All language subtitles for Her Fatal Flaw (2006) 720p EN

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,872 --> 00:01:39,882 ♪ ♪ 2 00:01:39,925 --> 00:01:45,714 ♪ ♪ 3 00:02:37,157 --> 00:02:39,550 Detective Farrow, you just testified that you 4 00:02:39,594 --> 00:02:42,814 arrested my client based upon your suspicion that he was 5 00:02:42,858 --> 00:02:45,382 engaging in drug trafficking, is that correct? 6 00:02:45,426 --> 00:02:47,863 Yes. Officers Silva and Harris 7 00:02:47,906 --> 00:02:51,649 observed Marcos Romesko, an associate of Mr. LaRosa's, 8 00:02:51,693 --> 00:02:55,175 selling another individual over three kilos of cocaine. 9 00:02:55,218 --> 00:02:59,527 Mr. Romesko. Not, Angel LaRosa. 10 00:02:59,570 --> 00:03:01,920 Mr. Romesko had been at Mr. LaRosa's home 11 00:03:01,964 --> 00:03:03,661 - earlier that evening. - He had also been 12 00:03:03,705 --> 00:03:05,272 to McDonald's. Are you planning to arrest 13 00:03:05,315 --> 00:03:08,579 Ronald as well? 14 00:03:08,623 --> 00:03:11,016 Mr. Romesko left Mr. LaRosa's and went directly 15 00:03:11,060 --> 00:03:13,497 to make the drug deal. It's reasonable to infer 16 00:03:13,541 --> 00:03:15,934 that their visit wasn't a social call. 17 00:03:15,978 --> 00:03:19,242 Detective, are you aware that Mr. Romesko has known 18 00:03:19,286 --> 00:03:22,289 Mr. LaRosa since high school? That the two of them served 19 00:03:22,332 --> 00:03:25,640 in the army together? And that Mr. LaRosa was the 20 00:03:25,683 --> 00:03:29,252 Godfather at Mr. Romesko's daughter's baptism 4 years ago? 21 00:03:29,296 --> 00:03:30,906 - No. - So you would have to 22 00:03:30,949 --> 00:03:33,648 concede that it's at least possible that this was 23 00:03:33,691 --> 00:03:36,085 purely a social call between two close friends. 24 00:03:36,128 --> 00:03:39,262 My men had observed them for over two weeks. 25 00:03:39,306 --> 00:03:42,047 I trust their observations and conclusions. 26 00:03:42,091 --> 00:03:44,398 Well I'm glad you bring that up, since I plan to 27 00:03:44,441 --> 00:03:47,618 call three witnesses who will testify that your men have been 28 00:03:47,662 --> 00:03:49,838 proposing that making cash donations to them will make my 29 00:03:49,881 --> 00:03:51,970 witnesses' lives easier. 30 00:03:52,014 --> 00:03:53,929 And I'm not talking about buying raffle tickets to 31 00:03:53,972 --> 00:03:56,279 the Policeman's Ball, am I, Detective? 32 00:03:56,323 --> 00:03:59,282 ♪ ♪ 33 00:03:59,326 --> 00:04:08,509 ♪ ♪ 34 00:04:08,552 --> 00:04:10,467 - Thank you so much. - Oh, my pleasure. 35 00:04:10,511 --> 00:04:13,122 ♪ ♪ 36 00:04:17,126 --> 00:04:19,215 So once again the tenacious Laney Henessy 37 00:04:19,259 --> 00:04:22,087 - rules the day. - Oh... 38 00:04:22,131 --> 00:04:23,437 It's getting harder and harder to watch you 39 00:04:23,480 --> 00:04:26,178 beat up on my attorneys. 40 00:04:26,222 --> 00:04:27,832 One of these days I'm going to come in from the bullpen 41 00:04:27,876 --> 00:04:29,399 and teach you another lesson. 42 00:04:29,443 --> 00:04:32,054 Well, I thought you already taught me everything you know. 43 00:04:32,097 --> 00:04:36,232 Oh, not everything. I'm way too smart for that. 44 00:04:36,276 --> 00:04:38,321 You know, things haven't been the same at the office 45 00:04:38,365 --> 00:04:40,889 since you left. 46 00:04:40,932 --> 00:04:44,762 What would you think about coming back as my senior deputy? 47 00:04:44,806 --> 00:04:46,677 Not the same money as you're making now, but you'll be 48 00:04:46,721 --> 00:04:48,549 on the right team again. 49 00:04:48,592 --> 00:04:50,855 Well, I'm flattered, Richard. 50 00:04:50,899 --> 00:04:53,815 But are you sure this isn't just about next spring? 51 00:04:53,858 --> 00:04:56,600 You know, a lot of well placed people are saying they have 52 00:04:56,644 --> 00:04:59,429 my back if I decide to enter the race. 53 00:04:59,473 --> 00:05:01,953 Like Robert Genaro? 54 00:05:01,997 --> 00:05:04,347 You of the bursting campaign coffers and 55 00:05:04,391 --> 00:05:08,743 tailor-made suits are worried about who's funding my campaign? 56 00:05:08,786 --> 00:05:10,745 If I didn't know better, I'd say the thought of 57 00:05:10,788 --> 00:05:12,790 me running is making you a little nervous. 58 00:05:12,834 --> 00:05:17,099 I don't get nervous. You know that. 59 00:05:17,142 --> 00:05:20,972 Hey, I didn't think you smoked cigars. 60 00:05:21,016 --> 00:05:23,453 Always... after a victory! 61 00:05:23,497 --> 00:05:33,507 ♪ ♪ 62 00:05:33,550 --> 00:05:39,643 ♪ ♪ 63 00:06:06,148 --> 00:06:08,106 I just wanted to say how exciting it is that 64 00:06:08,150 --> 00:06:10,892 you're running for Richard O'Brien's job. 65 00:06:10,935 --> 00:06:13,590 Chicago's first female State's Attorney. 66 00:06:13,634 --> 00:06:15,505 It has a nice ring. 67 00:06:15,549 --> 00:06:17,594 Well, actually I haven't really made any decisions yet, 68 00:06:17,638 --> 00:06:19,640 but thank you for the compliment. 69 00:06:19,683 --> 00:06:22,556 Well, just between us and the four walls, I think when 70 00:06:22,599 --> 00:06:25,428 you've been there as long as O'Brien has, you either get 71 00:06:25,472 --> 00:06:31,608 bored... or go bad. 72 00:06:35,351 --> 00:06:37,962 Oh, it's about to get very crowded here, 73 00:06:38,006 --> 00:06:41,792 I have a feeling. Hi, Bobby. 74 00:06:45,448 --> 00:06:47,276 You look like you had a good day. 75 00:06:47,319 --> 00:06:49,191 I did. 76 00:06:49,234 --> 00:06:52,412 O'Brien just offered me a job as his next top gun. 77 00:06:52,455 --> 00:06:55,415 - I love it. - He's scared. 78 00:06:55,458 --> 00:06:57,634 Well, he should be. The Sun Times already has you 79 00:06:57,678 --> 00:07:00,463 - ahead by double digits. - Well, that may sell papers, 80 00:07:00,507 --> 00:07:03,466 but O'Brien is always a step or two ahead of everyone, 81 00:07:03,510 --> 00:07:07,644 including the pollsters. 82 00:07:07,688 --> 00:07:10,168 Stop looking at me like that. You're going to make me blush. 83 00:07:10,212 --> 00:07:14,434 I can't help it. Power is an aphrodisiac. 84 00:07:14,477 --> 00:07:16,914 Excuse me. 85 00:07:16,958 --> 00:07:26,924 ♪ ♪ 86 00:07:26,968 --> 00:07:32,974 ♪ ♪ 87 00:07:48,598 --> 00:07:52,210 He's quite a specimen, that Robert Genaro. 88 00:07:52,254 --> 00:07:53,951 He is... 89 00:07:53,995 --> 00:07:57,651 You've done well. 90 00:07:57,694 --> 00:07:59,653 - Um... Brooke... - Hum? 91 00:07:59,696 --> 00:08:02,873 I think you're supposed to tell me that he has done well. 92 00:08:02,917 --> 00:08:09,445 - Oh... Ahem! - What kind of friend are you? 93 00:08:09,489 --> 00:08:11,795 I just meant that I'm glad to see you with someone 94 00:08:11,839 --> 00:08:14,319 who makes you so happy, you know. 95 00:08:14,363 --> 00:08:19,150 Especially after what happened with... Farrow? 96 00:08:19,194 --> 00:08:22,545 Farrow who? 97 00:08:22,589 --> 00:08:24,547 Hmmm... 98 00:08:24,591 --> 00:08:28,203 Yeah....I never thought it was possible. 99 00:08:28,246 --> 00:08:32,207 What? Love? 100 00:08:32,250 --> 00:08:35,689 No. Love's the easy part. 101 00:08:35,732 --> 00:08:38,692 No, I mean trust. 102 00:08:38,735 --> 00:08:42,565 You can't have a real relationship without trust. 103 00:08:42,609 --> 00:08:45,481 Yeah. 104 00:08:45,525 --> 00:08:47,048 ♪ ♪ 105 00:08:56,623 --> 00:08:59,843 Inscrutable. 106 00:08:59,887 --> 00:09:03,499 35 across. 107 00:09:03,543 --> 00:09:05,066 Even across the table reading upside-down 108 00:09:05,109 --> 00:09:07,198 you're better than I am. 109 00:09:07,242 --> 00:09:09,331 Well you see, your dad taught you how to dance, and 110 00:09:09,374 --> 00:09:14,466 my dad unwittingly turned me into a crossword puzzle guru. 111 00:09:14,510 --> 00:09:16,512 When I was a little kid we'd always to the puzzle together 112 00:09:16,556 --> 00:09:18,427 like this - across the table, upside down. 113 00:09:18,470 --> 00:09:22,431 - Good times. - Hmmm... 114 00:09:22,474 --> 00:09:27,610 Okay... what have you got for 35 down? 115 00:09:27,654 --> 00:09:33,877 A handsome entrepreneur who can cook and dance, 116 00:09:33,921 --> 00:09:36,271 It's a good thing you snore or I'd be convinced I'd found 117 00:09:36,314 --> 00:09:39,013 - the perfect man. - I don't snore. 118 00:09:39,056 --> 00:09:42,103 - Yeah you do. - No, I don't. 119 00:09:42,146 --> 00:09:43,365 How do you know? You're asleep when 120 00:09:43,408 --> 00:09:45,367 - you're doing it. - You snore. 121 00:09:45,410 --> 00:09:49,284 I don't snore! 122 00:09:51,808 --> 00:09:53,549 What? 123 00:09:53,593 --> 00:10:02,819 ♪ ♪ 124 00:10:02,863 --> 00:10:05,474 Bobby, it's beautiful! 125 00:10:05,517 --> 00:10:12,481 ♪ ♪ 126 00:10:12,524 --> 00:10:15,658 This last year has been... 127 00:10:15,702 --> 00:10:17,399 incredible. 128 00:10:17,442 --> 00:10:20,837 ♪ ♪ 129 00:10:20,881 --> 00:10:23,013 I always knew if I waited long enough I would find 130 00:10:23,057 --> 00:10:26,234 someone like you. 131 00:10:26,277 --> 00:10:29,759 I don't ever want to lose you. 132 00:10:29,803 --> 00:10:32,370 You never will. 133 00:10:32,414 --> 00:10:38,638 ♪ ♪ 134 00:10:38,681 --> 00:10:41,945 Really, I have never seen you like this before. 135 00:10:41,989 --> 00:10:44,556 Let me see that ring again. 136 00:10:44,600 --> 00:10:46,471 Oh, God... 137 00:10:46,515 --> 00:10:49,474 - I am seriously blinded. - Look at that. 138 00:10:49,518 --> 00:10:51,868 - Wow! - Wow. 139 00:10:51,912 --> 00:10:54,392 So tell me... have you guys set a date yet? 140 00:10:54,436 --> 00:10:57,700 Yeah, I think sometime next spring, here in Chicago. 141 00:10:57,744 --> 00:10:59,833 And I'm already in the market for a bridesmaid. 142 00:10:59,876 --> 00:11:01,748 Oh, really? Do you, ahem, have 143 00:11:01,791 --> 00:11:03,445 anybody in mind? 144 00:11:03,488 --> 00:11:04,881 Well, I was actually wondering if you'd talked 145 00:11:04,925 --> 00:11:06,622 to Martha Ryan lately? I was thinking of 146 00:11:06,666 --> 00:11:09,364 - giving her a call. - Okay... all right... 147 00:11:09,407 --> 00:11:12,149 Excuse me, everyone. Listen up here! 148 00:11:12,193 --> 00:11:15,675 This is one of my best friends, Laney Henessy, and she is going 149 00:11:15,718 --> 00:11:17,633 to be the next Cook County State's Attorney, by the way. 150 00:11:17,677 --> 00:11:19,635 And she is getting married! And I think that everybody 151 00:11:19,679 --> 00:11:21,724 should give her a big round of applause. 152 00:11:25,336 --> 00:11:32,517 ♪ ♪ 153 00:11:40,612 --> 00:11:42,571 - Hello... - Hi. 154 00:11:42,614 --> 00:11:44,573 Hey, babe, I missed you today. 155 00:11:44,616 --> 00:11:46,618 You want to come by for a late dinner? 156 00:11:46,662 --> 00:11:49,186 Oh, I'd love to, but actually I've got a lot of 157 00:11:49,230 --> 00:11:51,449 work stuff piling up on me all of a sudden. 158 00:11:51,493 --> 00:11:54,583 - Sorry. - Oh. Okay... um... 159 00:11:54,626 --> 00:11:56,585 How does the Balcony Room at La Spiaggia tomorrow 160 00:11:56,628 --> 00:11:58,761 night sound? I'd hate for your new dress 161 00:11:58,805 --> 00:12:02,069 - to go to waste. - What new dress? 162 00:12:02,112 --> 00:12:05,072 I'll pick you up at 7:30. 163 00:12:05,115 --> 00:12:15,038 ♪ ♪ 164 00:12:15,082 --> 00:12:21,131 ♪ ♪ 165 00:12:39,323 --> 00:12:41,804 You've got to see this! 166 00:12:41,848 --> 00:12:44,502 Repeating our top story... Alderman Adam Sutton, 167 00:12:44,546 --> 00:12:47,549 a well-respected watchdog on Chicago's City Council, 168 00:12:47,592 --> 00:12:49,856 has been murdered. Now police are releasing few 169 00:12:49,899 --> 00:12:52,162 details at this time, but have already scheduled a briefing 170 00:12:52,206 --> 00:12:54,251 for tomorrow afternoon. 171 00:12:54,295 --> 00:12:57,037 ♪ ♪ 172 00:12:57,080 --> 00:12:59,082 You've reached my cell phone. 173 00:12:59,126 --> 00:13:01,128 You know what to do next. 174 00:13:01,171 --> 00:13:05,697 Hey, baby, it's me. It's almost 8:00. 175 00:13:05,741 --> 00:13:08,396 And I thought you were going to come and get me, but... 176 00:13:09,832 --> 00:13:12,966 Oh! That's probably you on my cell. Bye. 177 00:13:17,753 --> 00:13:19,407 Richard? 178 00:13:19,450 --> 00:13:21,626 Laney. 179 00:13:21,670 --> 00:13:23,585 I was wondering when you were going to call to 180 00:13:23,628 --> 00:13:26,414 congratulate me, or don't you read the papers anymore? 181 00:13:26,457 --> 00:13:30,157 We just made an arrest in the Sutton murder. 182 00:13:30,200 --> 00:13:35,162 - They asked for you. - Who is it? 183 00:13:35,205 --> 00:13:37,599 What's with the cryptic routine? 184 00:13:37,642 --> 00:13:39,819 Listen, Richard, I'm about to go and celebrate my 185 00:13:39,862 --> 00:13:42,865 engagement in a stunning new dress that, quite frankly, 186 00:13:42,909 --> 00:13:45,868 I look pretty darn hot in. So, come on, tell me what's up? 187 00:13:45,912 --> 00:13:53,615 ♪ ♪ 188 00:13:53,658 --> 00:13:57,358 I came as soon as I heard. 189 00:13:57,401 --> 00:14:00,491 - I'm so sorry. - What happened? 190 00:14:00,535 --> 00:14:02,450 They're saying I killed Alderman Sutton. 191 00:14:02,493 --> 00:14:04,539 That is ridiculous. 192 00:14:04,582 --> 00:14:06,541 They grilled me for hours... kept asking me over and over 193 00:14:06,584 --> 00:14:08,021 again, "Why did you kill him? Why did you kill him?" 194 00:14:08,064 --> 00:14:10,197 Who questioned you? 195 00:14:10,240 --> 00:14:13,287 Farrow... then O'Brien. 196 00:14:13,330 --> 00:14:16,116 Whew... 197 00:14:16,159 --> 00:14:17,987 Did you say anything? 198 00:14:18,031 --> 00:14:20,120 Only that I wanted you here. 199 00:14:20,163 --> 00:14:23,253 Unbelievable. 200 00:14:23,297 --> 00:14:25,255 We're going to nail him. 201 00:14:25,299 --> 00:14:28,084 O'Brien says that it was your weapon that killed him, 202 00:14:28,128 --> 00:14:32,088 a .22 automatic. 203 00:14:32,132 --> 00:14:35,178 What? 204 00:14:35,222 --> 00:14:38,312 Last month I had a gun stolen from my car. 205 00:14:38,355 --> 00:14:40,923 But I called in a theft report the next day. 206 00:14:40,967 --> 00:14:42,751 You never told me you had a gun. 207 00:14:42,794 --> 00:14:44,927 I bought it years ago after a rash of car-jackings 208 00:14:44,971 --> 00:14:47,451 near my office building. I kept it in my glove box. 209 00:14:47,495 --> 00:14:50,367 I never even fired it. 210 00:14:50,411 --> 00:14:53,893 But I saw it again tonight when Farrow shoved it in my face. 211 00:14:53,936 --> 00:14:55,764 I guess he thought it would make me confess. 212 00:14:55,807 --> 00:14:58,898 - That bastard. - O'Brien was more tactful. 213 00:14:58,941 --> 00:15:01,030 He told me I could spare you the pain and embarrassment 214 00:15:01,074 --> 00:15:02,902 if I just admit what I did. 215 00:15:02,945 --> 00:15:04,947 Bobby, is there anyone out there with an obvious 216 00:15:04,991 --> 00:15:07,080 - grudge against you? - Laney, you don't get 217 00:15:07,123 --> 00:15:09,299 to where I am without making enemies. 218 00:15:09,343 --> 00:15:12,868 - Who? - Jack Rourke. 219 00:15:12,912 --> 00:15:16,045 He tried to take me over last year, and I wouldn't budge. 220 00:15:16,089 --> 00:15:18,656 He told me it was just a matter of time before he owned me. 221 00:15:18,700 --> 00:15:21,224 Well, Rourke does have quite a reputation. 222 00:15:21,268 --> 00:15:23,400 But we couldn't find anything on him the whole eight years 223 00:15:23,444 --> 00:15:25,315 I was with the State's Attorney. 224 00:15:25,359 --> 00:15:27,361 He has almost 20 percent of all the freight that comes 225 00:15:27,404 --> 00:15:29,972 into the harbor as it is. 226 00:15:30,016 --> 00:15:31,974 If I'm gone he gets over a quarter. 227 00:15:32,018 --> 00:15:33,976 That doesn't make him a murderer. 228 00:15:34,020 --> 00:15:37,327 Better people have killed for less. 229 00:15:37,371 --> 00:15:39,895 I know Sutton was really tough with his investigations, 230 00:15:39,939 --> 00:15:41,984 but he was on the council for a lot of years without 231 00:15:42,028 --> 00:15:46,771 anyone taking a shot at him. Why now? 232 00:15:46,815 --> 00:15:48,773 Maybe you should ask Rourke, 233 00:15:48,817 --> 00:15:52,864 or Farrow... See what ax he has to grind. 234 00:15:52,908 --> 00:15:55,432 - Bobby... - He's never forgiven me for 235 00:15:55,476 --> 00:15:57,347 being with you and you know it. 236 00:15:57,391 --> 00:15:59,610 It was over with him way before I even met you. 237 00:15:59,654 --> 00:16:01,525 - And he knows that. - You didn't see the rage 238 00:16:01,569 --> 00:16:04,224 in his eyes tonight when he was grilling me. 239 00:16:04,267 --> 00:16:07,401 It was like he was savoring it. 240 00:16:07,444 --> 00:16:10,143 He's never let you go. 241 00:16:10,186 --> 00:16:15,061 Laney, in his mind he has his killer, me, and I don't think 242 00:16:15,104 --> 00:16:17,063 that's going to change. 243 00:16:17,106 --> 00:16:19,413 I'll talk to O'Brien. 244 00:16:19,456 --> 00:16:21,981 He calls the shots, not Farrow. 245 00:16:22,024 --> 00:16:25,854 - And if you can't? - Then I'll take the case. 246 00:16:25,897 --> 00:16:28,030 Look, you've got to think rationally about what 247 00:16:28,074 --> 00:16:30,641 that would mean. I mean you've worked way 248 00:16:30,685 --> 00:16:33,557 too hard to risk everything on this. 249 00:16:33,601 --> 00:16:38,214 This isn't about my career. Okay? It's about us. 250 00:16:38,258 --> 00:16:40,216 But if you keep a low profile on this, it may all 251 00:16:40,260 --> 00:16:43,002 blow over for you. 252 00:16:43,045 --> 00:16:45,221 You're my fiancé, Bobby. 253 00:16:45,265 --> 00:16:48,790 The whole City of Chicago knows it. 254 00:16:48,833 --> 00:16:52,011 How is running and hiding going to be better for me? 255 00:16:52,054 --> 00:16:54,230 - It will make things easier. - Well, I've never done 256 00:16:54,274 --> 00:16:59,540 things the easy way, and I do not plan to start now. 257 00:16:59,583 --> 00:17:01,368 But there is something that I have to ask you 258 00:17:01,411 --> 00:17:06,503 - before I take this on. - What? 259 00:17:06,547 --> 00:17:08,940 Did you kill Alderman Sutton, or have anything to do 260 00:17:08,984 --> 00:17:10,942 with his death? 261 00:17:10,986 --> 00:17:12,988 No. 262 00:17:13,032 --> 00:17:15,904 Because if you lie to me, 263 00:17:15,947 --> 00:17:20,691 or if it even appears that you lied to me, 264 00:17:20,735 --> 00:17:22,563 I'll have to withdraw. 265 00:17:22,606 --> 00:17:28,047 Laney, I would never lie to you. 266 00:17:28,090 --> 00:17:31,398 I know. 267 00:17:31,441 --> 00:17:34,357 I just had to ask... 268 00:17:34,401 --> 00:17:37,708 for the record. 269 00:18:01,863 --> 00:18:04,257 Gosh, look at you. You're so calm. 270 00:18:04,300 --> 00:18:07,695 With my fiancé in jail, God, I'd be a basket case. 271 00:18:07,738 --> 00:18:11,655 I am a basket case. Believe me. 272 00:18:11,699 --> 00:18:14,702 I just needed to talk to you outside the office. 273 00:18:14,745 --> 00:18:18,575 Yeah, sure, absolutely. What's up? 274 00:18:18,619 --> 00:18:24,320 Here. 275 00:18:24,364 --> 00:18:26,540 I'm going to take the case. 276 00:18:26,583 --> 00:18:29,020 What... Bobby's case? 277 00:18:29,064 --> 00:18:30,718 No. No, you're not taking the case. 278 00:18:30,761 --> 00:18:32,546 We are not taking the case. It's a possible conflict of 279 00:18:32,589 --> 00:18:34,983 - interest, and you know that. - We'll win. 280 00:18:35,026 --> 00:18:36,985 How do you know we'll win, Laney? 281 00:18:37,028 --> 00:18:38,856 Because you always outwork your opponent, 282 00:18:38,900 --> 00:18:40,945 or because he's your fiancé? 283 00:18:40,989 --> 00:18:42,991 Because I know he didn't kill Alderman Sutton. 284 00:18:43,034 --> 00:18:45,167 - Laney... - Remember when you were first 285 00:18:45,211 --> 00:18:47,082 trying to convince me to leave the State's Attorney's Office 286 00:18:47,126 --> 00:18:49,432 to come and work with you? You said I could make as 287 00:18:49,476 --> 00:18:51,173 big a difference in private practice. 288 00:18:51,217 --> 00:18:52,914 - Yes, I remember but... - Well this is one 289 00:18:52,957 --> 00:18:55,395 of those cases, okay? There's an innocent man 290 00:18:55,438 --> 00:18:57,962 accused of murder, and we can do something about it! 291 00:18:58,006 --> 00:18:59,834 No, Laney. 'You' know he's innocent. 292 00:18:59,877 --> 00:19:02,315 You do. Nobody else does. 293 00:19:02,358 --> 00:19:04,621 And that is why it's so dangerous for you to take your 294 00:19:04,665 --> 00:19:06,797 own fiancé's murder case. 295 00:19:06,841 --> 00:19:08,582 How much does this have to do with the fact that 296 00:19:08,625 --> 00:19:10,932 your name's on the door too? 297 00:19:10,975 --> 00:19:13,021 I beg your pardon? If you're implying that 298 00:19:13,064 --> 00:19:15,197 I have got something to lose by this - like my reputation - 299 00:19:15,241 --> 00:19:18,244 you're right. We all have. You do. 300 00:19:18,287 --> 00:19:20,420 Well, losing your reputation is a little bit different 301 00:19:20,463 --> 00:19:22,639 than being innocent and losing your life. 302 00:19:22,683 --> 00:19:31,039 ♪ ♪ 303 00:19:31,082 --> 00:19:34,912 Oh, Laney. Come in, come in, come in. 304 00:19:41,571 --> 00:19:44,531 This is... awkward. 305 00:19:44,574 --> 00:19:46,881 Murder is awkward. 306 00:19:46,924 --> 00:19:51,015 Especially when the man accused is innocent. 307 00:19:51,059 --> 00:19:54,323 - Robert's not a killer, Richard. - That's your heart talking. 308 00:19:54,367 --> 00:19:58,240 - It's the truth. - You hope. 309 00:19:58,284 --> 00:20:00,242 Look Laney, people always think the people they love aren't 310 00:20:00,286 --> 00:20:03,071 capable of murder. It's a natural reaction. 311 00:20:03,114 --> 00:20:04,855 Is it also a natural reaction to stop looking 312 00:20:04,899 --> 00:20:08,772 at possible suspects once you've made an arrest? 313 00:20:08,816 --> 00:20:11,471 Who would you suggest? 314 00:20:11,514 --> 00:20:14,648 How about Jack Rourke? 315 00:20:14,691 --> 00:20:16,998 Rourke? 316 00:20:17,041 --> 00:20:20,828 I mean just because a man is arrogant and wealthy doesn't 317 00:20:20,871 --> 00:20:23,134 - make him a killer. - He has more to gain 318 00:20:23,178 --> 00:20:25,180 than anyone with Robert being out of the way. 319 00:20:25,224 --> 00:20:28,531 You forget one of my golden rules. 320 00:20:28,575 --> 00:20:31,055 Don't be led down blind alleys by the accused. 321 00:20:31,099 --> 00:20:33,014 They have most to gain. 322 00:20:33,057 --> 00:20:35,625 Can you at least check out Rourke. 323 00:20:35,669 --> 00:20:37,279 See what your gut tells you. 324 00:20:37,323 --> 00:20:39,325 My gut tells me I have the killer. 325 00:20:39,368 --> 00:20:42,110 So does my head. 326 00:20:42,153 --> 00:20:45,505 You know I'm never wrong when those two agree. 327 00:20:45,548 --> 00:20:47,681 I'm taking the case. 328 00:20:47,724 --> 00:20:49,857 Oh, Laney, no. No, no, no, no. 329 00:20:49,900 --> 00:20:51,989 You're way too smart for that. 330 00:20:52,033 --> 00:20:55,863 Send it over to Chad Duban or Sally Grunwald. 331 00:20:55,906 --> 00:20:58,169 I'm the right person for this case and you know it. 332 00:20:58,213 --> 00:21:00,171 Why, because you're engaged to him? 333 00:21:00,215 --> 00:21:01,912 Because I believe in him. 334 00:21:01,956 --> 00:21:04,175 And because I know how to beat you. 335 00:21:04,219 --> 00:21:06,177 Laney, I taught you better than this. 336 00:21:06,221 --> 00:21:09,877 You taught me to follow my instincts. 337 00:21:09,920 --> 00:21:13,359 It's not too late for you to salvage things. 338 00:21:13,402 --> 00:21:16,536 How? By distancing myself? 339 00:21:16,579 --> 00:21:18,842 Is that what you'd do? 340 00:21:18,886 --> 00:21:20,801 I'm just saying you're going to have to make some 341 00:21:20,844 --> 00:21:23,847 very difficult choices. 342 00:21:23,891 --> 00:21:26,241 I just hope you make the right one. 343 00:21:26,285 --> 00:21:28,983 I already have. 344 00:21:30,898 --> 00:21:36,425 Well, if you're his defense lawyer now, then I suppose 345 00:21:36,469 --> 00:21:40,777 I should share with you some things that I've just learned. 346 00:21:40,821 --> 00:21:50,091 ♪ ♪ 347 00:21:57,794 --> 00:22:01,929 ♪ ♪ 348 00:22:07,630 --> 00:22:11,373 ♪ ♪ 349 00:22:14,724 --> 00:22:24,734 ♪ ♪ 350 00:22:24,778 --> 00:22:30,784 ♪ ♪ 351 00:22:33,134 --> 00:22:36,093 They found cocaine. 352 00:22:36,137 --> 00:22:40,576 A lot of it. 353 00:22:40,620 --> 00:22:44,885 Packed in crates in a storeroom in your main office complex. 354 00:22:44,928 --> 00:22:49,019 - What? - Ten kilos. 355 00:22:49,063 --> 00:22:51,413 That's a street value of almost three million dollars. 356 00:22:51,457 --> 00:22:53,502 That's enough for an enhanced trafficking charge. 357 00:22:53,546 --> 00:22:55,983 That's absurd. 358 00:22:56,026 --> 00:22:57,724 Do you really believe that I would traffic drugs and 359 00:22:57,767 --> 00:23:02,163 at the same time marry the next State's Attorney? 360 00:23:02,206 --> 00:23:04,078 These are the photos of the confiscated shipment. 361 00:23:04,121 --> 00:23:06,820 O'Brien showed me. 362 00:23:06,863 --> 00:23:13,696 ♪ ♪ 363 00:23:13,740 --> 00:23:17,004 Did you know Sutton was investigating you, Bobby? 364 00:23:17,047 --> 00:23:19,876 These are photos of your ships and notations that seem to 365 00:23:19,920 --> 00:23:22,139 indicate trafficking activity. 366 00:23:22,183 --> 00:23:26,143 Dates, times, ship names and numbers. 367 00:23:26,187 --> 00:23:29,625 He also got a hold of some of your financials. 368 00:23:29,669 --> 00:23:32,628 But Sutton was murdered before he could make a formal report. 369 00:23:32,672 --> 00:23:34,891 Although they did salvage some other records from 370 00:23:34,935 --> 00:23:36,806 his fireplace. 371 00:23:36,850 --> 00:23:39,766 ♪ ♪ 372 00:23:39,809 --> 00:23:43,944 Look at me. 373 00:23:43,987 --> 00:23:48,949 Laney, look at me. 374 00:23:48,992 --> 00:23:53,823 I have never lied to you and I'm not going to start now. 375 00:23:53,867 --> 00:23:56,217 I don't know what's happening to me but 376 00:23:56,260 --> 00:23:59,568 I am not running drugs. I fired an employee for 377 00:23:59,612 --> 00:24:03,833 using pot six weeks ago for God's sake! 378 00:24:03,877 --> 00:24:06,880 That's not going to be good enough. 379 00:24:06,923 --> 00:24:09,491 I need something substantial. 380 00:24:09,535 --> 00:24:11,928 Something plausible. 381 00:24:11,972 --> 00:24:14,017 I've never even met Sutton. 382 00:24:14,061 --> 00:24:17,064 Look, I don't know what's happening, Bobby, okay? 383 00:24:17,107 --> 00:24:20,197 But we are sinking before we even get started. 384 00:24:20,241 --> 00:24:22,548 The indictment? That's a done deal. 385 00:24:22,591 --> 00:24:24,245 At this point I'm going to need a break just to keep you 386 00:24:24,288 --> 00:24:26,900 out of jail before the trial. 387 00:24:26,943 --> 00:24:29,337 So I need you to think long and hard about how you're 388 00:24:29,380 --> 00:24:32,645 going to help me win this case, because quite frankly, 389 00:24:32,688 --> 00:24:34,647 I need the help. 390 00:24:34,690 --> 00:24:42,481 ♪ ♪ 391 00:24:42,524 --> 00:24:44,874 Oh, baby... 392 00:24:44,918 --> 00:24:48,008 ♪ ♪ 393 00:24:50,271 --> 00:24:52,665 At approximately 3:00 p.m. on Sunday afternoon 394 00:24:52,708 --> 00:24:55,668 the Chicago police took a suspect into custody for the 395 00:24:55,711 --> 00:24:59,280 murder of Alderman Adam Sutton. 396 00:24:59,323 --> 00:25:01,804 Robert Genaro, a prominent local businessman, is currently 397 00:25:01,848 --> 00:25:05,547 being held without bail and will likely be bound over to 398 00:25:05,591 --> 00:25:08,115 a grand jury later this week to face charges on both 399 00:25:08,158 --> 00:25:11,118 Murder and Drug Trafficking. 400 00:25:11,161 --> 00:25:13,207 We now have evidence that Alderman Sutton was 401 00:25:13,250 --> 00:25:16,253 investigating Mr. Genaro's company for drug trafficking 402 00:25:16,297 --> 00:25:19,300 at the time of his death. 403 00:25:19,343 --> 00:25:21,345 Detective Farrow and I will now take questions. 404 00:25:21,389 --> 00:25:23,217 Just so I'm clear, you were saying Sutton 405 00:25:23,260 --> 00:25:25,088 was investigating Genaro? 406 00:25:25,132 --> 00:25:27,003 It appears so. 407 00:25:27,047 --> 00:25:29,049 Alderman Sutton had served for many years with the Chicago 408 00:25:29,092 --> 00:25:31,486 Narcotics Task Force, and had often taken it upon himself 409 00:25:31,530 --> 00:25:34,489 to use the resources of his office to investigate 410 00:25:34,533 --> 00:25:36,491 drug trafficking and corruption cases. 411 00:25:36,535 --> 00:25:38,711 Some of you may remember the Norman Hopkins 412 00:25:38,754 --> 00:25:41,148 heroin trafficking case from a few years ago. 413 00:25:41,191 --> 00:25:44,064 Alderman Sutton's diligence proved instrumental in helping 414 00:25:44,107 --> 00:25:46,806 my office secure numerous convictions. 415 00:25:46,849 --> 00:25:48,895 Is it true that Laney Henessy will be 416 00:25:48,938 --> 00:25:51,158 representing her fiancé, and if so, how will that 417 00:25:51,201 --> 00:25:53,552 impact the case proceedings? 418 00:25:53,595 --> 00:25:56,337 I'll have to let Ms. Henessy comment on that, 419 00:25:56,380 --> 00:25:58,905 but I will say that she's a dear friend, 420 00:25:58,948 --> 00:26:01,124 and a capable attorney. 421 00:26:01,168 --> 00:26:03,605 I know she's going through a difficult time right now. 422 00:26:03,649 --> 00:26:06,042 Given her relationship with Robert Genaro, many are 423 00:26:06,086 --> 00:26:08,784 calling his murder arrest the end of her potential run 424 00:26:08,828 --> 00:26:11,613 for State's Attorney against you next spring. 425 00:26:11,657 --> 00:26:14,311 Do you agree? 426 00:26:16,183 --> 00:26:26,193 ♪ ♪ 427 00:26:26,236 --> 00:26:32,199 ♪ ♪ 428 00:26:44,428 --> 00:26:46,039 Ms. Henessy, why did you take your 429 00:26:46,082 --> 00:26:48,041 own fiancé's murder case? 430 00:26:48,084 --> 00:26:51,653 Isn't it a conflict? Any comment, Ms. Henessy. 431 00:26:51,697 --> 00:26:54,438 I see that the State has secured an indictment. 432 00:26:54,482 --> 00:26:56,310 That was quick. 433 00:26:56,353 --> 00:26:59,618 Yes, Your Honor. One count of Murder in the 434 00:26:59,661 --> 00:27:02,272 First Degree and another of Felony Drug Trafficking. 435 00:27:02,316 --> 00:27:05,667 How does the Defendant plead? 436 00:27:05,711 --> 00:27:08,017 Not guilty, Your Honor. 437 00:27:08,061 --> 00:27:10,629 And since my client is obviously a well respected member of the 438 00:27:10,672 --> 00:27:13,457 Chicago community and poses absolutely no flight risk, 439 00:27:13,501 --> 00:27:15,677 I request that he be granted bail. 440 00:27:15,721 --> 00:27:17,984 We have a brutal, premeditated murder, 441 00:27:18,027 --> 00:27:20,987 executed with icy precision. 442 00:27:21,030 --> 00:27:24,512 Who's to say Mr. Genaro won't run to save himself? 443 00:27:24,555 --> 00:27:26,296 He could live very comfortably in another country with the 444 00:27:26,340 --> 00:27:28,995 assets he owns around the world. 445 00:27:35,523 --> 00:27:37,351 The individual he wants to keep incarcerated employs 446 00:27:37,394 --> 00:27:40,963 roughly 1,000 people. He sits on the boards of three 447 00:27:41,007 --> 00:27:43,923 charitable foundations, and donated 3 million dollars 448 00:27:43,966 --> 00:27:46,055 this spring toward the construction of a shelter 449 00:27:46,099 --> 00:27:48,318 for abused women and children. 450 00:27:48,362 --> 00:27:50,407 He's also a cold-blooded murderer who could 451 00:27:50,451 --> 00:27:53,193 have financed all of these things with drug money. 452 00:27:53,236 --> 00:27:55,761 Mr. Sutton was going to take away his livelihood and he 453 00:27:55,804 --> 00:27:58,372 murdered him to prevent that from happening. 454 00:27:58,415 --> 00:28:00,113 With all due respect to the State's Attorney, 455 00:28:00,156 --> 00:28:02,506 the last I looked, our legal system was based on the 456 00:28:02,550 --> 00:28:05,118 presumption of innocence, not guilt. 457 00:28:05,161 --> 00:28:07,076 He's not entitled to presume anything at this point. 458 00:28:07,120 --> 00:28:08,599 He hasn't proven a single thing. 459 00:28:08,643 --> 00:28:10,732 Ms. Henessy, the prosecution has a murder 460 00:28:10,776 --> 00:28:13,648 weapon, drugs and a very plausible motive for your 461 00:28:13,692 --> 00:28:15,911 client to have killed Alderman Sutton. 462 00:28:15,955 --> 00:28:18,566 I'm inclined to deny bail. 463 00:28:18,609 --> 00:28:24,964 State of Illinois vs. Gordon, 1981. 464 00:28:25,007 --> 00:28:27,401 The Illinois Supreme Court reversed a murder conviction 465 00:28:27,444 --> 00:28:29,577 after it was found that a procedural error was made by 466 00:28:29,620 --> 00:28:32,580 the State's Attorney after securing his indictment. 467 00:28:32,623 --> 00:28:35,191 This compromised the defendant's bail hearing 468 00:28:35,235 --> 00:28:37,411 which, in turn, prejudiced the entire trial. 469 00:28:37,454 --> 00:28:38,934 And...? 470 00:28:38,978 --> 00:28:41,023 Mr. O'Brien did not serve the indictments on me in 471 00:28:41,067 --> 00:28:43,243 writing within hours of them being handed down as he was 472 00:28:43,286 --> 00:28:45,941 required to by Penal Code 36-D. 473 00:28:45,985 --> 00:28:48,944 My office called her instead. 474 00:28:48,988 --> 00:28:52,034 She's trying to keep a murderer out of jail on a technicality. 475 00:28:52,078 --> 00:28:55,821 Perhaps, but I don't like being reversed on appeal. 476 00:28:55,864 --> 00:28:58,780 I'm setting bond at 2 million dollars with the conditions 477 00:28:58,824 --> 00:29:01,478 that the defendant not leave Cook County and that he 478 00:29:01,522 --> 00:29:03,524 surrender his passport. 479 00:29:03,567 --> 00:29:06,005 Trial is set for August 15th. 480 00:29:06,048 --> 00:29:09,356 ♪ ♪ 481 00:29:11,837 --> 00:29:14,230 ♪ ♪ 482 00:29:14,274 --> 00:29:17,233 You've hardly touched your meal. 483 00:29:17,277 --> 00:29:20,584 Sorry. I'm just not very hungry. 484 00:29:20,628 --> 00:29:22,630 C'mon, Laney. This is supposed to be 485 00:29:22,673 --> 00:29:26,068 a celebration for us. I'm a free man. 486 00:29:26,112 --> 00:29:29,506 For now. 487 00:29:29,550 --> 00:29:32,901 We're going to win this! 488 00:29:32,945 --> 00:29:34,947 You'll have to forgive me if I don't really feel 489 00:29:34,990 --> 00:29:36,905 like celebrating. 490 00:29:36,949 --> 00:29:44,565 ♪ ♪ 491 00:29:44,608 --> 00:29:46,828 Are we okay? 492 00:29:46,872 --> 00:29:53,922 ♪ ♪ 493 00:29:53,966 --> 00:29:57,447 I don't know. 494 00:29:57,491 --> 00:29:59,275 I woke up this morning wondering if things can 495 00:29:59,319 --> 00:30:02,801 ever be the way they were. 496 00:30:02,844 --> 00:30:07,066 No matter what happens with the trial. 497 00:30:07,109 --> 00:30:09,111 - And don't you have any...? - Doubts? 498 00:30:09,155 --> 00:30:13,550 No, I don't. 499 00:30:13,594 --> 00:30:15,552 I can't stop thinking about what my life is going to 500 00:30:15,596 --> 00:30:20,296 look like if I can't save you. 501 00:30:20,340 --> 00:30:22,472 It frightens me. 502 00:30:22,516 --> 00:30:24,300 Does it also frighten you to think about what it 503 00:30:24,344 --> 00:30:26,955 will look if you do save me? 504 00:30:26,999 --> 00:30:29,697 Is that why you didn't have your ring on in court today? 505 00:30:29,740 --> 00:30:41,100 ♪ ♪ 506 00:30:41,143 --> 00:30:44,668 ...Genaro's gun doing the shooting. 507 00:30:44,712 --> 00:30:49,456 They have a strong motive, and lack of alibi, 508 00:30:49,499 --> 00:30:52,024 and the drugs. It's not a pretty picture. 509 00:30:52,067 --> 00:30:54,156 But, they have no eyewitness to the murder 510 00:30:54,200 --> 00:30:56,289 and not a single person can corroborate their theory 511 00:30:56,332 --> 00:30:58,291 that he was bringing in drugs for distribution. 512 00:30:58,334 --> 00:31:00,902 I mean those drugs could have been easily planted. 513 00:31:00,946 --> 00:31:04,036 By whom? 514 00:31:04,079 --> 00:31:06,342 Thanks for finding that police file, by the way. 515 00:31:06,386 --> 00:31:08,475 Ach... O'Brien should have given it to us. 516 00:31:08,518 --> 00:31:10,564 He's going to make us dig for every little scrap 517 00:31:10,607 --> 00:31:13,132 - of information. - So, I've been studying it. 518 00:31:13,175 --> 00:31:15,177 You mean the part about the DNA evidence? 519 00:31:15,221 --> 00:31:17,179 No. There was someone else in the hotel room 520 00:31:17,223 --> 00:31:21,575 with Sutton that night. A woman... blonde to be exact. 521 00:31:21,618 --> 00:31:23,185 - And...? - The murder weapon was 522 00:31:23,229 --> 00:31:27,146 a .22 automatic. Weapon of choice for a hit. 523 00:31:27,189 --> 00:31:29,235 So you don't think the woman murdered Sutton? 524 00:31:29,278 --> 00:31:31,585 I'm thinking possible conspiracy. 525 00:31:31,628 --> 00:31:35,023 - Involving whom? - How about Jack Rourke? 526 00:31:35,067 --> 00:31:37,199 Why Rourke? 527 00:31:37,243 --> 00:31:39,288 Well, Robert thinks that Rourke has the most to gain 528 00:31:39,332 --> 00:31:41,943 by Genaro Shipping going under. And he's right. 529 00:31:41,987 --> 00:31:43,945 I mean last year Rourke tried to strong arm him into 530 00:31:43,989 --> 00:31:45,904 selling out his company. 531 00:31:45,947 --> 00:31:48,080 Laney, please tell me we're not already this desperate. 532 00:31:48,123 --> 00:31:50,082 O'Brien isn't even looking at anyone else. 533 00:31:50,125 --> 00:31:51,692 - Doesn't that bother you? - Yes, but it doesn't 534 00:31:51,735 --> 00:31:53,824 mean that Rourke had anything to do with this. 535 00:31:53,868 --> 00:31:56,958 Yeah, well, it doesn't mean that he didn't. 536 00:31:57,002 --> 00:31:59,569 We have gun, motive, opportunity, and lack 537 00:31:59,613 --> 00:32:01,615 - of alibi... - He reported that gun 538 00:32:01,658 --> 00:32:03,573 stolen weeks before the murder. 539 00:32:03,617 --> 00:32:05,967 Yes, and they already told us they don't have any report. 540 00:32:06,011 --> 00:32:09,101 There has to be a report. And I'll find it. 541 00:32:09,144 --> 00:32:12,017 Meanwhile, let's check out Sutton's credit card company. 542 00:32:12,060 --> 00:32:13,975 See what kind of recent activity there was. 543 00:32:14,019 --> 00:32:17,022 Check for a pattern. 544 00:32:17,065 --> 00:32:21,722 Can you at least admit that this is not looking good for us? 545 00:32:21,765 --> 00:32:24,159 We've won tougher cases with less. 546 00:32:24,203 --> 00:32:34,169 ♪ ♪ 547 00:32:34,213 --> 00:32:40,262 ♪ ♪ 548 00:32:42,090 --> 00:32:44,571 Stan! 549 00:32:44,614 --> 00:32:47,008 Oh, hi, Miss Henessy. Long time no see. 550 00:32:47,052 --> 00:32:49,184 Yeah. How's your brother? 551 00:32:49,228 --> 00:32:51,839 Staying out of trouble... so far. 552 00:32:51,882 --> 00:32:53,406 - And his 'heavy foot'? - A lot lighter since 553 00:32:53,449 --> 00:32:55,147 you got him off that speeding ticket. 554 00:32:55,190 --> 00:32:57,236 Good. 555 00:32:57,279 --> 00:32:59,107 So... what brings you down here, at this time of night? 556 00:32:59,151 --> 00:33:03,807 Well, I need to check a few records, on the Q.T... 557 00:33:03,851 --> 00:33:06,506 Oh sure, Miss Henessy. You won't be long? 558 00:33:06,549 --> 00:33:08,421 I'm already in a bit of a jam with the Sergeant. 559 00:33:08,464 --> 00:33:10,466 I'll be in and out before you know it. 560 00:33:10,510 --> 00:33:13,252 Okay. 561 00:33:13,295 --> 00:33:23,305 ♪ ♪ 562 00:33:23,349 --> 00:33:29,442 ♪ ♪ 563 00:34:26,238 --> 00:34:30,590 - Can I be of help? - Perhaps... 564 00:34:30,633 --> 00:34:34,072 Well, I see you still have my password. 565 00:34:34,115 --> 00:34:37,249 'Tuff Cop'... not an easy one to forget. 566 00:34:37,292 --> 00:34:42,732 Yeah... Neither are you Laney. 567 00:34:42,776 --> 00:34:45,474 I'd better be going. 568 00:34:45,518 --> 00:34:49,739 You got what you want, and now you're splitting? 569 00:34:49,783 --> 00:34:52,307 We used to be partners. 570 00:34:52,351 --> 00:34:57,312 We shared things... like case work... 571 00:34:57,356 --> 00:35:00,881 - like each other... - That's over. 572 00:35:00,924 --> 00:35:02,926 You know that. 573 00:35:02,970 --> 00:35:05,668 Maybe for you... 574 00:35:05,712 --> 00:35:08,367 You blew it. 575 00:35:08,410 --> 00:35:10,325 I know. 576 00:35:10,369 --> 00:35:13,981 I trusted you. 577 00:35:14,024 --> 00:35:16,636 And now you trust Genaro? 578 00:35:16,679 --> 00:35:18,855 Perhaps you're not a great judge of character. 579 00:35:18,899 --> 00:35:23,643 I've gotten better. 580 00:35:23,686 --> 00:35:26,341 Genaro's missing gun report... 581 00:35:26,385 --> 00:35:28,300 Why was it deleted? 582 00:35:28,343 --> 00:35:31,172 Well, maybe it was misfiled. Incorrect spelling... 583 00:35:31,216 --> 00:35:35,916 wrong social security number... it happens. 584 00:35:35,959 --> 00:35:37,744 What if it was done by design? 585 00:35:37,787 --> 00:35:40,964 If someone messed with that report, they're done as a cop. 586 00:35:41,008 --> 00:35:42,879 I can promise you that. 587 00:35:42,923 --> 00:35:47,188 Good. 588 00:35:47,232 --> 00:35:48,972 I want an answer on this report by tomorrow, 589 00:35:49,016 --> 00:35:52,019 or I'm going to the press. 590 00:35:52,062 --> 00:35:54,195 And you can tell O'Brien I said that. 591 00:35:54,239 --> 00:36:04,205 ♪ ♪ 592 00:36:04,249 --> 00:36:09,819 ♪ ♪ 593 00:36:09,863 --> 00:36:12,039 - Are you sure? - I've got copies 594 00:36:12,082 --> 00:36:14,259 of receipts to prove it. Sutton used a variety 595 00:36:14,302 --> 00:36:16,217 of escort services. 596 00:36:16,261 --> 00:36:18,176 What about the night the was murdered? 597 00:36:18,219 --> 00:36:21,004 That night he booked a call girl from 'Angel Touch' 598 00:36:21,048 --> 00:36:24,660 a company - get this - in which Rourke is a partner. 599 00:36:24,704 --> 00:36:28,186 So he knew about Sutton's double life. 600 00:36:28,229 --> 00:36:30,231 He knew where he would be, what time he'd be there 601 00:36:30,275 --> 00:36:33,713 - and who he'd be there with. - Yeah, exactly! 602 00:36:33,756 --> 00:36:37,325 Well, I found some interesting evidence. 603 00:36:37,369 --> 00:36:39,284 The gun that was stolen? Apparently Bobby did file 604 00:36:39,327 --> 00:36:42,939 - a report, but it was deleted. - Can we find out who did it? 605 00:36:42,983 --> 00:36:45,420 Well, I've got Farrow checking that out, but... 606 00:36:45,464 --> 00:36:47,944 Brooke, this is really starting to look like a conspiracy. 607 00:36:50,033 --> 00:36:53,036 Laney...? 608 00:36:53,080 --> 00:36:55,691 Don't say a word! You might want to reconsider 609 00:36:55,735 --> 00:37:02,176 the cases you take... ...before it's too late. 610 00:37:02,220 --> 00:37:05,962 ♪ ♪ 611 00:37:06,006 --> 00:37:08,617 Don't move! 612 00:37:08,661 --> 00:37:17,626 ♪ ♪ 613 00:37:17,670 --> 00:37:19,715 We've checked the whole house. 614 00:37:19,759 --> 00:37:22,414 Your visitor cleaned up well after himself. 615 00:37:22,457 --> 00:37:24,807 How thoughtful. 616 00:37:24,851 --> 00:37:27,506 I'll meet you outside. 617 00:37:30,248 --> 00:37:33,729 Any idea who it could have been, Laney? 618 00:37:33,773 --> 00:37:37,342 I've been on both sides. I've made a lot of enemies. 619 00:37:37,385 --> 00:37:41,781 Um-hum... Where was your fiancé tonight? 620 00:37:41,824 --> 00:37:46,351 I'm not even going to stoop to answer that one. 621 00:37:46,394 --> 00:37:49,179 I spend my life trying to keep them off of the streets. 622 00:37:49,223 --> 00:37:52,661 You spend yours trying to keep them on. 623 00:37:52,705 --> 00:37:55,011 Doesn't that bother you even a little? 624 00:37:55,055 --> 00:37:57,100 Try saving an innocent man's life. 625 00:37:57,144 --> 00:37:59,320 Just once. 626 00:37:59,364 --> 00:38:01,061 Best feeling you can have. 627 00:38:01,104 --> 00:38:03,455 And what about the guilty ones? 628 00:38:03,498 --> 00:38:05,544 There's an odd comment coming from a man who used 629 00:38:05,587 --> 00:38:07,415 his girlfriend to fabricate evidence in a case 630 00:38:07,459 --> 00:38:10,157 - she was prosecuting. - We both knew he was guilty. 631 00:38:10,200 --> 00:38:14,074 Just like you assume Robert's guilty? 632 00:38:17,338 --> 00:38:21,211 I'll make sure an officer drives by every hour. 633 00:38:21,255 --> 00:38:25,607 Get some sleep, okay? 634 00:38:25,651 --> 00:38:30,917 I won't sleep. 635 00:38:34,747 --> 00:38:36,836 Remember, if you need anything, anything... 636 00:38:36,879 --> 00:38:38,533 all right? You just call me. 637 00:38:38,577 --> 00:38:40,143 Yeah. Okay. 638 00:38:40,187 --> 00:38:42,189 We're going to put the pieces together in the morning. 639 00:38:42,232 --> 00:38:44,278 Hey, Bobby. 640 00:38:44,322 --> 00:38:47,020 - I was just... - Hey, Brooke... 641 00:38:47,063 --> 00:38:51,067 ...just leaving... 642 00:38:51,111 --> 00:38:54,680 - Are you okay? - I told you, I'm fine, okay? 643 00:38:54,723 --> 00:38:58,031 I just... I really don't want to talk about this anymore, okay? 644 00:38:58,074 --> 00:39:00,381 You realize they're trying to drive you away from me. 645 00:39:00,425 --> 00:39:02,557 That's why they're doing this. 646 00:39:02,601 --> 00:39:05,386 Well, you might be right. 647 00:39:05,430 --> 00:39:07,693 Look what I got. 648 00:39:12,262 --> 00:39:16,832 This is incredible! Laney, how did you get this? 649 00:39:16,876 --> 00:39:20,358 Well, I've got my ways. 650 00:39:20,401 --> 00:39:23,491 It's kind of a blessing and a curse, though. 651 00:39:23,535 --> 00:39:25,188 It means somebody wants you convicted badly enough 652 00:39:25,232 --> 00:39:27,103 - to tamper with evidence. - Or set someone else up 653 00:39:27,147 --> 00:39:29,932 - to do it. - I am checking out Rourke. 654 00:39:29,976 --> 00:39:32,065 Good! 655 00:39:32,108 --> 00:39:34,067 But... I can't give you any information right now. 656 00:39:34,110 --> 00:39:37,113 - Laney... - Look, whatever I tell you 657 00:39:37,157 --> 00:39:39,028 it has to be strictly on a need-to-know basis. 658 00:39:39,072 --> 00:39:40,987 It's for your own good. 659 00:39:41,030 --> 00:39:45,992 It's so difficult talking to my fiancé every day like... 660 00:39:46,035 --> 00:39:50,779 a client. 661 00:39:53,826 --> 00:39:56,698 This can't happen. I've got so much work to do. 662 00:39:56,742 --> 00:39:58,918 - Take a night off. - Other lawyers take nights 663 00:39:58,961 --> 00:40:02,095 off and that's why I beat them. 664 00:40:03,792 --> 00:40:09,363 Laney... 665 00:40:09,407 --> 00:40:12,410 Bobby... It's not a good idea. 666 00:40:12,453 --> 00:40:18,024 ♪ ♪ 667 00:40:18,067 --> 00:40:23,072 All my life I've worked so hard to get to where I am, 668 00:40:23,116 --> 00:40:27,599 and so many people have tried to take it away from me. 669 00:40:27,642 --> 00:40:32,778 But I'd give it all up in one second if you and I could be 670 00:40:32,821 --> 00:40:35,868 like we were before. 671 00:40:35,911 --> 00:40:38,174 You're all that matters to me. 672 00:40:38,218 --> 00:40:40,829 I need you. 673 00:40:40,873 --> 00:40:43,702 I need you in my life. 674 00:40:43,745 --> 00:40:53,712 ♪ ♪ 675 00:40:53,755 --> 00:40:59,021 ♪ ♪ 676 00:41:01,067 --> 00:41:11,077 ♪ ♪ 677 00:41:11,120 --> 00:41:17,300 ♪ ♪ 678 00:41:39,192 --> 00:41:41,194 I thought I was still getting the silent treatment. 679 00:41:41,237 --> 00:41:45,198 - May I come in? - Sure. 680 00:41:47,896 --> 00:41:49,419 I know you're a busy man, Officer Hope, 681 00:41:49,463 --> 00:41:51,639 so I'll get right to why you're here. 682 00:41:51,683 --> 00:41:53,423 Do we have permission to record your statement? 683 00:41:53,467 --> 00:41:57,471 Yes. 684 00:41:57,515 --> 00:41:59,255 When did someone first contact you about 685 00:41:59,299 --> 00:42:03,869 fabricing a police report? 686 00:42:03,912 --> 00:42:10,658 It was June second, the day after Sutton was murdered, 687 00:42:10,702 --> 00:42:14,923 although I didn't know it had happened yet. 688 00:42:14,967 --> 00:42:17,099 I got a call at work. 689 00:42:17,143 --> 00:42:19,928 The person on the other end asked me if I'd like to make 690 00:42:19,972 --> 00:42:27,457 $25,000... and said that the first $10,000 was 691 00:42:27,501 --> 00:42:29,634 already deposited in my account. 692 00:42:29,677 --> 00:42:32,071 Of course, I thought it was either a joke or a scam 693 00:42:32,114 --> 00:42:34,769 so I hung up. 694 00:42:34,813 --> 00:42:40,514 But that afternoon, I noticed that $10,000 had been put 695 00:42:40,558 --> 00:42:44,170 - into my checking account. - Really. 696 00:42:44,213 --> 00:42:46,607 My dad had surgery last year. 697 00:42:46,651 --> 00:42:49,958 And he's still really sick and my mom can't afford 698 00:42:50,002 --> 00:42:57,226 his hospital bills so... I just started thinking, you know? 699 00:42:57,270 --> 00:42:59,141 I know how idiotic this must sound, but... 700 00:42:59,185 --> 00:43:02,014 I'm not here to judge you. 701 00:43:02,057 --> 00:43:04,625 The person called me back that night. 702 00:43:04,669 --> 00:43:08,934 He told me to file a police report that said 703 00:43:08,977 --> 00:43:12,981 a .22 automatic had been stolen from Robert Genaro's Escalade 704 00:43:13,025 --> 00:43:17,333 three weeks before. 705 00:43:17,377 --> 00:43:19,814 I didn't know why and never asked. 706 00:43:19,858 --> 00:43:24,732 I just did it. 707 00:43:24,776 --> 00:43:27,300 When did you change your mind about the case? 708 00:43:27,343 --> 00:43:30,216 After I found out Sutton got killed and I saw who 709 00:43:30,259 --> 00:43:37,484 the suspect was, I put two and two together and got rid of it. 710 00:43:37,527 --> 00:43:41,444 Then this week I heard Detective Farrow was asking 711 00:43:41,488 --> 00:43:48,364 everyone if they knew anything. So I knew it was time 712 00:43:48,408 --> 00:43:50,192 to tell him what happened. 713 00:43:50,236 --> 00:43:57,156 ♪ ♪ 714 00:43:57,199 --> 00:43:59,462 He scored in the lowest 20th percentile on his 715 00:43:59,506 --> 00:44:02,683 standardized tests back at the academy, yet now he's doing 716 00:44:02,727 --> 00:44:06,252 high level computer fraud in the CPD's encrypted mainframe. 717 00:44:06,295 --> 00:44:07,993 He's suspended. He's probably going to 718 00:44:08,036 --> 00:44:12,345 lose his job. Not much incentive to lie. 719 00:44:12,388 --> 00:44:15,827 And we confirmed the deposits in his bank account. 720 00:44:25,663 --> 00:44:28,883 This money could have come from anywhere. 721 00:44:28,927 --> 00:44:32,060 It could have been an elaborate set-up. 722 00:44:32,104 --> 00:44:35,673 I can give you Murder Two, 10 to 15, and 723 00:44:35,716 --> 00:44:38,414 drop the trafficking charges. And I'll still take heat 724 00:44:38,458 --> 00:44:41,940 for going that easy on him. 725 00:44:41,983 --> 00:44:44,943 No deal. 726 00:44:44,986 --> 00:44:47,162 The last thing you told me before I left your office 727 00:44:47,206 --> 00:44:49,469 was never to sell out a man's innocence. 728 00:44:49,512 --> 00:44:51,384 I've said a lot of things over the years. 729 00:44:51,427 --> 00:44:53,342 And I always believed that you believed them. 730 00:44:53,386 --> 00:44:55,388 - Was I wrong? - C'mon, Laney, we both know 731 00:44:55,431 --> 00:44:58,086 that your interest in this case is purely personal. 732 00:44:58,130 --> 00:45:00,567 And yours? 733 00:45:00,610 --> 00:45:02,830 You have to admit, it's kinda convenient to have me 734 00:45:02,874 --> 00:45:04,876 - out of the race. - Before you go off 735 00:45:04,919 --> 00:45:06,921 on another moral crusade, you should know that we found 736 00:45:06,965 --> 00:45:10,969 someone who is going to finger Genaro for the drugs. 737 00:45:11,012 --> 00:45:15,451 - Who? - A man named Renfro. 738 00:45:15,495 --> 00:45:18,411 He's worked security for Genaro for eleven years. 739 00:45:18,454 --> 00:45:20,413 A family man. No arrests, not even 740 00:45:20,456 --> 00:45:23,198 a speeding ticket. He came to me three days ago, 741 00:45:23,242 --> 00:45:28,508 and said he'd do anything for Genaro, but he can't hide 742 00:45:28,551 --> 00:45:30,815 what he knows... not anymore. 743 00:45:30,858 --> 00:45:32,904 And what does he claim? 744 00:45:32,947 --> 00:45:36,908 He's seen the drugs coming and going... for over a year. 745 00:45:36,951 --> 00:45:39,824 He even confronted Genaro a few months ago. 746 00:45:39,867 --> 00:45:42,740 The good boss that he is, he gave him a 25 percent 747 00:45:42,783 --> 00:45:46,961 raise and set up a college fund for his sons. 748 00:45:47,005 --> 00:45:49,485 We've go the pay stubs both before and after. 749 00:45:49,529 --> 00:45:52,706 Giving his employees merit raises, was hardly novel. 750 00:45:52,750 --> 00:45:54,490 I mean they loved him for it. It even kept the unions 751 00:45:54,534 --> 00:45:56,710 - off his back. - Renfro is going to tell 752 00:45:56,754 --> 00:46:00,453 what he know in front of a jury under oath. 753 00:46:00,496 --> 00:46:02,803 He has nothing to gain. 754 00:46:02,847 --> 00:46:09,114 Maybe it's time you asked Genaro some hard questions. 755 00:46:09,157 --> 00:46:12,204 Think over my offer. 756 00:46:15,294 --> 00:46:17,296 There was someone else in the room with 757 00:46:17,339 --> 00:46:19,298 Sutton that night. 758 00:46:19,341 --> 00:46:21,561 And the evidence to support this? 759 00:46:21,604 --> 00:46:24,869 It's in the police report. 760 00:46:24,912 --> 00:46:27,001 DNA evidence... hair follicles in the bedsheet 761 00:46:27,045 --> 00:46:29,308 - belonging to a blonde woman. - I've read it. 762 00:46:29,351 --> 00:46:30,875 It means nothing. 763 00:46:30,918 --> 00:46:33,181 The follicles could have belonged to a previous guest. 764 00:46:33,225 --> 00:46:36,097 Or to a call girl from 'Angel Touch Escort Services'. 765 00:46:36,141 --> 00:46:39,100 Proof? 766 00:46:39,144 --> 00:46:41,233 Sutton used his credit card to purchase the services of 767 00:46:41,276 --> 00:46:45,759 a call girl from 'Angel Touch' the night he was murdered. 768 00:46:45,803 --> 00:46:48,762 That only proves he had a secret life. 769 00:46:48,806 --> 00:46:51,156 Most men are apt to be unfaithful. 770 00:46:51,199 --> 00:46:53,854 It's in our genes. 771 00:46:53,898 --> 00:46:56,814 She was used as a decoy to lure him to his death. 772 00:46:56,857 --> 00:46:59,904 - Conjecture. - Conspiracy. 773 00:46:59,947 --> 00:47:02,254 I'll walk you out. 774 00:47:02,297 --> 00:47:05,692 You see Rourke is part owner of 'Angel Touch' in Chicago. 775 00:47:09,914 --> 00:47:12,177 Jack Rourke owns many businesses in the city. 776 00:47:12,220 --> 00:47:14,919 I think Rourke is responsible for Sutton's murder. 777 00:47:14,962 --> 00:47:18,879 Well, you lack two basic fundamentals - motive and proof. 778 00:47:18,923 --> 00:47:21,708 Sutton was exposing Rourke's drug trafficking activities. 779 00:47:21,751 --> 00:47:23,928 And the pesky little 'P' word? 780 00:47:23,971 --> 00:47:25,973 I'll get the proof, O'Brien, don't you worry 781 00:47:26,017 --> 00:47:28,889 - about that. - Oh, I don't. 782 00:47:28,933 --> 00:47:32,762 You see, I have both the motive and the murder weapon. 783 00:47:32,806 --> 00:47:34,895 Consider my offer. 784 00:47:34,939 --> 00:47:37,376 You know what you can do with your offer. 785 00:47:37,419 --> 00:47:47,429 ♪ ♪ 786 00:47:47,473 --> 00:47:53,522 ♪ ♪ 787 00:48:03,402 --> 00:48:06,927 - Yes? - I'm Laney Henessy. 788 00:48:06,971 --> 00:48:08,711 Would it be okay if I asked you a few questions 789 00:48:08,755 --> 00:48:14,021 - about Robert Genaro? - Sure. 790 00:48:14,065 --> 00:48:17,372 How long have you worked for Genaro Freight? 791 00:48:17,416 --> 00:48:20,810 Forever... First job out of high school. 792 00:48:20,854 --> 00:48:22,943 So Mr. Genaro gives you your first job, 793 00:48:22,987 --> 00:48:26,512 and yet you're still willing to testify against him? 794 00:48:26,555 --> 00:48:29,645 Why are you doing this to him? 795 00:48:29,689 --> 00:48:32,997 He did this to himself, Ms. Henessy. 796 00:48:33,040 --> 00:48:36,000 I kept quiet as long as I could. 797 00:48:36,043 --> 00:48:38,350 Did you know that Mr. O'Brien made me take a lie detector 798 00:48:38,393 --> 00:48:40,874 test when I told him what I knew? 799 00:48:40,918 --> 00:48:44,617 I have never in my whole life been interrogated like that. 800 00:48:44,660 --> 00:48:48,229 Like I was the accused. 801 00:48:48,273 --> 00:48:53,713 Lie detector tests are as unreliable as some witnesses. 802 00:48:53,756 --> 00:48:57,064 I worked security for Robert for a decade. 803 00:48:57,108 --> 00:48:59,197 I literally would have taken a bullet for him. 804 00:48:59,240 --> 00:49:02,417 So believe me, coming forward with this was the most 805 00:49:02,461 --> 00:49:04,985 difficult decision I have ever had to make. 806 00:49:05,029 --> 00:49:07,379 But he was bringing drugs in, Ms. Henessy, whether you want 807 00:49:07,422 --> 00:49:09,772 to believe it or not. And I was still willing 808 00:49:09,816 --> 00:49:12,862 to protect him... 809 00:49:12,906 --> 00:49:15,778 until someone died. 810 00:49:15,822 --> 00:49:20,392 Then I no longer had a choice. 811 00:49:20,435 --> 00:49:23,177 I'm sorry... I need to pick up my kids now. 812 00:49:23,221 --> 00:49:25,440 Okay, doesn't it seem a bit convenient to 813 00:49:25,484 --> 00:49:27,355 have a cop suddenly ready to testify that Bobby hired him 814 00:49:27,399 --> 00:49:29,314 to file a fake report, and then another guy 815 00:49:29,357 --> 00:49:31,316 ready to testify he was running drugs? 816 00:49:31,359 --> 00:49:33,318 Yeah, well, that's why I checked out 817 00:49:33,361 --> 00:49:35,363 - Hope's employment history. - What did you find? 818 00:49:35,407 --> 00:49:37,409 He used to be a security guard for Rourke. 819 00:49:37,452 --> 00:49:39,367 See? It's all coming together for us. 820 00:49:39,411 --> 00:49:41,587 Just one break and their entire case is going to unravel. 821 00:49:41,630 --> 00:49:44,459 Listen, just... Laney, listen... 822 00:49:44,503 --> 00:49:47,810 This is really notasy for me, but I have something that 823 00:49:47,854 --> 00:49:49,856 I really need to talk to you about. 824 00:49:49,899 --> 00:49:51,640 and I just need you to listen to me, okay? 825 00:49:51,684 --> 00:49:54,600 You lied to me! 826 00:49:54,643 --> 00:49:57,298 You lied to me and you said you would never do that! 827 00:49:57,342 --> 00:50:00,954 Just... tell me what this is all about, what...? 828 00:50:00,998 --> 00:50:04,131 Brooke has a contact at the Port Authority. 829 00:50:04,175 --> 00:50:06,220 At least a dozen people know about the incident, Robert, 830 00:50:06,264 --> 00:50:08,353 which means it's only a matter of time before 831 00:50:08,396 --> 00:50:11,791 O'Brien does, too. Just tell me the truth. 832 00:50:11,834 --> 00:50:16,752 He came to work drunk and I took exception to it. 833 00:50:16,796 --> 00:50:20,234 I told him to go home and he took a swing at me. 834 00:50:20,278 --> 00:50:23,237 - I was defending myself. - You broke his cheekbone. 835 00:50:23,281 --> 00:50:25,239 He had brain swelling. And then you paid people 836 00:50:25,283 --> 00:50:28,329 - to keep it quiet. - I overreacted, but it 837 00:50:28,373 --> 00:50:31,724 really wasn't that big a deal. And yes, I threw some money 838 00:50:31,767 --> 00:50:35,510 at a couple of guys to stop them from exploiting it. 839 00:50:35,554 --> 00:50:37,817 As anyone would in my position. 840 00:50:37,860 --> 00:50:39,775 My reputation means millions. 841 00:50:39,819 --> 00:50:42,169 Which makes it even more believable that you 842 00:50:42,213 --> 00:50:45,259 - paid off Mason Renfro. - That is not fair. 843 00:50:45,303 --> 00:50:48,001 Withholding information from me is not fair! 844 00:50:48,045 --> 00:50:51,439 Laney, I'm sorry I didn't tell you about it. 845 00:50:51,483 --> 00:50:56,096 But let's say that I had. What would you have thought? 846 00:50:56,140 --> 00:50:58,403 Wha... Is this where I'm supposed to thank you 847 00:50:58,446 --> 00:51:00,622 for being noble, for sparing me the truth? 848 00:51:00,666 --> 00:51:02,711 I trusted you. And you know what that 849 00:51:02,755 --> 00:51:04,844 - means to me! - Laney... 850 00:51:04,887 --> 00:51:07,107 Is there anything else? Because I need for you to 851 00:51:07,151 --> 00:51:09,022 picture yourself on that witness stand, in front of 852 00:51:09,066 --> 00:51:11,024 the jury just for a minute. Tell me how you think the case 853 00:51:11,068 --> 00:51:13,983 is working out for you. And I'm not even talking 854 00:51:14,027 --> 00:51:16,029 about the cop who's willing to testify that you paid him to 855 00:51:16,073 --> 00:51:19,380 file a backdated police report saying that your gun was stolen. 856 00:51:19,424 --> 00:51:23,993 I told you before. I am innocent! 857 00:51:24,037 --> 00:51:29,956 ♪ ♪ 858 00:51:29,999 --> 00:51:33,351 I can't do this anymore. 859 00:51:33,394 --> 00:51:36,267 Don't do this to me, Laney. 860 00:51:36,310 --> 00:51:39,574 I love you, Bobby, and because of that I have 861 00:51:39,618 --> 00:51:42,360 given you the benefit of every doubt. 862 00:51:42,403 --> 00:51:47,408 But right now I'm just not sure that you deserve it. 863 00:51:47,452 --> 00:51:49,889 Are you saying that you don't believe me? 864 00:51:49,932 --> 00:51:53,066 I'm saying that things fall apart when you stop 865 00:51:53,110 --> 00:51:55,634 - being honest. - Well, have you stopped to 866 00:51:55,677 --> 00:51:58,811 think for one second on what it will to do to me 867 00:51:58,854 --> 00:52:01,422 if you drop my case? 868 00:52:01,466 --> 00:52:03,642 I'm no guarantee against you losing. 869 00:52:03,685 --> 00:52:06,210 Not anymore. 870 00:52:06,253 --> 00:52:11,389 ♪ ♪ 871 00:52:13,869 --> 00:52:24,141 ♪ ♪ 872 00:52:26,578 --> 00:52:29,276 ♪ ♪ 873 00:52:29,320 --> 00:52:32,627 - Maybe it's time to move on. - It's not that simple. 874 00:52:32,671 --> 00:52:34,803 I can make a call in the morning to Logan and Martino 875 00:52:34,847 --> 00:52:37,154 to initiate the hand off. I think Kyle Brownstone would 876 00:52:37,197 --> 00:52:39,721 take this case in a heartbeat. 877 00:52:39,765 --> 00:52:42,507 I don't know if I'm ready to do that yet. 878 00:52:42,550 --> 00:52:45,118 Laney, if we are dropping this case, we should do it 879 00:52:45,162 --> 00:52:48,252 sooner rather than later... for him. 880 00:52:48,295 --> 00:52:52,647 He was so upset when I told him I was thinking about it. 881 00:52:52,691 --> 00:52:55,259 I know, I'm sorry. 882 00:52:55,302 --> 00:52:59,001 No... I mean he scared me. 883 00:52:59,045 --> 00:53:02,222 Listen, come on. I'm going to drive you home. 884 00:53:02,266 --> 00:53:04,181 No, that's okay. I just parked around 885 00:53:04,224 --> 00:53:06,313 the corner. A walk through the park will 886 00:53:06,357 --> 00:53:08,837 - probably do me good anyway. - Are you sure? 887 00:53:08,881 --> 00:53:11,275 Um hum. 888 00:53:11,318 --> 00:53:13,233 All right. Be safe, okay? 889 00:53:13,277 --> 00:53:15,322 I've got this... thanks. 890 00:53:15,366 --> 00:53:25,376 ♪ ♪ 891 00:53:25,419 --> 00:53:31,251 ♪ ♪ 892 00:53:43,394 --> 00:53:44,873 OH! 893 00:53:44,917 --> 00:53:58,452 ♪ ♪ 894 00:54:02,587 --> 00:54:06,286 ♪ ♪ 895 00:54:06,330 --> 00:54:09,246 This is going to sting a little. 896 00:54:13,337 --> 00:54:17,341 Did you get any plate numbers? 897 00:54:17,384 --> 00:54:20,953 No. 898 00:54:20,996 --> 00:54:25,305 It was a dark gray SUV or something, like... 899 00:54:25,349 --> 00:54:31,790 ...an Escalade. I don't know. 900 00:54:31,833 --> 00:54:34,575 What does your fiancé drive? 901 00:54:34,619 --> 00:54:40,277 ♪ ♪ 902 00:54:40,320 --> 00:54:42,409 - Thanks. - Naw, you don't need to 903 00:54:42,453 --> 00:54:47,327 thank me. 904 00:54:47,371 --> 00:54:49,329 Mark, can I ask you a question? 905 00:54:49,373 --> 00:54:51,766 Shoot. 906 00:54:51,810 --> 00:54:53,942 Say you're a multi-millionaire CEO 907 00:54:53,986 --> 00:54:57,468 with everything in the world going for you. 908 00:54:57,511 --> 00:54:59,339 Why would you risk it all and get involved in drug 909 00:54:59,383 --> 00:55:01,994 - trafficking and murder? - Some people don't know 910 00:55:02,037 --> 00:55:07,869 a good thing when it's staring them in the face. 911 00:55:07,913 --> 00:55:12,352 Okay, now it's my turn. 912 00:55:12,396 --> 00:55:15,312 Do you ever think back and wonder about us? 913 00:55:15,355 --> 00:55:18,967 If I hadn't screwed up so royally? 914 00:55:19,011 --> 00:55:24,408 - No. - Well, just so you know 915 00:55:24,451 --> 00:55:27,585 I still regret what happened. 916 00:55:27,628 --> 00:55:33,286 Every day. 917 00:55:33,330 --> 00:55:36,724 You should go. 918 00:55:36,768 --> 00:55:39,727 Okay... 919 00:55:39,771 --> 00:55:42,513 but I'm going to send a cruiser by every 15 minutes. 920 00:55:42,556 --> 00:55:46,821 Thanks. 921 00:55:46,865 --> 00:55:50,869 Laney... I know how complicated all 922 00:55:50,912 --> 00:55:54,916 this must be for you right now. But... if you need to ask me 923 00:55:54,960 --> 00:55:57,223 a few weeks before trial whether or not I think 924 00:55:57,266 --> 00:55:59,356 your fiancé is guilty, well... 925 00:55:59,399 --> 00:56:02,271 maybe that should tell you something. 926 00:56:02,315 --> 00:56:15,284 ♪ ♪ 927 00:56:15,328 --> 00:56:17,548 I'm not here, leave a message. 928 00:56:17,591 --> 00:56:19,941 Laney, I'm pretty sure you're there. 929 00:56:19,985 --> 00:56:22,944 So please just listen. 930 00:56:22,988 --> 00:56:27,296 I know that you don't want to see me right now, 931 00:56:27,340 --> 00:56:30,212 and I can understand why you haven't returned my calls. 932 00:56:30,256 --> 00:56:33,041 I really can. 933 00:56:33,085 --> 00:56:36,436 But we're learning just how far they're willing to go. 934 00:56:36,480 --> 00:56:40,658 And maybe next time you won't walk away. 935 00:56:40,701 --> 00:56:44,923 I can't live with that possibility. 936 00:56:44,966 --> 00:56:49,536 I've thought about this a lot, and I realize now just how 937 00:56:49,580 --> 00:56:54,411 selfish I've been. You need to get as far away 938 00:56:54,454 --> 00:56:58,066 from this whole thing as you possibly can. 939 00:56:58,110 --> 00:57:04,769 I love you too much to put you through any more of this. 940 00:57:04,812 --> 00:57:06,988 I just wanted you to know that I already have a call to 941 00:57:07,032 --> 00:57:09,251 Sally Grunwald. 942 00:57:09,295 --> 00:57:13,386 She's going to take over my case. 943 00:57:13,430 --> 00:57:17,259 I'm sorry, Laney... for everything. 944 00:57:17,303 --> 00:57:19,914 I just hope that someday I may have a chance to be 945 00:57:19,958 --> 00:57:23,570 with you again. 946 00:57:23,614 --> 00:57:35,234 ♪ ♪ 947 00:57:37,062 --> 00:57:42,763 Oh, Laney! My God, are you okay? 948 00:57:42,807 --> 00:57:44,852 Who did this to you? 949 00:57:44,896 --> 00:57:47,115 - Oh, God only knows. - God, I'm so sorry 950 00:57:47,159 --> 00:57:49,727 I didn't drive you home last night. 951 00:57:49,770 --> 00:57:52,120 - Someone is stalking you. - Well, we've both made 952 00:57:52,164 --> 00:57:54,645 our fair share of enemies over the years. 953 00:57:54,688 --> 00:57:56,908 Um... Laney, do you think that it's 954 00:57:56,951 --> 00:57:59,780 - possible that Bobby... - Brooke! 955 00:57:59,824 --> 00:58:01,869 Is it possible that Bobby could have done this? 956 00:58:01,913 --> 00:58:05,873 The break-in, the hit and run? I mean, he drives an Escalade. 957 00:58:05,917 --> 00:58:07,701 No... 958 00:58:07,745 --> 00:58:09,486 He lied to you about the assault... 959 00:58:09,529 --> 00:58:11,705 I know, but that doesn't make him a murderer 960 00:58:11,749 --> 00:58:15,622 - or a drug dealer. - And what about his temper? 961 00:58:15,666 --> 00:58:18,233 Bobby wouldn't hurt me. 962 00:58:18,277 --> 00:58:24,588 Intimidation isn't his style. It's more Rourke's 'MO'. 963 00:58:24,631 --> 00:58:26,720 I mean, we already know that Rourke is into 964 00:58:26,764 --> 00:58:29,114 - drug trafficking, right? - Yeah. 965 00:58:29,157 --> 00:58:32,987 And that Sutton was threatening his operation. 966 00:58:33,031 --> 00:58:35,729 Okay, so Rourke retaliates. He digs up Sutton's dirty 967 00:58:35,773 --> 00:58:37,688 - little secrets and tries to... - ..blackmail him? 968 00:58:37,731 --> 00:58:39,951 Right. But it doesn't work. 969 00:58:39,994 --> 00:58:42,127 Okay, so then he decides he's going to set him up 970 00:58:42,170 --> 00:58:44,216 and kill him? 971 00:58:44,259 --> 00:58:46,871 All right, so then how do you tie the blackmail to Rourke? 972 00:58:46,914 --> 00:58:49,395 We start by talking to the person who was betrayed. 973 00:58:49,438 --> 00:58:51,919 ♪ ♪ 974 00:58:51,963 --> 00:58:53,965 Look, if you don't feel well today, 975 00:58:54,008 --> 00:58:56,620 you call me, okay? Get Mrs. Hudson to call me 976 00:58:56,663 --> 00:58:59,536 right away and I'll come and pick you up, okay, darling? 977 00:58:59,579 --> 00:59:01,625 In you get. Atta girl. 978 00:59:01,668 --> 00:59:03,757 - Okay, sweeties? - Mrs. Sutton? 979 00:59:03,801 --> 00:59:06,455 HUH...! 980 00:59:06,499 --> 00:59:12,026 - I'm.... - I know who you are! 981 00:59:12,070 --> 00:59:13,724 I was wondering if you had a moment to speak with me. 982 00:59:13,767 --> 00:59:16,161 I have nothing to say to you. 983 00:59:16,204 --> 00:59:18,511 Mrs. Sutton, please accept my condolences, 984 00:59:18,555 --> 00:59:20,600 but a man's life is at stake. 985 00:59:20,644 --> 00:59:22,646 Your fiance's, if I'm not mistaken. 986 00:59:22,689 --> 00:59:25,083 I read the society column. 987 00:59:25,126 --> 00:59:29,304 I need your help. 988 00:59:29,348 --> 00:59:31,611 Your fiancé is accused of murdering my husband, 989 00:59:31,655 --> 00:59:35,572 - and you want me to help you? - He's innocent. 990 00:59:35,615 --> 00:59:37,574 Do you want to condemn an innocent man? 991 00:59:37,617 --> 00:59:39,619 How do know he's innocent? 992 00:59:39,663 --> 00:59:41,621 How does any woman know anything... 993 00:59:41,665 --> 00:59:44,581 about the man she loves? 994 00:59:44,624 --> 00:59:47,453 Mrs. Sutton, I know you've been through hell. 995 00:59:47,496 --> 00:59:51,109 The shame and the loss... 996 00:59:51,152 --> 00:59:53,590 must be unbearable. 997 00:59:53,633 --> 00:59:59,639 And I can't even pretend that I know what that feels like. 998 00:59:59,683 --> 01:00:05,036 But I do know what it's like to have been betrayed. 999 01:00:05,079 --> 01:00:08,909 So... 1000 01:00:08,953 --> 01:00:14,088 I really need to ask you a question. 1001 01:00:14,132 --> 01:00:20,921 Do you think your husband was being blackmailed? 1002 01:00:20,965 --> 01:00:25,360 How did you know? 1003 01:00:25,404 --> 01:00:30,844 I didn't... not really. 1004 01:00:30,888 --> 01:00:34,326 He tried to get therapy. We tried... 1005 01:00:34,369 --> 01:00:38,373 Deep down inside he really was a good man. 1006 01:00:38,417 --> 01:00:42,334 But then there was that other part.... 1007 01:00:42,377 --> 01:00:44,379 Why didn't you go to the police? 1008 01:00:44,423 --> 01:00:46,468 It would have ruined him... 1009 01:00:46,512 --> 01:00:49,689 everything... 1010 01:00:49,733 --> 01:00:52,649 I suppose it did anyway. 1011 01:00:52,692 --> 01:00:55,303 Do you know who was blackmailing him? 1012 01:00:55,347 --> 01:01:00,613 I'm not sure. 1013 01:01:00,657 --> 01:01:03,050 But I found... 1014 01:01:03,094 --> 01:01:06,445 the photographs. 1015 01:01:06,488 --> 01:01:08,142 You can have them... 1016 01:01:08,186 --> 01:01:10,710 if you want. 1017 01:01:10,754 --> 01:01:12,886 ♪ ♪ 1018 01:01:15,367 --> 01:01:20,154 ♪ ♪ 1019 01:01:20,198 --> 01:01:23,810 You look even more elegant in person. 1020 01:01:23,854 --> 01:01:26,595 Can I get you something to drink? 1021 01:01:26,639 --> 01:01:28,815 No thank you. 1022 01:01:28,859 --> 01:01:38,912 ♪ ♪ 1023 01:01:38,956 --> 01:01:44,788 ♪ ♪ 1024 01:01:47,921 --> 01:01:52,926 - Do you mind? - Actually, I do. 1025 01:01:52,970 --> 01:01:56,364 All men have their vices... this one's mine. 1026 01:01:56,408 --> 01:01:59,628 Sancho Perra, $6,000 a dozen. 1027 01:01:59,672 --> 01:02:01,761 I picked up some a few weeks ago. 1028 01:02:01,805 --> 01:02:03,850 Worth every cent. 1029 01:02:03,894 --> 01:02:07,549 Only 500 got out of Cuba last year. 1030 01:02:07,593 --> 01:02:10,596 What can you tell me about Clayton Hope? 1031 01:02:10,639 --> 01:02:13,207 He worked for you for two years in the late '90s. 1032 01:02:13,251 --> 01:02:15,906 Oh, I've had over 20,000 employees working for me 1033 01:02:15,949 --> 01:02:17,777 over the years. 1034 01:02:17,821 --> 01:02:20,345 He was in your security detail. 1035 01:02:20,388 --> 01:02:22,521 You saw him every day. 1036 01:02:31,182 --> 01:02:33,140 Yeah... I remember him. 1037 01:02:33,184 --> 01:02:35,752 He was very enthusiastic. He wanted to be a cop, 1038 01:02:35,795 --> 01:02:38,885 so I recommended he join the academy. 1039 01:02:38,929 --> 01:02:41,366 Do you still talk to him? 1040 01:02:41,409 --> 01:02:43,194 I hope this doesn't come off as arrogant, 1041 01:02:43,237 --> 01:02:46,719 Ms. Henessy, but Mr. Hope and I... how could I put this... 1042 01:02:46,763 --> 01:02:49,069 we run in different circles. 1043 01:02:49,113 --> 01:02:51,115 Your former employee is saying that my client 1044 01:02:51,158 --> 01:02:53,117 hired him to cover up a murder. 1045 01:02:53,160 --> 01:02:55,989 - I think he's lying. - Really. 1046 01:02:56,033 --> 01:02:58,557 Do you know why he might be saying that? 1047 01:02:58,600 --> 01:02:59,993 Are you suggesting that I have anything to do with your 1048 01:03:00,037 --> 01:03:05,607 - fiancé's dilemma up to now? - Did you? 1049 01:03:05,651 --> 01:03:10,874 How well did you know Alderman Sutton? 1050 01:03:10,917 --> 01:03:13,224 How well does anyone know anyone? 1051 01:03:13,267 --> 01:03:16,923 Let's just skip the philosophical, shall we? 1052 01:03:16,967 --> 01:03:18,925 I believe you that knew where he would be on the night 1053 01:03:18,969 --> 01:03:21,841 he was murdered. With whom, and at what time. 1054 01:03:21,885 --> 01:03:24,104 You're entitled to your beliefs. 1055 01:03:24,148 --> 01:03:26,106 Does the 'Angel Touch Escort Service' mean 1056 01:03:26,150 --> 01:03:28,630 - anything to you? - Only in a business sense. 1057 01:03:28,674 --> 01:03:30,676 How about Sutton's investigation into your 1058 01:03:30,719 --> 01:03:32,939 drug trafficking activities? 1059 01:03:32,983 --> 01:03:36,377 I like a blunt woman. So let me be equally blunt. 1060 01:03:36,421 --> 01:03:38,466 I wanted to meet you because I thought you were a beautiful, 1061 01:03:38,510 --> 01:03:40,599 intelligent woman whom I found found intriguing. 1062 01:03:40,642 --> 01:03:42,340 But if you're going to accuse me of murder, you'd better 1063 01:03:42,383 --> 01:03:44,559 have your ducks in row. 1064 01:03:44,603 --> 01:03:46,910 I do. 1065 01:03:46,953 --> 01:03:51,349 I have the blackmail letters you gave to Sutton. 1066 01:03:51,392 --> 01:03:54,569 And that's just the beginning. 1067 01:03:54,613 --> 01:03:56,789 Thank you for your time, Mr. Rourke. 1068 01:03:56,833 --> 01:03:59,052 I look forward to chatting with you again. 1069 01:03:59,096 --> 01:04:02,708 ♪ ♪ 1070 01:04:02,751 --> 01:04:05,232 - Laney! - In here. 1071 01:04:08,192 --> 01:04:10,150 - Hi. - Hi... 1072 01:04:10,194 --> 01:04:12,239 - Listen... - No, I need to say 1073 01:04:12,283 --> 01:04:14,459 - something. - No... 1074 01:04:14,502 --> 01:04:16,983 Let me go first. 1075 01:04:23,163 --> 01:04:25,992 Listen, I know what I said the other night. 1076 01:04:26,036 --> 01:04:28,473 And I want you to know that I've thought a lot about this. 1077 01:04:28,516 --> 01:04:29,996 Yeah, well I have, too. 1078 01:04:30,040 --> 01:04:34,261 Let me finish. 1079 01:04:34,305 --> 01:04:38,570 I know how hard this has been on you, and somehow I lost 1080 01:04:38,613 --> 01:04:41,355 sight of that. I just started thinking about 1081 01:04:41,399 --> 01:04:42,922 all the things that were going wrong with my life 1082 01:04:42,966 --> 01:04:45,316 and I lost touch with us. 1083 01:04:45,359 --> 01:04:47,796 Anyway, you had every right to feel that way. 1084 01:04:47,840 --> 01:04:49,929 I put you in an impossible position. 1085 01:04:49,973 --> 01:04:53,367 Yeah, well, you didn't help things, 1086 01:04:53,411 --> 01:04:55,587 but neither did I. 1087 01:04:55,630 --> 01:04:57,545 And I just want you to know that I still believe that 1088 01:04:57,589 --> 01:05:01,071 we are worth fighting for. 1089 01:05:01,114 --> 01:05:03,856 But I need to get you acquitted first. 1090 01:05:03,900 --> 01:05:07,686 So you just need to let me do my job, my way. 1091 01:05:07,729 --> 01:05:10,471 My new attorney's going to be crushed, you know. 1092 01:05:10,515 --> 01:05:14,475 Well, Sally's a big girl and I'm sure she will get over it. 1093 01:05:14,519 --> 01:05:22,353 ♪ ♪ 1094 01:05:22,396 --> 01:05:25,573 I think I need to get you up to speed on a few things. 1095 01:05:25,617 --> 01:05:27,401 Well, that would be nice. 1096 01:05:27,445 --> 01:05:29,360 ♪ ♪ 1097 01:05:31,797 --> 01:05:36,541 Hey. 1098 01:05:36,584 --> 01:05:39,326 I'm trusting your instincts on this one, Laney. 1099 01:05:39,370 --> 01:05:42,764 - You know that, right? - I know that, 1100 01:05:42,808 --> 01:05:45,245 and I appreciate it. 1101 01:05:45,289 --> 01:05:47,421 Now what have you got for me? 1102 01:05:47,465 --> 01:05:50,294 I have the Rourke Shipping financials you asked for. 1103 01:05:50,337 --> 01:05:53,079 You ready for this one? 1104 01:05:53,123 --> 01:05:54,863 Rourke's Freight Company has done very well for 1105 01:05:54,907 --> 01:05:57,562 - itself lately. - What's the net? 1106 01:05:57,605 --> 01:06:00,217 Oh, it's a monster. Roughly four times it's three 1107 01:06:00,260 --> 01:06:03,960 biggest rivals combined, with Genaro Freight a distant second. 1108 01:06:04,003 --> 01:06:08,007 And what about Rourke's client lists and manifests? 1109 01:06:08,051 --> 01:06:10,270 Bill Baker down at the Port Authority rounded 1110 01:06:10,314 --> 01:06:14,361 those up for me, and reminded me that I owe him dinner. 1111 01:06:14,405 --> 01:06:16,233 You owe a lot of people dinner. 1112 01:06:16,276 --> 01:06:18,800 Yeah... thanks. It's a good thing I like to eat. 1113 01:06:18,844 --> 01:06:22,456 Anyway, at first blush, it all looks pretty boring - 1114 01:06:22,500 --> 01:06:25,982 a lot of units, a diverse base of clients and products. 1115 01:06:26,025 --> 01:06:29,115 No red flags anywhere - coffee, clothes, durable goods. 1116 01:06:29,159 --> 01:06:32,118 But then finally one client caught my eye. 1117 01:06:32,162 --> 01:06:34,381 Have you ever heard of Lytek Enterprises? 1118 01:06:34,425 --> 01:06:36,993 Yeah, of course. Back in the late '90s, the 1119 01:06:37,036 --> 01:06:39,604 Customs Service and DEA came down really hard on them 1120 01:06:39,647 --> 01:06:42,128 when they were um... Sereda Limited, right? 1121 01:06:42,172 --> 01:06:44,435 And guess why? They were allegedly funneling 1122 01:06:44,478 --> 01:06:47,568 drugs and guns to and from Colombia. 1123 01:06:47,612 --> 01:06:49,962 Five bigwigs resigned over it. The Feds let up on the gas... 1124 01:06:50,006 --> 01:06:51,920 Yeah, but their company stayed afloat. 1125 01:06:51,964 --> 01:06:54,358 Uh huh, it restructured and cranked back up again, 1126 01:06:54,401 --> 01:06:58,536 popping up distribution offices in Mexico, Canada, Miami. 1127 01:06:58,579 --> 01:07:01,756 And guess what company Rourke gave over two million dollars 1128 01:07:01,800 --> 01:07:05,238 in annual business to, starting in 2003? 1129 01:07:05,282 --> 01:07:07,110 Yeah... 1130 01:07:07,153 --> 01:07:17,120 ♪ ♪ 1131 01:07:17,163 --> 01:07:23,039 ♪ ♪ 1132 01:08:02,600 --> 01:08:04,123 Hello? 1133 01:08:04,167 --> 01:08:07,170 Laney. I'm glad I reached you. 1134 01:08:07,213 --> 01:08:09,128 Why? What's up? 1135 01:08:18,920 --> 01:08:21,445 Okay, I've got to deal with this. 1136 01:08:31,672 --> 01:08:35,154 - When did it happen? - Last night. 1137 01:08:35,198 --> 01:08:38,157 It looks like sometime after midnight. 1138 01:08:38,201 --> 01:08:40,725 Hope was 32. 1139 01:08:40,768 --> 01:08:42,727 Foul play? 1140 01:08:42,770 --> 01:08:45,469 It's too early to tell. 1141 01:08:45,512 --> 01:08:48,689 He was out on his sailboat. He lived on it. 1142 01:08:48,733 --> 01:08:50,865 He was drinking a lot. 1143 01:08:50,909 --> 01:08:52,867 We found his boat 500 feet down the shore. 1144 01:08:52,911 --> 01:08:55,305 We're swabbing for prints right now. 1145 01:08:55,348 --> 01:08:57,437 Where was Genaro last night? 1146 01:08:57,481 --> 01:09:00,266 At home, I presume. We don't live together. 1147 01:09:00,310 --> 01:09:02,138 Bring him down to the station. 1148 01:09:02,181 --> 01:09:04,749 I need to ask him a few questions, 1149 01:09:04,792 --> 01:09:07,882 - in your presence, of course. - You think Bobby did this? 1150 01:09:07,926 --> 01:09:12,452 I'm not saying that. I'm just a curious guy. 1151 01:09:12,496 --> 01:09:16,021 ♪ ♪ 1152 01:09:26,771 --> 01:09:29,643 We found your prints on Hope's boat. 1153 01:09:29,687 --> 01:09:31,950 Six sets of prints, spread throughout the boat. 1154 01:09:31,993 --> 01:09:34,039 - You were there, partner. - You don't know what 1155 01:09:34,082 --> 01:09:35,997 - you're talking about. - I know exactly what 1156 01:09:36,041 --> 01:09:37,956 I'm talking about. Now sit down before 1157 01:09:37,999 --> 01:09:42,830 - I do it for you. - Cool it! 1158 01:09:42,874 --> 01:09:44,789 Hope officially died of drowning. 1159 01:09:44,832 --> 01:09:47,444 His blood alcohol was .27. Somehow he ended up 1160 01:09:47,487 --> 01:09:49,272 in the water. 1161 01:09:49,315 --> 01:09:51,709 I have a theory on how he got there. 1162 01:09:51,752 --> 01:09:55,278 How about you? 1163 01:09:55,321 --> 01:09:58,237 I needed to know why Hope was lying about the report. 1164 01:09:58,281 --> 01:10:00,196 Yeah, well, that's my job, not yours. 1165 01:10:00,239 --> 01:10:02,023 Mine just got a lot harder. 1166 01:10:02,067 --> 01:10:03,590 I thought I could reason with him if I could 1167 01:10:03,634 --> 01:10:07,203 just talked with him face to face. 1168 01:10:07,246 --> 01:10:08,900 I wasn't there the night he died. 1169 01:10:08,943 --> 01:10:12,338 It was over a week ago. He wasn't even on the boat. 1170 01:10:12,382 --> 01:10:14,210 I was so close to having this tied back to Rourke, 1171 01:10:14,253 --> 01:10:16,342 and your little stunt may have just ruined everything. 1172 01:10:16,386 --> 01:10:19,040 O'Brien can't ignore Rourke anymore. 1173 01:10:19,084 --> 01:10:21,042 It's way past that now. 1174 01:10:21,086 --> 01:10:22,174 Okay, you know what? He is under no obligation to 1175 01:10:22,218 --> 01:10:25,221 make it easier for me to acquit you. 1176 01:10:25,264 --> 01:10:30,443 Look, Laney, I wasn't sure if you were still my lawyer. 1177 01:10:30,487 --> 01:10:33,316 This may sound idiotic to you, but I felt like I needed 1178 01:10:33,359 --> 01:10:35,622 to do something. 1179 01:10:35,666 --> 01:10:38,408 I know. 1180 01:10:38,451 --> 01:10:41,106 - I need a continuance. - Laney, I can't... 1181 01:10:41,149 --> 01:10:43,543 The same cop that said Robert hired him to file 1182 01:10:43,587 --> 01:10:45,589 that report used to work security for one of 1183 01:10:45,632 --> 01:10:48,679 Rourke's companies. That same company has current 1184 01:10:48,722 --> 01:10:50,942 contracts with at least one other corporation known to 1185 01:10:50,985 --> 01:10:53,074 run illegal guns and drugs. 1186 01:10:53,118 --> 01:10:55,251 It also has every reason to want Genaro Freight to disappear 1187 01:10:55,294 --> 01:10:57,514 so it can swallow up all of its business. 1188 01:10:57,557 --> 01:10:59,733 Where are the facts? 1189 01:10:59,777 --> 01:11:01,735 I'm only need a couple of weeks. 1190 01:11:01,779 --> 01:11:03,868 Laney, If I agree to a continuance I'll take heat 1191 01:11:03,911 --> 01:11:05,826 from every corner of this city. 1192 01:11:05,870 --> 01:11:09,395 There was another woman in that hotel room and you know it. 1193 01:11:09,439 --> 01:11:11,702 Look, Richard, this is me, this is my life. 1194 01:11:11,745 --> 01:11:13,356 Don't you want to get it right? 1195 01:11:13,399 --> 01:11:17,316 I've already got it right. 1196 01:11:17,360 --> 01:11:20,101 You know what I think? I think you want to go to trial 1197 01:11:20,145 --> 01:11:23,322 as quickly as possible because you're afraid of what I've got. 1198 01:11:23,366 --> 01:11:25,455 Or maybe it's because if Genaro goes to jail you don't 1199 01:11:25,498 --> 01:11:27,631 have to worry about me ever taking your job. 1200 01:11:27,674 --> 01:11:30,024 I can't believe I'm hearing this! 1201 01:11:30,068 --> 01:11:32,244 What's happened to you? 1202 01:11:32,288 --> 01:11:34,333 That's funny... 1203 01:11:34,377 --> 01:11:36,553 I was thinking the same thing about you. 1204 01:11:36,596 --> 01:11:47,346 ♪ ♪ 1205 01:11:51,350 --> 01:11:54,005 Hey... 1206 01:11:54,048 --> 01:11:56,137 I couldn't sleep at all last night. 1207 01:11:56,181 --> 01:12:10,326 ♪ ♪ 1208 01:12:10,369 --> 01:12:13,416 My father once told me, when we were down at half-time 1209 01:12:13,459 --> 01:12:16,767 in the state basketball championships... 1210 01:12:16,810 --> 01:12:23,426 He said, "There's no shame in losing with honor." 1211 01:12:23,469 --> 01:12:27,647 I guess he didn't have this in mind, huh? 1212 01:12:27,691 --> 01:12:30,955 That jury is going to smell fear. 1213 01:12:30,998 --> 01:12:36,830 You can't go there. Not even for a second. 1214 01:12:36,874 --> 01:12:39,224 What about you? 1215 01:12:39,267 --> 01:12:43,402 Don't worry about me. 1216 01:12:43,446 --> 01:12:45,448 You know what the toughest part about all of this 1217 01:12:45,491 --> 01:12:47,841 has been for me? Tougher in some ways than 1218 01:12:47,885 --> 01:12:50,931 facing murder charges? 1219 01:12:50,975 --> 01:12:52,933 What that? 1220 01:12:52,977 --> 01:12:55,719 Us. Being like this. 1221 01:12:55,762 --> 01:12:58,896 Sitting five feet from each other. 1222 01:12:58,939 --> 01:13:02,290 But talking like we're business associates 1223 01:13:02,334 --> 01:13:06,425 instead of what we really are. 1224 01:13:06,469 --> 01:13:09,907 I should probably get ready. 1225 01:13:09,950 --> 01:13:13,214 Yeah, me, too. 1226 01:13:13,258 --> 01:13:23,268 ♪ ♪ 1227 01:13:23,311 --> 01:13:29,405 ♪ ♪ 1228 01:13:33,496 --> 01:13:37,761 I'll see you in court. 1229 01:13:37,804 --> 01:13:43,027 So what happened with the basketball game? 1230 01:13:43,070 --> 01:13:48,380 We came back from 15 points down, and won in overtime. 1231 01:13:48,424 --> 01:14:01,785 ♪ ♪ 1232 01:14:01,828 --> 01:14:03,743 It's red letter day for State's Attorney 1233 01:14:03,787 --> 01:14:06,006 Richard O'Brien as he faces off today against his 1234 01:14:06,050 --> 01:14:08,922 former protégé Laney Henessy in what can best be described as 1235 01:14:08,966 --> 01:14:11,490 Chicago's trial of the century, the Genaro murder trial. 1236 01:14:11,534 --> 01:14:13,405 - Ms. Hennessy...! - O'Brien's got a lot. 1237 01:14:13,449 --> 01:14:15,451 He's got the murder weapon, the drugs, and Bobby's prints 1238 01:14:15,494 --> 01:14:17,409 - all over Hope's boat... - Yeah, we'd be in 1239 01:14:17,453 --> 01:14:19,367 trouble if we didn't have the blackmail evidence. 1240 01:14:19,411 --> 01:14:21,544 Yeah, well, that's if the judge allows 1241 01:14:21,587 --> 01:14:23,241 the photos and the police report into evidence. 1242 01:14:23,284 --> 01:14:24,808 Okay, don't even think like that. 1243 01:14:24,851 --> 01:14:26,853 Just wait for O'Brien to drop his guard and hit him 1244 01:14:26,897 --> 01:14:28,899 - with our best shot. - All right, girl, it's 1245 01:14:28,942 --> 01:14:30,770 - going to be a prize fight. - With the gloves off. 1246 01:14:30,814 --> 01:14:34,165 ♪ ♪ 1247 01:14:34,208 --> 01:14:38,299 Mr. Farrow, we've heard Mr. Dinsmore testify 1248 01:14:38,343 --> 01:14:41,477 that the murder weapon was a .22 calibre handgun 1249 01:14:41,520 --> 01:14:44,392 fired at point blank range. 1250 01:14:44,436 --> 01:14:47,613 Would this be consistent with a mob style execution? 1251 01:14:47,657 --> 01:14:49,702 - Objection... - Goes to Mr. Genaro's 1252 01:14:49,746 --> 01:14:51,748 - motive Your Honor. - I'll allow it, 1253 01:14:51,791 --> 01:14:55,142 but you'd better make your point quickly. 1254 01:14:55,186 --> 01:14:57,101 A .22 calibre weapon is most common in 1255 01:14:57,144 --> 01:14:59,233 - professional executions. - And why is that? 1256 01:14:59,277 --> 01:15:02,541 Because the caliber is small, but velocity is high. 1257 01:15:02,585 --> 01:15:06,371 Could you elaborate? 1258 01:15:06,414 --> 01:15:09,809 When it enters the skull it plays pin ball with the brain. 1259 01:15:09,853 --> 01:15:16,076 ♪ ♪ 1260 01:15:16,120 --> 01:15:18,644 Our investigation has determined that, at the time 1261 01:15:18,688 --> 01:15:21,342 of his murder, Alderman Sutton was actively investigating 1262 01:15:21,386 --> 01:15:24,563 Mr. Genaro and his ties to narcotics trafficking. 1263 01:15:24,607 --> 01:15:26,870 We found multiple documents establishing this connection 1264 01:15:26,913 --> 01:15:29,699 - at his office. - Such as? 1265 01:15:29,742 --> 01:15:33,006 Shipping manifests, schedules, cargo details. 1266 01:15:33,050 --> 01:15:34,791 And a number of financial documents relating to 1267 01:15:34,834 --> 01:15:38,795 Mr. Genaro, including bank records and 1268 01:15:38,838 --> 01:15:41,667 wire transfer reports. 1269 01:15:41,711 --> 01:15:44,975 Please enter into evidence, Prosecution Exhibit A. 1270 01:15:45,018 --> 01:15:55,028 ♪ ♪ 1271 01:15:55,072 --> 01:16:01,165 ♪ ♪ 1272 01:16:03,167 --> 01:16:05,299 After I had heard that Mr. Genaro had been arrested 1273 01:16:05,343 --> 01:16:08,128 for the murder of Alderman Sutton, 1274 01:16:08,172 --> 01:16:11,175 I knew what I had to do. 1275 01:16:11,218 --> 01:16:13,873 And what was that? 1276 01:16:13,917 --> 01:16:16,223 To tell the truth. 1277 01:16:16,267 --> 01:16:19,966 And what's the truth? 1278 01:16:20,010 --> 01:16:22,229 I had to tell the police about the hidden drugs 1279 01:16:22,273 --> 01:16:25,668 in Mr. Genaro's warehouse. I only looked inside because 1280 01:16:25,711 --> 01:16:27,539 my crew needed some empty crates. 1281 01:16:27,583 --> 01:16:28,845 It's a lie... 1282 01:16:28,888 --> 01:16:30,760 When did you first discover drugs at the 1283 01:16:30,803 --> 01:16:34,024 Genaro Freight company? 1284 01:16:34,067 --> 01:16:37,114 Just over a year ago, but I told Mr. Genaro about it 1285 01:16:37,157 --> 01:16:38,855 - right away. - And what did 1286 01:16:38,898 --> 01:16:44,730 Mr. Genaro do when you told him of the drugs in his warehouse? 1287 01:16:44,774 --> 01:16:47,733 He raised my salary by 25 percent and started 1288 01:16:47,777 --> 01:16:52,085 a college fund for both my boys, Michael and David. 1289 01:16:52,129 --> 01:16:55,088 I got the message. 1290 01:16:55,132 --> 01:17:00,224 But, honestly, I thought so highly of him, that even after 1291 01:17:00,267 --> 01:17:02,879 I found out about the drugs I never even considered 1292 01:17:02,922 --> 01:17:07,797 turning him in. Never. 1293 01:17:07,840 --> 01:17:12,192 But once I heard that he'd been arrested and accused of 1294 01:17:12,236 --> 01:17:17,894 murdering Alderman Sutton, I knew I had no choice. 1295 01:17:17,937 --> 01:17:20,766 ♪ ♪ 1296 01:17:20,810 --> 01:17:27,643 - Your witness. - No questions. 1297 01:17:27,686 --> 01:17:32,996 The prosecution rests Your Honor. 1298 01:17:33,039 --> 01:17:36,695 Your Honor, at this point defense would like to introduce 1299 01:17:36,739 --> 01:17:38,697 the police report... a letter of blackmail... 1300 01:17:38,741 --> 01:17:40,699 - Objection... - ...and photos of 1301 01:17:40,743 --> 01:17:42,701 - Mr. Sutton... - Objection 1302 01:17:42,745 --> 01:17:44,703 - Your Honor... - ...as Defense exhibit C. 1303 01:17:44,747 --> 01:17:46,705 - Your Honor! - Could you both please 1304 01:17:46,749 --> 01:17:48,751 approach the bench for sidebar. 1305 01:17:48,794 --> 01:17:57,237 ♪ ♪ 1306 01:17:57,281 --> 01:17:59,239 Those photographs prove that someone was 1307 01:17:59,283 --> 01:18:01,285 blackmailing Mr. Sutton. Someone else had motive 1308 01:18:01,328 --> 01:18:03,200 - for this murder. - This is just 1309 01:18:03,243 --> 01:18:05,202 a cheap trick that counsel is performing to try and 1310 01:18:05,245 --> 01:18:07,334 - get a continuance. - A continuance I should 1311 01:18:07,378 --> 01:18:09,597 - have been granted. - Have you forgetten, counsel, 1312 01:18:09,641 --> 01:18:11,730 who has the authority to grant continuances in this courtroom? 1313 01:18:11,774 --> 01:18:13,427 - Your Honor, I... - This is a trial for 1314 01:18:13,471 --> 01:18:16,430 first degree murder, not for blackmail! 1315 01:18:16,474 --> 01:18:18,476 We'll have a ten minute recess while I take 1316 01:18:18,519 --> 01:18:20,521 the defense's evidence under advisement. 1317 01:18:20,565 --> 01:18:26,876 ♪ ♪ 1318 01:18:33,883 --> 01:18:40,759 ♪ ♪ 1319 01:18:43,240 --> 01:18:47,635 Cavenaugh. 1320 01:18:47,679 --> 01:18:51,988 All right, thanks. 1321 01:18:52,031 --> 01:18:55,078 They're not going to allow the evidence. 1322 01:18:55,121 --> 01:19:05,958 ♪ ♪ 1323 01:19:06,002 --> 01:19:10,702 I... 1324 01:19:10,746 --> 01:19:12,748 I guess I'd better go to O'Brien and see if there's 1325 01:19:12,791 --> 01:19:15,054 anything left on the table. 1326 01:19:15,098 --> 01:19:18,449 ♪ ♪ 1327 01:19:18,492 --> 01:19:21,539 Laney... 1328 01:19:21,582 --> 01:19:23,410 I'm sorry... 1329 01:19:23,454 --> 01:19:26,892 ♪ ♪ 1330 01:19:26,936 --> 01:19:29,808 Yeah, the judge ruled them inadmissible. 1331 01:19:29,852 --> 01:19:33,116 I don't know where she got them, maybe from Sutton's wife. 1332 01:19:33,159 --> 01:19:35,118 Now, I'm certain she's going to appeal. 1333 01:19:35,161 --> 01:19:37,816 Hold on. 1334 01:19:37,860 --> 01:19:40,514 Hold on, I'll call you back. 1335 01:19:40,558 --> 01:19:43,517 No, no, I said I'll call back! I'll call you back! 1336 01:19:43,561 --> 01:19:46,956 Laney, Laney, come in, come in. 1337 01:19:46,999 --> 01:19:48,566 My client wants to know if there's still 1338 01:19:48,609 --> 01:19:52,700 an offer on the table. 1339 01:19:52,744 --> 01:19:54,615 He pleads to Murder Two, I'll drop the trafficking 1340 01:19:54,659 --> 01:19:59,011 charge and accept 15 years, no parole. 1341 01:19:59,055 --> 01:20:03,146 He gets out a relatively young man. 1342 01:20:03,189 --> 01:20:06,366 How about Manslaughter One, five years. 1343 01:20:06,410 --> 01:20:09,326 I can't do that. 1344 01:20:09,369 --> 01:20:12,242 You know I'm winning this case tomorrow no matter what you do. 1345 01:20:12,285 --> 01:20:15,723 Consider Murder Two a personal favor. 1346 01:20:15,767 --> 01:20:18,291 Scotch? 1347 01:20:18,335 --> 01:20:24,602 I could probably use one. 1348 01:20:24,645 --> 01:20:27,083 I don't think it'll do much good though. 1349 01:20:27,126 --> 01:20:37,745 ♪ ♪ 1350 01:20:37,789 --> 01:20:38,572 Do you mind? 1351 01:20:38,616 --> 01:20:40,792 ♪ ♪ 1352 01:20:40,836 --> 01:20:42,881 Actually, I do. 1353 01:20:42,925 --> 01:20:48,669 ♪ ♪ 1354 01:20:48,713 --> 01:20:50,410 Do you mind? 1355 01:20:50,454 --> 01:20:54,066 ♪ ♪ 1356 01:20:54,110 --> 01:20:56,677 You know... I'm sorry it had to go 1357 01:20:56,721 --> 01:20:59,593 this way for you, Laney. 1358 01:20:59,637 --> 01:21:02,509 Really I am. 1359 01:21:02,553 --> 01:21:04,947 Could I have until tomorrow to think about the offer? 1360 01:21:04,990 --> 01:21:08,515 Sure. Call tonight if you need. 1361 01:21:08,559 --> 01:21:12,215 Okay. 1362 01:21:12,258 --> 01:21:14,652 Laney... 1363 01:21:14,695 --> 01:21:18,743 I still think you're the best attorney I've ever known. 1364 01:21:18,786 --> 01:21:22,268 Besides you, right? 1365 01:21:22,312 --> 01:21:32,278 ♪ ♪ 1366 01:21:32,322 --> 01:21:38,197 ♪ ♪ 1367 01:21:49,295 --> 01:21:51,689 Rourke. 1368 01:21:51,732 --> 01:22:06,095 ♪ ♪ 1369 01:22:06,138 --> 01:22:07,966 I need to talk to you. 1370 01:22:08,010 --> 01:22:10,708 ♪ ♪ 1371 01:22:12,797 --> 01:22:22,807 ♪ ♪ 1372 01:22:22,850 --> 01:22:28,856 ♪ ♪ 1373 01:22:30,249 --> 01:22:32,251 - What's going on? - I finally put 1374 01:22:32,295 --> 01:22:34,558 the pieces together! I still can't believe it! 1375 01:22:34,601 --> 01:22:36,255 - What are you talking about? - Rourke and O'Brien 1376 01:22:36,299 --> 01:22:38,475 - are in this together. - In on what, Laney? 1377 01:22:38,518 --> 01:22:39,606 Rourke's been trafficking drugs through his 1378 01:22:39,650 --> 01:22:41,478 shipping company. Sutton got wind and 1379 01:22:41,521 --> 01:22:43,306 began investigating. He found evidence linking 1380 01:22:43,349 --> 01:22:45,482 Rourke to O'Brien. 1381 01:22:45,525 --> 01:22:47,397 Are you accusing the State's Attorney of 1382 01:22:47,440 --> 01:22:49,660 - criminal activity? - O'Brien offered Rourke 1383 01:22:49,703 --> 01:22:52,010 protection from anyone who threatened him... Sutton. 1384 01:22:52,054 --> 01:22:54,273 And in return, Rourke has been funding O'Brien's 1385 01:22:54,317 --> 01:22:57,015 - political campaign. - Laney, that's crazy. 1386 01:22:57,059 --> 01:22:58,886 That's just the beginning, though. 1387 01:22:58,930 --> 01:23:01,846 When Sutton turned up the heat, Rourke and O'Brien came up 1388 01:23:01,889 --> 01:23:03,587 with the perfect solution - blackmail. 1389 01:23:03,630 --> 01:23:05,632 It turns out Sutton likes kinky sex, and Rourke has 1390 01:23:05,676 --> 01:23:08,505 - the photographs to prove it. - Blackmail. 1391 01:23:08,548 --> 01:23:10,855 - Okay, but why kill him? - Because it didn't work. 1392 01:23:10,898 --> 01:23:12,857 Sutton came clean. Told his wife everything. 1393 01:23:12,900 --> 01:23:14,902 He was going to go to the police... and that's when 1394 01:23:14,946 --> 01:23:17,818 - he met an angel. - What do you mean? 1395 01:23:17,862 --> 01:23:20,038 An angel as in 'Angel Touch Escort Services' as in 1396 01:23:20,082 --> 01:23:23,302 one of Rourke's companies. He set Sutton up to be 1397 01:23:23,346 --> 01:23:25,435 murdered and then tried to pin it on Robert. 1398 01:23:25,478 --> 01:23:27,611 He's been killing everyone who got in his way! 1399 01:23:27,654 --> 01:23:30,875 Okay, okay, so they got to Hope, but what about Renfro? 1400 01:23:30,918 --> 01:23:33,095 How does he fit in? 1401 01:23:33,138 --> 01:23:35,140 They paid him off. 1402 01:23:35,184 --> 01:23:37,142 His wife has cancer. She's been getting cutting 1403 01:23:37,186 --> 01:23:39,101 edge cancer treatments from the Mayo Clinic. 1404 01:23:39,144 --> 01:23:41,059 And you know what? I checked, 1405 01:23:41,103 --> 01:23:45,455 his insurance doesn't cover it. 1406 01:23:48,458 --> 01:23:51,287 Bravo. Bravo. 1407 01:23:51,330 --> 01:23:53,202 I'm impressed. 1408 01:23:53,245 --> 01:23:58,859 I have to admit, amazing work, even for you. 1409 01:23:58,903 --> 01:24:02,472 I can't believe I used to look up to you. 1410 01:24:02,515 --> 01:24:05,344 You're nothing but a common criminal. 1411 01:24:05,388 --> 01:24:08,521 I'm definitely not common. If I'm a criminal, 1412 01:24:08,565 --> 01:24:10,784 I'm in good company 1413 01:24:10,828 --> 01:24:12,786 You're such a hypocrite. 1414 01:24:12,830 --> 01:24:15,833 Me? Now Sutton, there's a hypocrite. 1415 01:24:15,876 --> 01:24:20,533 Buying sex off the same streets he's campaigning to clean up. 1416 01:24:20,577 --> 01:24:24,450 Now, one can't be too careful... you're a smart girl. 1417 01:24:24,494 --> 01:24:26,278 Do you know how many lives you've ruined 1418 01:24:26,322 --> 01:24:28,411 for the sake of your own greed? 1419 01:24:28,454 --> 01:24:31,109 Lust, greed, lies, deception... it's the 1420 01:24:31,153 --> 01:24:34,547 way of the world. Those of us who are naive 1421 01:24:34,591 --> 01:24:38,682 pretend that we're pure and noble, and end up poor. 1422 01:24:38,725 --> 01:24:40,945 Others decide to make peace with this fact of life 1423 01:24:40,988 --> 01:24:44,601 and end up rich. 1424 01:24:44,644 --> 01:24:47,430 You know what your problem is? 1425 01:24:47,473 --> 01:24:52,087 You're a romantic. It's your fatal flaw. 1426 01:24:52,130 --> 01:24:54,219 I may be a romantic, 1427 01:24:54,263 --> 01:24:57,831 but I'm no fool. 1428 01:24:57,875 --> 01:25:03,446 That remains to be seen. 1429 01:25:03,489 --> 01:25:05,100 You know what to do. 1430 01:25:05,143 --> 01:25:11,541 ♪ ♪ 1431 01:25:11,584 --> 01:25:14,848 Well, you got me again. 1432 01:25:14,892 --> 01:25:20,289 I never took you for a killer. 1433 01:25:20,332 --> 01:25:22,465 I'm not. 1434 01:25:22,508 --> 01:25:25,032 You're under arrest, O'Brien. 1435 01:25:25,076 --> 01:25:26,947 Don't be stupid. 1436 01:25:26,991 --> 01:25:29,254 I own you! 1437 01:25:29,298 --> 01:25:30,168 See, that's where you're wrong. 1438 01:25:40,222 --> 01:25:46,271 ♪ ♪ 1439 01:25:48,621 --> 01:25:58,588 ♪ ♪ 1440 01:25:58,631 --> 01:26:04,507 ♪ ♪ 1441 01:26:08,293 --> 01:26:11,296 You're going to be okay. 1442 01:26:11,340 --> 01:26:13,472 Without you? 1443 01:26:13,516 --> 01:26:15,605 Maybe... 1444 01:26:15,648 --> 01:26:20,740 Well, now you got the proof that you wanted. 1445 01:26:20,784 --> 01:26:24,004 It was you at the house that night, wasn't it? 1446 01:26:24,048 --> 01:26:28,835 You were the one who ran me off the road in the SUV. 1447 01:26:28,879 --> 01:26:31,011 When you decided to take the case O'Brien wanted me 1448 01:26:31,055 --> 01:26:34,885 to keep you off balance... plant the seed of doubt 1449 01:26:34,928 --> 01:26:38,932 about Bobby. 1450 01:26:38,976 --> 01:26:43,110 But me? 1451 01:26:43,154 --> 01:26:46,201 It was just so nice to be needed by you again. 1452 01:26:46,244 --> 01:26:48,942 ♪ ♪ 1453 01:26:48,986 --> 01:26:52,555 I'm sorry, Laney. I really am. 1454 01:26:52,598 --> 01:26:57,168 I mean when I got involved with O'Brien and Rourke... 1455 01:26:57,212 --> 01:26:59,039 I never meant for any of this to happen. 1456 01:27:03,696 --> 01:27:06,786 I got the whole thing. 1457 01:27:06,830 --> 01:27:08,962 It'll come in handy when we fry Rourke. 1458 01:27:09,006 --> 01:27:19,016 ♪ ♪ 1459 01:27:19,059 --> 01:27:25,109 ♪ ♪ 1460 01:27:29,418 --> 01:27:31,681 Ms. Henessy, in light of the startling events 1461 01:27:31,724 --> 01:27:36,729 that have just taken place, do you feel vindicated? 1462 01:27:36,773 --> 01:27:40,298 I can tell you my client certainly does. 1463 01:27:40,342 --> 01:27:43,214 Yes, I most certainly do... 1464 01:27:43,258 --> 01:27:45,260 Given the remarkable outcome of this 1465 01:27:45,303 --> 01:27:47,218 case, many are already throwing your name back in 1466 01:27:47,262 --> 01:27:49,481 the State Attorney's race. Would you care to comment? 1467 01:27:52,005 --> 01:27:55,748 I was never really out. 1468 01:27:55,792 --> 01:28:01,101 ♪ ♪ 111776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.