All language subtitles for Looney.Tunes.Back.In.Action English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,735 --> 00:00:26,777 Shh. 2 00:00:26,944 --> 00:00:30,489 Be very, very quiet. I'm hunting rabbits. 3 00:00:30,656 --> 00:00:31,949 [LAUGHS] 4 00:00:36,954 --> 00:00:40,458 I am a duck bent on self-preservationum. 5 00:00:41,792 --> 00:00:42,835 [GUN COCKS] 6 00:00:43,002 --> 00:00:46,130 Say your prayers, rabbit. It's rabbit season. 7 00:00:46,797 --> 00:00:49,425 - Duck season. - Rabbit season! 8 00:00:49,592 --> 00:00:51,886 - Duck season. - Rabbit season! 9 00:00:52,053 --> 00:00:53,512 Rabbit season. 10 00:00:53,679 --> 00:00:54,722 Duck season! Fire! 11 00:00:54,889 --> 00:00:55,931 [GUNSHOT] 12 00:00:59,185 --> 00:01:00,227 [GUNSHOT] 13 00:01:00,770 --> 00:01:01,896 Fire! 14 00:01:02,063 --> 00:01:03,105 [GUNFIRE] 15 00:01:07,443 --> 00:01:09,028 DAFFY: Hold everything. 16 00:01:09,195 --> 00:01:12,490 "Daffy gets blasted." Mm-hm. Page 7: "Daffy gets blasted." 17 00:01:12,656 --> 00:01:16,077 Aha. Page 8: "Daffy gets blasted again!" 18 00:01:16,243 --> 00:01:20,039 What's the matter with you people? We can't do this kind of stuff anymore. 19 00:01:20,206 --> 00:01:21,665 Brothers Warner... 20 00:01:21,832 --> 00:01:25,211 ...show biz legends like me shouldn't have to play stooge... 21 00:01:25,377 --> 00:01:28,214 ...to that long-eared, carrot-chomping, overbite-challenged-- 22 00:01:28,923 --> 00:01:29,965 What's up, doc? 23 00:01:30,132 --> 00:01:31,842 [ALL GASP] 24 00:01:32,593 --> 00:01:34,220 Hey, Bobby, how's the wife? 25 00:01:34,386 --> 00:01:37,098 Great nose job, Chuck. Thanks, girls. 26 00:01:37,264 --> 00:01:39,850 Good rug, Mel. Never would have guessed. 27 00:01:40,476 --> 00:01:42,686 - Pardon me. - The pleasure is mine. 28 00:01:42,853 --> 00:01:46,357 Fellas, I think Daff's right. Maybe I'll take a vacation. 29 00:01:46,524 --> 00:01:48,901 Go visit my 542 nieces and nephews. 30 00:01:49,068 --> 00:01:50,903 Mr. Duck, excuse me, I'm sorry. 31 00:01:51,070 --> 00:01:55,157 I don't see how we can have a Bugs Bunny movie without Bugs Bunny. 32 00:01:55,324 --> 00:01:56,700 Oh, my heavens, no. 33 00:01:56,867 --> 00:01:59,578 You couldn't have a movie without Bugs Bunny. 34 00:01:59,745 --> 00:02:03,624 And if you don't mind me asking, whose glorified personal assistant are you? 35 00:02:03,791 --> 00:02:06,293 Kate Houghton, Vice President, Comedy. 36 00:02:07,169 --> 00:02:08,671 Right. 37 00:02:08,838 --> 00:02:10,214 Kate did Lethal Weapon Babies. 38 00:02:10,381 --> 00:02:14,176 Finally, a Lethal Weapon that I can take my grandchildren to. 39 00:02:14,343 --> 00:02:15,970 Um, gentlemen, check your phones. 40 00:02:16,137 --> 00:02:19,598 Our latest research shows that Bugs Bunny is a core asset... 41 00:02:19,765 --> 00:02:23,978 ...that appeals to male and female, young and old throughout the universe... 42 00:02:24,145 --> 00:02:27,231 ...while your fan base is limited to angry fat guys in basements. 43 00:02:27,398 --> 00:02:32,111 Yeah, but... Come on, fellas, I'm thrice the entertainer the rabbit is! 44 00:02:32,820 --> 00:02:33,863 [BELCHES] 45 00:02:34,029 --> 00:02:35,072 [ALL LAUGH] 46 00:02:35,781 --> 00:02:37,032 Fine, he's hilarious... 47 00:02:37,199 --> 00:02:40,578 ...but moviegoers these days demand action heroes, like me! 48 00:02:40,744 --> 00:02:42,663 [GRUNTING] 49 00:02:46,959 --> 00:02:48,002 [PANTING] 50 00:02:48,169 --> 00:02:49,503 Top that, rabbit. 51 00:02:51,839 --> 00:02:52,882 [MEN LAUGHING] 52 00:02:55,092 --> 00:02:57,219 So it has come to this, has it? 53 00:02:57,386 --> 00:02:59,930 I'm afraid the Brothers Warner must choose... 54 00:03:00,097 --> 00:03:01,599 ...between a handsome matinee idol... 55 00:03:01,765 --> 00:03:05,436 ...or this miscreant perpetrator of low burlesque. 56 00:03:06,395 --> 00:03:07,438 [MEN LAUGHING] 57 00:03:07,605 --> 00:03:09,106 Whichever one's not the duck. 58 00:03:09,273 --> 00:03:10,316 [GASPS] 59 00:03:10,482 --> 00:03:13,152 Hey, that's the stuff from my office. 60 00:03:13,319 --> 00:03:15,279 MAN 1: You don't have one. MAN 2: Not anymore. 61 00:03:15,446 --> 00:03:17,948 Symbolically, this is bad. 62 00:03:18,115 --> 00:03:20,284 Please, brother. Other brother? 63 00:03:20,826 --> 00:03:23,245 Icy she-wolf? Help me, please. 64 00:03:23,954 --> 00:03:26,207 I'm too moist and tender to retire. 65 00:03:26,498 --> 00:03:28,542 - Let me escort you out. - Wait! 66 00:03:28,709 --> 00:03:31,337 I haven't tried toadying, kowtowing, or butt-kissing yet. 67 00:03:31,503 --> 00:03:33,088 I'm still begging here! 68 00:03:33,255 --> 00:03:34,673 [SIGHS] 69 00:03:36,300 --> 00:03:37,509 Freeze! 70 00:03:39,887 --> 00:03:41,430 [SCREAMS] 71 00:03:44,808 --> 00:03:46,143 [CHUCKLES] 72 00:03:47,311 --> 00:03:48,354 [YELLS] 73 00:03:49,647 --> 00:03:51,232 [CRUSHER GROWLS] 74 00:03:52,149 --> 00:03:53,234 Can I try that again? 75 00:03:53,400 --> 00:03:56,862 No, thank you. We'll call you. 76 00:03:57,905 --> 00:03:58,948 [MEN LAUGHING] 77 00:04:02,159 --> 00:04:04,662 - Sir. - Hey, D.J. How did your tryout go? 78 00:04:04,828 --> 00:04:08,624 Well, let's see. Uh, I can say I made an impression. 79 00:04:09,041 --> 00:04:11,877 Your father can get you a job anytime he wants to. 80 00:04:12,044 --> 00:04:15,214 I know, but I don't want that. I'd really rather earn it, sir. 81 00:04:15,381 --> 00:04:19,134 - Mr. Warner mentioned you this morning. - He did? What did he say? 82 00:04:19,301 --> 00:04:21,887 He said don't forget the TurtleWax. 83 00:04:23,597 --> 00:04:25,808 DAFFY: What about animation? I could do cartoons. 84 00:04:25,975 --> 00:04:27,101 Dead duck walking. 85 00:04:27,268 --> 00:04:28,852 - Morning, Mr. Bunny. - Very hot now. 86 00:04:29,019 --> 00:04:30,187 And I do voices. Listen. 87 00:04:30,354 --> 00:04:31,438 - Excuse me. DJ;Hmm? 88 00:04:31,605 --> 00:04:32,648 [IN PORKY'S VOICE] "Fetch the stick, boy." 89 00:04:32,815 --> 00:04:33,857 [IN BUGS' VOICE] "What a maroon." 90 00:04:34,024 --> 00:04:35,818 [IN GRUFF VOICE] "You can't handle the truth." 91 00:04:35,985 --> 00:04:37,987 [IN NORMAL VOICE] Unh. Some grip, lady. 92 00:04:38,153 --> 00:04:39,697 I need you to eject this duck. 93 00:04:40,739 --> 00:04:42,992 - Lady, this is Daffy Duck. - Exactly. 94 00:04:43,158 --> 00:04:44,785 - Not anymore. We own the name. - Oh, yeah? 95 00:04:44,952 --> 00:04:47,538 You can't stop me from calling myself... 96 00:04:48,080 --> 00:04:50,291 - What do you know? - You fired Daffy Duck? 97 00:04:50,457 --> 00:04:53,419 No, I didn't. Well, I did. They did. 98 00:04:53,585 --> 00:04:55,379 D.J.: You just were following orders. 99 00:04:56,505 --> 00:04:58,966 You know what? You don't know me. 100 00:04:59,883 --> 00:05:03,262 You're Kate Houghton, you're the VP of Comedy. Go figure. 101 00:05:03,429 --> 00:05:07,641 You drive a red 1988 Alfa Romeo. Good engine. Little under-driven. 102 00:05:07,808 --> 00:05:11,312 I know this because you nearly ran me over last week. 103 00:05:11,895 --> 00:05:15,107 Anyway, um, about that duck, you want me to get rid of him still? 104 00:05:15,274 --> 00:05:16,317 Hmm? 105 00:05:16,483 --> 00:05:18,110 [QUACKS] 106 00:05:18,277 --> 00:05:20,404 - Duck, yes. Eject the duck, please. - I can't do that. 107 00:05:20,571 --> 00:05:22,281 - Why not? - He's gone. 108 00:05:27,786 --> 00:05:30,247 What are you waiting for, backup? 109 00:05:30,789 --> 00:05:31,832 [D.J. SCOFFS] 110 00:05:35,336 --> 00:05:37,421 - Daffy! GIRL: Look, Mommy, there's Daffy. 111 00:05:37,588 --> 00:05:39,840 Shabby job so far, constable. 112 00:05:40,424 --> 00:05:42,009 Quick! After me! 113 00:05:42,176 --> 00:05:45,387 Now you're gonna pay for that one. Come here! 114 00:05:45,554 --> 00:05:47,598 DAFFY: Dress Inspector! D.J.: Look out! 115 00:05:47,765 --> 00:05:49,641 DAFFY: One side, Spartacuses. 116 00:05:52,936 --> 00:05:55,022 DAFFY: Come on. D.J.: Daffy, stop! 117 00:05:55,439 --> 00:05:57,441 Cut him off at the pass, boys. 118 00:05:57,900 --> 00:06:00,778 All units in pursuit of little black duck. 119 00:06:06,283 --> 00:06:07,743 Well, that's just cheating. 120 00:06:07,910 --> 00:06:08,952 [SCREAMS] 121 00:06:09,119 --> 00:06:10,371 Daffy! 122 00:06:10,871 --> 00:06:11,914 Come here! 123 00:06:12,081 --> 00:06:14,166 [SINGING] Autumn in fake New York 124 00:06:16,919 --> 00:06:18,087 [D.J. GRUNTS] 125 00:06:18,295 --> 00:06:19,922 [DAFFY PANTING] 126 00:06:21,882 --> 00:06:23,675 DAFFY: Don't follow me. 127 00:06:26,053 --> 00:06:27,721 [D.J. SCREAMING] 128 00:06:28,722 --> 00:06:32,393 That's not right. Cut. Cut! 129 00:06:34,978 --> 00:06:36,939 That's lunch, everybody! 130 00:06:39,691 --> 00:06:42,694 MAN: That airbag cost a lot of money. D.J.: I'm okay. I'm okay. 131 00:06:42,861 --> 00:06:44,488 [MUMBLING] 132 00:06:44,655 --> 00:06:46,532 Good morning. Batman, you good? 133 00:06:46,698 --> 00:06:48,075 All right. 134 00:06:48,700 --> 00:06:50,452 DAFFY: My chariot awaits. 135 00:06:50,661 --> 00:06:51,954 Yes! 136 00:06:52,704 --> 00:06:54,873 Bat-lights. Bat-conditioning. Bat-stereo. 137 00:06:55,040 --> 00:06:56,083 [FUNK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 138 00:06:56,250 --> 00:06:57,626 To the Duck Cave. 139 00:06:58,293 --> 00:06:59,795 - Now what are you doing? - Hey. 140 00:06:59,962 --> 00:07:03,090 MAN: Stay away from that Batmobile! -Come here. 141 00:07:03,257 --> 00:07:05,384 I'm allowed to steal. I'm a celebrity. 142 00:07:05,551 --> 00:07:07,052 D.J.: Tell it to the judge! 143 00:07:08,011 --> 00:07:09,805 - Feeling pretty good about yourself? - I am. 144 00:07:12,933 --> 00:07:15,269 - You bested that dastardly duck? - I did. 145 00:07:16,812 --> 00:07:19,398 And now you're gonna offer your catch to the pretty executive? 146 00:07:19,565 --> 00:07:20,732 Indeed. 147 00:07:22,818 --> 00:07:24,236 D.J.: Miss Houghton! 148 00:07:32,286 --> 00:07:34,037 MAN 1: Get out of the way! 149 00:07:39,710 --> 00:07:40,752 MAN 2: Look out! 150 00:07:52,931 --> 00:07:55,476 Hey, what do you know? I found Nemo. 151 00:08:00,522 --> 00:08:02,399 I think she likes you. 152 00:08:05,444 --> 00:08:06,653 Oops. 153 00:08:11,575 --> 00:08:14,328 Your father would be so ashamed of you. 154 00:08:31,929 --> 00:08:33,972 But I was... It was... 155 00:08:38,352 --> 00:08:41,688 At first, they told me to lose the stutter. Now they tell me I'm not funny. 156 00:08:41,855 --> 00:08:42,898 [SIGHS] 157 00:08:43,065 --> 00:08:45,901 It's a pain in the butt being politically correct. 158 00:08:46,068 --> 00:08:47,736 You're telling me. 159 00:08:48,320 --> 00:08:50,322 What kind of performance do you call that? 160 00:08:50,489 --> 00:08:53,450 You made me sound like a total space cadet, man. 161 00:08:53,617 --> 00:08:57,579 I'm sorry you feel that way. I was trying to be real to your character. 162 00:08:57,746 --> 00:09:00,707 If you, like, goof on me in the sequel, I'm coming after you. 163 00:09:00,874 --> 00:09:04,169 Yeah, and I'll give you a Scooby Snack! 164 00:09:04,878 --> 00:09:07,798 There are some areas of the script I think we need to address. 165 00:09:07,965 --> 00:09:11,134 There's no heart, no cooperation, nobody learns anything. 166 00:09:11,301 --> 00:09:13,845 Daffy learns not to stick his head in a jet engine. 167 00:09:14,012 --> 00:09:16,723 - He's gone. - No, Daffy always comes back. 168 00:09:16,890 --> 00:09:18,684 I just tell him how much I need him. 169 00:09:18,850 --> 00:09:21,728 We hug, we cry, I drop something heavy on him, I laugh. 170 00:09:21,895 --> 00:09:24,690 The duck is history, okay? So the question is... 171 00:09:24,856 --> 00:09:28,860 ...how can I help you reposition your brand identity? 172 00:09:29,653 --> 00:09:33,490 Answer: We team you up with a hot female co-star. 173 00:09:33,657 --> 00:09:35,033 Usually... 174 00:09:35,325 --> 00:09:37,661 [IN FEMALE VOICE] ...I play the female love interest. 175 00:09:37,828 --> 00:09:39,997 [SINGING] Hello, my baby Hello, my honey 176 00:09:40,163 --> 00:09:44,501 About the cross-dressing thing? In the past, funny. Today, disturbing. 177 00:09:44,793 --> 00:09:47,754 [IN NORMAL VOICE] Lady, if you don't find a rabbit with lipstick amusing... 178 00:09:47,921 --> 00:09:50,048 ...you and I have nothing to say to each other. 179 00:09:50,215 --> 00:09:52,759 Look, I'm trying to be nice... 180 00:09:52,926 --> 00:09:55,512 ...but I was brought in to leverage your synergy... 181 00:09:55,679 --> 00:09:58,390 ...and I am not going to let you or some wacky duck-- 182 00:09:58,557 --> 00:09:59,600 Daffy- 183 00:09:59,766 --> 00:10:03,228 Wacky, daffy, nutty, fruitcake, crispy over rice, it doesn't matter. 184 00:10:03,395 --> 00:10:05,188 Well, these matter. 185 00:10:05,689 --> 00:10:07,107 And this. 186 00:10:07,608 --> 00:10:11,111 And they say we get Daffy back. Right, boys? 187 00:10:11,278 --> 00:10:13,280 - We want Daffy! - Bring him back! 188 00:10:13,447 --> 00:10:14,698 We love Daffy! 189 00:10:20,662 --> 00:10:21,872 GRANNY: Little Damian. 190 00:10:22,831 --> 00:10:24,291 Hey, Granny. 191 00:10:25,000 --> 00:10:26,126 Hi, Tweety. 192 00:10:26,293 --> 00:10:27,753 How was work today? 193 00:10:29,087 --> 00:10:30,380 Eventful. 194 00:10:30,547 --> 00:10:32,758 What a nice young man. 195 00:10:33,300 --> 00:10:34,676 [SYLVESTER YELPS] 196 00:10:50,108 --> 00:10:52,444 Guess who? So did you miss me? 197 00:10:54,529 --> 00:10:56,073 [D.J. GRUNTS] 198 00:10:56,406 --> 00:10:58,450 - Hey. - I'm glad I was fired. 199 00:10:58,617 --> 00:11:01,411 In a few days, they'll be kissing my befeathered rump... 200 00:11:01,578 --> 00:11:03,372 ...begging me to come back. But I won't. 201 00:11:03,538 --> 00:11:05,540 Did I miss the part where I invited you in? 202 00:11:05,707 --> 00:11:08,502 I'll be too busy accepting numerous, multiple offers. 203 00:11:08,669 --> 00:11:11,797 Every studio in town will-- Hey. 204 00:11:13,674 --> 00:11:16,510 Who am I kidding? My career is over. 205 00:11:17,302 --> 00:11:19,471 Perhaps I was being too polite. Get out! 206 00:11:19,638 --> 00:11:22,307 I'll starve. I'll have to eat envelope glue. 207 00:11:22,474 --> 00:11:23,850 Wait, a sushi bar. 208 00:11:25,644 --> 00:11:26,937 D.J.: No! 209 00:11:29,272 --> 00:11:30,482 [DAFFY GASPING] 210 00:11:32,401 --> 00:11:33,944 - Daffy. - Yes. 211 00:11:34,820 --> 00:11:37,072 Leave my father's house. Now. 212 00:11:42,077 --> 00:11:43,954 You live with Daddy? 213 00:11:44,121 --> 00:11:47,457 Yeah, so? Just, you know, kind of temporarily. 214 00:11:47,624 --> 00:11:49,751 I've hit rock bottom. 215 00:11:49,918 --> 00:11:53,964 I'm hanging out with a security guard who lives with his father. 216 00:11:54,131 --> 00:11:55,716 [SOBBING] 217 00:11:55,882 --> 00:11:59,761 My grease and gravy! Your dad is Damian Drake. 218 00:12:00,721 --> 00:12:03,890 - The super spy. - He's an actor who plays a spy. 219 00:12:04,057 --> 00:12:05,100 [GLASS SHATTERS] 220 00:12:05,267 --> 00:12:08,645 - And that? That was his I Spy Award. -Ingenious. 221 00:12:08,812 --> 00:12:13,859 An actor playing a super spy as a cover for being a super spy playing an actor. 222 00:12:14,025 --> 00:12:16,778 In fact, I'll bet this whole dump is a super spy lair. 223 00:12:16,945 --> 00:12:18,405 Nothing is as it seems. 224 00:12:19,406 --> 00:12:23,452 You know, you're probably protected by an invisible force field right this minute. 225 00:12:23,618 --> 00:12:24,745 [GROANS] 226 00:12:25,078 --> 00:12:27,456 Aha! The force field-penetrating apple. 227 00:12:27,622 --> 00:12:29,750 Just feel free to continue your delusional ranting... 228 00:12:29,916 --> 00:12:30,959 [PHONE RINGING] 229 00:12:31,126 --> 00:12:32,169 ...while I answer my-- 230 00:12:34,087 --> 00:12:35,130 Remote? 231 00:12:35,297 --> 00:12:36,339 [RINGING] 232 00:12:38,508 --> 00:12:39,718 Hello? 233 00:12:41,803 --> 00:12:42,846 Hmm. 234 00:12:43,013 --> 00:12:44,181 [REMOTE CLICKS] 235 00:12:52,022 --> 00:12:53,565 - Son? D.J.: Dad? 236 00:12:54,483 --> 00:12:56,401 What are you doing in the painting? 237 00:12:56,568 --> 00:12:59,404 I wanted to keep you out of this, but there's no one else I can trust. 238 00:12:59,571 --> 00:13:02,282 MAN [OVER MONITOR]: There he is. Stop him! - Can you hold on a second? 239 00:13:02,449 --> 00:13:03,533 [MEN GRUNTING OVER MONITOR] 240 00:13:03,700 --> 00:13:05,368 Are you shooting a movie or something? 241 00:13:05,535 --> 00:13:07,412 A new Damian Drake movie? Cool. 242 00:13:07,579 --> 00:13:09,539 Come to Las Vegas. 243 00:13:09,706 --> 00:13:12,083 [MEN GRUNTING OVER MONITOR] 244 00:13:12,250 --> 00:13:15,128 Ask Dusty Tails for the Blue Monkey. 245 00:13:15,295 --> 00:13:17,130 The Blue Monkey? What's a Blue Monkey? 246 00:13:17,297 --> 00:13:19,966 A diamond. A very special diamond. 247 00:13:20,509 --> 00:13:21,593 Find Dusty Tails. 248 00:13:21,760 --> 00:13:22,803 [MAN GRUNTS OVER MONITOR] 249 00:13:22,969 --> 00:13:24,054 Hey! 250 00:13:24,221 --> 00:13:27,307 Dad, you need me to call the police or something? 251 00:13:27,641 --> 00:13:28,683 MAN [OVER MONITOR]: Uh-oh. 252 00:13:28,850 --> 00:13:29,893 [EXPLOSION OVER MONITOR, THEN MAN SCREAMS OVER MONITOR] 253 00:13:30,060 --> 00:13:31,937 - No. No police. - Dad, are you all right? 254 00:13:32,103 --> 00:13:34,231 I'm sorry I never told you this before, but I... 255 00:13:34,397 --> 00:13:35,440 [MEN GRUNTING OVER MONITOR] 256 00:13:39,152 --> 00:13:41,363 - Dad? - Diamond? I'm rich! 257 00:13:45,408 --> 00:13:48,537 - I've joined the leisure class. - I gotta go save my dad. 258 00:13:48,703 --> 00:13:52,582 Oh, yeah. Your dad, yeah. So count me in. A spy caper. 259 00:13:52,749 --> 00:13:56,753 Double agents, exploding bikinis, tigers hanging from helicopters! 260 00:13:56,962 --> 00:13:58,839 I'm through with show biz! 261 00:13:59,005 --> 00:14:01,091 From now on, I'm gonna live the adventure. 262 00:14:01,258 --> 00:14:03,885 - Next stop, Las Vegas. D.J.: I'll take my dad's old car. 263 00:14:04,052 --> 00:14:07,973 DAFFY: Ah, a super spy car. Let's ride. D.J.: This isn't a spy car. 264 00:14:08,139 --> 00:14:12,018 Heh. Your dad is a spy. Ipso ergo, a spy car. 265 00:14:12,185 --> 00:14:14,646 I used to deliver pizzas in this car. 266 00:14:15,856 --> 00:14:17,440 Secret pizzas? 267 00:14:17,691 --> 00:14:18,733 A spy pie, maybe? 268 00:14:18,900 --> 00:14:19,943 [DAFFY YELPS] 269 00:14:20,819 --> 00:14:23,697 Fine, be that way. But it's definitely a spy car! 270 00:14:23,864 --> 00:14:25,323 A little help here? 271 00:14:27,033 --> 00:14:28,159 Ducks. 272 00:14:35,625 --> 00:14:36,668 - Hey. - Aah! 273 00:14:36,835 --> 00:14:38,920 You know how I know it's a spy car? 274 00:14:39,087 --> 00:14:42,382 Because it looks absolutely nothing like a spy car. 275 00:14:58,815 --> 00:15:02,652 I don't think this routine is gonna work without Daffy, but, uh... 276 00:15:02,819 --> 00:15:03,862 MAN [ON VIDEO]: Action. 277 00:15:04,029 --> 00:15:06,573 Say your prayers, rabbit. It's rabbit season. 278 00:15:06,740 --> 00:15:09,159 - Duck season. -Rabbit season. 279 00:15:09,326 --> 00:15:11,286 - Duck season. -Rabbit season. 280 00:15:11,494 --> 00:15:14,164 - Rabbit season. -Wait a minute. 281 00:15:14,331 --> 00:15:16,458 See, I told you this wasn't gonna work without-- 282 00:15:16,625 --> 00:15:18,126 [GROANS] 283 00:15:18,293 --> 00:15:19,419 ELMER [ON VIDEO]: Can we do another take, please? 284 00:15:19,586 --> 00:15:23,214 Oh, pain. Oh, agony! 285 00:15:23,381 --> 00:15:25,091 - Ahh. - You're fired. 286 00:15:26,217 --> 00:15:27,385 What? 287 00:15:27,928 --> 00:15:30,764 - But you-- - You got rid of our best duck. 288 00:15:32,098 --> 00:15:33,141 [SCOFFS] 289 00:15:33,642 --> 00:15:35,393 You can't fire me. 290 00:15:35,560 --> 00:15:38,813 My films have made $950 million! 291 00:15:38,980 --> 00:15:41,733 - That's not a billion. - Nope. Not a billion. 292 00:15:41,900 --> 00:15:43,360 Okay - 293 00:15:45,695 --> 00:15:47,030 All right. 294 00:15:47,364 --> 00:15:51,534 I think we can all agree that the decision to get rid of Daffy was a poor one. 295 00:15:51,701 --> 00:15:52,744 But it's time to move on. 296 00:15:52,911 --> 00:15:56,665 And by move on, I mean reversing course and getting Daffy back. 297 00:15:56,831 --> 00:15:58,458 MAN 1 & MAN 2 [IN UNISON]: By Monday. 298 00:15:59,960 --> 00:16:02,420 I will have Daffy back on Monday. 299 00:16:02,587 --> 00:16:04,631 [BUGS CHEWING] 300 00:16:04,798 --> 00:16:05,966 That went well. 301 00:16:06,132 --> 00:16:11,096 Listen, doll face, if I know Daffy, he's already hit the road by now. 302 00:16:16,559 --> 00:16:19,062 Ah, it's good to stretch. 303 00:16:19,229 --> 00:16:21,481 I'm getting really tired of throwing you out of the car. 304 00:16:21,648 --> 00:16:23,900 That's my plan in a nutshell. Ha, ha. 305 00:16:24,067 --> 00:16:27,654 Now, listen, if we run into anything that requires super spy skills... 306 00:16:27,821 --> 00:16:30,991 ...like cracking wise, smooching dames, you better leave that to me. 307 00:16:31,157 --> 00:16:34,577 However, if we have any security guarding needs... 308 00:16:34,869 --> 00:16:37,664 Very funny, duck. I'm not a security guard. 309 00:16:37,831 --> 00:16:40,542 For your information, it's just a job. It's what I do for money. 310 00:16:40,709 --> 00:16:43,294 - Mm-hm. - What I really do is... 311 00:16:44,295 --> 00:16:45,588 - I'm a Stuntman. - Ha! 312 00:16:45,755 --> 00:16:48,174 - You? A Stuntman? Please. - I am! 313 00:16:48,341 --> 00:16:52,178 Did you see those Mummy movies? I'm in them more than Brendan Fraser is. 314 00:16:53,596 --> 00:16:55,223 No, he couldn't stand that. 315 00:16:55,390 --> 00:16:59,102 One day he decides that, "No, no, no! The Bren-master does all his own stunts!" 316 00:16:59,269 --> 00:17:02,355 Listen, muscles, if this heap ever makes it to Vegas, I'll do all the stunts. 317 00:17:02,522 --> 00:17:03,565 [PHONE RINGS] 318 00:17:03,732 --> 00:17:04,816 Duck here. 319 00:17:04,983 --> 00:17:08,403 - Daffy, old chum, how the heck-- - Cram it down your rabbit hole. 320 00:17:08,570 --> 00:17:12,532 I think I can get you your old job back with less of a pay out than usual. 321 00:17:12,699 --> 00:17:14,117 So not interested. 322 00:17:14,284 --> 00:17:17,328 I'm off to Las Vegas with my new sidekick D.J... 323 00:17:17,495 --> 00:17:19,831 ...to match wits with spies and Showgirls. 324 00:17:19,998 --> 00:17:21,833 It's a little adventure I call: 325 00:17:22,000 --> 00:17:24,711 "Daffy Duck's Quest for the Blue Monkey." 326 00:17:24,878 --> 00:17:26,796 And you're not in it. 327 00:17:28,798 --> 00:17:30,300 Blue Monkey? 328 00:17:39,017 --> 00:17:40,435 [BEEPING] 329 00:17:43,480 --> 00:17:44,773 BUGS [ON RECORDING]: Blue Monkey? 330 00:17:47,108 --> 00:17:48,860 DAFFY [ON RECORDING]: It's a little adventure I call: 331 00:17:49,027 --> 00:17:51,946 "Daffy Duck's Quest for the Blue Monkey." 332 00:18:05,710 --> 00:18:07,420 MAN 1: This is unacceptable! 333 00:18:11,049 --> 00:18:15,011 We cannot have 9-year-olds working in sweatshops making ACME sneakers... 334 00:18:15,178 --> 00:18:18,223 ...not when 3-year-olds work for so much less. 335 00:18:18,640 --> 00:18:19,682 [BUZZERS BUZZING] 336 00:18:19,849 --> 00:18:22,435 - Yes. - But, sir, they require naps. 337 00:18:23,311 --> 00:18:26,272 Put double espresso in their sippy cups. 338 00:18:27,690 --> 00:18:28,733 [ALL LAUGHING] 339 00:18:29,192 --> 00:18:30,777 What's next on the agenda? 340 00:18:30,944 --> 00:18:34,280 Where's my people? What's coming up? What's the next thing? Aah! 341 00:18:35,490 --> 00:18:36,533 [BOB WHISPERING] 342 00:18:37,992 --> 00:18:39,577 Thank you, Bob. 343 00:18:40,203 --> 00:18:41,913 Grave news, my friends. 344 00:18:42,122 --> 00:18:44,999 Direct your attention to the video screen. 345 00:18:47,460 --> 00:18:48,503 [GROANS] 346 00:18:48,670 --> 00:18:51,756 Cable, input, VCR, satellite. 347 00:18:52,006 --> 00:18:54,551 SINGING [ON VIDEO]: I love to sing-a About the moon-a and the... 348 00:18:54,717 --> 00:18:58,596 MAN 1: Input, satellite, tape, menu, rewind... 349 00:18:58,763 --> 00:19:00,306 ...power, on. 350 00:19:02,225 --> 00:19:07,188 Well, it seems that Damian Drake's son knows about the Blue Monkey... 351 00:19:07,355 --> 00:19:09,566 ...and he is on his way to Las Vegas. 352 00:19:10,692 --> 00:19:14,070 He must not find the location of the diamond before we do. 353 00:19:15,113 --> 00:19:17,031 How is the interrogation going? 354 00:19:17,198 --> 00:19:18,616 [MEN GRUNTING OVER MONITOR] 355 00:19:22,704 --> 00:19:24,789 He's about ready to crack, boss! 356 00:19:26,124 --> 00:19:27,167 [GRUNTING] 357 00:19:31,379 --> 00:19:34,799 Cable, input, VCR and satellite, off. 358 00:19:35,341 --> 00:19:37,677 We cannot let the good guys win this time, people. 359 00:19:37,844 --> 00:19:39,804 We must capture this son of a spy... 360 00:19:39,971 --> 00:19:41,431 ...and we must locate the diamond... 361 00:19:41,598 --> 00:19:44,350 ...and use its powers for our own diabolical ends! 362 00:19:44,517 --> 00:19:46,477 [LAUGHING MANIACALLY] 363 00:19:48,354 --> 00:19:50,732 - Copy that to all departments. - I didn't quite get that. 364 00:19:50,899 --> 00:19:52,317 Didn't quite... 365 00:19:52,483 --> 00:19:55,069 Uh, something about capturing the son of a spy... 366 00:19:55,236 --> 00:19:57,739 ...and using the diamond's power for our diabolical ends. 367 00:19:57,906 --> 00:20:00,658 Be sure and use the laugh. I like the laugh. Don't you? 368 00:20:00,825 --> 00:20:02,702 - And what is your name? - Mary. 369 00:20:02,869 --> 00:20:04,329 Well, Mary... 370 00:20:06,039 --> 00:20:08,041 ...how'd you like to do a little kissing later? 371 00:20:08,208 --> 00:20:09,250 [GASPS] 372 00:20:10,293 --> 00:20:12,837 That's what they all say at first. 373 00:20:14,130 --> 00:20:17,717 Soon the ACME Corporation will tower over all of creation! 374 00:20:17,884 --> 00:20:19,344 ALL: All of creation! 375 00:20:19,510 --> 00:20:20,678 [MAN 1 LAUGHING MANIACALLY] 376 00:20:20,845 --> 00:20:22,555 [ALL LAUGH MAN IACALLY] 377 00:20:23,723 --> 00:20:25,308 MAN 1: ACME. ALL: ACME. 378 00:20:25,475 --> 00:20:27,060 MAN 1: ACME. ALL: ACME. 379 00:20:27,227 --> 00:20:28,811 [MAN 1 LAUGHING MANIACALLY] 380 00:20:28,978 --> 00:20:30,021 [BUZZER BUZZING] 381 00:20:30,188 --> 00:20:31,564 MAN 2: Wait a minute. 382 00:20:33,733 --> 00:20:36,110 - Yes? - What about the duck? 383 00:20:42,492 --> 00:20:44,661 Extra crispy. 384 00:20:55,797 --> 00:20:57,131 KATE: Hello? 385 00:21:04,180 --> 00:21:06,015 Hello. 386 00:21:11,396 --> 00:21:13,273 Hello? 387 00:21:13,606 --> 00:21:16,693 D.J., I'm not here to fire you again. 388 00:21:16,859 --> 00:21:20,780 I just want to know if that duck told you where he was going. 389 00:21:23,783 --> 00:21:24,826 [WATER RUNNING] 390 00:22:11,247 --> 00:22:15,251 - Doesn't anyone knock anymore? KATE: Why are you torturing me? 391 00:22:15,418 --> 00:22:17,879 What have I ever done that... 392 00:22:21,507 --> 00:22:22,675 Great. 393 00:22:23,301 --> 00:22:26,179 I just fired the son of our biggest star. 394 00:22:29,349 --> 00:22:32,185 This has been a career-making day, Kate. 395 00:22:32,352 --> 00:22:34,771 First you get rid of the duck that everybody hates... 396 00:22:34,937 --> 00:22:37,690 ...but then, of course, they all want him back. 397 00:22:38,566 --> 00:22:42,445 And worst of all, you get into a big fight with Bugs Bunny... 398 00:22:42,612 --> 00:22:47,033 ...who you revere and who you've tried to model your life after. 399 00:22:47,950 --> 00:22:51,204 Oh, I hate to see a grown man cry. 400 00:22:51,621 --> 00:22:52,830 Especially when it's a girl. 401 00:22:52,997 --> 00:22:54,165 [SOBS] 402 00:22:54,332 --> 00:22:56,501 Listen, toots, would it stop the waterworks... 403 00:22:56,667 --> 00:23:00,546 ...if I told you Daffy was going to Las Vegas with that guy D.J.? 404 00:23:02,840 --> 00:23:04,258 It might. 405 00:23:04,467 --> 00:23:08,596 Well, then, how's about we travel in style in this? 406 00:23:12,517 --> 00:23:14,519 Las Vegas, Jeeves. 407 00:23:15,645 --> 00:23:17,480 CAR: Taking you to Las Vegas. 408 00:23:17,647 --> 00:23:19,816 [ENGINE REVVING] 409 00:23:22,402 --> 00:23:23,778 [SCREAMS] 410 00:23:29,784 --> 00:23:32,578 [ELVIS PRESLEY'S "VIVA LAS VEGAS" PLAYING OVER SPEAKERS] 411 00:23:34,122 --> 00:23:39,877 Bright light city gonna set my soul Gonna set my soul on fire 412 00:23:40,253 --> 00:23:46,634 Got a whole lot of money that's ready to burn So get those stakes up higher 413 00:23:46,801 --> 00:23:50,054 [SINGING] So Viva Las Vegas 414 00:23:50,596 --> 00:23:54,058 Viva Las Vegas 415 00:23:54,225 --> 00:23:58,396 Viva Viva Las Vegas 416 00:24:01,649 --> 00:24:03,985 [IN NORMAL VOICE] You've got no music in your soul, sister. 417 00:24:04,152 --> 00:24:06,446 I am aware of that, yes. 418 00:24:06,612 --> 00:24:07,655 [YAWNS] 419 00:24:07,822 --> 00:24:10,533 He sure went for all the extras. What a maroon. 420 00:24:10,700 --> 00:24:12,994 Don't touch anything. This is Damian Drake's car-- 421 00:24:13,161 --> 00:24:15,580 - Let's see. - No! 422 00:24:20,751 --> 00:24:22,670 What does this one do? 423 00:24:23,796 --> 00:24:25,298 [SOFT JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 424 00:24:26,757 --> 00:24:28,843 CAR'. Shaken, not stirred, sir. 425 00:24:30,011 --> 00:24:31,846 It's 5:00 somewhere. 426 00:24:32,013 --> 00:24:36,017 - If you touch one more thing-- - Shh. I'm about to defy you. 427 00:24:38,603 --> 00:24:40,396 BUGS: Now you done it. CAR: Arms at your side, please. 428 00:24:40,563 --> 00:24:42,106 [KATE SCREAMS] 429 00:24:44,942 --> 00:24:46,068 [KATE SCREAMS] 430 00:24:49,780 --> 00:24:51,449 CAR: Formalwear activated. 431 00:24:51,616 --> 00:24:54,160 Enh, you clean up nice, kid. 432 00:24:54,785 --> 00:24:57,038 - Oh, no! BUGS: So... 433 00:24:57,205 --> 00:24:58,831 [OVER SPEAKERS] Viva 434 00:24:58,998 --> 00:25:03,002 Viva Las Vegas 435 00:25:06,047 --> 00:25:08,132 DAFFY: Woo-hoo! Las Vegas! 436 00:25:28,569 --> 00:25:29,737 Smell that, D.J.? 437 00:25:29,904 --> 00:25:32,281 That's the sweet aroma of money, glamour... 438 00:25:32,448 --> 00:25:35,201 ...and busload upon busload of senior citizens. 439 00:25:35,368 --> 00:25:36,827 D.J.: Cool it, duck This could be dangerous. 440 00:25:36,994 --> 00:25:40,873 Right, we find Dusty Tails, save your dad, get the diamond... 441 00:25:41,040 --> 00:25:43,376 ...apply kung fu liberally as needed. 442 00:25:43,543 --> 00:25:45,920 [DAFFY GRUNTING] 443 00:25:47,338 --> 00:25:49,298 MAN'. Under no circumstances are you to allow... 444 00:25:49,465 --> 00:25:52,843 ...the young Mr. Drake and his duck cohort out of the casino in one piece. 445 00:25:53,010 --> 00:25:54,762 - Is that clear? -Okay. 446 00:25:54,929 --> 00:25:57,598 You want the varmints and what they come for. 447 00:25:57,765 --> 00:26:01,602 I got you. But what's in it for old Sam? 448 00:26:03,104 --> 00:26:04,814 [LAUGHING MANIACALLY] 449 00:26:08,985 --> 00:26:10,027 [YELPING] 450 00:26:11,487 --> 00:26:13,239 I 90'! you. 451 00:26:14,282 --> 00:26:15,700 [BELLS DINGING AND PEOPLE CHATTERING] 452 00:26:17,118 --> 00:26:20,871 Did you know that Dusty Tails sang the theme song to six Damian Drake movies? 453 00:26:21,038 --> 00:26:22,081 I know. He's my father. 454 00:26:22,248 --> 00:26:24,166 - Your dad is Damian Drake? - Yes! 455 00:26:24,333 --> 00:26:26,168 I'm kidding, relax. We did that. 456 00:26:27,128 --> 00:26:29,338 FOGHORN LEGHORN: I say, listen up, y'all. 457 00:26:29,505 --> 00:26:32,758 Please put your greasy, buffet-shoveling hands together... 458 00:26:32,925 --> 00:26:34,302 ...for our next act. 459 00:26:34,468 --> 00:26:37,555 If you've heard her before, you're not here now. 460 00:26:37,722 --> 00:26:39,557 So, I say, let me introduce you... 461 00:26:39,724 --> 00:26:42,560 ...to Miss Dusty Tails. 462 00:26:42,727 --> 00:26:44,687 [AUDIENCE CHEERING] 463 00:26:45,813 --> 00:26:50,610 [SINGING] If you want it to be good, boy Get yourself a bad girl 464 00:26:57,700 --> 00:27:02,371 If you want it to be wild Gotta know just who to dial, baby 465 00:27:03,998 --> 00:27:05,166 That's me 466 00:27:06,083 --> 00:27:10,755 If you really like it hot Get someone who hits the spot, honey 467 00:27:12,465 --> 00:27:13,841 Oh, yeah 468 00:27:17,011 --> 00:27:20,056 Hey. Dusty! Hey. Dusty. 469 00:27:20,806 --> 00:27:23,017 Dusty, can I talk to you? 470 00:27:23,184 --> 00:27:24,602 Dusty. 471 00:27:26,187 --> 00:27:30,232 [SINGING] Then get yourself a bad girl Bad girl 472 00:27:30,399 --> 00:27:31,817 If you really want it... 473 00:27:31,984 --> 00:27:33,069 MAN [IN NORMAL VOICE]: What the...? 474 00:27:33,235 --> 00:27:35,571 [SINGING] Get yourself a bad girl 475 00:27:36,155 --> 00:27:38,449 Bad girl A bad girl 476 00:27:38,616 --> 00:27:41,535 Get it like you could, baby 477 00:27:41,702 --> 00:27:43,162 What? 478 00:27:43,913 --> 00:27:46,082 D.J.: Dusty, I gotta talk to you. 479 00:27:46,749 --> 00:27:49,502 D.J.: I'm Damian Drake's son, D.J. DUSTY: What? 480 00:27:51,128 --> 00:27:53,130 How do I know it's you? 481 00:27:54,632 --> 00:27:56,717 Oh. You are Damian's son. 482 00:27:56,884 --> 00:27:58,969 Is there someplace we can talk? 483 00:28:00,429 --> 00:28:04,475 - Excuse me, I have to change. - Okay, toots, hand over the diamond. 484 00:28:04,642 --> 00:28:07,061 - He brought a goose? - It's duck, thank you. 485 00:28:07,228 --> 00:28:10,022 - Uh, hi, uh... - You again. 486 00:28:10,189 --> 00:28:12,066 Listen up, you darn imbeciles! 487 00:28:12,233 --> 00:28:14,402 We gotta get them varmints and what they come for! 488 00:28:14,568 --> 00:28:17,947 - And then we blast them? - Then we blast them. 489 00:28:18,114 --> 00:28:21,158 Now if I were a giant diamond, where would I be? Ow. 490 00:28:21,325 --> 00:28:22,868 - Well, not there. - D.J.: So... 491 00:28:23,869 --> 00:28:25,788 -...my, uh, dad's in trouble... - Not here. 492 00:28:25,955 --> 00:28:29,375 ...and, uh, he said that I should ask you about the Blue Monkey. 493 00:28:30,167 --> 00:28:32,712 - So then you know? - Definitely. Yes. 494 00:28:32,878 --> 00:28:35,798 I figured something must have happened when he didn't show up. 495 00:28:35,965 --> 00:28:38,134 I'm sorry, but that's what comes with being a spy. 496 00:28:38,300 --> 00:28:42,930 So you're, um, a spy too? 497 00:28:43,097 --> 00:28:46,475 Heh. The pop diva thing? That's just one side of me. 498 00:28:46,642 --> 00:28:49,437 I also work for the Agency. Professional assassin. 499 00:28:49,603 --> 00:28:51,647 It's really hard trying to juggle the two sometimes. 500 00:28:51,814 --> 00:28:54,358 I don't know what I'm gonna do when I have kids. 501 00:28:54,525 --> 00:28:57,445 Do you know how hard it is to find a nanny with advanced weapons training? 502 00:28:57,611 --> 00:28:58,821 [DAFFY WHISTLES] 503 00:28:58,988 --> 00:29:02,199 Woo-hoo. How many galoshes died to make that little number? 504 00:29:02,366 --> 00:29:03,993 What about this Blue Monkey? 505 00:29:04,160 --> 00:29:08,080 Your father was assigned to track it down before the chairman could. 506 00:29:08,247 --> 00:29:10,583 The diamond has supernatural powers. 507 00:29:10,750 --> 00:29:13,502 It would be a disaster if it fell into the wrong hands. 508 00:29:13,669 --> 00:29:16,380 I was supposed to give him this. 509 00:29:16,547 --> 00:29:20,509 This is not a king-sized diamond. This is a queen of diamonds. 510 00:29:20,676 --> 00:29:23,095 What kind of sick joke is this? 511 00:29:23,262 --> 00:29:25,055 - Can I have that? DAFFY: Very funny. 512 00:29:25,222 --> 00:29:26,891 That is so sweet. 513 00:29:27,057 --> 00:29:29,351 You trying to take over for your father. 514 00:29:29,518 --> 00:29:31,687 These evil forces? They're bad people. 515 00:29:31,854 --> 00:29:34,940 Relax, sister. I don't know the meaning of the word "fear." 516 00:29:35,107 --> 00:29:36,525 Say your prayers, duck! 517 00:29:36,692 --> 00:29:38,694 Fear: noun. A state of terror. Aah! 518 00:29:38,861 --> 00:29:40,613 D.J.: Incoming! 519 00:29:42,323 --> 00:29:43,532 [ALL GASP] 520 00:29:44,575 --> 00:29:45,618 [WHISTLES] 521 00:29:45,785 --> 00:29:46,827 [ALL SCREAM] 522 00:29:51,123 --> 00:29:53,542 This mission needs years of experience and training. 523 00:29:53,709 --> 00:29:56,962 Maybe. I ain't got time for that right now. I gotta go save my dad. 524 00:29:57,129 --> 00:29:58,839 Don't lose that card. It's important. 525 00:29:59,006 --> 00:30:00,966 After him, boys! 526 00:30:01,759 --> 00:30:02,802 [GRUNTS] 527 00:30:02,968 --> 00:30:04,011 [BOTH GRUNT] 528 00:30:08,140 --> 00:30:09,183 [SIGHS] 529 00:30:09,350 --> 00:30:11,435 [CROWD WHISTLING AND HOOTING] 530 00:30:11,602 --> 00:30:13,646 [SWING MUSIC PLAYING ON PIANO] 531 00:30:14,021 --> 00:30:15,689 [DAFFY GRUNTING] 532 00:30:17,817 --> 00:30:19,527 Easy on the feathers. 533 00:30:19,693 --> 00:30:23,197 Come back here, you card-carrying coyotes! 534 00:30:23,364 --> 00:30:24,406 [GRUNTS] 535 00:30:24,949 --> 00:30:27,409 Dadburn slapstick cliché! 536 00:30:28,035 --> 00:30:31,705 Faster! Climb like my life depended on it. 537 00:30:34,625 --> 00:30:35,918 You run, I'll steer. 538 00:30:36,085 --> 00:30:40,297 - Right! I mean, left. Your other left. - Daffy! 539 00:30:40,464 --> 00:30:41,507 [GRUNTING] 540 00:30:44,176 --> 00:30:46,262 That's what I'm talking about! 541 00:30:46,428 --> 00:30:47,471 [GRUNTING] 542 00:30:48,180 --> 00:30:49,223 Is that all you got? 543 00:30:51,100 --> 00:30:53,227 DAFFY: That's gonna leave a mark. 544 00:30:55,938 --> 00:30:58,107 That's not boxing. Bite his ear! 545 00:31:01,235 --> 00:31:04,405 Left and a right and a left and a right-left! 546 00:31:07,366 --> 00:31:09,285 COTTONTAIL: I'm gonna come up on you. 547 00:31:18,085 --> 00:31:20,337 NASTY: I'll take that playing card. 548 00:31:25,259 --> 00:31:26,760 [NASTY GROANS] 549 00:31:27,970 --> 00:31:30,097 - After it, stunt boy. - Man. 550 00:31:30,264 --> 00:31:31,891 DAFFY: Jump. Jump! 551 00:31:34,268 --> 00:31:35,769 [D.J. YELLS] 552 00:31:50,576 --> 00:31:52,953 All right, I say, place your bets, gentlemen. 553 00:31:53,120 --> 00:31:56,498 Money plays, loser stays. Everyone's a winner-- Well, not everyone. 554 00:31:56,665 --> 00:31:59,209 Here's my money. Now play. 555 00:31:59,376 --> 00:32:01,420 - Card, sir? - Hit me. 556 00:32:01,587 --> 00:32:04,173 Don't you want to look at your cards first, son? 557 00:32:04,340 --> 00:32:07,051 Boy's about as sharp as a bowling ball. 558 00:32:07,217 --> 00:32:09,720 D.J.: Hit me. - No, hit me first! 559 00:32:09,887 --> 00:32:11,889 I said await your turn, sir. 560 00:32:12,056 --> 00:32:13,098 Hit me. 561 00:32:14,058 --> 00:32:15,351 Hit me. 562 00:32:15,517 --> 00:32:17,144 Hit me. Hit me. 563 00:32:17,311 --> 00:32:18,479 - Hit me. D.J.: Hit me. 564 00:32:18,979 --> 00:32:23,400 - Hit me. - No, hit me, fragnabbit! 565 00:32:24,944 --> 00:32:27,404 - He's the boss. YOSEMITE SAM: You son of a-- 566 00:32:27,571 --> 00:32:29,114 Card, sir? 567 00:32:29,740 --> 00:32:30,991 Hit me. 568 00:32:31,158 --> 00:32:32,993 FOGHORN LEGHORN: Twenty-one, a winner! 569 00:32:33,160 --> 00:32:34,453 Let's go! 570 00:32:36,956 --> 00:32:39,750 "And then they made their heroic escape!" 571 00:32:45,673 --> 00:32:48,300 I say we do Cirque du Soleil and call it a night. 572 00:32:48,467 --> 00:32:49,718 [GUNFIRE] 573 00:32:50,386 --> 00:32:51,887 How about the Liberace Museum? 574 00:32:55,683 --> 00:32:58,519 All right, let's see what this baby can really do. 575 00:32:58,686 --> 00:33:00,437 [ENGINE SPUTTERING] 576 00:33:05,651 --> 00:33:07,611 Now, that's an interesting feature. 577 00:33:07,778 --> 00:33:10,280 Come back, you absconders! 578 00:33:10,447 --> 00:33:12,700 WOMAN: Aah! - Watch yourself, ma'am. 579 00:33:13,575 --> 00:33:15,327 I love this rug. 580 00:33:15,494 --> 00:33:19,373 - Hey, come back here, you varmints! - Run. Move. Go. 581 00:33:24,211 --> 00:33:25,504 DAFFY: Nice car. 582 00:33:25,754 --> 00:33:27,506 Don't hit me. 583 00:33:27,673 --> 00:33:31,343 It's a modified Chevrolet with a big 24 on the side. 584 00:33:32,261 --> 00:33:33,929 [CAR ENGINE REVVING] 585 00:33:36,432 --> 00:33:40,060 Out of the way, fancy boy. I'm a-commandeering this here clown car. 586 00:33:40,227 --> 00:33:42,104 After them, boys! 587 00:33:42,271 --> 00:33:43,522 NASTY: Shotgun! 588 00:33:45,024 --> 00:33:47,901 YOSEMITE SAM: Rag-flagging ragtag Sidekicks! 589 00:33:50,487 --> 00:33:52,990 Slow down, will you? I'm waddling here. 590 00:33:53,157 --> 00:33:55,743 Come back, you darn idiot galoots! 591 00:34:00,581 --> 00:34:04,918 There's gotta be 314 hotels and 142 casinos in Las Vegas. 592 00:34:05,085 --> 00:34:07,087 We are never going to find that duck. 593 00:34:08,088 --> 00:34:10,049 [DAFFY SCREAMS THEN TIRES SCREECH] 594 00:34:11,633 --> 00:34:13,886 Heh. Daff never misses a cue. 595 00:34:20,934 --> 00:34:23,312 - What's up, duck? DAFFY: Don't you start with me. 596 00:34:24,063 --> 00:34:25,522 Excuse me. 597 00:34:26,523 --> 00:34:27,608 - You. - You. 598 00:34:27,775 --> 00:34:28,817 - You. - Him. 599 00:34:28,984 --> 00:34:30,194 - Her. BOTH: Them! 600 00:34:30,360 --> 00:34:31,612 Out of my way! 601 00:34:32,321 --> 00:34:33,363 [PEOPLE SCREAMING] 602 00:34:35,908 --> 00:34:37,409 Dagnabbit! 603 00:34:37,576 --> 00:34:41,163 - You are in big trouble, mister. - Agreed! 604 00:34:41,330 --> 00:34:42,748 [KATE SCREAMS] 605 00:34:46,585 --> 00:34:47,628 Out! 606 00:34:47,795 --> 00:34:50,422 What are you doing, kidnapping me? Stop the car. 607 00:34:50,589 --> 00:34:52,257 DAFFY: This is my adventure, bub. 608 00:34:59,389 --> 00:35:01,183 - Coming through. DAFFY: Aah! 609 00:35:05,062 --> 00:35:08,273 So, what brings you to Las Vegas? You ran out of people to fire in L.A.? 610 00:35:08,440 --> 00:35:10,275 You stole my duck. 611 00:35:10,442 --> 00:35:13,946 - Your duck? Bah! I belong to the world. - You know what? You can have him. 612 00:35:16,907 --> 00:35:18,700 [YOSEMITE SAM LAUGHING MANIACALLY] 613 00:35:23,539 --> 00:35:26,250 Dynamite? Who has dynamite? 614 00:35:26,416 --> 00:35:28,085 Welcome to my world. 615 00:35:28,252 --> 00:35:30,045 [LAUGHING] 616 00:35:30,212 --> 00:35:31,547 Hang on. 617 00:35:43,725 --> 00:35:45,936 YOSEMITE SAM: Throw it out the window. Throw it out! 618 00:35:46,103 --> 00:35:49,273 - But innocent people could be hurt. - Throw it out the window! 619 00:35:49,439 --> 00:35:51,942 It will send the wrong message to children. 620 00:35:59,366 --> 00:36:00,409 [KATE SCREAMS] 621 00:36:07,958 --> 00:36:09,877 Didn't he used to be behind us? 622 00:36:11,086 --> 00:36:12,462 [KATE SCREAMS] 623 00:36:24,224 --> 00:36:27,227 We're having duck tonight, boys. Ha, ha. 624 00:36:27,394 --> 00:36:31,607 Just a suggestion, but all those in favor of not hitting that wall say "aye." 625 00:36:31,773 --> 00:36:33,358 ALL: Aye! - Mother. 626 00:36:33,525 --> 00:36:34,860 CAR'. Taking you to Mother. 627 00:36:42,409 --> 00:36:43,619 Uh-oh. 628 00:36:44,536 --> 00:36:45,579 [PEOPLE SCREAMING] 629 00:36:48,749 --> 00:36:51,084 [YOSEMITE SAM GRUNTING] 630 00:36:53,879 --> 00:36:54,922 [GROANS] 631 00:36:55,380 --> 00:36:58,508 [YOSEMITE SAM SCREAMS] 632 00:36:59,760 --> 00:37:03,639 Look, a shooting star. Quick, everybody make a wish. 633 00:37:05,057 --> 00:37:08,644 You know, I'm beginning to think that this one is the spy car. 634 00:37:08,810 --> 00:37:09,853 What? 635 00:37:11,980 --> 00:37:14,650 CAR'. ETA to Mother, 10 minutes. 636 00:37:25,911 --> 00:37:26,954 [GASPS] 637 00:37:27,120 --> 00:37:30,791 WOMAN [ON PA]: Please return your seatbacks to their upright position. 638 00:37:30,958 --> 00:37:34,044 So, what are your plans now, if I may ask? 639 00:37:34,211 --> 00:37:36,546 Daffy will save us. He's the hero. 640 00:37:36,713 --> 00:37:38,715 All right, bucktooth. Stick a carrot in it. 641 00:37:38,882 --> 00:37:41,718 Everybody calm down, all right? I can handle this. 642 00:37:44,179 --> 00:37:45,222 [ALL SCREAMING] 643 00:37:54,564 --> 00:37:55,899 Sell my Warner Bros. stock. 644 00:37:56,066 --> 00:37:59,027 I got an inside tip that Bugs Bunny is about to die. 645 00:38:00,779 --> 00:38:02,406 [TIRES SCREECH] 646 00:38:05,117 --> 00:38:07,035 BUGS: Huh. Out of gas. 647 00:38:07,536 --> 00:38:10,038 KATE: What? It doesn't work like that. 648 00:38:11,456 --> 00:38:13,208 [HORN BLARING AND ALARM WAILING] 649 00:38:13,375 --> 00:38:14,751 BUGS: Thanks, toots. 650 00:38:18,547 --> 00:38:20,132 [WOLF HOWLING] 651 00:38:26,054 --> 00:38:28,598 - Enh, carrot? - No, thanks. 652 00:38:34,646 --> 00:38:38,317 You really think that playing card is going to help you rescue your father? 653 00:38:38,483 --> 00:38:40,027 Mm-hm. Yeah, I do. 654 00:38:40,193 --> 00:38:44,281 Heh. You know this all sounds insane, right? 655 00:38:48,243 --> 00:38:51,830 I remember the first time I saw your dad in the movies. 656 00:38:52,664 --> 00:38:55,667 - Yeah. -80 breathtaking. 657 00:39:02,174 --> 00:39:04,092 Your hair smells nice. 658 00:39:04,801 --> 00:39:09,681 - Hmm? You say something? - No, just, um, saying good night. 659 00:39:11,683 --> 00:39:13,018 I'm telling you, Daffy... 660 00:39:13,185 --> 00:39:16,021 ...I heard the Warner Brothers say you were their best duck. 661 00:39:16,188 --> 00:39:19,232 Flattered though I may be, flattened I will not... 662 00:39:19,399 --> 00:39:21,109 ...in order for you to get the laughs. 663 00:39:21,276 --> 00:39:22,819 It's all: H00-hoo! Yuk, yuk. 664 00:39:22,986 --> 00:39:25,030 And then: Barn! Wham! Barn! 665 00:39:25,197 --> 00:39:28,450 - And your tail is on fire. - Exactly my point. 666 00:39:28,617 --> 00:39:30,744 No, really, your tail's on fire. 667 00:39:30,911 --> 00:39:32,371 [DAFFY YELPS] 668 00:39:32,871 --> 00:39:35,957 Ha, ha. Daff, you're accident-prone. 669 00:39:37,292 --> 00:39:39,044 What am I talking to you for? 670 00:39:39,211 --> 00:39:43,590 All you have to do is munch on a carrot, and people love you. 671 00:39:51,306 --> 00:39:55,185 I need you to move my 12:00 appointment up to 2:00 and then back to 11:00. 672 00:39:55,352 --> 00:39:59,022 Then just cancel it. And I need you to get a helicopter and, uh... 673 00:39:59,189 --> 00:40:01,233 No, don't put me on hold. 674 00:40:02,109 --> 00:40:03,235 Oh, God. 675 00:40:05,028 --> 00:40:08,073 I can't die out here. 676 00:40:08,240 --> 00:40:10,075 This wasn't the plan. 677 00:40:10,242 --> 00:40:12,994 After this comedy... 678 00:40:13,245 --> 00:40:14,538 [LAUGHS] 679 00:40:14,746 --> 00:40:16,957 ...I promised myself I would only do real movies... 680 00:40:17,124 --> 00:40:20,252 ...about the human condition crammed with social relevance. 681 00:40:21,837 --> 00:40:25,757 There's nothing but a big rock for 10 miles in that, that... 682 00:40:25,966 --> 00:40:28,009 ...that, and that direction. 683 00:40:31,096 --> 00:40:32,264 I say we go that way. 684 00:40:32,431 --> 00:40:36,184 Say, who are you kidding here? We're goners! 685 00:40:36,351 --> 00:40:38,437 Water! I can't die now. 686 00:40:38,603 --> 00:40:42,607 Think of the millions of children who want me to have the diamond. 687 00:40:42,774 --> 00:40:44,609 The poor children! 688 00:40:45,193 --> 00:40:46,236 Look at that. 689 00:40:49,573 --> 00:40:52,409 Is it a mirage? Or just product placement? 690 00:40:52,576 --> 00:40:55,829 Who cares? With shopping convenience at such low prices. 691 00:40:55,996 --> 00:40:59,499 Water, Fresca, Mountain Dew. Your product name here. 692 00:41:00,750 --> 00:41:02,461 Is this your idea? 693 00:41:04,838 --> 00:41:06,006 The audience expects it. 694 00:41:06,173 --> 00:41:09,426 They don't even notice this kind of thing anymore. 695 00:41:12,095 --> 00:41:14,723 BUGS: Nice of Wal-Mart to provide these Wal-Mart beverages... 696 00:41:14,890 --> 00:41:17,934 ...in return for us saying "Wal-Mart" so many times. 697 00:41:18,393 --> 00:41:19,436 [GRUNTS] 698 00:41:22,772 --> 00:41:24,649 Where's Yosemite Sam? 699 00:41:25,233 --> 00:41:27,694 - What is your report? - Boss, it wasn't me. 700 00:41:27,861 --> 00:41:31,364 That razzan-frazzan duck and that crazy son D.J... 701 00:41:31,531 --> 00:41:33,867 ...and a humina-humina Dusty Tails. 702 00:41:35,160 --> 00:41:37,746 You know, that makes a lot of sense. 703 00:41:37,913 --> 00:41:39,247 Thank you. 704 00:41:40,040 --> 00:41:41,333 [GLASS SHATTERS] 705 00:41:41,500 --> 00:41:42,667 [YOSEMITE SAM SCREAMS] 706 00:41:42,834 --> 00:41:47,214 MAN: Mr. Drake, are you going to save us the bother of eliminating your son? 707 00:41:47,380 --> 00:41:50,133 My son is going to kick your evil butt. 708 00:41:50,300 --> 00:41:51,551 [LAUGHS] 709 00:41:51,718 --> 00:41:53,303 - Mr. Chairman. MAN: Yes, Dad. 710 00:41:53,470 --> 00:41:56,264 - Desert operative. - No. 711 00:41:57,015 --> 00:41:58,850 MAN: Not a bad idea, Dad. 712 00:41:59,601 --> 00:42:02,312 Our desert operative is due for a win. 713 00:42:03,772 --> 00:42:05,690 [ROAD RUNNER MEEPING] 714 00:42:06,650 --> 00:42:07,943 [PHONE RINGING] 715 00:42:16,743 --> 00:42:19,746 I told you we should have made that left turn at Albuquerque. 716 00:42:19,913 --> 00:42:21,873 DAFFY: Don't start that again. 717 00:42:49,776 --> 00:42:50,819 [ROAD RUNNER MEEPS] 718 00:42:53,780 --> 00:42:55,365 D.J.: All right. Here's the plan. 719 00:42:55,532 --> 00:42:59,744 We wait here for the next truck or car or camel or whatever... 720 00:42:59,911 --> 00:43:01,746 ...and take Bugs and Daffy... 721 00:43:01,913 --> 00:43:04,124 ...get back to Hollywood and finish making the movie. 722 00:43:04,291 --> 00:43:05,834 What are you going to do? 723 00:43:06,001 --> 00:43:09,588 - I'm just gonna keep walking that way. - That's your plan? 724 00:43:11,673 --> 00:43:14,676 Yep. That's the direction the car was going. 725 00:43:22,976 --> 00:43:25,604 DAFFY: You're not leaving me while you make off with my diamond. 726 00:43:26,730 --> 00:43:27,772 [BEEPING] 727 00:43:40,160 --> 00:43:42,537 I don't wanna get too wrapped up in your caper... 728 00:43:42,704 --> 00:43:46,333 ...but let's assume that you're right and Damian Drake is a spy? 729 00:43:46,499 --> 00:43:47,542 Super SPY- 730 00:43:48,293 --> 00:43:52,213 Um, what's the point of just meandering through the desert if...? 731 00:43:57,594 --> 00:43:58,637 Here. 732 00:44:00,013 --> 00:44:01,222 Be safe. 733 00:44:01,389 --> 00:44:04,017 - Attaboy. Trust your instincts. - Yeah. 734 00:44:04,184 --> 00:44:08,313 Except for the water tower, the Batmobile, the rubble known as Las Vegas. 735 00:44:09,022 --> 00:44:13,234 There's nobody as rich, famous, and powerful as my father... 736 00:44:13,401 --> 00:44:16,029 ...who just disappears into thin air. 737 00:44:21,284 --> 00:44:24,704 Suddenly I feel like I'm in Aunt Marge's Jell-O mold. 738 00:44:24,871 --> 00:44:28,208 Guys, it's air-conditioned in here. Come on in. 739 00:44:28,375 --> 00:44:29,584 [KATE SCREAMS] 740 00:44:30,877 --> 00:44:35,548 COMPUTERIZED VOICE: Intruder alert. Intruder alert. Intruder alert. 741 00:44:37,425 --> 00:44:38,468 [SNARLING] 742 00:44:38,635 --> 00:44:40,136 [SCREAMING] 743 00:44:52,816 --> 00:44:53,858 Easy. Whoa. 744 00:44:58,988 --> 00:45:00,031 [YELPING] 745 00:45:01,449 --> 00:45:02,575 Earth freak. 746 00:45:06,329 --> 00:45:07,997 [GASPS] 747 00:45:08,164 --> 00:45:11,584 Okay, buster. Where's Damian Drake and that big diamond? 748 00:45:14,796 --> 00:45:17,090 Cleanup on aisle three. 749 00:45:17,590 --> 00:45:19,384 Can I be of service? 750 00:45:19,551 --> 00:45:22,971 I am monitored to respond to the name Robbie. 751 00:45:23,138 --> 00:45:25,432 Hi, D.J. 752 00:45:25,598 --> 00:45:28,059 At ease. I'm Mother. 753 00:45:29,018 --> 00:45:32,063 Yeah, like the car said that we would be meeting you. 754 00:45:32,230 --> 00:45:33,690 How do you know my name? 755 00:45:33,857 --> 00:45:36,067 D.J., I've known you since you were this big. 756 00:45:38,445 --> 00:45:41,072 That's not really possible, is it? 757 00:45:41,239 --> 00:45:42,949 Must have been a photo. 758 00:45:43,116 --> 00:45:45,326 Let me just take care of this, and we'll... 759 00:45:48,079 --> 00:45:50,165 DAFFY: Give it to me straight. How bad is it? 760 00:45:50,331 --> 00:45:52,375 So shall we? 761 00:45:53,251 --> 00:45:55,211 So little to do, so much time. 762 00:45:55,378 --> 00:45:59,299 You're going to put him back, right? I can't go back to L.A. with duck soup. 763 00:45:59,466 --> 00:46:03,762 MOTHER: We do have the facilities to reconstitute the body. 764 00:46:03,928 --> 00:46:06,806 The mind, though, will remain a gooey mess. 765 00:46:07,265 --> 00:46:09,350 Uh, so about my father? 766 00:46:09,851 --> 00:46:13,104 MOTHER: All in due time. Lovely. Yes. Blow. 767 00:46:13,271 --> 00:46:17,650 All right, break it up, fellas. Nice coats. White is the new black, you know. 768 00:46:17,817 --> 00:46:18,902 Yes. 769 00:46:19,819 --> 00:46:20,862 Look. 770 00:46:21,029 --> 00:46:23,490 BUGS: So this is Area 51, right? MOTHER: No. 771 00:46:23,656 --> 00:46:26,701 The secret military base where they keep the aliens? 772 00:46:26,868 --> 00:46:30,830 No, Area 51 is actually a paranoid fantasy we concocted... 773 00:46:30,997 --> 00:46:33,958 ...to hide the true identity of this facility. 774 00:46:34,125 --> 00:46:36,461 - Which is? - Area 52. 775 00:46:37,128 --> 00:46:39,005 But don't quote me on that. 776 00:46:39,172 --> 00:46:43,468 Oh, right. Area 52. 777 00:46:44,427 --> 00:46:47,263 D.J.: So, uh, Mother-- - Call me "Mom." 778 00:46:47,889 --> 00:46:51,142 Uh, Mom, what is it that you do here exactly, anyway? 779 00:46:51,309 --> 00:46:55,772 Creation, transubstantiation, destruction. It's stressful. All kinds of things. 780 00:46:55,939 --> 00:46:58,817 They're already here. You're next. 781 00:47:02,111 --> 00:47:04,948 My God, what am I going to do with you? You've done nothing but screw up! 782 00:47:05,114 --> 00:47:07,617 You've walked off mesas. You've been smashed by boulders. 783 00:47:07,784 --> 00:47:09,452 You've been run over by diesel trucks. 784 00:47:09,619 --> 00:47:12,872 Don't blame the equipment. It's good. It's ACME equipment. 785 00:47:13,039 --> 00:47:15,500 You're a coyote. Be wily. 786 00:47:16,501 --> 00:47:20,004 All right, now. Buck up and let's see a little smile. 787 00:47:21,631 --> 00:47:23,174 Little bigger. 788 00:47:23,591 --> 00:47:24,634 Little bigger. 789 00:47:26,845 --> 00:47:28,304 That's nice. 790 00:47:28,721 --> 00:47:33,184 Now, just go take a shower, and don't come back till you smell better! 791 00:47:33,434 --> 00:47:35,979 Be careful. There are men moving a safe and I don't want you to-- 792 00:47:36,145 --> 00:47:37,188 [SAFE THUDS] 793 00:47:38,982 --> 00:47:41,067 And be careful of the box of fireworks because-- 794 00:47:41,234 --> 00:47:42,277 [FIREWORK EXPLODE] 795 00:47:44,529 --> 00:47:46,865 I suppose I should mention the plate-glass window-- 796 00:47:47,031 --> 00:47:48,074 [GLASS SHATTERS] 797 00:47:51,703 --> 00:47:53,830 It's tough being the boss. 798 00:47:56,708 --> 00:47:57,750 [PHONE RINGS] 799 00:47:57,917 --> 00:48:00,003 MARVIN: Ah, a communication. 800 00:48:00,169 --> 00:48:02,005 MAN [OVER MONITOR]: Memo to Marvin the Martian. 801 00:48:02,171 --> 00:48:04,799 [STATIC OVER PHONE] 802 00:48:04,966 --> 00:48:07,552 Obtain the playing card, and destroy the duck. 803 00:48:07,719 --> 00:48:12,515 And when I say destroy the duck, I mean kill him viciously and painfully. 804 00:48:12,974 --> 00:48:16,811 A mission? I'm all a-tingle. 805 00:48:17,186 --> 00:48:21,107 So here we are in the I-can't-tell-you-what room. 806 00:48:21,274 --> 00:48:24,652 - Robert, can you take care of that, please? - Yes, madam. 807 00:48:24,819 --> 00:48:27,989 BUGS: When you bring Daffy back, could you make him 20 percent funnier? 808 00:48:28,156 --> 00:48:30,909 DAFFY: I heard that. - What were we discussing? 809 00:48:31,075 --> 00:48:33,077 This isn't about the giant ants, is it? 810 00:48:33,244 --> 00:48:38,166 - Giant ants? - Because they're not really ants anymore. 811 00:48:38,666 --> 00:48:40,168 Tell me about the Blue Monkey. 812 00:48:42,211 --> 00:48:45,715 How do you know about that thing that I've never heard of in my entire life? 813 00:48:48,009 --> 00:48:49,052 My dad told me. 814 00:48:49,928 --> 00:48:54,223 What is the point of making them pinky swear? 815 00:48:55,141 --> 00:48:57,018 All right. 816 00:48:58,061 --> 00:48:59,938 Now this tape will explain everything. 817 00:49:00,104 --> 00:49:03,149 It was prepared especially for your father. 818 00:49:06,527 --> 00:49:08,404 Greetings, Damian Drake. 819 00:49:08,571 --> 00:49:13,034 If you are watching this, you are aware that the world indeed is in grave danger. 820 00:49:13,201 --> 00:49:17,413 The ACME Corporation is in hot pursuit of the Blue Monkey diamond... 821 00:49:17,580 --> 00:49:21,960 ...a supernatural gem with the ability to turn people into monkeys... 822 00:49:22,126 --> 00:49:23,336 ...and then back again. 823 00:49:23,503 --> 00:49:26,589 It is the ACME chairman's goal to turn the population... 824 00:49:26,756 --> 00:49:30,885 ...into monkey slaves to manufacture shoddy ACME goods... 825 00:49:31,052 --> 00:49:33,680 ...and then change them back to people to buy the stuff. 826 00:49:34,806 --> 00:49:36,265 Unbelievable. 827 00:49:36,432 --> 00:49:38,017 Unbelievable, you may say. 828 00:49:38,184 --> 00:49:42,605 Your mission is this: Find it, destroy it, save humanity. 829 00:49:42,772 --> 00:49:43,815 Ya y! 830 00:49:43,982 --> 00:49:47,235 And remember, no one wants to be turned into a monkey. 831 00:49:51,572 --> 00:49:53,241 So that's why. 832 00:49:53,908 --> 00:49:58,496 Those guys came after my dad because he was going to save the world. 833 00:49:59,122 --> 00:50:02,792 So that means if I go after the diamond, then the bad guys come after me. 834 00:50:02,959 --> 00:50:05,920 Hang on. You're not seriously thinking about-- 835 00:50:06,087 --> 00:50:08,798 Taking over your father's mission? 836 00:50:10,299 --> 00:50:12,510 - I guess that would be all right. KATE: What? 837 00:50:12,677 --> 00:50:17,140 Listen, if you're going to be a spy, you'll need spy stuff. 838 00:50:17,849 --> 00:50:21,561 So is this where you keep all the high-tech spy gadgets? 839 00:50:24,105 --> 00:50:25,189 Yes. 840 00:50:25,356 --> 00:50:26,983 Oh, wow! 841 00:50:27,150 --> 00:50:31,070 Oh, yeah, that's cool. So I get to use all this stuff? 842 00:50:31,237 --> 00:50:34,323 No, your stuff is over here. 843 00:50:36,367 --> 00:50:37,910 But I really like the... 844 00:50:38,077 --> 00:50:41,748 MOTHER: All right. Looks like an ordinary cell phone. 845 00:50:42,040 --> 00:50:45,084 Three-way calling, voice dialing, downloadable ringtones. 846 00:50:45,251 --> 00:50:46,294 [PHONE RINGS] 847 00:50:46,461 --> 00:50:50,465 - My phone does all that. - Superconducting electromagnet. 848 00:50:50,631 --> 00:50:51,674 [D.J. GRUNTS] 849 00:50:51,841 --> 00:50:53,301 MOTHER: Sorry. D.J.: It's all right. 850 00:50:53,468 --> 00:50:56,054 GPS with mapping software... 851 00:50:56,220 --> 00:50:58,848 ...tip calculator, Game Boy. 852 00:50:59,015 --> 00:51:00,224 Game Boy? 853 00:51:01,517 --> 00:51:03,311 High-powered laser. 854 00:51:03,478 --> 00:51:07,940 Polycarbonate rappelling line with jet-propelled micro grappling hook. 855 00:51:08,107 --> 00:51:11,069 Nose hair trimmer. You always want to look your best. 856 00:51:11,235 --> 00:51:14,739 Get over here, you idiot. No, cold. Cold. Warm, warmer. 857 00:51:16,282 --> 00:51:17,909 [DAFFY'S HEAD CRASHING] 858 00:51:19,202 --> 00:51:20,453 Permit me, madam. 859 00:51:20,620 --> 00:51:23,456 Robert, darling. Excellent choice. 860 00:51:23,623 --> 00:51:24,791 BUGS: Swank pants. 861 00:51:24,957 --> 00:51:27,043 And comfortable too. 862 00:51:27,210 --> 00:51:31,547 Plus, liquid hydrogen rocket pockets, here and here. 863 00:51:31,714 --> 00:51:33,841 Hand stitching, nuclear-powered crotch pad... 864 00:51:34,008 --> 00:51:36,219 [DAFFY SCREAMS] 865 00:51:36,385 --> 00:51:38,137 He'll be down in a moment. 866 00:51:41,724 --> 00:51:43,351 Wakey, wakey, friends. 867 00:51:43,518 --> 00:51:46,437 Time to wreak mayhem in the cause of evil. 868 00:51:48,481 --> 00:51:53,152 Mother, just one last question. What's the deal with this card? 869 00:51:53,319 --> 00:51:57,198 Well, that is the window into what lies behind her smile. 870 00:51:57,365 --> 00:51:58,407 ALL: What? 871 00:51:58,574 --> 00:52:02,537 I'm sorry, our intelligence people feel a need to code everything in a riddle. 872 00:52:02,703 --> 00:52:07,416 They get some kind of perverse pleasure out of it. I think it's corporate. 873 00:52:07,917 --> 00:52:08,960 ROBOT: Fool humans. 874 00:52:09,710 --> 00:52:11,796 Enh, looks like we got company. 875 00:52:11,963 --> 00:52:13,464 [BARKS] 876 00:52:13,631 --> 00:52:14,841 [GROWLS] 877 00:52:15,007 --> 00:52:16,134 Yipes! 878 00:52:16,592 --> 00:52:18,177 Illegal aliens. 879 00:52:20,179 --> 00:52:21,597 ROBOT: Exterminate them. 880 00:52:21,764 --> 00:52:25,184 Darn. I knew this day would come. 881 00:52:26,352 --> 00:52:29,063 ROBOT: Let us exterminate them. 882 00:52:30,106 --> 00:52:31,190 [ALARM BEEPING] 883 00:52:33,818 --> 00:52:35,736 COMPUTERIZED VOICE: Emergency shutdown activated. 884 00:52:35,903 --> 00:52:37,905 Force-barrier seal in 30 seconds. 885 00:52:38,072 --> 00:52:39,574 ROBOT: Exterminate. 886 00:52:42,493 --> 00:52:44,287 The playing card, please. 887 00:52:44,453 --> 00:52:47,415 I'll take that. Out of my way. Hero coming through. 888 00:52:48,875 --> 00:52:50,626 ROBOT: There is no escape. 889 00:52:56,382 --> 00:52:57,508 MARVIN: You pesky fowl! 890 00:52:58,801 --> 00:53:00,011 [MARVIN GROANS] 891 00:53:02,471 --> 00:53:03,514 Yum, yum. 892 00:53:05,600 --> 00:53:06,726 [ROBOT GRUNTING] 893 00:53:09,729 --> 00:53:14,192 Isn't it about time to enjoy a frosty, cold soda at the concession stand? 894 00:53:14,942 --> 00:53:16,569 ROBOT: Exterminate! 895 00:53:17,486 --> 00:53:19,614 Get the lead out. Bus is leaving. 896 00:53:21,324 --> 00:53:23,367 Halt or be fricasseed. 897 00:53:23,534 --> 00:53:25,036 [GUNFIRE] 898 00:53:31,375 --> 00:53:32,793 That was fun. 899 00:53:32,960 --> 00:53:34,587 Looking for this? 900 00:53:37,590 --> 00:53:39,967 Now, what did she mean by a window? 901 00:53:40,968 --> 00:53:43,888 The window into what lies behind her smile. 902 00:53:45,598 --> 00:53:47,016 That's the Mona Lisa. 903 00:53:47,183 --> 00:53:50,144 - Which is in the Louvre. - Which is in Paris. 904 00:53:50,770 --> 00:53:53,397 Just how are we supposed to get to Paris? 905 00:53:53,564 --> 00:53:54,815 Like this. 906 00:54:24,929 --> 00:54:27,348 D.J.: It doesn't look like much of a window to me. 907 00:54:27,515 --> 00:54:29,600 - Maybe the diamond is in the painting. - Huh? 908 00:54:29,767 --> 00:54:32,603 - All we have to do is steal the Mona Lisa. - Way ahead of you. 909 00:54:32,770 --> 00:54:33,896 No, no, no. 910 00:54:34,063 --> 00:54:36,983 - No, you look, you don't touch, right? - Yeah. 911 00:54:37,149 --> 00:54:38,985 But I'm already in costume. 912 00:54:39,151 --> 00:54:41,612 - That's a good look for you. - Do you think so? 913 00:54:41,779 --> 00:54:43,114 Wait a minute. 914 00:54:52,039 --> 00:54:54,292 DAFFY: Aha! It is a window. 915 00:54:56,127 --> 00:54:57,336 [KATE GASPS] 916 00:54:57,503 --> 00:54:59,213 D.J.: Wow. KATE: It's an X-ray. 917 00:54:59,922 --> 00:55:01,465 D.J.: Heh. Sorry. 918 00:55:02,550 --> 00:55:04,093 [D.J. WHISTLES] 919 00:55:04,260 --> 00:55:06,595 It's a map of Africa. Maybe that's where the diamond is. 920 00:55:07,305 --> 00:55:08,848 Hold it up. I'll take a picture. 921 00:55:09,015 --> 00:55:11,267 Hey, can I take a picture? Please? 922 00:55:11,434 --> 00:55:14,103 Come on, give me your phone. I want to take a picture too. 923 00:55:14,270 --> 00:55:16,022 BUGS: Cheese it, the cops. 924 00:55:19,150 --> 00:55:20,192 He's gone. 925 00:55:20,359 --> 00:55:23,571 So let me take a picture, will you? I want to take a picture too. 926 00:55:23,738 --> 00:55:26,782 Come on, please? Can I hold the window? Let me see the window. 927 00:55:26,949 --> 00:55:28,492 I'll take that! 928 00:55:29,160 --> 00:55:30,202 [DAFFY GASPS] 929 00:55:30,369 --> 00:55:33,372 Um, what gives, doc? We made 35 pictures together. 930 00:55:33,539 --> 00:55:36,625 Well, as it turns out, I'm secretly evil. 931 00:55:36,792 --> 00:55:38,336 That's show biz for you. 932 00:55:38,502 --> 00:55:42,340 Now make with the card, so I can please my dark masters. 933 00:55:42,506 --> 00:55:44,425 Yes, sir. Queen of diamonds is your card. 934 00:55:44,592 --> 00:55:47,553 Just put it back in the deck, anywhere is fine. And oopsie-daisy! 935 00:55:47,720 --> 00:55:51,057 - Aha! Is this your card? - No. 936 00:55:51,223 --> 00:55:54,185 BUGS: This? ELMER: No. 937 00:55:55,186 --> 00:55:58,064 - Run. This? - No. 938 00:55:58,230 --> 00:56:00,608 I said it's the queen of diamonds, I tell you. 939 00:56:00,775 --> 00:56:02,443 You mean, like this one? 940 00:56:06,238 --> 00:56:07,740 Think we should go back and help him? 941 00:56:07,907 --> 00:56:11,160 Nah, Elmer never gets Bugs. It's a formula, but it works. 942 00:56:11,327 --> 00:56:14,372 The great thing about movies, you always know what will happen. 943 00:56:14,538 --> 00:56:16,165 For instance, if this was a movie... 944 00:56:16,332 --> 00:56:18,876 ...you and I'd probably wind up together. 945 00:56:21,379 --> 00:56:23,506 [KATE GRUNTING] 946 00:56:23,672 --> 00:56:25,466 If you don't let go of me, I'll scream... 947 00:56:25,633 --> 00:56:27,718 ...but I'm not gonna stop screaming! 948 00:56:27,885 --> 00:56:28,928 [KATE SCREAMS] 949 00:56:38,312 --> 00:56:39,355 [DAFFY RASPBERRIES] 950 00:56:39,522 --> 00:56:40,731 [ELMER GRUNTS] 951 00:56:40,898 --> 00:56:42,775 [BUGS & DAFFY LAUGH] 952 00:56:44,652 --> 00:56:45,694 [PANTING] 953 00:56:45,861 --> 00:56:48,197 Well, this is surreal. 954 00:56:48,364 --> 00:56:52,410 [IN SLOW MOTION] Stop or I'll fire. 955 00:56:54,286 --> 00:56:55,496 Yikes. 956 00:56:57,039 --> 00:56:58,082 [GRUNTS] 957 00:57:07,842 --> 00:57:08,884 [GUNSHOT] 958 00:57:09,051 --> 00:57:10,094 [DAFFY HOOTING] 959 00:57:10,886 --> 00:57:11,929 [GRUNTING] 960 00:57:12,096 --> 00:57:13,139 [SCREAMING] 961 00:57:14,348 --> 00:57:16,475 [LAUGHS] 962 00:57:16,642 --> 00:57:17,685 [SCREAMS] 963 00:57:28,487 --> 00:57:29,697 Hello. 964 00:57:30,406 --> 00:57:31,449 [LAUGHING] 965 00:57:31,615 --> 00:57:32,867 Oh, my. 966 00:57:34,201 --> 00:57:35,744 Ladies, please. 967 00:57:36,495 --> 00:57:37,746 [ELMER GRUNTING] 968 00:57:40,916 --> 00:57:42,501 [KATE GRUNTING] 969 00:57:49,341 --> 00:57:50,509 D.J.: Hey! 970 00:57:51,260 --> 00:57:52,470 Gendarme! 971 00:57:54,513 --> 00:57:55,556 [SPEAKS IN FRENCH] 972 00:57:55,723 --> 00:57:57,600 There's a man there. He's got a woman. 973 00:57:57,766 --> 00:58:00,519 She's tied up in a burlap sack. He's taking her to the Eiffel Tower. 974 00:58:00,686 --> 00:58:03,481 Ah, it is spring, is it not? 975 00:58:21,457 --> 00:58:23,584 ELMER: Ooh, I'm gonna blast you. 976 00:58:30,925 --> 00:58:31,967 [SNORING] 977 00:58:32,176 --> 00:58:34,261 - Shh. - Aw, shucks. 978 00:58:34,428 --> 00:58:36,805 [ELMER LAUGHS THEN BUGS CRIES] 979 00:58:36,972 --> 00:58:38,182 [YELPS] 980 00:58:38,349 --> 00:58:39,391 Ooh. 981 00:58:43,687 --> 00:58:44,897 [ELMER LAUGHS] 982 00:58:49,026 --> 00:58:53,280 "Pointillism: A technique of using individual dots of pigment... 983 00:58:53,447 --> 00:58:56,367 ...which, taken together, make an image." 984 00:58:56,951 --> 00:58:58,285 Oh, crud. 985 00:59:00,371 --> 00:59:03,874 I think when you go to the movies, you should learn something. 986 00:59:05,501 --> 00:59:06,544 [KATE GRUNTING] 987 00:59:19,515 --> 00:59:22,309 [D.J. SPEAKING IN FRENCH] 988 00:59:43,622 --> 00:59:46,500 Ha, ha. Look at that clown here. 989 00:59:46,667 --> 00:59:49,003 Now, there's something you don't see every day. 990 00:59:49,169 --> 00:59:50,212 [BEARS LAUGHING] 991 00:59:50,379 --> 00:59:51,797 You. 992 00:59:51,964 --> 00:59:53,465 - Huh? D.J.: Come here. 993 00:59:54,174 --> 00:59:56,010 BEAR: Wait a minute. D.J.: I don't want trouble. 994 00:59:56,176 --> 00:59:59,471 - What're you doing? - I just want your pants! 995 01:00:03,559 --> 01:00:07,855 Heh. That's right. I'm a vicious bird of prey. 996 01:00:13,444 --> 01:00:14,570 [SPEAKS IN FRENCH] 997 01:00:17,323 --> 01:00:18,365 [GRUNTING] 998 01:00:28,876 --> 01:00:30,419 [HELICOPTER WHIRRING] 999 01:00:36,508 --> 01:00:37,551 [GRUNTS] 1000 01:00:42,014 --> 01:00:43,182 [KATE SCREAMING] 1001 01:00:45,100 --> 01:00:47,102 He's got the camera! 1002 01:00:55,986 --> 01:00:57,029 [KATE GASPING] 1003 01:01:00,032 --> 01:01:01,367 D.J.: Give the girl back! 1004 01:01:08,832 --> 01:01:10,584 [KATE SCREAMING] 1005 01:01:40,114 --> 01:01:41,156 [GASPS] 1006 01:01:50,040 --> 01:01:52,876 - Enh, what kept you? - You okay? 1007 01:01:53,293 --> 01:01:54,712 That was great. 1008 01:01:55,254 --> 01:01:56,714 [SIGHS] 1009 01:01:58,298 --> 01:02:01,802 [ARROW THUDS THEN MAN GRUNTS AND SPEAKS IN FRENCH] 1010 01:02:01,969 --> 01:02:05,514 I'd say it's a perfect day. Except for the fact that we lost the map. 1011 01:02:05,681 --> 01:02:08,517 - We? - All right, I'm the jerk who lost the map. 1012 01:02:08,684 --> 01:02:11,854 And I'm the bunny who saved the card. Voilà. 1013 01:02:12,020 --> 01:02:13,063 [KATE GASPS] 1014 01:02:13,230 --> 01:02:14,606 Nice going, Bugs. 1015 01:02:16,984 --> 01:02:18,152 Africa. 1016 01:02:18,944 --> 01:02:21,113 Chair people, I reveal to you... 1017 01:02:21,280 --> 01:02:23,991 ...the whereabouts of the Blue Monkey. 1018 01:02:24,158 --> 01:02:25,200 [LAUGHING] 1019 01:02:29,037 --> 01:02:30,164 All right. 1020 01:02:33,292 --> 01:02:37,004 There's a duck in the middle of the map. Remove the duck. 1021 01:02:37,254 --> 01:02:40,758 Remove the duck! The duck is in the... 1022 01:02:41,008 --> 01:02:42,134 Duck! 1023 01:02:47,431 --> 01:02:48,474 Oh. 1024 01:02:49,850 --> 01:02:54,772 Now, we cannot let a boy, girl, duck, and rabbit thwart our plans for global domination. 1025 01:02:54,938 --> 01:02:57,608 - Wanna bet? - A wager? 1026 01:02:57,775 --> 01:03:02,237 Five dollars says my son will scuttle your diabolical plans and save the world. 1027 01:03:02,446 --> 01:03:04,782 You're awfully spunky for a man in your position. 1028 01:03:06,533 --> 01:03:09,453 How do you like that, Mr. Slap Yourself in Your Own Face? 1029 01:03:09,620 --> 01:03:11,622 Give him a good zets every once in a while. 1030 01:03:11,789 --> 01:03:12,998 My pleasure. 1031 01:03:13,165 --> 01:03:16,001 MAN: Now, I think I'm going to hedge my bet. 1032 01:03:16,168 --> 01:03:19,046 I'm going to unleash our most vicious operative. 1033 01:03:20,005 --> 01:03:21,381 [SNARLING] 1034 01:03:26,762 --> 01:03:27,805 [BUZZER BUZZING] 1035 01:03:28,472 --> 01:03:33,268 Uh, Mr. Chairman, while we agree that the Tasmanian Devil is quite vicious... 1036 01:03:33,477 --> 01:03:37,231 ...if memory serves, he is also really stupid. 1037 01:03:37,481 --> 01:03:39,942 Really? So are you. 1038 01:03:42,569 --> 01:03:43,612 [TAZ SNARLING] 1039 01:03:48,033 --> 01:03:49,451 That's a good boy. 1040 01:03:51,203 --> 01:03:52,246 [BELCHES] 1041 01:03:53,664 --> 01:03:54,706 [BUZZER BUZZES] 1042 01:03:55,082 --> 01:03:57,125 I withdraw my objection. 1043 01:04:12,891 --> 01:04:15,394 BUGS: This would have been a lot easier underground. 1044 01:04:15,561 --> 01:04:19,940 Come on, it's only another 6,000 cubits in this here thick direction. 1045 01:04:20,315 --> 01:04:21,942 [KATE GROANS] 1046 01:04:22,109 --> 01:04:23,360 [ELEPHANT TRUMPETS] 1047 01:04:25,821 --> 01:04:29,116 TWEETY: Look, Granny, it's that nice boy from next door. 1048 01:04:29,283 --> 01:04:31,285 GRANNY: Little Damian. 1049 01:04:31,618 --> 01:04:34,079 How funny seeing you here, dear. 1050 01:04:34,246 --> 01:04:36,039 Hi, Granny. 1051 01:04:36,206 --> 01:04:38,625 Would you and your little friends like a lift? 1052 01:04:39,293 --> 01:04:40,711 Giddyup, Dumbo. 1053 01:04:42,004 --> 01:04:45,841 Sure was a lucky coincidence you showing up just now. 1054 01:04:46,008 --> 01:04:47,968 Yes, wasn't it? 1055 01:04:53,599 --> 01:04:54,975 [ELEPHANT TRUMPETS] 1056 01:05:01,315 --> 01:05:03,233 [BIRDS TWEETING] 1057 01:05:06,737 --> 01:05:08,322 I've discovered my roots. 1058 01:05:08,488 --> 01:05:10,991 I've discovered my lunch. Heh, heh. 1059 01:05:11,158 --> 01:05:12,200 [TWEETING] 1060 01:05:14,661 --> 01:05:16,330 Ow, ow, ow! 1061 01:05:16,496 --> 01:05:18,040 Cry freedom! 1062 01:05:30,177 --> 01:05:32,095 DAFFY: What a fantastic view. 1063 01:05:32,262 --> 01:05:33,722 BUGS: Unless you're in the audience... 1064 01:05:33,889 --> 01:05:37,851 ...in which case you've been staring at an elephant's behind for 30 seconds. 1065 01:05:40,312 --> 01:05:42,189 My destiny awaits. 1066 01:05:48,153 --> 01:05:49,488 I guess this is our stop. 1067 01:05:49,655 --> 01:05:52,616 Enjoy the rest of your adventure, children. 1068 01:06:19,518 --> 01:06:24,064 This is the Blue Monkey? This dime-store bauble? 1069 01:06:24,231 --> 01:06:27,567 - I've been rooked. Shafted by the gods. - That shouldn't happen. Nice going, Daffy. 1070 01:06:27,734 --> 01:06:30,862 I demand recompense. I want my diamond. 1071 01:06:31,071 --> 01:06:33,657 Where is my humongous rock? 1072 01:06:36,368 --> 01:06:38,370 Huh. Pressed duck. 1073 01:06:38,537 --> 01:06:40,372 [D.J. GRUNTING] 1074 01:06:46,795 --> 01:06:49,006 KATE: Hey. DAFFY: Unh. 1075 01:06:49,172 --> 01:06:50,882 - This looks like a puzzle piece. - What? 1076 01:06:52,592 --> 01:06:54,011 KATE: Wait a minute. 1077 01:07:06,064 --> 01:07:07,315 [KATE GASPS] 1078 01:07:08,442 --> 01:07:10,110 Yipe! 1079 01:07:15,699 --> 01:07:17,159 Are we rich yet? 1080 01:07:17,325 --> 01:07:19,619 Kate. Any time now. 1081 01:07:54,196 --> 01:07:55,238 [DAFFY GASPS] 1082 01:07:55,405 --> 01:07:58,658 I'm rich. I'm affluent. My liquidity is assured. 1083 01:07:58,825 --> 01:07:59,868 [LAUGHS] 1084 01:08:00,911 --> 01:08:03,663 Daffy, get back here. Don't touch that! 1085 01:08:03,997 --> 01:08:05,624 Let go! Don't you dare! 1086 01:08:05,791 --> 01:08:08,335 - The rock is mine. So close. - You mind? 1087 01:08:08,502 --> 01:08:11,713 Yes, I mind. I'm the hero. I should get the treasure. 1088 01:08:11,880 --> 01:08:14,508 The girl too, but we'll discuss that later. 1089 01:08:17,302 --> 01:08:21,264 Careful. Careful with my diamond. Easy, now. 1090 01:08:29,356 --> 01:08:32,234 Dad, this is for you. 1091 01:08:35,028 --> 01:08:36,154 [GIBBERING] 1092 01:08:38,907 --> 01:08:42,828 Why, D.J., why you? Why wasn't it me? 1093 01:08:42,994 --> 01:08:45,580 Just academic curiosity, you understand. 1094 01:08:45,747 --> 01:08:48,333 Well, gotta go. Bank closes at 5. 1095 01:08:48,500 --> 01:08:51,878 - Come on, Daffy, change him back. - All right. 1096 01:08:52,587 --> 01:08:54,172 Buddy pictures. 1097 01:08:57,300 --> 01:08:59,970 - D.J., pal, you're okay. - Yeah. 1098 01:09:01,680 --> 01:09:03,014 Give me that. 1099 01:09:03,181 --> 01:09:05,976 - I liked you better as a monkey. - Thanks. 1100 01:09:07,352 --> 01:09:09,187 That is so sweet. 1101 01:09:09,354 --> 01:09:12,774 Now if you could just hand over the diamond. 1102 01:09:16,987 --> 01:09:18,446 Immediately! 1103 01:09:19,739 --> 01:09:21,032 TWEETY: My turn. 1104 01:09:21,616 --> 01:09:23,201 [SNARLING] 1105 01:09:27,330 --> 01:09:28,373 [PASSES GAS] 1106 01:09:28,540 --> 01:09:29,583 Pardon. 1107 01:09:31,126 --> 01:09:34,212 MAN: I've come for the diamond. - I knew it was you. 1108 01:09:34,379 --> 01:09:37,966 Oh, you knew it was me, did you? You're wrong. Because I'm not me. 1109 01:09:38,133 --> 01:09:39,718 I'm actually... 1110 01:09:40,886 --> 01:09:43,096 I can't. I can't reach over the hat. 1111 01:09:43,263 --> 01:09:46,183 I'd rehearse back at ACME, but I never wore the hat. 1112 01:09:46,349 --> 01:09:49,186 And now the hat is throwing me off. Would you... 1113 01:09:49,352 --> 01:09:52,314 Thank you very much. Now, I'm actually... 1114 01:09:55,108 --> 01:09:56,276 Your father. 1115 01:09:57,235 --> 01:09:59,154 - Dad. - Saw that one coming. 1116 01:09:59,321 --> 01:10:01,156 Look into your heart, D.J. 1117 01:10:01,615 --> 01:10:05,327 - You know it's true. - No, it can't be true. 1118 01:10:05,493 --> 01:10:07,120 You're right, it isn't. 1119 01:10:09,456 --> 01:10:11,124 Let's do some drills. 1120 01:10:11,958 --> 01:10:13,793 This doesn't make a lick of sense. 1121 01:10:15,462 --> 01:10:18,131 Ha, ha. Well, who's laughing now? 1122 01:10:19,341 --> 01:10:22,969 Well, apparently, no one. Anyway, give me the Monkey! 1123 01:10:23,136 --> 01:10:24,763 No, forget that, man. You're evil. 1124 01:10:24,930 --> 01:10:26,306 [GASPS] 1125 01:10:26,473 --> 01:10:28,308 Thank you, but... 1126 01:10:28,516 --> 01:10:32,896 Anyway, Mr. Smith, let's show this muscle-bound beefcake... 1127 01:10:33,063 --> 01:10:35,482 ...who I have sometimes been mistaken for... 1128 01:10:35,649 --> 01:10:38,109 ...what it's like to live in the real world. 1129 01:10:38,276 --> 01:10:39,319 [TAZ SNARLING] 1130 01:10:41,863 --> 01:10:45,617 Have you ever been disintegrated in one place and then reassembled in another? 1131 01:10:46,159 --> 01:10:47,202 Fire away. 1132 01:10:53,750 --> 01:10:55,335 DAFFY: Oh, no, you don't! 1133 01:11:02,467 --> 01:11:03,510 [SNARLING] 1134 01:11:08,348 --> 01:11:09,391 Ooh. 1135 01:11:12,727 --> 01:11:13,770 [SNARLING] 1136 01:11:17,983 --> 01:11:19,192 [MAN LAUGHING] 1137 01:11:25,949 --> 01:11:28,201 I thought they fixed that glitch. 1138 01:11:30,245 --> 01:11:31,371 Mr. Smith is fired! 1139 01:11:31,538 --> 01:11:33,957 I have to do everything myself around here. 1140 01:11:37,335 --> 01:11:39,754 - Ah, good. - You... 1141 01:11:42,173 --> 01:11:43,758 [GRUNTING] 1142 01:11:46,886 --> 01:11:48,054 Henchmen. 1143 01:11:48,221 --> 01:11:49,347 Dad. 1144 01:11:49,514 --> 01:11:51,683 So this is the remote that works. 1145 01:11:51,850 --> 01:11:56,187 Now, this, my friend, is the ACME Train of Death... 1146 01:11:56,354 --> 01:11:58,648 ...which is not good news for your father. 1147 01:11:58,815 --> 01:12:00,191 Don't worry about me, son. 1148 01:12:00,358 --> 01:12:02,652 I've gotten out of worse scrapes than this one. 1149 01:12:02,819 --> 01:12:05,572 You see, if the Train of Death doesn't kill him... 1150 01:12:05,739 --> 01:12:08,074 ...then those crates of TNT will. 1151 01:12:08,241 --> 01:12:10,744 Not to mention the 2-ton anvil hanging over his head. 1152 01:12:10,910 --> 01:12:13,997 And, oh, look. There's the Pendulum of Doom. 1153 01:12:14,164 --> 01:12:17,042 What's the Pendulum of Doom doing there? I did not order it. 1154 01:12:17,208 --> 01:12:19,627 It's overkill. Get rid of it. 1155 01:12:22,047 --> 01:12:25,175 Now, if you want to keep your family "together"... 1156 01:12:25,884 --> 01:12:28,803 ...I would hand over the Blue Monkey now. 1157 01:12:29,387 --> 01:12:32,974 Don't worry, son. I'm fine. 1158 01:12:38,063 --> 01:12:41,358 - You're a sick man, you know that? - Get used to it. 1159 01:12:41,983 --> 01:12:44,361 Excuse me? What about my father? 1160 01:12:44,527 --> 01:12:45,653 Oh, heh. 1161 01:12:46,029 --> 01:12:49,407 - He's waiting for a train. - What? You... 1162 01:12:49,741 --> 01:12:50,950 Where's Marvin the Martian? 1163 01:12:51,117 --> 01:12:55,663 Ah. All right, here is the Blue Monkey. Go put it on the satellite. Go! 1164 01:12:57,540 --> 01:12:59,584 Oh, no, you don't, eight ball. 1165 01:13:14,974 --> 01:13:18,269 Ha. You'd never catch that rabbit being this heroic. 1166 01:13:18,436 --> 01:13:23,024 - Enh, what's up, doc? - You're despicable. 1167 01:13:30,573 --> 01:13:31,616 [ENGINE REVVING] 1168 01:13:33,660 --> 01:13:35,412 [BRAKES SCREECH] 1169 01:13:35,578 --> 01:13:36,913 [HORN HONKING] 1170 01:13:46,923 --> 01:13:48,591 Vandals. 1171 01:13:53,721 --> 01:13:56,766 Your friends' efforts will prove to be futile. 1172 01:13:56,933 --> 01:14:00,812 You see, here is the Blue Monkey, here is the ACME satellite. 1173 01:14:00,979 --> 01:14:04,649 When the Blue Monkey is finally docked in the satellite... 1174 01:14:06,151 --> 01:14:08,319 ...I will transmit a beam around the world... 1175 01:14:08,486 --> 01:14:11,948 ...which will transform everyone but me into monkeys. 1176 01:14:12,574 --> 01:14:14,492 Now take them away! 1177 01:14:15,034 --> 01:14:16,744 Don't you think that'll get lonely... 1178 01:14:16,911 --> 01:14:20,999 ...Mr. All My Friends Swing from Trees and Pick Fleas Out of Their Furry Butts? 1179 01:14:21,166 --> 01:14:25,336 Lonely? I suppose I could use a little human companionship. 1180 01:14:25,712 --> 01:14:27,213 Thanks a lot. 1181 01:14:27,714 --> 01:14:29,757 I've seen you notice me. 1182 01:14:30,300 --> 01:14:32,051 - I know I'm hot. - Ew. 1183 01:14:33,511 --> 01:14:36,222 But I prefer someone with a little more oomph. 1184 01:14:36,764 --> 01:14:39,267 I prefer Mary! 1185 01:14:39,434 --> 01:14:40,477 [GASPS] 1186 01:14:43,229 --> 01:14:45,106 MAN: Hello, Mary. 1187 01:14:45,273 --> 01:14:46,733 We're a cute couple, don't you think? 1188 01:14:46,900 --> 01:14:50,612 Now take those future simians away and lower the Monkey shield. 1189 01:14:58,661 --> 01:14:59,871 [GROANS] 1190 01:15:00,038 --> 01:15:01,289 [HORN HONKS] 1191 01:15:06,878 --> 01:15:11,090 Earthlings have the worst sense of direction. Aah! 1192 01:15:12,342 --> 01:15:15,887 What do you know, he fell for it. I guess I owe you 5 bucks. 1193 01:15:33,154 --> 01:15:35,448 DAFFY: Uh, did you order satellite? 1194 01:15:35,615 --> 01:15:37,450 Enh, I don't even have cable. 1195 01:15:42,914 --> 01:15:44,541 [D.J. GRUNTING] 1196 01:15:47,710 --> 01:15:50,380 You know, when I fired that duck... 1197 01:15:50,755 --> 01:15:52,423 ...I never would have seen this coming. 1198 01:15:52,590 --> 01:15:54,551 D.J.: Gotta be a way out of this. 1199 01:15:54,717 --> 01:15:58,179 DAMIAN: You can get out of this, son. You've just got to set your mind to it. 1200 01:15:58,346 --> 01:16:01,307 Besides, I'm hearing my dad's voice in my head. 1201 01:16:01,474 --> 01:16:04,561 Actually, I'm down here, son. 1202 01:16:10,149 --> 01:16:11,192 [WHISTLE BLOWS] 1203 01:16:11,359 --> 01:16:14,237 D.J.: Hold on, Dad, I'll be right there! 1204 01:16:18,575 --> 01:16:19,826 That was too easy. 1205 01:16:25,039 --> 01:16:26,207 [KATE GASPS] 1206 01:16:30,378 --> 01:16:31,963 What was that noise, son? 1207 01:16:34,007 --> 01:16:38,553 - You know how I always wanted a dog? - Yeah? 1208 01:16:38,720 --> 01:16:39,762 I just got one. 1209 01:16:41,723 --> 01:16:43,016 [BARKING] 1210 01:16:53,526 --> 01:16:56,112 KATE: Wait. Maybe he wants to play fetch. 1211 01:16:56,779 --> 01:17:00,617 - Nice mechanical doggy. - Good dog. Want to play? 1212 01:17:01,326 --> 01:17:04,203 Good boy. Fetch! 1213 01:17:12,629 --> 01:17:13,838 [LAUGHS] 1214 01:17:15,381 --> 01:17:18,301 It looks to be a deadly mission requiring strength... 1215 01:17:18,468 --> 01:17:20,428 ...cunning and nerves of steel. 1216 01:17:20,595 --> 01:17:23,389 So good luck, Bugsy, I'll keep the engine running. 1217 01:17:25,767 --> 01:17:26,851 You tricked me! 1218 01:17:27,018 --> 01:17:28,519 Enh, what's up, Darth? 1219 01:17:28,686 --> 01:17:31,939 MARVIN: Now I must incapacitate you with my bubble gun. 1220 01:17:32,732 --> 01:17:33,900 Ain't that cute? 1221 01:17:35,777 --> 01:17:39,030 Of course you realize this means war. 1222 01:17:49,165 --> 01:17:50,500 [WHISTLE BLOWING] 1223 01:17:51,334 --> 01:17:54,379 Uh, you go that way. I'm gonna go this way. 1224 01:17:56,798 --> 01:17:58,466 [D.J. GRUNTING] 1225 01:18:01,177 --> 01:18:03,012 [DOG BARKING] 1226 01:18:06,724 --> 01:18:08,810 [D.J. YELLING] 1227 01:18:08,976 --> 01:18:11,270 Bad dog! Sit! 1228 01:18:11,437 --> 01:18:13,940 DAMIAN: Don't want to put you under any added pressure... 1229 01:18:14,107 --> 01:18:17,360 ...but judging by the vibrations of these train tracks, I've got about... 1230 01:18:17,527 --> 01:18:19,570 ...one minute and 42 seconds left. 1231 01:18:19,737 --> 01:18:21,572 Down! Put him down. 1232 01:18:22,448 --> 01:18:23,491 [D.J. SCREAMS] 1233 01:18:31,624 --> 01:18:34,001 What am I gonna do? What would Damian Drake do? 1234 01:18:34,168 --> 01:18:35,920 What would Duck Dodgers do? 1235 01:18:36,087 --> 01:18:38,297 Wait a minute. I am Duck Dodgers! 1236 01:18:38,464 --> 01:18:41,342 Yes, I'm going to be the hero of this picture! 1237 01:18:41,509 --> 01:18:43,761 Duck Dodgers to the rescue! 1238 01:18:46,055 --> 01:18:49,308 Duck Dodgers to the rescue! 1239 01:18:50,768 --> 01:18:52,520 Duck Dodgers. 1240 01:18:54,564 --> 01:18:55,690 Duck... 1241 01:18:58,151 --> 01:19:02,864 Aha! It's you-know-who to the rescue! It helps if you don't say the name. 1242 01:19:04,323 --> 01:19:06,367 [KATE SCREAMING] 1243 01:19:06,534 --> 01:19:08,745 [DOG SNARLING] 1244 01:19:08,911 --> 01:19:09,954 KATE: Bad dog! 1245 01:19:41,360 --> 01:19:42,487 [GASPS] 1246 01:19:51,204 --> 01:19:52,246 [WHIMPERING] 1247 01:20:05,718 --> 01:20:09,430 MARVIN: Disgusting Earth rodent. Now to neutralize that duck. 1248 01:20:16,354 --> 01:20:18,397 DAFFY: Oh, this can't be good. 1249 01:20:23,152 --> 01:20:26,989 Now the diamond will bathe the Earth in a monkey-transforming glow. 1250 01:20:27,156 --> 01:20:31,327 COMPUTERIZED VOICE: Ten, nine, eight, seven... 1251 01:20:31,911 --> 01:20:34,747 ...six, five, four... 1252 01:20:35,164 --> 01:20:37,708 ...three, two, one. 1253 01:20:39,627 --> 01:20:42,088 MARVIN: Thwarting evil makes me so angry. 1254 01:20:42,255 --> 01:20:43,840 [MARVIN SCREAMS] 1255 01:20:47,468 --> 01:20:49,720 Well, that takes care of that. Yipe! 1256 01:21:01,607 --> 01:21:02,650 [SCREAMING] 1257 01:21:03,776 --> 01:21:05,736 Enh, thanks, Daff. 1258 01:21:08,030 --> 01:21:10,283 Darn dark side! 1259 01:21:12,076 --> 01:21:13,911 Are you all monkeys yet? 1260 01:21:15,371 --> 01:21:16,789 Uh-oh. 1261 01:21:23,713 --> 01:21:25,047 [GIBBERING] 1262 01:21:26,841 --> 01:21:28,426 [SOBBING] 1263 01:21:30,219 --> 01:21:33,681 Checkmate, Mr. Chairman. You're going down. 1264 01:21:37,018 --> 01:21:39,145 DAFFY: Say it. Just a little "You're my hero"? 1265 01:21:39,312 --> 01:21:41,147 BUGS: Nope, sorry. DAFFY: Bugs, say it, come on. 1266 01:21:41,314 --> 01:21:43,566 BUGS: Uh-uh. Not interested. DAFFY: No one will ever know. 1267 01:21:43,733 --> 01:21:44,859 BUGS: Nope. 1268 01:21:47,737 --> 01:21:49,989 I'm really proud of you, D.J. 1269 01:21:50,406 --> 01:21:52,533 I knew I could count on you. 1270 01:21:53,743 --> 01:21:54,952 Yes. 1271 01:21:57,079 --> 01:21:58,456 Dad, I think we should move. 1272 01:22:00,625 --> 01:22:03,669 - What was wrong with Beverly Hills? - I meant from this spot. 1273 01:22:03,836 --> 01:22:05,421 [SPACESHIP SPUTTERING] 1274 01:22:05,588 --> 01:22:07,548 [ALL SCREAMING] 1275 01:22:15,473 --> 01:22:16,515 [GIBBERS] 1276 01:22:22,521 --> 01:22:26,067 - I think we scratched it. - Don't worry, it's a rental. 1277 01:22:26,233 --> 01:22:28,361 You guys, you pulled it off! 1278 01:22:28,527 --> 01:22:31,113 - You pulled it off, all right. - Give me that. 1279 01:22:31,280 --> 01:22:32,657 Way to go, Daffy- 1280 01:22:32,823 --> 01:22:35,159 You didn't do so bad yourself, stunt boy. 1281 01:22:35,326 --> 01:22:36,619 To set the record straight... 1282 01:22:36,786 --> 01:22:40,456 ...all credit for saving the human race goes to Daffy. 1283 01:22:40,623 --> 01:22:41,832 Exactly. 1284 01:22:41,999 --> 01:22:44,669 Oh, no, you don't, buster. You're the hero. 1285 01:22:44,835 --> 01:22:46,587 - You're the hero. - You're the... 1286 01:22:46,754 --> 01:22:51,008 Wait a minute. Pronoun trouble. I'm the hero. 1287 01:22:51,175 --> 01:22:52,635 I'm the hero, all right. 1288 01:22:53,177 --> 01:22:55,012 Are you gonna introduce us, D.J.? 1289 01:22:55,179 --> 01:22:58,265 - Dad, this is Kate. Kate, this is-- - Damian Drake. 1290 01:22:58,432 --> 01:23:03,396 I'm a really big fan of your son. 1291 01:23:03,562 --> 01:23:06,941 Well, Daff, you achieved your goal of being a hero. 1292 01:23:07,108 --> 01:23:09,527 Yep, but you didn't achieve your goal... 1293 01:23:09,694 --> 01:23:13,322 ...of getting me back in your stupid movie. Aha! 1294 01:23:13,489 --> 01:23:16,200 MAN 1: Cut. Print. That's a wrap. MAN 2: That's it, guys. 1295 01:23:16,367 --> 01:23:18,911 Remind me to get a new agent, will you? 1296 01:23:19,078 --> 01:23:20,329 Thanks. 1297 01:23:20,997 --> 01:23:23,582 Wait a minute. Maybe we are a team. 1298 01:23:23,749 --> 01:23:27,336 Bugs and Daffy. No, Daffy and Bugs. What do you think? 1299 01:23:27,878 --> 01:23:28,921 [CHATTERING] 1300 01:23:32,299 --> 01:23:34,176 Excuse me, do you remember me? 1301 01:23:34,343 --> 01:23:37,513 I, uh, threatened your manliness, and you got me fired? 1302 01:23:37,680 --> 01:23:39,807 Oh, I know you. 1303 01:23:39,974 --> 01:23:41,350 Do I know him? 1304 01:23:41,726 --> 01:23:45,271 You must be someone that I got fired. See, I get a lot of people fired. Ha, ha. 1305 01:23:47,148 --> 01:23:49,692 - You be good now. - So like I said... 1306 01:23:52,486 --> 01:23:55,489 MAN: Not again. He's down again. Are you okay? 1307 01:23:55,698 --> 01:23:57,825 D.J.: Come on. MAN: He said he can do stunts. 1308 01:23:57,992 --> 01:23:59,452 Bugs is here. Gotta go. 1309 01:23:59,618 --> 01:24:00,953 Daffy, you're right. 1310 01:24:01,120 --> 01:24:03,247 - The usual place, Mr. Bunny? - Very good. 1311 01:24:03,414 --> 01:24:07,251 From now on, you and I are going to be equal partners in this thing. 1312 01:24:07,418 --> 01:24:09,503 No more second banana for you. 1313 01:24:09,962 --> 01:24:12,840 Thanks, pal. I really appreciate this. 1314 01:24:13,007 --> 01:24:15,426 At last my star is rising. 1315 01:24:15,593 --> 01:24:18,554 All my hopes and aspirations... Whoops. 1316 01:24:21,640 --> 01:24:22,683 [LAUGHS] 1317 01:24:22,850 --> 01:24:25,936 What do you know? My luck is changing already. 1318 01:24:30,649 --> 01:24:31,692 [STAMMERING] 1319 01:24:33,235 --> 01:24:36,822 MAN: Good night, Porky. See you tomorrow. 1320 01:24:36,989 --> 01:24:38,908 Uh, go home, folks. 1321 01:31:33,947 --> 01:31:35,949 [English - US - SDH] 92700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.