All language subtitles for Hornet s Nest

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,233 --> 00:00:50,467 ( camera shutter clicks ) 2 00:00:54,800 --> 00:00:56,933 What is that? 3 00:00:56,967 --> 00:00:58,867 Single gunshot wound to the head, 4 00:00:58,900 --> 00:01:00,333 pants around his ankles. 5 00:01:00,367 --> 00:01:02,433 You really know how to relax. 6 00:01:02,467 --> 00:01:06,200 He was wearing a money belt, which might explain why. 7 00:01:06,233 --> 00:01:09,933 Car was cleaned out-- rental, so no trace, no DNA. 8 00:01:09,967 --> 00:01:11,333 Contaminated. 9 00:01:11,367 --> 00:01:13,700 I thought you were in management now. 10 00:01:13,733 --> 00:01:18,333 Doesn't mean I don't care. I'm still a cop. 11 00:01:18,367 --> 00:01:20,267 You wouldn't understand. 12 00:01:20,300 --> 00:01:21,833 ( barks ) 13 00:01:23,533 --> 00:01:25,467 No, 'cause you don't want to be understood. 14 00:01:25,500 --> 00:01:26,767 It's the reason you wear the blue-and-white 15 00:01:26,800 --> 00:01:29,133 "Keep Away" sign every day. 16 00:01:29,167 --> 00:01:31,100 Lucky I got a thing for uniforms. 17 00:01:31,133 --> 00:01:34,533 Come here. Come here. 18 00:01:38,733 --> 00:01:40,800 It's getting late. 19 00:01:42,967 --> 00:01:44,367 You're doing it again. 20 00:01:44,400 --> 00:01:46,067 What? 21 00:01:46,067 --> 00:01:48,333 You're shutting down. 22 00:01:48,367 --> 00:01:51,833 You're pushing me out. 23 00:01:51,867 --> 00:01:55,200 I'm going to take a shower. Quit reading so much into everything. 24 00:01:58,733 --> 00:02:00,567 ( water splattering ) 25 00:02:18,067 --> 00:02:19,633 ( armband beeping ) 26 00:02:36,300 --> 00:02:38,100 ( telephone rings ) 27 00:02:38,133 --> 00:02:40,233 Panesa: And you're happy with this? 28 00:02:40,267 --> 00:02:41,933 It's a perfectly fine piece of journalism. 29 00:02:41,967 --> 00:02:43,567 Yeah, and Harold is a solid writer, 30 00:02:43,600 --> 00:02:46,067 but we need more than that, Ned. 31 00:02:46,100 --> 00:02:48,933 We need great. We need modernization. 32 00:02:48,967 --> 00:02:51,733 We need a blogger, a Facebooker. 33 00:02:51,767 --> 00:02:54,067 We need youth. 34 00:02:55,400 --> 00:02:58,100 - You tweet, Ned? - No, not really. 35 00:02:58,133 --> 00:02:59,600 Yeah, yeah, well, Brazil's already got 36 00:02:59,633 --> 00:03:01,500 more than 10,000 followers on Twitter. 37 00:03:01,533 --> 00:03:03,333 Yeah, but this kid is still new to the game. 38 00:03:03,367 --> 00:03:05,600 With all due respect, so are you, Mr. Panesa. 39 00:03:05,633 --> 00:03:07,233 Look, covering crime is something 40 00:03:07,267 --> 00:03:08,600 that a reporter works up to, 41 00:03:08,633 --> 00:03:09,800 and just because you are 42 00:03:09,833 --> 00:03:11,333 a 22-year-old human-interest writer 43 00:03:11,367 --> 00:03:13,300 who volunteers at the Police Academy-- 44 00:03:13,333 --> 00:03:15,300 He came up with a fantastic idea for a story 45 00:03:15,333 --> 00:03:17,167 and took steps on his own time 46 00:03:17,200 --> 00:03:18,333 to gain a greater understanding of his subjects. 47 00:03:18,367 --> 00:03:19,633 All right, all right. 48 00:03:19,667 --> 00:03:21,067 He's good. I'm not arguing that. 49 00:03:21,067 --> 00:03:23,433 We need to heal the rift, Ned. 50 00:03:23,467 --> 00:03:25,133 TV talking heads get better access 51 00:03:25,167 --> 00:03:26,733 because the last regime took 52 00:03:26,767 --> 00:03:28,633 such a critical stance with the cops. 53 00:03:28,667 --> 00:03:30,267 Now we're hemorrhaging readers. 54 00:03:30,300 --> 00:03:32,933 Cops are losing public support. 55 00:03:32,967 --> 00:03:34,233 It's mutually beneficial. 56 00:03:34,267 --> 00:03:36,267 You tell me why we shouldn't do it. 57 00:03:36,300 --> 00:03:39,400 Because as a newspaper, we're supposed to be watchdogs. 58 00:03:39,433 --> 00:03:41,533 We're supposed to be relevant. 59 00:03:44,167 --> 00:03:46,133 Reporter: Passersby found the body here late last night. 60 00:03:46,167 --> 00:03:48,467 And while motive remains unclear, 61 00:03:48,500 --> 00:03:50,933 some speculate robbery may have been a factor. 62 00:03:50,967 --> 00:03:52,233 With no suspects in custody, 63 00:03:52,267 --> 00:03:53,633 Charlotte Metro Police are asking anyone 64 00:03:53,667 --> 00:03:55,900 with information about this crime... 65 00:03:55,933 --> 00:03:58,067 Haven't touched your breakfast. 66 00:03:58,100 --> 00:04:00,067 - Not hungry. - The victim, Jay Johnson from Orlando, 67 00:04:00,067 --> 00:04:02,367 was last seen renting a car at the airport. 68 00:04:02,400 --> 00:04:04,167 He never made it to his hotel room. 69 00:04:04,200 --> 00:04:07,233 Stephanie Kent, reporting live from downtown Charlotte. 70 00:04:07,267 --> 00:04:08,800 News anchor: Thank you, Stephanie. 71 00:04:08,833 --> 00:04:10,500 We'll be following that story closely. 72 00:04:10,533 --> 00:04:12,200 Turning now to economic news... 73 00:04:12,233 --> 00:04:14,733 It's my first day on the police beat. 74 00:04:14,767 --> 00:04:16,500 ...local businesses in the area are seeing signs of a rebound. 75 00:04:16,533 --> 00:04:18,067 The strengthening local job market 76 00:04:18,067 --> 00:04:19,300 is encouraging prospective buyers back to... 77 00:04:19,333 --> 00:04:21,367 See you later, Mom. 78 00:04:48,900 --> 00:04:52,067 - Deputy Chief Goode. - Virginia. 79 00:04:52,100 --> 00:04:54,200 Where are you headed this morning? 80 00:04:54,233 --> 00:04:56,700 Community meeting. Thought it best to have one of my men drive me. 81 00:04:56,733 --> 00:04:59,200 With patrol's poll numbers, I'd think you'd be better off 82 00:04:59,233 --> 00:05:00,800 taking anything but a squad car. 83 00:05:00,833 --> 00:05:05,133 I believe the chief wants to see you. 84 00:05:09,167 --> 00:05:11,067 is this about the ride-along? 85 00:05:11,100 --> 00:05:12,600 Goode must have said no. 86 00:05:12,633 --> 00:05:15,733 He's not gonna be the only one. 87 00:05:18,133 --> 00:05:20,100 Hey. 88 00:05:20,133 --> 00:05:23,433 It's just wrong that you can stay so thin. 89 00:05:23,467 --> 00:05:25,433 You want some? 90 00:05:25,467 --> 00:05:27,500 Unlike you, I have to work at this. 91 00:05:34,500 --> 00:05:36,067 Shocking as it may seem, 92 00:05:36,100 --> 00:05:38,300 I'm actually with my colleague on this ride-along thing. 93 00:05:38,333 --> 00:05:40,933 Engaging with a reporter is just asking for trouble. 94 00:05:40,967 --> 00:05:43,933 You know... 95 00:05:43,967 --> 00:05:47,300 when I left Atlanta to run Charlotte Metro, 96 00:05:47,333 --> 00:05:49,133 this department was a mess. 97 00:05:49,167 --> 00:05:51,800 So, I made some changes, and things improved-- 98 00:05:51,833 --> 00:05:53,800 In some areas, tremendously, I'd like to think. 99 00:05:53,833 --> 00:05:55,767 But the public's opinion of us hasn't. 100 00:05:55,800 --> 00:05:57,433 Yeah, we have the media to thank for that, 101 00:05:57,467 --> 00:05:59,400 which is why this P.R. idea of yours makes no sense. 102 00:05:59,433 --> 00:06:01,833 It wasn't mine. 103 00:06:01,867 --> 00:06:03,833 We have to credit the new publisher of the "Register" for that. 104 00:06:03,867 --> 00:06:06,467 But I like it. 105 00:06:06,500 --> 00:06:08,800 God knows we need some positive press. 106 00:06:08,833 --> 00:06:13,433 No, patrol does. Investigations is doing just fine. 107 00:06:13,467 --> 00:06:15,200 Reporters live to expose, Judy. 108 00:06:15,233 --> 00:06:16,867 - You know that more than anyone. - Panesa's different. 109 00:06:19,367 --> 00:06:21,600 And so is this writer. His name's Andy Brazil. 110 00:06:21,633 --> 00:06:24,333 And he's a recent graduate of our volunteer Police Academy, 111 00:06:24,367 --> 00:06:26,367 which means he can accurately describe 112 00:06:26,400 --> 00:06:28,133 what it is we do out there. 113 00:06:28,167 --> 00:06:29,700 So, patrol gets a pass, 114 00:06:29,733 --> 00:06:32,200 and my department gets saddled with this P.R. experiment? 115 00:06:32,233 --> 00:06:34,533 Not your department. You. 116 00:06:37,667 --> 00:06:41,300 Woman: Then look on the shelf. 117 00:06:41,333 --> 00:06:45,633 Of course I checked. Then look in the back room. 118 00:06:45,667 --> 00:06:48,300 The wireless is down and you're missing a cable, 119 00:06:48,333 --> 00:06:50,633 but we can discuss Internet security while we wait. 120 00:06:50,667 --> 00:06:53,533 I'm Linda Bond, I.T. tech. 121 00:06:53,567 --> 00:06:55,467 I hear you're quite the social media whore. 122 00:06:55,500 --> 00:06:56,667 Excuse me? 123 00:06:56,700 --> 00:06:58,067 Then go to Radio Shack. 124 00:06:58,067 --> 00:06:59,833 He's a writer. He needs the Internet. 125 00:06:59,867 --> 00:07:01,767 It's okay. I can use my iPad. 126 00:07:03,600 --> 00:07:05,867 This was on your desk, by the way. 127 00:07:05,900 --> 00:07:08,967 You have a not-so-secret admirer. 128 00:07:10,300 --> 00:07:13,133 Linda: Just call me if you need anything. 129 00:07:15,433 --> 00:07:17,733 Happy first day in crime. 130 00:07:17,767 --> 00:07:18,833 Thanks. 131 00:07:18,867 --> 00:07:22,100 Oh, and Tommy? Still not gay. 132 00:07:22,133 --> 00:07:23,967 There's always tomorrow. 133 00:07:29,267 --> 00:07:30,433 ( faint knock ) 134 00:07:34,567 --> 00:07:37,433 - You start tonight. - Yes! 135 00:07:37,467 --> 00:07:39,933 Ahem-- I mean, this is great. 136 00:07:39,967 --> 00:07:41,933 I can't thank you enough, Mr. Panesa, for everything. 137 00:07:41,967 --> 00:07:44,433 first a shot on the police beat and now this. 138 00:07:44,467 --> 00:07:46,267 I'll write my ass off. I promise. 139 00:07:46,300 --> 00:07:49,533 I know you will. And Ned here is gonna help you. 140 00:07:49,567 --> 00:07:51,833 He's one of our best editors. 141 00:07:51,867 --> 00:07:53,767 - I look forward to working with you. - Yeah. 142 00:07:53,800 --> 00:07:56,100 So who am I riding with? 143 00:07:56,133 --> 00:07:58,767 Vice? Gangs? Patrol? 144 00:07:58,800 --> 00:08:01,133 Deputy Chief Virginia West of the Investigations Division 145 00:08:01,167 --> 00:08:02,833 has agreed to allow you to accompany her 146 00:08:02,867 --> 00:08:06,667 as part of a four-part blog series on the CMPD. 147 00:08:06,700 --> 00:08:08,467 That's not what I pitched. 148 00:08:08,500 --> 00:08:12,433 - Andy, that's exactly what-- - No, no. 149 00:08:12,467 --> 00:08:13,800 I didn't go to the Academy for six months 150 00:08:13,833 --> 00:08:15,633 and work out a 20-page proposal 151 00:08:15,667 --> 00:08:17,467 so I could do a P.R. puff piece. 152 00:08:17,500 --> 00:08:19,133 Ned: You know, he's got a point. 153 00:08:19,167 --> 00:08:20,633 West isn't going out on calls. 154 00:08:20,667 --> 00:08:22,633 He'll only see what she wants him to see. 155 00:08:22,667 --> 00:08:25,167 Well, then... 156 00:08:25,200 --> 00:08:28,167 I guess he'll have to write his ass off about that. 157 00:08:28,200 --> 00:08:30,067 Won't he? 158 00:08:37,167 --> 00:08:38,933 His hotel's in the other direction. 159 00:08:38,967 --> 00:08:40,233 Do you think our victim knew where he was going, 160 00:08:40,267 --> 00:08:41,633 or did he just make a wrong turn? 161 00:08:41,667 --> 00:08:43,133 Mm, don't know. 162 00:08:43,167 --> 00:08:44,833 I'm trying to see if we can track down 163 00:08:44,867 --> 00:08:46,467 any other surveillance footage to figure out his route. 164 00:08:46,500 --> 00:08:49,333 So far, this is all we've got. 165 00:08:49,367 --> 00:08:51,500 Bank records show he hit the ATM, 166 00:08:51,533 --> 00:08:55,167 took out 400 bucks at the airport in Orlando. 167 00:08:55,200 --> 00:08:57,133 No wallet on the scene. 168 00:08:57,167 --> 00:08:59,133 Could be a simple robbery gone bad, 169 00:08:59,167 --> 00:09:00,833 but it feels like more than that. 170 00:09:00,867 --> 00:09:02,500 Mm-hmm, especially when you get a look at these scratches. 171 00:09:02,533 --> 00:09:06,333 They were obscured by blood at the scene. 172 00:09:06,367 --> 00:09:09,133 Fingernails-- long ones. 173 00:09:09,167 --> 00:09:11,067 You think our guy pissed some woman off? 174 00:09:11,067 --> 00:09:12,800 It wouldn't be his first time-- 175 00:09:12,833 --> 00:09:14,733 rape allegations made against him when he was in college, 176 00:09:14,767 --> 00:09:17,133 charges dropped due to insufficient evidence. 177 00:09:17,167 --> 00:09:19,200 - Revenge killing? - Don't think so. 178 00:09:19,233 --> 00:09:22,367 His accuser was killed in a car crash five years ago. 179 00:09:22,400 --> 00:09:25,867 I'm thinking maybe the urge resurfaced. 180 00:09:25,900 --> 00:09:28,367 We get anything on the bullet? 181 00:09:28,400 --> 00:09:31,500 Consistent with a .40-caliber Smith & Wesson. 182 00:09:31,533 --> 00:09:33,167 Couldn't find casings, though. 183 00:09:35,333 --> 00:09:37,633 What the hell are you doing? 184 00:09:37,667 --> 00:09:39,533 Uh, Andy Brazil with the "Register." 185 00:09:39,567 --> 00:09:40,867 I'm here for the ride-along. 186 00:09:40,900 --> 00:09:42,467 Yeah, which hasn't started yet. 187 00:09:42,500 --> 00:09:44,667 And what is being discussed here is confidential. 188 00:09:44,700 --> 00:09:47,733 I was just describing your office. 189 00:09:48,833 --> 00:09:51,067 That needs to come off. 190 00:09:51,100 --> 00:09:53,067 It's my volunteer uniform. 191 00:09:53,067 --> 00:09:55,767 If we're going to do this, you're going to have to change. 192 00:10:02,267 --> 00:10:05,733 ( soft music playing ) 193 00:10:05,767 --> 00:10:08,067 ( door opens, closes ) 194 00:10:13,833 --> 00:10:15,200 ( keys rattle ) 195 00:10:15,233 --> 00:10:17,700 Chicken breast, lemon caper sauce. 196 00:10:20,000 --> 00:10:21,867 Sorry I'm late. 197 00:10:21,900 --> 00:10:24,167 Busy day? 198 00:10:24,200 --> 00:10:26,500 Very. 199 00:10:32,367 --> 00:10:34,700 Randy called. He's starting a new job tomorrow. 200 00:10:36,833 --> 00:10:40,500 What a relief. 201 00:10:42,433 --> 00:10:45,567 Got an e-mail from Jude the other day. 202 00:10:45,600 --> 00:10:49,367 He met someone. 203 00:10:49,400 --> 00:10:52,000 So... 204 00:10:52,033 --> 00:10:55,033 seems both our boys are doing well. 205 00:10:55,067 --> 00:10:57,600 Is that even warm anymore? 206 00:11:01,100 --> 00:11:03,100 It's warm enough. 207 00:11:09,467 --> 00:11:12,633 Did you do anything today, Seth? 208 00:11:12,667 --> 00:11:15,067 Did you get out of the house at all? 209 00:11:16,067 --> 00:11:17,467 Gardening. 210 00:11:19,300 --> 00:11:20,667 Went to the market. 211 00:11:25,467 --> 00:11:28,900 Say, when's that, uh, public service awards banquet? 212 00:11:28,933 --> 00:11:31,467 I keep forgetting to put it on the calendar. 213 00:11:31,500 --> 00:11:33,733 It's this week. 214 00:11:33,767 --> 00:11:35,733 But I know how you hate those things, 215 00:11:35,767 --> 00:11:37,900 so I can always go alone. 216 00:11:47,567 --> 00:11:49,333 This is good. 217 00:12:04,367 --> 00:12:06,067 Never seen your byline before. 218 00:12:06,067 --> 00:12:09,067 Just started on the police beat. 219 00:12:09,067 --> 00:12:12,067 What did you do before then? 220 00:12:12,067 --> 00:12:16,367 Human interest. TV listings. 221 00:12:18,333 --> 00:12:21,300 There been an increase in prostitution in the area? 222 00:12:21,333 --> 00:12:24,833 Yeah, and not a Julia Roberts in the bunch. 223 00:12:24,867 --> 00:12:27,067 They're all drug addicts with crap childhoods, 224 00:12:27,067 --> 00:12:29,133 which is why they hook. 225 00:12:29,167 --> 00:12:30,833 I'm not sure what's sadder, 226 00:12:30,867 --> 00:12:32,533 the women who sell themselves or the men who buy them. 227 00:12:32,567 --> 00:12:34,467 Wow, really? 228 00:12:34,500 --> 00:12:35,700 Didn't think anyone still smoked. 229 00:12:41,067 --> 00:12:43,800 West: Where's my lighter? 230 00:12:43,833 --> 00:12:45,300 What are you writing on that thing, anyway? 231 00:12:45,333 --> 00:12:48,133 Tweeting, or I'm trying to. 232 00:12:48,167 --> 00:12:50,233 There's not much to comment on. 233 00:12:51,867 --> 00:12:53,067 ( vehicle approaches ) 234 00:13:01,567 --> 00:13:03,900 ( tires screech ) 235 00:13:03,933 --> 00:13:06,533 - What's going on? - '94 Honda with a busted-out window, 236 00:13:06,567 --> 00:13:08,567 and I'm guessing it's stolen. 237 00:13:08,600 --> 00:13:10,367 Do you need some-- all right. 238 00:13:10,400 --> 00:13:13,067 Unit 700 in pursuit of a stolen vehicle 239 00:13:13,067 --> 00:13:16,067 headed eastbound on Tyvola at Woodlawn. 240 00:13:16,100 --> 00:13:21,433 Dark blue Honda, license 7-apple-apple-5-2-4. 241 00:13:21,467 --> 00:13:23,233 Dispatcher: Copy that. 242 00:13:23,267 --> 00:13:24,900 Stolen vehicle on eastbound Tyvola. 243 00:13:24,933 --> 00:13:27,900 - Repeat unit number, please. - 700. 244 00:13:27,933 --> 00:13:29,533 10-4, Deputy Chief West, 245 00:13:29,567 --> 00:13:31,800 and, uh, welcome to the real world. 246 00:13:32,933 --> 00:13:34,433 ( tires squealing ) 247 00:13:42,300 --> 00:13:44,200 Headed southbound on old Pineville. 248 00:13:44,233 --> 00:13:45,600 Need backup. Hit the lights and siren. 249 00:13:45,633 --> 00:13:48,367 - Wait, what? - I'm a little busy. 250 00:13:48,400 --> 00:13:51,067 We don't have sirens in volunteer vehicles. 251 00:13:51,100 --> 00:13:52,833 Officer: Unit 32 responding. 252 00:13:52,867 --> 00:13:53,900 - What the hell are you doing? - I don't know. 253 00:13:53,933 --> 00:13:56,167 Heading north on Minuet. 254 00:13:56,200 --> 00:13:57,800 - West: Hurry up! Get the lights on! - Brazil: I'm trying. 255 00:14:00,467 --> 00:14:02,433 - Maybe if your-- - You're spilling my coffee! 256 00:14:02,467 --> 00:14:04,133 Sorry, I-- found it. 257 00:14:09,667 --> 00:14:11,900 Unit 32. Vehicle in sight. 258 00:14:11,933 --> 00:14:14,467 700. We have equipment malfunction. 259 00:14:14,500 --> 00:14:16,633 - 32, he's all yours. - Copy that. 260 00:14:16,667 --> 00:14:19,133 Maybe next time, Deputy Chief. 261 00:14:19,167 --> 00:14:21,067 - ( sighs ) - Sorry. 262 00:14:33,767 --> 00:14:35,467 My training vehicle only had roof lights. 263 00:14:35,500 --> 00:14:37,233 Because you're not a cop! 264 00:14:37,267 --> 00:14:41,133 You're a writer who likes to play dress-up. 265 00:14:41,167 --> 00:14:43,967 The CMPD volunteer force was Chief Hammer's idea. 266 00:14:44,067 --> 00:14:46,267 Are you saying it was a stupid one? 267 00:14:47,933 --> 00:14:49,833 Dispatcher: Units in the area of Statesville and Kohler, 268 00:14:49,867 --> 00:14:51,333 backup requested. 269 00:14:51,367 --> 00:14:53,467 Male suspect threatening paramedic crew. 270 00:14:53,500 --> 00:14:57,500 Unit 700 responding. Do not touch anything! 271 00:15:01,433 --> 00:15:03,400 ( engine starts ) 272 00:15:07,067 --> 00:15:10,567 Take them off! Please? I can't breathe. 273 00:15:10,600 --> 00:15:12,500 Help me. 274 00:15:12,533 --> 00:15:14,600 Stay by the car. 275 00:15:15,733 --> 00:15:17,867 Take them off. I can't-- please. 276 00:15:17,900 --> 00:15:19,700 - I can't breathe. - We got it covered. 277 00:15:19,733 --> 00:15:21,867 - I can't breathe. Oh, God. - Guys, come with me. 278 00:15:22,867 --> 00:15:24,700 Take them off. Let me go. 279 00:15:24,733 --> 00:15:26,400 Jenkins: Got called out on a domestic. 280 00:15:26,433 --> 00:15:28,167 Found this guy bleeding from the head. 281 00:15:28,200 --> 00:15:29,667 He alleges his wife here hit him with a bat. 282 00:15:29,700 --> 00:15:31,200 Both of them under the influence. 283 00:15:31,233 --> 00:15:32,733 I called out the EMTs. 284 00:15:32,767 --> 00:15:34,233 Hey, you know it's gonna be a bad night 285 00:15:34,267 --> 00:15:36,367 when the first call on your shift is a meth head 286 00:15:36,400 --> 00:15:37,400 - who won't get out of the rig. - Woman: Help me. 287 00:15:37,433 --> 00:15:39,300 This guy is tweaking big time. 288 00:15:39,333 --> 00:15:40,833 Woman: Damn it, this hurts. Take them off. 289 00:15:40,867 --> 00:15:42,867 - What about his wife? - She wants him back. 290 00:15:42,900 --> 00:15:44,367 Yeah, I don't think that's why she's screaming. 291 00:15:44,400 --> 00:15:46,200 Can I have the keys? 292 00:15:46,233 --> 00:15:51,067 Help me, Jack. Help me. Oh, God, help me. Help me. 293 00:15:51,067 --> 00:15:53,867 Take them off, please. 294 00:15:58,067 --> 00:15:59,500 That better? 295 00:15:59,533 --> 00:16:00,933 - Yes. - All right. 296 00:16:00,967 --> 00:16:04,100 Thank you. 297 00:16:04,133 --> 00:16:07,300 Hey, we're not supposed to hurt them, remember? 298 00:16:08,933 --> 00:16:11,267 He get the scissors from you? 299 00:16:11,300 --> 00:16:13,133 Overpowered my weakling partner here. 300 00:16:13,167 --> 00:16:15,600 I pumped that guy with enough tranqs to knock out a horse. 301 00:16:15,633 --> 00:16:18,400 I can't help it if he's superhuman. 302 00:16:18,433 --> 00:16:21,300 But she's gonna believe you over me. 303 00:16:21,333 --> 00:16:22,900 Hey, Duggins, shut up, will you? 304 00:16:22,933 --> 00:16:25,300 - Got backup en route. - No need. Come on. 305 00:16:25,333 --> 00:16:26,667 I'll distract him. You guys grab him. 306 00:16:30,500 --> 00:16:33,133 Excuse me. Can I get each of your names? 307 00:16:33,167 --> 00:16:34,400 I'm from the "Register." 308 00:16:34,433 --> 00:16:35,567 Oh, perfect. 309 00:16:35,600 --> 00:16:36,900 The one night things go south on me 310 00:16:36,933 --> 00:16:38,967 and your friend here is on a publicity tour? 311 00:16:40,333 --> 00:16:42,067 That's not why I'm here. 312 00:16:46,300 --> 00:16:47,967 Hey! 313 00:16:48,067 --> 00:16:49,100 - Get over here, you... - Come here! I got him! 314 00:16:49,133 --> 00:16:51,433 Got him! Got him! 315 00:16:51,467 --> 00:16:53,067 Got him! Coming out! 316 00:16:53,100 --> 00:16:55,933 ( grunting ) 317 00:16:57,500 --> 00:16:59,100 Man: All right, you got him? 318 00:16:59,133 --> 00:17:01,467 - What'd you say to him? - Called him a pussy. 319 00:17:01,500 --> 00:17:03,800 You gonna tweet about that? 320 00:17:03,833 --> 00:17:06,100 Dispatcher: Unit 700. 321 00:17:06,133 --> 00:17:07,433 Responding. 322 00:17:07,467 --> 00:17:08,667 Detective Brewster notifying. 323 00:17:08,700 --> 00:17:10,333 White male homicide victim 324 00:17:10,367 --> 00:17:14,067 found in Sugar Creek, 500 block of Drury. 325 00:17:14,067 --> 00:17:15,733 ( engine starts ) 326 00:17:23,700 --> 00:17:25,367 ( police radio chatter ) 327 00:17:25,400 --> 00:17:28,367 ( speaking softly ) 328 00:17:30,067 --> 00:17:33,200 - Hey, what do we know? - Single G.S.W. to the head, 329 00:17:33,233 --> 00:17:34,467 multiple to the torso. 330 00:17:34,500 --> 00:17:36,100 Happened at least 24 hours ago. 331 00:17:36,133 --> 00:17:37,633 Name's Chuck Luby, and we only know that 332 00:17:37,667 --> 00:17:39,767 because of the rental car registration. 333 00:17:39,800 --> 00:17:42,867 - Watch and wallet gone? - Didn't have a thing on him-- literally. 334 00:17:44,700 --> 00:17:48,500 - Wounds? - .40-caliber S&W. 335 00:17:48,533 --> 00:17:50,300 Any cartridge casings found? 336 00:17:50,333 --> 00:17:52,333 - Nope. - Crap. 337 00:17:52,367 --> 00:17:54,167 So, it's the same killer. 338 00:17:54,200 --> 00:17:55,300 No one said that. 339 00:17:55,333 --> 00:17:56,867 Jay Johnson's pants were down. 340 00:17:56,900 --> 00:17:59,100 Both businessmen in rental cars. 341 00:17:59,133 --> 00:18:00,767 And based on what you just said, the same gun was used. 342 00:18:00,800 --> 00:18:02,900 You're not going to write about that. 343 00:18:02,933 --> 00:18:04,400 Charlotte has a serial killer, 344 00:18:04,433 --> 00:18:06,533 and you think I'm not gonna write about it? 345 00:18:06,567 --> 00:18:07,900 You write about it, you're gonna screw up my investigation. 346 00:18:07,933 --> 00:18:10,233 Well, like you said, I'm not a cop. 347 00:18:10,267 --> 00:18:12,200 That means I don't answer to you. 348 00:18:55,233 --> 00:18:57,700 Mom. Mom! 349 00:18:57,733 --> 00:18:59,567 - I'm above the fold. - ( TV news playing ) 350 00:18:59,600 --> 00:19:00,933 Mom? 351 00:19:03,533 --> 00:19:06,067 ( snoring ) 352 00:19:25,267 --> 00:19:26,600 Unbelievable. 353 00:19:26,633 --> 00:19:28,600 Now people are gonna panic. 354 00:19:28,633 --> 00:19:30,633 We're not even sure it's the same killer. 355 00:19:30,667 --> 00:19:32,467 I can't even imagine what the talking heads are saying. 356 00:19:32,500 --> 00:19:34,633 Well, see for yourself. 357 00:19:34,667 --> 00:19:36,800 Kent: The victim, identified as Chuck Luby, 358 00:19:36,833 --> 00:19:39,467 was shot multiple times less than 48 hours 359 00:19:39,500 --> 00:19:42,300 after Jay Johnson was killed in a similar fashion. 360 00:19:42,333 --> 00:19:45,300 Both men were here on business, each for less than a day. 361 00:19:45,333 --> 00:19:46,767 Word of the murders has spread, 362 00:19:46,800 --> 00:19:48,967 having already been dubbed by some 363 00:19:49,067 --> 00:19:50,600 as the "Queen City Killings." 364 00:19:50,633 --> 00:19:53,100 Police have yet to comment, but sources say 365 00:19:53,133 --> 00:19:55,133 both victims were semi-nude, 366 00:19:55,167 --> 00:19:57,433 and their bodies were found in deserted areas. 367 00:19:57,467 --> 00:20:00,000 ( sighs ) Releasing those details 368 00:20:00,033 --> 00:20:01,800 just screwed us big time. 369 00:20:01,833 --> 00:20:04,467 You know, I get why you'd be pissed at the chick 370 00:20:04,500 --> 00:20:06,500 who's always sensationalizing stuff, 371 00:20:06,533 --> 00:20:08,800 but Brazil just asked a question. 372 00:20:08,833 --> 00:20:11,233 It was a fair one. 373 00:20:11,267 --> 00:20:13,800 Well, at least he complimented you 374 00:20:13,833 --> 00:20:16,433 for busting that uniform last night in his article. 375 00:20:16,467 --> 00:20:17,967 I don't need compliments, 376 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 not from an opportunistic voyeur 377 00:20:20,033 --> 00:20:22,433 who wants his name in the local paper. 378 00:20:22,467 --> 00:20:24,100 Reporters: Chief! Chief! 379 00:20:24,133 --> 00:20:26,467 Deputy Chief Goode, can you comment on the killings? 380 00:20:26,500 --> 00:20:28,133 Tell us what's going on with the investigation. 381 00:20:28,167 --> 00:20:29,900 Not my department. I can't really say. 382 00:20:29,933 --> 00:20:31,433 But I'm heading in to see the chief of police right now. 383 00:20:31,467 --> 00:20:33,067 As the head of the patrol division, 384 00:20:33,100 --> 00:20:34,767 any reaction to the statements made by your colleague 385 00:20:34,800 --> 00:20:37,133 about officers and unnecessary roughness? 386 00:20:37,167 --> 00:20:38,567 Look, we're not out there to hand out candy, okay? 387 00:20:38,600 --> 00:20:40,267 We're looking for a murderer. 388 00:20:40,300 --> 00:20:41,467 And unlike Deputy Chief West's detectives, 389 00:20:41,500 --> 00:20:43,467 Patrol is on the front lines. 390 00:20:43,500 --> 00:20:44,667 Excuse me. 391 00:20:47,900 --> 00:20:50,533 - Is Chief Hammer in? - She's in a meeting right now. 392 00:20:50,567 --> 00:20:53,300 I'm sorry, sir. I didn't have you down for an appointment today. 393 00:20:53,333 --> 00:20:54,800 Is she in with the mayor? 394 00:20:54,833 --> 00:20:55,967 Yes, but if it's urgent, I can get her. 395 00:20:56,000 --> 00:20:58,133 No, no, no, no. No, it can wait. 396 00:20:58,167 --> 00:21:00,200 I'm sure Chief Hammer has a lot on her plate right now. 397 00:21:00,233 --> 00:21:02,600 - Tell her I stopped by. - Okay. 398 00:21:05,933 --> 00:21:07,567 Search: Do you know how many phone calls I've gotten, 399 00:21:07,600 --> 00:21:10,067 how many e-mails? 400 00:21:10,100 --> 00:21:11,900 I imagine our numbers are on par-- 401 00:21:11,933 --> 00:21:13,900 You are not an elected official. 402 00:21:13,933 --> 00:21:15,867 This couldn't have come at a worse time. 403 00:21:15,900 --> 00:21:17,700 For you or for the victims? 404 00:21:17,733 --> 00:21:20,233 I've spent my entire term courting Fortune 500 companies 405 00:21:20,267 --> 00:21:22,233 looking to establish new home offices. 406 00:21:22,267 --> 00:21:23,833 We're up for three huge conventions 407 00:21:23,867 --> 00:21:25,100 and a major sporting event. 408 00:21:25,133 --> 00:21:26,733 And I'll assure the public-- 409 00:21:26,767 --> 00:21:30,367 No, you have to educate the public. 410 00:21:30,400 --> 00:21:33,400 Talk about our 105% clearance rate of violent crimes. 411 00:21:33,433 --> 00:21:38,433 That figure includes the solving of crimes prior to last year. 412 00:21:38,467 --> 00:21:40,833 I'm not going to tell people 413 00:21:40,867 --> 00:21:42,700 that we've cleared more cases than we actually have. 414 00:21:42,733 --> 00:21:44,600 We need to keep a lid on this situation. 415 00:21:44,633 --> 00:21:48,100 Judy, it's my job to protect not just our citizens, 416 00:21:48,133 --> 00:21:50,100 but their livelihoods, too. 417 00:21:50,133 --> 00:21:51,767 Solomon Cahoon, who, as you know, 418 00:21:51,800 --> 00:21:53,900 has the ear of the business community here-- 419 00:21:53,933 --> 00:21:55,600 he suggests that maybe we should-- 420 00:21:55,633 --> 00:21:57,800 I'm stopping you right there, Mayor. 421 00:22:00,067 --> 00:22:03,067 Charles, three years ago, 422 00:22:03,100 --> 00:22:05,633 you asked me to resign my post 423 00:22:05,667 --> 00:22:07,800 as Atlanta's chief of police, 424 00:22:07,833 --> 00:22:10,067 move here, and fix a broken department. 425 00:22:10,100 --> 00:22:12,133 And that's exactly what I'm doing. 426 00:22:12,167 --> 00:22:14,467 Our numbers are solid. 427 00:22:14,500 --> 00:22:16,600 And I'm not going to inflate them 428 00:22:16,633 --> 00:22:20,300 to appease the self-appointed C.E.O. king of Charlotte. 429 00:22:20,333 --> 00:22:22,967 This year's Public Service Awards should be fun. 430 00:22:23,067 --> 00:22:26,400 Cahoon's the corporate sponsor. 431 00:22:26,433 --> 00:22:28,267 Silvertip hollow points-- 432 00:22:28,300 --> 00:22:30,767 needlessly destructive, in my opinion. 433 00:22:30,800 --> 00:22:33,433 Goes through tissue and organs like a buzzsaw. 434 00:22:33,467 --> 00:22:36,567 Firearms confirmed it was the same type of gun used in the first murder? 435 00:22:36,600 --> 00:22:37,733 Yes. 436 00:22:37,767 --> 00:22:39,300 First shot was to the head-- 437 00:22:39,333 --> 00:22:41,067 killed him pretty much instantly. 438 00:22:41,100 --> 00:22:44,300 Five other shots were fired into Luby's torso. 439 00:22:44,333 --> 00:22:45,967 Lack of vital response indicates 440 00:22:46,067 --> 00:22:48,567 they were inflicted postmortem when the body was prone. 441 00:22:48,600 --> 00:22:51,200 Hmm, either making sure he was dead 442 00:22:51,233 --> 00:22:53,300 or using him for target practice. 443 00:22:53,333 --> 00:22:55,300 Not much of a target from two feet away. 444 00:22:55,333 --> 00:22:56,867 Any biological evidence? 445 00:22:56,900 --> 00:23:00,433 Put a rush on DNA-- saliva on his face-- 446 00:23:00,467 --> 00:23:03,100 interestingly, male. 447 00:23:03,133 --> 00:23:04,433 This guy was married with kids. 448 00:23:04,467 --> 00:23:06,700 Never stopped anyone from being gay. 449 00:23:06,733 --> 00:23:09,600 Now, there's no specific evidence to support homosexuality, 450 00:23:09,633 --> 00:23:11,267 but we did find 451 00:23:11,300 --> 00:23:15,100 a platinum-blond, six-inch synthetic hair 452 00:23:15,133 --> 00:23:18,467 on Luby's pants. 453 00:23:18,500 --> 00:23:20,633 Where's the wife? Is she flying in? 454 00:23:20,667 --> 00:23:22,567 She's already here. 455 00:23:22,600 --> 00:23:24,233 ( voice breaking ) My oldest boy-- 456 00:23:24,267 --> 00:23:26,467 I told him not to-- 457 00:23:26,500 --> 00:23:31,100 He goes online, and he found an article that said... 458 00:23:32,800 --> 00:23:34,767 was Chuck naked? 459 00:23:34,800 --> 00:23:38,067 I'm afraid so. 460 00:23:38,100 --> 00:23:40,633 Who would do this to him? 461 00:23:40,667 --> 00:23:43,533 I wish I could answer that, ma'am. 462 00:23:46,100 --> 00:23:50,567 Was there a woman involved? Was this about sex? 463 00:23:50,600 --> 00:23:53,267 We don't know anything for certain. 464 00:23:55,933 --> 00:23:59,433 I wasn't there for him like he wanted. 465 00:23:59,467 --> 00:24:02,833 With the kids and the financial stress, 466 00:24:02,867 --> 00:24:05,733 I was just always so tired all the time. 467 00:24:05,767 --> 00:24:08,367 - I drove him to it. - No. 468 00:24:08,400 --> 00:24:10,600 This is not your fault. 469 00:24:24,733 --> 00:24:27,233 Do you have any idea what you've done? 470 00:24:27,267 --> 00:24:28,733 You're welcome-- 471 00:24:28,767 --> 00:24:30,567 for the rather complimentary blog piece I wrote. 472 00:24:30,600 --> 00:24:32,067 Hey, let's get this straight-- 473 00:24:32,067 --> 00:24:34,333 I don't give a crap what you write. 474 00:24:34,367 --> 00:24:35,933 I only care about who it impacts, 475 00:24:35,967 --> 00:24:37,067 like the victim's kid, 476 00:24:37,067 --> 00:24:38,833 who reads an article with details 477 00:24:38,867 --> 00:24:41,400 no 10-year-old should ever know about his dead dad, 478 00:24:41,433 --> 00:24:43,533 or the real cops who are busting their ass 479 00:24:43,567 --> 00:24:44,867 to solve this case. 480 00:24:44,900 --> 00:24:46,400 My father was a cop, too, you know. 481 00:24:46,433 --> 00:24:48,867 And your point is you would have disappointed him? 482 00:24:48,900 --> 00:24:51,400 Got your computer cable. 483 00:24:52,733 --> 00:24:54,867 This a bad time? 484 00:24:54,900 --> 00:24:56,367 I'm not interested, okay? 485 00:24:56,400 --> 00:24:58,567 So just leave me the hell alone. 486 00:25:08,433 --> 00:25:10,667 - Bitch. - ( radio beeps ) 487 00:25:10,700 --> 00:25:12,667 Dispatcher: All units, 10-80-- Marshall Park. 488 00:25:12,700 --> 00:25:14,900 Possible arson. Two-structure fire, East Trade. 489 00:25:14,933 --> 00:25:17,133 Come on, people! 490 00:25:17,167 --> 00:25:18,633 Dispatcher #2: 275, urgent. 491 00:25:18,667 --> 00:25:20,300 Second fire in commercial building. 492 00:25:20,333 --> 00:25:22,133 Possible workers trapped inside. 493 00:25:22,167 --> 00:25:23,967 Requesting additional backup units. 494 00:25:24,067 --> 00:25:25,900 ( siren chirps ) 495 00:25:25,933 --> 00:25:28,600 Sending additional units to Marshall Park and structure. 496 00:25:28,633 --> 00:25:32,433 Lands and grooves on the bullets for both murders match. 497 00:25:32,467 --> 00:25:35,100 Are we thinking there's a sexual component? 498 00:25:35,133 --> 00:25:36,933 Yeah, it's hard to imagine there isn't. 499 00:25:36,967 --> 00:25:41,300 Mm, but neither crime matches any M.O. in the national database. 500 00:25:41,333 --> 00:25:42,967 Any link between the victims? 501 00:25:43,067 --> 00:25:45,300 We're checking backgrounds and computers now. 502 00:25:45,333 --> 00:25:47,300 Nothing so far. 503 00:25:47,333 --> 00:25:48,967 You get a look at this morning's "Register"? 504 00:25:49,067 --> 00:25:51,800 Would I be planning a press conference if I hadn't? 505 00:25:51,833 --> 00:25:53,667 I told you ride-alongs were a bad idea. 506 00:25:53,700 --> 00:25:56,400 Oh, that Brazil reported on the murders doesn't surprise me. 507 00:25:56,433 --> 00:25:57,800 That he wrote about you and Patrol does. 508 00:25:57,833 --> 00:26:00,067 But that's a conversation 509 00:26:00,067 --> 00:26:02,167 between me and Deputy Chief Goode. 510 00:26:02,200 --> 00:26:03,833 What are you gonna tell the press? 511 00:26:03,867 --> 00:26:05,667 As much of the truth as I can, 512 00:26:05,700 --> 00:26:07,867 but not everybody wants to hear that. 513 00:26:07,900 --> 00:26:09,667 I got a visit from the mayor. 514 00:26:09,700 --> 00:26:10,967 The one who was elected 515 00:26:11,067 --> 00:26:12,467 or the one who actually runs the city? 516 00:26:12,500 --> 00:26:14,633 Cahoon not only runs it, he owns it. 517 00:26:14,667 --> 00:26:16,733 That's why we need Panesa and Brazil in our corner. 518 00:26:16,767 --> 00:26:18,967 You're not done yet. 519 00:26:19,067 --> 00:26:20,667 Judy, for God's sakes, I have two homicides to solve! 520 00:26:20,700 --> 00:26:22,833 And 10 detectives to help. 521 00:26:22,867 --> 00:26:25,367 The ride-alongs continue, Virginia. 522 00:26:25,400 --> 00:26:27,167 Fine. All right, tell me this. 523 00:26:27,200 --> 00:26:29,067 Brazil said his dad was a cop. That true? 524 00:26:29,100 --> 00:26:31,200 You'd know better than me. I'm a transplant, remember? 525 00:26:31,233 --> 00:26:32,900 'Cause I've been here awhile. 526 00:26:32,933 --> 00:26:34,367 I've never heard anyone by that name. Have you? 527 00:26:34,400 --> 00:26:36,667 Don't know why I didn't put it together. 528 00:26:36,700 --> 00:26:38,833 That's his kid, huh? 529 00:26:38,867 --> 00:26:42,167 I was still in patrol when that whole thing went down-- 530 00:26:42,200 --> 00:26:44,333 - probably 10 years ago now. - What whole thing? 531 00:26:44,367 --> 00:26:45,833 ( police radio chatter ) 532 00:26:51,267 --> 00:26:53,167 You gonna be much longer? 533 00:26:53,200 --> 00:26:54,833 I've already been waiting 45 minutes. 534 00:26:54,867 --> 00:26:56,400 I'm supposed to be covering a fire. 535 00:26:59,200 --> 00:27:00,967 Damn it. 536 00:27:04,300 --> 00:27:06,633 ( keypad clicking ) 537 00:27:09,900 --> 00:27:12,300 Any relation to Drew Brazil? 538 00:27:12,333 --> 00:27:15,233 Yeah, he was my father. 539 00:27:15,267 --> 00:27:17,900 Sign here. 540 00:27:17,933 --> 00:27:22,100 You have 30 days to pay the fine or appear in court. 541 00:27:22,133 --> 00:27:24,100 I knew him. 542 00:27:24,133 --> 00:27:28,067 Wouldn't be dead if he'd followed protocol. 543 00:27:28,067 --> 00:27:29,467 I'd slow down if I were you. 544 00:27:40,100 --> 00:27:41,533 My name is Judy Hammer. 545 00:27:41,567 --> 00:27:44,233 I am the chief of police here in Charlotte. 546 00:27:44,267 --> 00:27:46,400 On Thursday at 9:37 p.m., 547 00:27:46,433 --> 00:27:49,700 the body of Chuck Luby of Birmingham was found 548 00:27:49,733 --> 00:27:51,433 in the Five Points area of Charlotte. 549 00:27:51,467 --> 00:27:53,600 Mr. Luby was shot multiple times 550 00:27:53,633 --> 00:27:56,200 and found adjacent to his vehicle. 551 00:27:56,233 --> 00:27:59,200 We are in the early stages of the investigation 552 00:27:59,233 --> 00:28:02,100 and have not as yet determined any correlation 553 00:28:02,133 --> 00:28:05,767 between Mr. Luby's homicide and that of another homicide 554 00:28:05,800 --> 00:28:09,767 which occurred two nights ago involving a Mr. Jay Johnson. 555 00:28:09,800 --> 00:28:11,800 I don't think she heard you, Mayor. 556 00:28:11,833 --> 00:28:13,800 Apparently not. 557 00:28:13,833 --> 00:28:15,633 We do not believe there is a public safety threat, 558 00:28:15,667 --> 00:28:17,333 but I have ordered an increase 559 00:28:17,367 --> 00:28:19,933 in the number of officers patrolling our streets. 560 00:28:19,967 --> 00:28:22,467 As always, we ask the citizens of Charlotte... 561 00:28:22,500 --> 00:28:23,967 Cahoon: Who's next in line? 562 00:28:24,067 --> 00:28:27,867 West heads investigation. 563 00:28:27,900 --> 00:28:28,967 Goode's at patrol. 564 00:28:29,067 --> 00:28:31,800 Dozier, but he's admin. 565 00:28:31,833 --> 00:28:35,867 Award aside, we may need a change. 566 00:28:39,167 --> 00:28:41,333 Come on. 567 00:28:53,500 --> 00:28:55,633 Dispatch even know we're out here? 568 00:28:55,667 --> 00:28:58,500 They will. Just needed to make this stop first. 569 00:28:58,533 --> 00:29:01,167 Got my lead detective interviewing out here. 570 00:29:01,200 --> 00:29:03,667 - Queen City killings? - "Johnson-Luby murders." 571 00:29:03,700 --> 00:29:05,267 Who made up that ridiculous name? 572 00:29:05,300 --> 00:29:07,333 ( clicking ) 573 00:29:07,367 --> 00:29:08,867 Do you ever not tweet? 574 00:29:08,900 --> 00:29:10,367 I write what I see. 575 00:29:10,400 --> 00:29:13,100 I just need to touch base with him. 576 00:29:13,133 --> 00:29:14,933 Can I come along? 577 00:29:14,967 --> 00:29:17,067 After what you pulled last time? Not a chance. 578 00:29:17,100 --> 00:29:18,767 It's important for the people of Charlotte 579 00:29:18,800 --> 00:29:20,867 to know all the police are doing to solve the crime. 580 00:29:20,900 --> 00:29:23,400 No, they just need to trust that we're doing it. Stay by the car. 581 00:29:23,433 --> 00:29:26,333 Maybe I should just ride with patrol, then. 582 00:29:26,367 --> 00:29:28,367 Trust me, they don't want you, either. 583 00:29:28,400 --> 00:29:30,100 Detective: So, a wig like yours? 584 00:29:30,133 --> 00:29:32,067 Woman: I don't wear synthetic, and if I did, 585 00:29:32,100 --> 00:29:34,533 it wouldn't be tacky blonde. 586 00:29:34,567 --> 00:29:35,667 Brewster, how's it going? 587 00:29:35,700 --> 00:29:38,400 Mm, I could ask the same of you. 588 00:29:38,433 --> 00:29:40,667 Just chatting with Diamond here, 589 00:29:40,700 --> 00:29:42,567 see what she knows about all this. 590 00:29:42,600 --> 00:29:44,533 All this killing is killing business, that's what. 591 00:29:44,567 --> 00:29:47,200 Anyone out here turning tricks with a reputation for violence? 592 00:29:47,233 --> 00:29:50,167 - Anyone with a gun? - Honey, we're the ones 593 00:29:50,200 --> 00:29:52,533 who get killed out here, not the other way around. 594 00:29:52,567 --> 00:29:54,567 Me and my kind are gentle people. 595 00:29:54,600 --> 00:29:57,567 Anyone who's not your kind, then? Anyone new out here? 596 00:29:57,600 --> 00:29:59,367 Not that I've noticed. 597 00:29:59,400 --> 00:30:02,067 Know what's a real crime, though? 598 00:30:02,100 --> 00:30:04,533 A lady with all the goods 599 00:30:04,567 --> 00:30:07,167 who can't even be bothered to dress like one. 600 00:30:07,200 --> 00:30:10,100 ( Brewster chuckles ) 601 00:30:11,200 --> 00:30:12,767 Ahem. 602 00:30:19,400 --> 00:30:22,033 - Panesa. - Chief Hammer. 603 00:30:22,067 --> 00:30:23,967 I was just about to call you. 604 00:30:25,733 --> 00:30:27,400 Brazil wants off the ride-alongs. 605 00:30:27,433 --> 00:30:31,333 So does West. I told her no. 606 00:30:31,367 --> 00:30:33,500 Ah. Great minds. 607 00:30:33,533 --> 00:30:35,300 Nice talking to you, Richard. 608 00:30:35,333 --> 00:30:38,000 Likewise, Judy. 609 00:30:43,333 --> 00:30:45,767 700. I'm 10-8, North Tryon Street. 610 00:30:45,800 --> 00:30:47,967 Dispatcher: Copy that, 700. 611 00:30:48,000 --> 00:30:50,633 Personally, I don't believe either victim was gay. 612 00:30:50,667 --> 00:30:52,633 You're barely old enough to have sex. 613 00:30:52,667 --> 00:30:54,300 What makes you such an expert? 614 00:30:54,333 --> 00:30:55,933 I'm not as young as you think. 615 00:30:55,967 --> 00:30:58,000 - 23? - 22. 616 00:30:58,033 --> 00:31:01,067 700, assault, suspect on foot-- 617 00:31:01,100 --> 00:31:02,867 white male, green sweats, 618 00:31:02,900 --> 00:31:05,100 last seen on Wilkinson Boulevard. 619 00:31:08,933 --> 00:31:11,633 700. Suspect in sight. 620 00:31:16,700 --> 00:31:17,833 700 in foot pursuit. 621 00:31:17,867 --> 00:31:19,400 Stay in the car! 622 00:31:19,433 --> 00:31:21,067 ( distant dog barking ) 623 00:31:42,533 --> 00:31:44,500 Hey! 624 00:31:44,533 --> 00:31:46,233 Argh! 625 00:31:46,267 --> 00:31:47,367 Ugh! 626 00:31:47,400 --> 00:31:48,867 West: Okay. 627 00:31:48,900 --> 00:31:51,200 Okay. You can get out of the car next time. 628 00:31:51,233 --> 00:31:52,533 You're under arrest. 629 00:31:52,567 --> 00:31:54,733 You have the right to remain silent. 630 00:31:54,767 --> 00:31:56,567 - Do you ever exercise? - Shut up. 631 00:31:56,600 --> 00:31:59,300 Anything you say can and will be used against you. 632 00:32:02,333 --> 00:32:04,633 - ( police radio chatter ) - You play any sports? 633 00:32:04,667 --> 00:32:06,467 Maybe you should. 634 00:32:06,500 --> 00:32:09,633 Dispatcher: 700, check loud music. 635 00:32:09,667 --> 00:32:11,933 Neighbors at 4200 South McDowell complaining. 636 00:32:11,967 --> 00:32:14,600 Copy that. 700 two minutes out on Randolph. 637 00:32:14,633 --> 00:32:17,133 Is a noise complaint really the best use of our time? 638 00:32:17,167 --> 00:32:21,933 Not every call's an action sequence, Gonzo. 639 00:32:23,433 --> 00:32:25,600 Can this day get any better? 640 00:32:31,133 --> 00:32:33,600 ( gospel music playing ) 641 00:32:41,800 --> 00:32:44,267 You're already back to being a writer? 642 00:32:44,300 --> 00:32:46,400 - Sorry? - Never mind. 643 00:32:46,433 --> 00:32:50,400 It's loud, but nice. 644 00:32:50,433 --> 00:32:52,233 Hard to believe anyone's complaining about it. 645 00:32:52,267 --> 00:32:55,300 No one is. Church called about that noise. 646 00:32:55,333 --> 00:32:56,933 You can't hear anything. 647 00:32:56,967 --> 00:33:00,200 It's a strip club-- reason enough to complain. 648 00:33:03,200 --> 00:33:05,200 ( techno music plays ) 649 00:33:11,400 --> 00:33:13,533 I will never understand you people. 650 00:33:13,567 --> 00:33:15,700 We're not all cut from the same cloth, you know. 651 00:33:15,733 --> 00:33:18,067 - You the owner? - Yes, ma'am. Randy Colt. 652 00:33:18,067 --> 00:33:20,200 You know, it must be a hell of a problem 653 00:33:20,233 --> 00:33:22,667 for them to send out the big guns like this. 654 00:33:22,700 --> 00:33:24,067 So, I'm assuming you're-- 655 00:33:24,067 --> 00:33:25,633 Deputy Chief Virginia West. 656 00:33:25,667 --> 00:33:27,700 Your neighbors next door are complaining about your volume. 657 00:33:27,733 --> 00:33:29,167 Complaining? Hell, if anybody 658 00:33:29,200 --> 00:33:30,967 should be complaining, it should be me. 659 00:33:31,067 --> 00:33:32,167 I mean, it's their damn loud music 660 00:33:32,200 --> 00:33:33,367 keeping all my customers out. 661 00:33:33,400 --> 00:33:34,833 Yeah, well, do us both a favor, 662 00:33:34,867 --> 00:33:36,500 and you turn yours down a notch. 663 00:33:36,533 --> 00:33:40,067 Hey, Earl. Bring it down a little bit. 664 00:33:40,067 --> 00:33:42,167 How's that? 665 00:33:42,200 --> 00:33:43,400 I appreciate it. I'll tell your neigh-- 666 00:33:43,433 --> 00:33:45,867 Hey, baby. 667 00:33:45,900 --> 00:33:47,500 I like your costume. 668 00:33:47,533 --> 00:33:49,167 Did you say something to me? 669 00:33:49,200 --> 00:33:50,533 Yeah. 670 00:33:50,567 --> 00:33:53,800 Got a G-string and pasties underneath all that? 671 00:33:53,833 --> 00:33:55,133 Oh! 672 00:33:55,167 --> 00:33:56,367 Oh! 673 00:33:56,400 --> 00:33:58,500 Hey! Knock it off! 674 00:33:59,867 --> 00:34:02,233 Oh! Hey! 675 00:34:02,267 --> 00:34:03,433 ( groans ) 676 00:34:03,467 --> 00:34:05,067 Ooh. 677 00:34:05,067 --> 00:34:07,700 700, need backup and medical assistance, 678 00:34:07,733 --> 00:34:09,933 Colt's Strip, 4211 South McDowell. 679 00:34:11,767 --> 00:34:13,767 Hell, man, Bubba's had that one coming for years. 680 00:34:13,800 --> 00:34:15,767 So, free drinks on me, son, anytime, all right? 681 00:34:15,800 --> 00:34:18,900 - Thanks. - Hey, man, you did good. 682 00:34:18,933 --> 00:34:20,400 He still shouldn't have grabbed her ass. 683 00:34:20,433 --> 00:34:22,600 Yeah. 684 00:34:27,400 --> 00:34:29,233 You think Bubba will press charges? 685 00:34:29,267 --> 00:34:32,233 Not if he wants to do time for assaulting two cops. 686 00:34:32,267 --> 00:34:35,067 What were you doing in there, anyway, 687 00:34:35,100 --> 00:34:36,633 defending my honor? 688 00:34:36,667 --> 00:34:40,267 Now, this is the kind of call an EMT could get used to. 689 00:34:40,300 --> 00:34:41,867 Where's your partner? 690 00:34:41,900 --> 00:34:43,533 Uh, Raines has got the night off. 691 00:34:43,567 --> 00:34:46,733 Poor bastard. 692 00:34:49,633 --> 00:34:52,067 ( beeps ) 693 00:34:52,100 --> 00:34:54,767 Expecting to hear from someone? 694 00:34:54,800 --> 00:34:56,800 No. 695 00:35:01,867 --> 00:35:03,833 Your ear's bleeding. 696 00:35:03,867 --> 00:35:06,333 Thanks. 697 00:35:06,367 --> 00:35:10,267 I know about your father-- 698 00:35:10,300 --> 00:35:12,500 how he went above and beyond the call of duty, 699 00:35:12,533 --> 00:35:15,067 and it cost him his life. 700 00:35:15,067 --> 00:35:18,067 I know about your athletic past 701 00:35:18,067 --> 00:35:21,333 and your meteoric rise through the police ranks. 702 00:35:21,367 --> 00:35:23,900 ( distant siren wails, police radio chatter ) 703 00:35:26,167 --> 00:35:28,667 I have a trick to fix that. 704 00:35:46,467 --> 00:35:47,967 There. 705 00:35:49,700 --> 00:35:51,833 Thanks. 706 00:35:54,300 --> 00:35:58,333 Yeah. I don't believe either victims were gay. 707 00:35:58,367 --> 00:36:01,367 I do believe there's a prostitution angle, though. 708 00:36:01,400 --> 00:36:04,067 The M.E. found male saliva and a synthetic hair on Chuck Luby. 709 00:36:04,067 --> 00:36:07,200 Maybe they were both duped by some trans hustler, 710 00:36:07,233 --> 00:36:09,200 or maybe there's some other person involved. 711 00:36:09,233 --> 00:36:11,867 At this point, I don't know who or what the killer is. 712 00:36:11,900 --> 00:36:13,600 All I know is they're out there. 713 00:36:13,633 --> 00:36:15,867 ( engine starts ) 714 00:36:20,200 --> 00:36:24,567 - Is there still a shine? - In three, two... 715 00:36:24,600 --> 00:36:26,233 That's right, Jen. 716 00:36:26,267 --> 00:36:27,900 And while the police have yet to identify a suspect 717 00:36:27,933 --> 00:36:29,700 in the so-called "Queen City Killings," 718 00:36:29,733 --> 00:36:31,733 sources close to the investigation say 719 00:36:31,767 --> 00:36:34,667 there's reason to believe the murders may be gay-related. 720 00:36:34,700 --> 00:36:36,067 Back to you, Jen. 721 00:36:36,067 --> 00:36:37,667 ( TV off ) 722 00:36:37,700 --> 00:36:39,200 ( cell phone beeps ) 723 00:36:44,200 --> 00:36:46,100 ( knock on door ) 724 00:36:55,533 --> 00:36:57,233 Enjoy your night off? 725 00:36:57,267 --> 00:36:59,367 Mm, not really. 726 00:36:59,400 --> 00:37:01,933 But I hear that absence makes the heart grow fonder. 727 00:37:01,967 --> 00:37:03,600 I have to get to work. 728 00:37:03,633 --> 00:37:05,267 I'll buy you breakfast. 729 00:37:05,300 --> 00:37:08,467 Want to be helpful? 730 00:37:08,500 --> 00:37:10,833 Walk the dog. 731 00:37:11,867 --> 00:37:12,867 ( dog barking ) 732 00:37:20,433 --> 00:37:22,600 Hammer: Obviously, we've got a leak. 733 00:37:22,633 --> 00:37:24,767 Okay, well, hello? She's been hanging out with a reporter. 734 00:37:24,800 --> 00:37:26,500 It's not him. 735 00:37:26,533 --> 00:37:29,400 Medical Examiner's office? They found the saliva. 736 00:37:29,433 --> 00:37:31,733 No, Odom barely shares information with us. 737 00:37:31,767 --> 00:37:34,067 He's not talking to the press. 738 00:37:34,100 --> 00:37:35,933 How are we with that DNA? 739 00:37:35,967 --> 00:37:37,833 No CODIS hits. 740 00:37:37,867 --> 00:37:39,267 Whoever the saliva belongs to hasn't been arrested. 741 00:37:39,300 --> 00:37:40,933 Doesn't help my hooker theory. 742 00:37:40,967 --> 00:37:42,800 Well, maybe we're not dealing with a pro. 743 00:37:42,833 --> 00:37:45,267 Could just be the lure, 744 00:37:45,300 --> 00:37:46,967 with robbery as the real motive. 745 00:37:47,067 --> 00:37:48,733 And murder's the cherry on top. 746 00:37:48,767 --> 00:37:50,767 Other way around, more like it. 747 00:37:53,167 --> 00:37:55,767 So what exactly are my guys supposed to be looking for? 748 00:37:55,800 --> 00:37:57,767 Anything. Everything. 749 00:37:57,800 --> 00:38:01,200 I want officers patrolling all known areas of prostitution 750 00:38:01,233 --> 00:38:02,967 sundown to sunup. 751 00:38:03,067 --> 00:38:05,867 Along with parks, public restrooms, strip clubs. 752 00:38:05,900 --> 00:38:07,767 Throw in some undercovers, if you got them. 753 00:38:10,200 --> 00:38:11,667 Better get on it. 754 00:38:11,700 --> 00:38:13,567 Chief Hammer. 755 00:38:13,600 --> 00:38:15,367 Your husband called, wanted me to remind you 756 00:38:15,400 --> 00:38:17,167 not to be late for dinner tonight. 757 00:38:17,200 --> 00:38:20,933 Oh, yeah. It's my anniversary. 758 00:38:34,433 --> 00:38:37,067 Stephanie. Andy Brazil. 759 00:38:37,067 --> 00:38:39,200 You're real. 760 00:38:39,233 --> 00:38:41,433 And here I thought you were Panesa's pseudonym. 761 00:38:41,467 --> 00:38:43,533 Can I ask you something? 762 00:38:43,567 --> 00:38:45,067 Journalist to journalist? 763 00:38:45,100 --> 00:38:46,700 Journalist to reporter. 764 00:38:46,733 --> 00:38:50,100 I'm assuming you consider yourself the former. 765 00:38:50,133 --> 00:38:51,867 Where'd you get your information 766 00:38:51,900 --> 00:38:53,533 the killings were gay-related? 767 00:38:53,567 --> 00:38:55,867 You really think I'd tell you? 768 00:38:55,900 --> 00:38:57,700 No. 769 00:38:57,733 --> 00:38:59,633 But I do think you should be more careful, 770 00:38:59,667 --> 00:39:01,133 'cause it gives us all a bad name 771 00:39:01,167 --> 00:39:02,633 when your source is wrong. 772 00:39:02,667 --> 00:39:04,800 - Let's go. - ( engine starts ) 773 00:39:13,367 --> 00:39:17,167 ( soft piano music plays ) 774 00:39:22,400 --> 00:39:23,933 You see my press conference? 775 00:39:23,967 --> 00:39:25,600 No. 776 00:39:25,633 --> 00:39:29,600 I TiVO'd it, though, or I hope I did. 777 00:39:29,633 --> 00:39:34,467 The record button is fussy. 778 00:39:34,500 --> 00:39:36,167 Are you gonna eat that? 779 00:39:36,200 --> 00:39:39,200 No, no. I'm just saving myself for dessert. 780 00:39:43,067 --> 00:39:45,167 Happy anniversary. 781 00:39:51,533 --> 00:39:54,167 You, too. 782 00:39:54,200 --> 00:39:55,800 ( faint voices overlapping ) 783 00:40:03,033 --> 00:40:05,267 That I.T. girl's obsessed with you, 784 00:40:05,300 --> 00:40:08,000 in case you hadn't noticed. 785 00:40:08,033 --> 00:40:11,167 And... is she your type? 786 00:40:11,200 --> 00:40:13,533 No. 787 00:40:13,567 --> 00:40:16,367 Of course she isn't. 788 00:40:16,400 --> 00:40:19,467 Hey. Can I get your expert opinion on something? 789 00:40:19,500 --> 00:40:20,800 Sure. 790 00:40:20,833 --> 00:40:22,167 Both these guys had wives and kids. 791 00:40:22,200 --> 00:40:24,467 I did some digging, found out this one 792 00:40:24,500 --> 00:40:26,467 was accused of a date rape once. 793 00:40:26,500 --> 00:40:29,467 - Either strike you as gay? - Ugh, God, no. 794 00:40:29,500 --> 00:40:31,100 But they do look like they'd have to pay 795 00:40:31,133 --> 00:40:33,167 for whatever action they did get. 796 00:40:33,200 --> 00:40:35,267 They strike you as the type that could be duped into believing 797 00:40:35,300 --> 00:40:36,933 someone was a woman when they weren't? 798 00:40:36,967 --> 00:40:38,667 The hustlers who are trans, 799 00:40:38,700 --> 00:40:41,133 they don't have the money or time to do it right. 800 00:40:41,167 --> 00:40:42,600 People know what they're buying into, Andy. 801 00:40:42,633 --> 00:40:46,233 Yeah. 802 00:40:48,867 --> 00:40:50,967 How can I be standing in your way 803 00:40:51,000 --> 00:40:53,267 when there's not even a defendant? 804 00:40:53,300 --> 00:40:55,300 I'll tell you what the correlation is-- 805 00:40:55,333 --> 00:40:57,433 the longer you keep me on the phone, 806 00:40:57,467 --> 00:41:00,533 the less time I have to make a case for the prosecution. 807 00:41:00,567 --> 00:41:02,533 D.A.'s already worried about his case. 808 00:41:02,567 --> 00:41:06,067 Neither Johnson nor Luby's home computer have any evidence 809 00:41:06,067 --> 00:41:08,500 of Internet affairs or chat room hook-ups. 810 00:41:08,533 --> 00:41:12,067 No gay porn, but plenty of the straight stuff. 811 00:41:12,100 --> 00:41:14,667 Nice. 812 00:41:14,700 --> 00:41:17,067 You want to leak this to the kid, 813 00:41:17,067 --> 00:41:19,867 get the record set straight, so to speak? 814 00:41:19,900 --> 00:41:21,767 No. 815 00:41:21,800 --> 00:41:23,733 Let's keep our distance. 816 00:41:47,367 --> 00:41:49,267 Brazil: Why are you following me? 817 00:41:52,067 --> 00:41:55,367 ( speaking softly ) 818 00:41:55,400 --> 00:41:58,233 What the...? 819 00:42:19,400 --> 00:42:22,200 ( keypad beeping ) 820 00:42:22,233 --> 00:42:23,767 Man: 911. What is your emergency? 821 00:42:23,800 --> 00:42:25,933 Brazil: Got a couple of burglars 822 00:42:25,967 --> 00:42:28,600 trapped inside an electronics store out in Five Points. 823 00:42:28,633 --> 00:42:31,767 Think you've got a unit nearby? 824 00:42:31,800 --> 00:42:34,633 Copy that. We'll send someone right away. 825 00:42:36,767 --> 00:42:37,900 ( banging ) 826 00:42:52,900 --> 00:42:54,900 ( knocking ) 827 00:42:59,567 --> 00:43:00,767 Yeah? 828 00:43:00,800 --> 00:43:02,633 I'm looking for Andy Brazil. 829 00:43:02,667 --> 00:43:05,800 Uh, I got it, Mom. 830 00:43:05,833 --> 00:43:08,700 Go back inside, please. 831 00:43:13,500 --> 00:43:16,133 - Hey. - Hey. 832 00:43:16,167 --> 00:43:18,967 You are taking this cop thing way too seriously. 833 00:43:19,067 --> 00:43:20,467 This makes it official. 834 00:43:20,500 --> 00:43:22,333 ( chuckles ) Thanks. 835 00:43:22,367 --> 00:43:24,833 Singlehandedly bringing down a burglary ring 836 00:43:24,867 --> 00:43:26,800 that plagued this city for months? 837 00:43:26,833 --> 00:43:28,300 How'd you do it? 838 00:43:28,333 --> 00:43:32,967 Let's just call it a happy by-product. 839 00:43:33,067 --> 00:43:34,467 Let's get out of here. 840 00:43:36,467 --> 00:43:38,767 By the way, there's something you should know. 841 00:43:38,800 --> 00:43:40,600 What do you mean he's being followed? By whom? 842 00:43:40,633 --> 00:43:44,567 - By Patrol. - For the last couple of days. 843 00:43:50,533 --> 00:43:52,100 We'll be increasing our presence 844 00:43:52,133 --> 00:43:53,600 in the Tryon and airport areas, 845 00:43:53,633 --> 00:43:54,833 as well as stepping up patrols in-- 846 00:43:54,867 --> 00:43:56,100 Hammer: Deputy Chief Goode. 847 00:43:56,133 --> 00:43:59,167 Do have any idea what harassment is? 848 00:43:59,200 --> 00:44:02,667 Uh, I'm sorry. I don't know what you're talking about. 849 00:44:02,700 --> 00:44:05,900 I just found out that Patrol has been tailing Andy Brazil. 850 00:44:05,933 --> 00:44:07,600 Well, I don't know where you're getting your information from, 851 00:44:07,633 --> 00:44:09,167 but I can promise you-- 852 00:44:09,200 --> 00:44:13,367 If any officer takes part in any of this again, 853 00:44:13,400 --> 00:44:16,367 I will have his or her badge. 854 00:44:16,400 --> 00:44:18,600 Am I clear? 855 00:44:18,633 --> 00:44:19,867 Man: Yes, ma'am. 856 00:44:22,133 --> 00:44:25,600 I'm beginning to think you've got a sadistic streak, Virginia. 857 00:44:28,433 --> 00:44:30,067 As I was saying... 858 00:44:30,100 --> 00:44:32,067 That's not why I'm here. He went over your head. 859 00:44:32,067 --> 00:44:33,833 - Who? - The mayor. 860 00:44:33,867 --> 00:44:35,333 He called in the FBI. 861 00:44:35,367 --> 00:44:37,400 He wants you to hand over the investigation. 862 00:44:45,067 --> 00:44:46,833 I need you to stay home. 863 00:44:46,867 --> 00:44:48,667 I just came back to get my laptop. 864 00:44:48,700 --> 00:44:50,200 I don't feel well. 865 00:44:50,233 --> 00:44:52,567 - I got to go. - Andy, please! 866 00:44:52,600 --> 00:44:54,567 Get off me! Stop it! 867 00:44:57,067 --> 00:44:59,333 I'm sorry, I just-- 868 00:44:59,367 --> 00:45:04,133 I really need something to drink, Andy. 869 00:45:04,167 --> 00:45:05,867 Can you get it for me? 870 00:45:08,300 --> 00:45:10,167 No. 871 00:45:10,200 --> 00:45:12,533 ( cell phone beeping ) 872 00:45:14,833 --> 00:45:17,433 Andy Brazil. 873 00:45:17,467 --> 00:45:19,067 Andy, it's Richard Panesa. 874 00:45:19,067 --> 00:45:20,767 I've secured an interview with the mayor. 875 00:45:20,800 --> 00:45:22,800 I want you to conduct it. 876 00:45:27,367 --> 00:45:30,167 Is it my imagination, or has this place gotten worse? 877 00:45:30,200 --> 00:45:33,300 Clientele has. Food hasn't. 878 00:45:33,333 --> 00:45:36,333 I'm just so used to seeing cops around. 879 00:45:36,367 --> 00:45:37,767 After my little speech, 880 00:45:37,800 --> 00:45:39,500 we'll be lucky to find a patrol car 881 00:45:39,533 --> 00:45:40,500 within five miles of this place. 882 00:45:40,533 --> 00:45:42,667 B-Ray's up in here! 883 00:45:42,700 --> 00:45:44,500 - Man: Yeah. That's right. - Man #2: Yeah! 884 00:45:44,533 --> 00:45:47,900 Not the best timing ever. 885 00:45:47,933 --> 00:45:49,733 You're safe with me. 886 00:45:49,767 --> 00:45:51,900 Hey, I might not wear the uniform that much... 887 00:45:51,933 --> 00:45:53,167 back at you, honey. 888 00:45:53,200 --> 00:45:54,667 Didn't like the cooking? 889 00:45:54,700 --> 00:45:56,300 Uh, no, I just-- 890 00:45:56,333 --> 00:45:59,367 She counts her calories. 891 00:45:59,400 --> 00:46:01,567 Want some more coffee, at least? 892 00:46:01,600 --> 00:46:03,933 - No, thanks. - I know this one will. 893 00:46:03,967 --> 00:46:06,100 Mm-hmm. 894 00:46:06,133 --> 00:46:07,667 So, because of these killings, 895 00:46:07,700 --> 00:46:09,500 you feel businesses are suffering? 896 00:46:09,533 --> 00:46:11,600 And when business suffers, our citizens do, too. 897 00:46:11,633 --> 00:46:14,200 That's why I called in the FBI. 898 00:46:14,233 --> 00:46:15,533 And the people of Charlotte deserve 899 00:46:15,567 --> 00:46:17,733 a quick resolution to these crimes. 900 00:46:17,767 --> 00:46:20,233 And by joining forces with our local police department, 901 00:46:20,267 --> 00:46:22,067 hopefully that can be accomplished. 902 00:46:22,100 --> 00:46:23,567 And in the interim? 903 00:46:23,600 --> 00:46:25,400 We go about our lives. 904 00:46:25,433 --> 00:46:27,767 Are you saying the city's safer with the FBI here? 905 00:46:27,800 --> 00:46:31,833 I'm saying we've increased law enforcement presence by 30%. 906 00:46:31,867 --> 00:46:34,400 And while it's unsettling, the average citizen 907 00:46:34,433 --> 00:46:36,100 has a better chance of winning the lottery 908 00:46:36,133 --> 00:46:38,433 than being this murderer's next victim. 909 00:46:38,467 --> 00:46:41,267 Actually, the odds of that are roughly 200 million to 1. 910 00:46:41,300 --> 00:46:44,933 The metro area has a population of around two million people, 911 00:46:44,967 --> 00:46:47,233 so if two people were killed in less than four weeks, one does the math-- 912 00:46:47,267 --> 00:46:51,367 look, do I like driving downtown alone at night? 913 00:46:51,400 --> 00:46:54,067 No, but it's an irrational fear 914 00:46:54,100 --> 00:46:56,900 because a very small, very specific segment 915 00:46:56,933 --> 00:46:59,233 of the population is being targeted. 916 00:46:59,267 --> 00:47:02,133 The public needs to be aware of that. 917 00:47:02,167 --> 00:47:05,467 Whoever's doing this has got no criminal record, 918 00:47:05,500 --> 00:47:08,733 so they're either young, lucky, or a recent convert. 919 00:47:08,767 --> 00:47:10,333 So, what are you gonna do? 920 00:47:10,367 --> 00:47:15,067 I'm gonna give the FBI all the information we have. 921 00:47:15,067 --> 00:47:19,067 No reason why we can't keep investigating on our own. 922 00:47:19,100 --> 00:47:21,333 Attagirl. 923 00:47:21,367 --> 00:47:22,667 Dispatcher: Any unit in the area of West Trade and Graham-- 924 00:47:22,700 --> 00:47:24,467 robbery in progress. 925 00:47:24,500 --> 00:47:27,100 - Armed white male on a bus. - Hey. 926 00:47:30,167 --> 00:47:33,300 You know, it's gonna take Patrol a while to get here, 927 00:47:33,333 --> 00:47:36,267 - thanks to me. - Okay. 928 00:47:36,300 --> 00:47:37,633 West and Hammer responding. 929 00:47:37,667 --> 00:47:40,567 Dispatcher: 10-4. 930 00:47:40,600 --> 00:47:43,067 ( cell phone beeps ) 931 00:47:45,200 --> 00:47:48,333 - Excuse me a moment. - Certainly. 932 00:47:52,200 --> 00:47:55,167 Sorry, Mr. Mayor. 933 00:47:55,200 --> 00:47:57,667 I have to leave. Thank you for your time. 934 00:47:59,133 --> 00:48:00,733 Man: Just hand it over. Come on! 935 00:48:00,767 --> 00:48:02,067 I'll go first. 936 00:48:03,933 --> 00:48:05,233 Judy. 937 00:48:05,267 --> 00:48:09,567 I ain't got all day, bitch. 938 00:48:09,600 --> 00:48:11,233 Excuse me, is this the bus to Sm-- 939 00:48:11,267 --> 00:48:13,233 This is the bus for giving me your money. 940 00:48:13,267 --> 00:48:15,367 - Oh--! - We don't want any trouble. 941 00:48:15,400 --> 00:48:17,167 Then hand it over, now. 942 00:48:19,433 --> 00:48:21,100 ( both grunting ) 943 00:48:22,733 --> 00:48:24,900 Hands behind your head! 944 00:48:26,067 --> 00:48:28,400 ( riders murmuring ) 945 00:48:28,433 --> 00:48:32,800 Sorry, everyone. Police officers. 946 00:48:32,833 --> 00:48:35,567 ( cheers, applause ) 947 00:48:36,700 --> 00:48:39,067 ( police radio chatter ) 948 00:48:40,700 --> 00:48:43,533 Watch your step. 949 00:48:43,567 --> 00:48:47,667 Hammer and West. Suspect in custody and a squad here. 950 00:48:47,700 --> 00:48:49,067 No other unit need respond. 951 00:48:49,067 --> 00:48:51,600 Let's keep everybody out on the streets. 952 00:49:07,567 --> 00:49:09,700 ( telephone rings ) 953 00:49:09,733 --> 00:49:12,367 Checking in. Blair Mauney III. 954 00:49:12,400 --> 00:49:14,767 You here on business or pleasure? 955 00:49:14,800 --> 00:49:16,300 Both. 956 00:49:16,333 --> 00:49:18,967 Quitting my job. Wanted to do it in person. 957 00:49:19,067 --> 00:49:22,067 Check-in's not until 4:00, 958 00:49:22,100 --> 00:49:23,867 but let me find out if your room is clean. 959 00:49:23,900 --> 00:49:26,067 You know what? Just have my bags 960 00:49:26,100 --> 00:49:27,700 brought up to my room when it's ready. 961 00:49:27,733 --> 00:49:29,800 I'll go out for a while. 962 00:49:29,833 --> 00:49:31,967 Will you require a taxi, sir? 963 00:49:32,067 --> 00:49:33,867 No, I have a rental. 964 00:49:33,900 --> 00:49:36,433 A map of the city, then? 965 00:49:36,467 --> 00:49:39,433 Want to make sure our guests don't get lost. 966 00:49:39,467 --> 00:49:43,433 I'm not worried. I grew up here. 967 00:49:43,467 --> 00:49:46,933 Make sure to get the bus in frame. 968 00:49:46,967 --> 00:49:48,433 Come on, "Windbags." 969 00:49:48,467 --> 00:49:51,133 ( cell phone beeps ) 970 00:49:51,167 --> 00:49:53,833 Director: And we're rolling live. 971 00:49:53,867 --> 00:49:56,167 I'm standing where it all happened. 972 00:49:56,200 --> 00:49:57,967 Chief of Police Judy Hammer 973 00:49:58,067 --> 00:49:59,600 and Deputy Chief Virginia West 974 00:49:59,633 --> 00:50:01,433 were apparently having breakfast nearby 975 00:50:01,467 --> 00:50:03,900 and responded to an armed-robbery call. 976 00:50:03,933 --> 00:50:06,167 The two women managed to take down a man with a gun. 977 00:50:06,200 --> 00:50:08,333 Witnesses call the act heroic, but some have suggested 978 00:50:08,367 --> 00:50:10,333 these theatrics are a distraction 979 00:50:10,367 --> 00:50:12,333 to Charlotte's more serious crime issue-- 980 00:50:12,367 --> 00:50:14,567 a serial killer among us. 981 00:50:14,600 --> 00:50:16,733 Sources close to Mayor Search quote him as saying 982 00:50:16,767 --> 00:50:19,400 that even he is afraid to drive downtown at night. 983 00:50:19,433 --> 00:50:23,067 Reporting live, I'm Stephanie Kent. 984 00:50:23,100 --> 00:50:24,733 Torgess: Chief, you have a visitor. 985 00:50:24,767 --> 00:50:25,900 Richard. 986 00:50:25,933 --> 00:50:27,900 For the hero chief. 987 00:50:27,933 --> 00:50:30,800 Or the chief distracter, depending on who you ask. 988 00:50:30,833 --> 00:50:33,933 Stephanie Kent is an idiot. 989 00:50:33,967 --> 00:50:36,133 With a viewership hanging on her every word. 990 00:50:36,167 --> 00:50:39,067 Look, what you did was great, 991 00:50:39,100 --> 00:50:40,633 just like the job you're doing. 992 00:50:40,667 --> 00:50:42,300 Really? 993 00:50:42,333 --> 00:50:44,633 With the mayor terrified to drive around the city? 994 00:50:44,667 --> 00:50:46,400 Uncredited sources. 995 00:50:46,433 --> 00:50:48,900 That's not even journalism. 996 00:50:48,933 --> 00:50:51,233 Look, I like the job Brazil's doing, 997 00:50:51,267 --> 00:50:52,900 but I just-- 998 00:50:52,933 --> 00:50:55,400 the story's getting much bigger than it needs to be. 999 00:50:55,433 --> 00:50:58,900 If there could just be some restraint exercised, 1000 00:50:58,933 --> 00:51:01,300 at least at the "Register." 1001 00:51:01,333 --> 00:51:02,600 Of course. 1002 00:51:06,433 --> 00:51:08,867 So, you, uh, ready for your award? 1003 00:51:08,900 --> 00:51:10,367 I think it's safe to say 1004 00:51:10,400 --> 00:51:13,367 that everyone from the mayor to Cahoon to myself 1005 00:51:13,400 --> 00:51:15,633 would be happy if we could un-ring that particular bell. 1006 00:51:15,667 --> 00:51:17,633 ( chuckles ) 1007 00:51:17,667 --> 00:51:20,533 Yeah. But, uh, you're still going, right? 1008 00:51:20,567 --> 00:51:22,067 Yeah. 1009 00:51:22,067 --> 00:51:23,500 With your husband? 1010 00:51:23,533 --> 00:51:26,300 No. I wouldn't subject him to that nonsense. 1011 00:51:26,333 --> 00:51:27,800 I'm going alone. 1012 00:51:27,833 --> 00:51:31,367 Me, too. Why not go together? 1013 00:51:32,900 --> 00:51:36,200 Kent: ...serious crime issue-- a serial killer among us. 1014 00:51:36,233 --> 00:51:38,200 Sources close to Mayor Search quote him as saying 1015 00:51:38,233 --> 00:51:41,367 that even he is afraid to drive downtown at night. 1016 00:51:41,400 --> 00:51:44,667 Reporting live, I'm Stephanie Kent. 1017 00:51:44,700 --> 00:51:47,167 Sources close to Mayor Search quote him as saying 1018 00:51:47,200 --> 00:51:49,900 that even he is afraid to drive downtown at night. 1019 00:51:56,067 --> 00:51:58,067 Ned: Technology's not enough. 1020 00:51:58,100 --> 00:52:02,133 All that tweeting, uploading and posting 1021 00:52:02,167 --> 00:52:04,067 doesn't add up to breaking news. 1022 00:52:04,100 --> 00:52:06,700 You got a good old-fashioned scooping, Brazil. 1023 00:52:06,733 --> 00:52:08,567 No, that wasn't scooping, okay? 1024 00:52:08,600 --> 00:52:10,533 That was stealing or hacking or something. 1025 00:52:10,567 --> 00:52:12,533 She used my quote-- I typed it into my notes 1026 00:52:12,567 --> 00:52:14,433 but didn't include it in my story. 1027 00:52:14,467 --> 00:52:16,467 Yeah, but that's my point-- why not? 1028 00:52:16,500 --> 00:52:18,800 Maybe your allegiance to CMPD 1029 00:52:18,833 --> 00:52:21,600 is keeping you from being a serious reporter. 1030 00:52:22,600 --> 00:52:24,600 You know, it's either that 1031 00:52:24,633 --> 00:52:28,467 or you're not the boy genius that Panesa thinks you are. 1032 00:52:42,567 --> 00:52:45,300 - ( TV sportscaster speaking ) - Hi. 1033 00:52:45,333 --> 00:52:47,067 You know, there's a gun in that drawer. 1034 00:52:47,100 --> 00:52:49,067 Why don't you use that instead of a spoon 1035 00:52:49,100 --> 00:52:50,600 if you want to kill yourself? 1036 00:52:50,633 --> 00:52:53,300 That's not funny. 1037 00:52:53,333 --> 00:52:55,300 It wasn't meant to be. 1038 00:52:55,333 --> 00:52:58,467 TV commentator: Bobcats are just not getting it done this season. 1039 00:52:58,500 --> 00:53:00,267 I changed my mind. 1040 00:53:00,300 --> 00:53:03,167 I want to go to that public service awards thing with you. 1041 00:53:04,833 --> 00:53:08,167 Oh, that's okay. I already made plans. 1042 00:53:13,400 --> 00:53:15,400 ( rock music plays ) 1043 00:53:19,367 --> 00:53:21,900 Here you go, baby. Don't stop. 1044 00:53:24,067 --> 00:53:28,200 You know, bro, this ain't me being cheap or nothing, 1045 00:53:28,233 --> 00:53:30,200 but don't you think you need to switch 1046 00:53:30,233 --> 00:53:32,067 to, like, water or soda or something? 1047 00:53:32,067 --> 00:53:35,667 No, that's okay. I don't want any more. 1048 00:53:35,700 --> 00:53:37,267 Come on, man. 1049 00:53:37,300 --> 00:53:38,833 Well, hell, man, you ain't gonna drive, are you? 1050 00:53:38,867 --> 00:53:42,367 I'm fine. Okay? Don't worry about it. 1051 00:53:47,900 --> 00:53:50,867 Woman: How's it going? 1052 00:53:50,900 --> 00:53:53,533 Hey, handsome. Looking for fun? 1053 00:53:53,567 --> 00:53:56,067 Not interested. 1054 00:53:56,067 --> 00:53:58,367 ( retches, coughs ) 1055 00:53:58,400 --> 00:54:00,100 Man: You go ahead inside. 1056 00:54:00,133 --> 00:54:02,267 West: Mm, the FBI sent us a real winner. 1057 00:54:02,300 --> 00:54:04,600 Okay, we're bringing in a profiler. 1058 00:54:04,633 --> 00:54:06,600 ( scoffs ) Of course he is. 1059 00:54:06,633 --> 00:54:08,267 I'm sorry. Is there something you want to add, Miss West? 1060 00:54:08,300 --> 00:54:10,233 Deputy chief. 1061 00:54:10,267 --> 00:54:12,767 No, there's nothing you've said worth adding to yet. 1062 00:54:12,800 --> 00:54:13,900 ( scattered laughter ) 1063 00:54:13,933 --> 00:54:16,333 Our team's going over the lab reports now. 1064 00:54:16,367 --> 00:54:18,200 - And the best way you can help us do our jobs... - ( cell phone buzzes ) 1065 00:54:18,233 --> 00:54:20,433 ...is by having your detectives provide us with local support 1066 00:54:20,467 --> 00:54:22,233 in the form of your CIs, your street contacts, 1067 00:54:22,267 --> 00:54:23,900 - and any intel you should have... - Hello? 1068 00:54:23,933 --> 00:54:28,333 - Hey. Is this bad timing? - Uh, well, yes and no. 1069 00:54:28,367 --> 00:54:29,667 What's up? What phone are you calling from? 1070 00:54:29,700 --> 00:54:31,267 Oh, I borrowed Duggins'. 1071 00:54:31,300 --> 00:54:34,733 Mine doesn't get reception out here for some reason. 1072 00:54:34,767 --> 00:54:38,100 Listen, my shift's just about over. 1073 00:54:38,133 --> 00:54:39,933 You, uh, want to do something tonight? 1074 00:54:39,967 --> 00:54:41,767 Uh, I can't. I got to go. 1075 00:54:41,800 --> 00:54:44,133 What if I call you-- ( sighs ) 1076 00:54:50,133 --> 00:54:52,900 What? 1077 00:54:55,433 --> 00:54:58,733 The same .40-caliber Smith & Wesson was used both times, 1078 00:54:58,767 --> 00:55:00,467 and no shell casings were found at either crime scene. 1079 00:55:00,500 --> 00:55:03,067 - ( cell phone buzzes ) - Both men are from out of town, 1080 00:55:03,067 --> 00:55:04,633 - both in rented cars... - Listen, I was just being polite. 1081 00:55:04,667 --> 00:55:05,800 This is actually a really bad time. 1082 00:55:05,833 --> 00:55:07,633 Ma'am, this is Randy from Colt's. 1083 00:55:07,667 --> 00:55:09,400 Um, I just thought I'd give you a call and let you know 1084 00:55:09,433 --> 00:55:12,200 that your friend's been down here drinking really heavy tonight. 1085 00:55:12,233 --> 00:55:14,133 - Is he still there? - Victim "A," Jay Johnson-- shot to the forehead... 1086 00:55:14,167 --> 00:55:16,200 Uh, no, ma'am. He took his keys, and he left. 1087 00:55:16,233 --> 00:55:17,900 That's why I just thought I would give you a call. 1088 00:55:17,933 --> 00:55:19,533 I appreciate it. Thank you. 1089 00:55:19,567 --> 00:55:21,067 - ( cell phone beeps ) - Excuse me. 1090 00:55:21,100 --> 00:55:23,067 Victim "B," Chuck Luby-- five shots to the back, 1091 00:55:23,100 --> 00:55:24,967 same telltale shot to the forehead 1092 00:55:25,067 --> 00:55:26,067 that's consistent with victim "A." 1093 00:55:26,100 --> 00:55:29,300 - ( keypad beeping) - Idiot. 1094 00:55:29,333 --> 00:55:31,633 Recording: Hey, it's Andy. Leave me a message. 1095 00:55:31,667 --> 00:55:32,933 ( cell phone beeps ) 1096 00:55:36,067 --> 00:55:39,467 ( distant siren wails ) 1097 00:55:51,833 --> 00:55:53,833 ( sighs ) 1098 00:55:56,233 --> 00:55:57,867 ( Brazil sighs ) 1099 00:55:57,900 --> 00:55:59,267 Where's your car? 1100 00:55:59,300 --> 00:56:01,700 Did you forget where you parked it? 1101 00:56:01,733 --> 00:56:02,733 I walked, 1102 00:56:02,767 --> 00:56:04,500 not that I owe you an explanation. 1103 00:56:04,533 --> 00:56:06,667 ( chuckles ) Right. 1104 00:56:06,700 --> 00:56:08,133 You just decided to take a stroll 1105 00:56:08,167 --> 00:56:12,067 through the worst part of town all by yourself. 1106 00:56:16,333 --> 00:56:19,333 How'd you know where to find me? 1107 00:56:26,900 --> 00:56:29,300 Your father could not have known 1108 00:56:29,333 --> 00:56:32,067 that man had killed someone before-- 1109 00:56:32,067 --> 00:56:35,267 could not have known that there were plans to kill again. 1110 00:56:35,300 --> 00:56:37,267 If Detective Drew Brazil had not pulled over 1111 00:56:37,300 --> 00:56:39,500 the erratic driver in front of him that night, 1112 00:56:39,533 --> 00:56:42,500 more people would have died. 1113 00:56:42,533 --> 00:56:47,067 Instead, only two did, in a shootout... 1114 00:56:47,067 --> 00:56:49,133 right here. 1115 00:56:59,400 --> 00:57:01,433 We're just gonna pretend that never happened? 1116 00:57:01,467 --> 00:57:02,967 Yep. 1117 00:57:15,500 --> 00:57:17,467 ( engine idling, police radio chatter ) 1118 00:57:17,500 --> 00:57:20,800 West: Another dead body found next to a rental car. 1119 00:57:20,833 --> 00:57:23,633 Shot and beaten. 1120 00:57:23,667 --> 00:57:26,700 Someone definitely spent some time here. 1121 00:57:26,733 --> 00:57:29,133 Will someone turn off that damn car? 1122 00:57:29,167 --> 00:57:30,733 All right, guess he started with a full tank, 1123 00:57:30,767 --> 00:57:32,967 which means it's been idling for a good eight hours now-- 1124 00:57:33,067 --> 00:57:35,967 before we took over the investigation in earnest. 1125 00:57:36,067 --> 00:57:37,867 Noted for the record. 1126 00:57:37,900 --> 00:57:40,067 It's essential for the integrity of our investigation 1127 00:57:40,067 --> 00:57:41,933 to delineate it from yours. 1128 00:57:41,967 --> 00:57:45,067 Brewster: Well, the cash and watch are gone. 1129 00:57:45,100 --> 00:57:47,467 But, look, this guy's a Mauney. 1130 00:57:47,500 --> 00:57:49,467 Great. Native son gets killed. 1131 00:57:49,500 --> 00:57:50,967 The press will have a field day with this. 1132 00:57:51,067 --> 00:57:52,133 What is he, a rich local? 1133 00:57:52,167 --> 00:57:54,467 Brewster: Eh, used to be. 1134 00:57:54,500 --> 00:57:57,200 Blair Mauney Jr. inherited TriSouth Bank from his father. 1135 00:57:57,233 --> 00:58:00,500 Mauney III here was poised to succeed him. 1136 00:58:00,533 --> 00:58:02,200 Enter Solomon Cahoon-- 1137 00:58:02,233 --> 00:58:05,100 seized the company in a hostile takeover in the '90s. 1138 00:58:05,133 --> 00:58:07,767 Last I heard, Blair was moving in 1139 00:58:07,800 --> 00:58:10,600 with his wife's family in Asheville. 1140 00:58:10,633 --> 00:58:11,867 And still affiliated with the bank? 1141 00:58:11,900 --> 00:58:13,767 Yeah, Cahoon let him stay on 1142 00:58:13,800 --> 00:58:15,700 in some bogus management role. 1143 00:58:15,733 --> 00:58:17,533 Patronizing S.O.B. 1144 00:58:17,567 --> 00:58:20,767 But throw a rock, and you'll find one of those. 1145 00:58:20,800 --> 00:58:22,933 ( laughs ) 1146 00:58:22,967 --> 00:58:25,467 All right, we'll do a rundown why this guy was in town, 1147 00:58:25,500 --> 00:58:26,767 see if we can track his footsteps. 1148 00:58:26,800 --> 00:58:29,267 You guys want to go through his office supplies, 1149 00:58:29,300 --> 00:58:30,567 you're more than welcome. 1150 00:58:34,800 --> 00:58:36,433 ( sighs ) 1151 00:58:36,467 --> 00:58:39,100 The killer managed to pick up all the casings again? 1152 00:58:39,133 --> 00:58:41,167 - Yep. - Smart-- 1153 00:58:41,200 --> 00:58:42,833 keeps us from getting firing-pin impressions 1154 00:58:42,867 --> 00:58:44,500 - or DNA from them. - Mm-hmm. 1155 00:58:44,533 --> 00:58:47,067 Good thing there's no press out here today, 1156 00:58:47,067 --> 00:58:48,500 not even your shadow. 1157 00:58:48,533 --> 00:58:51,300 Works for me. 1158 00:58:57,367 --> 00:59:00,400 ( cell phone chimes ) 1159 00:59:00,433 --> 00:59:02,067 ( groaning ) 1160 00:59:07,067 --> 00:59:09,233 Oh, crap, crap, crap. 1161 00:59:09,267 --> 00:59:12,900 They've been calling all morning. 1162 00:59:12,933 --> 00:59:14,433 I told them you were sick, 1163 00:59:14,467 --> 00:59:17,533 and they said to stay home and get better. 1164 00:59:17,567 --> 00:59:18,900 ( sighs ) 1165 00:59:18,933 --> 00:59:21,067 I didn't want to go to work today, anyway. 1166 00:59:21,067 --> 00:59:23,933 ( scoffs ) 1167 00:59:28,600 --> 00:59:30,600 ( sighs ) 1168 00:59:32,700 --> 00:59:36,167 Hey, Tommy. It's Andy. 1169 00:59:36,200 --> 00:59:38,567 I was wondering if, um-- 1170 00:59:38,600 --> 00:59:41,533 are you-- are you busy? 1171 00:59:41,567 --> 00:59:45,067 ( sighs ) 1172 00:59:45,067 --> 00:59:48,500 What have you got in these boxes anyway? Bricks? 1173 00:59:48,533 --> 00:59:50,067 Books. 1174 00:59:50,100 --> 00:59:52,067 Remind me to buy you a Kindle. 1175 00:59:52,100 --> 00:59:53,233 ( sighs ) 1176 00:59:53,267 --> 00:59:54,633 It's in Noda. What do you think? 1177 00:59:56,567 --> 00:59:58,500 Uh, that you're taking advantage of me-- 1178 00:59:58,533 --> 00:59:59,867 and not the way I'd like. 1179 00:59:59,900 --> 01:00:01,533 ( chuckles ) 1180 01:00:04,767 --> 01:00:07,900 ( distant siren wails ) 1181 01:00:07,933 --> 01:00:10,900 Goode: You out for a little fresh air to pollute? 1182 01:00:10,933 --> 01:00:13,567 ( scoffs ) Yeah, something like that. 1183 01:00:13,600 --> 01:00:15,367 I just needed a break. 1184 01:00:15,400 --> 01:00:17,367 Any headway? 1185 01:00:17,400 --> 01:00:19,100 No. 1186 01:00:19,133 --> 01:00:20,933 And I can't believe it keeps happening right under our noses. 1187 01:00:20,967 --> 01:00:22,867 It's like the killer knows this city better than we do. 1188 01:00:22,900 --> 01:00:24,367 Yeah, or-- or he's pretty damn lucky. 1189 01:00:24,400 --> 01:00:25,600 I mean, all three crime scenes 1190 01:00:25,633 --> 01:00:27,233 are in areas with spotty radio coverage. 1191 01:00:28,867 --> 01:00:32,000 Look, when I said what I did 1192 01:00:32,033 --> 01:00:33,700 to Officer Jenkins about cuffing that woman, 1193 01:00:33,733 --> 01:00:36,833 I did not intend for it to be some public humiliation. 1194 01:00:36,867 --> 01:00:38,700 It was one guy, one situation. 1195 01:00:38,733 --> 01:00:41,833 Okay. Apology accepted. 1196 01:00:41,867 --> 01:00:44,533 ( chuckles ) 1197 01:00:59,367 --> 01:01:01,433 ( soft music plays ) 1198 01:01:05,767 --> 01:01:07,567 ( chuckles ) You're turning heads. 1199 01:01:07,600 --> 01:01:09,767 Probably not in the way that I'd like. 1200 01:01:09,800 --> 01:01:12,767 I don't know about that. 1201 01:01:12,800 --> 01:01:14,367 - Woman: Hi. - Hello. 1202 01:01:14,400 --> 01:01:16,067 How are you? 1203 01:01:19,933 --> 01:01:22,567 Something needs to be done. 1204 01:01:22,600 --> 01:01:25,067 Agreed. It won't be easy. 1205 01:01:25,100 --> 01:01:28,067 Panesa's got deep pockets beholden to no one. 1206 01:01:28,100 --> 01:01:31,200 Hammer, for whatever reason, is wildly popular, 1207 01:01:31,233 --> 01:01:33,333 or at least not easily replaced. 1208 01:01:33,367 --> 01:01:35,333 Oh, I don't know. 1209 01:01:35,367 --> 01:01:38,700 Deputy Chief Goode could be a very effective leader. 1210 01:01:38,733 --> 01:01:41,533 Patrol's ironhanded tactics 1211 01:01:41,567 --> 01:01:43,333 may have been derided in the past, 1212 01:01:43,367 --> 01:01:45,333 but then we didn't have a serial killer 1213 01:01:45,367 --> 01:01:47,067 running around loose, did we? 1214 01:01:47,067 --> 01:01:49,367 Ahem. 1215 01:01:49,400 --> 01:01:51,133 Excuse me, Mr. Mayor. It's time. 1216 01:01:51,167 --> 01:01:53,067 Announcer: Ladies and gentlemen, 1217 01:01:53,067 --> 01:01:55,300 please welcome Mayor Charles Search. 1218 01:01:55,333 --> 01:01:56,367 ( cheers, applause ) 1219 01:02:01,300 --> 01:02:03,267 That'll be enough of that. 1220 01:02:03,300 --> 01:02:05,067 ( chuckles ) 1221 01:02:05,100 --> 01:02:08,533 We're here tonight to applaud our local heroes, not our emcee. 1222 01:02:08,567 --> 01:02:11,267 Three years ago, the city had 1223 01:02:11,300 --> 01:02:13,433 a violent-crime rate that was surging 1224 01:02:13,467 --> 01:02:16,733 and a police force on the verge of folding. 1225 01:02:16,767 --> 01:02:20,067 One woman changed all of that. 1226 01:02:20,100 --> 01:02:22,067 On behalf of TriSouth Bank, 1227 01:02:22,100 --> 01:02:23,567 I'm proud to present this award 1228 01:02:23,600 --> 01:02:26,200 for outstanding public service 1229 01:02:26,233 --> 01:02:27,933 in the area of community safety 1230 01:02:27,967 --> 01:02:31,300 to Chief of Police Judy Hammer. 1231 01:02:31,333 --> 01:02:33,167 ( cheers, applause ) 1232 01:02:47,400 --> 01:02:49,067 Thank you very much. 1233 01:02:59,567 --> 01:03:02,600 Key. 1234 01:03:02,633 --> 01:03:04,767 Key... 1235 01:03:04,800 --> 01:03:06,700 ( sighs ) 1236 01:03:23,233 --> 01:03:23,733 you know the best part of this evening? 1237 01:03:24,400 --> 01:03:25,967 The wine and your speech. 1238 01:03:26,067 --> 01:03:29,200 ( laughs ) Well, the company wasn't so bad, either. 1239 01:03:29,233 --> 01:03:32,067 You know, you deserve that award. 1240 01:03:32,067 --> 01:03:33,800 The things you've done for the department, 1241 01:03:33,833 --> 01:03:35,133 for the community... 1242 01:03:35,167 --> 01:03:37,500 How bitter a pill do you suppose it was 1243 01:03:37,533 --> 01:03:38,967 for Cahoon to watch me get this? 1244 01:03:39,067 --> 01:03:40,467 ( chuckles ) Like chewing penicillin. 1245 01:03:40,500 --> 01:03:42,433 - ( cell phone rings, beeps ) - Hi. 1246 01:03:42,467 --> 01:03:43,833 ( voice breaking ) Judy? 1247 01:03:43,867 --> 01:03:45,267 Everything all right? 1248 01:03:45,300 --> 01:03:48,333 Judy? I'm sorry. 1249 01:03:48,367 --> 01:03:50,067 Seth, where are you? Are you driving? 1250 01:03:50,067 --> 01:03:53,333 Judy, I'm sorry I've been such a disappointment. 1251 01:03:53,367 --> 01:03:54,433 Seth, talk to me. 1252 01:03:54,467 --> 01:03:56,767 Goodbye. 1253 01:03:59,900 --> 01:04:01,967 ( engine starts, roars ) 1254 01:04:07,800 --> 01:04:10,133 ( tires squeal ) 1255 01:04:18,833 --> 01:04:21,167 ( clattering ) 1256 01:04:23,800 --> 01:04:25,433 ( cell phone beeps ) 1257 01:04:25,467 --> 01:04:27,167 Police dispatcher: Seaboard Street, any unit in the area, 1258 01:04:27,200 --> 01:04:30,600 single collision, overturned vehicle, possible fatality. 1259 01:04:30,633 --> 01:04:32,333 Plate number registered to Chief Judy Hammer. 1260 01:04:38,200 --> 01:04:39,300 ( police radio chatter ) 1261 01:04:49,533 --> 01:04:51,067 Let me by. 1262 01:04:51,067 --> 01:04:54,567 Seth, Seth, I'm here. You're gonna be okay now. 1263 01:04:54,600 --> 01:04:55,800 Judy, let them do their jobs. 1264 01:04:57,800 --> 01:05:00,500 Chief, thankfully he's alive. 1265 01:05:00,533 --> 01:05:01,867 Based on skid marks, it appears that he was traveling 1266 01:05:01,900 --> 01:05:03,400 upwards of 60 miles an hour. 1267 01:05:03,433 --> 01:05:05,967 He did hit the brakes just before this concrete column, 1268 01:05:06,067 --> 01:05:08,833 lost control of the vehicle, and rolled right here. 1269 01:05:08,867 --> 01:05:11,067 Also, uh, we found this. 1270 01:05:11,067 --> 01:05:13,233 Officer: We got to keep this clear. 1271 01:05:13,267 --> 01:05:15,167 Oh-hh. 1272 01:05:15,200 --> 01:05:17,700 Pick it up. 1273 01:05:22,333 --> 01:05:23,533 Hey. 1274 01:05:23,567 --> 01:05:25,833 Oh, my God, what happened? Is he okay? 1275 01:05:25,867 --> 01:05:27,533 Uh, he's banged up, but he's alive. 1276 01:05:27,567 --> 01:05:29,467 Yeah, 'cause if he really didn't want to be, 1277 01:05:29,500 --> 01:05:30,800 he wouldn't have put his seat belt on. 1278 01:05:30,833 --> 01:05:32,333 What? 1279 01:05:32,367 --> 01:05:33,667 Yeah, I found a suicide note. 1280 01:05:33,700 --> 01:05:35,733 ( sighs ) 1281 01:05:35,767 --> 01:05:38,067 Gave it to your guys. 1282 01:05:45,433 --> 01:05:48,467 - Officer, can I speak with you? - Sure. 1283 01:05:48,500 --> 01:05:49,667 What exactly happened here? 1284 01:05:49,700 --> 01:05:51,400 So, where were you last night? 1285 01:05:51,433 --> 01:05:52,667 With him? 1286 01:05:52,700 --> 01:05:54,900 No. Where were you? 1287 01:05:54,933 --> 01:05:57,233 Out. 1288 01:06:02,100 --> 01:06:03,967 Judy. 1289 01:06:05,800 --> 01:06:07,767 Wh-what can I do? Do you want me to get rid of Brazil and-- 1290 01:06:08,933 --> 01:06:11,300 Uh, no. No. 1291 01:06:18,967 --> 01:06:20,767 Chief Hammer, I'm so sorry. 1292 01:06:20,800 --> 01:06:23,367 You're here to report on this story, am I correct? 1293 01:06:23,400 --> 01:06:24,933 Then tell the truth. 1294 01:06:24,967 --> 01:06:27,100 I'm not gonna pretend everything's fine anymore, 1295 01:06:27,133 --> 01:06:30,067 'cause it's not. 1296 01:06:35,633 --> 01:06:36,767 Come on. Come on. 1297 01:06:36,800 --> 01:06:38,667 Easy. 1298 01:06:43,300 --> 01:06:47,233 "Chief of Police's Husband Hurt In Suicide Attempt." 1299 01:06:48,267 --> 01:06:50,900 ( sighs ) 1300 01:06:50,933 --> 01:06:55,567 "Chief of Police's Husband Hurt In Mysterious Crash." 1301 01:07:01,800 --> 01:07:04,633 "Man Hurt In Accident." 1302 01:07:08,467 --> 01:07:10,433 Kent: Seth Bridges, husband of Police Chief Judy Hammer, 1303 01:07:10,467 --> 01:07:12,200 nearly died yesterday here 1304 01:07:12,233 --> 01:07:14,667 in what sources say was a failed suicide attempt. 1305 01:07:14,700 --> 01:07:16,833 Mr. Bridges is reportedly in stable condition, 1306 01:07:16,867 --> 01:07:18,167 but this near-tragedy 1307 01:07:18,200 --> 01:07:19,867 certainly doesn't help the chief's cause. 1308 01:07:19,900 --> 01:07:22,100 Because while some sympathize with her situation, 1309 01:07:22,133 --> 01:07:23,767 many are asking, "Is Judy Hammer 1310 01:07:23,800 --> 01:07:25,667 too overwhelmed with personal problems 1311 01:07:25,700 --> 01:07:27,400 to effectively run the department?" 1312 01:07:27,433 --> 01:07:29,067 All three men died 1313 01:07:29,100 --> 01:07:30,733 of a single gunshot wound to the head, 1314 01:07:30,767 --> 01:07:33,100 but this one was inflicted after a fair amount 1315 01:07:33,133 --> 01:07:35,067 of what I'd label physical torture. 1316 01:07:35,100 --> 01:07:36,900 Gun not good enough anymore? 1317 01:07:36,933 --> 01:07:38,933 You have to use a tire iron, too? 1318 01:07:38,967 --> 01:07:40,267 Mm, yes. it's both bludgeon... 1319 01:07:40,300 --> 01:07:43,933 and impaling tool-- sharp end. 1320 01:07:43,967 --> 01:07:46,767 Mostly lacerations, but, as you can see, 1321 01:07:46,800 --> 01:07:48,133 several of these are punctures. 1322 01:07:48,167 --> 01:07:51,500 They're not very deep. Same person do all this? 1323 01:07:51,533 --> 01:07:53,767 Well, I can't say definitively about the fatal gunshot 1324 01:07:53,800 --> 01:07:56,067 because it was inflicted while Mauney was lying down, 1325 01:07:56,067 --> 01:07:58,100 fired directly into the forehead 1326 01:07:58,133 --> 01:08:00,833 from above, based on the shape of the wound. 1327 01:08:00,867 --> 01:08:03,467 And these others? 1328 01:08:03,500 --> 01:08:06,167 Were likely inflicted by someone right-handed, 1329 01:08:06,200 --> 01:08:08,667 moderate versus severe force, 1330 01:08:08,700 --> 01:08:12,633 and, based on blood spatter, from a standing position. 1331 01:08:12,667 --> 01:08:16,633 ( sighs ) "Moderate force." 1332 01:08:16,667 --> 01:08:19,333 - Possibly female. - An enraged one. 1333 01:08:19,367 --> 01:08:21,233 West: But how do you hold a gun 1334 01:08:21,267 --> 01:08:23,500 and beat the hell out of someone at the same time? 1335 01:08:23,533 --> 01:08:26,633 - She had to have help. - A man's. 1336 01:08:26,667 --> 01:08:27,800 Roland: Sorry to interrupt, 1337 01:08:27,833 --> 01:08:28,967 but I figured you'd want to know 1338 01:08:29,067 --> 01:08:31,167 what we found on this USB stick. 1339 01:08:33,933 --> 01:08:35,733 West: Were you at the hospital all night? 1340 01:08:35,767 --> 01:08:37,733 Just got back a couple hours ago. 1341 01:08:37,767 --> 01:08:39,233 How is he? 1342 01:08:39,267 --> 01:08:41,067 He was lucky. 1343 01:08:41,100 --> 01:08:43,633 They just kept him overnight for observation, 1344 01:08:43,667 --> 01:08:45,667 and they're releasing him later this afternoon. 1345 01:08:47,100 --> 01:08:49,667 Virginia... ( sighs ) 1346 01:08:49,700 --> 01:08:51,067 ...I'm thinking of resigning, 1347 01:08:51,067 --> 01:08:53,133 in light of Seth, in light of everything. 1348 01:08:53,167 --> 01:08:55,500 And Cahoon wants me fired anyway. 1349 01:08:55,533 --> 01:08:57,500 Yeah, well, he doesn't know it yet, 1350 01:08:57,533 --> 01:08:59,667 but Cahoon has his own set of problems. 1351 01:08:59,700 --> 01:09:01,933 He was being embezzled by Mauney 1352 01:09:01,967 --> 01:09:04,067 to the tune of $5 million. 1353 01:09:04,100 --> 01:09:06,367 And here's something else to consider-- 1354 01:09:06,400 --> 01:09:08,433 there were only a handful of people at the accident 1355 01:09:08,467 --> 01:09:10,133 that knew about the note in Seth's car. 1356 01:09:10,167 --> 01:09:12,800 You read Brazil's article. He didn't mention it. 1357 01:09:12,833 --> 01:09:15,067 So how did the fact that it was an attempted suicide 1358 01:09:15,067 --> 01:09:17,233 get on-air? 1359 01:09:21,833 --> 01:09:24,633 - What are you doing? - Making you coffee. 1360 01:09:24,667 --> 01:09:26,967 You have a lot of people to see today. 1361 01:09:27,067 --> 01:09:30,900 Thanks, Virginia, for everything. 1362 01:09:33,067 --> 01:09:35,267 No, I'm meeting with the governor then. 1363 01:09:35,300 --> 01:09:37,633 Let's push it to the week after. 1364 01:09:37,667 --> 01:09:40,567 Bye. 1365 01:09:40,600 --> 01:09:43,967 - ( cell phone beeps ) - My apologies, Judy. 1366 01:09:44,067 --> 01:09:48,133 Anyway, I was so sorry to hear about your husband. 1367 01:09:48,167 --> 01:09:49,700 How's he doing? 1368 01:09:49,733 --> 01:09:51,400 He's gonna be okay. 1369 01:09:51,433 --> 01:09:54,400 The timing must have been overwhelming. 1370 01:09:54,433 --> 01:09:58,233 Of course, good news is you have highly-skilled individuals 1371 01:09:58,267 --> 01:10:01,533 waiting in the wings, should you care to-- 1372 01:10:01,567 --> 01:10:04,033 I'm not quitting, Sol. 1373 01:10:04,067 --> 01:10:07,033 And you can't get me fired-- not anymore. 1374 01:10:07,067 --> 01:10:10,067 ( chuckling ) We both know that's outside my jurisdiction. 1375 01:10:10,100 --> 01:10:13,300 But that's not really why I asked you here. 1376 01:10:13,333 --> 01:10:15,933 I assume you know that an officer in your company 1377 01:10:15,967 --> 01:10:18,600 was the latest victim of the killer we've been after. 1378 01:10:18,633 --> 01:10:21,233 I was supposed to meet with Blair that night. 1379 01:10:21,267 --> 01:10:24,767 Never showed up-- tragic, really. 1380 01:10:24,800 --> 01:10:28,100 I had great affection for his family and for him. 1381 01:10:28,133 --> 01:10:31,633 Well, the feeling wasn't mutual. 1382 01:10:31,667 --> 01:10:33,900 Our detectives found evidence in his car 1383 01:10:33,933 --> 01:10:36,333 that Mr. Mauney successfully embezzled 1384 01:10:36,367 --> 01:10:40,600 over $5 million from TriSouth. 1385 01:10:40,633 --> 01:10:43,400 I'm assuming you had no idea this was going on. 1386 01:10:43,433 --> 01:10:44,900 Of course not. 1387 01:10:44,933 --> 01:10:47,567 An isolated incident, I'm sure. 1388 01:10:47,600 --> 01:10:50,067 Nothing to make your stockholders 1389 01:10:50,100 --> 01:10:53,933 or your customers get nervous. 1390 01:10:53,967 --> 01:10:56,267 But people do. 1391 01:10:56,300 --> 01:10:58,267 They tend to have a hard time 1392 01:10:58,300 --> 01:11:01,067 separating the illegal activities of an underling 1393 01:11:01,067 --> 01:11:03,233 from those of his boss. 1394 01:11:03,267 --> 01:11:06,667 We've notified federal authorities. 1395 01:11:06,700 --> 01:11:09,667 Oh, and I'll do everything that I can 1396 01:11:09,700 --> 01:11:11,333 to keep the details out of the press. 1397 01:11:11,367 --> 01:11:15,067 Thank you. 1398 01:11:15,067 --> 01:11:18,400 You're a busy man, Sol. 1399 01:11:18,433 --> 01:11:21,200 Now might be a good time to stop concerning yourself 1400 01:11:21,233 --> 01:11:24,800 with the police department... 1401 01:11:24,833 --> 01:11:26,833 or who's running it. 1402 01:11:35,867 --> 01:11:37,167 Hey. You got a gun? 1403 01:11:37,200 --> 01:11:39,067 - Uh, me personally? - You can use mine. 1404 01:11:45,567 --> 01:11:47,167 ( gunshot pops ) 1405 01:11:47,200 --> 01:11:49,767 You know there's no future between us? 1406 01:11:51,333 --> 01:11:53,400 - I know. - Your turn. 1407 01:11:59,367 --> 01:12:01,400 Okay, you shoot too fast. 1408 01:12:01,433 --> 01:12:03,067 Tap, tap, stop. 1409 01:12:03,100 --> 01:12:05,433 See what they're doing, and then make your adjustments. 1410 01:12:14,500 --> 01:12:16,967 Can I ask about Blair Mauney III? 1411 01:12:17,067 --> 01:12:20,200 Beaten and stabbed with a crowbar. 1412 01:12:20,233 --> 01:12:22,933 Possibly a female, maybe petite, 1413 01:12:22,967 --> 01:12:25,433 before he was shot in the forehead. 1414 01:12:25,467 --> 01:12:27,833 A woman's doing all this? 1415 01:12:29,433 --> 01:12:31,067 You'd be amazed what a woman could do. 1416 01:12:31,100 --> 01:12:32,267 But, no, she's not doing it alone. 1417 01:12:32,300 --> 01:12:33,800 All three victims were killed 1418 01:12:33,833 --> 01:12:36,267 by a single head shot from several feet away. 1419 01:12:37,300 --> 01:12:39,100 Not easy to make. 1420 01:12:39,133 --> 01:12:41,267 If I were to bet, I'd say the killer's a man 1421 01:12:41,300 --> 01:12:43,267 who lets this woman take out her frustrations on the bodies. 1422 01:12:43,300 --> 01:12:46,133 Reasonable working theory. 1423 01:12:46,167 --> 01:12:48,267 Yeah, I'll probably see it on the news tonight. 1424 01:12:48,300 --> 01:12:50,500 ( chuckles ) You might. 1425 01:12:50,533 --> 01:12:54,233 You know that TV reporter Stephanie Kent? 1426 01:12:54,267 --> 01:12:56,100 I can't prove it, but I think somehow 1427 01:12:56,133 --> 01:12:58,833 she hacked my e-mail account, stole a quote I got from the mayor. 1428 01:12:58,867 --> 01:13:01,067 And that information's in an e-mail? 1429 01:13:01,067 --> 01:13:02,900 Poor man's backup file. 1430 01:13:02,933 --> 01:13:05,133 I send stuff to myself all the time-- drafts, notes. 1431 01:13:05,167 --> 01:13:08,833 - Change your password. - I did... twice. 1432 01:13:14,100 --> 01:13:16,300 - Linda Bond? - Yes? 1433 01:13:16,333 --> 01:13:18,633 CMPD. I have reason to believe 1434 01:13:18,667 --> 01:13:20,300 that you've been illegally hacking 1435 01:13:20,333 --> 01:13:23,500 into reporter Andy Brazil's personal e-mail account. 1436 01:13:23,533 --> 01:13:25,400 You want to tell me who you're sharing his information with, 1437 01:13:25,433 --> 01:13:27,067 or should I just haul your ass to jail right now? 1438 01:13:31,333 --> 01:13:33,467 ( indistinct shouting ) 1439 01:13:33,500 --> 01:13:36,600 Brewster, I need a tail on someone. 1440 01:13:44,767 --> 01:13:46,733 - West: Hey. - Hey. 1441 01:13:46,767 --> 01:13:50,233 Roland tailed her here. 1442 01:13:50,267 --> 01:13:52,567 At first it seemed like it was only an exchange of information. 1443 01:13:52,600 --> 01:13:54,567 Turns out there's more involved. Take a look. 1444 01:14:00,233 --> 01:14:02,533 ( rock music plays ) 1445 01:14:02,567 --> 01:14:05,833 - ( moaning ) - Oh, yeah. 1446 01:14:07,933 --> 01:14:10,233 We ran the plates on the SUV. 1447 01:14:10,267 --> 01:14:11,733 You'll never guess who owns it. 1448 01:14:11,767 --> 01:14:13,900 The asshole I park next to every day. 1449 01:14:13,933 --> 01:14:15,933 Mm. 1450 01:14:17,100 --> 01:14:19,333 ( chuckles ) 1451 01:14:22,833 --> 01:14:24,433 ( sighs ) 1452 01:14:26,233 --> 01:14:30,700 "Victim-- 17 years old. Name withheld." 1453 01:14:30,733 --> 01:14:32,933 She was just a kid. 1454 01:14:37,067 --> 01:14:39,967 - ( doorbell rings ) - ( dog barks ) 1455 01:14:47,333 --> 01:14:50,367 How come I'm not surprised you know where I live? 1456 01:14:50,400 --> 01:14:51,567 - ( chuckles ) Come in. - Thanks. 1457 01:14:51,600 --> 01:14:52,933 ( grunts ) 1458 01:14:52,967 --> 01:14:55,700 Oh, I didn't-- didn't realize you had... 1459 01:14:55,733 --> 01:14:58,200 - Hey. - ...company. 1460 01:14:58,233 --> 01:15:00,600 Uh, no, I'm just leaving. 1461 01:15:00,633 --> 01:15:01,600 ( horn honks ) 1462 01:15:01,633 --> 01:15:04,600 - See you later? - Yeah. 1463 01:15:04,633 --> 01:15:06,633 ( dog growling ) 1464 01:15:10,733 --> 01:15:12,733 ( dog barks ) 1465 01:15:14,167 --> 01:15:16,500 ( grumbles ) 1466 01:15:19,067 --> 01:15:20,200 ( dog barking ) 1467 01:15:20,233 --> 01:15:23,867 - He yours? - His name is Niles. 1468 01:15:23,900 --> 01:15:27,200 Join me while I finish breakfast? 1469 01:15:27,233 --> 01:15:29,467 Sure. 1470 01:15:34,233 --> 01:15:35,900 ( engine stops ) 1471 01:15:42,333 --> 01:15:44,433 - Judy. - Adam. 1472 01:15:44,467 --> 01:15:47,933 I wanted to speak to you about something privately. 1473 01:15:47,967 --> 01:15:49,733 Are you all right? 1474 01:15:49,767 --> 01:15:51,100 Well, a lot's happened, 1475 01:15:51,133 --> 01:15:53,233 both professionally and personally. 1476 01:15:53,267 --> 01:15:54,833 - Yeah. - And God knows 1477 01:15:54,867 --> 01:15:56,633 they've written enough about it in the press. 1478 01:15:56,667 --> 01:15:58,400 I know. I am so sorry. 1479 01:15:58,433 --> 01:16:00,233 It's hurt the department. 1480 01:16:00,267 --> 01:16:03,167 It's hurt our ability to serve the community like we should. 1481 01:16:03,200 --> 01:16:04,500 I don't disagree. 1482 01:16:04,533 --> 01:16:06,200 So, I've come to a difficult decision. 1483 01:16:06,233 --> 01:16:07,467 I'd like to share it with you. 1484 01:16:07,500 --> 01:16:09,333 Okay. 1485 01:16:09,367 --> 01:16:12,333 I'm suspending you without pay for 30 days. 1486 01:16:12,367 --> 01:16:13,500 What? 1487 01:16:13,533 --> 01:16:15,167 ( scoffs ) On what grounds? 1488 01:16:15,200 --> 01:16:18,900 Allowing a reporter to access police information 1489 01:16:18,933 --> 01:16:20,633 because you were too busy being blown to notice. 1490 01:16:20,667 --> 01:16:23,900 ( sighs ) 1491 01:16:23,933 --> 01:16:26,333 In order to protect your ability to lead, 1492 01:16:26,367 --> 01:16:28,333 I've asked the head of personnel 1493 01:16:28,367 --> 01:16:30,400 to handle this with the utmost discretion. 1494 01:16:30,433 --> 01:16:33,167 But know this-- 1495 01:16:33,200 --> 01:16:37,067 I'm watching you... unlike your wife. 1496 01:16:43,367 --> 01:16:44,500 To what do I owe the pleasure? 1497 01:16:44,533 --> 01:16:45,900 I was thinking 1498 01:16:45,933 --> 01:16:47,633 about the prostitution angle of the killings. 1499 01:16:47,667 --> 01:16:50,067 Seems to me there's two types of men who deal with hookers-- 1500 01:16:50,067 --> 01:16:52,500 okay, those who use them and those who want to save them, 1501 01:16:52,533 --> 01:16:53,967 be heroes to them. 1502 01:16:54,067 --> 01:16:55,900 First victim had scratches on his face, right? 1503 01:16:55,933 --> 01:16:57,333 So I did some research. 1504 01:16:57,367 --> 01:16:59,233 Turns out he had a rape allegation in his past. 1505 01:16:59,267 --> 01:17:01,100 Maybe he tried to rape a prostitute. 1506 01:17:01,133 --> 01:17:04,133 Yeah. It happens a lot more often than you'd think. 1507 01:17:04,167 --> 01:17:06,533 But there was no DNA supporting 1508 01:17:06,567 --> 01:17:07,900 that sexual contact occurred. 1509 01:17:07,933 --> 01:17:09,733 Maybe someone stopped him from succeeding-- 1510 01:17:09,767 --> 01:17:11,800 you know, someone who'd been watching it go down. 1511 01:17:11,833 --> 01:17:13,800 Maybe someone who was watching her. 1512 01:17:13,833 --> 01:17:17,133 We're on it. We've got guys culling surveillance 1513 01:17:17,167 --> 01:17:20,133 from every street leading away from the airport 1514 01:17:20,167 --> 01:17:22,300 in a two-mile radius in the days and weeks 1515 01:17:22,333 --> 01:17:23,967 leading up to the first murder, 1516 01:17:24,067 --> 01:17:26,200 seeing if we can spot a car and a driver hanging out, 1517 01:17:26,233 --> 01:17:27,433 but nice try. 1518 01:17:27,467 --> 01:17:29,067 Well, can't you just search for a hooker 1519 01:17:29,100 --> 01:17:30,900 with the medical examiner's height estimate? 1520 01:17:30,933 --> 01:17:32,967 Do you know how many small women there are in the world? 1521 01:17:33,067 --> 01:17:35,067 - We don't even know what she looks like. - ( sighs ) 1522 01:17:35,067 --> 01:17:37,467 What did Jay Johnson's alleged rape victim look like? 1523 01:17:37,500 --> 01:17:40,400 Maybe he went looking for the same type of woman to attack. 1524 01:17:40,433 --> 01:17:42,733 Look, I really appreciate 1525 01:17:42,767 --> 01:17:44,633 all the thought you have put into this, 1526 01:17:44,667 --> 01:17:46,267 but I can't discuss this with you. 1527 01:17:46,300 --> 01:17:48,733 - Yeah, but-- - Hey, we need to stay in our own lanes. 1528 01:17:48,767 --> 01:17:51,100 We're not friends. We're not anything. 1529 01:17:51,133 --> 01:17:52,900 I'm a cop. You're a writer. 1530 01:17:52,933 --> 01:17:53,933 Let's leave it at that. 1531 01:18:03,400 --> 01:18:05,800 Andy, you're back. 1532 01:18:05,833 --> 01:18:07,100 Just for a minute. 1533 01:18:07,133 --> 01:18:08,167 What? 1534 01:18:08,200 --> 01:18:10,200 I came to get Dad's gun. 1535 01:18:16,667 --> 01:18:19,633 Got a car sitting here for three hours, 1536 01:18:19,667 --> 01:18:22,533 two weeks ago, outside a gas station on Dowd Road. 1537 01:18:22,567 --> 01:18:23,767 What kind of car? 1538 01:18:23,800 --> 01:18:26,067 Chevy Cavalier, '90-something. 1539 01:18:26,067 --> 01:18:28,533 - Blue? - I think so. Why? 1540 01:18:28,567 --> 01:18:31,500 I have one of those, too. Roland, can you run 1541 01:18:31,533 --> 01:18:35,800 "Harvey-Nancy-Oscar- 3-0-9-6"? 1542 01:18:35,833 --> 01:18:37,300 - You bet. - Thanks. 1543 01:18:37,333 --> 01:18:40,100 Brewster, look at this. That woman in the doorway-- 1544 01:18:40,133 --> 01:18:41,767 there's too many shadows to get her face 1545 01:18:41,800 --> 01:18:44,267 using image enhancement, but I'd lay odds 1546 01:18:44,300 --> 01:18:45,967 that's who the guy in the Chevy's watching. 1547 01:18:46,067 --> 01:18:48,467 Rental car lot on Yorkmont. 1548 01:18:48,500 --> 01:18:50,933 Chevy parked across the street. 1549 01:18:50,967 --> 01:18:52,100 Any women visible? 1550 01:18:52,133 --> 01:18:53,933 Right here on the corner. 1551 01:18:53,967 --> 01:18:56,200 Short, small. Darker hair, though. 1552 01:18:56,233 --> 01:18:58,867 No, our lady's wearing a wig. Can you zoom in on her face? 1553 01:18:58,900 --> 01:19:00,533 Trying. 1554 01:19:00,567 --> 01:19:03,200 Trying. 1555 01:19:03,233 --> 01:19:05,333 I got it. 1556 01:19:05,367 --> 01:19:07,333 Our Chevy's registered to an Earl Emery Duggins, 1557 01:19:07,367 --> 01:19:10,433 - 300 Tuckaseegee Road. - That's Denny's partner. 1558 01:19:10,467 --> 01:19:13,433 EMTs get 30,000 more calls a year than we do. 1559 01:19:13,467 --> 01:19:16,200 - They know this city. - What are you talking about? 1560 01:19:16,233 --> 01:19:17,767 EMTs! We need to find Duggins. 1561 01:19:17,800 --> 01:19:19,867 - I'm on it. - Okay. 1562 01:19:19,900 --> 01:19:21,600 ( sighs ) This is as clear as I can get. 1563 01:19:24,367 --> 01:19:27,300 West: Now, who is she? 1564 01:19:34,433 --> 01:19:37,267 ( voices overlapping ) 1565 01:19:43,233 --> 01:19:44,933 Man: Find something you like? 1566 01:19:46,200 --> 01:19:47,467 Woman: Get out of here, you jerk. 1567 01:19:48,900 --> 01:19:50,267 Go away! 1568 01:20:04,800 --> 01:20:06,967 Hey. How old are you? 1569 01:20:07,000 --> 01:20:09,533 18, asshole. Leave me alone. 1570 01:20:09,567 --> 01:20:13,767 - I just want to talk. - Well, maybe I don't. 1571 01:20:15,300 --> 01:20:17,733 You're cute. 1572 01:20:17,767 --> 01:20:19,867 Why's someone cute as you got to buy a girl? 1573 01:20:19,900 --> 01:20:21,467 I don't want to buy you. 1574 01:20:21,500 --> 01:20:22,600 Hey, I'm a journalist. 1575 01:20:22,633 --> 01:20:25,533 Oh, yeah? What's your name? 1576 01:20:25,567 --> 01:20:27,267 Andy Brazil. I write for the "Register." 1577 01:20:27,300 --> 01:20:29,867 I've heard of you. 1578 01:20:29,900 --> 01:20:31,767 Really? 1579 01:20:31,800 --> 01:20:35,100 Listen, are there other girls that you know of-- 1580 01:20:35,133 --> 01:20:36,800 you know, girls like yourself? 1581 01:20:36,833 --> 01:20:39,733 Why? You gonna write about our lives and stuff? 1582 01:20:40,767 --> 01:20:42,933 Yeah. Sure. 1583 01:20:46,167 --> 01:20:49,433 ( sighs ) 1584 01:20:49,467 --> 01:20:51,733 Only creeps out tonight, anyway. 1585 01:20:51,767 --> 01:20:53,167 Let's go for a drive. 1586 01:21:15,233 --> 01:21:17,067 Hammer: And you're sure? 1587 01:21:17,067 --> 01:21:20,667 At this point, we can't afford to make any mistakes. 1588 01:21:20,700 --> 01:21:22,933 Okay. Well, call me after. 1589 01:21:22,967 --> 01:21:25,767 Thanks, Virginia. 1590 01:21:25,800 --> 01:21:28,700 Never thought I'd see the inside of this room again. 1591 01:21:28,733 --> 01:21:32,433 Didn't think I wanted to, but I was wrong. 1592 01:21:32,467 --> 01:21:35,267 - Is that work? - Yes. 1593 01:21:35,300 --> 01:21:37,700 Did you catch the killer? 1594 01:21:37,733 --> 01:21:39,767 We're getting close. 1595 01:21:39,800 --> 01:21:41,633 ( TV on ) 1596 01:21:47,133 --> 01:21:49,367 Are you comfortable? 1597 01:21:49,400 --> 01:21:50,767 Do you need anything? 1598 01:21:50,800 --> 01:21:52,967 Just you. 1599 01:21:54,800 --> 01:21:56,167 Seth... 1600 01:21:58,167 --> 01:21:59,800 I want a divorce. 1601 01:22:05,833 --> 01:22:08,633 West: 700. Approaching Duggins' residence now. 1602 01:22:08,667 --> 01:22:11,067 Dispatcher: 700, copy that. 1603 01:22:17,200 --> 01:22:19,267 ( police radio chatter ) 1604 01:22:19,300 --> 01:22:21,767 Police! Open up! 1605 01:22:29,100 --> 01:22:31,567 Roland: We're clear. 1606 01:22:31,600 --> 01:22:34,067 Nothing on this side. We're clear. 1607 01:22:34,100 --> 01:22:36,500 ( sighs ) Great. He's not at work, either. 1608 01:22:44,067 --> 01:22:46,067 - ( cell phone beeps ) - ( police radio chatter ) 1609 01:22:46,067 --> 01:22:47,800 If you're not a cop, why do you listen to this stuff? 1610 01:22:47,833 --> 01:22:50,433 Breaking news, so I can get there first. 1611 01:22:50,467 --> 01:22:52,633 Can we turn on music instead? 1612 01:22:52,667 --> 01:22:54,933 ( music plays, stops ) 1613 01:22:54,967 --> 01:22:56,933 Why don't we just go to a coffee shop and talk? 1614 01:22:56,967 --> 01:22:58,967 I'd rather go somewhere private... 1615 01:22:59,067 --> 01:23:01,367 in case you change your mind. 1616 01:23:01,400 --> 01:23:02,400 I'm not gonna change my mind. 1617 01:23:06,067 --> 01:23:09,533 Not that you're not a pretty girl, 1618 01:23:09,567 --> 01:23:11,300 okay? With beautiful hair. 1619 01:23:11,333 --> 01:23:14,133 It's not mine. 1620 01:23:14,167 --> 01:23:16,167 My boyfriend says it helps 1621 01:23:16,200 --> 01:23:18,833 to think I'm somebody else when I do this. 1622 01:23:28,233 --> 01:23:32,100 They itch, though. 1623 01:23:37,400 --> 01:23:39,567 Go to the end of that road. No one comes here. 1624 01:23:41,200 --> 01:23:43,200 Brazil: You know, I'm supposed to be home by now. 1625 01:23:43,233 --> 01:23:44,867 I should probably pull over 1626 01:23:44,900 --> 01:23:46,733 and text my wife so she doesn't get suspicious. 1627 01:23:46,767 --> 01:23:51,533 I'll do it for you so you can keep driving. 1628 01:23:51,567 --> 01:23:54,067 Sure. 1629 01:23:54,067 --> 01:23:56,633 I don't know why men cheat, 1630 01:23:56,667 --> 01:24:01,200 why they do any of the disgusting things they do. 1631 01:24:01,233 --> 01:24:03,600 Last text was to Virginia. That her? 1632 01:24:03,633 --> 01:24:05,067 Yep. 1633 01:24:05,100 --> 01:24:08,700 Always pawing at you. 1634 01:24:08,733 --> 01:24:10,567 That happen when you were younger? 1635 01:24:10,600 --> 01:24:13,300 Maybe sexual abuse? 1636 01:24:17,600 --> 01:24:20,400 You know what's funny? 1637 01:24:20,433 --> 01:24:21,600 I kind of hate guys. 1638 01:24:24,800 --> 01:24:26,733 What do you want me to type? 1639 01:24:26,767 --> 01:24:28,567 Ahem. 1640 01:24:28,600 --> 01:24:30,900 That, um, I'm still at work, 1641 01:24:30,933 --> 01:24:33,233 but I'll see her soon. 1642 01:24:33,267 --> 01:24:37,233 And at the end, type the words "tap tap." 1643 01:24:37,267 --> 01:24:40,700 it's sort of our version of "X-O-X-O." 1644 01:24:40,733 --> 01:24:42,600 Cute. 1645 01:24:42,633 --> 01:24:44,633 - ( cell phone beeps ) - Woman: Sent. 1646 01:24:47,967 --> 01:24:50,067 Get hair samples from his brush. 1647 01:24:50,100 --> 01:24:52,067 I want to match his DNA to the saliva on the first victim. 1648 01:24:52,100 --> 01:24:54,267 ( cell phone beeps ) 1649 01:24:58,100 --> 01:25:01,067 ( keypad beeping ) 1650 01:25:02,633 --> 01:25:03,933 Recording: Hey, it's Andy. Leave me a message. 1651 01:25:03,967 --> 01:25:05,467 Crap. 1652 01:25:05,500 --> 01:25:07,800 Call the "Register." See if Andy Brazil's there. 1653 01:25:07,833 --> 01:25:09,800 - If not, have them find out where he is. - Why? What's going on? 1654 01:25:09,833 --> 01:25:12,867 We need to isolate Brazil's location using cell towers. 1655 01:25:12,900 --> 01:25:15,300 Raines? Hey, it's me. 1656 01:25:15,333 --> 01:25:16,633 What are the worst spots in the city 1657 01:25:16,667 --> 01:25:18,067 for EMT to get radio calls? 1658 01:25:18,067 --> 01:25:21,867 Park near those old buildings. 1659 01:25:26,567 --> 01:25:29,200 Brazil: So, do you hate your boyfriend, too? 1660 01:25:29,233 --> 01:25:32,400 He's different. He saved my life. 1661 01:25:33,867 --> 01:25:35,700 How? 1662 01:25:38,700 --> 01:25:40,667 This guy... 1663 01:25:40,700 --> 01:25:43,833 - ( engine off ) - this guy, he tried to rape me. 1664 01:25:47,433 --> 01:25:51,067 And my boyfriend, he was right there to stop it. 1665 01:25:53,400 --> 01:25:56,200 Said he'd been watching me for a while-- 1666 01:25:56,233 --> 01:25:58,267 like a guardian angel. 1667 01:26:01,100 --> 01:26:03,233 Do you mind if I get out and stretch my legs 1668 01:26:03,267 --> 01:26:04,733 before we start talking? 1669 01:26:04,767 --> 01:26:06,100 No. Not at all. 1670 01:26:10,267 --> 01:26:12,600 ( door slams ) 1671 01:26:12,633 --> 01:26:15,567 So, you were asking about my boyfriend. 1672 01:26:15,600 --> 01:26:17,367 Yeah. 1673 01:26:17,400 --> 01:26:18,933 - You want to meet him? - ( gun clicks ) 1674 01:26:18,967 --> 01:26:22,200 We've already met. 1675 01:26:22,233 --> 01:26:25,067 Guess even big-time reporters have a hard time getting laid. 1676 01:26:28,600 --> 01:26:29,867 Out of the car. 1677 01:26:29,900 --> 01:26:31,567 And you touch anything but that door handle, 1678 01:26:31,600 --> 01:26:34,233 I will splatter your brains all over this little classic. 1679 01:26:39,933 --> 01:26:41,867 Don't shoot, okay? 1680 01:26:41,900 --> 01:26:45,067 He tried to force himself on me. 1681 01:26:45,067 --> 01:26:46,267 What? I did not. She's lying. 1682 01:26:46,300 --> 01:26:47,500 You disgusting piece of garbage, 1683 01:26:47,533 --> 01:26:49,367 putting your filthy hands on her! 1684 01:26:49,400 --> 01:26:52,533 Come here, baby. 1685 01:26:54,400 --> 01:26:57,833 Can I do it this time? 1686 01:26:57,867 --> 01:27:00,467 Please? 1687 01:27:00,500 --> 01:27:03,133 Duggins: Why'd you pick this one? 1688 01:27:03,167 --> 01:27:06,467 Huh? You like him or something? 1689 01:27:06,500 --> 01:27:07,633 No. 1690 01:27:07,667 --> 01:27:10,133 I don't like it when you like them. 1691 01:27:10,167 --> 01:27:11,500 I don't! I just want-- 1692 01:27:17,167 --> 01:27:20,167 ( woman gasps ) No! No! 1693 01:27:20,200 --> 01:27:22,300 ( sirens wailing ) 1694 01:27:22,333 --> 01:27:24,267 ( screams ) What have you done?! 1695 01:27:24,300 --> 01:27:26,800 ( sobbing ) 1696 01:27:30,967 --> 01:27:32,267 Officer: All right, let's go! 1697 01:27:32,300 --> 01:27:34,467 Cop. Writer. 1698 01:27:38,167 --> 01:27:41,100 - Deal. - Yeah. 1699 01:27:56,767 --> 01:27:59,733 Woman: What have you done? 1700 01:27:59,767 --> 01:28:01,500 ( sighs ) Whew. 1701 01:28:07,400 --> 01:28:09,700 Aren't you tired of being above the fold? 1702 01:28:09,733 --> 01:28:12,367 Never. Nice shirt, by the way. 1703 01:28:12,400 --> 01:28:14,067 Yeah. You can't have one. 1704 01:28:14,067 --> 01:28:16,700 Well, it suits you, whatever it is-- 1705 01:28:16,733 --> 01:28:20,567 the tornado or beehive? 1706 01:28:20,600 --> 01:28:22,900 - It's a hornet's nest. - Ooh. 1707 01:28:22,933 --> 01:28:24,967 Which is how Lord Cornwallis described Charlotte in 1780. 1708 01:28:25,067 --> 01:28:26,667 Been on the city seal ever since. 1709 01:28:26,700 --> 01:28:29,067 Right. I remember reading that. 1710 01:28:29,067 --> 01:28:30,700 He said it was "hostile." 1711 01:28:30,733 --> 01:28:31,867 Still is. 1712 01:28:31,900 --> 01:28:33,700 Only if you poke it, which you do. 1713 01:28:33,733 --> 01:28:36,533 "You" generally, or me specifically? 1714 01:28:36,567 --> 01:28:38,367 Tell me you're not gonna talk the whole time. 1715 01:28:38,400 --> 01:28:40,200 Well, I might ask a few questions, but-- 1716 01:28:40,233 --> 01:28:41,533 Ugh! 1717 01:28:41,567 --> 01:28:43,700 Oh, it's too early for this! 1718 01:28:43,733 --> 01:28:45,867 ( laughs ) 1719 01:28:53,600 --> 01:28:56,067 ( instrumental music plays ) 119983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.