Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,969 --> 00:00:06,874
Item 9,
2
00:00:06,974 --> 00:00:09,452
which, for lack of a more suitable epithet,
we will merely refer to as the weather.
3
00:00:09,476 --> 00:00:13,380
Extended forecasts, people, prepared in
cooperation with the national weather service:
4
00:00:13,480 --> 00:00:18,385
High pressure system maintaining
for the southeastern tier.
5
00:00:18,485 --> 00:00:22,389
Relative humidity, 98.9%.
Wind, negligible.
6
00:00:22,489 --> 00:00:25,392
Overnight low, 82 degrees.
7
00:00:25,492 --> 00:00:27,394
Current at city hall, 86 degrees.
8
00:00:27,494 --> 00:00:30,898
Daytime high expected, 101 degrees.
9
00:00:35,002 --> 00:00:36,904
Loosely translated, my hearties,
10
00:00:37,004 --> 00:00:38,982
those of you vacationing at
shoreside condominiums this week...
11
00:00:39,006 --> 00:00:42,409
Can look forward to at least three
more days of chart-breaking sunshine.
12
00:00:42,509 --> 00:00:45,412
Those of you involved in more civic pursuits...
13
00:00:45,512 --> 00:00:48,415
Can expect a heat-related 30%
rise in felonious assault,
14
00:00:48,515 --> 00:00:52,419
25% rise in 2-11's,
15
00:00:52,519 --> 00:00:55,923
particularly liquor and appliance store-wise,
16
00:00:56,023 --> 00:00:58,001
a consequent 120% increase
in public intoxication...
17
00:00:58,025 --> 00:01:03,430
And, most critically, people,
18
00:01:03,530 --> 00:01:05,432
a domestic disturbance jump of a whopping 200%.
19
00:01:09,536 --> 00:01:12,015
Item 10. In light of the continuing
and deplorable armed robberies...
20
00:01:12,039 --> 00:01:16,443
Of local ice cream vendors this past month,
21
00:01:16,543 --> 00:01:20,023
detectives belker and goldblume will undertake
a second day of undercover assignment...
22
00:01:20,047 --> 00:01:23,951
As degaetano ice cream drivers.
23
00:01:24,051 --> 00:01:27,955
Ice cream!
24
00:01:28,055 --> 00:01:29,957
Nobody's gonna buy any ice cream from belker.
25
00:01:30,057 --> 00:01:32,535
Notwithstanding, plainclothes backup
by detectives ruis and munster.
26
00:01:32,559 --> 00:01:36,463
Now, let us all keep our various ears peeled...
27
00:01:36,563 --> 00:01:41,969
To any radio assistance requests.
28
00:01:42,069 --> 00:01:43,509
Item 11. Come on, people! Last item!
29
00:01:43,570 --> 00:01:47,474
A little forbearance.
30
00:01:47,574 --> 00:01:49,977
A divisional memo regarding
this evening's all-precinct...
31
00:01:50,077 --> 00:01:54,982
Forgive the expression... roast...
32
00:01:55,082 --> 00:01:57,682
Commemorating chief Daniels' 25th
anniversary in the department...
33
00:02:00,087 --> 00:02:02,065
To be held at 7:00 P.M. in the air-conditioned
tahitian room of the kubiak lodge...
34
00:02:02,089 --> 00:02:06,994
And featuring on stage, I might add,
35
00:02:07,094 --> 00:02:09,496
a good half dozen of law enforcement's...
36
00:02:09,596 --> 00:02:13,000
Most acerbic and rapier-witted roast raconteurs...
37
00:02:18,105 --> 00:02:20,083
Not the least of which being our
own captain Francis x. Furillo,
38
00:02:20,107 --> 00:02:23,510
along with lieutenants calletano and hunter.
39
00:02:23,610 --> 00:02:27,014
Though tickets have been moving
at an extremely brisk pace,
40
00:02:27,114 --> 00:02:31,518
be assured a good 80% of the
best tables are yet available.
41
00:02:34,621 --> 00:02:37,024
A final cautionary note, people.
42
00:02:37,124 --> 00:02:39,084
Let's learn a lesson from officer William Ludwig,
43
00:02:39,126 --> 00:02:42,105
who, as many of you know, took four inches of
barbecue fork in the right lung last night...
44
00:02:42,129 --> 00:02:46,533
While answering a domestic call on east utica.
45
00:02:46,633 --> 00:02:49,536
To paraphrase the venerable writer of marlowe,
46
00:02:49,636 --> 00:02:53,540
it's the kind of heat that makes
every gin-mill wisecrack...
47
00:02:53,640 --> 00:02:57,044
A homicide stat.
48
00:02:57,144 --> 00:02:59,546
It's the kind of heat...
49
00:02:59,646 --> 00:03:02,049
That makes even the meekest housewife...
50
00:03:02,149 --> 00:03:05,052
Feel the edge of the bread knife
as she eyes her husband's neck.
51
00:03:05,152 --> 00:03:11,058
You see why I didn't get married, huh?
52
00:03:11,158 --> 00:03:13,136
So, while all those about
us are losing their cool,
53
00:03:13,160 --> 00:03:19,566
let's endeavor, shall we, to keep ours.
54
00:03:19,666 --> 00:03:21,068
All right. That's it. Let's roll.
55
00:03:21,168 --> 00:03:26,073
And let's be careful out there.
56
00:03:26,173 --> 00:03:33,580
You know, you look great when you sweat.
Thank you very much.
57
00:03:33,680 --> 00:03:36,583
7:30 in the morning, and I'm perspiring already.
58
00:03:36,683 --> 00:03:38,661
Tell me something I haven't already smelled.
It ain't because of work.
59
00:03:38,685 --> 00:03:44,591
It's because I couldn't... captain.
60
00:03:44,691 --> 00:03:49,596
Overheated garbage truck in the
Delaware Avenue underpass.
61
00:03:49,696 --> 00:03:53,100
Thirty-four minutes, Leo.
Thirty-four minutes to go two blocks!
62
00:03:53,200 --> 00:03:57,604
Neal, I'm not talkin' about some graveyard
shift rent-a-cop gig in Cleveland, you know.
63
00:03:57,704 --> 00:04:02,109
I'm talkin' executive security management of
the third largest resort hotel in the Bahamas.
64
00:04:02,209 --> 00:04:06,613
Man, look! Beaches, Neal.
Swimming pools.
65
00:04:06,713 --> 00:04:11,118
More first-rate tropical Booty than
you can shake your snorkel at.
66
00:04:11,218 --> 00:04:15,622
Look, babe, I know you went through a lot
of trouble lining up this interview for us,
67
00:04:15,722 --> 00:04:19,126
but I guess I'm just kind of
attached to this town, you know?
68
00:04:19,226 --> 00:04:22,129
Oh! Hey, me too!
Hey, don't get me wrong.
69
00:04:22,229 --> 00:04:24,631
Hell, I love junkies gettin'
sick on my shoes twice a week.
70
00:04:24,731 --> 00:04:27,710
I get off on transvestites, dried blood,
people lunging at me with barbecue forks.
71
00:04:27,734 --> 00:04:31,638
Oh, yeah. This town?
Regular joy machine.
72
00:04:31,738 --> 00:04:34,141
I can't take it no more! I can't take it!
73
00:04:34,241 --> 00:04:37,144
I can't take it! I can't take it!
I can't take it anymore!
74
00:04:37,244 --> 00:04:41,648
I can't take it! I can't take it!
The Bahamas, Neal.
75
00:04:41,748 --> 00:04:45,652
Dispatch. We have a 9-11.
76
00:04:45,752 --> 00:04:49,156
Armed robbery in progress.
77
00:04:49,256 --> 00:04:54,161
See surplus store, corner
people's drive, 124th street.
78
00:04:54,261 --> 00:05:09,261
"And when the chief came home
and saw the car in the living room,
79
00:06:08,868 --> 00:06:12,772
"He asked his wife,
80
00:06:12,872 --> 00:06:14,850
"'How did you get the
car in the living room?'
81
00:06:14,874 --> 00:06:17,277
"And she said, 'it was easy, Fletcher.
82
00:06:17,377 --> 00:06:19,779
I drove it through the kitchen.'"
83
00:06:19,879 --> 00:06:22,282
now, you tell me that's not funny!
84
00:06:22,382 --> 00:06:24,784
Humor as a second language, frank.
85
00:06:24,884 --> 00:06:26,862
I've been trying to make our
old amigo here understand...
86
00:06:26,886 --> 00:06:29,365
That it is probably the most semantically
demanding genre of the English language.
87
00:06:29,389 --> 00:06:34,294
Tito puente, by way of the catskills.
88
00:06:34,394 --> 00:06:37,797
I suppose you can do better, Howard.
89
00:06:37,897 --> 00:06:40,876
Oh, well, listen, I spent over three hours
last night tryin' to come up with one-liners.
90
00:06:40,900 --> 00:06:45,305
I couldn't come up with enough
to fill one index card.
91
00:06:45,405 --> 00:06:51,311
Oh, courage, old sport.
You're among friends.
92
00:06:51,411 --> 00:06:55,315
How's this for openers?
93
00:06:55,415 --> 00:06:57,393
Okay. "A lot of people have accused our
chief of being somewhat tight with a dollar.
94
00:06:57,417 --> 00:07:01,321
"This is patently untrue.
95
00:07:01,421 --> 00:07:03,399
Why, just last week he gave his wife a necklace
that once belonged to woolworth's."
96
00:07:03,423 --> 00:07:07,327
uh... yeah, well, and speaking of choke holds...
97
00:07:07,427 --> 00:07:09,829
That once belonged to a millionaire.
98
00:07:09,929 --> 00:07:13,333
Excuse me, Joe? It needs the extra beat, captain.
99
00:07:13,433 --> 00:07:16,836
He gave his wife a necklace that once
belonged to a millionaire... woolworth.
100
00:07:16,936 --> 00:07:20,340
I like that.
101
00:07:20,440 --> 00:07:22,842
Good. Hey, Joe, you have any more of these?
Yeah.
102
00:07:22,942 --> 00:07:25,845
My cousin Vinnie used to do stand-up
openers in Jersey for Vic damone.
103
00:07:25,945 --> 00:07:28,848
- Vic damone?
- Try this one on for size. Talk about cheap.
104
00:07:28,948 --> 00:07:33,353
Chief Daniels keeps $10 bills
folded up in his pocket so long,
105
00:07:33,453 --> 00:07:36,356
Hamilton gets ingrown whiskers.
106
00:07:36,456 --> 00:07:38,358
That's terrific!
107
00:07:38,458 --> 00:07:40,936
He tears the December page off the calendar
at christmastime to fool his kids.
108
00:07:40,960 --> 00:07:44,364
He takes their glasses off when
they're not looking at anything.
109
00:07:44,464 --> 00:07:47,867
Not so fast, Joseph, please!
I don't get that one.
110
00:07:47,967 --> 00:07:50,370
Well, he takes their glasses off...
Captain! Sorry.
111
00:07:50,470 --> 00:07:52,872
You're due at the board of
rights hearing in 20 minutes.
112
00:07:52,972 --> 00:07:55,375
Oh! Oh, thanks, Leo.
Gentlemen, excuse me.
113
00:07:55,475 --> 00:07:57,377
Joe, can I have a minute, please?
114
00:07:57,477 --> 00:07:59,879
Uh, listen, you could really
bail us out tonight, you know,
115
00:07:59,979 --> 00:08:03,383
if you could work out a five-minute
routine for the roast.
116
00:08:03,483 --> 00:08:06,386
I don't know, captain.
I've never really... tickets are on me.
117
00:08:06,486 --> 00:08:08,888
Appreciate it. Yo, shecky!
118
00:08:08,988 --> 00:08:12,392
We got a domestic situation
down on lynwood Avenue.
119
00:08:12,492 --> 00:08:15,895
Oh, terrific.
Hot weather domestic, night of my big debut.
120
00:08:15,995 --> 00:08:19,399
I'm probably gonna end up gettin'
shot in some two-bit tenement.
121
00:08:19,499 --> 00:08:22,402
Better there than on stage, huh?
Ooh, what's that?
122
00:08:22,502 --> 00:08:27,907
Oh! It's a joke!
It's a little joke!
123
00:08:40,520 --> 00:08:44,924
Open up! This is the police!
124
00:08:45,024 --> 00:08:46,926
Do you have a key for the door?
125
00:08:47,026 --> 00:08:48,946
That nasty old fool installed his own dead bolt!
126
00:08:49,028 --> 00:08:51,431
No key.
It sounds like somebody's gonna die in there.
127
00:08:51,531 --> 00:08:54,009
You better break it in.
All right. Give me some room here. Ma'am.
128
00:08:54,033 --> 00:08:56,936
Come on! What's he gonna do?
129
00:08:57,036 --> 00:09:02,442
Step back!
130
00:09:02,542 --> 00:09:06,946
Please, give me some room!
Oh, just get it...
131
00:09:07,046 --> 00:09:09,449
Oh, my god!
132
00:09:09,549 --> 00:09:11,451
Lordy, lordy!
Have you ever seen such a sight?
133
00:09:11,551 --> 00:09:15,455
Joe! Joe, be careful, now.
She might be all deranged from the heat.
134
00:09:15,555 --> 00:09:19,459
All right, big guy.
135
00:09:19,559 --> 00:09:21,961
Why don't you just move back over here?
136
00:09:22,061 --> 00:09:24,964
We gotta get her outta here.
Come on. Hold her.
137
00:09:25,064 --> 00:09:27,467
Everybody back up. Come on. Back up!
Back up! Come on.
138
00:09:27,567 --> 00:09:30,970
Give us some air so we can get him
outta here, huh? Come on, come on.
139
00:09:31,070 --> 00:09:33,549
You know, lady, there's zoning
laws against this sort of thing.
140
00:09:33,573 --> 00:09:39,479
Don't tell me, man! Tell him!
141
00:09:39,579 --> 00:09:40,980
Okay, freeze, pal, right there!
142
00:09:41,080 --> 00:09:42,982
Don't shoot, mama! Don't shoot!
143
00:09:43,082 --> 00:09:45,985
Hold it!
144
00:09:46,085 --> 00:09:48,063
Get the hands up on the wall.
On the wall. Spread 'em!
145
00:09:48,087 --> 00:09:51,991
You believe this stuff, Joe?
146
00:09:52,091 --> 00:09:53,993
Oh! A regular traveling slaughterhouse!
147
00:09:54,093 --> 00:09:56,572
Hey, there's a brand on here from Schiffman
brothers meats. This is a hot cow.
148
00:09:56,596 --> 00:10:01,501
I never saw that animal before in my life!
149
00:10:01,601 --> 00:10:04,580
Look, you read him his rights. I'm gonna bring
this animal down to the unit and get a wagon.
150
00:10:04,604 --> 00:10:09,008
Yeah, right. You have the right to remain silent.
151
00:10:09,108 --> 00:10:11,511
What are you laughin' at?
You're under arrest, pal!
152
00:10:11,611 --> 00:10:14,514
That's right, and you're
up five flights of stairs.
153
00:10:14,614 --> 00:10:18,017
- What is that supposed to mean?
- There's a lot of things you can get a cow to do.
154
00:10:18,117 --> 00:10:22,021
You can get a cow to drink
beer and sit on a brick.
155
00:10:22,121 --> 00:10:24,524
You can get a cow to chase
dogs with a bag over his head,
156
00:10:24,624 --> 00:10:27,026
even go up five flight of stairs.
157
00:10:27,126 --> 00:10:29,605
But there's one thing in this world you
ain't never, ever gonna get a cow to do.
158
00:10:29,629 --> 00:10:33,533
And what is that?
159
00:10:33,633 --> 00:10:36,035
Go down five flights of stairs.
160
00:10:36,135 --> 00:10:38,538
Ain't in their nature.
Got no down genes!
161
00:10:45,645 --> 00:10:48,548
This board of rights in the matter of Louis hogan,
162
00:10:48,648 --> 00:10:51,050
charged with six counts of official misconduct,
163
00:10:51,150 --> 00:10:53,553
is once again in session.
164
00:10:53,653 --> 00:10:55,631
Captains MacPherson of midtown,
furillo of hill street...
165
00:10:55,655 --> 00:10:59,058
And fuchs of special narcotics presiding.
166
00:10:59,158 --> 00:11:02,562
Captain hogan, just a few more questions.
167
00:11:02,662 --> 00:11:05,565
Are you continuing to maintain,
as you testified yesterday,
168
00:11:05,665 --> 00:11:08,644
that for almost a year you had no knowledge of
officers of your Jefferson heights precinct...
169
00:11:08,668 --> 00:11:13,072
Using room 313 of the downtowner
lodge to "Coop, "
170
00:11:13,172 --> 00:11:17,577
I.E., to sleep, play poker and engage in
sexual liaisons during working hours?
171
00:11:17,677 --> 00:11:21,080
Correct.
172
00:11:21,180 --> 00:11:23,158
Nor knowledge that certain vice officers were
receiving sexual favors from prostitutes?
173
00:11:23,182 --> 00:11:27,086
Correct.
174
00:11:27,186 --> 00:11:29,164
Nor knowledge of drug disappearances
from the precinct evidence bin,
175
00:11:29,188 --> 00:11:32,108
nor police brutality complaints finding
their way into the circular file?
176
00:11:32,191 --> 00:11:35,671
Correct. Not until you people in internal
affairs did your job and started uncovering it.
177
00:11:35,695 --> 00:11:40,600
Our job? What about your job, captain?
178
00:11:40,700 --> 00:11:43,679
If I characterize the Jefferson heights
precinct during the last 11 months...
179
00:11:43,703 --> 00:11:47,607
As a precinct gone wild, a
cowboy precinct, an open sewer,
180
00:11:47,707 --> 00:11:51,611
could you honestly dispute me?
181
00:11:51,711 --> 00:11:53,689
Couldn't you smell it?
Were you without a nose as well as blind?
182
00:11:53,713 --> 00:11:56,692
I don't need any snot-nosed remarks
about my sensory apparatus, lieutenant!
183
00:11:56,716 --> 00:12:01,120
I've earned four medals of merit
in 21 years on this force,
184
00:12:01,220 --> 00:12:05,625
three citations for bravery...
185
00:12:05,725 --> 00:12:09,629
Lou, uh, please.
186
00:12:09,729 --> 00:12:13,132
If I could refer back to a specific incident here,
187
00:12:13,232 --> 00:12:15,635
the record shows that on June 6,
188
00:12:15,735 --> 00:12:18,638
you received rumors that certain officers...
189
00:12:18,738 --> 00:12:21,140
Were "Cooping"
At the downtowner lodge.
190
00:12:21,240 --> 00:12:24,143
What did you then do?
191
00:12:24,243 --> 00:12:26,221
I turned it all over to one of my sergeants.
Sergeant Williams, I believe.
192
00:12:26,245 --> 00:12:30,149
And were the officers involved referred
to you for disciplinary action?
193
00:12:30,249 --> 00:12:33,653
No.
194
00:12:33,753 --> 00:12:35,655
Were they transferred? No.
195
00:12:35,755 --> 00:12:38,658
Were they referred to internal affairs or demoted?
196
00:12:38,758 --> 00:12:42,161
No.
197
00:12:42,261 --> 00:12:44,163
Well, then, Lou, at some later date,
198
00:12:44,263 --> 00:12:46,742
did you get back to sgt. Williams to find
out the disposition of the situation?
199
00:12:46,766 --> 00:12:50,670
No. Frank... lo...
200
00:12:50,770 --> 00:12:53,248
Then what made you think that the
situation had been taken care of?
201
00:12:53,272 --> 00:12:58,678
Look, come on, frank!
You're a captain!
202
00:12:58,778 --> 00:13:01,256
How can you run a precinct without
trusting the guys under you?
203
00:13:01,280 --> 00:13:04,684
They let me down.
Is that my fault?
204
00:13:04,784 --> 00:13:11,190
I didn't handpick 'em. Maybe
they're dirty. I'm not!
205
00:13:11,290 --> 00:13:17,196
From what you've said here, I can only conclude...
206
00:13:17,296 --> 00:13:19,699
That you turned your back on the whole situation.
207
00:13:19,799 --> 00:13:23,202
Is that a question, captain? If it is, I would...
208
00:13:23,302 --> 00:13:26,205
I was never dirty!
209
00:13:26,305 --> 00:13:31,210
I've been an honest cop for 21 years, frank.
210
00:13:31,310 --> 00:13:34,714
Frank, we've been around this
tree a half a dozen times!
211
00:13:34,814 --> 00:13:38,217
All you're accusing him of is being a bad manager.
212
00:13:38,317 --> 00:13:41,220
All right.
So he's too easygoing. Okay.
213
00:13:41,320 --> 00:13:43,799
But give him a decent bunch of guys in a soft
spot like Farmingdale, and he'd do fine.
214
00:13:43,823 --> 00:13:48,227
You know he would! He didn't get
Farmingdale, Jerry, he got the heights.
215
00:13:48,327 --> 00:13:51,230
So? Luck of the draw.
216
00:13:51,330 --> 00:13:53,308
Hey! No one's claiming the man's
a general MacArthur here, hmm?
217
00:13:53,332 --> 00:13:57,236
Let me tell you something, frank.
218
00:13:57,336 --> 00:13:59,815
If I were in Lou hogan's chair, I'd be lookin'
over to my peers for the benefit of the doubt!
219
00:13:59,839 --> 00:14:04,243
I'm giving him the benefit of the doubt.
220
00:14:04,343 --> 00:14:06,321
The benefit of the doubt says if he misses
one or two, okay, but this record...
221
00:14:06,345 --> 00:14:09,749
Eleven street cops, seven detectives,
one lieutenant and two sergeants...
222
00:14:09,849 --> 00:14:13,753
Have all been disciplined.
223
00:14:13,853 --> 00:14:15,254
Jerry, you heard the testimony.
224
00:14:15,354 --> 00:14:17,833
With all that cooping business, he never
once checked back with his sergeant.
225
00:14:17,857 --> 00:14:20,760
Bottom line, he didn't know! He should've known!
It was his job to know!
226
00:14:20,860 --> 00:14:24,764
- It's not enough to hang a guy!
- I'm not out to hang Lou! He and I go back years.
227
00:14:24,864 --> 00:14:29,268
But if we find him innocent, we validate
everything he's done or failed to do.
228
00:14:29,368 --> 00:14:33,773
Gentlemen, can we vote, please?
229
00:14:33,873 --> 00:14:36,776
No... no. Just one more minute.
230
00:14:36,876 --> 00:14:40,780
We're all captains here.
We know how hard it is to be a captain.
231
00:14:40,880 --> 00:14:44,359
If we say that Lou hogan's not responsible
for all that mess over at Jefferson heights,
232
00:14:44,383 --> 00:14:47,787
whether he knew or not,
233
00:14:47,887 --> 00:14:49,789
we diminish the authority of every one of us.
234
00:14:49,889 --> 00:14:52,291
Lou hogan would win, sort
of, but you'd lose, Jerry,
235
00:14:52,391 --> 00:14:54,794
and I'd lose, and so would Roger.
236
00:14:54,894 --> 00:14:56,872
I'd lose? You speak for yourself.
I'm not the blue angel over here.
237
00:14:56,896 --> 00:15:00,299
Oh, come on. Let's vote.
Hey, let's vote!
238
00:15:00,399 --> 00:15:02,878
If you reject responsibility, you'll
lose authority. It's as simple as that.
239
00:15:02,902 --> 00:15:07,306
The whole department's waiting for this decision.
240
00:15:07,406 --> 00:15:09,809
Are captains ultimately
responsible or aren't they?
241
00:15:09,909 --> 00:15:12,812
Are we worth a damn or not?
242
00:15:12,912 --> 00:15:14,890
Come on! It's 107 degrees in here.
Let's get it over with.
243
00:15:14,914 --> 00:15:18,818
No, wait a minute.
No. Come on, Jerry!
244
00:15:18,918 --> 00:15:20,896
Maybe we should talk about
this a little bit longer.
245
00:15:20,920 --> 00:15:23,322
You think we could send out
for some more iced tea?
246
00:15:23,422 --> 00:15:29,328
Iced tea!
247
00:15:35,034 --> 00:15:37,994
The job is in the bag, Neal. I'm gonna
charm that interviewer's socks off.
248
00:15:38,037 --> 00:15:42,442
What's her name? Fowler.
249
00:15:42,542 --> 00:15:44,520
Yeah, Fowler.
Well, I'm gonna charm Ms. Fowler's socks off.
250
00:15:44,544 --> 00:15:47,447
I've never been good in interviews, man.
Look at the bright side, huh?
251
00:15:47,547 --> 00:15:51,026
She gives me the job, and then as director of
resort security, I appoint you my right-hand man.
252
00:15:51,050 --> 00:15:55,455
I' m not sure it's the right move
for me right now, babe, anyway.
253
00:15:55,555 --> 00:15:58,458
Right move! Neal, my man.
254
00:15:58,558 --> 00:16:00,478
You are a 36-year-old ex-jock with one bad knee,
255
00:16:00,560 --> 00:16:03,463
a third-rate set of wheels and
a dead-end career outlook.
256
00:16:03,563 --> 00:16:06,466
You tell me.
Thanks for the pep talk, boss!
257
00:16:09,569 --> 00:16:12,972
The arrogance. 102 degrees!
258
00:16:13,072 --> 00:16:15,475
The heat is rippling off the pavement.
I'm moving my truck.
259
00:16:15,575 --> 00:16:18,478
I see an express bus behind me. I pull over.
I wave him by.
260
00:16:18,578 --> 00:16:21,981
The driver waits until he's right next to me,
261
00:16:22,081 --> 00:16:24,560
then he floors it and gives me a
lethal dose of carbon monoxide.
262
00:16:24,584 --> 00:16:27,987
I had to eat two almond crunch bars
to get the taste out of my mouth.
263
00:16:28,087 --> 00:16:30,990
You're a very sensitive man, Henry.
264
00:16:31,090 --> 00:16:33,569
I'm goin' out there with a sign that says
"Rob me." I gotta get off the street.
265
00:16:33,593 --> 00:16:36,996
Toilet back up this morning, belker?
266
00:16:37,096 --> 00:16:42,001
No wonder you people never had a homeland.
267
00:16:42,101 --> 00:16:44,504
Just the heat, sport.
Frays the ol' dendrons.
268
00:16:44,604 --> 00:16:48,508
The entire Metropolis is on edge.
269
00:16:48,608 --> 00:16:51,010
Well, you look pretty collected, lieutenant.
270
00:16:53,112 --> 00:16:55,072
Zen and the art of interior maintenance, Michael.
271
00:16:55,114 --> 00:16:58,093
It's a little oriental number I picked up
in the mekong during the tet snafu of '69.
272
00:16:58,117 --> 00:17:08,027
Those bloody geeks had us cut off from
our "S" Routes for 28 days.
273
00:17:08,127 --> 00:17:10,029
Draw a little circle in your cerebral cortex.
274
00:17:10,129 --> 00:17:15,034
You got it?
275
00:17:15,134 --> 00:17:17,036
Then you concentrate all of your pain...
276
00:17:17,136 --> 00:17:19,539
In that slowly diminishing circumference.
277
00:17:19,639 --> 00:17:23,543
Diminish, diminish,
278
00:17:23,643 --> 00:17:27,547
diminish, dissolve.
279
00:17:27,647 --> 00:17:29,549
It's all in the mind, guy.
280
00:17:29,649 --> 00:17:31,551
- Waitress!
- Yeah, honey?
281
00:17:31,651 --> 00:17:34,554
I distinctly ordered this
Salisbury steak medium rare.
282
00:17:34,654 --> 00:17:38,558
I certainly don't call this medium rare.
283
00:17:38,658 --> 00:17:41,561
Honey, you don't call anything medium rare.
284
00:17:41,661 --> 00:17:43,563
Just look at this incinerated gruel!
285
00:17:43,663 --> 00:17:46,065
It's patently well done!
286
00:17:46,165 --> 00:17:53,573
Uh-uh. Well done is black!
That's, uh, pinkish-gray.
287
00:17:53,673 --> 00:17:57,076
Keenly interested as I am in the
opinion of coffee shop help, madam,
288
00:17:57,176 --> 00:18:02,081
I must, nevertheless, insist...
289
00:18:02,181 --> 00:18:04,083
That you exchange this brul๏ฟฝe grotesque...
290
00:18:04,183 --> 00:18:07,587
For one medium rare.
291
00:18:07,687 --> 00:18:09,665
In addition to which, you will henceforth
address me as "Lieutenant."
292
00:18:09,689 --> 00:18:13,593
forget it, honey.
293
00:18:13,693 --> 00:18:16,596
Take it back, you impertinent scullery maid!
294
00:18:16,696 --> 00:18:20,099
Take it back, I say!
Don't you bark at me, buster!
295
00:18:20,199 --> 00:18:23,178
I've been serving you the same slop five
days a week for four years running,
296
00:18:23,202 --> 00:18:26,606
and the most you ever left me was a quarter!
297
00:18:26,706 --> 00:18:29,184
Perhaps if you had executed your job
properly, you would be compensated properly.
298
00:18:29,208 --> 00:18:31,611
Do you believe this guy?
A quarter tip for a five-buck lunch.
299
00:18:31,711 --> 00:18:34,189
In Saudi Arabia, you would be physically
maimed for this sort of malfeasance!
300
00:18:34,213 --> 00:18:38,117
You don't get squat from me, you two-bit Nazi!
301
00:18:38,217 --> 00:18:40,620
That's it! That is it! Coley, arrest this woman!
302
00:18:40,720 --> 00:18:44,624
Ah!
303
00:18:44,724 --> 00:18:46,702
Lady, the lieutenant wants a Salisbury
steak, medium rare, that's all.
304
00:18:46,726 --> 00:18:50,129
You think you can get him a Salisbury
steak, medium rare? Keep the change.
305
00:18:50,229 --> 00:18:53,132
Let's get a little fresh air. Judas priest!
Women's lib run amok!
306
00:18:53,232 --> 00:18:57,136
I assume, after going through the literature,
you're aware of the scope of our operation?
307
00:18:57,236 --> 00:19:01,641
Mm-hmm.
Two 18-hole golf courses, tennis club,
308
00:19:01,741 --> 00:19:05,144
80-slip Marina, condominiums, hotel,
309
00:19:05,244 --> 00:19:08,147
private beach facilities and two restaurants.
310
00:19:08,247 --> 00:19:11,226
I'll tell you something... I decided, I don't
get the job, I'll retire down there anyway.
311
00:19:11,250 --> 00:19:15,655
I must say, detective larue, these
are most impressive credentials.
312
00:19:15,755 --> 00:19:21,661
Two medals of valor, I see.
313
00:19:21,761 --> 00:19:23,238
It's one of the more
questionable fringe benefits...
314
00:19:23,262 --> 00:19:25,665
Of stopping a bullet in the line of duty.
315
00:19:25,765 --> 00:19:28,167
The department's answer to workmen's compensation.
316
00:19:28,267 --> 00:19:30,746
If you don't mind my asking, is
there any particular reason...
317
00:19:30,770 --> 00:19:33,673
You'd like to leave your present position?
318
00:19:33,773 --> 00:19:36,676
Excuse me,
319
00:19:36,776 --> 00:19:39,178
but you're asking me why,
320
00:19:39,278 --> 00:19:41,256
after 12 years in one of the worst
urban wastelands in this country,
321
00:19:41,280 --> 00:19:44,684
I'd risk a substantial raise in
salary to work in the Bahamas?
322
00:19:44,784 --> 00:19:47,687
Your point is well made.
323
00:19:47,787 --> 00:19:54,193
Oh, I'm afraid our time is about up.
324
00:19:54,293 --> 00:20:00,700
How'd it go? It's in the bag, my man.
In the bag.
325
00:20:00,800 --> 00:20:03,202
She thinks I'm the greatest
thing since air-conditioning.
326
00:20:03,302 --> 00:20:08,708
Neal Washington?
327
00:20:08,808 --> 00:20:13,713
Do you have any suggestions?
Uh, I...
328
00:20:13,813 --> 00:20:16,291
Hey, why don't you just shoot him up with
some nembutal and drag the dude down, huh?
329
00:20:16,315 --> 00:20:21,220
Shoot him up?
This is purebred, grade-a kosher beef, you junkie!
330
00:20:21,320 --> 00:20:26,726
Hey, bates!
331
00:20:26,826 --> 00:20:30,730
Brady downstairs tells us you
got a little problem up here.
332
00:20:30,830 --> 00:20:33,809
No, we got no problem. We're just lovin'
spendin' the day with this cow inside.
333
00:20:33,833 --> 00:20:37,737
Well, why don't you just drag it down the stairs?
334
00:20:37,837 --> 00:20:40,239
Cows don't go downstairs.
Got no down genes.
335
00:20:40,339 --> 00:20:44,744
Bull!
336
00:20:44,844 --> 00:20:47,246
Come on.
337
00:20:47,346 --> 00:20:50,249
I said, come on.
338
00:20:50,349 --> 00:20:52,752
Come on, man.
You better listen to what I'm telling you, boy.
339
00:20:52,852 --> 00:20:56,255
You listen... whoa!
340
00:20:56,355 --> 00:20:58,333
I've had it, man! You go get down there now!
Get downstairs!
341
00:20:58,357 --> 00:21:02,762
Hey, look, seein' how the guy's
gonna be hamburger anyway,
342
00:21:02,862 --> 00:21:04,840
why don't you just butcher him up
here and then backpack him on out?
343
00:21:04,864 --> 00:21:08,267
For god's sake, this is an $1,800 kosher animal!
344
00:21:08,367 --> 00:21:11,270
That is really cold, Bobby!
I got it!
345
00:21:11,370 --> 00:21:13,773
What?
346
00:21:13,873 --> 00:21:15,851
If this animal doesn't want to
go down, we'll take him up.
347
00:21:15,875 --> 00:21:19,278
Up? Up! On the roof.
348
00:21:19,378 --> 00:21:21,356
I'll radio in for a copter, we'll
put a body harness around him...
349
00:21:21,380 --> 00:21:23,783
And just lower him down to the street.
350
00:21:23,883 --> 00:21:28,788
A helicopter. That's it.
351
00:21:28,888 --> 00:21:32,792
Yo!
352
00:21:32,892 --> 00:21:34,369
What'll it be, gentlemen?
Two fudge bombs.
353
00:21:34,393 --> 00:21:36,796
Two fudge bombs.
Two fudge bombs.
354
00:21:36,896 --> 00:21:42,301
Two fudge bombs. All right.
355
00:21:42,401 --> 00:21:43,879
Could we, you know, pay you tomorrow?
356
00:21:43,903 --> 00:21:46,305
My uncle say he's gonna give
me five dollars tomorrow.
357
00:21:46,405 --> 00:21:52,812
Go on! Get outta here!
358
00:21:52,912 --> 00:21:56,816
Get 'em up, slick!
Your wallet too.
359
00:21:56,916 --> 00:22:04,323
I got no wallet. Just the change.
Just don't shoot.
360
00:22:04,423 --> 00:22:05,623
Freeze it! Police!
361
00:22:14,433 --> 00:22:18,838
You do anything, she buys it! She buys it!
362
00:22:18,938 --> 00:22:22,341
Son?
363
00:22:22,441 --> 00:22:24,844
I'm a police officer too.
364
00:22:24,944 --> 00:22:28,347
There's a lot of people around.
A lot of people could get hurt.
365
00:22:28,447 --> 00:22:31,851
So, just don't shoot.
Just don't shoot now.
366
00:22:31,951 --> 00:22:35,354
Nobody wants to shoot.
367
00:22:35,454 --> 00:22:38,357
Let's talk about this. How old are you, son?
368
00:22:38,457 --> 00:22:40,860
Son? You 16?
369
00:22:40,960 --> 00:22:43,863
If you're 16, you can still get
youthful offender treatment for this,
370
00:22:43,963 --> 00:22:46,866
but that's just for the robbery.
371
00:22:46,966 --> 00:22:52,872
More happens, you're runnin' the risk of escalating
this sucker way past anybody can help you.
372
00:22:52,972 --> 00:22:55,374
So, how old are you? Fifteen.
373
00:22:55,474 --> 00:22:58,878
Okay.
374
00:22:58,978 --> 00:23:03,382
Now,
375
00:23:03,482 --> 00:23:04,884
you gonna let me help you on this?
376
00:23:04,984 --> 00:23:09,889
You gonna let me be your lawyer?
377
00:23:09,989 --> 00:23:11,390
I'm tellin' you.
378
00:23:11,490 --> 00:23:14,393
Now, you lay that gun down
now and leave the kid go.
379
00:23:14,493 --> 00:23:19,398
Kid didn't do anything.
380
00:23:19,498 --> 00:23:21,400
You do that,
381
00:23:21,500 --> 00:23:25,905
and we'll get you the best deal on y.O.
382
00:23:26,005 --> 00:23:27,907
What do you say, son?
383
00:23:28,007 --> 00:23:30,409
Otherwise, there could be a lot of people dead,
384
00:23:30,509 --> 00:23:36,916
and you're gonna be one of 'em, son.
385
00:23:37,016 --> 00:23:37,916
Just lay it.
386
00:23:48,027 --> 00:23:51,931
Come here, doll.
387
00:23:52,031 --> 00:23:55,434
Spread 'em!
388
00:23:55,534 --> 00:23:57,436
All right!
389
00:23:57,536 --> 00:24:01,440
All right. All right.
390
00:24:01,540 --> 00:24:06,946
Okay, who wants a free ice cream, huh?
391
00:24:07,046 --> 00:24:09,807
The panel will now announce its
verdict in the matter of Louis hogan.
392
00:24:14,053 --> 00:24:15,955
This board of rights,
393
00:24:16,055 --> 00:24:18,457
with captain MacPherson dissenting,
394
00:24:18,557 --> 00:24:27,466
finds as follows as to the charges of
official misconduct against captain hogan:
395
00:24:27,566 --> 00:24:29,468
As to the first count, guilty.
396
00:24:29,568 --> 00:24:33,472
As to the second count, guilty.
397
00:24:33,572 --> 00:24:38,477
As to the third count, guilty.
398
00:24:38,577 --> 00:24:42,481
As to the fourth count, guilty.
As to the fifth count, guilty.
399
00:24:42,581 --> 00:24:45,484
As to the sixth count, guilty.
400
00:24:45,584 --> 00:24:47,987
This hearing is recessed until
Monday morning at 9:30,
401
00:24:48,087 --> 00:24:54,493
at which time a hearing of penalty will commence.
402
00:24:54,593 --> 00:25:04,003
Back with our pregame show after this live report.
403
00:25:04,103 --> 00:25:07,006
- This is Cynthia Cox.
- Hey, look who's on TV!
404
00:25:07,106 --> 00:25:11,510
With a story that gives new meaning to that old
police catch phrase "Domestic beef."
405
00:25:11,610 --> 00:25:16,015
it's renko!
Hey, it's renko on the news flash.
406
00:25:16,115 --> 00:25:18,517
Driving southbound on central and...
407
00:25:18,617 --> 00:25:21,057
Well, Mr. Stephens?
Why don't you just tell us, what happened?
408
00:25:21,120 --> 00:25:24,023
Well, uh, I was driving like that, see?
409
00:25:24,123 --> 00:25:28,027
And all of a sudden, right out of the sky... damn!
410
00:25:28,127 --> 00:25:31,530
Officer renko of hill street
station, maybe you could fill us in.
411
00:25:31,630 --> 00:25:35,534
Am I on?
412
00:25:35,634 --> 00:25:37,612
Oh! Well, uh, the subject was
your basic hereford-type cow.
413
00:25:37,636 --> 00:25:42,541
And he was up on the roof over there.
414
00:25:42,641 --> 00:25:45,120
And we were attempting to lift him
off with a police helicopter.
415
00:25:45,144 --> 00:25:48,547
And everything was goin' pretty
good until, all of a sudden,
416
00:25:48,647 --> 00:25:51,550
the copter just started to kind of buck and sway,
417
00:25:51,650 --> 00:25:54,553
and then the cow started to mooin'.
418
00:25:54,653 --> 00:25:56,631
And then, after that, the
harness just kinda snapped...
419
00:25:56,655 --> 00:26:01,060
Like some telephone wire or somethin' like that.
420
00:26:01,160 --> 00:26:03,638
The cow just started to fall, and it was
just mooin' when he hit the hood...
421
00:26:03,662 --> 00:26:06,565
Of Mr. Stephens's buick over there,
422
00:26:06,665 --> 00:26:08,643
which veered away from the intersection in
the direction of the hard rock cafe there,
423
00:26:08,667 --> 00:26:12,071
spun around three times.
424
00:26:12,171 --> 00:26:14,149
And I believe there's a great deal
of damage been done to that vehicle.
425
00:26:14,173 --> 00:26:17,576
And for that we apologize. The department
does apologize for that action on our part.
426
00:26:17,676 --> 00:26:20,579
Thank you, Cynthia. That's it from here, Doug.
Now, back to you.
427
00:26:20,679 --> 00:26:23,582
That's a lot of barbecue.
428
00:26:23,682 --> 00:26:26,585
You know, renko handles himself
pretty well on camera.
429
00:26:26,685 --> 00:26:33,092
In the business, we call
that "Presence."
430
00:26:33,192 --> 00:26:37,096
oh, yeah, sure. Sure. I understand.
Thank you.
431
00:26:37,196 --> 00:26:43,602
Yeah. Thanks.
432
00:26:43,702 --> 00:26:49,108
I don't believe it. I didn't get it.
What?
433
00:26:49,208 --> 00:26:52,111
I didn't get the job.
434
00:26:52,211 --> 00:26:54,189
Hey, I'm real sorry, babe,
but I gotta tell you, man,
435
00:26:54,213 --> 00:26:56,615
I wasn't so hot about the idea to begin with.
436
00:26:56,715 --> 00:26:59,118
What was she lookin' for, Melvin Purvis?
437
00:26:59,218 --> 00:27:01,196
I had every qualification.
She should've been grate...
438
00:27:01,220 --> 00:27:05,124
She should've been grateful that I took
time out to apply for the damn job!
439
00:27:05,224 --> 00:27:08,627
Washington, for you!
440
00:27:08,727 --> 00:27:12,631
Geez.
441
00:27:12,731 --> 00:27:16,135
Yeah?
442
00:27:16,235 --> 00:27:21,640
Good work out there, Henry. Mmm.
443
00:27:21,740 --> 00:27:23,642
You know, frank,
444
00:27:23,742 --> 00:27:26,145
all day long kids would come
up to me... kids Josh's age.
445
00:27:26,245 --> 00:27:29,648
They'd ask to go a quarter light.
They'd go two or three on a cone.
446
00:27:29,748 --> 00:27:37,156
I mean... you know, you just wish you could...
447
00:27:37,256 --> 00:27:41,160
It'd be nice if they could afford ice cream.
448
00:27:41,260 --> 00:27:48,667
Mm-hmm. Yeah, thanks.
449
00:27:48,767 --> 00:27:50,669
Hey. Hey, hey. Come on.
450
00:27:50,769 --> 00:27:53,172
We're a couple of street cops, huh?
What do we know?
451
00:27:53,272 --> 00:27:56,175
She offered me the job, j.D.
452
00:27:56,275 --> 00:27:58,253
You got deputy? Hey, congratulations.
Come on, man. I mean it.
453
00:27:58,277 --> 00:28:01,180
No sour grapes from this end.
454
00:28:01,280 --> 00:28:03,258
She offered me head of security.
Hey, head of se...
455
00:28:03,282 --> 00:28:06,185
My job?
456
00:28:06,285 --> 00:28:08,187
She said I fit their job profile.
457
00:28:08,287 --> 00:28:11,190
Hey, hey. What's the difference, lover?
458
00:28:11,290 --> 00:28:13,268
I'll just bring you in as my deputy.
They say no, I won't take the job.
459
00:28:13,292 --> 00:28:19,198
No. No. No way! Not me.
460
00:28:19,298 --> 00:28:20,699
Can you see me as a deputy?
461
00:28:20,799 --> 00:28:22,777
I am a detective on a first-rate
metropolitan police force, pal.
462
00:28:22,801 --> 00:28:26,205
I'm top dollar.
Hey, wait a minute, brother!
463
00:28:26,305 --> 00:28:28,283
The job was good enough for you to give to me,
so how come it ain't good enough for you, huh?
464
00:28:28,307 --> 00:28:32,711
It's not that way at all, Neal.
I mean, it's...
465
00:28:32,811 --> 00:28:35,214
It wouldn't be right for me.
Yeah! Gotcha, bro!
466
00:28:35,314 --> 00:28:38,717
Hey! Hey, you wait a minute now.
467
00:28:38,817 --> 00:28:40,795
Who was it, just a minute ago,
said he wasn't so hot on the idea?
468
00:28:40,819 --> 00:28:44,723
Now, all of a sudden, you're bent outta shape...
469
00:28:44,823 --> 00:28:47,302
'Cause I don't think second banana's
worth leavin' home for either?
470
00:28:47,326 --> 00:28:53,732
That's your damn problem, j.D.!
You don't think about a lot of things!
471
00:28:57,336 --> 00:28:58,813
Rough day on the stakeout, huh, Mick?
472
00:28:58,837 --> 00:29:02,241
No, lieutenant, it was a piece of cake.
473
00:29:02,341 --> 00:29:05,244
The radiator on that stinkin'
milk wagon blew up on me,
474
00:29:05,344 --> 00:29:08,747
and I spent the whole afternoon
bangin' the engine block.
475
00:29:08,847 --> 00:29:11,750
You ever have an oil pan bust
on top of you, lieutenant?
476
00:29:11,850 --> 00:29:17,256
What?
477
00:29:17,356 --> 00:29:19,258
Hi, ma. What's wrong?
478
00:29:19,358 --> 00:29:22,761
No, nothing's wrong.
Something's wrong.
479
00:29:22,861 --> 00:29:25,764
I'm fine, ma. You're not fine.
480
00:29:25,864 --> 00:29:27,766
I'm fine, ma! All right!
481
00:29:27,866 --> 00:29:31,270
I can't talk to you right now, ma.
482
00:29:31,370 --> 00:29:33,348
I'm in the middle of booking
a major murder suspect.
483
00:29:33,372 --> 00:29:36,275
I'm gonna have to call you back.
484
00:29:36,375 --> 00:29:42,281
What dinner?
485
00:29:42,381 --> 00:29:43,782
Tonight?
486
00:29:43,882 --> 00:29:46,285
Well, of course I remember what day it is, ma!
487
00:29:46,385 --> 00:29:50,789
It's...
488
00:29:50,889 --> 00:29:54,293
It's your birthday.
You forgot, didn't you?
489
00:29:54,393 --> 00:29:59,298
Don't be silly, ma.
How could I forget your birthday?
490
00:30:02,901 --> 00:30:05,804
Well, I love you the same amount, ma.
491
00:30:05,904 --> 00:30:08,307
I'll see you tonight.
I'm gonna call you back later.
492
00:30:08,407 --> 00:30:13,812
Okay. Love you. Bye.
493
00:30:19,418 --> 00:30:20,895
Stupid, stupid, stupid, stupid, stupid,
494
00:30:20,919 --> 00:30:24,323
stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid,
495
00:30:24,423 --> 00:30:27,326
stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid,
496
00:30:27,426 --> 00:30:30,329
stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid,
497
00:30:30,429 --> 00:30:37,836
stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid.
498
00:30:37,936 --> 00:30:39,669
Excuse me, miss Davenport.
499
00:30:54,453 --> 00:30:57,856
Could we... would you mind?
500
00:30:57,956 --> 00:31:01,860
Yes, of course.
Thank you very much.
501
00:31:01,960 --> 00:31:09,368
I got a serious problem. Legal?
502
00:31:09,468 --> 00:31:11,370
No. I forgot it's my mother's birthday today.
503
00:31:11,470 --> 00:31:14,373
I haven't gotten her a present yet,
504
00:31:14,473 --> 00:31:16,875
and I'm supposed to be there at 6:30.
505
00:31:16,975 --> 00:31:18,953
I'm sure she'll understand if you
give her a present tomorrow.
506
00:31:18,977 --> 00:31:21,880
She won't understand, miss Davenport.
You don't know my mother.
507
00:31:21,980 --> 00:31:25,384
What did you have in mind?
Suicide.
508
00:31:27,486 --> 00:31:29,388
I always get her jewelry.
It's like a tradition.
509
00:31:29,488 --> 00:31:32,391
But look, all the jewelry stores are closed now.
510
00:31:32,491 --> 00:31:35,394
I thought maybe you could tell
me what I should get her.
511
00:31:35,494 --> 00:31:38,397
How 'bout some roses?
No, she's allergic.
512
00:31:38,497 --> 00:31:40,899
Candy. Oh! She'd kill me.
513
00:31:40,999 --> 00:31:45,904
She's got a small weight problem.
514
00:31:48,006 --> 00:31:49,908
Do you think she'd like this?
515
00:31:50,008 --> 00:31:51,910
Sure, she'd like it.
It's very gorgeous.
516
00:31:52,010 --> 00:31:54,913
Take it. I'll replace it and give you the receipt.
517
00:31:55,013 --> 00:31:57,916
No, I can't do that. Why not?
518
00:31:58,016 --> 00:32:00,419
I don't know.
I just can't do that.
519
00:32:00,519 --> 00:32:02,921
Detective, it'll be just like buying it yourself.
520
00:32:03,021 --> 00:32:05,424
You'll reimburse me for the
cost of the replacement.
521
00:32:05,524 --> 00:32:12,431
Really, it's fine.
522
00:32:12,531 --> 00:32:13,431
Oh!
523
00:32:24,543 --> 00:32:28,947
Oh, I don't know what to say.
524
00:32:29,047 --> 00:32:31,450
Don't... don't say anything.
525
00:32:31,550 --> 00:32:33,952
Miss Davenport,
526
00:32:34,052 --> 00:32:36,455
you're as far from a dirtbag as they come.
527
00:32:36,555 --> 00:32:40,959
Thank you.
528
00:32:41,059 --> 00:32:56,059
Hello, counselor.
Hot enough for y...
529
00:32:56,575 --> 00:32:58,052
What's wrong? Nothing.
I'm sure I'm fine.
530
00:32:58,076 --> 00:33:04,983
Frank?
531
00:33:05,083 --> 00:33:05,984
Do you, uh...
532
00:33:06,084 --> 00:33:08,563
Do you think these clothes will be
all right for the roast tonight?
533
00:33:08,587 --> 00:33:16,495
Sure.
Because I won't have time to go home and change.
534
00:33:16,595 --> 00:33:21,500
I'm going to go and wash my
hands for a little while.
535
00:33:21,600 --> 00:33:26,004
Frank!
536
00:33:26,104 --> 00:33:28,507
You really did it to me!
You hung me out in there!
537
00:33:28,607 --> 00:33:31,510
You gonna terminate me now?
You might as well.
538
00:33:31,610 --> 00:33:34,088
That three-month mandatory suspension's
the same thing as terminating me!
539
00:33:34,112 --> 00:33:37,516
Either way, you've destroyed my career.
Now, isn't that the truth?
540
00:33:37,616 --> 00:33:40,519
Lou... you know it's the truth!
I'm finished!
541
00:33:40,619 --> 00:33:46,525
Lou, I can't talk to you about this now.
I simply can't!
542
00:33:49,628 --> 00:33:55,500
So I hustled into an alley, grabbed a
hunk of two-by-four out of a dumpster.
543
00:33:55,600 --> 00:34:00,005
Then I waited for him by the mouth of the alley.
544
00:34:00,105 --> 00:34:02,007
So, I laid that two-by-four across his... j.D.!
545
00:34:02,107 --> 00:34:05,010
What?
Did you see who that was with the chief?
546
00:34:05,110 --> 00:34:07,512
John gennaro. Yeah?
547
00:34:07,612 --> 00:34:10,015
Hey, what's a movie star
doin' up here in slimeville?
548
00:34:10,115 --> 00:34:14,019
Frank, I want you to meet John gennaro.
549
00:34:14,119 --> 00:34:17,022
John, frank furillo, the best
damned precinct captain I've got.
550
00:34:17,122 --> 00:34:20,525
How are you?
551
00:34:20,625 --> 00:34:22,603
Captain, I appreciate your lettin'
me come and hang out with your guys.
552
00:34:22,627 --> 00:34:26,031
- Hang out?
- Street dogs, frank. John's new film.
553
00:34:26,131 --> 00:34:29,534
Or is "Vehicle"
The word?
554
00:34:29,634 --> 00:34:31,612
Vehicles are movies the stars make.
I'm part of a team.
555
00:34:31,636 --> 00:34:35,040
John's team starts principal photography
here on the hill in a few months, frank.
556
00:34:35,140 --> 00:34:39,044
We've promised whatever logistical
and technical support he might need,
557
00:34:39,144 --> 00:34:42,547
but, uh, right now John wants to
spend some time learning the ropes.
558
00:34:42,647 --> 00:34:46,051
Right, but no special treatment.
I just wanna take it all in.
559
00:34:46,151 --> 00:34:50,055
I thought we could send John on some drive alongs,
560
00:34:50,155 --> 00:34:55,560
maybe put him with plainclothes,
do a stakeout, whatever he wants.
561
00:34:55,660 --> 00:34:57,062
Excuse me.
562
00:34:57,162 --> 00:34:59,064
J.D.?
563
00:34:59,164 --> 00:35:01,066
Detective larue, meet John g...
564
00:35:01,166 --> 00:35:04,069
John gennaro.
Hey, nice to meet you.
565
00:35:04,169 --> 00:35:09,074
Uh, j.D., would you mind showing
John around the precinct?
566
00:35:09,174 --> 00:35:12,577
He's going to be spending a little time with us.
567
00:35:12,677 --> 00:35:15,080
Introduce him to people, answer
any questions he might have.
568
00:35:15,180 --> 00:35:17,658
Sure, sure, captain.
Come on, John. You're gonna love this place.
569
00:35:17,682 --> 00:35:23,088
Thank you, captain.
570
00:35:23,188 --> 00:35:29,094
You're not serious.
571
00:35:29,194 --> 00:35:31,172
We have no choice, frank.
This one's direct from the mayor.
572
00:35:31,196 --> 00:35:33,598
Oh, great.
573
00:35:33,698 --> 00:35:36,177
I'm supposed to babysit some movie star
who wants to play cops and robbers.
574
00:35:36,201 --> 00:35:40,105
Frank, what can I say?
575
00:35:40,205 --> 00:35:42,183
This is the first Hollywood production
this city has attracted in over a decade.
576
00:35:42,207 --> 00:35:46,111
That company's gonna dump five million
dollars into this city's economy,
577
00:35:46,211 --> 00:35:55,120
an economy, I might add, which last year
avoided bankruptcy by a purple you-know-what.
578
00:35:55,220 --> 00:35:57,622
Cheer up, frank!
You'll be doing liaison with Katy bambridge.
579
00:35:57,722 --> 00:36:02,127
What's a Katy bambridge?
Our film board representative.
580
00:36:02,227 --> 00:36:05,130
She's bright, she's young.
A real comer.
581
00:36:05,230 --> 00:36:08,133
His honor appointed her last month.
582
00:36:08,233 --> 00:36:10,673
She'll be in tomorrow to clear
up any questions you may have.
583
00:36:10,735 --> 00:36:13,638
In the meantime,
584
00:36:13,738 --> 00:36:15,716
I want you to make sure gennaro
gets all the education he wants.
585
00:36:15,740 --> 00:36:19,644
Oh, and, frank,
586
00:36:19,744 --> 00:36:22,147
let's make damn sure he doesn't
get his hair mussed. Capisce?
587
00:36:22,247 --> 00:36:26,151
I wanna swear out a warrant!
588
00:36:26,251 --> 00:36:32,157
Nice to see you again, fay.
589
00:36:32,257 --> 00:36:34,159
The nerve of that disgusting filth!
590
00:36:34,259 --> 00:36:36,737
You listen to me, fay!
You can't just keep barging in here every time...
591
00:36:36,761 --> 00:36:41,166
Well, excuse me, mister,
592
00:36:41,266 --> 00:36:47,172
but I thought I had the same rights to
police protection as every other citizen!
593
00:36:47,272 --> 00:36:49,174
All right. I'm listening.
What's the problem?
594
00:36:49,274 --> 00:36:51,176
My problem is George bruckner!
Your boss?
595
00:36:51,276 --> 00:36:54,679
Ex-boss. I quit!
596
00:36:54,779 --> 00:36:56,757
How could you just walk away from such a good job?
597
00:36:56,781 --> 00:36:59,684
Well, I figured I didn't have much of a choice...
598
00:36:59,784 --> 00:37:02,263
When he called me into his office
and stood up behind his desk,
599
00:37:02,287 --> 00:37:04,689
naked from the waist down!
600
00:37:04,789 --> 00:37:08,193
Did he touch you, or assault you, or
prevent you from leaving the office?
601
00:37:08,293 --> 00:37:12,197
No!
Then it's not police business.
602
00:37:12,297 --> 00:37:14,775
If you feel you've been sexually harassed, file
a complaint with the labor relations board.
603
00:37:14,799 --> 00:37:18,703
Well, thank you very much for your support!
604
00:37:18,803 --> 00:37:21,206
Fay, I've had it up to here with you!
605
00:37:21,306 --> 00:37:25,210
I have a precinct on the verge of meltdown,
606
00:37:25,310 --> 00:37:27,712
and you come blowing in here
with your two-bit problems.
607
00:37:27,812 --> 00:37:30,215
Today, it's some flasher.
608
00:37:30,315 --> 00:37:32,217
I'm working here, fay.
609
00:37:32,317 --> 00:37:34,795
I wouldn't tolerate these disruptions
if we were still married.
610
00:37:34,819 --> 00:37:37,722
I'm sure as hell not gonna
tolerate them now that we're not!
611
00:37:37,822 --> 00:37:40,801
I have noticed that she's here every day,
but then I suppose that's different!
612
00:37:40,825 --> 00:37:44,229
Yes, it is.
613
00:37:44,329 --> 00:37:46,231
She's here conducting legitimate business,
614
00:37:46,331 --> 00:37:51,236
and she does not prevent me from conducting mine!
615
00:37:51,336 --> 00:37:53,238
Fay. Listen to me.
616
00:37:53,338 --> 00:37:56,241
I love you and I'm concerned for your welfare,
617
00:37:56,341 --> 00:37:59,744
but I'm not your husband anymore
and I'm not your father.
618
00:37:59,844 --> 00:38:03,748
And I think it's time you took
control of your own life.
619
00:38:03,848 --> 00:38:07,252
You're right. I know it!
620
00:38:07,352 --> 00:38:11,256
But, frank, I don't know how!
621
00:38:11,356 --> 00:38:14,759
My whole life is a mess, frank.
622
00:38:14,859 --> 00:38:17,762
Do you think I enjoy coming up here all the time?
623
00:38:17,862 --> 00:38:20,765
Don't you think I know what
i must look like to you?
624
00:38:20,865 --> 00:38:24,269
But I can't help it because I'm scared, frank.
625
00:38:24,369 --> 00:38:29,274
I don't know how to start
putting it all back together.
626
00:38:29,374 --> 00:38:32,777
I don't either. Maybe a shrink.
627
00:38:32,877 --> 00:38:36,281
Where am I gonna get the money for that?
628
00:38:36,381 --> 00:38:38,859
Fay, if you really wanna turn things
around, I'm sure you'll find a way.
629
00:38:38,883 --> 00:38:42,787
You can do it, fay.
I know you can.
630
00:38:42,887 --> 00:38:47,292
Okay?
631
00:38:47,392 --> 00:38:49,294
Okay.
632
00:38:49,394 --> 00:38:54,299
I'm gonna leave now.
633
00:38:54,399 --> 00:38:57,302
Who knows when we'll see each other again?
634
00:38:57,402 --> 00:39:03,808
Oh, my purse.
635
00:39:03,908 --> 00:39:07,312
See ya.
636
00:39:07,412 --> 00:39:12,317
Bye, fay.
637
00:39:12,417 --> 00:39:19,824
As a medieval roaster would've put it...
638
00:39:19,924 --> 00:39:23,328
Uh, and I might add, in medieval days,
639
00:39:23,428 --> 00:39:26,831
getting roasted could be a very serious matter...
640
00:39:26,931 --> 00:39:30,335
If you take my thrust.
641
00:39:33,938 --> 00:39:36,341
Or on a more contemporary vein, uh,
642
00:39:36,441 --> 00:39:39,844
chief,
643
00:39:39,944 --> 00:39:42,347
commemorating your 25th
anniversary with the department,
644
00:39:42,447 --> 00:39:46,851
I can't help but recall the memorable words...
645
00:39:46,951 --> 00:39:50,355
Of lord Thomas erskine...
646
00:39:50,455 --> 00:39:57,862
Regarding the fields of Waterloo.
647
00:40:03,968 --> 00:40:07,372
Lord er...
648
00:40:07,472 --> 00:40:09,374
Sorry.
649
00:40:09,474 --> 00:40:15,880
Uh, lord tho...
650
00:40:15,980 --> 00:40:22,887
Uh...
651
00:40:22,987 --> 00:40:26,391
Just... oh, Judas. You read it.
652
00:40:29,994 --> 00:40:32,834
Well, uh, I'm sure whatever lord
Thomas said, it was a real gut buster.
653
00:40:35,500 --> 00:40:37,402
Now, next up, one of your own rank and file,
654
00:40:37,502 --> 00:40:40,405
a representative of the hill,
your basic street cop.
655
00:40:40,505 --> 00:40:43,408
Let's hear it for Joe coffey!
656
00:40:43,508 --> 00:40:48,913
D
657
00:40:54,519 --> 00:40:58,923
you know...
658
00:40:59,023 --> 00:41:03,928
Uh...
659
00:41:04,028 --> 00:41:04,928
Uh...
660
00:41:25,049 --> 00:41:34,459
A couple of years on the hill will do that to you.
661
00:41:34,559 --> 00:41:37,462
It's okay, Joe.
662
00:41:37,562 --> 00:41:40,541
Well, we're here tonight to pay tribute to
the chief of our metropolitan police force,
663
00:41:40,565 --> 00:41:44,969
and, uh, I guess I know him as well as any of you.
664
00:41:45,069 --> 00:41:48,473
Uh, what can I tell you about old spunky Daniels?
665
00:41:52,076 --> 00:41:54,479
Rumor has it that, uh, he's
pretty tight with a dollar.
666
00:41:54,579 --> 00:41:57,482
Well, I'm here to tell you
that is categorically untrue.
667
00:41:57,582 --> 00:42:01,986
Why, just last month he gave his lovely wife a
necklace that used to belong to a millionaire...
668
00:42:02,086 --> 00:42:07,992
Woolworth.
669
00:42:08,092 --> 00:42:09,994
As a family man, he is above reproach.
670
00:42:10,094 --> 00:42:13,498
His lovely wife, Ann, can't forget
the first time they ever met,
671
00:42:13,598 --> 00:42:17,001
but she's trying.
672
00:42:19,103 --> 00:42:22,006
Um, I'm not gonna bore you with any long speeches.
673
00:42:22,106 --> 00:42:26,511
I'll leave that to our guest
of honor, chief Daniels.
674
00:42:26,611 --> 00:42:32,517
D
675
00:42:32,617 --> 00:42:34,018
that was great! Thank you, captain.
676
00:42:34,118 --> 00:42:37,097
He could make a lot of big-name comedians
take a backseat, if he drove a cab.
677
00:42:37,121 --> 00:42:41,526
Anyway, speaking of the guest of honor...
678
00:42:41,626 --> 00:42:43,528
Excuse me. Excuse me.
679
00:42:43,628 --> 00:42:46,030
Hi.
680
00:42:46,130 --> 00:42:48,032
I'm Lou hogan, captain, Jefferson heights.
681
00:42:48,132 --> 00:42:53,037
I'm not exactly on the agenda tonight, but...
682
00:42:53,137 --> 00:42:56,541
I couldn't pass up the opportunity...
683
00:42:56,641 --> 00:43:01,546
To be part of all this.
684
00:43:01,646 --> 00:43:03,624
Funny thing happened to me
on the way to the roast.
685
00:43:03,648 --> 00:43:07,051
My best friends shafted me in a board of rights.
686
00:43:07,151 --> 00:43:11,556
I just want everybody to know I understand.
687
00:43:11,656 --> 00:43:19,063
I guess I just stayed around too long.
688
00:43:19,163 --> 00:43:20,064
Funny. You want jokes.
689
00:43:20,164 --> 00:43:23,067
Jokes it'll be.
690
00:43:23,167 --> 00:43:28,573
How many cops does it take
to screw in a lightbulb?
691
00:43:28,673 --> 00:43:32,577
None. Cops aren't afraid of the dark.
692
00:43:32,677 --> 00:43:37,582
Have you heard the one about
the priest and the mugger?
693
00:43:37,682 --> 00:43:39,083
Here's the best one.
694
00:43:39,183 --> 00:43:41,161
How many precinct captains
do you gotta sacrifice...
695
00:43:41,185 --> 00:43:48,092
To clean up a dirty department's rep?
696
00:43:48,192 --> 00:43:50,595
One,
697
00:43:50,695 --> 00:43:55,600
and you're lookin' at him.
698
00:43:55,700 --> 00:44:01,105
Hell, you guys already knew that one.
699
00:44:01,205 --> 00:44:03,608
Mort Sanders, Preston heights.
What do ya say, buddy?
700
00:44:03,708 --> 00:44:07,612
Heard you had your house painted last
month, courtesy of the department.
701
00:44:07,712 --> 00:44:13,117
Probably the same cops who drive
your dad to the track every Friday.
702
00:44:13,217 --> 00:44:21,626
Hey! But you're a hero.
703
00:44:21,726 --> 00:44:23,127
Bob Blaine,
704
00:44:23,227 --> 00:44:25,129
fire-eater from Richmond Avenue.
705
00:44:25,229 --> 00:44:28,132
Best-dressed vice cops in town over there.
706
00:44:28,232 --> 00:44:32,136
Condos at the shore.
707
00:44:32,236 --> 00:44:36,140
Frank furillo, hill street.
708
00:44:36,240 --> 00:44:40,144
Mr. clean.
709
00:44:40,244 --> 00:44:42,647
I suppose you don't know...
710
00:44:42,747 --> 00:44:45,149
You got a detective who puts the squeeze...
711
00:44:45,249 --> 00:44:51,155
To 15-year-old prostitutes,
712
00:44:51,255 --> 00:44:52,657
uniforms dealin' in hot goods.
713
00:44:52,757 --> 00:44:57,161
Hey, get away from me!
714
00:44:57,261 --> 00:45:03,668
I'm gonna have my chance to talk.
715
00:45:03,768 --> 00:45:05,670
I think you're all a great bunch of people.
716
00:45:05,770 --> 00:45:08,172
I do.
717
00:45:08,272 --> 00:45:15,179
I wish you all the happiness
and success in the world.
718
00:45:15,279 --> 00:45:18,182
But just let's remember who
made it all possible...
719
00:45:18,282 --> 00:45:25,189
Lou hogan!
720
00:45:25,289 --> 00:45:34,198
How do you know he was telling the truth?
721
00:45:34,298 --> 00:45:37,201
He was right about mort Sanders.
722
00:45:37,301 --> 00:45:39,704
The department painted his house last month.
723
00:45:39,804 --> 00:45:41,706
A different kind of thing.
724
00:45:41,806 --> 00:45:43,708
Lou hogan was drunk, frank.
725
00:45:43,808 --> 00:45:46,210
Bitter, hurt and drunk.
726
00:45:46,310 --> 00:45:48,288
Lou hogan does not have the imagination
to say it was a 15-year-old...
727
00:45:48,312 --> 00:45:51,716
If there weren't a 15-year-old.
728
00:45:51,816 --> 00:45:53,718
He has a name.
729
00:45:53,818 --> 00:45:56,296
You know, captain clean, you can't be
responsible for every teensy little thing...
730
00:45:56,320 --> 00:45:59,724
That goes on in your precinct.
731
00:45:59,824 --> 00:46:01,802
Oh, no? That seems to be the territory
i staked out for myself today.
732
00:46:01,826 --> 00:46:06,230
I'll call him in the morning.
733
00:46:06,330 --> 00:46:11,736
Will he talk to you?
I'll make him talk to me.
734
00:46:11,836 --> 00:46:14,739
Ooh, that's cold!
735
00:46:14,839 --> 00:46:16,817
You know, you were the funniest
flatfoot at the roast.
736
00:46:16,841 --> 00:46:20,244
Yeah?
737
00:46:20,344 --> 00:46:22,264
Mm-hmm.
But am I as good-looking as John gennaro?
738
00:46:22,346 --> 00:46:25,249
Who's John gennaro? Oh, good.
I didn't know either.
739
00:46:25,349 --> 00:46:28,252
Some movie star who's gonna
be filming up on the hill.
740
00:46:28,352 --> 00:46:32,256
We're getting older, pizza man.
741
00:46:32,356 --> 00:46:34,334
We don't even know who the
movie stars are anymore.
742
00:46:34,358 --> 00:46:37,261
No, not older. Better. Mmm.
743
00:46:42,867 --> 00:46:46,270
Hello?
744
00:46:46,370 --> 00:46:47,772
Mmm. For you.
745
00:46:47,872 --> 00:46:50,274
What is it?
746
00:46:50,374 --> 00:46:54,278
Y... furillo.
747
00:46:54,378 --> 00:46:57,782
Wait.
748
00:46:57,882 --> 00:46:58,782
Yeah.
749
00:47:08,893 --> 00:47:12,296
Thanks, ray.
750
00:47:12,396 --> 00:47:19,303
What?
751
00:47:19,403 --> 00:47:26,811
Lou hogan went home and put a gun in his mouth.
752
00:47:26,911 --> 00:47:30,815
He's dead.
63021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.