Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,640 --> 00:01:43,040
¡Ah!
Guau...
2
00:01:44,440 --> 00:01:47,280
Estuvo bueno, ¿eh?
Muy bien.
3
00:01:47,360 --> 00:01:52,640
Pero bueno, ¿qué, Torito?
Torito de la vega, muy bien.
4
00:01:53,960 --> 00:01:58,080
O león más bien, ¿no, o qué?
¿Qué quieres, que te ponga nota?
5
00:01:58,160 --> 00:02:02,280
Muy bien, ya está.
¿Qué te pasa, Natalia?
6
00:02:02,680 --> 00:02:05,960
Nada.
Te estaba diciendo solo que...
7
00:02:06,520 --> 00:02:08,040
No sé, que...
8
00:02:09,760 --> 00:02:10,920
¿Qué pasa?
9
00:02:11,640 --> 00:02:14,840
Que sigo rayada con lo de
la gasolinera de la semana pasada.
10
00:02:14,920 --> 00:02:18,120
¿En serio estás pensando
en la gasolinera ahora, Natalia?
11
00:02:18,520 --> 00:02:20,040
Pero que ya pasó.
12
00:02:24,240 --> 00:02:26,360
Es que no te lo he contado todo.
13
00:02:30,840 --> 00:02:33,880
"Yo fui a la gasolinera
con un billete de 200 euros
14
00:02:33,960 --> 00:02:36,880
para cambiárselo a la chica.
Llevaba mucho con el billete
15
00:02:36,960 --> 00:02:40,120
y quería cambiarlo, y compré un
helado, pero no quería cambiarlo".
16
00:02:40,200 --> 00:02:41,920
¿No lo tiene más pequeño?
No.
17
00:02:42,000 --> 00:02:43,960
No cogemos billetes de 200.
No tengo cambio.
18
00:02:44,040 --> 00:02:46,520
Paga con tarjeta...
"De repente, vino un hombre,
19
00:02:46,600 --> 00:02:50,800
me cogió por detrás fuerte y empezó
a pedirle el dinero a la cajera".
20
00:02:50,880 --> 00:02:53,400
-Abre la puta caja o la rajo.
-No puedo.
21
00:02:53,480 --> 00:02:56,280
"Y empezaron a discutir,
me puso una navaja al cuello
22
00:02:56,360 --> 00:02:59,840
y yo al principio
estaba muy asustada,"
23
00:02:59,920 --> 00:03:01,640
pero luego
24
00:03:01,920 --> 00:03:06,000
empecé a sentir como una cosa
muy fuerte aquí abajo, como un calor
25
00:03:06,080 --> 00:03:09,000
"que no entendía
y que me iba subiendo,
26
00:03:09,080 --> 00:03:11,200
me iba subiendo y me estaba"
27
00:03:11,280 --> 00:03:12,360
excitando.
28
00:03:12,600 --> 00:03:14,080
Estaba excitada.
29
00:03:14,600 --> 00:03:17,080
"Yo me iba, y me iba, y me iba, y...
30
00:03:17,680 --> 00:03:19,000
me corrí".
31
00:03:26,200 --> 00:03:29,920
Que te corriste...
Me corrí viva, Álex.
32
00:03:30,480 --> 00:03:34,640
Pero ¿te corriste cómo,
como así, como conmigo ahora?
33
00:03:35,200 --> 00:03:37,640
Más. Más.
34
00:03:37,720 --> 00:03:39,680
Yo no sabía qué me estaba pasando,
35
00:03:39,760 --> 00:03:41,920
tenía una cosa
que no podía controlar
36
00:03:42,000 --> 00:03:44,680
que me venía de abajo a arriba
y de arriba a abajo,
37
00:03:44,760 --> 00:03:47,680
y era la situación,
el no saber qué está pasando...
38
00:03:47,760 --> 00:03:49,840
Te corriste muchísimo.
Muchísimo.
39
00:03:50,320 --> 00:03:53,080
Pues... no sé, Natalia, no sé...
40
00:03:54,240 --> 00:03:56,200
No sé qué decirte, la verdad.
41
00:03:56,280 --> 00:03:58,520
Nada, no tienes que decir nada.
42
00:03:58,600 --> 00:04:02,560
Me acabas de decir que la semana
pasada tuviste el polvo más grande
43
00:04:02,640 --> 00:04:06,520
de tu vida con otro,
¿qué te voy a decir? Pues nada.
44
00:04:06,600 --> 00:04:08,200
Si es que ni le vi la cara, Álex.
45
00:04:08,280 --> 00:04:11,320
Que a ti te pone chupar un pie,
pues a mí me pone eso.
46
00:04:11,400 --> 00:04:13,560
Claro, lo mismo es.
Lo mismito, vamos.
47
00:04:13,920 --> 00:04:17,080
Es que no se te puede contar nada.
De verdad...
48
00:04:20,840 --> 00:04:22,560
Me llamo Paco.
Ajá.
49
00:04:22,640 --> 00:04:27,600
Ella es Ana, tenemos una hija
de cinco años, se llama Luna.
50
00:04:27,680 --> 00:04:31,680
Estamos juntos...
Hace 8 años ya.
51
00:04:31,760 --> 00:04:36,120
Sí, no estamos acá porque dudamos
si queremos seguir juntos o no,
52
00:04:36,200 --> 00:04:39,760
no dudamos del amor.
Bien, quiero que piensen
53
00:04:39,840 --> 00:04:43,760
algo que se podría mejorar
en el terreno sexual.
54
00:04:46,480 --> 00:04:49,880
Sí, él está un poco cerrado
tal vez porque es andaluz,
55
00:04:49,960 --> 00:04:52,920
nunca hizo terapia,
las tiene todas juntas.
56
00:04:53,000 --> 00:04:55,800
Este, bueno,
en mi caso sí hice un poco.
57
00:04:55,880 --> 00:04:59,520
Bien.
¿Cosas para mejorar? Pues...
58
00:05:00,880 --> 00:05:03,320
Decí, ¿eh?
Sí, ¿no, se puede hablar...?
59
00:05:03,400 --> 00:05:07,440
Sí, sí, sí.
Eh... Sus mamadas.
60
00:05:07,800 --> 00:05:10,080
Ajá.
No son muy buenas.
61
00:05:11,000 --> 00:05:13,160
Hum... Me parece.
62
00:05:16,880 --> 00:05:19,960
Digo que no...
O sea, que se podían mejorar, ¿sabe?
63
00:05:20,040 --> 00:05:21,240
Bien.
64
00:05:24,200 --> 00:05:25,320
No sé.
65
00:05:27,120 --> 00:05:29,280
¿Tú tienes algo que decirle, Ana?
66
00:05:30,080 --> 00:05:34,160
No, más que nada sorpresa, porque
me parece raro que te lo diga a ti,
67
00:05:34,240 --> 00:05:38,440
que no te conoce, y todo este tiempo
no me lo haya dicho a mí,
68
00:05:38,520 --> 00:05:41,400
me parece un poco
como tiempo perdido,
69
00:05:41,760 --> 00:05:45,240
digo, es algo que me dice cómo
y lo hago como me dice.
70
00:05:45,320 --> 00:05:48,400
Es que a ver,
no salió la conversación,
71
00:05:48,480 --> 00:05:52,760
no es que lo haga mal,
porque a mí me gusta, pero, eh...
72
00:05:54,240 --> 00:05:57,000
Ella la chupa por la punta.
Ajá.
73
00:05:57,120 --> 00:06:01,560
Por lo que... Por el glande. El...
74
00:06:01,640 --> 00:06:04,680
Lo lame, pero no es...
Yo lo he visto en las películas
75
00:06:04,760 --> 00:06:08,040
y es más de garganta,
no tanto, ¿sabes?
76
00:06:08,120 --> 00:06:13,000
Y el tronco también siente, no sé.
¿Recuerdas alguna otra felación
77
00:06:13,080 --> 00:06:16,680
que te resultara más satisfactoria
que las que Ana te hace?
78
00:06:16,920 --> 00:06:20,000
Bueno, eh...
Perdón, ¿esto no es más
79
00:06:20,080 --> 00:06:22,680
de terapia individual
que le preguntes?
80
00:06:22,760 --> 00:06:24,560
Se lo pregunto porque, no sé,
81
00:06:24,640 --> 00:06:27,720
me parece que es algo
que no sé si quiero escuchar.
82
00:06:27,800 --> 00:06:29,120
No tenía que decir nada.
83
00:06:29,200 --> 00:06:32,480
No, sí, pero dale,
lo decís y lo cambio y ya está.
84
00:06:32,560 --> 00:06:33,800
Porque... Digamos...
85
00:06:36,080 --> 00:06:39,200
Me sale una cosa
pensando en voz alta, tal vez,
86
00:06:39,280 --> 00:06:43,160
a mi abuela se le trababa
la mandíbula, tal vez
87
00:06:43,240 --> 00:06:47,480
en el momento de empezar a hacer,
digamos, así con la garganta,
88
00:06:47,560 --> 00:06:51,920
freno por miedo inconsciente
a que se me trabe la mandíbula,
89
00:06:52,000 --> 00:06:55,880
es como lo primero que me sale así,
puede ser.
90
00:06:55,960 --> 00:06:58,240
Puede ser.
Él también tiene cosas, ¿eh?
91
00:06:58,320 --> 00:07:01,280
Venga, pues venga.
No, que no se toma tiempo,
92
00:07:01,360 --> 00:07:04,880
que no pierde el tiempo, ¿entendés?
Me encuentra y directo al punto,
93
00:07:04,960 --> 00:07:07,520
como si fuese
un genital caminando, ¿entendés?
94
00:07:07,600 --> 00:07:08,600
Ya.
Y es raro eso.
95
00:07:08,680 --> 00:07:11,360
Yo os rogaría calma, tranquilidad,
96
00:07:11,440 --> 00:07:13,720
lo que os pasa
es absolutamente normal
97
00:07:13,800 --> 00:07:17,120
en una pareja que lleva
el tiempo que lleváis vosotros,
98
00:07:17,200 --> 00:07:19,640
que el fuego se apaga,
pero, créanme,
99
00:07:19,720 --> 00:07:22,520
"si hay madera,
si hay mecha, si hay ganas,
100
00:07:22,600 --> 00:07:24,840
todo se puede volver a encender".
101
00:07:25,200 --> 00:07:29,080
"Hay filias ocultas,
deseos que desoímos...".
102
00:07:29,160 --> 00:07:33,760
"Yo recomendaría que investiguéis
en vuestra propia sexualidad".
103
00:07:33,960 --> 00:07:39,000
"Créanme, hay mucho por hacer".
Tú dale, yo empiezo ahora, ¿eh?
104
00:07:39,080 --> 00:07:43,960
Pero ¿entrás?
Sí, no, tú sigues ahí, yo te...
105
00:07:44,160 --> 00:07:48,440
Zorra. Zorra, putita...
106
00:07:49,040 --> 00:07:51,480
No, pero espará, mejor en...
107
00:07:51,920 --> 00:07:54,800
Putita, eres muy zorra tú.
108
00:07:56,920 --> 00:07:59,480
Quiero que me llenes.
¿Que te llene?
109
00:07:59,560 --> 00:08:01,640
Entera.
Me estás poniendo muy cachondo.
110
00:08:01,720 --> 00:08:03,040
¿Lo sabes?
Tú a mí también.
111
00:08:03,120 --> 00:08:05,920
Quieres carne con tomate, ¿no?
Te gusta a ti...
112
00:08:06,000 --> 00:08:09,520
Quiero tronco.
El tronco del nabo, ¿no? Ahí...
113
00:08:15,400 --> 00:08:17,680
Dime cosas, dime cosas.
Cerdo.
114
00:08:18,360 --> 00:08:23,160
Sos un cerdo apestoso.
¿Apestoso, tía?
115
00:08:25,200 --> 00:08:28,760
Per... Perdón.
¿Apestoso de qué, tía?
116
00:08:28,840 --> 00:08:32,760
¿Apestoso es bonito, es sexy, tía?
¿Apestoso?
117
00:08:32,840 --> 00:08:35,800
Ay, ay, que no sé,
me salió de dentro.
118
00:08:35,880 --> 00:08:37,720
Pero ¿porque huelo mal o qué?
119
00:08:37,800 --> 00:08:41,520
Vení.
Pero ¿apestoso...?
120
00:08:41,600 --> 00:08:45,360
Ay, Paco. Ay, no puedo creer,
121
00:08:45,440 --> 00:08:49,040
estás cortando todo, basta.
Pero tómatelo en serio también.
122
00:08:49,120 --> 00:08:51,000
Pero era en serio...
123
00:08:53,960 --> 00:08:56,480
Bueno, está bien,
vos tampoco... O sea...
124
00:08:56,800 --> 00:08:58,880
¿No?
Yo me lo estoy tomando en serio.
125
00:08:58,960 --> 00:09:02,160
Pero digo, decís cosas también, ¿no?
Dijiste cosas.
126
00:09:02,240 --> 00:09:04,000
Pero eso lo dije yo...
127
00:09:04,080 --> 00:09:07,480
Estamos todo tan así,
tan fifí, ¿no?
128
00:09:07,720 --> 00:09:08,960
Bueno...
129
00:09:10,400 --> 00:09:12,200
Están llamando.
Bueno, ya está.
130
00:09:12,760 --> 00:09:14,360
¿Vas a abrir?
Sí.
131
00:09:17,240 --> 00:09:18,640
Hola, ¿está Paco?
132
00:09:19,640 --> 00:09:22,360
Ay, perdonadme, de verdad.
No.
133
00:09:24,640 --> 00:09:26,480
Hay que ver el numerito, ¿eh?
134
00:09:27,400 --> 00:09:30,840
Es que he llegado muy invasiva,
Paco, y yo no soy así,
135
00:09:30,920 --> 00:09:33,760
tú lo sabes, perdonadme.
Pero ¿qué ha pasado?
136
00:09:33,840 --> 00:09:35,440
No ha pasado nada,
137
00:09:36,200 --> 00:09:40,280
que a la rara
la van a operar de la pierna, Paco,
138
00:09:40,360 --> 00:09:44,480
y lo está pasando Angelita fatal,
fatal, fatal, y se me ha desmoronado
139
00:09:44,560 --> 00:09:48,000
y se me ha puesto a llorar
y le he dado un pico, un pico,
140
00:09:48,080 --> 00:09:53,640
Paco, un pico. Pues la Rebe
se ha vuelto loca, loca.
141
00:09:54,080 --> 00:09:59,120
Ha empezado a decirme puta, guarra,
me ha echado de la casa...
142
00:10:00,440 --> 00:10:05,160
Por un pico, por un pico, Paco,
con lo que he hecho yo por ella,
143
00:10:05,240 --> 00:10:07,840
de verdad, es que no lo podéis
imaginar, de verdad,
144
00:10:07,920 --> 00:10:09,320
lo que he hecho yo por ella.
145
00:10:09,400 --> 00:10:12,640
Y cuando me ha pedido que la meara
encima, la he meado, ¿eh?
146
00:10:12,720 --> 00:10:14,840
Sin a mí gustarme nada de eso, Paco,
147
00:10:14,920 --> 00:10:16,880
Dios lo sabe,
sin yo hacer nada de eso,
148
00:10:16,960 --> 00:10:18,600
que cuando le dio por el "bondage"
149
00:10:18,680 --> 00:10:21,800
y me tenía amarrada como una cerda,
me tenía,
150
00:10:21,880 --> 00:10:24,720
yo lo he hecho, lo he hecho...
151
00:10:25,480 --> 00:10:28,360
porque yo he querido también,
lo tengo que reconocer,
152
00:10:28,440 --> 00:10:31,080
yo por ella hacía
lo que ella me pedía, pero vamos...
153
00:10:31,160 --> 00:10:32,440
Moderna para unas cosas,
154
00:10:32,520 --> 00:10:34,440
antigua para otras.
Ahí lo tienes.
155
00:10:34,520 --> 00:10:37,400
Pero ¿te pedía que la mearas?
Que la meara me pedía.
156
00:10:38,600 --> 00:10:40,520
Y mearme ella a mí también.
157
00:10:41,320 --> 00:10:43,640
Que no me quiero acordar yo
un día, Paco,
158
00:10:43,720 --> 00:10:46,800
que comimos espárragos,
tú no sabes la peste que da,
159
00:10:46,880 --> 00:10:49,640
que la orina coge un olor...
Sí.
160
00:10:49,720 --> 00:10:53,920
No, no, es que es inmediato además,
es curioso, ¿no?
161
00:10:54,000 --> 00:10:56,320
Sí, una peste...
Una peste que coge, tú dices:
162
00:10:56,400 --> 00:10:59,360
"El espárrago no huele de por sí
ni a la plancha".
163
00:10:59,440 --> 00:11:01,400
Y hay que ver lo que suelta.
Y directo.
164
00:11:01,480 --> 00:11:04,400
Y directo.
Pues directo en toda mi cara, ¿vale?
165
00:11:04,520 --> 00:11:07,160
Ofú.
A mí lo que me pasa, Ana,
166
00:11:07,240 --> 00:11:10,240
es que yo soy
una persona muy cariñosa,
167
00:11:10,320 --> 00:11:13,400
yo cojo cariño muy rápido,
de siempre además.
168
00:11:13,480 --> 00:11:16,400
Me tomo dos cervezas y le como
la boca hasta a mi madre,
169
00:11:16,480 --> 00:11:19,320
pero eso la gente no lo entiende.
170
00:11:19,400 --> 00:11:23,840
No.
Porque Madrid parece muy moderna,
171
00:11:25,120 --> 00:11:28,160
pero Madrid no es moderna. No.
172
00:11:28,880 --> 00:11:31,520
¿Tú te acuerdas
cuando yo vine de Sevilla, Paco?
173
00:11:31,600 --> 00:11:34,160
Ya.
Me vine con una mano delante
174
00:11:34,240 --> 00:11:37,560
y otra detrás... Angelita mía.
175
00:11:39,120 --> 00:11:41,040
No sabía yo comerme un coño.
176
00:11:41,120 --> 00:11:44,280
Y ahora lo que ha llovido, vamos.
De todos los colores
177
00:11:44,360 --> 00:11:46,720
los he probado yo, ¿eh?
Además de verdad.
178
00:11:46,800 --> 00:11:49,920
Además de verdad.
¿Te acuerdas cuando tú y yo
179
00:11:50,000 --> 00:11:52,800
nos liamos en le Feria de Sevilla?
¿Te acuerdas o no?
180
00:11:52,880 --> 00:11:55,280
¿Tú eso se lo has contado a la Ana?
No.
181
00:11:55,360 --> 00:11:58,520
¿No? ¿No te lo ha contado eso?
No, nunca.
182
00:11:58,680 --> 00:12:01,480
De chicos.
Muy chicos éramos,
183
00:12:01,560 --> 00:12:05,640
muy "hippies", ¿te acuerdas?
En la caseta de los comunistas era.
184
00:12:05,720 --> 00:12:09,920
La Pecera.
La Pecera, en la parte de detrás.
185
00:12:11,920 --> 00:12:15,600
Ay, que no te lo he contado,
que me ha salido un trabajo,
186
00:12:15,680 --> 00:12:19,360
llevo ya un mesecito trabajando,
en un local de sexo.
187
00:12:20,080 --> 00:12:22,520
Pero ¿de puta?
¿De puta, coño, Paco?
188
00:12:22,600 --> 00:12:25,800
Ah, es que me dices...
De camarera, coño.
189
00:12:26,600 --> 00:12:30,280
De camarera en un local de sexo.
Pero ¿eso cómo es?
190
00:12:30,360 --> 00:12:32,680
¿No habéis estado nunca?
No.
191
00:12:32,760 --> 00:12:35,440
Es un bar,
digamos, una discoteca
192
00:12:35,520 --> 00:12:37,520
lo único que hay fiesta temática,
193
00:12:37,600 --> 00:12:40,120
a lo mejor
se hace intercambio de parejas,
194
00:12:40,200 --> 00:12:43,920
gais, lesbianas, látex,
concurso de "fetich",
195
00:12:44,000 --> 00:12:47,880
a veces hay cosas un poco raras
también, la verdad, pero bueno,
196
00:12:47,960 --> 00:12:51,480
por lo general es un ambiente
buenísimo, buenísimo, buenísimo.
197
00:12:51,560 --> 00:12:54,320
Y estoy conociendo
a gente muy interesante.
198
00:12:54,400 --> 00:12:57,320
El otro día vino Sánchez Dragó.
Ah.
199
00:12:58,760 --> 00:13:01,040
Te esta sonando el móvil.
Hum.
200
00:13:03,640 --> 00:13:04,800
Perdonad, ¿eh?
201
00:13:07,000 --> 00:13:10,600
¿Qué? Espera un momento.
Es que no aprovechamos Madrid, ¿eh?
202
00:13:43,800 --> 00:13:45,040
Antonio...
203
00:13:47,320 --> 00:13:50,240
-Ven, ven, ven, rápido.
204
00:13:53,640 --> 00:13:55,080
-Espera.
-Sí.
205
00:14:04,320 --> 00:14:05,440
¡Ah!
206
00:14:10,320 --> 00:14:13,200
-Antonio, tú sabes
que no estoy ovulando, ¿no?
207
00:14:13,280 --> 00:14:17,960
-Ya, ya. Me da pena desaprovecharlo,
nunca se sabe. Oh.
208
00:14:19,440 --> 00:14:23,280
¿Qué tal el día?
-Bien.
209
00:14:26,400 --> 00:14:27,680
-¿Eh?
210
00:14:31,440 --> 00:14:34,760
-Ay, ay...
211
00:14:38,000 --> 00:14:41,240
"Es que es siempre lo mismo,
dos días antes de ovular
212
00:14:41,320 --> 00:14:44,440
lo hacemos por la mañana,
lo hacemos por la noche,
213
00:14:44,520 --> 00:14:46,920
la postura que usted nos recomendó".
214
00:14:47,840 --> 00:14:51,200
"Llevo, yo qué sé,
dos años, es muy cansino".
215
00:14:51,280 --> 00:14:53,000
Joder...
"Y 'sin en cambio',"
216
00:14:53,080 --> 00:14:56,520
es que hago todo y tomo de todo
porque yo no había comido verdura
217
00:14:56,600 --> 00:14:59,720
en la vida, ni fruta.
Y me estoy hinchado
218
00:14:59,800 --> 00:15:02,360
del ácido fólico,
de las proteínas,
219
00:15:02,440 --> 00:15:05,200
esto... yo no había estado
así en la vida.
220
00:15:06,080 --> 00:15:08,760
-Es que está todo bien,
María Candelaria,
221
00:15:08,840 --> 00:15:11,680
no hay ningún problema fisiológico.
222
00:15:12,200 --> 00:15:14,200
A ver, lo que quiero que entienda
223
00:15:14,280 --> 00:15:16,920
es que el cuerpo
no es una máquina perfecta
224
00:15:17,000 --> 00:15:20,120
y que a veces simplemente
las cosas no salen.
225
00:15:20,200 --> 00:15:23,280
-Pues no lo quiero entender
porque yo llevo dos años
226
00:15:23,360 --> 00:15:27,040
y esto para la cabeza...
Estoy atacada, atacadita.
227
00:15:29,120 --> 00:15:30,800
-¿Llega al orgasmo en el coito?
228
00:15:32,120 --> 00:15:33,440
-¿Cómo al orgasmo?
229
00:15:33,520 --> 00:15:36,000
-Si suele llegar al orgasmo
cuando tiene relaciones.
230
00:15:37,360 --> 00:15:39,240
-¿Orgasmo? Yo creo que sí
231
00:15:39,320 --> 00:15:42,200
que he tenido,
cuando llego al coito sí,
232
00:15:42,280 --> 00:15:45,560
yo creo que sí.
-Pero me refiero últimamente,
233
00:15:45,640 --> 00:15:48,160
desde que está intentando
quedarse embarazada.
234
00:15:52,120 --> 00:15:56,240
-No le voy a engañar, doctora,
desde que me he casado no, no.
235
00:15:58,080 --> 00:16:01,160
¿Es malo?
-Hum...
236
00:16:02,280 --> 00:16:04,480
Quizá deberíamos valorar eso.
237
00:16:05,080 --> 00:16:09,080
Lo que está claro es
que el orgasmo favorece el embarazo.
238
00:16:09,160 --> 00:16:11,640
-Ah...
-Los espasmos vaginales
239
00:16:11,720 --> 00:16:14,680
ayudan a que el esperma
llegue al óvulo.
240
00:16:14,760 --> 00:16:16,120
-Claro.
241
00:16:17,960 --> 00:16:19,520
Pues lo tendré en cuenta.
242
00:16:23,440 --> 00:16:26,840
-Toma, niño, coge esta,
vete a buscar otra, está rota.
243
00:16:28,840 --> 00:16:31,440
¿Qué, cómo ha ido?
-Pues yo qué sé, que bien.
244
00:16:31,520 --> 00:16:34,520
Que el endometrio está bien,
que todo bien.
245
00:16:34,600 --> 00:16:36,840
-¿La mucosidad cervical?
-Si esa es la cosa,
246
00:16:36,920 --> 00:16:39,160
que está todo bien y que está bien,
247
00:16:39,240 --> 00:16:42,040
que ella lo ve todo bien.
-Pues muy bien, mejor.
248
00:16:43,640 --> 00:16:46,800
-Lo único, que me ha dicho que...
249
00:16:47,360 --> 00:16:50,160
Que es más fácil
quedarse embarazada si...
250
00:16:50,240 --> 00:16:53,400
Si llegas al orgasmo.
-Pero tú siempre llegas, ¿no?
251
00:16:54,200 --> 00:16:56,480
-Hum.
-Pues ya está.
252
00:17:02,440 --> 00:17:05,840
-Dime, niño.
-Carlota, ¿qué pasa?
253
00:17:06,200 --> 00:17:09,520
¿Quién se va a comer esa cara?
-Sí.
254
00:17:09,600 --> 00:17:12,200
-Esta ha hecho caca, ¿eh?
255
00:17:12,400 --> 00:17:14,280
-Voy a cambiarla.
-Cámbiala.
256
00:17:15,320 --> 00:17:18,320
-Uf. Venga, vale.
257
00:17:25,000 --> 00:17:28,200
-¿Qué pasa, Antonio?
-César me ha llamado.
258
00:17:28,760 --> 00:17:30,880
Que Paquito se ha matado en la moto.
259
00:17:34,360 --> 00:17:35,880
-Ay, Antonio...
260
00:17:40,840 --> 00:17:42,480
Nunca te había visto llorar.
261
00:17:43,120 --> 00:17:45,440
Tranquilo, cariño.
262
00:17:45,880 --> 00:17:48,960
Ya está, mi vida, ya.
263
00:17:50,360 --> 00:17:53,120
Ya... Ya...
264
00:17:54,640 --> 00:17:55,920
Ya...
265
00:18:55,800 --> 00:18:57,120
-¿Qué haces?
266
00:19:01,040 --> 00:19:04,640
¿Otra vez? Ni se te ocurra, ¿eh?
267
00:19:04,880 --> 00:19:06,240
Ni se te ocurra.
268
00:19:19,960 --> 00:19:24,720
-Bueno, esto ya está.
Cierra las incisiones,
269
00:19:24,800 --> 00:19:27,680
la fajas y la subes a planta.
-Vale, ¿Tramadol o Nolotil?
270
00:19:27,760 --> 00:19:29,400
-Tramadol.
-Parecía que no,
271
00:19:29,480 --> 00:19:31,080
pero ha salido bastante, ¿eh?
272
00:19:32,280 --> 00:19:34,280
Se me ha hecho la operación larga...
273
00:19:34,880 --> 00:19:36,680
Yo no sé si has estado lento
274
00:19:36,760 --> 00:19:40,560
o que yo ya me tengo que olvidar
de operar con tacones.
275
00:19:41,840 --> 00:19:43,280
Ay, ¿qué tenemos mañana?
276
00:19:43,360 --> 00:19:46,040
-Dos lipos y una vaginoplastia
a primera hora.
277
00:19:46,120 --> 00:19:50,280
-Anda, a primera hora,
no sé cómo puedes operar un chocho
278
00:19:50,360 --> 00:19:53,760
sin un café en el cuerpo.
No te he contado lo de Diana,
279
00:19:53,840 --> 00:19:58,040
mi hija, está vendiendo.
-Ah, ¿sí?
280
00:19:58,120 --> 00:20:00,760
-Sí, sí, estoy contentísima,
muy orgullosa.
281
00:20:00,840 --> 00:20:03,440
Tiene su propio negocio
por Internet,
282
00:20:04,440 --> 00:20:07,400
Está vendiendo bragas usadas
por Internet.
283
00:20:08,040 --> 00:20:11,360
-¿Bragas?
-Bragas, bragas, sus bragas usadas.
284
00:20:12,080 --> 00:20:16,960
Ella. Tiene su propia web,
lasbraguitasdediana.com.
285
00:20:18,160 --> 00:20:21,040
Los hombres contactan,
y ella se cita con ellos,
286
00:20:21,120 --> 00:20:24,680
y se las quita en el momento,
y se las entrega.
287
00:20:25,400 --> 00:20:29,920
Y le digo: "Bueno, Diana, vamos
a ver, ¿y por cuánto las vendes?".
288
00:20:30,000 --> 00:20:33,280
Dice: "Ay, pues me han llegado
a pagar hasta 150 euros
289
00:20:33,360 --> 00:20:35,720
por unas con un poquito de caca".
290
00:20:36,880 --> 00:20:38,560
Digo: "¿Con caca, Diana?".
291
00:20:38,760 --> 00:20:40,400
Dice: "Sí, me piden de todo,
292
00:20:40,480 --> 00:20:43,760
las peticiones son muy variadas
de persona a persona".
293
00:20:43,840 --> 00:20:47,440
Te habla con una profesionalidad
que te quedas de piedra.
294
00:20:47,840 --> 00:20:50,840
"Es que de verdad,
vaya sofoco estás cogiendo por nada,
295
00:20:50,920 --> 00:20:52,600
es un fetiche supercomún,
296
00:20:52,680 --> 00:20:56,240
que es que olfatear a la hembra
es una costumbre ancestral".
297
00:20:57,320 --> 00:21:00,120
Se me pone antropóloga
la hija de puta.
298
00:21:00,200 --> 00:21:04,000
Que me daban ganas de darle
una hostia con la palma abierta...
299
00:21:05,160 --> 00:21:08,720
Que me voy a cagar en...
Espera un momento, a ver esto qué.
300
00:21:08,800 --> 00:21:13,040
Ahora Gonzalo.
Que quiere... una oportunidad.
301
00:21:14,040 --> 00:21:16,680
Vais a volver loca
a vuestra puta madre.
302
00:21:16,760 --> 00:21:18,800
Vais a volver loca a vuestra...
303
00:21:25,080 --> 00:21:28,840
Perdóname, José Luis,
no estoy bien, no estoy bien.
304
00:21:28,920 --> 00:21:34,040
No, no estoy bien,
mira que ni el Fentanyl,
305
00:21:34,120 --> 00:21:37,040
ni el Propofol,
ni lo que me meta, a mí ya...
306
00:21:37,360 --> 00:21:39,920
He llegado a tal punto...
307
00:21:40,920 --> 00:21:43,480
que yo es que no sé
qué estoy haciendo mal,
308
00:21:43,560 --> 00:21:46,120
yo no sé
qué estoy haciendo mal porque...
309
00:21:49,040 --> 00:21:50,600
No lo sé, no lo sé.
310
00:21:51,520 --> 00:21:55,120
Bueno, ¿y tú?
Te veo muy cansado, José Luis.
311
00:21:55,200 --> 00:21:57,920
¿Tú estás durmiendo bien?
-No.
312
00:21:59,120 --> 00:22:01,680
No.
-Si casi te duermes en el quirófano.
313
00:22:01,760 --> 00:22:04,560
-He dormido dos horas.
-Pero ¿qué te está pasando?
314
00:22:05,440 --> 00:22:08,440
-Bueno...
-Te voy a dar unas gotas
315
00:22:08,520 --> 00:22:11,240
que son más potentes
que el Flunitrazepam.
316
00:22:12,080 --> 00:22:14,720
Por lo visto
produjo malformaciones en fetos
317
00:22:14,800 --> 00:22:17,800
y unas cuantas denuncias
de pacientes y se cagaron,
318
00:22:17,880 --> 00:22:21,120
pero como tú no vas a ser madre,
te tomas seis gotitas.
319
00:22:21,200 --> 00:22:24,840
No te metas más, a ver si te vas
a quedar pollito, como Michael,
320
00:22:24,920 --> 00:22:28,600
pero esto es una maravilla.
-No, Maite, que yo no me tomo nada.
321
00:22:30,360 --> 00:22:32,400
-¿Qué quieres,
que te vuelva a pasar?
322
00:22:34,640 --> 00:22:37,040
Por cierto, ¿cómo está tu mujer?
323
00:22:40,440 --> 00:22:44,640
-Ah, sí, sí, sí, mira, el caserío
de Chus Mari con el señor.
324
00:22:44,720 --> 00:22:46,920
-Ah.
-El año que nos conocimos...
325
00:22:47,000 --> 00:22:50,480
Bailábamos muchos pasodobles.
¿Te gusta el pasodoble?
326
00:22:50,560 --> 00:22:54,520
-No. No sé.
-Claro, normal.
327
00:22:54,600 --> 00:22:58,840
Normal. Es que el pasodoble
es de la tierra, de la sangre,
328
00:22:58,920 --> 00:23:02,440
hay que sentirlo,
no se compra con un pasaporte.
329
00:23:02,520 --> 00:23:05,760
-Sí.
-Con el señor aquí
330
00:23:05,840 --> 00:23:08,000
el año que nos conocimos.
331
00:23:09,120 --> 00:23:10,480
Tengo otra...
332
00:23:10,880 --> 00:23:15,800
Ay, sí, sí, sí, en la boda de Pipo
que estamos los dos.
333
00:23:15,880 --> 00:23:18,760
Voy bien, que voy bien.
-No...
334
00:23:18,840 --> 00:23:23,920
-He hecho muchos progresos. ¡Uh!
-¡Ay! ¡Señora! ¡Señora! ¡Ah!
335
00:23:24,080 --> 00:23:26,600
Ay...
-¿Qué ha pasado? A ver, déjame.
336
00:23:26,680 --> 00:23:29,240
Paloma, ¿estás bien?
-Ay.
337
00:23:29,320 --> 00:23:31,920
-Arriba. ¿Estás bien?
338
00:23:32,520 --> 00:23:33,920
¿Eh, Paloma?
339
00:23:35,240 --> 00:23:36,480
Paloma...
340
00:23:38,120 --> 00:23:39,400
-¿No me ves?
341
00:23:44,120 --> 00:23:47,240
-Señor, lo siento mucho...
-No te preocupes.
342
00:23:47,320 --> 00:23:51,440
Ya sabes cómo es la señora.
-Vale. Señor, una pregunta,
343
00:23:51,520 --> 00:23:55,600
¿cuánto cuesta
para tener operación de teta?
344
00:23:56,520 --> 00:23:58,880
-¿Te quieres poner pecho?
-Sí, señor.
345
00:23:59,240 --> 00:24:02,960
-Pues entre 6 y 8000 euros.
-Ah, vale.
346
00:24:03,440 --> 00:24:07,040
-Bueno, pero por ser tú
lo podemos hacer por 4000.
347
00:24:07,840 --> 00:24:10,920
-Vale, señor, voy a ahorrar.
-Muy bien.
348
00:24:11,000 --> 00:24:12,480
-Gracias, señor.
349
00:25:36,680 --> 00:25:40,240
-Huy. Está todo bien.
Está todo bien.
350
00:25:41,680 --> 00:25:43,720
Yo me encargo. Yo me encargo.
351
00:25:54,200 --> 00:25:55,640
-Cataluña...
352
00:26:00,640 --> 00:26:03,760
Lore, ¿tú qué opinas de Cataluña?
-¿Cataluña, señora?
353
00:26:04,600 --> 00:26:07,360
Nada, nada, señora, bien.
354
00:26:09,240 --> 00:26:10,960
-Buenos días.
-Buenos días.
355
00:26:19,360 --> 00:26:20,800
-¿Cómo has dormido?
356
00:26:22,280 --> 00:26:25,400
-Bien, sí, he dormido bien.
357
00:26:26,000 --> 00:26:29,800
Especialmente bien. Bueno,
aunque tengo aquí un poco de dolor,
358
00:26:29,880 --> 00:26:32,320
como si me hubiera dado un golpe.
359
00:26:36,360 --> 00:26:39,600
-Señor, está su café.
-Muchas gracias.
360
00:26:44,680 --> 00:26:48,440
Me marcho, luego nos vemos.
-No vuelvas tarde.
361
00:26:55,000 --> 00:26:56,920
-¿Por qué?
-Por nada.
362
00:26:58,520 --> 00:27:01,400
-Por algo lo habrás dicho.
-No, por nada.
363
00:27:03,320 --> 00:27:05,560
-¿Seguro que por nada?
-He dicho que por nada
364
00:27:05,640 --> 00:27:07,840
Y no me toques,
que me quitas la crema.
365
00:27:11,000 --> 00:27:14,040
-Adiós, Lore.
-Adiós, señor. que tenga buen día.
366
00:27:19,320 --> 00:27:21,440
-Una cosita, he estado pensando
367
00:27:21,520 --> 00:27:24,840
y creo que los implantes
los podemos hacer por 2000 euros.
368
00:27:25,880 --> 00:27:29,120
¿Qué te parece, te parece bien?
-Bien, señor, mucha gracias.
369
00:27:29,200 --> 00:27:31,680
-No, gracias a ti.
370
00:28:08,000 --> 00:28:11,800
"El bonobo prefiere el sexo
a la violencia para resolver
371
00:28:11,880 --> 00:28:15,800
sus conflictos territoriales.
Los bonobos practican sexo
372
00:28:15,880 --> 00:28:18,120
en todas las combinaciones posibles,
373
00:28:18,200 --> 00:28:21,320
macho y hembra,
hembra y hembra, macho y macho".
374
00:28:22,640 --> 00:28:26,720
"Sexo en grupo,
masturbaciones, besos complejos".
375
00:28:26,800 --> 00:28:30,400
-Bueno, tú quédate aquí,
que ya me has jodido más de una.
376
00:28:30,600 --> 00:28:31,720
Ahora vuelvo.
377
00:28:33,920 --> 00:28:36,360
¿Tú a qué te dedicabas?
-Tengo una empresa.
378
00:28:36,440 --> 00:28:39,720
Sí, con un socio, de eventos,
creo que ya te lo dije.
379
00:28:39,800 --> 00:28:42,080
-Sí, sí.
-Cuando estábamos chateando.
380
00:28:42,160 --> 00:28:44,720
Y de fiestas de empresas.
-Sí, de faranduleo...
381
00:28:44,800 --> 00:28:48,160
Es que no soy muy de fiestas,
ni de alcohol, ni de drogarme.
382
00:28:48,240 --> 00:28:52,360
-A ver, drogas no hay que yo sepa.
-Ya. ¿Y manías tienes?
383
00:28:54,600 --> 00:28:56,120
-No sé.
-Alguna tendrás.
384
00:28:56,200 --> 00:28:59,400
-Sí, seguro, pero ahora mismo...
Lo normal, me imagino.
385
00:28:59,480 --> 00:29:02,560
-Lo normal como todo el mundo.
-Como todo el mundo.
386
00:29:02,640 --> 00:29:05,640
Así, nada inconfesable. ¿Tú sí?
-Yo sí.
387
00:29:05,720 --> 00:29:08,440
-Ah.
-Verás, yo desde que soy pequeña
388
00:29:08,880 --> 00:29:12,120
tengo una telita
a la que llamo Wuiwui.
389
00:29:12,200 --> 00:29:15,320
-Wuiwui.
-Y sin ella pues no consigo dormir,
390
00:29:15,400 --> 00:29:18,520
ni tranquilizarme,
la llevo siempre conmigo
391
00:29:18,600 --> 00:29:23,240
porque se ha convertido como en uno
de mis grandes placeres...
392
00:29:23,760 --> 00:29:27,720
para todo.
-Ya, ya, claro. Claro.
393
00:29:27,800 --> 00:29:30,680
-Yo es que soy muy especialita
con los tejidos.
394
00:29:30,760 --> 00:29:33,480
-Ya veo.
-Muy mía. ¿Es poliéster?
395
00:29:34,720 --> 00:29:36,320
-No sé.
-No lo sabes.
396
00:29:36,400 --> 00:29:38,280
-No.
-Lo has comprado a lo loco.
397
00:29:38,360 --> 00:29:41,160
-No sé, me gustaba la camisa.
-Wuiwui es seda,
398
00:29:41,360 --> 00:29:44,240
pero seda un poco mezclada.
-Ya.
399
00:29:44,320 --> 00:29:48,160
-Es perfecta.
¿Quieres que te la enseñe?
400
00:29:49,640 --> 00:29:51,480
-¿El qué?
-La telita.
401
00:30:14,800 --> 00:30:16,120
Aquí está.
402
00:30:20,440 --> 00:30:22,920
Mira, cierra los ojos.
403
00:30:30,640 --> 00:30:32,440
¿Qué?
-Guau.
404
00:30:34,000 --> 00:30:37,080
Qué suavidad.
-Yo la cojo así, por este lado.
405
00:30:37,800 --> 00:30:39,480
De repente...
406
00:31:04,640 --> 00:31:05,880
¿De qué te ríes?
407
00:31:07,760 --> 00:31:09,080
-De nada.
408
00:31:09,160 --> 00:31:10,880
-Te estás riendo de mí.
-No me río.
409
00:31:11,400 --> 00:31:14,880
-Es algo... íntimo
que te estoy mostrando
410
00:31:14,960 --> 00:31:17,400
y no está bien que te rías.
-No me río.
411
00:31:17,480 --> 00:31:20,280
-Yo no me he reído de ti.
-No me estoy riendo, de verdad.
412
00:31:20,360 --> 00:31:21,800
-Soy rara.
-No, no.
413
00:31:21,880 --> 00:31:23,560
No soy rara. Tengo mis cosas
414
00:31:23,640 --> 00:31:26,000
y soy diferente, pero rara no soy.
-Está todo bien.
415
00:31:26,080 --> 00:31:28,760
-A lo mejor el que no eres
muy diferente eres tú,
416
00:31:28,840 --> 00:31:32,400
yo he visto muchos como tú,
con el flequillito y el bigotito.
417
00:31:32,480 --> 00:31:34,640
-Está todo bien.
-No, no está bien.
418
00:31:34,720 --> 00:31:38,040
-Hazme caso, yo estoy muy cómodo,
estoy comodísimo ahora mismo.
419
00:31:38,120 --> 00:31:41,360
De verdad, tú tranquila.
Estoy muy bien aquí...
420
00:31:41,440 --> 00:31:45,160
¡Hostia la virgen!
-Esto va a ir muy rapidito.
421
00:31:45,240 --> 00:31:47,480
Greta, Javier; Javier, Greta.
422
00:31:51,360 --> 00:31:54,680
-Me ha dado... Me ha dado
mucha impresión, la verdad.
423
00:31:54,760 --> 00:31:58,400
Había visto algunas,
pero no tan grandes, es enorme.
424
00:31:59,800 --> 00:32:02,040
Vamos,
que a mí me encantan los animales,
425
00:32:02,120 --> 00:32:05,800
estudié Biología, no la terminé;
de hecho yo tenía una iguana.
426
00:32:07,080 --> 00:32:10,400
Me acuerdo de una vez que la tenía
una vez en el hombro y se me cagó.
427
00:32:10,480 --> 00:32:11,840
Y cagó muchísimo.
428
00:32:12,000 --> 00:32:13,880
Era una caca enorme, era como...
429
00:32:14,000 --> 00:32:16,640
La caca era igual
que su propio tamaño.
430
00:32:16,720 --> 00:32:19,920
Entonces desde ese momento,
siempre que veo una iguana,
431
00:32:20,000 --> 00:32:21,360
me imagino que va a tener
432
00:32:21,440 --> 00:32:23,760
el mismo volumen
de mierda que de cuerpo,
433
00:32:23,840 --> 00:32:26,160
es como si yo hago un truño
y mide 1,80...
434
00:32:28,240 --> 00:32:29,440
-¿Qué?
435
00:32:30,480 --> 00:32:34,200
-Bueno, eso, lo de la iguana.
¿Desde cuándo la tienes?
436
00:32:34,280 --> 00:32:35,560
-Greta.
437
00:32:35,680 --> 00:32:36,880
-Hum...
438
00:32:38,600 --> 00:32:40,400
-¿Estás bien?
-No, ¿qué pasa?
439
00:32:40,480 --> 00:32:42,960
-No, tranquila,
solo quería saber la edad...
440
00:32:43,040 --> 00:32:46,240
-Es que no te oigo,
no te oigo porque estoy sorda.
441
00:32:46,320 --> 00:32:49,240
Se me está acabando la pila
y voy a cambiarla.
442
00:32:49,320 --> 00:32:52,800
Y ya que estamos hablando
un poco de todo, aparte de...
443
00:32:53,520 --> 00:32:56,760
del audífono, soy...
soy celíaca y me huelen los pies,
444
00:32:56,840 --> 00:32:59,320
soy intolerante a la lactosa...
445
00:33:01,120 --> 00:33:03,800
Y hay una parada de taxi
en esta misma calle
446
00:33:03,880 --> 00:33:07,200
por si te entra mucha prisa
o... o lo que sea.
447
00:33:13,920 --> 00:33:15,320
Tengo un regalo.
448
00:33:32,120 --> 00:33:33,680
Qué tiempos en Londres.
-Ay.
449
00:33:33,760 --> 00:33:36,760
-Qué pueblo más cerdo, ¿no?
¡Nata!
450
00:33:39,000 --> 00:33:41,040
¡Te amo!
Guapo.
451
00:33:45,000 --> 00:33:46,200
¿Y qué tal con este?
452
00:33:46,280 --> 00:33:48,600
Este tiene nombre, se llama Álex.
453
00:33:48,680 --> 00:33:49,880
Pues muy bien,
454
00:33:50,560 --> 00:33:53,760
estoy superenamorada,
es que nunca había sentido esto,
455
00:33:53,840 --> 00:33:58,160
estoy como conectada con él.
No sé, me mima, me cuida,
456
00:33:58,240 --> 00:34:00,440
lo quiero, me quiere,
me trata bien...
457
00:34:00,520 --> 00:34:02,400
Qué bien.
Vamos a hacer un año ya.
458
00:34:02,480 --> 00:34:06,160
Jo, pues sí que te está durando
este, ¿no? Para lo que tú eres...
459
00:34:06,880 --> 00:34:09,800
Creo que me va a pedir matrimonio.
¿Qué dices?
460
00:34:09,880 --> 00:34:12,160
El sábado.
Es que es nuestro aniversario,
461
00:34:12,240 --> 00:34:15,040
vamos a ir a cenar
y creo que me va a pedir matrimonio.
462
00:34:15,120 --> 00:34:17,480
Estoy deseando,
pero no quiero que se me note.
463
00:34:17,560 --> 00:34:21,400
Pero... no le habrás contado
nada de lo nuestro, ¿no?
464
00:34:21,480 --> 00:34:22,760
¿De qué?
465
00:34:25,560 --> 00:34:28,320
A ver, le he contado
lo de la gasolinera del otro día.
466
00:34:28,400 --> 00:34:31,120
¿Tú eres tonta del haba o qué?
¿Para qué le cuentas nada?
467
00:34:31,200 --> 00:34:33,280
A los tíos
no hay que contarles todo.
468
00:34:33,360 --> 00:34:36,760
Además, ¿qué te ha dado?
Un poco de harpaxofilia y ya está
469
00:34:36,840 --> 00:34:39,640
porque te atracaron el otro día
y nos dimos cuenta.
470
00:34:39,720 --> 00:34:43,360
Pero no es solo la harpaxofilia.
Bueno, la dendrofilia te da
471
00:34:43,440 --> 00:34:47,120
de vez en cuando, cuando los veranos
vienen fuertes, pero nada más.
472
00:34:47,200 --> 00:34:51,000
Yo a Fernando no lo he contado
ni mu, hasta el año ni mu le conté.
473
00:34:51,080 --> 00:34:53,560
Luego le he contado lo de abuela.
Aún no se lo cree.
474
00:34:53,640 --> 00:34:56,400
Pues no soy como tú,
a mí eso no me parece bien.
475
00:34:56,480 --> 00:34:59,520
La sincera... Con tanta sinceridad
te vas a comer una mierda.
476
00:35:00,160 --> 00:35:02,360
Mira, pichu, ojalá me equivoque,
477
00:35:02,640 --> 00:35:05,280
pero este no se casa contigo.
¿Por qué?
478
00:35:05,360 --> 00:35:08,080
Si es que tiene cara de putero.
¿Perdón?
479
00:35:08,160 --> 00:35:12,120
Lo digo yo, que de esto entiendo.
¿Qué hablas? Si ni lo conoces.
480
00:35:12,200 --> 00:35:14,960
Y si me equivoco,
en la despedida de soltera me pongo
481
00:35:15,040 --> 00:35:17,440
una polla en la cabeza,
fíjate lo que te digo.
482
00:35:17,520 --> 00:35:20,600
-¿Qué tal con Natalia?
Superbién, ¿qué te voy a decir?
483
00:35:20,880 --> 00:35:24,000
Además, Natalia tiene eso...
que parece así modosita,
484
00:35:24,080 --> 00:35:27,120
pero que luego te sorprende, ¿sabes?
485
00:35:27,200 --> 00:35:30,080
No te queda a ti por sorprenderte.
Sí, ¿no?
486
00:35:30,160 --> 00:35:32,960
Sí, las hermanas son...
Son tremendas.
487
00:35:33,040 --> 00:35:34,240
Sí.
Tremendas.
488
00:35:34,320 --> 00:35:36,400
Y no lo digo yo, de verdad.
489
00:35:36,480 --> 00:35:40,040
esto viene de lejos,
esto es cosa de familia y...
490
00:35:40,480 --> 00:35:41,800
Ya.
Sabes, ¿no?
491
00:35:41,880 --> 00:35:44,360
Creo que te entiendo.
Si me entiendes,
492
00:35:44,440 --> 00:35:47,880
ya está todo dicho.
Eso de lo que te hablo, ya sabes.
493
00:35:47,960 --> 00:35:50,880
Lo de... ¿No?
Sí.
494
00:35:50,960 --> 00:35:54,160
Fíjate lo que te digo,
escucha bien, si se les mete
495
00:35:54,240 --> 00:35:56,560
algo en la cabeza
no puedes negarte,
496
00:35:56,640 --> 00:36:00,440
no puedes decir que no.
A mí casi me cuesta el divorcio.
497
00:36:00,520 --> 00:36:02,560
¿En serio?
Casi. En serio.
498
00:36:05,600 --> 00:36:07,360
Hola.
Aquí estás.
499
00:36:11,280 --> 00:36:13,880
¿Qué? Ya te ha puesto
la cabeza como un bombo
500
00:36:13,960 --> 00:36:16,400
con lo de los pájaro, ¿no?
No, no, me gusta.
501
00:36:16,480 --> 00:36:19,680
Sí, ya, seguro que has pensado
que menuda familia de locos.
502
00:36:19,760 --> 00:36:20,960
No, no, no.
503
00:36:21,960 --> 00:36:24,400
¿Tú qué prefieres, Álex o Alejandro?
Gracias.
504
00:36:25,360 --> 00:36:29,400
Yo, Alejandro, no sé.
Como Alejandro Magno, ¿no?
505
00:36:29,640 --> 00:36:31,800
-Sí.
-Que era gay.
506
00:36:33,600 --> 00:36:36,400
Lo sabes, ¿no?
No, no lo sabía.
507
00:36:36,480 --> 00:36:37,760
Pues ya lo sabes.
508
00:36:38,800 --> 00:36:42,120
-Bueno,
¿y la boda, para cuándo, eh?
509
00:36:43,360 --> 00:36:46,920
¿La boda?
Pues... no sé, creo que no somos
510
00:36:47,000 --> 00:36:50,680
muy de casarnos, ¿no?, nosotros.
¿Eh?
511
00:36:51,560 --> 00:36:52,640
Hum...
512
00:36:55,000 --> 00:36:56,600
¿Eh?
Si tú lo dices...
513
00:36:57,000 --> 00:37:01,360
¿O qué, amor?
Sí, que no somos de casarnos.
514
00:37:03,200 --> 00:37:05,200
Ya está.
Nata.
515
00:37:06,120 --> 00:37:09,120
Voy a ir a cargar el móvil,
me he quedado sin batería.
516
00:37:13,160 --> 00:37:14,800
¿Se ha enfadado?
No.
517
00:37:15,080 --> 00:37:18,160
-Es de arranques ella.
-Sí, tiene pronto.
518
00:37:18,240 --> 00:37:19,800
Las hermanas tienen pronto.
519
00:37:51,440 --> 00:37:52,680
Pero ¿qué hace?
520
00:37:59,640 --> 00:38:02,040
¡Un atraco, un atraco!
521
00:38:04,200 --> 00:38:06,000
¡Loco!
¡Que me estás...!
522
00:38:06,080 --> 00:38:08,040
¡Que me estás haciendo daño!
523
00:38:09,120 --> 00:38:10,240
Coño...
524
00:38:11,680 --> 00:38:13,000
Que soy yo, Nata.
525
00:38:13,400 --> 00:38:15,560
Joder, claro que ya sabía
que eras tú,
526
00:38:15,640 --> 00:38:19,480
te he visto y te he olido. Mira.
527
00:38:19,960 --> 00:38:21,120
Qué fuerte.
528
00:38:21,200 --> 00:38:24,080
Yo es que no te entiendo,
¿no era esto lo que querías?
529
00:38:25,040 --> 00:38:30,200
Pero no así. Ya está, no pasa nada.
¿Y cómo, cómo lo quieres? Dime.
530
00:38:31,160 --> 00:38:35,720
Como siempre, que no, que tú
para estas cosas no... Ya está.
531
00:38:35,800 --> 00:38:39,160
No me hace ninguna gracia, tía,
en serio.
532
00:38:39,240 --> 00:38:42,480
Que no... Álex. Álex.
533
00:38:54,320 --> 00:38:57,880
Anda, mírala,
que si lo llego a saber...
534
00:39:03,520 --> 00:39:05,680
-Ya me ha cortado el rollo. Joder.
535
00:39:06,400 --> 00:39:09,040
¿Y? ¿Qué te parece?
El "shortcito" de Tánger
536
00:39:09,120 --> 00:39:13,000
no lo veo muy... "fetich".
Es que no sé qué ponerme, ¿entendés?
537
00:39:13,080 --> 00:39:15,400
La fiesta se llama Discolátex.
Sí.
538
00:39:15,480 --> 00:39:18,040
Y el "dress code" es látex...
539
00:39:18,120 --> 00:39:19,680
Que no tenemos.
No tenemos.
540
00:39:19,760 --> 00:39:21,640
"Fetich" o desnudo total.
541
00:39:21,720 --> 00:39:24,360
No vamos a ir desnudos. Yo no.
"Fetich"...
542
00:39:24,440 --> 00:39:27,960
Bueno, no sé qué es.
Pues un zapato de tacón o...
543
00:39:28,040 --> 00:39:31,280
Es que no sé tampoco.
Me cruzo con alguien del AMPA
544
00:39:31,360 --> 00:39:33,960
y me mato, te lo juro.
Si no quieres ir, no vamos.
545
00:39:34,040 --> 00:39:35,760
¿Quieres ir o no quieres ir?
No.
546
00:39:35,840 --> 00:39:37,400
Pues ya está, no vamos.
547
00:39:40,000 --> 00:39:43,520
Hola, buenas noches, ¿contraseña?
Ah... Belén no me dijo nada.
548
00:39:43,600 --> 00:39:46,440
Es "me lo dijo Adela",
pero te vale. Venga, pasad.
549
00:39:48,280 --> 00:39:49,280
Pasad.
550
00:39:49,360 --> 00:39:52,120
Hola, buenas noches.
Hola. Sois amigos de Belén, ¿no?
551
00:39:52,200 --> 00:39:54,760
Sí.
Pues nada, ahí tenéis el vestuario.
552
00:39:54,840 --> 00:39:58,520
Ahora, si queréis toallitas
o condones, eso me lo pedís a mí.
553
00:39:58,600 --> 00:40:01,200
Vale, gracias.
Toallitas...
554
00:40:02,000 --> 00:40:03,400
Hola.
555
00:40:04,600 --> 00:40:06,200
Hola.
Buenas.
556
00:40:06,280 --> 00:40:09,920
¿Qué hago, me cambio acá?
Sí, aquí mismo, ya está.
557
00:40:16,120 --> 00:40:18,600
¿Bien?
Está bien. ¿No dejas el bolso?
558
00:40:18,680 --> 00:40:21,320
No, ni loca.
Bueno, pues venga.
559
00:40:25,280 --> 00:40:27,120
¡Ah!
Ay, coño.
560
00:40:29,320 --> 00:40:30,440
¿Qué hace?
561
00:40:35,960 --> 00:40:40,360
Uy lo que hay aquí... Tira, tira.
Madre mía, me vine vestida de Heidi.
562
00:40:40,440 --> 00:40:43,360
Mira todo esto.
Culo, culo, culo, culo.
563
00:40:44,840 --> 00:40:46,720
Hostia...
564
00:40:55,360 --> 00:40:57,360
Vamos a la barra. Vamos a la barra.
565
00:41:01,200 --> 00:41:05,600
¿Qué te...? ¿Qué te pido?
Eh... Gin tonic.
566
00:41:06,160 --> 00:41:07,880
Cortito.
Un gin tonic cortito
567
00:41:07,960 --> 00:41:10,440
y un Brugal con Coca-Cola.
Ahora mismo.
568
00:41:10,720 --> 00:41:11,920
-Hola.
569
00:41:14,000 --> 00:41:15,720
Hostia...
570
00:41:16,440 --> 00:41:19,120
Es una niña, ¿no?
Puede ser.
571
00:41:19,200 --> 00:41:22,920
Eso es una niña, Ana.
A ver, toma.
572
00:41:23,000 --> 00:41:26,280
Gin tonic y Brugal. 10 y 10, 20.
573
00:41:26,600 --> 00:41:30,080
¿Qué, queréis una lagrimita?
Aquí no se viene a llorar, ¿eh?
574
00:41:30,240 --> 00:41:31,520
No, no.
575
00:41:32,320 --> 00:41:37,680
20. Es que no sabes qué es.
Te meten droga y...
576
00:41:41,240 --> 00:41:45,800
Uf, a la izquierda, no mires.
Está mirando, está mirando.
577
00:41:46,840 --> 00:41:48,720
No mires, no mires, no mires.
578
00:41:51,000 --> 00:41:54,280
Está mirando, está mirando todavía.
No la mires tú.
579
00:41:57,680 --> 00:42:00,280
Mira, mira,
¿te gustan los pendientitos?
580
00:42:01,960 --> 00:42:06,440
No, basta, basta. No te rías, Paco,
es una falta de respeto.
581
00:42:06,520 --> 00:42:11,400
Dale, no, que nos van a echar, che.
No me... Vale, loco.
582
00:42:11,480 --> 00:42:13,320
Dale, nos vamos.
Me voy al baño.
583
00:42:13,400 --> 00:42:14,880
No, eh, eh...
584
00:42:18,520 --> 00:42:19,800
Una cerveza.
585
00:42:24,000 --> 00:42:27,120
Esto... ¿Todo bien?
586
00:42:27,200 --> 00:42:28,640
Ahora sí.
587
00:42:30,720 --> 00:42:32,200
-¿Estás esperando?
588
00:42:37,880 --> 00:42:41,080
Tío, ¿te puedo hacer una pregunta?
Dime.
589
00:42:41,240 --> 00:42:45,040
Eh... ¿Tú jugabas en la liga
de futbito de Torrelodones?
590
00:42:45,840 --> 00:42:48,080
Eh... el año pasado
estuve jugando, sí.
591
00:42:48,160 --> 00:42:50,440
El año pasado.
Sí, dos o tres partidos hice.
592
00:42:50,520 --> 00:42:53,440
Yo he jugado contigo.
¿En serio?
593
00:42:53,520 --> 00:42:57,000
Sí. ¿Te acuerdas el partido
que os metimos un palizón?
594
00:42:57,080 --> 00:42:59,720
Ah, hostia, el de 3-0.
Ese, ese.
595
00:42:59,800 --> 00:43:02,280
Vale, vale, vale,
claro que sí, sí, sí.
596
00:43:02,360 --> 00:43:05,600
Más malo que pegarle a un padre.
Oh.
597
00:43:05,680 --> 00:43:07,400
-Ponte a cuatro patas, putita,
598
00:43:07,480 --> 00:43:09,640
que te llevo viendo
desde hace un rato.
599
00:43:12,160 --> 00:43:14,680
-Oh.
-¿Queréis probar?
600
00:43:14,760 --> 00:43:18,040
No, gracias. No, no. Gracias.
-Dale tú. Venga.
601
00:43:18,120 --> 00:43:21,520
No, no, estoy bien tomando esto.
Animaos, si... Es muy fácil.
602
00:43:21,600 --> 00:43:25,800
No, con este vaso no puedo.
Y es la primera vez que venimos.
603
00:43:25,880 --> 00:43:29,720
La verdad es que... Pero bueno,
está curioso el sitio, está curioso.
604
00:43:30,640 --> 00:43:33,040
¿Vas a mear o qué?
A mear voy, sí.
605
00:43:34,560 --> 00:43:37,920
¿Te importaría mearme?
Eh... ¿Perdona?
606
00:43:38,000 --> 00:43:40,960
No, que si te importaría mearme.
A mí.
607
00:43:41,480 --> 00:43:45,680
Ah... Qué va, tío, es que yo...
608
00:43:46,440 --> 00:43:50,120
A mí esas cosas...
A ver, que conozco gente y eso,
609
00:43:50,200 --> 00:43:54,720
pero que no...
Y respeto, pero que yo no practico.
610
00:43:54,800 --> 00:43:58,040
A ver, en plan colega, ¿eh?, sin...
611
00:43:59,120 --> 00:44:02,800
O sea, que nos conocemos,
que hemos jugado al futbito juntos.
612
00:44:02,880 --> 00:44:06,240
Ya, ya, ya, si no, si a mí...
Es verdad que es una tontería,
613
00:44:06,320 --> 00:44:09,280
pero... no sé,
no estoy acostumbrado,
614
00:44:09,360 --> 00:44:12,760
¿sabes lo que te digo? Y no...
¿Qué te cuesta, joder?
615
00:44:15,600 --> 00:44:18,560
¿Eh?
Es que...
616
00:44:19,840 --> 00:44:23,600
No me va a salir, tío, lo siento.
Vale, está bien, ¿eh?
617
00:44:25,000 --> 00:44:26,160
No pasa nada.
618
00:44:30,960 --> 00:44:32,520
Perdón, señor, ¿le dolió?
619
00:44:36,000 --> 00:44:37,400
Bueno.
No...
620
00:44:37,480 --> 00:44:40,720
Me siento un poco mareada.
¿Estás bien? ¿Qué te pasa?
621
00:44:40,800 --> 00:44:46,160
No. Me sentí un poco... ay...
¿Ana? Ana.
622
00:44:46,240 --> 00:44:48,360
Ay, Belén.
¿Qué te ha pasado?
623
00:44:48,440 --> 00:44:52,240
Estoy...
Ven, ay, siéntate aquí.
624
00:44:52,320 --> 00:44:54,760
Ay, Dios mío,
pero ¿qué te ha pasado?
625
00:44:54,840 --> 00:44:59,720
No sé si es que tomé un gin tonic,
pero que... el señor,
626
00:44:59,800 --> 00:45:03,320
la nalga...
Que sí, que todo.
627
00:45:03,400 --> 00:45:04,560
El calor.
628
00:45:04,680 --> 00:45:08,120
Y el sitio, que es muy fuerte
a lo mejor de primera vez.
629
00:45:08,200 --> 00:45:11,160
Tal vez, ¿no?
Qué susto, Ana.
630
00:45:11,240 --> 00:45:15,160
Sí, la verdad que sí.
¿Tú qué has venido, sola?
631
00:45:15,240 --> 00:45:19,760
No, está Paco, está Paco en el baño,
no sé por qué demora tanto.
632
00:45:21,320 --> 00:45:23,320
Va, tío, échame un poquillo.
Joe...
633
00:45:23,400 --> 00:45:26,480
Venga.
634
00:45:30,200 --> 00:45:31,840
A ver...
Uh.
635
00:45:31,920 --> 00:45:33,320
Ya está.
¿Ya está?
636
00:45:33,400 --> 00:45:34,960
Tío, no me dejes así, cabrón.
637
00:45:35,040 --> 00:45:38,360
Venga, tío, dale. Ya que estás,
tío, dame. Venga, va.
638
00:45:38,440 --> 00:45:42,680
Venga, tío. Venga, dale, tío.
Si verás, si verás...
639
00:45:43,120 --> 00:45:46,440
Uf. Ahí, ahí, uh, qué calentito.
640
00:45:46,520 --> 00:45:48,480
-Ay, los gin tonics, ¿eh?
641
00:45:48,560 --> 00:45:51,040
Mi niña,
que es muy chica, no bebe...
642
00:45:56,600 --> 00:45:59,280
Lo que está haciendo aquí
es una calor que no veas.
643
00:45:59,360 --> 00:46:02,440
Voy a decir que pongan el aire
porque hace un calor...
644
00:46:03,960 --> 00:46:05,240
Al final...
645
00:46:09,520 --> 00:46:12,840
Gracias, ¿eh?
Nada, nada, tío. Nada.
646
00:46:12,920 --> 00:46:15,600
Te lo agradezco, ¿eh?
No pasa nada.
647
00:46:15,680 --> 00:46:18,280
No hay de qué, venga.
A ver si te vienes un día
648
00:46:18,360 --> 00:46:20,800
a Torrelodones
y jugamos un partidillo.
649
00:46:20,880 --> 00:46:23,120
Claro, nos vemos por allí.
Hasta luego.
650
00:46:23,200 --> 00:46:24,880
Hasta luego, tío, encantado.
651
00:46:41,800 --> 00:46:44,440
Pues por mí yo ya...
Vamos, ¿no?
652
00:46:44,520 --> 00:46:45,880
Sí, ¿no? Venga, sí.
653
00:47:30,080 --> 00:47:34,240
Señor Jesucristo,
que dijiste a tus apóstoles:
654
00:47:34,320 --> 00:47:36,680
"La paz os dejo, mi paz os doy,
655
00:47:36,760 --> 00:47:40,720
no tengas en cuenta mis pecados
y conforme a tu palabra,
656
00:47:40,800 --> 00:47:45,640
concede la paz y la humildad,
tú que vives y reinas
657
00:47:45,720 --> 00:47:48,160
por los siglos de los siglos...
Amén.
658
00:47:48,240 --> 00:47:50,960
La paz del Señor
esté siempre con vosotros.
659
00:47:51,040 --> 00:47:53,760
-Y con tu espíritu.
-Daos fraternalmente la paz.
660
00:47:53,840 --> 00:47:55,000
-¡Huy!
661
00:48:03,240 --> 00:48:05,960
-La paz sea contigo.
-Y con usted, señora.
662
00:48:12,920 --> 00:48:14,440
¿Quieres un poquito de agua?
663
00:48:14,720 --> 00:48:15,880
-No.
664
00:48:18,680 --> 00:48:21,320
Antonio, cariño,
si tienes que llorar, llora, ¿eh?
665
00:48:21,400 --> 00:48:23,120
Que no pasa nada por llorar.
666
00:48:23,240 --> 00:48:25,120
¿Vale?
-Que no quiero llorar.
667
00:48:27,240 --> 00:48:29,680
-¿Quién te quiere a ti?
-Tú.
668
00:48:29,760 --> 00:48:30,920
Pues ya está.
669
00:48:32,520 --> 00:48:34,840
¿Vemos una peliculita
y así te entretienes?
670
00:48:34,920 --> 00:48:37,000
Mira, ¿vemos
la de "El niño de la guerra"?
671
00:48:37,080 --> 00:48:39,320
¿La de "La vida es bella"? ¿Eh?
672
00:48:39,960 --> 00:48:42,760
¿O esta de los alemanes,
"La lista de Schindler"?
673
00:48:42,840 --> 00:48:45,720
-No, déjame de películas.
Si después luego hay fútbol.
674
00:48:48,240 --> 00:48:50,400
-Antonio,
no has comido nada en todo el día.
675
00:48:50,480 --> 00:48:53,240
¿Te hago un atún con cebolla
que te gusta tanto? Vente.
676
00:48:53,320 --> 00:48:55,200
Y me ayudas a cortarla. Ven.
677
00:48:55,520 --> 00:48:57,200
-Que no, que no me entra nada.
678
00:48:57,360 --> 00:49:00,800
Come tú lo que sea, ya me tomo yo
una rodaja de melón o lo que sea.
679
00:49:10,760 --> 00:49:12,120
-Antonio.
680
00:49:13,160 --> 00:49:14,680
Mira lo que me he encontrado.
681
00:49:14,920 --> 00:49:16,880
Ay, qué pena más grande.
682
00:49:17,640 --> 00:49:20,120
Mira, qué lástima.
683
00:49:20,720 --> 00:49:22,520
Ni 30 años tenía.
684
00:49:22,680 --> 00:49:24,920
Ni fumaba, ni bebía, ni nada.
685
00:49:27,760 --> 00:49:30,360
Hay que ver. ¿Eso de dónde es?
686
00:49:31,240 --> 00:49:32,360
-Esto...
687
00:49:35,800 --> 00:49:38,400
¿Pues sabes qué me ha dicho
la mujer en la iglesia?
688
00:49:39,000 --> 00:49:41,120
Que está embarazada de cuatro meses.
689
00:49:43,640 --> 00:49:46,880
Huy, Antonio, cariño.
690
00:49:47,080 --> 00:49:49,440
Ya, suéltalo.
691
00:49:49,800 --> 00:49:51,240
Ya.
692
00:49:51,360 --> 00:49:52,600
Ya.
693
00:49:53,840 --> 00:49:55,080
Ya.
694
00:49:57,000 --> 00:49:59,200
Ya.
-¡Coño! ¿Qué haces?
695
00:50:00,960 --> 00:50:02,840
Voy a estar para esto ahora yo...
696
00:50:15,520 --> 00:50:17,360
Tú sí que me entiendes.
697
00:50:21,120 --> 00:50:22,440
-Blanki...
698
00:50:22,560 --> 00:50:26,280
Mientras vivas bajo mi techo,
en esta casa no se venden bragas.
699
00:50:26,360 --> 00:50:29,400
¿Y sabes lo que ha hecho?
Se ha ido a casa de una amiga.
700
00:50:30,800 --> 00:50:33,840
Ahora, esa no me conoce a mí bien.
-Pero vamos a ver, Maite,
701
00:50:33,920 --> 00:50:35,560
la chica es mayor de edad.
702
00:50:36,160 --> 00:50:38,960
Se gana un dinerillo
para pagarse los estudios,
703
00:50:39,160 --> 00:50:40,760
no hace daño a nadie,
704
00:50:41,520 --> 00:50:43,000
¿qué hay de malo en eso?
705
00:50:44,440 --> 00:50:45,680
A lo mejor le gusta.
706
00:50:46,640 --> 00:50:49,440
Somos muy modernos con todo
menos con nuestros hijos.
707
00:50:49,520 --> 00:50:50,640
Dame eso.
708
00:50:53,000 --> 00:50:56,160
Hay que ser un poco respetuoso
con las fantasías de cada uno.
709
00:50:58,920 --> 00:51:00,120
¡Dios!
710
00:52:52,840 --> 00:52:54,280
¿Qué hora es?
711
00:52:54,360 --> 00:52:57,680
-Son casi la 13:00, señora.
Es muy tarde.
712
00:52:59,400 --> 00:53:02,000
-He dormido mucho, ¿no?
-Sí, mucho, señora.
713
00:53:02,120 --> 00:53:03,880
¿Quieres que te hago café?
714
00:53:05,920 --> 00:53:08,920
-Ven un momento, ven.
-Sí, señora.
715
00:53:09,880 --> 00:53:11,800
¿Te encuentras bien, señora?
716
00:53:14,720 --> 00:53:15,880
-No.
717
00:53:16,720 --> 00:53:18,840
No me encuentro nada de bien.
718
00:53:19,480 --> 00:53:20,600
No.
719
00:53:23,640 --> 00:53:25,880
Siéntate, por favor, un momentito.
720
00:53:31,240 --> 00:53:32,440
Es que...
721
00:53:33,600 --> 00:53:35,840
me siento rara.
722
00:53:36,680 --> 00:53:37,880
Me siento...
723
00:53:38,440 --> 00:53:39,520
como...
724
00:53:41,600 --> 00:53:43,760
Tengo la sensación en la...
725
00:53:46,000 --> 00:53:48,000
Nada, déjalo, déjalo.
726
00:53:48,240 --> 00:53:50,960
Vete a preparar un cafelito.
-Vale, señora.
727
00:53:56,520 --> 00:54:00,680
Señor,
creo que la señora sospecha algo.
728
00:54:08,520 --> 00:54:09,760
-¿De qué? ¿De qué?
729
00:54:10,400 --> 00:54:13,720
¿Qué sospecha?
-Nada, señor, nada. Perdón.
730
00:54:19,800 --> 00:54:22,320
Señor, una cosa.
731
00:54:22,600 --> 00:54:25,320
Olvide lo de la operación de teta.
732
00:54:26,000 --> 00:54:29,320
No tengo tanto dinero para pagarla.
733
00:54:32,040 --> 00:54:35,000
-¿Cuánto dinero tienes?
-Solo tengo 1000 euros.
734
00:54:35,320 --> 00:54:36,520
-Ya.
735
00:54:37,320 --> 00:54:40,520
Bueno, lo podemos arreglar.
-Vale, muchas gracias, señor.
736
00:54:46,440 --> 00:54:48,440
Nada, explícame tú,
¿tú tienes novio?
737
00:54:48,520 --> 00:54:49,840
-Sí.
-Ah, ¿sí?
738
00:54:49,920 --> 00:54:51,800
¿Eh?
Ajá.
739
00:54:51,880 --> 00:54:55,240
¿Y tu amiga tiene novio también?
-Las dos tenemos el mismo novio.
740
00:54:56,200 --> 00:54:58,640
-Luna, yo me voy a salir,
que estoy muerta de frío.
741
00:54:58,720 --> 00:55:01,560
Mira cómo tengo las manos,
arrugadas, por Dios.
742
00:55:02,000 --> 00:55:04,760
¡Qué frío!
743
00:55:05,120 --> 00:55:07,680
¡Ay! Ay, mira cómo tengo los...
744
00:55:08,120 --> 00:55:10,560
Helada estoy.
-¿Hacemos la guerra de agua?
745
00:55:10,640 --> 00:55:13,440
-¿Ahora? Ay, ahora...
746
00:55:13,680 --> 00:55:15,960
¿La guerra?
Guerra te voy a dar yo a ti.
747
00:55:20,880 --> 00:55:22,600
Que está fría. ¡Luna!
748
00:55:22,680 --> 00:55:23,920
¡Ah!
749
00:55:24,120 --> 00:55:25,320
¡Ay!
750
00:55:27,240 --> 00:55:29,000
¿Estaba bueno el tabulé?
751
00:55:29,080 --> 00:55:32,320
Muy fresquito, le echado menta.
Increíble, de verdad.
752
00:55:32,400 --> 00:55:34,640
¡Ay, Luna, la madre que te parió!
753
00:55:34,720 --> 00:55:37,440
Ay, espérate,
que no funciona la mía.
754
00:55:37,520 --> 00:55:39,080
¡Toma, toma!
755
00:55:39,160 --> 00:55:42,560
¡Ah, Dios mío! ¡Ay, qué frío!
756
00:55:44,040 --> 00:55:46,240
-¡Ay, Dios mío!
757
00:55:46,640 --> 00:55:48,960
Luna, que me va a dar
un corte de digestión.
758
00:55:49,040 --> 00:55:51,720
¡Dale a tu madre! ¡Ah, socorro!
759
00:55:51,800 --> 00:55:55,000
Bueno, bueno. Luna, Luna.
¡Eh, chicos, basta!
760
00:55:55,080 --> 00:55:58,280
¡Basta! Una siesta, listo,
es tarde, hace calor.
761
00:55:58,360 --> 00:55:59,600
Venga, sí.
Venga, sí.
762
00:55:59,680 --> 00:56:01,160
Vamos, Luna. Vamos a dormir.
763
00:56:01,240 --> 00:56:03,440
Vamos a dormir.
No, Ana, la llevo yo.
764
00:56:03,520 --> 00:56:06,200
Me voy a echar un sueñecito.
Bueno, amor, a dormir.
765
00:56:06,280 --> 00:56:07,840
Mañana seguimos con la guerra.
766
00:56:07,920 --> 00:56:10,200
Arriba.
Esta ratilla me la llevo yo.
767
00:56:10,280 --> 00:56:11,760
¡Ay, Dios mío!
768
00:56:13,120 --> 00:56:15,200
Qué calor que tengo, por Dios.
769
00:56:47,520 --> 00:56:49,800
Paco, tenemos que hablar.
770
00:56:50,840 --> 00:56:52,440
¿De qué?
De Belén.
771
00:56:52,760 --> 00:56:54,000
Es que me pone.
772
00:56:54,200 --> 00:56:56,840
Pero... Pero ¿que te pone cómo?
773
00:56:56,960 --> 00:56:58,280
Que me excita.
774
00:57:00,200 --> 00:57:01,840
Me gusta, no sé.
775
00:57:02,240 --> 00:57:04,920
Pero ¿que te gusta...
776
00:57:05,520 --> 00:57:09,040
rollo fantasía erótica
o que te gusta de verdad?
777
00:57:09,720 --> 00:57:13,800
Cuando fuimos a la fiesta del sado,
me dio un medio beso.
778
00:57:14,040 --> 00:57:16,640
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
Un pico, Paco.
779
00:57:16,760 --> 00:57:20,440
Me dio un pico y me quedó como algo.
780
00:57:20,560 --> 00:57:21,800
Adentro, no sé.
781
00:57:21,880 --> 00:57:23,600
¿Y desde cuándo te gustan las tías?
782
00:57:23,680 --> 00:57:26,720
No, es que estoy muy confundida.
No, no...
783
00:57:26,840 --> 00:57:29,400
No es que... Es que no lo sé.
No lo sé.
784
00:57:29,480 --> 00:57:34,680
De pequeña me acuerdo
de darme un beso, pero para probar.
785
00:57:34,760 --> 00:57:36,920
Pero de... No sé.
Eh, eh...
786
00:57:38,880 --> 00:57:40,720
Ana, ¿me estás diciendo...
787
00:57:41,840 --> 00:57:43,040
que eres lesbiana?
788
00:57:44,120 --> 00:57:45,800
No.
Igual es eso lo que nos pasa.
789
00:57:46,480 --> 00:57:50,080
No, es que te lo quería contar.
No me lo iba a quedar yo.
790
00:57:50,160 --> 00:57:53,520
Estamos con la mierda de la terapia
y haciendo el gilipollas...
791
00:57:55,040 --> 00:57:57,160
No, yo tengo claro
que quiero estar con vos
792
00:57:57,240 --> 00:57:59,760
y que si soy lesbiana me aguanto.
No sé.
793
00:58:05,000 --> 00:58:06,240
No...
No, déjame.
794
00:58:08,800 --> 00:58:09,880
Ey.
795
00:58:13,400 --> 00:58:14,640
¡Ey!
796
00:58:17,520 --> 00:58:19,920
¿Me puedes pasar
la foto sin filtro, por favor?
797
00:58:20,000 --> 00:58:22,160
Te lo he dicho mil veces.
Te la he pasado ya.
798
00:58:22,240 --> 00:58:24,440
No. Sin filtro, por favor.
Te la mando, a ver.
799
00:58:24,520 --> 00:58:25,560
Vale.
800
00:58:25,800 --> 00:58:27,400
Ay, qué bonita.
801
00:58:27,960 --> 00:58:29,680
Esta va a dar muchos "likes".
802
00:58:29,760 --> 00:58:33,000
Es lo que a mí me gusta.
"Followers no, likes yes".
803
00:58:33,320 --> 00:58:34,680
"Of course".
804
00:58:36,360 --> 00:58:38,600
Pues Adriana y David se van a casar.
805
00:58:38,680 --> 00:58:41,440
Y eso que él es hemofílico.
Bueno, si se quieren.
806
00:58:42,800 --> 00:58:45,040
Sí, ¿no?
Ajá.
807
00:58:45,720 --> 00:58:47,240
Yo pienso igual.
808
00:58:48,040 --> 00:58:50,640
Oye, mi amor,
¿por qué no te tiras pedos conmigo?
809
00:58:51,640 --> 00:58:53,280
¿Eh?
¿Otra vez con ese tema?
810
00:58:53,360 --> 00:58:55,040
Tío, por favor, ya, ¿eh?
¿Por qué?
811
00:58:55,120 --> 00:58:57,240
No me sale.
¿Te has tirado pedos con otro?
812
00:58:58,080 --> 00:58:59,160
No.
813
00:58:59,560 --> 00:59:01,760
Yo qué sé. A lo mejor durmiendo.
814
00:59:01,840 --> 00:59:05,680
No sé, es que... yo creo que cuando
una pareja pasa la barrera del pedo,
815
00:59:05,760 --> 00:59:07,720
es que ya la cosa va para adelante.
816
00:59:08,160 --> 00:59:11,440
¿Te parece que tirarte un pedo
es como ya la señal de...?
817
00:59:11,520 --> 00:59:12,920
Pues dame tiempo.
818
00:59:13,760 --> 00:59:15,640
Y algún día...
Yo...
819
00:59:16,240 --> 00:59:17,800
te voy a dar otra cosa. Mira.
820
00:59:17,880 --> 00:59:19,120
¿Sí?
Sí.
821
00:59:19,200 --> 00:59:20,160
¿Qué?
822
00:59:26,320 --> 00:59:28,080
No sé si te va a gustar, ¿eh?
823
00:59:28,440 --> 00:59:30,480
¿Qué? No me lo puedo creer.
824
00:59:31,080 --> 00:59:32,240
¿En serio?
825
00:59:32,320 --> 00:59:34,760
A ver, que a lo mejor no acierto.
Que sí.
826
00:59:37,920 --> 00:59:40,000
¡Pendientes!
¡Sí!
827
00:59:42,040 --> 00:59:43,080
Me encantan.
828
00:59:43,160 --> 00:59:45,040
Díselo a la cámara,
que te gustan mucho.
829
00:59:45,120 --> 00:59:47,560
Me gustan mucho los pendientes.
830
00:59:48,640 --> 00:59:50,960
¿Te puedo hacer una pregunta?
Sí, claro.
831
00:59:51,160 --> 00:59:53,760
¿Tú te has ido alguna vez
con una prostituta?
832
00:59:54,800 --> 00:59:57,040
¿Y eso? ¿Quién te ha dicho eso?
833
00:59:57,360 --> 00:59:58,520
O sea, que sí.
No.
834
00:59:58,600 --> 01:00:00,800
No, pero no entiendo
a qué viene eso ahora.
835
01:00:00,880 --> 01:00:03,160
¿Sí o no?
Que no, que yo he hecho eso.
836
01:00:03,360 --> 01:00:06,480
De pequeño fuimos una vez ahí
en Tenerife, en Tacoronte...
837
01:00:06,560 --> 01:00:09,320
a un puti y nos tomamos unas copas,
pero ya está.
838
01:00:09,640 --> 01:00:12,440
De hecho, había una
que la llamaban "la sifona"
839
01:00:12,600 --> 01:00:14,800
porque la tía se las comía...
840
01:00:16,440 --> 01:00:19,560
y echaba todo el lefazo
por la nariz, pero en plan...
841
01:00:23,600 --> 01:00:25,680
Es buenísimo.
Para.
842
01:00:27,720 --> 01:00:31,400
¿Y tu hermana de dónde ha sacado eso
de que Alejandro Magno era gay?
843
01:00:31,800 --> 01:00:35,320
Lo habrá visto en algún documental
o algo, cosas de mi hermana.
844
01:00:35,480 --> 01:00:38,120
Se ha equivocado.
Internet dice que era bisexual.
845
01:00:38,200 --> 01:00:40,200
¿Tenéis una monedita
para el "parking"?
846
01:00:42,280 --> 01:00:43,800
Pues no, no tenemos, no.
847
01:00:45,640 --> 01:00:47,120
No tenemos nada.
848
01:00:48,040 --> 01:00:50,000
-Venga, va, no vas a tener.
849
01:00:51,840 --> 01:00:53,840
Dale, dale lo que sea.
850
01:00:58,760 --> 01:01:00,800
Mira, 40 euros.
Todo lo que tengo, ¿vale?
851
01:01:04,120 --> 01:01:05,320
¿No tienes nada más?
852
01:01:05,400 --> 01:01:07,600
Ya te he dicho
que te lo he dado todo.
853
01:01:13,120 --> 01:01:14,720
Sí que tienes algo más.
854
01:01:15,360 --> 01:01:16,520
No toques, ¿eh?
855
01:01:16,720 --> 01:01:17,840
¡Ah! ¡Ah!
856
01:01:17,920 --> 01:01:19,640
¡Ah, ah, ah!
857
01:01:19,760 --> 01:01:21,880
¡Ah!
858
01:01:31,760 --> 01:01:33,000
Quieta, coño.
859
01:01:36,680 --> 01:01:37,880
Espera, espera.
860
01:01:48,360 --> 01:01:49,520
¡Alejandro!
861
01:01:50,640 --> 01:01:51,920
¡Alejandro!
862
01:01:52,640 --> 01:01:54,160
¡Alejandro!
863
01:01:55,520 --> 01:01:56,920
¡Alejandro!
864
01:01:57,600 --> 01:01:59,160
¡Alejandro!
865
01:02:16,400 --> 01:02:19,640
A mí con 15 años
me gustaba mi profesor.
866
01:02:20,320 --> 01:02:22,520
Con 20, los italianos.
867
01:02:22,680 --> 01:02:25,560
Luego ya vas al ginecólogo
y te enamoras del ginecólogo.
868
01:02:25,640 --> 01:02:27,840
Y ahora que tengo 50, los de 30.
869
01:02:56,200 --> 01:02:59,520
-Tranquila, es poliéster.
Es poliéster.
870
01:03:00,000 --> 01:03:02,680
Puede que sí, poliéster,
es poliéster.
871
01:03:03,200 --> 01:03:05,280
No, es seda...
872
01:03:07,200 --> 01:03:09,200
Es seda, es seda.
873
01:03:09,480 --> 01:03:12,080
Tranquila.
No, no lo hagas, no lo hagas.
874
01:03:13,080 --> 01:03:14,440
No lo hagas.
875
01:03:20,080 --> 01:03:21,520
Oh, perdón.
876
01:03:32,880 --> 01:03:34,160
¡Guau!
877
01:03:35,800 --> 01:03:37,040
¡Oh!
878
01:03:37,520 --> 01:03:38,640
¡Uh!
879
01:03:38,720 --> 01:03:40,080
-Oye, ¿está bien?
880
01:03:40,320 --> 01:03:41,440
-Muy bien.
881
01:03:42,040 --> 01:03:43,200
Muy bien.
882
01:03:46,040 --> 01:03:47,160
¡Uh!
883
01:03:55,960 --> 01:03:58,880
¿Y cuántos hermanos sois?
-Somos cuatro hermanos.
884
01:03:59,200 --> 01:04:01,240
-¿Y tienes niños tú?
-No tengo niños.
885
01:04:01,520 --> 01:04:03,920
-¿Por qué? ¿Eres muy joven?
-Sí, soy joven.
886
01:04:04,680 --> 01:04:06,920
-Con los chinos
me pierdo con la edad.
887
01:04:07,000 --> 01:04:08,720
-No soy china, soy ecuatoriana.
888
01:04:09,600 --> 01:04:11,160
Pues pareces china.
889
01:04:14,760 --> 01:04:15,880
Ay, la Toñi.
890
01:04:17,360 --> 01:04:18,480
¿Qué pasa?
891
01:04:21,240 --> 01:04:22,360
¿Cómo?
892
01:04:22,640 --> 01:04:25,480
Espera, china. ¿Cómo
que se te ha escapado el perro?
893
01:04:25,840 --> 01:04:28,640
Hija mía, Toñi,
para una cosa que te pido...
894
01:04:30,160 --> 01:04:31,960
Échame cuentas de una cosa, mira.
895
01:04:32,040 --> 01:04:35,920
Antonio nunca puede saber
que el perro te lo he dejado a ti.
896
01:04:36,920 --> 01:04:38,000
Nu...
897
01:04:38,400 --> 01:04:39,480
No.
898
01:04:39,880 --> 01:04:43,160
Pase lo que pase,
el perro nunca ha estado en tu casa.
899
01:04:44,200 --> 01:04:45,280
Júramelo.
900
01:04:46,200 --> 01:04:48,360
Júramelo, que yo te oiga, Toñi.
901
01:04:49,880 --> 01:04:51,440
Si aparece, me llamas.
902
01:04:51,520 --> 01:04:53,760
Si no,
no me llames, que ya te llamaré yo.
903
01:05:00,480 --> 01:05:01,680
Antonio.
904
01:05:02,680 --> 01:05:03,880
¿Se sabe algo?
905
01:05:05,440 --> 01:05:07,920
¿Te han dicho algo del perro?
¿Te han llamado?
906
01:05:08,480 --> 01:05:09,680
-¿Dónde has estado?
907
01:05:10,040 --> 01:05:12,880
-¿Cómo que dónde he estado?
-¿Que dónde coño has estado?
908
01:05:12,960 --> 01:05:15,800
-Colgando los carteles del perro.
-¡Mis cojones!
909
01:05:15,880 --> 01:05:17,880
¿Esto qué es? ¿Esto qué es?
910
01:05:18,520 --> 01:05:21,840
Me lo explicas, me lo he encontrado
ahí tirado en un contenedor.
911
01:05:21,920 --> 01:05:23,120
Explícamelo.
912
01:05:26,120 --> 01:05:27,520
¿Qué has hecho con Blanki?
913
01:05:28,600 --> 01:05:30,880
-Antonio...
-¿Qué has hecho con el perro?
914
01:05:31,800 --> 01:05:34,680
¿Vas a pensar que le he hecho
algo al perro, Antonio?
915
01:05:35,040 --> 01:05:37,600
Me mata.
-No me mientas, ¿eh?
916
01:05:38,080 --> 01:05:39,400
No me mientas.
917
01:05:40,600 --> 01:05:41,880
-Antonio.
918
01:05:42,560 --> 01:05:46,080
Te juro por mis muertos a caballo
que no sé dónde está el perro.
919
01:05:46,200 --> 01:05:47,720
-Yo no sé lo que te pasa,
920
01:05:47,800 --> 01:05:51,120
pero llevas unos días rara
de cojones. No me engañas, hay algo.
921
01:05:52,680 --> 01:05:55,080
¿Me quieres decir
qué coño pasa?
922
01:05:56,320 --> 01:05:57,400
Que me lo digas.
923
01:05:59,240 --> 01:06:01,320
-Ay, Antonio,
es que no sé cómo decírtelo.
924
01:06:01,400 --> 01:06:04,280
-Ya sabía yo que había algo.
Lo sabía.
925
01:06:05,080 --> 01:06:06,640
-¡Ah!
926
01:06:07,640 --> 01:06:08,800
¡Ah!
927
01:06:09,720 --> 01:06:12,280
Te lo tenía que haber dicho
el primer día, Antonio.
928
01:06:12,360 --> 01:06:14,000
Es que me muero de miedo.
929
01:06:14,240 --> 01:06:15,520
Ay.
930
01:06:15,600 --> 01:06:17,160
Que no estoy bien.
931
01:06:20,480 --> 01:06:22,240
Es que estoy enferma.
932
01:06:23,440 --> 01:06:24,480
-No será...
933
01:06:27,400 --> 01:06:28,560
de cáncer.
934
01:06:33,200 --> 01:06:35,160
-Sí, es cáncer.
935
01:06:35,600 --> 01:06:38,160
Me han encontrado
un bulto en un pecho
936
01:06:38,240 --> 01:06:40,400
y me están haciendo pruebas y eso,
pero...
937
01:06:41,760 --> 01:06:43,000
es cáncer.
938
01:06:46,360 --> 01:06:49,120
-Ay. Lo siento mucho.
939
01:06:57,600 --> 01:07:00,080
Todo va a ir bien.
Va a ir bien, ¿vale?
940
01:07:00,160 --> 01:07:02,640
-La cosa pinta fea, ¿eh, Antonio?
941
01:07:03,560 --> 01:07:05,920
No.
-No.
942
01:07:06,120 --> 01:07:07,400
-No.
943
01:07:10,760 --> 01:07:14,160
Antonio, Antonio,
Antonio... ¡Antonio!
944
01:07:15,960 --> 01:07:17,880
Contraseña.
Déjate de tonterías.
945
01:07:17,960 --> 01:07:19,600
Venga, ábreme, que soy yo.
946
01:07:22,120 --> 01:07:24,600
¿Puedo hablar contigo un momento?
Sí.
947
01:07:24,760 --> 01:07:27,840
Hay una fiesta "fursuit",
pero pasa, pasa.
948
01:07:31,520 --> 01:07:32,840
Pero ¿y esta gente?
949
01:07:32,920 --> 01:07:35,680
Estos,
que les gusta el cachondeo este.
950
01:07:38,440 --> 01:07:41,200
¿Qué pasa, Paco? Me tienes...
¿No te ha dicho nada Ana?
951
01:07:41,280 --> 01:07:42,360
¿Ana? No, a mí no.
952
01:07:42,440 --> 01:07:43,760
¿De qué?
¿No?
953
01:07:44,040 --> 01:07:45,720
¿Qué le pasa? ¿Le ha pasado algo?
954
01:07:45,800 --> 01:07:50,360
No, que esta tarde
va y me suelta que... que le pones.
955
01:07:50,800 --> 01:07:54,320
Que le gustas. ¿Sabes?
Que se pone cachonda contigo.
956
01:07:54,400 --> 01:07:56,200
¿Yo?
Tú, tú.
957
01:07:56,600 --> 01:07:57,840
¿En serio?
958
01:07:58,080 --> 01:08:00,200
Ay, qué linda, me la como.
No me lo creo.
959
01:08:00,280 --> 01:08:01,360
¿Qué te ha dicho de mí?
960
01:08:01,440 --> 01:08:04,560
Coño, el otro día, Paco, es
que tuve un sueño erótico con ella,
961
01:08:04,640 --> 01:08:08,400
pero bueno, real, real, real,
que nos comíamos las tetas,
962
01:08:08,480 --> 01:08:11,160
los coños en tu terraza,
todo, real, pero vamos.
963
01:08:11,240 --> 01:08:14,240
Canija, ¿a ti te parece normal
lo que te estoy contando?
964
01:08:14,320 --> 01:08:16,000
Perdóname, no era el momento.
965
01:08:16,440 --> 01:08:18,800
Pero a ver, eso es un...
966
01:08:18,920 --> 01:08:21,080
¿Eso cómo ha sido?
No sé, dímelo tú.
967
01:08:21,600 --> 01:08:23,280
Que le diste un beso el otro día,
968
01:08:23,360 --> 01:08:25,080
la otra noche,
cuando estuvimos aquí.
969
01:08:25,160 --> 01:08:27,000
Otra vez. Otra vez, otra vez.
No, Belén.
970
01:08:27,080 --> 01:08:29,520
Paco, ¿otra vez?
Es que nos conocemos.
971
01:08:29,600 --> 01:08:32,480
No, por eso mismo, nos conocemos.
Parece mentira, coño.
972
01:08:32,560 --> 01:08:35,480
Le he dado un pico, Paco,
le di el otro día a tu mujer ahí,
973
01:08:35,560 --> 01:08:38,360
que se me caía por los suelos
desmayada perdida, vaya.
974
01:08:38,440 --> 01:08:42,280
Y ha sido por reconfortarla, no...
Pico de consuelo, de...
975
01:08:43,040 --> 01:08:45,720
Sin lengua ni... Esto ha sido.
976
01:08:50,080 --> 01:08:52,840
Tía, no me beses
porque si yo ya estoy liado,
977
01:08:52,920 --> 01:08:55,040
ya esto es
el remate de los tomates.
978
01:08:55,120 --> 01:08:56,520
Perdóname, perdóname.
979
01:08:56,600 --> 01:08:58,720
-Es que la gente
ya no respeta el código.
980
01:08:58,800 --> 01:08:59,920
-Ya...
981
01:09:00,360 --> 01:09:01,480
-Cariño...
982
01:09:02,480 --> 01:09:06,200
Toma, ponte esto, aunque sea,
que estás dando el cante.
983
01:09:06,320 --> 01:09:07,400
Eh...
984
01:09:08,240 --> 01:09:11,120
Pero ¿esto de cuándo
le viene a ella? De...
985
01:09:11,280 --> 01:09:14,880
¿Esto ella antes...?
De nunca, que yo sepa, de nunca.
986
01:09:15,240 --> 01:09:18,040
Yo... Conmigo no es lesbiana.
Conmigo es normal.
987
01:09:18,120 --> 01:09:19,800
Pero ¿tú alguna vez...?
988
01:09:20,040 --> 01:09:24,160
O sea, te digo porque hay veces
que hay síntomas, ¿no?
989
01:09:24,240 --> 01:09:26,520
¿Síntomas de qué?
Síntomas de...
990
01:09:27,240 --> 01:09:29,040
que le gustan las mujeres
a lo mejor.
991
01:09:30,160 --> 01:09:33,480
Como no sea lo raro
que me la chupa siempre, tía.
992
01:09:34,880 --> 01:09:36,520
No, no, no, no, no.
993
01:09:36,600 --> 01:09:39,000
No estoy diciendo yo, no, no.
994
01:09:39,400 --> 01:09:40,840
No, no, escúchame.
995
01:09:40,920 --> 01:09:43,320
Cariño, lo mismo es bi.
996
01:09:43,400 --> 01:09:44,600
¿Bi?
997
01:09:46,680 --> 01:09:48,720
Ojalá, fíjate lo que te digo.
998
01:09:49,640 --> 01:09:50,720
Ojalá.
999
01:09:52,000 --> 01:09:53,320
Oye, por favor, no.
1000
01:09:53,400 --> 01:09:56,320
Oye, os lo digo de verdad.
Sí queréis limones, me lo pedís.
1001
01:09:56,400 --> 01:09:58,520
La gente coge limones aquí
como... vaya.
1002
01:10:03,160 --> 01:10:06,200
Yo creo que la de rosa
es Lucía Etxebarria.
1003
01:10:08,040 --> 01:10:10,280
Acuéstate con ella, tía.
¿Con quién?
1004
01:10:10,360 --> 01:10:12,280
Con Ana, acuéstate con ella.
¡Oh!
1005
01:10:12,400 --> 01:10:14,760
¿Qué?
Belén, escúchame un momento.
1006
01:10:14,840 --> 01:10:17,120
Paco.
Escúchame, canija, escúchame.
1007
01:10:17,200 --> 01:10:18,920
Ella tiene que probar eso.
1008
01:10:19,000 --> 01:10:22,080
¿Y quién mejor que contigo, tía?
Que tú eres colega.
1009
01:10:22,160 --> 01:10:24,880
Canija, que tú has tocado mucho,
tú sabes cómo se toca
1010
01:10:24,960 --> 01:10:27,400
y tú sabes de si es o no es.
Paco...
1011
01:10:27,480 --> 01:10:29,120
Paco, los juegos y...
1012
01:10:29,680 --> 01:10:31,840
que yo...
Yo cojo cariño muy pronto.
1013
01:10:31,920 --> 01:10:34,520
Yo me enamoro muy rápido, no...
1014
01:10:35,040 --> 01:10:37,320
Belén, te lo pido por favor.
1015
01:10:38,520 --> 01:10:40,320
¿Tú te crees
que a mí no me da miedo?
1016
01:10:41,000 --> 01:10:42,240
Si yo estoy acojonado.
1017
01:10:46,400 --> 01:10:47,880
Mira, Paco, cariño.
1018
01:10:48,640 --> 01:10:52,120
Tú me has acogido en tu casa,
me has dado techo, comida.
1019
01:10:53,040 --> 01:10:56,080
Si tú quieres que yo me acueste
con tu mujer, me acuesto con ella
1020
01:10:56,320 --> 01:10:58,680
y no se hable aquí no más.
1021
01:10:59,520 --> 01:11:01,520
Venga, churrita mía.
1022
01:11:02,440 --> 01:11:04,800
Otra vez, otra vez.
Otra vez, perdona.
1023
01:11:04,960 --> 01:11:07,560
Venga, nos vamos a tomar
una copita, ¿eh?
1024
01:11:08,320 --> 01:11:12,080
No, no, no, estas son muy grandes.
Que no te queda bien.
1025
01:11:12,160 --> 01:11:15,000
-Pero, señor, por favor,
quiero tener tetas grandes.
1026
01:11:15,080 --> 01:11:17,040
¿Te has fijado esta copa? Agua...
1027
01:11:20,480 --> 01:11:21,680
-¿Dónde has estado?
1028
01:11:23,560 --> 01:11:25,000
-He estado en la clínica.
1029
01:11:25,560 --> 01:11:27,280
¿Qué pasa?
-Eso digo yo.
1030
01:11:27,360 --> 01:11:29,040
¿Qué pasa?
-Nada.
1031
01:11:29,320 --> 01:11:32,640
-¿Nada? Ah, pues entonces
me podrás explicar esto.
1032
01:11:33,080 --> 01:11:34,400
Esto.
1033
01:11:35,240 --> 01:11:37,000
150 euros
1034
01:11:37,320 --> 01:11:38,800
en lencerías,
1035
01:11:40,120 --> 01:11:42,720
65 en aceites corporales,
1036
01:11:42,880 --> 01:11:45,400
200 en juguetes eróticos.
1037
01:11:46,400 --> 01:11:48,360
¿Esto qué es, José Luis?
1038
01:11:51,440 --> 01:11:53,120
¿Tú te crees que yo soy tonta?
1039
01:12:03,720 --> 01:12:05,080
¿Quién es ella?
1040
01:12:05,400 --> 01:12:06,920
¿Es de la clínica?
1041
01:12:12,000 --> 01:12:13,320
¿Es más joven que yo?
1042
01:12:15,400 --> 01:12:16,600
¿Más guapa?
1043
01:12:20,520 --> 01:12:21,600
Encima.
1044
01:12:25,360 --> 01:12:26,720
Cobarde.
1045
01:12:33,000 --> 01:12:34,560
-No es más joven que tú
1046
01:12:35,160 --> 01:12:36,520
ni más guapa,
1047
01:12:37,960 --> 01:12:40,800
pero no me humilla ni me machaca.
1048
01:12:41,680 --> 01:12:44,040
Y me deja que la abrace
y la bese por las noches.
1049
01:12:44,120 --> 01:12:45,720
-Hijo de puta.
1050
01:12:46,120 --> 01:12:48,360
-Pero ¿todavía no te das cuenta,
Paloma?
1051
01:12:48,720 --> 01:12:50,280
¿No te has enterado todavía?
1052
01:12:50,800 --> 01:12:52,160
Eres tú.
1053
01:12:52,640 --> 01:12:54,960
Con estas gotas
te duermo todas las noches.
1054
01:12:55,280 --> 01:12:57,040
Y disfruto de ti mucho.
1055
01:12:57,120 --> 01:12:58,400
Muchísimo.
1056
01:12:58,480 --> 01:13:00,440
Casi como antes del accidente.
1057
01:13:02,560 --> 01:13:04,040
-Podría denunciarte.
1058
01:13:06,160 --> 01:13:07,640
-¿Me vas a denunciar?
1059
01:13:08,280 --> 01:13:09,400
Denúnciame.
1060
01:13:11,080 --> 01:13:12,920
¿Qué le vas a decir a la policía?
1061
01:13:13,360 --> 01:13:15,120
¿Qué le vas a decir a la policía?
1062
01:13:15,480 --> 01:13:17,400
Que tu marido
te besa por las noches.
1063
01:13:17,480 --> 01:13:18,960
Eso le vas a decir.
1064
01:13:19,040 --> 01:13:21,920
Que el gilipollas de tu marido
se pasa las noches en blanco
1065
01:13:22,000 --> 01:13:24,880
porque te desea,
que el idiota de tu marido te ama.
1066
01:13:25,680 --> 01:13:27,880
Denúnciame. Venga, denúnciame.
1067
01:14:09,200 --> 01:14:10,800
-Señor, señor.
1068
01:14:11,240 --> 01:14:13,800
Pero lo nuestro sigue en pie,
¿verdad?
1069
01:14:13,880 --> 01:14:14,880
Vale.
1070
01:14:21,160 --> 01:14:22,760
"Dime, Antonio.
-¿Dónde estás?".
1071
01:14:22,840 --> 01:14:24,840
"Voy a por los resultados
de las pruebas".
1072
01:14:24,920 --> 01:14:27,000
-"¿Al hospital tú sola?
-Quiero ir sola".
1073
01:14:27,080 --> 01:14:29,520
"Habérmelo dicho, voy contigo.
-No, luego te llamo"
1074
01:14:29,600 --> 01:14:30,920
con lo que sea y te digo.
1075
01:14:31,000 --> 01:14:34,160
-"Bueno, pero me llamas".
-Sí, te llamo luego, Antonio.
1076
01:15:05,520 --> 01:15:06,640
Gracias.
1077
01:15:13,800 --> 01:15:15,000
¿Qué hace?
1078
01:15:16,240 --> 01:15:17,280
¿Qué hace?
1079
01:15:28,360 --> 01:15:30,640
¿Cómo? La madre que...
1080
01:15:49,440 --> 01:15:51,560
Antonio, ¿qué pasa? ¿Y ese mensaje?
1081
01:15:52,080 --> 01:15:54,200
Antonio, ¿qué pasa?
1082
01:15:55,800 --> 01:15:57,160
-Eso digo yo, ¿qué pasa?
1083
01:15:58,040 --> 01:15:59,320
-Tranquilo, Antonio.
1084
01:15:59,400 --> 01:16:01,920
-Tranquilo...
-Tranquilo, te juro por mi vida
1085
01:16:02,000 --> 01:16:05,000
que iba a por los resultados,
te lo juro por mi madre.
1086
01:16:05,440 --> 01:16:07,160
Y me los han mandado en un...
1087
01:16:07,720 --> 01:16:09,240
En un de esto por WhatsApp.
1088
01:16:13,440 --> 01:16:14,600
Y que estoy bien.
1089
01:16:15,400 --> 01:16:17,480
Que estoy bien,
no tengo nada, que era...
1090
01:16:17,560 --> 01:16:19,800
La biopsia salió bien,
que todo era bueno.
1091
01:16:19,880 --> 01:16:21,440
Que estoy limpia, Antonio.
1092
01:16:21,520 --> 01:16:22,720
Ay.
1093
01:16:25,960 --> 01:16:27,560
Ay.
-Enséñamelo.
1094
01:16:28,520 --> 01:16:30,920
¿El qué?
-El WhatsApp.
1095
01:16:31,240 --> 01:16:32,360
Quiero verlo.
1096
01:16:40,800 --> 01:16:42,640
Candela, Candela, Candela.
1097
01:16:49,920 --> 01:16:51,280
Buenas.
1098
01:16:52,120 --> 01:16:55,040
Eh... María Candelaria
Rodríguez Costa.
1099
01:16:55,160 --> 01:16:57,680
-Sí, soy yo.
-¿Y usted? ¿Su marido?
1100
01:16:58,880 --> 01:17:02,640
Pues me parece que va a ser usted
el responsable del desmayo.
1101
01:17:02,720 --> 01:17:05,240
-¿Yo?
-Está embarazada.
1102
01:17:06,640 --> 01:17:07,920
Enhorabuena.
1103
01:17:12,040 --> 01:17:14,400
Perdona, ¿la habitación 203?
1104
01:17:14,480 --> 01:17:16,960
Sí, la tienes ahí.
Es la segunda a la izquierda.
1105
01:17:17,040 --> 01:17:18,320
Gracias.
1106
01:17:21,880 --> 01:17:23,280
Alejandro.
1107
01:17:23,840 --> 01:17:24,960
Álex.
1108
01:17:26,360 --> 01:17:27,560
Hum...
1109
01:17:30,960 --> 01:17:33,240
¿Qué ha pasado?
1110
01:17:34,600 --> 01:17:35,760
Anoche...
1111
01:17:36,080 --> 01:17:38,680
cuando fuimos al "parking"
que nos atracaron,
1112
01:17:38,760 --> 01:17:40,040
te diste un golpe.
1113
01:17:40,520 --> 01:17:43,320
Pero no te ha pasado nada,
está todo bien, ¿eh?
1114
01:17:43,400 --> 01:17:45,400
No, sí, sí pasa, Nata.
1115
01:17:47,280 --> 01:17:49,240
Que lo había preparado todo yo.
1116
01:17:49,760 --> 01:17:51,200
Sí, ya lo sé.
1117
01:17:52,720 --> 01:17:53,880
Joder.
1118
01:17:55,040 --> 01:17:57,320
Joder, mira
que lo habíamos ensayado veces.
1119
01:17:57,400 --> 01:18:00,440
Pasa que encima eran actores
buenos, que eran de la RESAD.
1120
01:18:00,520 --> 01:18:02,400
Y yo creo que yo estaba sobreactuado
1121
01:18:02,480 --> 01:18:05,960
porque es que tenían que darme
con una botella que era de mentira.
1122
01:18:06,040 --> 01:18:08,800
Y no sé qué ha pasado porque es
que encima lo de la nariz...
1123
01:18:08,880 --> 01:18:11,680
No, que eso da igual ahora.
Tengo que contarte una cosa.
1124
01:18:12,240 --> 01:18:14,400
¿Qué dices?
Te tengo que decir una cosa
1125
01:18:14,480 --> 01:18:17,120
y no sé cómo decírtela
porque me da mucha vergüenza,
1126
01:18:17,200 --> 01:18:18,560
pero te la tengo que decir.
1127
01:18:18,640 --> 01:18:20,200
Natalia, no me asustes.
1128
01:18:24,480 --> 01:18:27,080
Lo que me pasó en la gasolinera
tiene nombre.
1129
01:18:27,160 --> 01:18:29,120
Y se llama harpaxofibia.
1130
01:18:29,280 --> 01:18:32,280
Y sé que se llama así
porque en mi familia tenemos
1131
01:18:32,400 --> 01:18:35,640
parafilias sexuales que se van
repitiendo en las mujeres.
1132
01:18:35,720 --> 01:18:38,480
Por ejemplo, mi abuela,
que le gustaban los tullidos,
1133
01:18:38,560 --> 01:18:40,600
¿te acuerdas
de mi abuelo, que era cojo?
1134
01:18:40,680 --> 01:18:41,680
Sí, claro.
1135
01:18:41,760 --> 01:18:43,800
O mi hermana,
que tiene dendrofilia.
1136
01:18:43,880 --> 01:18:47,280
¿Me estás hablando en serio?
También me da a veces en verano.
1137
01:18:47,480 --> 01:18:48,640
Bueno.
1138
01:18:50,400 --> 01:18:51,600
¿Y qué es eso?
1139
01:18:52,920 --> 01:18:54,000
Que...
1140
01:18:54,960 --> 01:18:57,920
te excitas con las plantas.
1141
01:18:58,360 --> 01:19:01,040
Ay, mi madre.
Con los vegetales.
1142
01:19:01,120 --> 01:19:03,280
Ay, ay, ay, ay. Uf...
1143
01:19:03,360 --> 01:19:05,640
Perdóname, por favor,
yo lo siento mucho.
1144
01:19:05,720 --> 01:19:08,080
Yo te tenía
que haber dicho esto antes,
1145
01:19:08,160 --> 01:19:10,680
pero no sabía cómo decírtelo
y mira ahora.
1146
01:19:10,760 --> 01:19:12,280
Bueno, Nata, ya está, ya.
1147
01:19:12,360 --> 01:19:14,480
Nata, ya está, no pasa nada.
1148
01:19:14,840 --> 01:19:17,240
¿Vale?
Lo siento.
1149
01:19:18,920 --> 01:19:20,520
Lo que a mí me importa.
1150
01:19:20,800 --> 01:19:23,000
Lo de anoche en el "parking",
1151
01:19:23,960 --> 01:19:26,440
¿te gustó?
Sí.
1152
01:19:28,760 --> 01:19:30,200
Pero ¿te corriste?
1153
01:19:33,080 --> 01:19:34,200
Sí.
1154
01:19:35,280 --> 01:19:37,560
Mucho.
Pues ya está, Natalia.
1155
01:19:37,760 --> 01:19:38,960
Ya está.
1156
01:19:39,280 --> 01:19:40,560
Dame la mochila.
1157
01:19:42,520 --> 01:19:43,840
Que tengo una cosa aquí.
1158
01:19:44,640 --> 01:19:46,760
No, más sorpresas no, por favor.
1159
01:19:46,880 --> 01:19:48,040
A ver.
1160
01:19:48,760 --> 01:19:51,040
Natalia Figueroa y Dos Sicilias,
1161
01:19:51,480 --> 01:19:53,120
¿quieres casarte conmigo,
1162
01:19:53,320 --> 01:19:55,120
follar con las plantas,
1163
01:19:55,240 --> 01:19:57,320
correrte en los "parkings"
1164
01:19:58,080 --> 01:20:00,840
y peerte conmigo
el resto de tu vida
1165
01:20:01,120 --> 01:20:03,120
hasta que tu abuela nos separe?
1166
01:20:03,840 --> 01:20:04,960
¿Eh?
1167
01:20:08,920 --> 01:20:10,960
Sí, sí.
1168
01:20:12,000 --> 01:20:13,120
A ver.
1169
01:20:22,800 --> 01:20:24,920
¡Ah!
Ay, perdón, perdón.
1170
01:20:32,160 --> 01:20:34,080
Me voy a comer un higuito.
1171
01:20:45,120 --> 01:20:46,760
Hum...
1172
01:20:47,360 --> 01:20:48,480
Estoy llena ya, ¿eh?
1173
01:20:51,440 --> 01:20:52,680
Ay.
1174
01:20:54,040 --> 01:20:56,120
Ay, qué cansada estoy, ¿eh?
1175
01:20:56,880 --> 01:20:59,240
Hum, me voy a echar un ratito,
1176
01:20:59,440 --> 01:21:02,160
que esta noche trabajo
y... tengo el cuerpo cortado.
1177
01:21:02,240 --> 01:21:03,360
Vale.
1178
01:21:05,400 --> 01:21:06,800
Yo me voy también a...
1179
01:21:07,440 --> 01:21:10,120
Me voy a lo de Rafa toda la tarde.
¿Nos vemos luego?
1180
01:21:10,800 --> 01:21:12,720
Échate un rato y descansa, ¿no?
1181
01:21:23,200 --> 01:21:24,560
¡Me voy!
1182
01:23:26,240 --> 01:23:28,000
Bienvenido a "Zorras calientes".
1183
01:23:28,080 --> 01:23:30,760
¿Conoce el servicio
o es la primera vez que llama?
1184
01:23:31,240 --> 01:23:32,680
-¿En serio?
1185
01:23:32,760 --> 01:23:33,960
-Perdona, ¿estás ahí?
1186
01:23:34,120 --> 01:23:36,600
-Hola, buenas tardes.
-"Hola, buenas tardes".
1187
01:23:36,680 --> 01:23:39,400
-Mire, le estoy llamando
de un servicio de...
1188
01:23:40,200 --> 01:23:43,000
videointerpretación de llamadas
para personas sordas.
1189
01:23:43,080 --> 01:23:45,440
-Muy bien, ¿y con qué tipo de chica
quieres hablar?
1190
01:23:49,960 --> 01:23:51,440
¿Qué opciones hay?
1191
01:23:51,520 --> 01:23:53,240
-Universitarias, tetonas,
1192
01:23:53,320 --> 01:23:56,680
"transexuales, lesbianas,
asiáticas, enanas, chocho colgón,
1193
01:23:56,760 --> 01:24:00,320
vaginoplastia, sado clásico,
sado más contemporáneo si apetece,"
1194
01:24:00,400 --> 01:24:02,600
bruja en la Edad Media
atada a una cruz
1195
01:24:02,680 --> 01:24:04,720
con cinco hombres torturándola.
1196
01:24:12,000 --> 01:24:13,280
-Con rubias, por favor.
1197
01:24:13,360 --> 01:24:16,120
-Vale, no te retires
que te paso con rubias hetero, ¿eh?
1198
01:24:16,720 --> 01:24:20,520
Hola, soy Llena de Vida, pero
si prefieres puedes llamarme Llena.
1199
01:24:20,600 --> 01:24:24,280
-Sí, buenas tardes, Llena.
-Anda, pero si eres una chica...
1200
01:24:24,360 --> 01:24:27,160
-Sí.
-Es mi primera vez con una chica.
1201
01:24:27,240 --> 01:24:29,560
¿Qué quieres que te haga?
-Es que no es para mí.
1202
01:24:29,640 --> 01:24:33,120
No es para mí. Lo que le digo
es que hago videollamada
1203
01:24:33,200 --> 01:24:36,400
con una persona sorda y me pide
que traduzca esta conversación
1204
01:24:36,480 --> 01:24:38,120
en lengua de signos.
-¿Sordo?
1205
01:24:38,200 --> 01:24:40,600
-"Sí".
-¡Ah, vale!
1206
01:24:40,680 --> 01:24:42,160
Vale, vale, vale.
1207
01:24:42,240 --> 01:24:46,720
O sea, yo hablo contigo y tú
le traduces a él con señas, ¿no?
1208
01:24:46,800 --> 01:24:49,040
Exactamente.
-"¿Sabes que sé decir
1209
01:24:49,120 --> 01:24:51,600
algunas palabras
con lenguaje de signos?".
1210
01:24:51,680 --> 01:24:54,120
Sé decir "cara de coño".
1211
01:24:54,320 --> 01:24:55,760
-"Sí".
-Y "jamón".
1212
01:24:55,840 --> 01:24:57,960
-Muy bien.
-"Pero claro, como no me ves".
1213
01:24:59,600 --> 01:25:01,920
Oye, ¿y cómo es el chico? ¿Es guapo?
1214
01:25:02,680 --> 01:25:04,360
-Sí, sí, es...
1215
01:25:05,360 --> 01:25:06,760
Es mono.
-"Eh..."
1216
01:25:06,840 --> 01:25:08,760
"Pregúntale que si está empalmado".
-¿Qué?
1217
01:25:08,840 --> 01:25:10,120
-¿Que si la tiene dura?
1218
01:25:20,880 --> 01:25:22,440
-La tiene, la tiene.
1219
01:25:22,960 --> 01:25:25,720
-Dile que voy a meterme
su miembro duro y gigante
1220
01:25:25,800 --> 01:25:27,520
con mi boca de piñón.
1221
01:25:27,600 --> 01:25:28,760
-Muy bien.
1222
01:25:28,840 --> 01:25:33,160
"Dile que tengo labios años 20
de actriz de cine mudo".
1223
01:25:33,240 --> 01:25:34,360
"Díselo".
1224
01:25:39,960 --> 01:25:42,080
-No, no, no, no. No.
1225
01:25:50,240 --> 01:25:52,240
Tú lo que tienes es mucha cara.
1226
01:25:54,920 --> 01:25:57,920
Hola.
-Sí, sí. Sigo aquí. "Tell me".
1227
01:25:58,000 --> 01:26:00,320
-No, sí, te comento, quiere...
Quiere que...
1228
01:26:00,440 --> 01:26:02,320
Quiere que le chupes el pene.
1229
01:26:02,400 --> 01:26:05,080
-Pues claro que le voy a chupar
el pene, me la meto en la boca.
1230
01:26:05,160 --> 01:26:07,640
"Hum, y voy a pasarle la lengua".
1231
01:26:07,760 --> 01:26:11,920
"¿La tiene rosa o así más bien
morenita despigmentada?".
1232
01:26:12,000 --> 01:26:13,600
"Porque me gusta todo".
1233
01:26:18,760 --> 01:26:21,720
"Me arden. Oh, qué calor".
1234
01:26:21,840 --> 01:26:23,680
"Oh, qué calor".
1235
01:26:23,760 --> 01:26:26,080
"Qué calor".
1236
01:26:26,160 --> 01:26:28,680
Ay, qué calor.
1237
01:26:28,800 --> 01:26:32,240
¡Mierda! Oye, un momentito.
Entreténmelo un momento, por favor,
1238
01:26:32,320 --> 01:26:35,000
que no cuelgue, que no cuelgue,
me cago en la puta madre.
1239
01:27:15,040 --> 01:27:16,480
Perdona, oye, ¿sigues ahí?
1240
01:27:16,560 --> 01:27:18,240
-"Sí, claro".
-Perdona, mira,
1241
01:27:18,320 --> 01:27:21,280
es que tenía un accidente doméstico
aquí en mi casa.
1242
01:27:22,160 --> 01:27:24,280
¿Quieres que se la siga chupando?
1243
01:27:24,920 --> 01:27:27,880
-No creo porque ahora mismo
te la está metiendo por el culo.
1244
01:27:27,960 --> 01:27:30,240
-Bueno, tía, me da igual,
que se lo preguntes.
1245
01:27:30,320 --> 01:27:31,520
-Muy bien.
1246
01:27:43,080 --> 01:27:44,520
-Risitas, ¿no?
1247
01:27:44,760 --> 01:27:46,360
"¿Qué, estáis de pitorreíto?".
1248
01:27:46,440 --> 01:27:50,080
"Pitorreítos que te hace
mucha gracia a ti, ¿no?".
1249
01:27:50,240 --> 01:27:53,400
Pues eres una hija de la gran puta
porque me he creído lo del sordo
1250
01:27:53,480 --> 01:27:55,360
y se me ha quemado la cocina,
cabrona.
1251
01:27:55,440 --> 01:27:58,880
Me voy a cagar en tu puta madre
y en la del sordo más, hija puta.
1252
01:27:58,960 --> 01:28:02,400
A ver si os morís. Os rajo
de garganta a coño, hija puta.
1253
01:28:03,440 --> 01:28:04,600
Vamos.
1254
01:30:03,200 --> 01:30:04,440
¡Tres!
1255
01:30:04,880 --> 01:30:06,040
¡Tres!
1256
01:30:06,640 --> 01:30:09,200
Solo en tres números
damos la "tablet".
1257
01:30:12,480 --> 01:30:15,080
-Venga, señoras, señores,
lo estamos dando hoy.
1258
01:30:15,160 --> 01:30:16,320
Lo estamos regalando.
1259
01:30:16,400 --> 01:30:18,800
Que voy a ser padre,
ya está, hombre.
1260
01:30:18,880 --> 01:30:21,480
-¡Antonio! ¡El perro, Blanki!
1261
01:30:21,680 --> 01:30:22,760
¡Antonio!
1262
01:30:22,840 --> 01:30:25,080
-Ya le he dicho
que los dos sois mi pareja,
1263
01:30:25,160 --> 01:30:26,760
pero mi madre no lo entiende.
1264
01:30:27,160 --> 01:30:30,000
¿No quería que tuvieras pareja?
Pues ya la tienes.
1265
01:30:31,040 --> 01:30:32,920
Crisol.
-De gentes.
1266
01:30:33,000 --> 01:30:35,680
-Sí, sí. Mira, algodones.
-Y manzanas.
1267
01:30:35,760 --> 01:30:37,120
-Sí.
-Claveles.
1268
01:30:37,200 --> 01:30:39,560
-Claveles. ¿Quieres unos claveles?
-Claro.
1269
01:30:39,640 --> 01:30:42,800
Me he encontrado a mi hermana
enrollándose con un pozo con 15.
1270
01:30:42,880 --> 01:30:44,360
No.
Que sí.
1271
01:30:45,640 --> 01:30:49,000
Vamos, Blanki.
Vamos, vamos para arriba. ¡Así!
97133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.