them? - We don't. 9 00:03:34,264 --> 00:03:36,095 We go through 'em. 10 00:03:47,044 --> 00:03:50,241 Ten hut! Look sharp, Marine. 11 00:03:51,081 --> 00:03:53,675 As you were, gentlemen. 12 00:03:54,418 --> 00:03:56,545 Triton. 13 00:03:56,620 --> 00:03:58,417 Sir? 14 00:03:58,489 --> 00:04:00,514 Outside. Ten minutes. 15 00:04:01,191 --> 00:04:03,091 Yes, sir. 16 00:04:12,236 --> 00:04:17,538 We've approached this from every angle. The judge advocate's done hearing your case. 17 00:04:17,608 --> 00:04:22,409 - What about an appeal? - They're not accepting more appeals. 18 00:04:22,479 --> 00:04:26,472 Bottom line is, you disobeyed a direct order. 19 00:04:28,118 --> 00:04:30,484 You're being discharged. 20 00:04:33,323 --> 00:04:37,953 You served your unit, your corps and your country with honor, son. 21 00:04:38,028 --> 00:04:40,053 Walk away with dignity. 22 00:04:42,166 --> 00:04:44,896 Colonel, 23 00:04:44,968 --> 00:04:47,129 I'm a marine. 24 00:04:48,472 --> 00:04:52,340 One of the best. Remember that. 25 00:04:53,377 --> 00:04:57,211 On behalf of a grateful nation and the United States Marine Corps, 26 00:04:57,281 --> 00:05:00,182 I thank you for your loyal service. 27 00:05:52,736 --> 00:05:55,364 Thank you. 28 00:06:03,847 --> 00:06:05,906 You're home. 29 00:06:31,441 --> 00:06:33,875 - Are you all right? - Yeah. 30 00:06:33,944 --> 00:06:36,105 Yeah. I just... 31 00:06:37,114 --> 00:06:39,674 I can't believe you're here. 32 00:06:51,495 --> 00:06:54,987 You know, the hardest thing 33 00:06:55,065 --> 00:06:58,000 about you leaving was not knowing. 34 00:06:59,803 --> 00:07:02,135 You know? 35 00:07:02,973 --> 00:07:07,000 Not knowing where you were, not knowing if you're coming home, 36 00:07:07,077 --> 00:07:11,776 not knowing if I'm gonna get that phone call saying that you wouldn't be. 37 00:07:11,848 --> 00:07:14,749 You married a marine, Kate. 38 00:07:15,419 --> 00:07:18,354 I know it's not gonna be easy for you, John. 39 00:07:18,422 --> 00:07:20,913 We'll figure it out together. 40 00:07:22,759 --> 00:07:26,126 I'm home now, and I'm not going anywhere. 41 00:07:26,196 --> 00:07:27,720 Good. 42 00:07:27,798 --> 00:07:34,033 And speaking of that, are you sure about starting this job tomorrow? 43 00:07:34,104 --> 00:07:37,005 I think there's so many other things you could be doing. 44 00:07:37,074 --> 00:07:40,271 If I sat around here all day, I'd go insane. 45 00:07:41,812 --> 00:07:44,076 I just want you to be happy, John. 46 00:07:45,515 --> 00:07:47,642 I am happy. 47 00:07:47,718 --> 00:07:50,016 - Come on. - Where are we going? 48 00:07:50,087 --> 00:07:51,987 To make me happy. 49 00:08:05,402 --> 00:08:08,929 - I'll be right back. - You got it, man. 50 00:08:09,006 --> 00:08:11,304 - What? - You got it, man. 51 00:08:11,375 --> 00:08:14,037 You know, Scarface. Come on. 52 00:08:14,678 --> 00:08:18,512 - Do it again. - OK. You got it, man. 53 00:08:18,582 --> 00:08:21,380 Wow. That's horrible. 54 00:09:25,816 --> 00:09:28,148 - How you doing? - Fine, sir. 55 00:09:46,136 --> 00:09:47,433 Excuse me. 56 00:09:54,411 --> 00:09:56,276 Everybody, down. 57 00:09:57,013 --> 00:10:00,107 Everybody, on the ground now! 58 00:10:01,685 --> 00:10:04,916 Ladies and gentlemen, keep your heads down and your mouths shut. 59 00:10:04,988 --> 00:10:07,183 I don't wanna see any eye contact. 60 00:10:07,257 --> 00:10:10,454 I have severe intimacy issues and a gun, 61 00:10:10,527 --> 00:10:13,724 so do yourselves a favor and don't look up. 62 00:10:17,234 --> 00:10:20,226 What I want is on the other side of this door. 63 00:10:20,303 --> 00:10:23,101 But that's gonna be tricky because... 64 00:10:23,173 --> 00:10:25,300 it's bulletproof. 65 00:10:25,375 --> 00:10:28,936 Here's how we're gonna do it. Hi. Can I borrow you for a second? 66 00:10:30,780 --> 00:10:34,614 - How you doing in there, sport? - Oh, God, please! 67 00:10:34,684 --> 00:10:37,619 Don't look at him. He can't help you. 68 00:10:37,687 --> 00:10:39,814 Please! I have children! 69 00:10:39,890 --> 00:10:42,620 I don't think he cares. 70 00:10:42,692 --> 00:10:44,853 Please! 71 00:11:03,313 --> 00:11:05,304 Fill it. 72 00:11:13,156 --> 00:11:14,714 Get down. 73 00:11:30,240 --> 00:11:32,401 Thank you. 74 00:11:33,810 --> 00:11:35,801 Rome. 75 00:11:38,014 --> 00:11:41,211 You gotta hit me. It's gotta look real. 76 00:11:41,952 --> 00:11:44,352 For the cops. 77 00:11:54,197 --> 00:11:56,665 That's real. 78 00:11:58,935 --> 00:12:01,028 Well, the cops are coming. 79 00:12:01,104 --> 00:12:04,562 I'd love to stay and chat, but I can't. 80 00:12:05,208 --> 00:12:07,870 I apologize for that little outburst of anger. 81 00:12:07,944 --> 00:12:11,311 That's really more for dramatic purposes than anything else. 82 00:12:11,381 --> 00:12:15,784 I hope that what I've done here today hasn't forced you to have a negative opinion of me 83 00:12:15,852 --> 00:12:21,415 or how you think I feel about the great state of South Carolina, because I love it here. 84 00:12:21,491 --> 00:12:23,186 I do. 85 00:12:23,260 --> 00:12:25,524 I love the people. 86 00:12:26,730 --> 00:12:29,290 Enjoy the rest of your day. 87 00:13:24,788 --> 00:13:26,653 What? Too much? 88 00:13:50,180 --> 00:13:52,171 OK. 89 00:13:53,650 --> 00:13:56,210 We know how they got in here. 90 00:13:56,286 --> 00:13:59,221 Once they're in, they don't bother with any small stuff. 91 00:13:59,289 --> 00:14:03,783 They just go right for the vault with 12 million in diamonds in it - 92 00:14:03,860 --> 00:14:07,762 the same diamonds that were delivered just 24 hours ago. 93 00:14:07,831 --> 00:14:10,265 What are the odds of that? 94 00:14:10,333 --> 00:14:15,293 How did our guys know they were gonna get so lucky today? 95 00:14:16,106 --> 00:14:20,566 We could ask our friend on the floor over there. I bet he knows. 96 00:14:35,859 --> 00:14:39,795 I don't care. Do you understand what I'm saying? 97 00:14:39,863 --> 00:14:42,627 Really? See if you can understand this. 98 00:15:04,087 --> 00:15:06,749 Is this what you do all day? 99 00:15:07,657 --> 00:15:10,421 I had a Game Boy, but they took it. 100 00:15:18,802 --> 00:15:22,203 Come on, man. This is a greatjob. 101 00:15:22,739 --> 00:15:25,230 Good benefits, great money. 102 00:15:25,308 --> 00:15:28,368 A couple, two, three years, they move you to management. 103 00:15:30,447 --> 00:15:33,712 - How long have you been working here? - Nine years. 104 00:15:35,452 --> 00:15:38,910 How come you're not in management? 105 00:15:43,026 --> 00:15:45,187 Security. 106 00:15:46,996 --> 00:15:50,261 We'll be right there. Psycho ex-boyfriend on 12. 107 00:15:53,536 --> 00:15:56,903 Rick, have you lost your mind? This is my job. 108 00:15:56,973 --> 00:16:01,069 Really? It doesn't look like a whorehouse. Where's all the other whores? 109 00:16:01,144 --> 00:16:05,581 Where's your pimp? You were with him. That's why you didn't answer your phone. 110 00:16:05,648 --> 00:16:07,741 Sir, could you please come with us? 111 00:16:07,817 --> 00:16:09,978 Don't mess with me, pork chop. 112 00:16:10,053 --> 00:16:12,021 You're causing a scene. 113 00:16:12,088 --> 00:16:15,990 This is a scene? Wait till I tell Daddy about the little whore he raised! 114 00:16:16,059 --> 00:16:19,790 - Sir, I'm going to have to ask you to come... - Ask me what? 115 00:16:19,863 --> 00:16:23,230 Take a seat, flattop. I'll get to you in a second. 116 00:16:23,299 --> 00:16:25,961 Now, listen to me... Get your hands off me! 117 00:16:27,403 --> 00:16:29,303 Why are you so angry? 118 00:16:34,878 --> 00:16:36,846 You got the Drake. 119 00:16:36,913 --> 00:16:38,904 Dude, let me call you back later. 120 00:16:38,982 --> 00:16:44,443 Because I am trapped in an elevator with a couple ofjackasses, that's why. 121 00:16:49,792 --> 00:16:53,057 We kindly ask you to leave the premises, sir. 122 00:16:54,364 --> 00:16:56,832 Thanks. 123 00:17:00,270 --> 00:17:05,105 Seriously, just spitballing here. You know, tell me if I'm close. 124 00:17:05,174 --> 00:17:08,371 Right out of high school, straight into the military, 125 00:17:08,444 --> 00:17:11,345 realized you'd never be all you thought you could be 126 00:17:11,414 --> 00:17:14,906 and that's how you ended up as a rent-a-cop. 127 00:17:14,984 --> 00:17:16,918 Tell me I'm wrong. 128 00:17:18,721 --> 00:17:21,417 Whoa, whoa! Wait a minute, wait a minute. 129 00:17:21,491 --> 00:17:24,722 - The genie just tried to hit me! - He shouldn't have done that. 130 00:17:24,794 --> 00:17:28,025 You shouldn't have done that. But he missed, and you're fine. 131 00:17:28,097 --> 00:17:33,228 We deal with people like this every day and sometimes you just gotta let things go. 132 00:17:33,303 --> 00:17:37,433 Yeah? Well, you better tell your boyfriend to back off. 133 00:17:38,141 --> 00:17:42,202 Unfortunately for the genie, this is not one of those times. 134 00:18:06,669 --> 00:18:09,365 It's on now. 135 00:18:09,439 --> 00:18:15,378 You really messed up. Somewhere, somehow, somebody just got all this on video. 136 00:18:15,445 --> 00:18:20,007 By the time you go to sleep tonight, I'm gonna own this building. 137 00:18:20,083 --> 00:18:21,948 And tomorrow... 138 00:18:22,018 --> 00:18:24,486 don't be late, 139 00:18:24,554 --> 00:18:26,522 'cause when you clock in, 140 00:18:26,589 --> 00:18:28,750 you're fired! 141 00:18:47,110 --> 00:18:48,600 Johnny. 142 00:18:53,783 --> 00:18:58,618 A toast - to your first and last day on the job. 143 00:18:59,422 --> 00:19:02,118 Yeah. About that... 144 00:19:02,191 --> 00:19:04,591 Dude, I told you. Don't worry about it. 145 00:19:04,661 --> 00:19:07,323 It's not the first time I've been suspended. 146 00:19:07,397 --> 00:19:09,388 That's not it. 147 00:19:09,465 --> 00:19:13,526 John, you'll find anotherjob. You got all that training. 148 00:19:13,603 --> 00:19:19,098 Training. Covert reconnaissance. Close-quarter hand-to-hand combat. 149 00:19:19,175 --> 00:19:23,077 Demolition. Not a high call in the workplace for skills like that, Joe. 150 00:19:23,146 --> 00:19:27,378 OK, but you're a smart guy. You can do whatever you want. 151 00:19:28,117 --> 00:19:33,350 You don't get it. It's not about work. It's not about ajob. 152 00:19:33,423 --> 00:19:36,950 Being a marine meant everything to me. 153 00:19:38,394 --> 00:19:42,125 Now I go and get fired from some bullshit security job. 154 00:19:43,399 --> 00:19:45,993 Sorry. 155 00:19:46,703 --> 00:19:49,297 I don't know what to do. 156 00:19:50,339 --> 00:19:52,705 Look. 157 00:19:52,775 --> 00:19:57,075 I'm not gonna try and pretend I know what you're going through, 158 00:19:57,146 --> 00:19:59,307 'cause I don't. 159 00:20:00,883 --> 00:20:03,443 And your time as a marine, 160 00:20:03,519 --> 00:20:06,511 yeah, it's over, and that sucks, man. 161 00:20:08,958 --> 00:20:11,552 But your life's not over. 162 00:20:11,627 --> 00:20:16,724 I mean, it's changing, but you've got to learn to change with it. 163 00:20:17,667 --> 00:20:22,934 Sometimes... sometimes it's good to just take a step back 164 00:20:23,005 --> 00:20:24,905 and see what you still have. 165 00:20:29,412 --> 00:20:31,539 You know, 166 00:20:31,614 --> 00:20:34,014 I think I'm gonna go home and see my wife. 167 00:20:34,083 --> 00:20:36,551 Yeah. She's hot. 168 00:20:47,029 --> 00:20:49,190 What happened today? 169 00:20:54,537 --> 00:20:57,097 We made a lot of money. 170 00:20:58,241 --> 00:21:01,074 In the vault. With the kid. 171 00:21:02,545 --> 00:21:06,072 That kid showed that he couldn't keep his mouth shut. 172 00:21:06,149 --> 00:21:09,482 And Morgan? Blowing up that cop car? 173 00:21:09,552 --> 00:21:11,850 He went a little overboard. 174 00:21:11,921 --> 00:21:14,219 But in all fairness to Morgan, 175 00:21:14,290 --> 00:21:18,021 I was firing an automatic weapon at those cops. 176 00:21:18,094 --> 00:21:21,655 Dead cops, all those witnesses... 177 00:21:21,731 --> 00:21:24,291 Doesn't that pose a potential problem for us? 178 00:21:24,367 --> 00:21:26,699 So does a prison term. 179 00:21:27,703 --> 00:21:30,501 Bottom line is, we got away clean. 180 00:21:35,011 --> 00:21:37,343 What's the matter, Angela? 181 00:21:37,413 --> 00:21:39,745 Don't you trust me anymore? 182 00:21:46,622 --> 00:21:48,783 Look at me. 183 00:21:51,761 --> 00:21:54,423 That kid knew my name. 184 00:21:54,497 --> 00:21:57,091 That's dangerous for all of us. 185 00:21:58,434 --> 00:22:04,395 Baby, is there anything in these eyes that makes you think I could ever hurt you? 186 00:22:15,985 --> 00:22:20,388 - What? - Forget what you did to our guy in the vault. 187 00:22:20,456 --> 00:22:24,017 You killed two cops today and that's a problem. 188 00:22:24,093 --> 00:22:27,756 - Don't start with me. - You arrogant bastard. You've lost control. 189 00:22:27,830 --> 00:22:30,560 That's where you're wrong, my friend. 190 00:22:30,633 --> 00:22:32,897 You see, 191 00:22:36,239 --> 00:22:38,764 - I've gained control. - Is that right? 192 00:22:38,841 --> 00:22:41,173 You bet your ass that's right. 193 00:22:41,244 --> 00:22:44,907 What's the matter with you, Rome? Have you lost your mind? 194 00:22:44,981 --> 00:22:49,645 - Have you forgotten who you're talking to? - I know exactly who I'm talking to. 195 00:22:49,719 --> 00:22:53,052 You see, I have the diamonds, therefore I have the power. 196 00:22:53,122 --> 00:22:56,455 You have no idea the level of hell I can bring down on you. 197 00:22:56,525 --> 00:23:00,086 Yeah, but you won't. Not if you want to see these diamonds. 198 00:23:00,162 --> 00:23:04,690 Tomorrow. Noon. I get my diamonds, you get your money. 199 00:23:18,848 --> 00:23:20,839 Listen. 200 00:23:22,685 --> 00:23:25,210 About what happened at work today... 201 00:23:25,288 --> 00:23:27,381 I'm not telling anybody. 202 00:23:27,456 --> 00:23:29,447 Cool. 203 00:23:42,538 --> 00:23:44,267 - Hi, baby. - Hey. 204 00:23:44,340 --> 00:23:47,104 - How was work? - Fine. 205 00:23:47,176 --> 00:23:48,666 Well? 206 00:23:48,744 --> 00:23:51,042 What? What happened? 207 00:23:51,781 --> 00:23:54,375 - Talk to me. - Nothing. 208 00:23:55,918 --> 00:23:57,215 Stuff. 209 00:23:57,286 --> 00:23:59,618 They're hired to protect us. 210 00:24:00,056 --> 00:24:02,149 But who will protect us from them? 211 00:24:02,224 --> 00:24:06,160 Security guards out of control, tonight at 11. 212 00:24:06,562 --> 00:24:09,895 Stuff. Like you throwing a guy out of a window. 213 00:24:10,700 --> 00:24:12,600 Yeah. 214 00:24:16,872 --> 00:24:22,071 I thought my days of worrying about you were over. What happened? 215 00:24:23,045 --> 00:24:24,535 This isn't me. 216 00:24:24,613 --> 00:24:26,877 You jumped into work the minute you got back. 217 00:24:26,949 --> 00:24:31,886 Kate, what was I supposed to do? Come home, sit around? 218 00:24:31,954 --> 00:24:35,412 - That's not me. I can't do that. - I know you can't. 219 00:24:37,059 --> 00:24:40,324 - What if we just took off? - What? 220 00:24:40,396 --> 00:24:42,864 Yeah. Just left. 221 00:24:42,932 --> 00:24:47,062 Gone. Do something crazy. We'll get up in the morning, we'll go somewhere. 222 00:24:47,136 --> 00:24:49,331 - Where? - I don't know where. Anywhere. 223 00:24:49,405 --> 00:24:54,433 It doesn't matter. That's not the point. I just... I've been thinking a lot about it. 224 00:24:54,510 --> 00:24:56,671 - You have? - Yeah. 225 00:24:58,347 --> 00:25:00,941 What do you think? Just me and you. 226 00:25:01,017 --> 00:25:03,349 I really wanna do this. 227 00:25:04,820 --> 00:25:07,311 Come on. Say yes. 228 00:25:08,791 --> 00:25:11,817 Say yes. John, say yes. 229 00:25:11,894 --> 00:25:14,294 - Come on! - OK, OK, yes, yes. 230 00:25:29,645 --> 00:25:34,639 Hey, man, you're Lincoln Kennedy. What are you doing here? 231 00:25:34,717 --> 00:25:39,484 - I don't know what you're talking about, man. - Come on, 72, I know it's you. 232 00:25:39,555 --> 00:25:42,854 Husky Hall of Fame, three consecutive Pro Bowls. 233 00:25:42,925 --> 00:25:45,894 Man, you even started in a Super Bowl. 234 00:25:45,961 --> 00:25:47,895 You didn't win, 235 00:25:47,963 --> 00:25:50,625 but you started. 236 00:25:50,699 --> 00:25:54,430 Come on, man. I know it's you. 237 00:26:03,446 --> 00:26:05,437 Morgan. 238 00:26:07,183 --> 00:26:09,083 Thanks, L.K. 239 00:26:11,587 --> 00:26:13,714 Let's take a walk. 240 00:26:14,156 --> 00:26:17,353 - Rock candy? - Man, you know I hate rock candy. 241 00:26:17,426 --> 00:26:21,021 Oh, that's right, because of that one time. 242 00:26:24,033 --> 00:26:25,830 Yeah. 243 00:26:25,901 --> 00:26:29,359 Let's walk it off. How'd you like that Benz I hooked you up with? 244 00:26:29,438 --> 00:26:34,432 Liked it? Shit. 24-valve V-8, 4MATIC all-wheel drive. 245 00:26:34,510 --> 00:26:37,946 - What's not to like? - If you liked that, you're gonna love this. 246 00:26:38,013 --> 00:26:40,607 - What's it gonna be, a Mustang? - Nah. 247 00:26:40,683 --> 00:26:42,844 - A Jag? - Better. 248 00:26:42,918 --> 00:26:46,581 - Come on, man, tell me. What is it? - Right there. 249 00:26:49,825 --> 00:26:53,693 - Man, that's a minivan. - Rome said inconspicuous. 250 00:26:53,762 --> 00:26:56,731 Yeah, but how you gonna send a brother out in a minivan? 251 00:26:56,799 --> 00:26:59,700 Man, I'm a criminal, not a soccer mom. 252 00:26:59,768 --> 00:27:05,229 Come on, big guy. CD, DVD. If you want, I'll even have Johnny throw some spinners on it. 253 00:27:05,307 --> 00:27:07,138 - Fuck you! - Or not. 254 00:27:08,110 --> 00:27:10,340 Maybe I'm not making myself clear. 255 00:27:10,412 --> 00:27:13,813 You see, I am a black man. 256 00:27:14,984 --> 00:27:19,182 - Yeah, I got that. - OK. And that is a minivan. 257 00:27:19,622 --> 00:27:21,283 Right. 258 00:27:21,357 --> 00:27:23,757 Black men don't drive minivans, Frank. 259 00:27:23,826 --> 00:27:25,760 They do now. 260 00:27:26,729 --> 00:27:30,631 Morgan, the five of you are never gonna fit in one of those. 261 00:27:31,066 --> 00:27:33,591 Take the van. Nobody pays attention. 262 00:27:33,669 --> 00:27:35,762 You guys can just disappear. 263 00:27:36,305 --> 00:27:38,637 What do you say? 264 00:27:42,545 --> 00:27:45,810 Keys are in it. Knock yourself out. 265 00:28:23,652 --> 00:28:25,620 Mount Cedar. 266 00:28:25,688 --> 00:28:27,553 I used to go to camp there. 267 00:28:28,791 --> 00:28:32,318 God, I haven't thought about that in a long time. 268 00:28:33,495 --> 00:28:35,827 But the mountains are hours away. 269 00:28:35,898 --> 00:28:38,765 Are you sure you don't wanna just stop at the beach? 270 00:28:38,834 --> 00:28:41,894 I think I've seen enough sand. 271 00:28:42,404 --> 00:28:46,397 Besides, you're not the only one with childhood memories of the mountains. 272 00:28:46,475 --> 00:28:48,875 You never told me that you went to Mount Cedar. 273 00:28:48,944 --> 00:28:51,845 It wasn't Mount Cedar. Further up. 274 00:28:54,583 --> 00:28:56,574 So, are you gonna tell me where? 275 00:28:56,652 --> 00:29:00,315 It was just a place that my dad used to take us when we were kids. 276 00:29:00,389 --> 00:29:02,823 What did you guys do up there? Was it fun? 277 00:29:02,891 --> 00:29:05,223 It was all right. 278 00:29:05,294 --> 00:29:08,229 - Dad liked it. - Why? 279 00:29:08,664 --> 00:29:11,155 I guess it's 'cause he knew it was far enough away 280 00:29:11,233 --> 00:29:14,293 where nobody could hear me and my brothers scream. 281 00:29:16,572 --> 00:29:18,802 We gotta get some gas. 282 00:29:33,022 --> 00:29:35,252 - You want anything? - A Diet Coke. 283 00:29:35,324 --> 00:29:36,951 OK. 284 00:29:43,365 --> 00:29:45,663 - Nice butt. - What? 285 00:30:33,882 --> 00:30:35,179 Oh, man. 286 00:31:05,347 --> 00:31:07,474 How you doing? 287 00:31:12,521 --> 00:31:15,012 Cadillac man, huh? 288 00:31:16,825 --> 00:31:17,553 Yeah. 289 00:31:19,762 --> 00:31:22,526 What happens there, stays there. 290 00:31:22,598 --> 00:31:24,691 What? 291 00:31:26,168 --> 00:31:28,398 The Vegas sticker. 292 00:31:32,908 --> 00:31:35,706 Oh, yeah. It's my brother's car. 293 00:31:38,213 --> 00:31:40,943 He lives in Vegas. 294 00:31:41,016 --> 00:31:43,109 You visit him much? 295 00:31:43,185 --> 00:31:45,585 - Couple of times a year. - Me too. 296 00:31:45,654 --> 00:31:49,112 My mom lives there. I just love it there, you know? 297 00:31:49,992 --> 00:31:52,654 Especially downtown. 298 00:31:52,728 --> 00:31:54,855 You ever go to the Olympus? 299 00:31:55,297 --> 00:31:58,528 Not since they tore it down last year. 300 00:31:59,168 --> 00:32:00,760 Oh, man. 301 00:32:03,005 --> 00:32:04,233 Don't move. 302 00:32:34,236 --> 00:32:35,794 Great. 303 00:32:38,407 --> 00:32:40,170 Take the truck! 304 00:32:45,781 --> 00:32:48,249 Come here! Bring her! Come here! 305 00:32:49,685 --> 00:32:52,119 - Damn! - John! 306 00:32:55,023 --> 00:32:57,253 - Shut up! - John! 307 00:32:58,026 --> 00:33:01,723 - Get off of me! John! - Where the hell did she come from? 308 00:33:01,797 --> 00:33:05,995 - Do we kill her? - No. We might need a hostage. 309 00:33:11,373 --> 00:33:13,341 Get up! 310 00:33:13,408 --> 00:33:15,535 John! 311 00:33:26,688 --> 00:33:29,020 Morgan! Get in the truck. 312 00:34:39,494 --> 00:34:41,291 Come out here. 313 00:34:41,897 --> 00:34:44,229 Come on. Hang in there. 314 00:34:48,470 --> 00:34:52,065 Keep pressure on that. I'm gonna call for help. 315 00:35:14,262 --> 00:35:18,289 Highway patrol, this is John Triton. You have officers down at Manze's Gas. 316 00:35:18,367 --> 00:35:23,566 Multiple assailants. Four men, one woman, headed southbound in a black Navigator. 317 00:35:23,639 --> 00:35:26,005 They have a hostage. It's my wife. 318 00:35:50,632 --> 00:35:52,600 Kate Triton. 319 00:35:52,668 --> 00:35:54,761 Married to John Triton. 320 00:35:54,836 --> 00:35:57,236 Sergeant John Triton. 321 00:35:57,305 --> 00:35:59,136 She married a marine. 322 00:35:59,207 --> 00:36:01,937 What'd you marry him for? Benefits? 323 00:36:06,014 --> 00:36:09,211 Settle down. Settle down. 324 00:36:15,724 --> 00:36:18,158 You gotta be kidding me. 325 00:36:19,995 --> 00:36:22,190 Cops. 326 00:36:22,864 --> 00:36:25,458 That ain't the cops. 327 00:36:27,102 --> 00:36:29,263 I hate cops. 328 00:36:30,105 --> 00:36:32,039 And rock candy. 329 00:36:36,278 --> 00:36:38,007 - Shoot him. - No! 330 00:37:36,838 --> 00:37:40,296 - Would somebody shoot this guy? - What does it look like we're doing? 331 00:37:40,375 --> 00:37:42,275 Missing. 332 00:37:58,260 --> 00:37:59,955 Hey, slow down! 333 00:38:10,672 --> 00:38:12,401 Hey! 334 00:38:23,385 --> 00:38:25,080 Whoa! 335 00:39:04,392 --> 00:39:06,292 No, no, no, no! 336 00:39:19,074 --> 00:39:21,975 This guy's like the Terminator. 337 00:40:36,084 --> 00:40:38,382 You murdering sons of bitches! 338 00:40:38,453 --> 00:40:40,512 Shut her up and get her out of here. 339 00:40:40,588 --> 00:40:43,557 You murderers! 340 00:40:46,227 --> 00:40:50,561 Now, Angie, baby, I know you got a hair trigger, but I said shut her up, not kill her. 341 00:40:50,632 --> 00:40:53,658 We might need an insurance policy. 342 00:40:56,237 --> 00:40:58,797 Get a rope and tie her up. 343 00:41:09,017 --> 00:41:12,111 Put your hands together. 344 00:41:14,356 --> 00:41:19,089 Front axle's history. We're not going anywhere in this thing. 345 00:41:19,160 --> 00:41:22,095 Now, you figured that out all by yourself, huh? 346 00:41:22,163 --> 00:41:24,631 Actually, I did, yeah. 347 00:41:24,699 --> 00:41:29,466 - But, hey, you know what else I figured out? - What's that? 348 00:41:29,537 --> 00:41:33,098 That you're a trigger-happy nutjob who belongs in a cage. 349 00:41:39,214 --> 00:41:42,513 All right. We are monumentally screwed here 350 00:41:42,584 --> 00:41:46,782 and the last thing I need is you two bickering like a couple of little girls. 351 00:41:46,855 --> 00:41:50,018 So as of right now, it's over. Are we clear? 352 00:41:50,091 --> 00:41:55,154 Because if we're not, I give you my word, I will absolutely shoot you myself. 353 00:41:55,230 --> 00:41:57,323 What do we do now? 354 00:41:57,399 --> 00:42:00,095 The way I see it, we got two options. 355 00:42:00,168 --> 00:42:02,966 A - we stand here and try to kill each other, 356 00:42:03,038 --> 00:42:05,632 but then no one gets paid and someone gets dead, 357 00:42:05,707 --> 00:42:10,076 or - B - we get out of the swamp, make our drop and collect our dough. 358 00:42:10,145 --> 00:42:13,546 And maybe it's just the greed talking, but I'm sticking with B. 359 00:42:13,615 --> 00:42:17,483 Yeah, well, I say we move, 'cause every cop in the state heard that blast. 360 00:42:17,552 --> 00:42:19,986 We'll follow the swamp downstream. 361 00:42:21,022 --> 00:42:23,991 - Through there? - Yeah, through there. 362 00:42:24,059 --> 00:42:29,190 The trees will give us cover from the air. The swamp will slow down the cops. 363 00:42:29,264 --> 00:42:32,927 - What shall we do with our insurance policy? - Go to hell. 364 00:42:35,503 --> 00:42:38,199 Angie, why'd you do that? 365 00:42:38,273 --> 00:42:40,673 Now Morgan's gotta carry her. 366 00:42:41,509 --> 00:42:44,774 Morgan's got...? Morgan's gotta do what? 367 00:42:54,656 --> 00:42:57,716 - Watch out for crocodiles. - What's the matter with you? 368 00:42:57,792 --> 00:42:59,953 Ain't no crocodiles in South Carolina. 369 00:43:18,980 --> 00:43:20,971 - Detective Van Buren. - Sir. 370 00:43:21,049 --> 00:43:25,577 - What have we got? - Well, we got one deceased officer here 371 00:43:25,653 --> 00:43:29,214 and another found seriously wounded there. 372 00:43:30,125 --> 00:43:32,286 The guy who called in? 373 00:43:32,360 --> 00:43:35,124 Is a John Triton. He's an ex-marine. 374 00:43:35,196 --> 00:43:37,096 He's for real. 375 00:43:37,699 --> 00:43:42,466 His description of the perps sounds like the crew that hit the diamond store yesterday. 376 00:43:43,171 --> 00:43:45,696 - Are the roadblocks up? - Yes, sir. 377 00:43:45,773 --> 00:43:48,264 Choppers and search teams are on their way. 378 00:43:48,343 --> 00:43:51,870 So, what else do we know about these guys? 379 00:43:51,946 --> 00:43:55,643 - They're sloppy. - Unit Four, come in. 380 00:43:58,453 --> 00:44:01,422 - Go ahead. - We got a report of a multiple car accident 381 00:44:01,489 --> 00:44:03,684 and shots fired five miles south of you. 382 00:44:03,758 --> 00:44:07,489 The highway patrol car from your location was involved. Check and advise. 383 00:44:07,562 --> 00:44:09,325 I'm en route. 384 00:44:38,459 --> 00:44:41,326 Detective Van Buren, Homicide. 385 00:44:41,396 --> 00:44:43,728 I'm gonna assume you're John Triton. 386 00:44:48,570 --> 00:44:50,504 They took my wife. 387 00:44:50,572 --> 00:44:54,599 - That's a matter for law enforcement now. - Listen. 388 00:44:54,676 --> 00:44:58,806 I've seen them kill three people. My wife will not be number four. 389 00:44:58,880 --> 00:45:01,644 I can't give you permission to pursue. 390 00:45:01,716 --> 00:45:03,980 I'm not asking for it. 391 00:45:04,052 --> 00:45:06,680 You know, this whole area's tidal. 392 00:45:06,754 --> 00:45:10,850 The way the water level changes, these guys are going to be impossible to track. 393 00:45:10,925 --> 00:45:13,189 - I can handle it. - Triton. 394 00:45:14,629 --> 00:45:17,689 I've seen what these guys can do. 395 00:45:18,466 --> 00:45:21,060 You better hurry. 396 00:45:22,036 --> 00:45:27,064 Get the chains out. I want this river dragged. Are we in the air yet? 397 00:46:21,129 --> 00:46:24,895 If you and I are gonna be friends, you need to learn some manners. 398 00:46:25,433 --> 00:46:27,628 Bitch. 399 00:46:28,936 --> 00:46:33,964 - Man, the hell with this! - You got a problem, brother? 400 00:46:34,042 --> 00:46:39,742 My problem is walking through this dirty-ass swamp with the entire county looking for us 401 00:46:39,814 --> 00:46:43,841 because somebody decided that killing cops was a good idea. 402 00:46:43,918 --> 00:46:46,682 Genius, that somebody's you. 403 00:46:46,754 --> 00:46:50,713 - You're the one that killed the cops. - Yeah. Both of 'em. 404 00:46:52,360 --> 00:46:55,295 So now we wanna start playing the blame game, huh? 405 00:46:55,363 --> 00:46:57,661 Always wanna blame the black man. 406 00:46:58,232 --> 00:47:00,894 Somebody steals a car, the black man did it. 407 00:47:00,968 --> 00:47:03,198 House gets robbed, black man. 408 00:47:03,271 --> 00:47:08,573 Cop car gets blown up by an Israeli single-shot shoulder-fired rocket launcher, 409 00:47:08,643 --> 00:47:10,770 - guess who? - The black man. 410 00:47:13,381 --> 00:47:15,212 That's right, Vescera. 411 00:47:15,717 --> 00:47:18,811 - The black man! - Whoa, whoa, whoa, whoa, Morgan! 412 00:47:18,886 --> 00:47:21,286 You are one crazy son of a bitch. 413 00:47:22,256 --> 00:47:24,816 I like that. I do. 414 00:47:25,326 --> 00:47:31,196 But no one's gonna get killed here until I give the go-ahead, and I didn't give it. 415 00:47:41,042 --> 00:47:43,306 - What was that? - The go-ahead. 416 00:47:50,351 --> 00:47:55,015 - Why Vescera? - We might need a crazy son of a bitch. 417 00:47:59,961 --> 00:48:04,989 - I thought you said there were no crocodiles. - Those are alligators. 418 00:48:06,200 --> 00:48:09,692 - You think they're hungry? - Not anymore. 419 00:48:17,545 --> 00:48:20,844 - What have you got? - Nothing yet. 420 00:48:25,086 --> 00:48:28,487 There's no way anybody could have lived through this. 421 00:48:28,556 --> 00:48:31,184 - Keep me informed. - Yes, sir. 422 00:50:07,688 --> 00:50:09,485 - Yeah. - Where are you? 423 00:50:09,557 --> 00:50:11,582 - How you doing? - How am I doing? 424 00:50:11,659 --> 00:50:16,221 Not so good, huh? Well, you know that triple homicide I was just involved in? 425 00:50:16,297 --> 00:50:19,892 - The one all over the news? - Yeah, right. That's the one. I know, bad. 426 00:50:19,967 --> 00:50:25,064 Anyways, I think I can now add kidnapping to my litany of atrocities. 427 00:50:25,139 --> 00:50:28,267 I know I can. She's standing there in front of me right now. 428 00:50:28,342 --> 00:50:31,402 - Why are you telling me all this? - Why am I telling you this? 429 00:50:31,479 --> 00:50:36,348 Because in the middle of blowing up the gas station, killing the marine and kidnapping, 430 00:50:36,417 --> 00:50:42,219 I had a great idea. In fact, it's such a great idea that I even came up with a name for it. 431 00:50:42,290 --> 00:50:44,554 It's called "You're Out." 432 00:50:45,459 --> 00:50:48,189 Which basically means you get nothing. 433 00:50:48,262 --> 00:50:51,993 No split, no diamonds, no payoff, no nothing. 434 00:50:52,066 --> 00:50:56,366 - We had a plan, Rome. - I know we had a plan, but plans change. 435 00:50:56,437 --> 00:51:00,965 At least, for one of us, they do. Now, listen. If you think for one second... 436 00:51:01,042 --> 00:51:05,411 - You wouldn't get away with this without me. - Can you hold on? 437 00:51:05,479 --> 00:51:07,913 Yeah. This is he. 438 00:51:07,982 --> 00:51:11,042 I'm calling to let you know your order's been approved. 439 00:51:11,118 --> 00:51:16,385 Yeah. Now, does that include all the premium channels and the sports package? 440 00:51:16,457 --> 00:51:18,618 Sure does. 441 00:51:43,951 --> 00:51:46,283 All right. The air show's over. 442 00:51:46,354 --> 00:51:48,948 Let's get the hell outta here. 443 00:51:51,792 --> 00:51:53,783 Go on. 444 00:53:01,529 --> 00:53:04,054 That's a creepy-ass snake. 445 00:53:04,131 --> 00:53:06,656 Slimy and scaly. 446 00:53:06,734 --> 00:53:09,430 It's terrifying, all these animals and bugs. 447 00:53:09,503 --> 00:53:12,666 I hate this, man. I'm not built for this stuff. 448 00:53:12,740 --> 00:53:16,904 - What's wrong with you? - What's wrong with me? Think about it. 449 00:53:16,977 --> 00:53:21,038 How many brothers you see in Deliverance? The answer is zero. 450 00:53:21,115 --> 00:53:24,516 You know why? Because brothers don't camp. 451 00:53:24,585 --> 00:53:27,986 Why does everything always have to be racial with you, Morgan? 452 00:53:28,055 --> 00:53:31,582 Why do you feel the need to confine us to these labels? 453 00:53:31,659 --> 00:53:33,718 Why can't we just be people? 454 00:53:34,662 --> 00:53:37,927 - What do you think, Kate? - I think you're psychotic. 455 00:53:40,468 --> 00:53:44,063 Now, how can you say that? You don't even know me. 456 00:53:45,106 --> 00:53:47,301 That's very judgmental. 457 00:53:50,211 --> 00:53:52,509 Is she looking at me? 458 00:53:58,719 --> 00:54:02,246 I'm gonna be totally honest here. 459 00:54:02,323 --> 00:54:06,657 I thought that you and I, you know, we could've had a future, you know, 460 00:54:06,727 --> 00:54:09,127 if it wasn't for... 461 00:54:18,639 --> 00:54:20,630 What? 462 00:54:22,409 --> 00:54:24,969 You're insane. 463 00:54:28,482 --> 00:54:31,280 Maybe. 464 00:54:32,353 --> 00:54:34,378 Good talk. 465 00:54:42,596 --> 00:54:45,087 - Cops. - Get the truck loaded. 466 00:55:15,196 --> 00:55:17,528 Hold it right there, cop. 467 00:55:20,401 --> 00:55:22,869 I'm not a cop. 468 00:55:22,937 --> 00:55:25,633 I'm just looking for some people. 469 00:55:25,706 --> 00:55:28,038 Boy, I will end you. 470 00:55:30,377 --> 00:55:32,675 I told you, I'm not a cop. 471 00:55:43,591 --> 00:55:46,116 Wait here. And somebody shut her up. 472 00:55:52,800 --> 00:55:54,961 - What have you got? - Nothing. 473 00:55:55,035 --> 00:55:56,866 All right. 474 00:55:57,304 --> 00:55:59,238 - Van Buren here. - Sir, come in. 475 00:55:59,306 --> 00:56:03,868 - What's going on in the south fork? - Nothing. We're headed for the marina. 476 00:56:03,944 --> 00:56:07,004 I want every shack on that riverbank searched. 477 00:56:07,081 --> 00:56:09,072 - Find them. - Copy that. 478 00:56:23,631 --> 00:56:25,690 What'd you find? 479 00:56:25,766 --> 00:56:29,998 There's a lodge up there. It's swarming with cops. 480 00:56:30,971 --> 00:56:32,996 What do you want to do now? 481 00:56:33,073 --> 00:56:37,009 We'll let the cops leave and then we'll cross the river. 482 00:56:49,490 --> 00:56:52,254 Take these. Get 'em loaded. We gotta move. 483 00:57:04,071 --> 00:57:06,767 What the hell are you doing out here, cop? 484 00:57:07,741 --> 00:57:09,766 You guys got it all wrong. 485 00:57:10,945 --> 00:57:13,743 Save your lies, boy. 486 00:57:15,849 --> 00:57:20,252 If I was a cop, I'd have a badge, a gun. 487 00:57:20,788 --> 00:57:23,586 I don't. I'm just out here trying... 488 00:57:29,129 --> 00:57:31,495 Just trying to what? 489 00:57:32,299 --> 00:57:36,258 I got choppers buzzing around here, and I got you sneaking up our asses, 490 00:57:36,337 --> 00:57:38,396 and you're not a cop? 491 00:57:41,608 --> 00:57:43,838 Right. 492 00:57:43,911 --> 00:57:46,573 You're right. I'm a cop. 493 00:57:48,215 --> 00:57:50,206 They're tracking my GPS right now. 494 00:57:50,284 --> 00:57:53,378 GPS? I told you to search him! 495 00:57:53,454 --> 00:57:56,082 - I did! - Find it! 496 00:57:56,857 --> 00:57:59,325 Where's the goddamn bug, cop? 497 00:59:54,942 --> 00:59:59,003 - What are you doing, man? - No contact points, no alarm. 498 00:59:59,079 --> 01:00:01,639 It's a freaking shack. 499 01:00:04,118 --> 01:00:05,949 Get in there. 500 01:00:16,563 --> 01:00:18,827 Something die in here? 501 01:00:18,899 --> 01:00:21,834 I don't know, but it smells like baked ass. 502 01:00:24,438 --> 01:00:28,067 Morgan, see if you can go find a generator. 503 01:00:28,142 --> 01:00:30,872 - Why me? - Why not? 504 01:00:30,944 --> 01:00:33,913 What if there's some guy with a hockey mask and a hatchet? 505 01:00:33,981 --> 01:00:38,350 Or a group of country ass-crackers craving some man love? 506 01:00:39,052 --> 01:00:41,179 Lt'll be fun, like summer camp. 507 01:00:41,255 --> 01:00:44,349 Yeah, but brothers don't camp. 508 01:00:44,424 --> 01:00:47,291 Yeah, well, actually I did go to camp once. 509 01:00:47,361 --> 01:00:49,591 I was 13 years old. 510 01:00:51,632 --> 01:00:54,658 And there was this camp counselor. Cool honky. 511 01:00:55,669 --> 01:00:57,193 Timothy. 512 01:00:58,105 --> 01:00:59,538 Tim. 513 01:01:00,707 --> 01:01:05,303 Or, as he liked to be called, Johnny Whiplash. 514 01:01:08,015 --> 01:01:13,510 Well, tell us, Morgan. What did this Johnny Whiplash have to offer? 515 01:01:15,088 --> 01:01:18,057 Well, first he offered friendship. 516 01:01:20,327 --> 01:01:22,192 Then some rock candy. 517 01:01:25,632 --> 01:01:29,830 Then he offered me something that I never should have accepted. 518 01:01:36,109 --> 01:01:38,475 Wow. 519 01:01:39,246 --> 01:01:41,612 Well, good luck with all that. 520 01:01:41,682 --> 01:01:43,980 Now go find the generator. 521 01:02:02,202 --> 01:02:04,534 What we talked about... 522 01:02:05,739 --> 01:02:08,299 ain't leaving this room, right? 523 01:02:08,375 --> 01:02:09,706 No. No. 524 01:02:11,478 --> 01:02:14,572 Now, go find the goddamn generator. 525 01:03:32,459 --> 01:03:33,790 Cool. 526 01:04:59,613 --> 01:05:01,774 - Hello. - Hey. It's me. 527 01:05:02,215 --> 01:05:05,082 - Hold on. Frank. - What? 528 01:05:05,152 --> 01:05:07,313 It's Rome. 529 01:05:12,259 --> 01:05:15,023 - So, how's my Cadillac? - Plan A's screwed. 530 01:05:15,095 --> 01:05:18,394 - No shit. You're all over the news. - We're switching to plan B. 531 01:05:18,465 --> 01:05:21,764 - Well, what the hell is plan B? - I don't know what plan B is. 532 01:05:21,835 --> 01:05:24,827 - I'm making this up as I go. - Great. 533 01:05:24,905 --> 01:05:27,840 - You know Rita's down by the marina? - Yeah. 534 01:05:27,908 --> 01:05:32,208 - I want you to leave a car there for me. - I need some time. Give me till tomorrow. 535 01:05:32,279 --> 01:05:36,909 No, as soon as you can. Looks like we're going to Phoenix. 536 01:05:42,556 --> 01:05:44,888 What are you looking at? 537 01:05:58,638 --> 01:06:00,629 Why so sad? 538 01:06:00,707 --> 01:06:03,505 Don't like your new friends? 539 01:06:03,577 --> 01:06:06,045 You're pathetic. 540 01:06:06,112 --> 01:06:07,807 How so? 541 01:06:13,053 --> 01:06:16,352 You're like his little puppet. 542 01:06:24,464 --> 01:06:26,523 So, what's the plan? 543 01:06:26,600 --> 01:06:28,795 Where are we going? 544 01:06:28,869 --> 01:06:31,133 What, no faith? 545 01:06:31,204 --> 01:06:35,834 I have faith. I just need to know if I'm still in the loop. 546 01:06:37,777 --> 01:06:41,008 There's this guy in Phoenix. 547 01:06:41,081 --> 01:06:44,573 I figure since we did 100% of the work, 548 01:06:44,651 --> 01:06:46,949 why not keep 100%% of the diamonds? 549 01:06:48,522 --> 01:06:52,014 - Can he move 'em? - That he can, my friend. 550 01:06:52,092 --> 01:06:54,458 That he can. 551 01:06:57,797 --> 01:07:00,231 You grew up on the water, right? Louisiana? 552 01:07:00,300 --> 01:07:02,632 - Miami. - Yeah, whatever. 553 01:07:03,970 --> 01:07:06,996 See if you can go get that boat started out there. 554 01:07:09,042 --> 01:07:11,704 Hey, Bennett. 555 01:07:13,313 --> 01:07:16,305 Check on Morgan. See what he's up to. 556 01:07:36,403 --> 01:07:38,394 Morgan. 557 01:08:22,849 --> 01:08:26,148 - How many are left? - There's two upstairs. 558 01:08:28,521 --> 01:08:32,116 - You wait here. - I'm not waiting anywhere. 559 01:08:33,627 --> 01:08:35,891 You don't know what you're walking into. 560 01:08:35,962 --> 01:08:39,693 It's a matter of time before they realize these two aren't coming back. 561 01:08:39,766 --> 01:08:42,735 I gotta do something and I gotta do it now. 562 01:08:46,006 --> 01:08:48,304 OK. 563 01:09:26,379 --> 01:09:27,744 Playtime's over. 564 01:09:30,583 --> 01:09:33,484 - There's a crazy son of a bitch. - Where is she? 565 01:09:36,256 --> 01:09:38,349 This just gets better and better. 566 01:09:38,858 --> 01:09:41,156 Put it down. 567 01:09:41,961 --> 01:09:44,691 All right. 568 01:09:46,833 --> 01:09:50,826 Easy, big guy. He's still got something I need. 569 01:09:50,904 --> 01:09:53,737 I don't care what you do to him. I just want my wife. 570 01:09:53,807 --> 01:09:56,241 He's not gonna do anything to me. 571 01:09:56,309 --> 01:09:59,676 Not until he finds out what happened to those stolen diamonds. 572 01:09:59,746 --> 01:10:01,805 'Cause that's what he's after. 573 01:10:02,515 --> 01:10:05,484 His cut. 574 01:10:05,552 --> 01:10:08,248 Isn't that right, Officer? 575 01:10:09,289 --> 01:10:14,158 Now, why don't you just take a second and let that sink in there, champ? 576 01:10:18,498 --> 01:10:20,989 Where are they, Rome? 577 01:10:21,067 --> 01:10:23,865 - Where's what? - Give me my damn diamonds! 578 01:10:23,937 --> 01:10:26,497 Whoa! Calm down, V.B. 579 01:10:26,940 --> 01:10:31,707 I know our last deal didn't work out too well, but I'm willing to make a new one. 580 01:10:31,778 --> 01:10:35,111 You see, I tried to kill this guy twice today 581 01:10:35,181 --> 01:10:37,672 and he just won't die. 582 01:10:37,751 --> 01:10:41,619 Maybe I'm having an off day. I don't know. 583 01:10:41,688 --> 01:10:44,384 But if you shoot him right now, 584 01:10:44,858 --> 01:10:47,452 I'm willing to split the diamonds with you. 585 01:10:47,527 --> 01:10:50,189 What do you say? 586 01:11:19,058 --> 01:11:22,027 - There's our ride. Let's go. - Go where? What happened? 587 01:11:22,095 --> 01:11:25,462 - Her marine showed up, that's what. - He's still alive? 588 01:12:01,968 --> 01:12:04,630 Let's go. 589 01:12:11,578 --> 01:12:15,514 Oh, no. You're not putting me in there. You're not putting me in there! 590 01:12:43,276 --> 01:12:46,677 Out of the water. Get out of the water now! 591 01:12:55,722 --> 01:12:58,816 Turn around. Put your hands above your head. 592 01:13:07,634 --> 01:13:11,229 - Turn around. - I'm John Triton. 593 01:13:11,304 --> 01:13:15,866 Shut up! Down on your knees. Place your hands behind your head. 594 01:13:15,942 --> 01:13:19,275 - I called you. They have my wife. - Shut up, boy! 595 01:13:19,712 --> 01:13:25,173 You're under arrest. You have the right to remain silent. I suggest you use it. 596 01:13:29,656 --> 01:13:31,521 You're dead, boy! 597 01:13:32,058 --> 01:13:33,685 Son of a bitch! 598 01:13:42,602 --> 01:13:45,264 Look at that. 599 01:13:45,338 --> 01:13:48,899 You don't mind if I keep this one, do you? 600 01:13:51,778 --> 01:13:54,372 I'm sure we can work something out. 601 01:13:54,447 --> 01:13:56,881 Work something out? 602 01:14:05,425 --> 01:14:09,384 Wait a minute, baby. I gotta drive. Baby, I can't do this. 603 01:14:09,462 --> 01:14:12,192 Say yes. 604 01:14:12,265 --> 01:14:14,392 Baby, I gotta drive. Yes. 605 01:14:14,467 --> 01:14:15,900 Yes. 606 01:14:28,214 --> 01:14:32,651 What's the matter, baby? Don't you trust me anymore? 607 01:14:38,391 --> 01:14:41,292 Unit Four, this is Command. Over. 608 01:14:42,128 --> 01:14:44,688 We gotta get rid of this car. 609 01:14:44,764 --> 01:14:47,062 - Any suggestions? - Van Buren? 610 01:14:47,133 --> 01:14:49,795 Yeah. 611 01:14:51,437 --> 01:14:53,166 I got one. 612 01:15:22,268 --> 01:15:24,668 - Hi. - Hey, girl. 613 01:15:24,737 --> 01:15:27,706 - Nice truck. - Wanna go for a ride? 614 01:15:36,749 --> 01:15:40,742 Base to River Unit. We have a positive identification on your trucker. 615 01:15:40,820 --> 01:15:43,050 Last logged in driving a grey semi. 616 01:15:43,122 --> 01:15:48,116 A vehicle matching that description was just seen five miles north of Rita's Marina 617 01:15:48,194 --> 01:15:50,890 heading southbound on Route 16. 618 01:16:01,474 --> 01:16:04,568 - So, what's the plan? - We'll pick up our clean car 619 01:16:04,644 --> 01:16:07,613 and then we're home free. 620 01:16:51,958 --> 01:16:54,654 Get that bitch off me. 621 01:17:02,001 --> 01:17:04,469 I don't see the car. 622 01:17:04,537 --> 01:17:06,971 Let's check the other line. 623 01:17:15,882 --> 01:17:18,077 What the hell was that? 624 01:17:49,982 --> 01:17:51,142 John! 625 01:17:53,486 --> 01:17:54,953 John! 626 01:18:01,160 --> 01:18:02,149 John! 627 01:18:28,754 --> 01:18:30,346 John! 628 01:18:48,874 --> 01:18:50,899 Gotta go, babe! 629 01:21:01,507 --> 01:21:04,340 Say hello to your wife! 630 01:22:28,928 --> 01:22:30,793 Come on. Come on. 631 01:22:37,870 --> 01:22:40,668 No, Kate. Come on, come on, come on. 632 01:22:44,276 --> 01:22:46,904 Wake up! 633 01:22:51,050 --> 01:22:53,041 Come on. 634 01:22:55,254 --> 01:22:57,245 Come on. 635 01:23:02,161 --> 01:23:04,152 Come on. 636 01:23:08,334 --> 01:23:10,393 Come on. Wake up! 637 01:23:10,469 --> 01:23:12,198 Wake up! 638 01:23:12,905 --> 01:23:15,396 That's it. Come on. That's it. 639 01:23:51,310 --> 01:23:54,040 We should've gone to the beach. 639 01:23:55,305 --> 01:24:01,682 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org48660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.