All language subtitles for Hadaka no Minako ハダカの美奈子 Undressed Minako (2013)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,000 本字幕由Spin@TTG原创翻译,提取使用本字幕请注明出处。 2 00:00:28,230 --> 00:00:30,360 我们来照相吧 3 00:00:12,980 --> 00:00:15,530 字幕:冰龙 冰冰高清www.aapig.com.cn 欢迎高清爱好者加入论坛,共享清晰世界 4 00:00:32,980 --> 00:00:35,530 好 5 00:00:35,530 --> 00:00:37,080 抱歉麻烦您了 6 00:00:38,280 --> 00:00:43,280 快站进来 那么开拍了 7 00:00:44,700 --> 00:00:46,710 茄子 8 00:00:54,070 --> 00:00:56,970 小豆岛的大家们 我们真的很快乐 9 00:00:57,570 --> 00:00:58,970 谢谢 拜拜 10 00:00:58,970 --> 00:01:01,070 再见了 拜拜 11 00:01:01,970 --> 00:01:04,070 再见了 12 00:01:17,970 --> 00:01:21,970 拜拜 再见了 13 00:02:30,270 --> 00:02:32,440 清志先生 您还好吗 14 00:02:32,840 --> 00:02:35,610 离开小豆岛已经十年了 15 00:02:37,510 --> 00:02:41,600 美奈还有我每天都过着匆忙的生活 16 00:02:41,600 --> 00:02:43,210 真是白驹过隙啊 17 00:02:44,990 --> 00:02:48,990 和小豆岛的清志先生 哥哥姐姐们的离别 18 00:02:48,990 --> 00:02:51,500 好像还是昨天的事情 19 00:02:51,500 --> 00:02:53,300 早上好 早上好 20 00:02:53,300 --> 00:02:56,500 剩下的我来做 美奈去好好休息吧 21 00:02:56,500 --> 00:02:59,070 没事 至少早饭大家一起吃 22 00:02:59,570 --> 00:03:04,570 我已经上高三 明年该高考 23 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 不过考还是不考 还在犹豫 24 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 早上好 25 00:03:10,500 --> 00:03:12,500 来梦在上高一 26 00:03:13,500 --> 00:03:16,000 妃翠也已是初中3年级 27 00:03:16,500 --> 00:03:18,300 来梦你真是智能机中毒 28 00:03:18,500 --> 00:03:19,500 烦人 29 00:03:20,500 --> 00:03:22,500 啊 来梦在看奇怪的网站 30 00:03:22,500 --> 00:03:24,500 没看 说谎 31 00:03:24,500 --> 00:03:26,500 两人的关系一直没变 32 00:03:26,500 --> 00:03:27,600 肯定是什么奇怪的网站 33 00:03:28,500 --> 00:03:30,000 乃爱琉离开家 34 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 好像在东京做着写真偶像的工作 35 00:03:34,000 --> 00:03:35,800 当然 还一边打着工 36 00:03:43,800 --> 00:03:47,400 星音5年前离开家后就再没有回来 37 00:03:47,600 --> 00:03:49,500 偶尔来封信 38 00:03:49,500 --> 00:03:51,800 好像也在努力工作着 没问题 39 00:03:52,000 --> 00:03:53,900 妃翠的体操服 我把扣子缝上了 40 00:03:53,900 --> 00:03:54,500 Thank you 41 00:03:54,800 --> 00:03:57,500 还忘了一个人 可爱的老小 42 00:03:57,500 --> 00:03:58,500 早上好 43 00:03:59,000 --> 00:04:01,900 早上好 莲莲 把你吵醒了? 44 00:04:01,900 --> 00:04:04,500 啊 好可爱 人家已经不是小孩子了 45 00:04:04,500 --> 00:04:07,500 别说那么让人寂寞的话 我的婴儿宝宝 46 00:04:08,000 --> 00:04:09,500 莲莲上小学五年级 47 00:04:09,800 --> 00:04:13,500 好像不怎么记得和清志先生一起生活的两年时光 48 00:04:16,500 --> 00:04:18,500 美奈在养老院护工的工作已经很忙了 49 00:04:19,000 --> 00:04:21,500 因为骑自行车上班 50 00:04:21,500 --> 00:04:23,500 被晒黑回到了不良少女时代 51 00:04:24,000 --> 00:04:26,500 说什么这才是她的本来面目 52 00:04:27,800 --> 00:04:30,300 年龄吗 任您想象 53 00:04:32,500 --> 00:04:36,000 总之 我们健康快乐地生活着 54 00:05:11,850 --> 00:05:13,390 今天有点儿风啊 55 00:05:13,390 --> 00:05:14,510 是啊 56 00:05:14,520 --> 00:05:19,140 不过天热 有风稍微凉快一点 57 00:05:19,150 --> 00:05:20,730 是啊 没风就更热了 58 00:05:22,610 --> 00:05:25,980 我给大家倒茶 59 00:05:25,990 --> 00:05:28,110 先把杯子放这儿好吗? 60 00:05:28,110 --> 00:05:33,110 借过啦 61 00:05:33,490 --> 00:05:36,080 一个人不行啊… 主任 麻烦您了 62 00:05:36,080 --> 00:05:37,750 好 63 00:05:37,750 --> 00:05:40,000 给我吧 64 00:05:40,000 --> 00:05:42,670 啊… 真是的 65 00:05:42,670 --> 00:05:45,800 最近竹子太太没什么精神啊 66 00:05:45,800 --> 00:05:47,800 啊 因为她孙子不来了吧 67 00:05:56,310 --> 00:06:01,310 对不起 对不起 68 00:06:07,820 --> 00:06:10,650 主任 主任 69 00:06:10,660 --> 00:06:14,160 我又被常子太太摔茶碗了 70 00:06:14,160 --> 00:06:16,660 怎么办 真受不了了… 71 00:06:16,660 --> 00:06:19,620 我什么都没做错 真的 72 00:06:19,620 --> 00:06:23,080 没关系 没关系 73 00:06:23,080 --> 00:06:28,510 我可能不适合这份工作 74 00:06:28,510 --> 00:06:32,100 不管我说什么 常子太太就是不听 75 00:06:32,220 --> 00:06:34,720 那没什么啊 不听就不听吧 76 00:06:35,350 --> 00:06:39,350 我完全不懂常子太太在大喊大叫什么 77 00:06:39,980 --> 00:06:42,150 被摔东西后 78 00:06:42,400 --> 00:06:44,940 我想起了前夫 79 00:06:48,860 --> 00:06:51,280 你孩子是男孩吧? 80 00:06:51,950 --> 00:06:53,660 很可爱吧 81 00:06:54,580 --> 00:06:56,290 是的 82 00:06:57,830 --> 00:07:02,040 看到大声吵闹的人 不要只看她吵闹这一行为 83 00:07:02,170 --> 00:07:07,170 试着倾听她的内心 84 00:07:07,380 --> 00:07:12,090 像陪你孩子那样陪着她 85 00:07:16,140 --> 00:07:19,310 你也很不容易吧 86 00:07:21,060 --> 00:07:22,810 你应该可以做到的 87 00:07:29,110 --> 00:07:30,450 好的 88 00:07:31,240 --> 00:07:32,740 让我们开始吧 89 00:08:15,240 --> 00:08:18,330 您回来了 茶泡饭吃吗? 90 00:08:29,010 --> 00:08:30,880 让您久等了 91 00:08:31,420 --> 00:08:33,050 啊 92 00:08:33,590 --> 00:08:34,550 给 93 00:08:35,220 --> 00:08:36,640 Thank you 94 00:08:37,220 --> 00:08:38,560 我开动了 95 00:08:40,980 --> 00:08:43,060 莲莲的校服我洗好了 96 00:08:43,100 --> 00:08:45,520 还有来梦的制服也补好了 97 00:08:45,730 --> 00:08:46,770 一直都谢谢你了 98 00:08:46,860 --> 00:08:47,940 嗯 99 00:08:56,070 --> 00:08:59,910 来梦经常把制服弄破后回来 100 00:09:00,660 --> 00:09:03,370 因为那家伙是个冒失鬼 101 00:09:07,210 --> 00:09:08,420 我说 美奈 102 00:09:08,500 --> 00:09:09,500 嗯? 103 00:09:10,090 --> 00:09:12,260 乃爱琉好好干着吗? 104 00:09:12,840 --> 00:09:13,970 大概吧 105 00:09:14,090 --> 00:09:15,760 不会被骗吧 106 00:09:17,260 --> 00:09:18,300 为什么这么想? 107 00:09:18,390 --> 00:09:21,100 偶像不会这么简单就当成的吧? 108 00:09:22,600 --> 00:09:25,270 最美的花都开在悬崖处 109 00:09:25,770 --> 00:09:27,270 什么意思? 110 00:09:27,730 --> 00:09:31,900 “不经历风雨 怎能见彩虹” 的意思 111 00:10:38,180 --> 00:10:40,640 姬丽 姬丽 112 00:10:40,800 --> 00:10:43,640 怎么了? 姬丽 来梦她… 113 00:10:44,970 --> 00:10:47,480 啊…怎么回事? 114 00:10:47,730 --> 00:10:49,310 被谁欺负了? 115 00:10:49,400 --> 00:10:50,770 让开 116 00:10:50,900 --> 00:10:52,520 像甜心战士一样 117 00:10:50,900 --> 00:10:53,520 甜心战士的主人公变身时衣服会破裂 118 00:10:52,650 --> 00:10:54,440 妃翠 你这说过分了吧 119 00:10:54,530 --> 00:10:55,820 你丫这臭小子 120 00:10:55,860 --> 00:10:57,240 谁是小子 我是女的 121 00:10:57,320 --> 00:10:59,360 真烦人 住手 122 00:10:59,450 --> 00:11:01,200 都是因为你丫太弱了才被欺负 123 00:11:02,370 --> 00:11:04,990 你总有一天也会被搞 124 00:11:05,080 --> 00:11:06,870 不服气你变身啊 125 00:11:06,910 --> 00:11:08,540 你一直把我当傻瓜是吧 126 00:11:08,620 --> 00:11:10,830 一直是你丫自己犯傻 127 00:11:10,880 --> 00:11:11,880 妃翠你也住嘴 128 00:11:16,670 --> 00:11:19,680 这是升迁? 还是被贬? 129 00:11:20,430 --> 00:11:23,600 不好说啊 但公司本部在大阪 130 00:11:23,720 --> 00:11:27,060 这算是“下放地方”吧 131 00:11:27,100 --> 00:11:30,350 看你说的 等我发迹了马上就回来 132 00:11:30,390 --> 00:11:32,060 多少年的贷款? 133 00:11:33,270 --> 00:11:34,940 50年 134 00:11:35,770 --> 00:11:37,070 啊… 135 00:11:37,650 --> 00:11:39,950 男人真行啊 136 00:11:40,110 --> 00:11:43,700 贷这么长的款 为了女人买房子 137 00:11:43,780 --> 00:11:45,490 然后被甩 真是惨不忍睹啊 138 00:11:45,580 --> 00:11:47,290 不不不 不是被甩了 139 00:11:47,370 --> 00:11:49,000 因为性格不一致分开了 140 00:11:50,620 --> 00:11:53,630 不过怎么说也是拼命工作买来的房子 141 00:11:53,880 --> 00:11:55,090 我替你看着 142 00:11:55,170 --> 00:11:57,340 啊 要是弄脏了 你得负责翻新 143 00:11:57,420 --> 00:11:59,470 我才不住那么小的房子呢 144 00:11:59,550 --> 00:12:01,430 那就快点租出去 145 00:12:01,510 --> 00:12:03,390 我的手续费可很高啊 146 00:12:03,510 --> 00:12:05,470 你真能对着你亲弟弟说这话啊 147 00:12:05,550 --> 00:12:07,430 养着4口人呢 148 00:12:07,560 --> 00:12:10,230 星音还在外面工作? 149 00:12:10,890 --> 00:12:12,310 了不起吧 150 00:12:12,480 --> 00:12:15,060 啊 对了 你知道这个吗? 151 00:12:15,520 --> 00:12:16,610 看 152 00:12:16,900 --> 00:12:18,360 啊 153 00:12:18,690 --> 00:12:21,360 拍得真好啊 不愧是我女儿 154 00:12:23,360 --> 00:12:25,660 这不有点太露骨了? 155 00:12:25,780 --> 00:12:27,830 本人可是很乐意做着 156 00:12:27,950 --> 00:12:29,200 你不担心? 157 00:12:29,290 --> 00:12:30,660 一点也不 158 00:12:32,540 --> 00:12:35,130 姬丽已经到能工作的年龄了吧 159 00:12:36,420 --> 00:12:37,960 我要让她上大学 160 00:12:41,260 --> 00:12:43,800 正如其名 美奈的希望之星啊 161 00:12:41,260 --> 00:12:44,500 姬丽的日语发音kirara可形容星光闪耀 162 00:12:43,880 --> 00:12:45,550 真会说好听的 163 00:12:45,640 --> 00:12:46,970 哈哈哈 164 00:12:47,390 --> 00:12:49,060 那个…还给我 165 00:12:49,220 --> 00:12:49,970 干吗? 166 00:12:50,020 --> 00:12:51,560 还…还没看呢 167 00:12:51,640 --> 00:12:52,890 你去看别的女孩的 168 00:12:52,980 --> 00:12:54,140 什么别的女孩的? 169 00:12:54,230 --> 00:12:55,310 我先留着 170 00:12:55,400 --> 00:12:56,690 这可是我买的呀 怎么了? 171 00:12:56,770 --> 00:12:58,650 租…租金 172 00:12:58,730 --> 00:13:01,320 真小气啊 你还不是收我手续费 173 00:13:15,120 --> 00:13:17,670 啊 真危险… 174 00:13:23,340 --> 00:13:25,840 来梦 喂 175 00:13:27,590 --> 00:13:28,970 来梦 176 00:13:29,310 --> 00:13:31,140 开开门 177 00:13:34,890 --> 00:13:39,020 受欺负了 不给学校说不行 178 00:13:39,230 --> 00:13:41,860 明天和我一起去学校 听见没? 179 00:13:46,030 --> 00:13:47,700 少管闲事 180 00:13:47,990 --> 00:13:50,160 自己的事我自己解决 181 00:13:50,370 --> 00:13:53,000 家长别管孩子的问题 182 00:14:02,800 --> 00:14:04,720 那就去还击 183 00:14:05,010 --> 00:14:08,010 以眼还眼药 以牙还牙膏 184 00:14:08,220 --> 00:14:09,720 这是啥? 185 00:14:10,600 --> 00:14:14,520 欺负别人的人就和得狂犬病的狗一样 186 00:14:14,600 --> 00:14:16,730 不狠狠扎上两针治不好 187 00:14:16,890 --> 00:14:18,480 美奈给别人扎针了吗? 188 00:14:18,560 --> 00:14:19,480 没有 189 00:14:19,560 --> 00:14:21,230 不过做了比那更好的事 190 00:14:21,320 --> 00:14:22,480 什么? 191 00:14:23,820 --> 00:14:24,990 逃避 192 00:14:26,570 --> 00:14:30,570 惹不起还躲不起吗 193 00:14:31,410 --> 00:14:34,410 然后再重新来过 194 00:14:35,950 --> 00:14:38,710 我不想逃避 195 00:14:41,670 --> 00:14:43,420 不想从那些家伙们… 196 00:14:44,380 --> 00:14:45,880 逃避 197 00:15:13,030 --> 00:15:14,540 我回来了… 198 00:15:14,620 --> 00:15:16,870 现在几点了 199 00:15:18,460 --> 00:15:19,460 6点… 200 00:15:19,500 --> 00:15:21,920 过了一分了 201 00:15:22,710 --> 00:15:23,920 好好给我遵守门限 202 00:15:25,750 --> 00:15:27,670 去哪了 203 00:15:27,800 --> 00:15:30,130 不是让你玩呢 204 00:15:30,220 --> 00:15:33,470 你丫干什么呢 205 00:15:41,560 --> 00:15:44,230 别给我打盹 206 00:15:44,770 --> 00:15:46,650 对不起 对不起 207 00:15:46,690 --> 00:15:48,690 这是惩罚 208 00:15:53,990 --> 00:15:55,700 别哭 209 00:15:56,870 --> 00:15:59,040 哭出来了 对不起 210 00:15:59,120 --> 00:16:01,120 对不起 对不起 211 00:16:02,290 --> 00:16:03,420 好疼… 212 00:16:05,630 --> 00:16:07,630 卫生也做不好啊 213 00:16:13,220 --> 00:16:14,600 完了后去哪? 214 00:16:14,680 --> 00:16:16,600 去卡拉OK吧 215 00:16:16,680 --> 00:16:17,680 不去 嗯? 216 00:16:17,760 --> 00:16:19,850 上次刚去过 217 00:16:19,980 --> 00:16:21,270 给我一直看着肚脐 蠢货 218 00:16:21,350 --> 00:16:22,850 去麦当劳吧 219 00:16:23,020 --> 00:16:24,150 还想揉? 再来一次 220 00:16:24,190 --> 00:16:25,730 啊 烦人啊 221 00:16:27,520 --> 00:16:29,190 你丫往哪写呢 222 00:16:29,990 --> 00:16:30,990 露出来呀 223 00:16:31,030 --> 00:16:32,860 你真烦 224 00:16:42,920 --> 00:16:44,120 喂 225 00:16:45,580 --> 00:16:47,290 过来有话说 226 00:17:13,780 --> 00:17:16,070 听说你在三中的时候相当不良啊 227 00:17:16,200 --> 00:17:19,030 打架受伤不断 228 00:17:19,660 --> 00:17:21,830 现在还有呢 229 00:17:28,340 --> 00:17:29,880 做朋友吧 230 00:17:36,220 --> 00:17:38,220 总之先把头发染了 231 00:17:38,260 --> 00:17:39,350 尽早 232 00:17:39,430 --> 00:17:40,890 这么暗 233 00:17:40,970 --> 00:17:42,100 真土气 234 00:17:43,680 --> 00:17:44,770 自己不会拿啊 235 00:17:44,810 --> 00:17:46,140 Thank you 236 00:17:47,730 --> 00:17:48,980 给我一支 嗯? 237 00:17:49,110 --> 00:17:51,860 给我一只 嗯 好 238 00:17:55,700 --> 00:17:56,820 美奈子吸烟啊? 239 00:17:56,910 --> 00:17:58,280 嗯 以前不知道 240 00:17:58,370 --> 00:17:59,490 挺意外 241 00:18:00,240 --> 00:18:01,660 吸什么? 242 00:18:02,620 --> 00:18:03,660 一样啊 243 00:18:03,790 --> 00:18:05,500 一样 她们几个好慢啊 244 00:18:06,710 --> 00:18:09,960 喂 拿来了 245 00:18:10,040 --> 00:18:12,800 准确说是偷来了 246 00:18:12,840 --> 00:18:13,960 是啊 247 00:18:14,550 --> 00:18:15,880 这不只是油漆吗 248 00:18:14,550 --> 00:18:18,580 60年代后期日本的年轻人流行吸油漆稀释剂气体 充当致幻剂 249 00:18:15,970 --> 00:18:17,970 货不好可是会很难受的 是啊 250 00:18:18,050 --> 00:18:20,470 没办法 只能搞到这些 251 00:18:21,010 --> 00:18:22,180 要是吸这么多 252 00:18:22,260 --> 00:18:25,020 稀释液品质的差别都能分辨出来了吧 253 00:18:25,770 --> 00:18:27,190 啊? 有紀 254 00:18:27,350 --> 00:18:29,060 你吸太多 牙都爆出来了 255 00:18:29,150 --> 00:18:30,650 我以前就这样 256 00:18:32,270 --> 00:18:34,440 为什么吸太多牙就伸出来啊 257 00:18:38,700 --> 00:18:40,570 我没说 258 00:18:41,490 --> 00:18:44,410 再说了 只因说教导主任“秃子”就被退学 259 00:18:44,490 --> 00:18:46,000 不太过分了吗? 260 00:18:46,330 --> 00:18:49,540 什么叫“这孩子已经管不了了” 261 00:18:49,670 --> 00:18:51,170 别开玩笑了 262 00:18:54,340 --> 00:18:55,420 美奈子 263 00:18:55,510 --> 00:18:56,510 嗯? 264 00:18:57,630 --> 00:18:59,380 不想上学就别上了 265 00:19:02,930 --> 00:19:07,100 反正咱说什么他们也不信 266 00:19:08,440 --> 00:19:10,150 还有… 267 00:19:11,190 --> 00:19:12,610 我也 268 00:19:13,690 --> 00:19:16,360 不和你爸一起过了 269 00:19:41,430 --> 00:19:45,890 有一天 在澡堂里 270 00:19:46,600 --> 00:19:50,890 遇见了kyoro 271 00:19:46,600 --> 00:19:50,890 kyoro是一种巧克力豆零食的卡通形象 272 00:19:51,560 --> 00:19:55,570 愉快的 澡堂里 273 00:19:56,480 --> 00:20:00,780 遇见了kyoro 274 00:20:04,530 --> 00:20:05,700 啊 乃爱琉 275 00:20:19,420 --> 00:20:20,670 啊 在这 276 00:20:20,800 --> 00:20:23,220 别动 你这个偷窥狂 277 00:20:47,370 --> 00:20:50,790 因为这个…歇业了 278 00:20:50,950 --> 00:20:52,500 放弃的不有点早吗? 279 00:20:52,580 --> 00:20:54,170 不是放弃 280 00:20:54,290 --> 00:20:57,540 现在是…自我反省…之类的 281 00:20:57,790 --> 00:20:59,170 这不常有的事吗? 282 00:20:59,630 --> 00:21:01,920 偶像是不能恋爱的 283 00:21:02,010 --> 00:21:03,260 为什么? 284 00:21:03,380 --> 00:21:06,050 因为…是大家的恋人 285 00:21:07,470 --> 00:21:08,810 然后呢? 286 00:21:08,930 --> 00:21:10,930 和他过的好吗? 287 00:21:12,430 --> 00:21:13,890 不会是… 288 00:21:23,070 --> 00:21:24,490 怎么可能 289 00:21:24,530 --> 00:21:27,490 这人是我半路拦车遇到的 290 00:21:28,120 --> 00:21:29,330 嗯? 291 00:21:33,750 --> 00:21:36,750 啊 不好意思 292 00:21:38,920 --> 00:21:40,090 是 293 00:21:40,840 --> 00:21:43,340 嗯 嗯 294 00:21:44,050 --> 00:21:45,380 我马上过去 295 00:21:48,090 --> 00:21:50,010 我回一次养老院 296 00:21:50,350 --> 00:21:51,680 你们先睡 297 00:21:54,310 --> 00:21:55,810 小作 你来开车 298 00:21:59,940 --> 00:22:01,150 是 299 00:22:09,570 --> 00:22:11,870 主任 我果然还是不行 300 00:22:11,950 --> 00:22:15,370 常子太太已经不让我碰她了 301 00:22:15,460 --> 00:22:18,710 我已不知如何是好 302 00:22:24,210 --> 00:22:25,220 出去 303 00:22:26,420 --> 00:22:27,720 常子太太 怎么了? 304 00:22:27,800 --> 00:22:29,760 睡醒了没有一个人在 305 00:22:29,890 --> 00:22:31,930 不是有早苗在吗 306 00:22:32,220 --> 00:22:34,180 这家伙什么都不懂 307 00:22:34,220 --> 00:22:35,480 好了好了 308 00:22:35,560 --> 00:22:40,060 美奈子 我不想死 我不想死 309 00:22:40,190 --> 00:22:43,190 谁都不想死 但是有一天我也会死 310 00:22:43,280 --> 00:22:45,740 美奈子 太伤心了 311 00:22:45,780 --> 00:22:49,660 太伤心了 太伤心了 啊… 太伤心了 312 00:22:49,740 --> 00:22:51,410 是伤心啊 313 00:22:51,490 --> 00:22:54,580 但没办法 我们都是人啊 314 00:22:54,740 --> 00:22:57,160 没事 没事 315 00:23:13,430 --> 00:23:14,930 那位奶奶啊 316 00:23:16,930 --> 00:23:19,980 她是看人颜色大闹 317 00:23:21,770 --> 00:23:24,770 摔东西也是代替说话 318 00:23:25,780 --> 00:23:28,950 “身体不舒服” “肚子饿了”什么的 319 00:23:29,110 --> 00:23:30,490 “好寂寞”什么的 320 00:23:31,280 --> 00:23:33,410 有很多想法 321 00:23:33,870 --> 00:23:35,240 老年痴呆吗? 322 00:23:35,290 --> 00:23:36,580 不 323 00:23:36,790 --> 00:23:39,210 大家想当然地认为是老年痴呆 324 00:23:39,290 --> 00:23:42,040 是因为只看到了她大吵大闹 325 00:23:43,590 --> 00:23:46,300 常子太太在为什么而悲伤 326 00:23:47,840 --> 00:23:52,510 为什么而不安 不设身处地思考的话是不会知道的 327 00:23:57,350 --> 00:23:59,520 你先回家睡去吧 328 00:24:00,640 --> 00:24:02,650 我和常子太太在一起 329 00:24:04,150 --> 00:24:05,730 那位大叔也劳你照顾了 330 00:24:05,820 --> 00:24:06,980 嗯 331 00:24:36,100 --> 00:24:38,140 然后吃哪个? 332 00:24:52,610 --> 00:24:53,700 对 333 00:24:54,860 --> 00:24:56,830 慢慢吃就好 334 00:25:03,370 --> 00:25:04,540 请问… 335 00:25:07,040 --> 00:25:09,380 你是主任的女儿吧 336 00:25:09,460 --> 00:25:10,510 是的 337 00:25:11,050 --> 00:25:12,970 昨天真是抱歉 338 00:25:13,090 --> 00:25:16,050 不 您工作也很不容易啊 339 00:25:16,470 --> 00:25:18,430 我还差得远… 340 00:25:18,510 --> 00:25:22,350 每次快要不行的时候 都是主任帮我 341 00:25:24,890 --> 00:25:26,690 走吧 好 342 00:25:28,900 --> 00:25:30,070 主任 343 00:25:30,980 --> 00:25:32,400 您女儿来了 344 00:25:34,700 --> 00:25:36,740 昨晚真是受您照顾了 345 00:25:36,950 --> 00:25:41,750 美奈子为我抚了一晚上背 346 00:25:42,950 --> 00:25:44,660 不只有我 347 00:25:44,750 --> 00:25:46,210 啊? 348 00:25:46,670 --> 00:25:48,670 早苗也为我抚了? 349 00:25:49,420 --> 00:25:50,420 是的 350 00:25:51,590 --> 00:25:52,960 谢谢啊 351 00:25:55,380 --> 00:25:59,300 我们俩抚的次数比您的岁数还多 352 00:25:59,430 --> 00:26:02,720 那么我不就超过200岁了? 353 00:26:02,810 --> 00:26:04,480 啊? 您没超吗? 354 00:26:15,030 --> 00:26:17,110 有个好司机真好啊 355 00:26:17,200 --> 00:26:18,530 是吧 356 00:26:18,780 --> 00:26:20,450 真不好意思啊 357 00:26:21,410 --> 00:26:22,660 那个… 358 00:26:23,160 --> 00:26:25,620 啊 我叫森山作次郎 359 00:26:26,330 --> 00:26:29,630 小作 后面堆满了可穿戴的角色玩偶 全国巡演呢 360 00:26:29,750 --> 00:26:30,460 嗯 361 00:26:30,540 --> 00:26:32,130 就是现在流行的“松软吉祥物” 362 00:26:32,210 --> 00:26:33,710 对 差不多吧 363 00:26:35,880 --> 00:26:39,640 总觉得对美奈刮目相看了 364 00:26:41,890 --> 00:26:43,970 护工的工作很快乐 365 00:26:44,100 --> 00:26:46,060 因为大家都为你而快乐 366 00:26:46,850 --> 00:26:50,690 我也一直以别人为你而快乐的工作… 367 00:26:50,810 --> 00:26:53,150 为目标 368 00:26:53,320 --> 00:26:55,150 你不还没放弃吗 369 00:26:56,360 --> 00:26:58,610 嗯 算是吧 370 00:27:14,840 --> 00:27:16,010 没事吧? 371 00:27:17,010 --> 00:27:18,130 对不起 372 00:27:18,470 --> 00:27:19,840 这不是病 373 00:27:22,930 --> 00:27:24,180 几个月了? 374 00:27:24,970 --> 00:27:26,350 3个月了 375 00:27:32,400 --> 00:27:34,400 不想生孩子 376 00:27:36,860 --> 00:27:37,940 对方呢? 377 00:27:39,700 --> 00:27:42,370 分手了 因为他不工作 378 00:27:45,990 --> 00:27:49,040 孩子什么的 也养不起吧 379 00:28:12,940 --> 00:28:14,270 我说 380 00:28:15,770 --> 00:28:17,400 做我的女人吧 381 00:28:17,480 --> 00:28:18,780 不要 382 00:28:19,900 --> 00:28:24,160 就算你和别的男人交往 383 00:28:24,740 --> 00:28:26,580 我也一直等着 384 00:28:27,080 --> 00:28:29,040 你真是一根筋啊 385 00:28:30,120 --> 00:28:33,080 我还是回去吧 386 00:28:36,540 --> 00:28:37,250 让开 387 00:28:37,300 --> 00:28:38,460 不让 388 00:28:40,090 --> 00:28:41,840 你的发型… 389 00:28:42,380 --> 00:28:43,340 嗯? 390 00:28:43,760 --> 00:28:44,930 好奇怪 391 00:28:45,510 --> 00:28:48,560 是吗? 我以为是定好型了的啊 392 00:28:48,680 --> 00:28:51,060 我今天有点感冒 393 00:28:51,230 --> 00:28:52,390 所以 394 00:28:54,400 --> 00:28:56,400 张开嘴 395 00:28:56,900 --> 00:28:57,690 干吗? 396 00:28:57,770 --> 00:28:58,780 帮你看看 397 00:28:58,820 --> 00:28:59,610 你会看病? 398 00:28:59,690 --> 00:29:01,190 我可是医生的儿子 399 00:30:25,190 --> 00:30:26,490 张大点 400 00:30:27,320 --> 00:30:28,530 再大点 401 00:33:00,520 --> 00:33:03,530 要是有孩子了 402 00:33:07,020 --> 00:33:08,530 我能离开家吗 403 00:33:12,520 --> 00:33:13,530 从父亲那里 404 00:33:15,020 --> 00:33:16,530 能逃出来吗 405 00:33:21,520 --> 00:33:23,030 我父亲 406 00:33:25,520 --> 00:33:27,530 把在公司的压力 407 00:33:29,520 --> 00:33:31,530 全发泄到我… 408 00:33:32,520 --> 00:33:34,530 往死里打我 409 00:33:39,520 --> 00:33:41,530 妈妈也不帮我 410 00:33:47,520 --> 00:33:48,830 已经… 411 00:33:52,520 --> 00:33:53,530 只能杀了他没别的办法 412 00:34:41,120 --> 00:34:43,290 果然在这儿啊 413 00:34:43,410 --> 00:34:44,200 谁? 414 00:34:44,290 --> 00:34:45,870 我的赞助商 415 00:34:45,960 --> 00:34:47,790 谁是你赞助商 416 00:34:47,830 --> 00:34:49,920 是你从我们公司借钱 417 00:34:49,960 --> 00:34:51,790 谁是你赞助商 418 00:34:52,340 --> 00:34:54,010 怎么了? 419 00:34:54,210 --> 00:34:55,460 你谁啊 420 00:34:55,590 --> 00:34:56,760 这孩子的姐姐 421 00:34:56,840 --> 00:34:59,300 姐姐? 啊 422 00:34:59,510 --> 00:35:01,850 这姐姐年龄差的可真不少啊 423 00:35:01,970 --> 00:35:04,310 你傻啊 我才30 424 00:35:04,390 --> 00:35:06,020 这也太假了吧? 425 00:35:06,140 --> 00:35:09,230 真是满脸皱纹的30岁啊 426 00:35:09,650 --> 00:35:10,900 算了 427 00:35:10,980 --> 00:35:14,320 你是她家人 那就替她还钱 428 00:35:14,940 --> 00:35:17,360 你借了多少? 429 00:35:17,950 --> 00:35:19,490 开始是50万 430 00:35:20,160 --> 00:35:22,240 后来变成300万 431 00:35:22,370 --> 00:35:23,780 300万? 432 00:35:23,910 --> 00:35:25,370 没有吗 433 00:35:25,870 --> 00:35:28,580 没有的话就把身子卖了 434 00:35:28,910 --> 00:35:30,670 乃爱琉可不是金枪鱼 435 00:35:30,790 --> 00:35:32,250 什么时候开始说关西话了? 436 00:35:32,340 --> 00:35:34,550 我说是去泡泡浴挣钱 437 00:35:34,630 --> 00:35:36,050 那得卖多少肥皂才能还清啊 438 00:35:34,630 --> 00:35:37,550 泡泡浴(soap land)直译为肥皂王国 439 00:35:36,130 --> 00:35:39,180 你个大傻 不是做肥皂的工厂 440 00:35:39,300 --> 00:35:41,550 是把大腿分开的工作 441 00:35:42,220 --> 00:35:46,930 算了 到事务所详谈 442 00:35:47,430 --> 00:35:49,060 你干什么 443 00:35:51,100 --> 00:35:52,690 故意找茬是吧 444 00:35:54,650 --> 00:35:58,240 这茬 不是我想找的 445 00:35:59,150 --> 00:36:00,820 不过你给我记住 446 00:36:01,360 --> 00:36:02,820 我们这儿 447 00:36:02,950 --> 00:36:08,040 有一位专门从尼崎来的小小的大叔 448 00:36:02,950 --> 00:36:08,040 “小小大叔”是尼崎市的吉祥物 尼崎市位于关西兵库县 449 00:36:08,200 --> 00:36:09,250 《极道之妻》 450 00:36:09,370 --> 00:36:10,750 搞模仿秀啊 451 00:36:16,550 --> 00:36:17,800 您好 452 00:36:18,340 --> 00:36:20,050 你谁啊 453 00:36:20,220 --> 00:36:21,550 刚刚承蒙介绍的 454 00:36:21,590 --> 00:36:23,550 少废话 455 00:36:23,680 --> 00:36:24,850 你来还钱吗 456 00:36:26,220 --> 00:36:27,220 我来还 457 00:36:30,560 --> 00:36:31,640 啊… 458 00:36:33,560 --> 00:36:34,560 这是啥啊 459 00:36:34,610 --> 00:36:36,110 这个月的 剩下的下个月… 460 00:36:36,190 --> 00:36:37,530 你玩呢 461 00:36:38,530 --> 00:36:40,780 欠债还钱 天经地义 462 00:36:42,740 --> 00:36:45,240 “不还”的话确实是欺诈 463 00:36:45,320 --> 00:36:47,540 “还不上”可并不违法 464 00:36:47,580 --> 00:36:49,950 这理论能说的通吗 465 00:36:50,080 --> 00:36:52,540 不还肯定是不对的 466 00:36:53,000 --> 00:36:55,750 还上还不上是商业问题 467 00:36:55,840 --> 00:36:58,210 不是善恶的问题 468 00:36:58,960 --> 00:37:00,090 啥? 469 00:37:00,590 --> 00:37:01,800 还有… 470 00:37:02,680 --> 00:37:05,510 贷方不也有责任吗? 471 00:37:06,010 --> 00:37:08,470 虽然贷款得利是你们的经营手段 472 00:37:08,600 --> 00:37:12,020 可因借方财政吃紧 无法收回款项 473 00:37:12,100 --> 00:37:13,890 是你们预估没有做好 474 00:37:14,600 --> 00:37:16,480 你们专业人士没能做好预估 475 00:37:16,610 --> 00:37:19,480 所以也必须承担相应的风险 476 00:37:19,940 --> 00:37:22,950 真会讲大道理啊 477 00:37:23,110 --> 00:37:25,570 你根本就是个欺诈师吧 478 00:37:26,780 --> 00:37:28,120 您 479 00:37:28,280 --> 00:37:30,790 不是道上的吧 480 00:37:32,290 --> 00:37:33,790 你说啥? 481 00:37:34,120 --> 00:37:38,290 虽说是来催款的 482 00:37:38,420 --> 00:37:41,630 可金融公司的上班族不能模仿道上的人啊 483 00:38:04,700 --> 00:38:07,320 来决一胜负吧 484 00:38:28,470 --> 00:38:30,430 要是道上的人的话 485 00:38:30,850 --> 00:38:32,890 就来和我决一胜负吧 486 00:38:34,100 --> 00:38:35,350 啊 不 487 00:38:37,480 --> 00:38:38,730 我改天再来 488 00:38:39,860 --> 00:38:41,270 改天再来啊 489 00:38:42,860 --> 00:38:44,940 喂 开车 490 00:38:45,030 --> 00:38:47,280 开车 快 491 00:38:53,370 --> 00:38:54,750 小作 这是真家伙? 492 00:39:06,550 --> 00:39:07,760 假的 493 00:39:08,220 --> 00:39:10,720 我是仿真枪店主 494 00:39:16,890 --> 00:39:21,860 …接着啊 在略微高起的地方 建一座房子 495 00:39:22,400 --> 00:39:24,980 在家前面的房檐上 496 00:39:25,070 --> 00:39:30,410 有一根这么高的杆子 在那上面“啪”地 497 00:39:30,450 --> 00:39:32,410 猛烈地 有一块黄色手绢 498 00:39:32,530 --> 00:39:36,080 啪嗒啪嗒啪嗒 随风飘摆 499 00:39:36,750 --> 00:39:39,920 在这面旗下 500 00:39:40,040 --> 00:39:44,420 犯杀人罪 终于出狱的男人 501 00:39:44,500 --> 00:39:47,920 和不管多少年一直在等着的女人 502 00:39:47,970 --> 00:39:50,840 这么多年后再会的场景… 503 00:39:53,300 --> 00:39:55,850 小作 别再说电影的事了 504 00:39:55,930 --> 00:39:57,270 不很有意思吗 505 00:39:57,350 --> 00:39:58,480 美奈看了吗? 506 00:39:58,600 --> 00:40:01,810 小学的时候 我爸带我去看了 507 00:40:02,060 --> 00:40:03,480 真好啊 508 00:40:03,730 --> 00:40:05,610 也就那个时候 509 00:40:06,780 --> 00:40:09,320 这部电影的最后 没有台词 510 00:40:09,400 --> 00:40:10,740 为什么? 511 00:40:11,110 --> 00:40:12,700 在那个远景镜头 512 00:40:12,780 --> 00:40:16,830 虽然看不到两人的表情 513 00:40:16,950 --> 00:40:19,000 但是电影观众们 514 00:40:19,080 --> 00:40:22,500 对于那时两人以怎样的表情相视 515 00:40:22,580 --> 00:40:26,300 却能感受地一清二楚… 516 00:40:26,800 --> 00:40:29,300 然后自然地眼泪夺眶而出 517 00:40:29,380 --> 00:40:30,090 嗯 518 00:40:30,130 --> 00:40:32,300 原来美奈你不止看过《极道之妻》啊 519 00:40:32,380 --> 00:40:34,090 嗯 但是… 520 00:40:34,220 --> 00:40:35,970 最喜欢《极道之妻》 521 00:40:36,060 --> 00:40:39,980 啊 是吗… 522 00:40:43,270 --> 00:40:45,190 《极道之妻》是那个吧 523 00:40:45,310 --> 00:40:47,650 “小看我可不行” 524 00:40:48,150 --> 00:40:50,240 美奈 还好吗? 525 00:40:50,320 --> 00:40:51,990 我很好 526 00:40:52,070 --> 00:40:55,620 这次我和一位很不错的女性结婚了 527 00:40:55,660 --> 00:40:59,410 准备这个月7号在附近的教堂里简单举办仪式 528 00:40:59,500 --> 00:41:00,660 不用费心 529 00:41:00,700 --> 00:41:04,920 安排好后我会再联系你 向大家问好 再见 530 00:41:05,540 --> 00:41:07,000 7号? 531 00:41:07,090 --> 00:41:08,710 不就是大后天嘛 532 00:41:08,800 --> 00:41:09,670 怎么了? 533 00:41:10,880 --> 00:41:11,920 星音 534 00:41:12,680 --> 00:41:13,760 要结婚了 535 00:41:13,840 --> 00:41:15,590 啊 结婚? 星音他? 536 00:41:16,510 --> 00:41:17,720 星音是谁啊 537 00:41:17,850 --> 00:41:19,140 我们家的老大哥 538 00:41:19,220 --> 00:41:21,560 大哥? 哦 那家伙有点… 539 00:41:21,680 --> 00:41:23,060 去吗? 540 00:41:23,190 --> 00:41:25,900 结婚? …就说嘛 541 00:41:27,310 --> 00:41:29,730 美奈 去吧 542 00:41:29,860 --> 00:41:31,860 做为惊喜 不也很有趣吗 543 00:41:32,400 --> 00:41:34,150 嗯 是啊… 544 00:41:34,240 --> 00:41:36,990 养老院的事交给早苗不就行了嘛 545 00:41:37,700 --> 00:41:40,200 大家都去的话 路费可 546 00:42:05,230 --> 00:42:06,520 去吧 547 00:42:08,230 --> 00:42:10,480 星音的结婚典礼 去吧 548 00:42:10,500 --> 00:42:11,480 谢谢你 小作 549 00:42:11,530 --> 00:42:12,880 真不好意思 550 00:42:15,230 --> 00:42:17,580 新婚快乐 耶 551 00:42:18,000 --> 00:42:21,000 是 好的 552 00:42:21,630 --> 00:42:22,900 没关系 553 00:42:23,030 --> 00:42:26,500 主任不是一直没休息嘛 554 00:42:26,630 --> 00:42:29,500 这时候 您就去吧 555 00:42:29,550 --> 00:42:32,000 这边不用您操心 556 00:42:32,900 --> 00:42:35,900 我给院长说 你就安心去吧 557 00:43:38,030 --> 00:43:39,000 到宾馆还要多长时间? 558 00:43:39,630 --> 00:43:42,500 没走高速 再忍5小时吧 559 00:43:42,530 --> 00:43:43,990 啊 还得这么久? 560 00:43:44,100 --> 00:43:45,500 结婚典礼很让人期待 561 00:43:45,500 --> 00:43:46,990 真想快点到 562 00:43:48,100 --> 00:43:50,900 我说 星音过着怎样的生活啊? 563 00:43:51,500 --> 00:43:54,000 都结婚了 多少挣了点钱吧 564 00:43:54,000 --> 00:43:54,990 女朋友是怎样的人啊 565 00:43:55,000 --> 00:43:56,800 那家伙很看重相貌吧 566 00:43:56,900 --> 00:43:57,500 啥? 567 00:43:58,500 --> 00:43:59,500 美奈 你不知道? 568 00:44:00,500 --> 00:44:03,500 星音交往过的女朋友都很可爱 569 00:44:03,760 --> 00:44:06,000 明明学习不好 可很受欢迎 570 00:44:06,000 --> 00:44:09,000 可能因为他变鬼脸很好玩 是大家的开心果 571 00:44:14,190 --> 00:44:16,000 啊 真烦 572 00:44:16,900 --> 00:44:18,740 真不想去学校了 573 00:44:20,200 --> 00:44:22,160 怎么了? 来梦? 574 00:44:22,950 --> 00:44:24,120 你看 575 00:44:26,760 --> 00:44:29,000 bitch 576 00:44:26,760 --> 00:44:29,000 蠢女人 577 00:44:26,760 --> 00:44:29,000 快从群里滚出去 578 00:44:26,760 --> 00:44:29,000 这么恶心还自以为是 579 00:44:26,760 --> 00:44:29,000 能不能快去死啊 580 00:44:31,870 --> 00:44:33,500 什么呀? 这些家伙 581 00:44:33,960 --> 00:44:35,710 这些就别理它 582 00:44:35,840 --> 00:44:37,380 拼死骂回去 583 00:44:37,590 --> 00:44:40,220 那不就一直骂下去了吗 584 00:44:40,470 --> 00:44:42,010 我要回去 585 00:44:42,130 --> 00:44:44,890 让我下去 让我下去 586 00:44:45,010 --> 00:44:46,680 这… 快让我下去 587 00:44:46,760 --> 00:44:48,020 让我下去 588 00:44:48,060 --> 00:44:50,230 小作 停车 啊…好 589 00:45:18,380 --> 00:45:19,920 kyoro的冰淇淋 590 00:45:22,930 --> 00:45:25,090 还想着给肚子里的孩子吃呢 591 00:45:25,260 --> 00:45:26,550 别说笑了 592 00:45:26,800 --> 00:45:27,800 嗯? 593 00:45:28,810 --> 00:45:32,140 你是真傻还是假傻啊? 594 00:45:34,230 --> 00:45:36,020 不管家里 595 00:45:36,100 --> 00:45:39,270 肆意出走 孩子都怀上了 596 00:45:40,190 --> 00:45:42,440 姬丽多么辛苦你知道吗? 597 00:45:42,610 --> 00:45:44,450 我知道 所以等我成名后… 598 00:45:44,530 --> 00:45:46,280 这才叫傻呢 599 00:45:46,320 --> 00:45:48,450 那你帮家里做点事啊 600 00:45:48,530 --> 00:45:49,790 已经高中生了啊 601 00:45:49,870 --> 00:45:51,120 别受点欺负就大吵大闹 602 00:45:51,200 --> 00:45:52,620 你少废话 603 00:45:52,700 --> 00:45:54,750 你和星音 最讨厌了 604 00:45:54,830 --> 00:45:56,540 轮的着你说吗 605 00:45:56,630 --> 00:45:58,920 你丫闭嘴 想干啥 606 00:45:58,960 --> 00:46:01,960 住手 干什么呢 607 00:46:03,510 --> 00:46:05,300 真是的 608 00:46:05,590 --> 00:46:07,970 你们打什么呀 609 00:46:10,140 --> 00:46:12,140 学校不想去 就换一所? 610 00:46:21,320 --> 00:46:22,730 我以前 611 00:46:23,490 --> 00:46:25,780 不是上过电视吗 612 00:46:27,160 --> 00:46:28,410 那时候 613 00:46:30,530 --> 00:46:32,660 说这说那的 614 00:46:34,330 --> 00:46:37,120 有些人竟说你坏话 615 00:46:41,170 --> 00:46:43,460 活在世上都有没道理的事 616 00:46:44,880 --> 00:46:46,170 即使这样 617 00:46:47,130 --> 00:46:49,340 也必须活下去 618 00:46:50,260 --> 00:46:51,470 …的说 619 00:46:53,180 --> 00:46:56,810 我不想逃避 620 00:46:57,690 --> 00:46:59,310 从那些家伙那里 621 00:47:02,360 --> 00:47:03,730 那么就战斗吧 622 00:47:05,740 --> 00:47:08,030 …我是这么说 623 00:47:12,530 --> 00:47:13,740 还有 624 00:47:15,040 --> 00:47:17,710 邪不压正 625 00:47:18,250 --> 00:47:21,130 …我还这么说 626 00:47:24,380 --> 00:47:27,880 已经…到极限了 627 00:47:31,970 --> 00:47:32,970 不 628 00:47:37,810 --> 00:47:39,560 没有什么极限 629 00:47:41,770 --> 00:47:43,900 哪儿都没有 630 00:47:47,280 --> 00:47:48,650 美奈 631 00:47:49,490 --> 00:47:50,700 美奈… 632 00:47:54,160 --> 00:47:55,580 没事 633 00:47:58,660 --> 00:48:00,790 受不了了 634 00:48:02,000 --> 00:48:03,340 没事 635 00:49:24,170 --> 00:49:25,170 这个好吃 636 00:49:25,290 --> 00:49:27,880 嗯 是好吃 637 00:49:28,710 --> 00:49:29,800 吃这个了? 638 00:49:29,840 --> 00:49:30,960 还没 639 00:49:31,090 --> 00:49:32,800 尝尝 640 00:49:34,050 --> 00:49:35,470 哇 好棒 641 00:49:35,550 --> 00:49:37,180 好烫 好烫 小心 642 00:49:37,300 --> 00:49:38,810 很烫的 643 00:49:38,850 --> 00:49:40,520 哇 好烫 644 00:49:40,600 --> 00:49:43,190 能吃完吧 酒也很好 645 00:49:43,310 --> 00:49:45,690 一家人出来玩啊? 646 00:49:45,730 --> 00:49:46,860 是啊 647 00:49:46,980 --> 00:49:48,360 好羡慕啊 648 00:49:48,440 --> 00:49:50,030 姐姐您家人呢? 649 00:49:50,150 --> 00:49:51,900 我是单身母亲 650 00:49:52,780 --> 00:49:54,320 对不起 651 00:49:54,360 --> 00:49:55,530 没事 没事 652 00:49:55,570 --> 00:49:59,530 我们也一样 我和6个孩子 653 00:49:59,660 --> 00:50:01,120 啊… 654 00:50:01,200 --> 00:50:04,330 我家孩子也想去旅游 655 00:50:04,960 --> 00:50:07,750 我们家光生活费已经快吃不消了 656 00:50:10,500 --> 00:50:11,670 诶? 657 00:50:12,670 --> 00:50:15,550 您以前 上过电视吧? 658 00:50:16,970 --> 00:50:18,390 上过 659 00:50:18,550 --> 00:50:21,060 我们俩人搭档说相声来着 660 00:50:21,180 --> 00:50:23,140 啊 是啊 说过“牢骚相声” 661 00:50:23,230 --> 00:50:26,230 哇 一小段就行 662 00:50:26,350 --> 00:50:27,600 能表演一下吗? 663 00:50:27,730 --> 00:50:29,560 啊 不不 664 00:50:29,730 --> 00:50:31,530 已经不会了 665 00:50:31,610 --> 00:50:32,730 徳永什么的 666 00:50:32,860 --> 00:50:35,070 有点坏了的什么的那个 听过吗? 667 00:50:35,200 --> 00:50:37,320 听过 是一首好歌啊 668 00:50:37,410 --> 00:50:38,620 “什么也听不到” 669 00:50:38,740 --> 00:50:41,240 不是说坏了吗 责任人 出来 670 00:50:38,740 --> 00:50:41,740 “牢骚相声”的包袱最后一句都是 责任人 出来 671 00:50:41,280 --> 00:50:43,620 赶快出来 可谁去把他叫过来呢? 672 00:50:43,750 --> 00:50:45,210 你不去叫他谁去叫他 673 00:50:45,250 --> 00:50:47,960 每次都这样 迷糊老头子 真是的 674 00:50:48,290 --> 00:50:50,000 孩他妈 别生气呀 真是的 675 00:50:50,000 --> 00:50:51,620 不生气了 你去那边转圈 676 00:50:52,050 --> 00:50:54,170 啊 责任人 出来 677 00:50:54,260 --> 00:50:55,260 “出来” 678 00:50:55,340 --> 00:50:56,930 刚才叫了好几次还不出来 679 00:50:57,010 --> 00:50:58,970 这不就是没人嘛 680 00:51:00,220 --> 00:51:01,720 给我这个月的零花钱 681 00:51:01,760 --> 00:51:04,560 不给 你再多干点活 682 00:51:04,560 --> 00:51:06,810 后面还有 683 00:51:06,890 --> 00:51:09,520 还能演20分钟 可以吗? 684 00:51:09,650 --> 00:51:11,060 谢谢 685 00:51:11,110 --> 00:51:12,480 谢谢 让您见笑 686 00:51:12,570 --> 00:51:14,110 让您见笑 687 00:51:21,780 --> 00:51:22,660 没错 688 00:51:26,530 --> 00:51:28,930 有 纹 身 者 禁 止 入 浴 689 00:51:39,930 --> 00:51:42,930 来梦和妃翠呢? 690 00:51:43,010 --> 00:51:44,510 大家都在温泉 691 00:51:45,520 --> 00:51:46,680 你怎么不去? 692 00:51:48,940 --> 00:51:51,860 不用和我客气 693 00:51:52,020 --> 00:51:53,320 有点“女孩子”的事 694 00:51:53,650 --> 00:51:55,070 是吗 695 00:51:55,780 --> 00:51:56,650 乃爱琉呢? 696 00:51:56,690 --> 00:51:57,690 散歩 697 00:52:00,990 --> 00:52:03,740 那孩子也经历了很多啊 698 00:52:03,870 --> 00:52:06,700 我知道 她怀孕的事 699 00:52:08,410 --> 00:52:10,750 我希望她幸福 700 00:52:13,250 --> 00:52:14,590 你也是啊 701 00:52:20,340 --> 00:52:21,840 你有什么事没告诉我? 702 00:52:22,590 --> 00:52:25,180 没有啊 怎么了 703 00:52:25,720 --> 00:52:28,100 是吗 那就好 704 00:52:31,270 --> 00:52:32,270 那个 705 00:52:32,850 --> 00:52:33,860 嗯? 706 00:52:34,020 --> 00:52:36,230 美奈的背 能让我看一下吗? 707 00:52:38,400 --> 00:52:39,650 让我看一下 708 00:53:23,700 --> 00:53:24,910 这是 709 00:53:26,120 --> 00:53:30,040 一定养育好我们的决心的见证吧 710 00:53:30,080 --> 00:53:31,250 嗯 711 00:53:33,290 --> 00:53:36,630 其实 “我们的美奈很棒的” 712 00:53:36,750 --> 00:53:39,000 想大声自豪地喊出来 713 00:54:06,200 --> 00:54:07,120 让我看看 714 00:54:18,170 --> 00:54:19,420 想去哪个大学? 715 00:54:21,460 --> 00:54:22,670 去不了的 716 00:54:25,840 --> 00:54:28,430 要是因为钱的话… 谁来代替我 717 00:54:29,300 --> 00:54:30,890 做家务? 718 00:54:31,510 --> 00:54:33,310 做母亲的角色? 719 00:54:34,310 --> 00:54:36,270 我要是忙着学习 720 00:54:36,390 --> 00:54:39,900 去了东京的大学 这个家就撑不下去了 721 00:54:40,690 --> 00:54:41,610 没事的 722 00:54:41,650 --> 00:54:43,150 不可能 723 00:54:43,360 --> 00:54:45,320 我不去大学 724 00:54:50,580 --> 00:54:51,830 绝对… 725 00:54:53,120 --> 00:54:54,290 不行 726 00:55:11,640 --> 00:55:14,220 你把钱全拿去赌博了 727 00:55:14,680 --> 00:55:16,680 怎么买尿布和奶粉? 728 00:55:29,030 --> 00:55:30,450 很烦啊 729 00:55:34,790 --> 00:55:37,000 好痛 730 00:56:33,470 --> 00:56:36,970 住进市营的母子宿舍的话 多少能好过点 731 00:56:38,600 --> 00:56:40,770 我也没什么收入 732 00:56:42,230 --> 00:56:44,230 帮不了你什么 对不起 733 00:56:44,770 --> 00:56:47,320 因为妈妈帮我照看着孩子们 734 00:56:47,400 --> 00:56:49,400 我才能去打工 735 00:56:49,940 --> 00:56:51,450 你爸他… 736 00:56:51,780 --> 00:56:55,410 能稍微接济你一点就帮大忙了 737 00:57:00,200 --> 00:57:01,580 没钱 738 00:57:05,210 --> 00:57:06,460 明明有钱去赌 739 00:57:06,590 --> 00:57:08,670 没有给你的钱 740 00:57:09,130 --> 00:57:11,720 你…最差劲 741 00:57:12,510 --> 00:57:14,220 以前那么样地打我 742 00:57:14,390 --> 00:57:17,640 现在没钱给家人? 你的心都坏成什么样了 743 00:57:17,760 --> 00:57:21,140 生了4个没用的孩子 744 00:57:21,310 --> 00:57:22,980 你是什么东西 745 00:57:25,610 --> 00:57:27,070 你 746 00:57:27,440 --> 00:57:30,110 到底要伤害你女儿到什么程度? 747 00:57:52,010 --> 00:57:54,970 这里有很棒的露天浴池啊 748 00:57:57,350 --> 00:57:58,760 请慢用 749 00:57:58,850 --> 00:57:59,930 你不去吗? 750 00:58:00,010 --> 00:58:02,270 我有点“女孩子”的事 751 00:58:02,350 --> 00:58:04,850 啊 失礼了 752 00:58:09,860 --> 00:58:11,320 小作 753 00:58:11,860 --> 00:58:13,070 几个孩子? 754 00:58:13,530 --> 00:58:16,530 嗯 有一个女儿 755 00:58:16,860 --> 00:58:19,950 那该有孙子了吧 756 00:58:20,080 --> 00:58:21,200 不 757 00:58:26,620 --> 00:58:31,340 孩子离开家后 很寂寞吧 758 00:58:33,210 --> 00:58:34,340 是啊 759 00:58:34,970 --> 00:58:38,890 但是 孩子就是这样啊 760 00:58:43,560 --> 00:58:48,350 我在长男和长女离开家的时候 761 00:58:49,480 --> 00:58:51,190 非常寂寞 762 00:58:53,400 --> 00:58:55,740 虽然还有4个在家 763 00:59:01,910 --> 00:59:06,460 父母总要把孩子送出去 764 00:59:08,040 --> 00:59:09,290 还有 765 00:59:10,790 --> 00:59:15,050 孩子是不会立刻理解父母的心情 766 00:59:18,890 --> 00:59:23,640 孩子们虽然不考虑父母的感受 767 00:59:24,640 --> 00:59:27,190 可他们顺利地成家立业 768 00:59:27,520 --> 00:59:28,940 不也正是你 769 00:59:29,060 --> 00:59:32,520 精心培养的成果吗 770 00:59:38,070 --> 00:59:40,700 父母就像起飞跑道 771 00:59:42,120 --> 00:59:46,620 守护着展翅而飞的孩子们 772 00:59:51,630 --> 00:59:52,710 呀 不过 773 00:59:53,290 --> 00:59:57,090 养育那么多的孩子 774 00:59:57,260 --> 00:59:59,180 你真了不起 775 01:00:01,800 --> 01:00:02,760 好吧 776 01:00:07,980 --> 01:00:09,310 了不起 777 01:00:32,000 --> 01:00:33,750 来旅游啊? 778 01:00:34,090 --> 01:00:35,340 是 779 01:00:35,670 --> 01:00:37,130 全家? 780 01:00:37,710 --> 01:00:39,050 算是吧… 781 01:00:39,800 --> 01:00:44,300 那一家 是大概10年前很出名的一家人吧 782 01:00:44,850 --> 01:00:46,810 Big…什么的 783 01:00:47,470 --> 01:00:48,680 Big… 784 01:00:48,810 --> 01:00:50,810 Echo Big Echo 785 01:00:51,100 --> 01:00:52,560 那是卡拉OK 786 01:00:51,100 --> 01:00:53,560 Big Echo是日本的卡拉OK连锁店 787 01:00:53,400 --> 01:00:55,360 Big… 788 01:00:55,440 --> 01:00:58,190 Camera Big Camera 是吗 789 01:00:58,360 --> 01:01:00,700 不对...再说了 790 01:01:00,820 --> 01:01:03,490 人家也不是 Big 是 Bic 791 01:01:00,820 --> 01:01:03,890 Bic Camera 是日本的大型电器量贩店 792 01:01:04,370 --> 01:01:09,040 Big… Big… 793 01:01:09,200 --> 01:01:11,460 鸡鸡 BigJJ 794 01:01:12,210 --> 01:01:13,370 是吗? 795 01:01:15,040 --> 01:01:17,460 记不得了 796 01:01:21,420 --> 01:01:23,340 你是森山作次郎吧 797 01:01:25,180 --> 01:01:27,310 明天早上来接你 798 01:01:27,560 --> 01:01:30,560 今晚好好睡 准备好 799 01:01:37,230 --> 01:01:38,730 逃不掉的 800 01:02:04,430 --> 01:02:06,970 乃爱琉 美奈 801 01:02:09,390 --> 01:02:11,970 真的很对不起大家 802 01:02:17,650 --> 01:02:18,940 我… 803 01:02:21,400 --> 01:02:25,950 杀了女儿 来找葬身之地 804 01:02:30,870 --> 01:02:34,000 被上了20年班的公司裁员 805 01:02:34,960 --> 01:02:39,790 把自己家改造成喜欢的模型枪店 806 01:02:40,630 --> 01:02:42,550 生意很好 807 01:02:44,130 --> 01:02:46,380 也学会了点特殊技术 808 01:02:47,340 --> 01:02:51,970 还被叫去电影的拍摄现场 809 01:02:52,770 --> 01:02:54,140 爸爸 嗯? 810 01:02:54,270 --> 01:02:55,350 给您咖啡 811 01:02:55,480 --> 01:02:58,270 女儿离过一次婚后回家来 812 01:02:58,900 --> 01:03:02,780 我很感谢她能回来 813 01:03:06,320 --> 01:03:11,660 我能活到现在 全靠女儿 814 01:03:13,490 --> 01:03:17,040 这么可怕的玩意 有什么好的 815 01:03:17,160 --> 01:03:19,670 不很可爱吗 816 01:03:19,710 --> 01:03:21,460 啥啊 所谓的男人的浪漫? 817 01:03:23,630 --> 01:03:27,430 你是不会懂这份乐趣的 818 01:03:27,800 --> 01:03:29,340 很幸福 819 01:03:31,180 --> 01:03:35,680 被裁员后 妻子也去世了 820 01:03:36,100 --> 01:03:38,730 本来什么都觉得没意思了 821 01:03:40,020 --> 01:03:41,440 爸爸 822 01:03:41,860 --> 01:03:44,360 这么些年来一直认真地工作 823 01:03:44,480 --> 01:03:47,700 今后做点自己喜欢的事吧? 824 01:03:53,830 --> 01:03:57,460 为什么杀了这么好的女儿? 825 01:04:00,370 --> 01:04:05,210 我搞错了火药的比例… 826 01:04:32,240 --> 01:04:34,080 这不算是小作杀的 827 01:04:34,490 --> 01:04:35,950 是事故 828 01:04:37,290 --> 01:04:42,380 店也没了 女儿也没了 829 01:04:44,210 --> 01:04:47,130 总觉得像一场梦 830 01:04:48,510 --> 01:04:54,100 我为了找死的地方 开车到处走 831 01:05:20,250 --> 01:05:21,290 啊… 832 01:05:23,290 --> 01:05:24,330 啊? 833 01:05:27,210 --> 01:05:28,590 已经死不了了 834 01:05:32,130 --> 01:05:36,430 人总有一死 何必着急 835 01:05:41,180 --> 01:05:44,520 我被乃爱琉救了 836 01:05:49,110 --> 01:05:50,990 这几天 837 01:05:52,320 --> 01:05:55,490 和美奈还有大家在一起 838 01:05:56,990 --> 01:06:00,120 我高兴得快要忘记去死的事了 839 01:06:10,460 --> 01:06:13,590 真的很感谢大家 840 01:06:39,410 --> 01:06:42,330 给您添麻烦了 老板娘 841 01:06:42,410 --> 01:06:45,410 不 相声 感谢表演 842 01:06:47,790 --> 01:06:49,540 还能见面吧? 843 01:07:07,390 --> 01:07:08,730 小作 844 01:07:11,900 --> 01:07:16,400 《幸福的黄手帕》之后高仓健主演的电影 845 01:07:16,740 --> 01:07:20,740 不是《远山的呼唤》吗? 846 01:07:21,080 --> 01:07:22,410 最后一幕 847 01:07:22,870 --> 01:07:25,960 高仓健被逮捕 押送上火车 848 01:07:26,410 --> 01:07:30,580 倍赏千惠子也登上列车 递上手帕 849 01:07:34,130 --> 01:07:36,630 那个手帕的颜色 还记得吗? 850 01:07:41,050 --> 01:07:42,430 是白的吗? 851 01:07:43,600 --> 01:07:44,560 黄色的 852 01:07:51,230 --> 01:07:54,020 你记得真清啊 853 01:07:57,070 --> 01:07:58,280 我… 854 01:07:58,700 --> 01:08:00,320 等着小作 855 01:09:35,500 --> 01:09:36,340 嗯 856 01:09:37,540 --> 01:09:39,300 大家都等着呢 857 01:09:41,010 --> 01:09:42,090 好的 858 01:09:42,720 --> 01:09:43,720 说什么? 859 01:09:43,880 --> 01:09:45,010 马上来 860 01:09:45,220 --> 01:09:47,600 怎样的新娘啊 好期待 861 01:09:47,720 --> 01:09:50,310 是吧 好想快点见到 862 01:10:04,450 --> 01:10:08,200 啊 那不是咱妈的车吗? 863 01:10:09,450 --> 01:10:12,080 真不愧是 Big Mammy 864 01:10:13,040 --> 01:10:15,920 5年了? 一直没见 865 01:10:17,710 --> 01:10:20,550 会不会说“你变了啊” 866 01:10:24,090 --> 01:10:27,590 其实你很喜欢妈妈吧 867 01:10:29,930 --> 01:10:31,930 不是经常说吗 868 01:10:34,350 --> 01:10:36,770 我在这里等着 869 01:10:38,690 --> 01:10:41,070 像我这样突然出现 870 01:10:41,150 --> 01:10:43,610 大家会很吃惊吧 871 01:10:44,280 --> 01:10:46,450 你看 872 01:10:47,280 --> 01:10:48,950 擦擦鼻涕 873 01:10:49,950 --> 01:10:53,290 哭着的脸被妈妈看到的话 很不好意思吧 874 01:11:31,280 --> 01:11:32,370 星音 875 01:11:36,040 --> 01:11:37,370 哟 876 01:11:38,040 --> 01:11:39,370 好久不见 877 01:11:53,680 --> 01:11:55,350 啊? 878 01:11:55,520 --> 01:11:58,190 美奈 怎么了? 879 01:11:58,350 --> 01:12:00,690 哈 880 01:12:00,940 --> 01:12:02,610 开玩笑呢 881 01:12:18,540 --> 01:12:20,250 在恋爱中吧 没有 882 01:12:20,420 --> 01:12:21,500 哦 883 01:12:21,580 --> 01:12:23,630 听说有了喜欢的人 真的? 884 01:12:23,710 --> 01:12:25,880 没有 妃翠呢? 885 01:12:25,960 --> 01:12:27,550 我 没有 886 01:12:29,550 --> 01:12:31,760 害羞了 没害羞 887 01:12:31,890 --> 01:12:34,390 妃翠和莲莲都是完全的女孩子啊 888 01:12:34,510 --> 01:12:36,060 恭喜你 星音 889 01:12:36,180 --> 01:12:37,520 干的好 890 01:12:38,180 --> 01:12:40,060 孩子 一个吗? 891 01:12:41,140 --> 01:12:42,730 啊…不 892 01:12:43,690 --> 01:12:44,400 2个 893 01:12:45,900 --> 01:12:47,230 3个 894 01:12:49,030 --> 01:12:51,030 那个… 895 01:12:52,110 --> 01:12:53,950 实际上 896 01:12:58,410 --> 01:13:00,250 啊 897 01:13:00,410 --> 01:13:04,790 好可爱 好小啊 898 01:13:08,420 --> 01:13:09,590 这样啊… 899 01:13:10,420 --> 01:13:12,630 真的啊 6个呢 900 01:13:12,760 --> 01:13:14,050 打个平手 901 01:13:14,140 --> 01:13:16,560 不是比这个 902 01:13:16,640 --> 01:13:20,230 不 美奈输了 不好意思 903 01:13:20,430 --> 01:13:21,440 啊? 904 01:13:25,310 --> 01:13:26,820 第7个 905 01:13:28,650 --> 01:13:31,990 当然 是我的孩子 906 01:13:33,070 --> 01:13:33,820 星音 907 01:13:34,110 --> 01:13:35,120 是… 908 01:13:36,870 --> 01:13:37,830 真不错 909 01:13:39,750 --> 01:13:41,290 难以置信 910 01:13:41,330 --> 01:13:44,580 恭喜 恭喜 911 01:14:01,100 --> 01:14:03,140 好久没有这么热闹过了 912 01:14:04,650 --> 01:14:06,060 谢谢 913 01:14:06,810 --> 01:14:07,980 嗯? 914 01:14:08,770 --> 01:14:11,530 您能理解由香里的事 915 01:14:11,900 --> 01:14:13,490 怎么会不理解 916 01:14:14,700 --> 01:14:17,280 由香里 人很不错吧 917 01:14:17,450 --> 01:14:18,620 算是吧 918 01:14:20,660 --> 01:14:22,870 我没能实现的 919 01:14:23,000 --> 01:14:26,830 夫妇相亲相爱 白头到老 920 01:14:27,670 --> 01:14:29,460 星音可要实现啊 921 01:14:29,590 --> 01:14:30,920 嗯 922 01:14:41,260 --> 01:14:43,640 喝吗? 最喜欢这个了 923 01:14:43,680 --> 01:14:44,810 这次的聚会真棒 924 01:14:44,850 --> 01:14:48,520 我是这么认为的 因为我很喜欢吃炸肉块 925 01:14:48,610 --> 01:14:49,940 没想到来了这么多炸肉块 926 01:14:50,020 --> 01:14:51,530 清志先生 已经到时间了 好好 927 01:14:51,650 --> 01:14:54,780 是啊 我想在这里大声喊干杯 928 01:14:54,860 --> 01:14:56,860 可我不会喝酒 929 01:14:56,990 --> 01:14:59,280 这是鱼 您来这个吧 鱼 930 01:14:59,370 --> 01:15:00,530 好的 够不着吧 931 01:15:00,620 --> 01:15:02,620 这个啊…你够不到 我拿给你 932 01:15:02,740 --> 01:15:05,210 拿给你 说的就是这回事 933 01:15:06,290 --> 01:15:09,040 吃饱了 934 01:15:09,840 --> 01:15:11,500 初次见面 935 01:15:12,250 --> 01:15:13,550 我是谷 936 01:15:14,050 --> 01:15:16,930 在养老院做护工 937 01:15:17,050 --> 01:15:20,510 啊 是你啊 有5个孩子 938 01:15:20,600 --> 01:15:21,720 是 939 01:15:21,760 --> 01:15:25,730 我是在接骨院工作的林田 940 01:15:26,270 --> 01:15:27,600 有8个孩子 941 01:15:28,060 --> 01:15:30,810 是吗 8个 好厉害… 942 01:15:31,360 --> 01:15:33,110 准确来说是10人 943 01:15:33,190 --> 01:15:36,070 有2人去了离婚调解中的妻子那里 944 01:15:36,280 --> 01:15:38,910 啊…我看了 在电视上 945 01:15:39,070 --> 01:15:40,620 看了? 是的 946 01:15:41,070 --> 01:15:43,200 觉得不是别人家的事 947 01:15:43,740 --> 01:15:47,410 那么多孩子 什么都要花钱吧 948 01:15:48,210 --> 01:15:51,420 餐费 学费 水电费 都花不少 949 01:15:51,590 --> 01:15:53,420 女人一个人真不容易 950 01:15:53,550 --> 01:15:54,420 是啊… 951 01:15:56,210 --> 01:15:57,760 从你脸上就能看出来 952 01:15:58,380 --> 01:16:00,180 抱歉 953 01:16:00,340 --> 01:16:02,600 但是 那么多孩子 每一天每一天 954 01:16:02,760 --> 01:16:04,810 忙得都不知道什么是什么 也挺有趣吧 955 01:16:04,930 --> 01:16:06,270 是有趣啊 956 01:16:10,270 --> 01:16:12,110 和你在一起的话 957 01:16:13,230 --> 01:16:15,280 肯定会很有意思 958 01:16:17,740 --> 01:16:19,650 所以一起过吧 959 01:16:21,950 --> 01:16:23,280 今天 960 01:16:23,700 --> 01:16:25,240 是你的排卵日吧? 961 01:16:26,830 --> 01:16:28,210 真现实啊 962 01:16:28,790 --> 01:16:31,630 咱倆在一起的话 963 01:16:32,290 --> 01:16:35,460 再多一个 也没什么吧 964 01:16:36,800 --> 01:16:40,630 有了那个孩子 大家就连起来了 965 01:16:45,760 --> 01:16:47,640 你以前说过的 966 01:16:48,430 --> 01:16:49,600 纹身 967 01:16:50,690 --> 01:16:51,980 让我看看 968 01:16:54,820 --> 01:16:58,070 像黑帮一样 你不喜欢吧 969 01:16:58,150 --> 01:17:01,660 但你不是黑帮啊? 970 01:18:08,860 --> 01:18:10,560 这就是我的决心 971 01:18:12,960 --> 01:18:13,860 明白了 972 01:21:22,500 --> 01:21:23,790 预备 973 01:21:27,880 --> 01:21:29,840 恭喜 974 01:22:05,080 --> 01:22:06,630 亲吻 975 01:22:07,960 --> 01:22:12,300 再来一次 再来一次 976 01:22:29,190 --> 01:22:32,360 美奈一个女人家一人 把我们养大 977 01:22:32,820 --> 01:22:36,280 有点胡来 很坚强 很努力 978 01:22:37,200 --> 01:22:40,160 也常有孩子们看来都替她捏一把汗的事 979 01:22:40,290 --> 01:22:43,290 家里每天都像过节一样的 我很喜欢 980 01:22:45,000 --> 01:22:48,330 我和美奈一样 也想有很多孩子 981 01:22:48,500 --> 01:22:52,670 因为我在一个大家庭里 感觉很幸福 982 01:22:54,510 --> 01:22:55,550 美奈 983 01:22:56,680 --> 01:22:59,220 成为您的孩子 很幸福 984 01:23:29,540 --> 01:23:31,920 星音顺利地结婚了 985 01:23:34,550 --> 01:23:37,010 特别棒的结婚典礼 986 01:23:46,270 --> 01:23:47,600 我也… 987 01:23:49,810 --> 01:23:51,400 想让爸爸妈妈 988 01:23:53,150 --> 01:23:55,440 看到自己是新娘的样子 989 01:24:04,120 --> 01:24:05,450 再多… 990 01:24:09,250 --> 01:24:11,290 说些话就好了 991 01:24:19,430 --> 01:24:21,090 再多… 992 01:24:24,600 --> 01:24:26,770 理解下爸爸就好了 993 01:24:36,320 --> 01:24:37,780 出租车还没来? 994 01:24:44,330 --> 01:24:47,500 身体不好 说出来也没什么 995 01:24:48,290 --> 01:24:51,960 都离婚了 对我客气了吧 996 01:24:52,460 --> 01:24:53,670 可这… 997 01:24:54,040 --> 01:24:56,800 再怎么也不会死成干尸吧 998 01:24:56,960 --> 01:24:59,470 又不是想成为那样的 999 01:25:01,550 --> 01:25:03,430 寂寞而死是吧 1000 01:25:05,720 --> 01:25:07,270 不正好吗 1001 01:25:18,940 --> 01:25:20,240 这… 1002 01:25:41,590 --> 01:25:45,930 一直是你爸的宝贝 1003 01:26:07,120 --> 01:26:08,620 可恶 1004 01:26:15,250 --> 01:26:16,330 真是的… 1005 01:26:17,460 --> 01:26:19,210 这就说不出坏话了 1006 01:27:13,350 --> 01:27:15,600 看 又来了 1007 01:27:17,230 --> 01:27:20,400 啊 好厉害 1008 01:27:23,780 --> 01:27:26,780 新婚都没有休假 好辛苦啊 1009 01:27:27,450 --> 01:27:28,780 我们还会来的 1010 01:27:29,240 --> 01:27:31,950 请随时来玩 姐姐等着你们 1011 01:27:32,160 --> 01:27:33,620 嗯 嗯 1012 01:27:35,540 --> 01:27:38,290 妈妈您也回家路上小心 1013 01:27:38,460 --> 01:27:40,170 你们也多保重 1014 01:27:40,250 --> 01:27:41,630 是 1015 01:27:43,250 --> 01:27:46,050 大家要听爸爸妈妈的话啊 1016 01:27:47,510 --> 01:27:48,840 奶奶 拜拜 1017 01:27:48,930 --> 01:27:49,970 拜拜 1018 01:27:50,550 --> 01:27:52,560 都叫“奶奶”了 感觉很奇妙 1019 01:27:52,640 --> 01:27:54,310 就是奶奶啊 1020 01:27:54,350 --> 01:27:56,060 那我们走了 1021 01:27:57,100 --> 01:27:58,100 再见 1022 01:27:58,190 --> 01:28:00,520 拜拜 1023 01:28:00,650 --> 01:28:03,150 再见 以后再来玩 1024 01:28:03,690 --> 01:28:05,780 拜拜 保重啊 1025 01:28:06,490 --> 01:28:08,280 拜拜 1026 01:28:09,110 --> 01:28:10,620 还会来的 1027 01:28:13,120 --> 01:28:14,700 好开心啊 1028 01:28:20,330 --> 01:28:21,210 美奈 1029 01:28:25,590 --> 01:28:28,170 我 还是要生 1030 01:28:32,180 --> 01:28:37,180 我要成为美奈和由香里那样很帅的妈妈 1031 01:29:07,840 --> 01:29:11,010 真好啊 不是吗? 1032 01:29:11,090 --> 01:29:12,890 你们啊 我生了孩子 1033 01:29:12,930 --> 01:29:14,720 马上就变成姨了 1034 01:29:14,890 --> 01:29:16,720 不让他叫“姨” 1035 01:29:16,850 --> 01:29:18,180 就是 1036 01:29:18,770 --> 01:29:20,520 乃爱琉没事吗? 1037 01:29:21,980 --> 01:29:23,230 嗯 1038 01:29:23,560 --> 01:29:25,520 再去见他一次 1039 01:29:25,860 --> 01:29:29,240 说有孩子了 他可能会去工作 1040 01:29:29,900 --> 01:29:31,240 会的话就好了 1041 01:29:34,870 --> 01:29:37,580 那么 明天开始加油干活 1042 01:29:37,700 --> 01:29:41,370 家里的事就交给我 美奈努力做好护工的工作 1043 01:29:41,460 --> 01:29:42,670 姬丽 1044 01:29:45,460 --> 01:29:47,460 你是不是有点得意忘形了? 1045 01:29:47,590 --> 01:29:48,880 嗯? 1046 01:29:49,920 --> 01:29:52,380 咱家离了你转不了什么的 1047 01:29:52,510 --> 01:29:54,090 你有责任什么的 1048 01:29:55,600 --> 01:29:56,930 不是吗? 1049 01:29:58,890 --> 01:30:00,640 你只是因为咱家的事 1050 01:30:00,850 --> 01:30:03,900 放弃自己的梦想 在逃避 1051 01:30:05,440 --> 01:30:07,060 可是… 1052 01:30:21,750 --> 01:30:24,460 啊 1053 01:30:24,710 --> 01:30:28,170 好烦啊 你适可而止吧 1054 01:30:28,960 --> 01:30:32,420 咱家离了你 照样过得很好 1055 01:30:32,510 --> 01:30:34,470 来梦 莲莲 妃翠 大家都明白 1056 01:30:34,550 --> 01:30:36,970 就你一个人不明白 1057 01:30:37,850 --> 01:30:39,180 美奈… 1058 01:30:40,930 --> 01:30:42,140 你呀 1059 01:30:42,930 --> 01:30:44,810 从此一个人过 1060 01:30:45,560 --> 01:30:48,270 像你这样的自我中心的人 1061 01:30:49,230 --> 01:30:51,230 别再回这个家 1062 01:30:52,030 --> 01:30:53,530 明白吗 1063 01:30:54,740 --> 01:30:57,240 什么 什么 什么? 1064 01:30:57,320 --> 01:30:58,910 这是哪一出啊? 1065 01:31:00,120 --> 01:31:02,040 这是吓人大作战? 1066 01:31:03,580 --> 01:31:05,500 还是什么惊喜? 1067 01:31:06,370 --> 01:31:08,540 我今天不过生日 1068 01:31:08,630 --> 01:31:09,920 从这儿下去 1069 01:31:10,630 --> 01:31:12,000 为什么? 快点 1070 01:31:12,130 --> 01:31:14,090 为什么非要我下去? 1071 01:31:15,380 --> 01:31:16,680 美奈 1072 01:31:19,890 --> 01:31:21,060 美奈 1073 01:31:21,970 --> 01:31:24,810 我说 怎么回事? 1074 01:31:25,100 --> 01:31:26,020 快 1075 01:31:26,190 --> 01:31:28,150 为什么非要在这里下车? 1076 01:31:28,270 --> 01:31:29,060 美奈 1077 01:31:29,150 --> 01:31:31,230 给我 不 1078 01:31:32,780 --> 01:31:35,400 快点 不要 不 1079 01:31:35,610 --> 01:31:37,610 说让你下去就快点下去 1080 01:31:37,780 --> 01:31:39,240 不 快点 1081 01:31:39,370 --> 01:31:40,530 美奈 1082 01:31:41,740 --> 01:31:42,910 不行 1083 01:31:43,370 --> 01:31:44,450 大家回去了 1084 01:31:44,540 --> 01:31:46,830 姬丽也一起回去吧 1085 01:31:46,910 --> 01:31:49,250 美奈 饶了姬丽吧 1086 01:31:49,580 --> 01:31:53,050 来梦 你说话啊 1087 01:31:53,170 --> 01:31:56,470 妃翠 救救姬丽 1088 01:31:56,720 --> 01:31:58,630 乃爱琉 1089 01:32:04,560 --> 01:32:06,730 东京慎吾家的钥匙 1090 01:32:07,810 --> 01:32:08,960 不用交房租 1091 01:32:09,810 --> 01:32:11,560 打扫干净 1092 01:32:55,810 --> 01:32:57,560 您回来了 吃茶泡饭吗? 1093 01:33:09,810 --> 01:33:12,560 美奈 去吧 1094 01:33:19,810 --> 01:33:24,560 实际上想大声喊 “我们的美奈好棒” 1095 01:34:17,690 --> 01:34:18,980 美奈? 1096 01:34:19,530 --> 01:34:21,900 美奈 美奈 等一下 1097 01:34:22,860 --> 01:34:23,990 美奈 怎么了? 1098 01:34:24,070 --> 01:34:25,200 等等 1099 01:34:38,250 --> 01:34:39,590 没事吧? 1100 01:34:44,800 --> 01:34:46,050 没事 1101 01:34:48,720 --> 01:34:50,680 我什么时候都没事 1102 01:34:53,310 --> 01:34:56,020 大家都明白 1103 01:35:04,110 --> 01:35:05,740 喜欢姬丽 1104 01:35:08,030 --> 01:35:09,370 很喜欢 1105 01:35:13,620 --> 01:35:15,460 哭出来吧 1106 01:35:17,750 --> 01:35:20,090 不是说想哭的时候就哭吗 1107 01:35:29,470 --> 01:35:30,930 乃爱琉 1108 01:35:32,510 --> 01:35:34,730 我现在到极限了 1109 01:35:49,320 --> 01:35:52,620 美奈的话就会这么说 1110 01:35:57,000 --> 01:36:00,000 “极限什么的 根本就没有” 1111 01:36:03,920 --> 01:36:07,510 我们生为美奈的孩子 1112 01:36:08,340 --> 01:36:09,720 真好 68515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.