All language subtitles for Cowboy.Indiana.2018.1080p.WEBRip.x264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,310 --> 00:00:21,147
(wistful music)
2
00:00:33,409 --> 00:00:34,160
- It's time.
3
00:00:38,122 --> 00:00:40,666
(intense music)
4
00:00:57,183 --> 00:00:59,435
- [Justin] Hello everyone,
I'm Justin McBride,
5
00:00:59,518 --> 00:01:02,021
joined alongside former
champ, J.W. Hart.
6
00:01:02,104 --> 00:01:04,315
J.W., we're in for a
real treat tonight.
7
00:01:04,398 --> 00:01:06,066
The number one bull
rider in the world
8
00:01:06,150 --> 00:01:08,319
versus the number one
bull in the world.
9
00:01:08,402 --> 00:01:10,946
It's Colt Webb
versus Gangbanger.
10
00:01:11,030 --> 00:01:12,740
- This bull is as
rank as they come,
11
00:01:12,823 --> 00:01:14,283
I'm just glad I'm
up here with you.
12
00:01:14,366 --> 00:01:15,743
- Well, a million dollars.
13
00:01:15,826 --> 00:01:17,286
That's what's on the line.
14
00:01:17,369 --> 00:01:19,371
Can Colt Webb be
the first guy to do
15
00:01:19,455 --> 00:01:22,124
what's been impossible,
put his name on that check?
16
00:01:22,208 --> 00:01:23,250
- Well, I've done the math.
17
00:01:23,334 --> 00:01:26,212
That's $125,000 a second.
18
00:01:26,295 --> 00:01:28,506
- Well, unfortunately for Colt,
19
00:01:28,589 --> 00:01:30,257
he only gets that million bucks
20
00:01:30,341 --> 00:01:31,675
if he stays on for
the eight seconds.
21
00:01:31,759 --> 00:01:34,261
- [J.W.] And I got good
and bad news for Colt.
22
00:01:34,345 --> 00:01:35,846
Eight seconds ain't that long,
23
00:01:35,930 --> 00:01:37,640
unless you're on a bull.
24
00:01:38,891 --> 00:01:41,477
(intense music)
25
00:01:51,070 --> 00:01:53,656
(steam blows)
26
00:01:53,739 --> 00:01:56,075
(catchy music)
27
00:01:56,158 --> 00:01:59,954
(drowned out announcer speaks)
28
00:02:08,337 --> 00:02:11,131
- Well, J.W., this will
be the fourth cowboy
29
00:02:11,215 --> 00:02:13,092
to try and attempt to
collect that bounty
30
00:02:13,175 --> 00:02:14,927
off of Gangbanger's head.
31
00:02:15,010 --> 00:02:16,554
Does Colt Webb have a chance?
32
00:02:16,637 --> 00:02:19,223
- Well, Justin, nobody has
even really come close.
33
00:02:19,306 --> 00:02:22,351
But you can't forget that Colt
is the current world champ.
34
00:02:23,352 --> 00:02:25,229
- [Announcer] Gangbanger!
35
00:02:28,148 --> 00:02:29,942
- You ready for this, kid?
36
00:02:30,025 --> 00:02:31,861
- You know it, old man.
37
00:02:33,362 --> 00:02:34,864
- He don't look so bad.
38
00:02:36,073 --> 00:02:37,658
- Well, and these
two have met before.
39
00:02:37,741 --> 00:02:40,411
- They have, at the World
Championships two years ago.
40
00:02:40,494 --> 00:02:41,954
Colt drew Gangbanger.
41
00:02:42,037 --> 00:02:43,664
Made a really good effort,
42
00:02:43,747 --> 00:02:45,207
but the bull got
the best of him.
43
00:02:45,291 --> 00:02:47,918
- [Justin] Well, that's nothing
to hang your head about.
44
00:02:48,002 --> 00:02:49,336
Gangbanger's gotten
the best of everyone.
45
00:02:49,420 --> 00:02:50,296
- [J.W.] Yeah.
46
00:02:50,379 --> 00:02:51,797
And well, the difference
this time around
47
00:02:51,881 --> 00:02:53,632
just might be the
involvement of Tulsa Hughes,
48
00:02:53,716 --> 00:02:55,551
a past world champion
that has some
49
00:02:55,634 --> 00:02:57,219
old school tricks up his sleeve.
50
00:02:57,303 --> 00:02:59,179
- [Justin] Well, that's
why we're all here
51
00:02:59,263 --> 00:03:01,348
to see if the old school tricks
52
00:03:01,432 --> 00:03:03,225
will work for the
young champion.
53
00:03:03,309 --> 00:03:04,894
- Keep going left.
54
00:03:06,395 --> 00:03:07,730
- [Colt] He always goes right.
55
00:03:07,813 --> 00:03:08,564
- Yeah, not tonight.
56
00:03:09,982 --> 00:03:11,317
- You're just trying
to see me bust my butt.
57
00:03:11,400 --> 00:03:12,860
- I think you forgot
about that part
58
00:03:12,943 --> 00:03:15,654
where you promised me 10%
of that million bucks.
59
00:03:18,407 --> 00:03:19,658
I tell you what, it
won't be the first time
60
00:03:19,742 --> 00:03:22,494
you made that wreck's
highlight reel, don't worry.
61
00:03:22,578 --> 00:03:24,079
- Just make sure they
get my name right
62
00:03:24,163 --> 00:03:26,498
when they put it on the check.
63
00:03:29,251 --> 00:03:30,127
- I tell you what.
64
00:03:30,210 --> 00:03:31,378
I'll bet a round of drinks
65
00:03:31,462 --> 00:03:32,504
that you don't last
more than four seconds.
66
00:03:32,588 --> 00:03:34,506
- Oh, you betting
against me now?
67
00:03:34,590 --> 00:03:35,674
- I just want to
make sure I get paid
68
00:03:35,758 --> 00:03:37,009
either way, that's all.
69
00:03:37,092 --> 00:03:38,260
- I'll take that bet.
70
00:03:38,344 --> 00:03:39,261
You just make sure
you don't forget
71
00:03:39,345 --> 00:03:40,888
your wallet this time.
72
00:03:40,971 --> 00:03:43,515
(intense music)
73
00:04:00,032 --> 00:04:02,743
(clocks ticking)
74
00:04:02,826 --> 00:04:06,372
(intense slow motion music)
75
00:04:44,952 --> 00:04:48,455
(dramatic country music)
76
00:05:48,807 --> 00:05:52,019
(wistful piano music)
77
00:06:05,699 --> 00:06:06,700
- That's him.
78
00:06:06,784 --> 00:06:08,202
The short fella in blue.
79
00:06:09,787 --> 00:06:10,996
Looks like he needs ya.
80
00:06:16,168 --> 00:06:16,919
- There you go!
81
00:06:17,002 --> 00:06:17,836
Go get him.
82
00:06:17,920 --> 00:06:22,883
- Hey, get out of here!
83
00:06:31,225 --> 00:06:33,227
You alright, little man?
84
00:06:41,568 --> 00:06:44,655
(catchy country music)
85
00:06:54,498 --> 00:06:55,791
- Hey.
86
00:06:55,874 --> 00:06:57,584
I know you.
87
00:06:57,668 --> 00:06:58,752
You're that bull rider.
88
00:06:59,795 --> 00:07:00,754
Tulsa.
89
00:07:00,838 --> 00:07:01,755
Tulsa Hughes, right?
90
00:07:04,758 --> 00:07:05,717
Weren't you out when that kid
91
00:07:05,801 --> 00:07:07,553
got himself killed last month?
92
00:07:10,681 --> 00:07:11,682
Woo!
93
00:07:11,765 --> 00:07:13,475
I don't know how ya'll do it.
94
00:07:13,559 --> 00:07:15,602
It sounds like a
death wish to me.
95
00:07:15,686 --> 00:07:18,397
♪ Just before I nodded ♪
96
00:07:18,480 --> 00:07:22,526
♪ He hollered in my ear ♪
97
00:07:22,609 --> 00:07:27,573
♪ Whatever you
do, don't let go ♪
98
00:07:28,448 --> 00:07:30,993
♪ It's time to be a cowboy ♪
99
00:07:31,076 --> 00:07:34,538
♪ Don't you know ♪
100
00:07:34,621 --> 00:07:37,958
♪ If you get through
this, you got it whipped ♪
101
00:07:38,041 --> 00:07:41,295
♪ But until you hear
the whistle blow ♪
102
00:07:41,378 --> 00:07:44,089
♪ Whatever you do ♪
103
00:07:44,173 --> 00:07:46,633
♪ Don't let go ♪
104
00:07:56,643 --> 00:07:59,605
(loud footsteps)
105
00:08:35,766 --> 00:08:38,518
(Tulsa sniffs)
106
00:08:48,737 --> 00:08:51,114
- [Man In Plaid] Hey,
did you see that girl?
107
00:08:51,198 --> 00:08:56,161
- [Man In Black] It's that
girl I was telling you about.
108
00:08:56,828 --> 00:08:58,288
(catchy country music)
109
00:08:58,372 --> 00:09:02,668
♪ Tasmanian Devil's
got nothing on me ♪
110
00:09:02,751 --> 00:09:07,422
♪ Bucking and buffing
on the back of a bull ♪
111
00:09:07,506 --> 00:09:11,760
♪ Check in, I'm a
certified fool ♪
112
00:09:11,843 --> 00:09:16,139
♪ Straight from the gate,
I'm trying to make ♪
113
00:09:16,223 --> 00:09:17,099
♪ Eight seconds on a bull ♪
114
00:09:17,182 --> 00:09:20,811
♪ Longer than you think ♪
115
00:09:20,894 --> 00:09:22,688
♪ Hold on tight, cause he's
a real street fighter ♪
116
00:09:22,771 --> 00:09:25,691
♪ Trying to throw
you to the ground ♪
117
00:09:25,774 --> 00:09:28,402
- Hey, this might
be interesting.
118
00:09:32,072 --> 00:09:33,907
Come on cowboy.
119
00:09:33,991 --> 00:09:35,867
Yeah, you still got it.
120
00:09:37,369 --> 00:09:38,495
There you go.
121
00:09:39,663 --> 00:09:40,664
Come on now.
122
00:09:43,041 --> 00:09:44,459
Ride that thing.
123
00:09:46,420 --> 00:09:48,213
Yeah, ride that thing!
124
00:09:57,973 --> 00:10:00,183
(laughing)
125
00:10:00,267 --> 00:10:02,686
Man, it looks like your
best days are behind you.
126
00:10:02,769 --> 00:10:04,688
- You may want to get
that shoulder worked on.
127
00:10:04,771 --> 00:10:07,024
(laughing)
128
00:10:15,657 --> 00:10:17,701
- It's your lucky day.
129
00:10:23,206 --> 00:10:26,168
Looks like you should
get that jaw worked on.
130
00:10:30,464 --> 00:10:34,051
(drowned out country music)
131
00:10:40,682 --> 00:10:43,685
(somber ambient music)
132
00:11:05,791 --> 00:11:09,002
(police sirens blare)
133
00:11:26,436 --> 00:11:28,772
(knocking)
134
00:11:37,906 --> 00:11:40,075
- Ma'am, are you
Velena Williams?
135
00:11:40,158 --> 00:11:40,909
- Yeah.
136
00:11:41,993 --> 00:11:43,578
Who asking?
137
00:11:43,662 --> 00:11:44,871
- [Officer] Ma'am, we
need to speak to your son.
138
00:11:44,955 --> 00:11:46,415
- Speak to him?
139
00:11:46,498 --> 00:11:48,125
For what?
140
00:11:48,208 --> 00:11:49,668
- Ma'am, we've got
a lot of complaints
141
00:11:49,751 --> 00:11:51,920
about fights and gang
activity in the neighborhood.
142
00:11:53,046 --> 00:11:54,631
- Gang activity?
143
00:11:54,714 --> 00:11:56,258
Sir, my boy 10 years old.
144
00:11:59,970 --> 00:12:01,430
And I'm guessing
ya'll too scared
145
00:12:01,513 --> 00:12:03,140
to go after the real criminals
in this neighborhood.
146
00:12:03,223 --> 00:12:04,808
- Ma'am, can you just
call him out here?
147
00:12:04,891 --> 00:12:06,143
We'll explain it all.
148
00:12:10,772 --> 00:12:13,608
- Indiana.
149
00:12:13,692 --> 00:12:14,443
Come here.
150
00:12:20,323 --> 00:12:23,785
Indiana, these men say
you've been fighting.
151
00:12:27,330 --> 00:12:28,123
Is that true?
152
00:12:30,959 --> 00:12:31,751
Hey!
153
00:12:31,835 --> 00:12:33,462
Indiana, get back here!
154
00:12:33,545 --> 00:12:36,840
(catchy hip hop music)
155
00:12:57,360 --> 00:12:58,111
- Hey, hey, easy, little man.
156
00:12:58,195 --> 00:12:59,613
Hey, what's going on?
157
00:12:59,696 --> 00:13:00,697
Alright, what's going on?
- Let go!
158
00:13:00,780 --> 00:13:01,615
- Hey, who you running from?
159
00:13:01,698 --> 00:13:02,574
- I ain't running from no one!
160
00:13:02,657 --> 00:13:03,742
Now let go of me.
161
00:13:03,825 --> 00:13:04,576
- Ah!
162
00:13:05,827 --> 00:13:06,953
- Hey, thanks man.
163
00:13:07,037 --> 00:13:08,163
- Yeah, thanks man.
164
00:13:08,997 --> 00:13:11,166
- Be careful, aight?
165
00:13:11,249 --> 00:13:11,958
(record scratches)
166
00:13:12,042 --> 00:13:13,418
He's a good kid.
167
00:13:17,255 --> 00:13:19,883
- It's very disturbing
to the court
168
00:13:19,966 --> 00:13:21,635
to think of all
the young people,
169
00:13:22,511 --> 00:13:24,888
especially the young men
170
00:13:24,971 --> 00:13:26,932
who view you as a role model,
171
00:13:27,015 --> 00:13:28,808
and the example you
are setting for them.
172
00:13:32,312 --> 00:13:34,356
There comes a time
in a man's life
173
00:13:34,439 --> 00:13:37,317
when he has to start
acting like a man,
174
00:13:37,400 --> 00:13:39,861
not some drunk
acting like a fool.
175
00:13:40,987 --> 00:13:43,907
I'm assuming you understand
this, Mr. Hughes.
176
00:13:43,990 --> 00:13:45,116
- Your Honor, Mr. Hughes is--
177
00:13:45,200 --> 00:13:47,619
- Ms. Hines, I wasn't
speaking to you.
178
00:13:48,870 --> 00:13:50,497
So, Mr. Hughes.
179
00:13:50,580 --> 00:13:52,082
The question still stands.
180
00:13:53,291 --> 00:13:55,168
- I ain't nobody's role model.
181
00:13:57,295 --> 00:13:58,964
- [Indiana] I ain't
wanting to come up in here.
182
00:13:59,047 --> 00:13:59,881
- Shh, shh.
183
00:13:59,965 --> 00:14:01,174
(gavel slams)
184
00:14:01,258 --> 00:14:03,802
- Bailiff, bring the
young man forward.
185
00:14:08,515 --> 00:14:09,933
Ms. Shaw, I presume
this young man
186
00:14:10,016 --> 00:14:11,434
is under your care?
187
00:14:12,769 --> 00:14:14,312
- Please excuse the
disruption, Your Honor.
188
00:14:14,396 --> 00:14:17,607
This is the first appearance
in court for Mr. Williams.
189
00:14:17,691 --> 00:14:19,609
- And exactly what
brings Mr. Williams
190
00:14:19,693 --> 00:14:20,986
to my courtroom today?
191
00:14:21,069 --> 00:14:22,821
- Assault of an officer
and fighting, Your Honor.
192
00:14:22,904 --> 00:14:24,614
That's why our office
thought a trip here
193
00:14:24,698 --> 00:14:27,284
might be a good preventative
measure for Mr. Williams.
194
00:14:28,743 --> 00:14:29,911
- [Judge] Is Mr.
Williams a candidate
195
00:14:29,995 --> 00:14:31,913
for your mentoring program?
196
00:14:31,997 --> 00:14:32,831
- Yes, Your Honor.
197
00:14:34,583 --> 00:14:35,834
- [Guard] Ow!
198
00:14:35,917 --> 00:14:38,253
(gavel slams)
199
00:14:39,379 --> 00:14:42,882
(melancholic music)
200
00:14:42,966 --> 00:14:44,467
- Now I understand
why everyone complains
201
00:14:44,551 --> 00:14:45,552
about our judicial system,
202
00:14:45,635 --> 00:14:48,054
that judge is, he's an idiot.
203
00:14:48,138 --> 00:14:49,931
- Trust me, it's
not nearly as bad
204
00:14:50,015 --> 00:14:51,099
as you think it is.
205
00:14:51,182 --> 00:14:53,101
- Oh, you think this is funny?
206
00:14:53,184 --> 00:14:55,395
Now look, I fully expected
to lose my license, okay,
207
00:14:55,478 --> 00:14:58,315
do some community service,
but mentor that kid?
208
00:15:00,025 --> 00:15:01,860
Well, this is just some
kind of a sick joke.
209
00:15:01,943 --> 00:15:02,694
Come on, right?
210
00:15:05,697 --> 00:15:08,074
And you did this, didn't you?
211
00:15:08,158 --> 00:15:09,367
- Oh, get over yourself.
212
00:15:09,451 --> 00:15:11,036
- Ah, that's a new line.
213
00:15:11,119 --> 00:15:12,078
- Look.
214
00:15:12,162 --> 00:15:14,456
Like I want to part of
your life again either.
215
00:15:14,539 --> 00:15:15,624
- Oh, no, no.
216
00:15:15,707 --> 00:15:16,708
See, that judge may
have sentenced me
217
00:15:16,791 --> 00:15:17,917
to mentor that kid,
218
00:15:18,001 --> 00:15:19,127
but he did not
sentence me to you.
219
00:15:19,210 --> 00:15:21,504
That sentence ended years ago.
220
00:15:21,588 --> 00:15:23,006
- And thank God it did!
221
00:15:23,089 --> 00:15:25,050
- And we can agree on something.
222
00:15:25,133 --> 00:15:25,967
- Did you ever stop to think--
223
00:15:26,051 --> 00:15:27,469
- I don't have to listen to you.
224
00:15:30,055 --> 00:15:32,807
(somber music)
225
00:16:15,225 --> 00:16:16,017
- Hey, Vee.
226
00:16:19,729 --> 00:16:20,689
- What you want?
227
00:16:24,025 --> 00:16:26,528
- Just want to let
you know I'm back.
228
00:16:29,197 --> 00:16:29,989
- Yeah.
229
00:16:31,116 --> 00:16:32,992
Yeah, I see that.
230
00:16:35,412 --> 00:16:37,622
- Vee, I'm not the
same man I was.
231
00:16:38,915 --> 00:16:40,333
And I wanted to apologize.
232
00:16:40,417 --> 00:16:41,835
- You should keep them apologies
233
00:16:41,918 --> 00:16:43,545
for somebody who cares.
234
00:16:43,628 --> 00:16:44,462
- Well, I think you should know
235
00:16:44,546 --> 00:16:46,214
that I'm gonna make it right.
236
00:16:46,297 --> 00:16:47,048
- Make it right?
237
00:16:49,509 --> 00:16:50,677
Is that what you think?
238
00:16:52,053 --> 00:16:54,013
You think you could
just walk in here
239
00:16:54,097 --> 00:16:54,931
and make it right?
240
00:16:57,767 --> 00:16:58,935
Worst mistake I ever made
241
00:16:59,018 --> 00:17:00,937
was getting involved with you,
242
00:17:01,020 --> 00:17:02,230
and your drug lifestyle.
243
00:17:03,690 --> 00:17:06,484
I was young enough to
make that mistake once.
244
00:17:06,568 --> 00:17:09,154
I ain't that young
no more, so no,
245
00:17:09,237 --> 00:17:10,238
you ain't finsta walk in here
246
00:17:10,321 --> 00:17:12,073
and act like none of
that ever happened.
247
00:17:12,157 --> 00:17:13,408
- You right.
248
00:17:13,491 --> 00:17:15,243
All of that, is right.
249
00:17:16,119 --> 00:17:17,662
But God changed me, Vee.
250
00:17:18,788 --> 00:17:20,039
And if you give me a chance--
251
00:17:20,123 --> 00:17:22,041
- Don't even try that with me.
252
00:17:22,125 --> 00:17:23,126
You think you can walk in here
253
00:17:23,209 --> 00:17:24,419
and talk a bunch of God stuff
254
00:17:24,502 --> 00:17:26,045
and work your way
back into our lives?
255
00:17:28,131 --> 00:17:29,716
No, see, as far
as I'm concerned,
256
00:17:29,799 --> 00:17:31,301
you died years ago.
257
00:17:31,384 --> 00:17:32,552
- You right.
258
00:17:32,635 --> 00:17:34,012
I am dead.
259
00:17:34,095 --> 00:17:35,680
Dead to the old me.
260
00:17:36,890 --> 00:17:40,477
- Well, a leopard can't
change his spots, so.
261
00:17:44,147 --> 00:17:48,735
- If you need me, I'm
staying right down there
262
00:17:48,818 --> 00:17:50,111
across the street.
263
00:17:51,613 --> 00:17:53,490
- Next to your boys
at the drug house?
264
00:17:55,533 --> 00:17:57,285
Looks like your
spots are showing.
265
00:17:58,244 --> 00:17:59,078
Hey, Marcus.
266
00:18:00,663 --> 00:18:01,539
Don't come back.
267
00:18:12,926 --> 00:18:14,385
- Who was that man, Momma?
268
00:18:14,469 --> 00:18:15,345
- Hey.
269
00:18:15,428 --> 00:18:17,305
That was just some stranger.
270
00:18:17,388 --> 00:18:19,182
And we don't talk to strangers.
271
00:18:20,308 --> 00:18:21,434
- Velena, do you have a minute?
272
00:18:21,518 --> 00:18:22,852
I have some news for you.
273
00:18:24,062 --> 00:18:25,605
- I sure hope it's
some good news.
274
00:18:25,688 --> 00:18:26,439
Come on.
275
00:18:28,775 --> 00:18:31,903
(lighthearted music)
276
00:18:39,285 --> 00:18:40,078
- Do you mind?
277
00:18:43,623 --> 00:18:44,415
Seriously.
278
00:18:47,710 --> 00:18:49,295
I'm gonna need you to
fill out these forms,
279
00:18:49,379 --> 00:18:51,047
and here's some personal
information on Indiana
280
00:18:51,130 --> 00:18:52,966
just so you can
understand him better.
281
00:19:07,230 --> 00:19:09,482
- Ah, I think you gave
me the wrong file.
282
00:19:09,566 --> 00:19:11,317
This is for a Dewain Williams.
283
00:19:14,404 --> 00:19:16,114
- It's the right file.
284
00:19:16,197 --> 00:19:17,490
He just goes by Indiana.
285
00:19:21,160 --> 00:19:24,205
I'm also gonna need you
to get fingerprinted.
286
00:19:24,289 --> 00:19:25,665
- You could just get them from
the sheriff's office, okay?
287
00:19:25,748 --> 00:19:26,916
They already took them.
288
00:19:28,376 --> 00:19:29,252
- Look.
289
00:19:29,335 --> 00:19:31,379
This isn't some game, okay?
290
00:19:31,462 --> 00:19:33,172
This is about a kid's life.
291
00:19:34,048 --> 00:19:35,383
You see these files?
292
00:19:35,466 --> 00:19:37,343
These are all kids who need
mentors in their lives,
293
00:19:37,427 --> 00:19:39,387
and the statistics are
frightening for them.
294
00:19:42,098 --> 00:19:44,183
Are you listening
to what I'm saying?
295
00:19:44,267 --> 00:19:46,311
These kids need
positive role models,
296
00:19:46,394 --> 00:19:47,312
they need direction.
297
00:19:47,395 --> 00:19:48,187
Not a single one of them has
298
00:19:48,271 --> 00:19:50,064
an active father in their lives.
299
00:19:51,149 --> 00:19:52,150
- Don't start lecturing me
300
00:19:52,233 --> 00:19:54,193
about being a father, okay?
301
00:19:55,820 --> 00:19:57,322
- What?
302
00:19:57,405 --> 00:19:59,657
This has nothing to do with
you being their father.
303
00:19:59,741 --> 00:20:01,284
It's about investing
in the lives of others.
304
00:20:01,367 --> 00:20:02,243
I mean, are you that bitter
305
00:20:02,327 --> 00:20:03,578
that you don't understand that?
306
00:20:03,661 --> 00:20:05,830
- You have no idea, Ann.
307
00:20:05,914 --> 00:20:06,748
Okay?
308
00:20:06,831 --> 00:20:07,665
You can get off your soapbox,
309
00:20:07,749 --> 00:20:08,833
'cause I didn't pick this.
310
00:20:10,376 --> 00:20:12,337
- You don't pick
anyone, do you, Tulsa?
311
00:20:17,300 --> 00:20:19,177
- Alright, I'll talk
him horseback riding.
312
00:20:19,260 --> 00:20:21,888
- Tulsa, I doubt he's
ever even seen a horse.
313
00:20:21,971 --> 00:20:24,891
Okay, I was thinking more
on the lines of lunch.
314
00:20:24,974 --> 00:20:25,808
- Fine.
315
00:20:25,892 --> 00:20:27,101
Just give me his address.
316
00:20:27,185 --> 00:20:29,145
- It doesn't exactly
work that way either.
317
00:20:30,396 --> 00:20:32,982
Besides, your driver's
license is suspended.
318
00:20:33,900 --> 00:20:34,692
- A technicality.
319
00:20:37,779 --> 00:20:39,197
- I've found that sharing a meal
320
00:20:39,280 --> 00:20:41,032
is a good way to start.
321
00:20:41,115 --> 00:20:42,533
But first you'll need
to meet his mother,
322
00:20:42,617 --> 00:20:44,994
and I've already
told her about you.
323
00:20:47,830 --> 00:20:49,248
- She agreed to this?
324
00:20:50,249 --> 00:20:51,960
- The good news is,
is that Indiana's
325
00:20:52,043 --> 00:20:53,211
out of school for the summer.
326
00:20:53,294 --> 00:20:55,713
So, tomorrow afternoon
I'll pick you up,
327
00:20:55,797 --> 00:20:57,006
we'll head on over to his house
328
00:20:57,090 --> 00:20:58,341
for the formal introductions,
329
00:20:58,424 --> 00:21:00,343
and then we'll go
to a restaurant.
330
00:21:00,426 --> 00:21:02,345
- No one said anything
about meeting his mom.
331
00:21:02,428 --> 00:21:03,972
Okay?
332
00:21:04,055 --> 00:21:06,516
How about you and I, we
meet somewhere, and from--
333
00:21:06,599 --> 00:21:07,642
- Tulsa!
334
00:21:07,725 --> 00:21:09,227
This is serious business.
335
00:21:09,310 --> 00:21:11,229
Flashing in and out
of this kid's life
336
00:21:11,312 --> 00:21:12,939
could do more damage than good.
337
00:21:14,440 --> 00:21:15,483
- Define flash.
338
00:21:16,693 --> 00:21:18,903
- [Ann] It's at least
a one year commitment.
339
00:21:21,072 --> 00:21:23,574
(somber music)
340
00:21:28,329 --> 00:21:30,665
(knocking)
341
00:21:50,018 --> 00:21:50,768
- Tulsa?
342
00:21:59,318 --> 00:22:02,572
(slow lighthearted music)
343
00:22:11,497 --> 00:22:13,499
Tulsa, are you out here?
344
00:22:16,044 --> 00:22:17,128
Tulsa?
345
00:22:17,211 --> 00:22:18,921
(intense music)
346
00:22:19,005 --> 00:22:22,175
I could really use
your help out here.
347
00:22:23,134 --> 00:22:24,594
Anyone?
348
00:22:24,677 --> 00:22:25,428
Help.
349
00:22:29,348 --> 00:22:32,268
(lighthearted music)
350
00:22:32,351 --> 00:22:34,312
- Jim, meet Big Mex.
351
00:22:35,313 --> 00:22:36,314
Big Mex has a little bit of that
352
00:22:36,397 --> 00:22:38,149
Mexican fighting
bull blood in him.
353
00:22:39,358 --> 00:22:41,402
One of the most dangerous
bulls on the planet.
354
00:22:42,695 --> 00:22:45,156
I would hate to be
caught in a pen with him.
355
00:22:47,825 --> 00:22:49,368
Big Mex, meet Jim.
356
00:22:49,452 --> 00:22:51,496
He's my clean shaven agent.
357
00:22:53,372 --> 00:22:55,875
- Tulsa, this isn't funny.
358
00:22:55,958 --> 00:22:57,460
- You know, I rescued
Big Mex from a ranch
359
00:22:57,543 --> 00:22:58,836
where he was being abused.
360
00:23:00,880 --> 00:23:02,381
He's not real fond of people.
361
00:23:03,549 --> 00:23:04,592
See, the bad thing about them
362
00:23:04,675 --> 00:23:06,135
is the tips on those horns,
363
00:23:06,219 --> 00:23:07,512
they are really sharp.
364
00:23:09,013 --> 00:23:12,058
See, the bulls though,
in bull riding events,
365
00:23:12,141 --> 00:23:14,352
they got them tips
sawed off for safety.
366
00:23:16,604 --> 00:23:17,563
Not Big Mex.
367
00:23:17,647 --> 00:23:18,773
He can run those
horns right through
368
00:23:18,856 --> 00:23:20,274
a three piece suit.
369
00:23:20,358 --> 00:23:21,359
- Seriously, Tulsa.
370
00:23:21,442 --> 00:23:22,443
- Hey, whoa, Jim.
371
00:23:23,402 --> 00:23:25,029
I wouldn't move if I were you.
372
00:23:26,531 --> 00:23:27,698
That might make him charge.
373
00:23:29,117 --> 00:23:29,867
The best thing you can do,
374
00:23:29,951 --> 00:23:30,785
you puff out that chest,
375
00:23:30,868 --> 00:23:31,702
and you stand up straight.
376
00:23:31,786 --> 00:23:32,703
You show him you ain't scared.
377
00:23:32,787 --> 00:23:34,831
There you go, yeah.
378
00:23:36,541 --> 00:23:37,542
It might've been that red tie
379
00:23:37,625 --> 00:23:38,584
that caught his eye,
380
00:23:38,668 --> 00:23:40,169
that would be my guess.
381
00:23:40,253 --> 00:23:41,671
I mean, you could always
use that jacket right there
382
00:23:41,754 --> 00:23:44,465
as a matador cape, hm?
383
00:23:45,424 --> 00:23:46,843
- Tulsa.
384
00:23:46,926 --> 00:23:48,719
Please, don't let
this bull kill me.
385
00:23:50,179 --> 00:23:53,516
(whimsical music)
386
00:23:53,599 --> 00:23:55,351
- Or you can make
a break for it,
387
00:23:55,434 --> 00:23:57,687
run for the fence, you
might be able to make it.
388
00:23:57,770 --> 00:24:00,648
(suspenseful music)
389
00:24:05,111 --> 00:24:06,487
Figured you'd take
the running route.
390
00:24:06,571 --> 00:24:10,324
- What kind of fool owns a
bull that attacks people?
391
00:24:12,535 --> 00:24:14,412
- The same kind of fool
that walks into places
392
00:24:14,495 --> 00:24:15,621
he shouldn't be, Jim.
393
00:24:18,666 --> 00:24:20,585
- [Jim] I've been trying to
get ahold of you for days.
394
00:24:20,668 --> 00:24:22,170
- Yeah, I threw my phone away.
395
00:24:22,253 --> 00:24:23,212
- Hey, man.
396
00:24:23,296 --> 00:24:24,505
This is serious.
397
00:24:24,589 --> 00:24:25,923
Will you just stop
and hear me out?
398
00:24:27,550 --> 00:24:29,010
- Okay, what?
399
00:24:29,093 --> 00:24:30,303
- There's been an offer.
400
00:24:31,637 --> 00:24:33,222
- What, you got
another commercial
401
00:24:33,306 --> 00:24:34,974
where you want me to stand
around in my underwear?
402
00:24:35,057 --> 00:24:36,475
- [Jim] They want you
to ride Gangbanger.
403
00:24:39,896 --> 00:24:40,646
- Are you serious, Jim?
404
00:24:40,730 --> 00:24:42,773
- Tulsa, you need this.
405
00:24:42,857 --> 00:24:43,858
- I need this?
406
00:24:44,901 --> 00:24:46,611
Sounds to me like you need this.
407
00:24:46,694 --> 00:24:50,031
- You're never gonna get
another million dollar offer.
408
00:24:50,114 --> 00:24:51,157
- I think you forgot
about the part
409
00:24:51,240 --> 00:24:52,491
where you got to put up $100,000
410
00:24:52,575 --> 00:24:54,035
to get a shot at him, right?
411
00:24:54,118 --> 00:24:56,037
- We'll raise the money
through endorsements.
412
00:24:56,120 --> 00:24:57,622
It's not a problem.
413
00:24:58,956 --> 00:25:00,458
- I got better things to do.
414
00:25:01,667 --> 00:25:02,460
- Tulsa.
415
00:25:03,419 --> 00:25:04,420
Just think about it.
416
00:25:05,254 --> 00:25:06,047
Here's a phone.
417
00:25:07,715 --> 00:25:08,591
Keep up with that.
418
00:25:13,930 --> 00:25:17,308
Is there a different
way I can get out?
419
00:25:17,391 --> 00:25:20,436
(lighthearted music)
420
00:25:21,604 --> 00:25:22,563
Think about it, Tulsa.
421
00:25:25,107 --> 00:25:26,609
I'll be back with you later.
422
00:25:30,154 --> 00:25:31,530
- What are you looking at?
423
00:25:35,326 --> 00:25:38,037
- You know, Indiana,
Tulsa's a bull rider.
424
00:25:38,120 --> 00:25:39,497
You know, like
you see in rodeos.
425
00:25:39,580 --> 00:25:40,539
- Yeah.
426
00:25:40,623 --> 00:25:41,666
My momma told me.
427
00:25:41,749 --> 00:25:43,751
- Well, did she also
tell you that he was a--
428
00:25:43,834 --> 00:25:45,795
- Why do you ride bulls?
429
00:25:48,673 --> 00:25:53,302
- I don't know, I guess
I just grew up doing it.
430
00:25:54,679 --> 00:25:55,471
- Ain't scared?
431
00:25:57,640 --> 00:25:59,141
- Yeah, sometimes.
432
00:25:59,225 --> 00:25:59,976
- Ever got hurt?
433
00:26:01,060 --> 00:26:02,144
- Yeah, a few times.
434
00:26:03,604 --> 00:26:05,690
- My momma said anyone
that rides a bull
435
00:26:05,773 --> 00:26:08,234
must be full of bull.
436
00:26:08,317 --> 00:26:09,360
- Why don't we order?
437
00:26:15,032 --> 00:26:16,450
- You know what?
438
00:26:17,660 --> 00:26:18,577
Your momma's right.
439
00:26:22,206 --> 00:26:23,499
- Ya'll ready?
440
00:26:23,582 --> 00:26:24,792
- I think so.
441
00:26:25,876 --> 00:26:27,628
Indiana, what looks good to you?
442
00:26:30,089 --> 00:26:31,632
- I want a
cheeseburger and fries.
443
00:26:32,800 --> 00:26:33,968
- Make it two of those.
444
00:26:35,469 --> 00:26:36,345
I always said the best bull
445
00:26:36,429 --> 00:26:37,430
is one on a plate.
446
00:26:38,306 --> 00:26:39,557
- What about you, ma'am?
447
00:26:39,640 --> 00:26:40,683
- [Ann] I'll have
the vegetable salad
448
00:26:40,766 --> 00:26:42,101
with vinaigrette dressing.
449
00:26:46,647 --> 00:26:48,691
- Don't you have no
kids of your own?
450
00:26:51,736 --> 00:26:52,528
- Nope.
451
00:26:55,239 --> 00:26:56,032
- Well.
452
00:26:57,241 --> 00:26:59,618
I ain't never had
no daddy no way, so,
453
00:26:59,702 --> 00:27:01,287
I guess we got
something in common.
454
00:27:02,496 --> 00:27:04,957
(somber music)
455
00:27:28,522 --> 00:27:29,815
- I've been trying to
reach you for days.
456
00:27:29,899 --> 00:27:31,567
- Here, hold this
for me, will you?
457
00:27:31,650 --> 00:27:32,651
I'll take that.
458
00:27:33,736 --> 00:27:35,154
- Where's the phone I gave you?
459
00:27:36,113 --> 00:27:36,989
- I threw it away.
460
00:27:44,914 --> 00:27:46,415
- I've raised the 100K.
461
00:27:48,167 --> 00:27:48,918
- Good for you.
462
00:27:49,001 --> 00:27:50,795
- I've got the contract.
463
00:27:53,005 --> 00:27:54,757
All you need to do is sign this.
464
00:27:57,468 --> 00:27:59,637
They say you're too
scared to do it.
465
00:28:01,138 --> 00:28:02,223
You're too old.
466
00:28:03,808 --> 00:28:04,892
You're too banged up.
467
00:28:15,736 --> 00:28:18,030
- They just want to
see someone else die.
468
00:28:19,198 --> 00:28:22,201
This ain't bull riding,
it's a circus event.
469
00:28:22,284 --> 00:28:24,370
- Call it what you want, Tulsa.
470
00:28:24,453 --> 00:28:25,830
It's a million bucks.
471
00:28:27,748 --> 00:28:29,291
- So, is that what
this is about, Jim?
472
00:28:29,375 --> 00:28:31,752
Hm, the money?
473
00:28:31,836 --> 00:28:33,212
Your 10%?
474
00:28:34,713 --> 00:28:35,506
- Tulsa.
475
00:28:37,466 --> 00:28:38,259
Look.
476
00:28:39,927 --> 00:28:41,679
You know that's not what I mean.
477
00:28:46,100 --> 00:28:46,892
- You know what?
478
00:28:49,395 --> 00:28:52,606
Alright.
479
00:28:52,690 --> 00:28:53,899
I'll ride him into the ground,
480
00:28:53,983 --> 00:28:56,026
but we're gonna
do it on my terms.
481
00:28:57,403 --> 00:28:58,863
You understand?
482
00:28:58,946 --> 00:28:59,989
(catchy music)
483
00:29:00,072 --> 00:29:01,282
- Fine.
484
00:29:01,365 --> 00:29:03,617
I'm sure I can get
them to do whatever.
485
00:29:03,701 --> 00:29:06,787
Just tell me what
changes I need to make.
486
00:29:06,871 --> 00:29:08,706
And I'll call you.
487
00:29:08,789 --> 00:29:11,125
(door slams)
488
00:29:11,208 --> 00:29:14,670
(chuckles) I mean,
I'll stop back by.
489
00:29:18,924 --> 00:29:19,717
Yes!
490
00:29:22,136 --> 00:29:24,763
- [Reporter] Tulsa, why
did you decide to do this?
491
00:29:26,932 --> 00:29:29,810
- I'm a bull rider,
it's what I do.
492
00:29:31,937 --> 00:29:33,731
- Since you haven't
ridden professionally
493
00:29:33,814 --> 00:29:35,232
in over five years,
494
00:29:35,316 --> 00:29:36,901
what makes you think
you can ride a bull
495
00:29:36,984 --> 00:29:38,777
that nobody else can?
496
00:29:38,861 --> 00:29:40,237
- Probably the same thing
that makes you think
497
00:29:40,321 --> 00:29:42,531
you can write a decent story.
498
00:29:42,615 --> 00:29:43,824
- Let's not forget that Tulsa
499
00:29:43,908 --> 00:29:45,993
is a former world champion.
500
00:29:47,411 --> 00:29:49,747
There's no question
that riding Gangbanger
501
00:29:49,830 --> 00:29:51,707
is a challenge for anyone.
502
00:29:52,917 --> 00:29:55,669
But maybe a wily, old
veteran is just the ticket.
503
00:29:57,004 --> 00:29:58,088
- Mr. Ferguson.
504
00:29:58,172 --> 00:29:59,840
As the owner of Gangbanger,
505
00:29:59,924 --> 00:30:02,635
you have been selecting
young, current riders
506
00:30:02,718 --> 00:30:03,552
to ride your bull.
507
00:30:03,636 --> 00:30:06,555
So, why this change in strategy?
508
00:30:06,639 --> 00:30:07,932
- Well, if you had
done your homework,
509
00:30:08,015 --> 00:30:10,601
you'd know that the
last time I had a bull
510
00:30:10,684 --> 00:30:12,520
with a streak of over 40 outs,
511
00:30:13,771 --> 00:30:15,105
Tulsa, he was the
one that broke it.
512
00:30:15,189 --> 00:30:16,774
So, you might say I'm just out
513
00:30:16,857 --> 00:30:18,275
after a little revenge.
514
00:30:18,359 --> 00:30:19,944
- So, you're saying you
don't actually believe
515
00:30:20,027 --> 00:30:21,612
Tulsa can ride Gangbanger?
516
00:30:21,695 --> 00:30:23,822
- I don't think anybody
can ride my bull,
517
00:30:23,906 --> 00:30:26,325
but Tulsa is a worthy opponent.
518
00:30:26,408 --> 00:30:28,869
If he'll put up the money,
I'll cash his check.
519
00:30:28,953 --> 00:30:30,913
- Tulsa, you've had a
lot of serious injuries
520
00:30:30,996 --> 00:30:32,164
over the years,
521
00:30:32,248 --> 00:30:33,958
what's your body telling you?
522
00:30:34,041 --> 00:30:35,167
- Well, just not
to get stomped on
523
00:30:35,251 --> 00:30:37,294
like I did in Oklahoma City.
524
00:30:38,754 --> 00:30:40,631
- Are you scared Gangbanger
might kill you too?
525
00:30:43,092 --> 00:30:45,344
- You know, my daddy used
to say something to me,
526
00:30:45,427 --> 00:30:48,305
he used to tell me that you
527
00:30:48,389 --> 00:30:50,099
don't stand in front of a bull,
528
00:30:51,976 --> 00:30:56,522
behind a horse, or
anywhere near a fool.
529
00:31:01,652 --> 00:31:04,113
(catchy music)
530
00:31:08,409 --> 00:31:10,286
- That's all for
today, thank you.
531
00:31:19,295 --> 00:31:20,838
- Go, go, go, go,
532
00:31:22,756 --> 00:31:24,216
go, go, go, go, go!
533
00:31:26,010 --> 00:31:28,679
(loud commotion)
534
00:31:35,603 --> 00:31:36,979
- Take five, boys.
535
00:31:41,066 --> 00:31:43,485
Not bad, not bad.
536
00:31:44,653 --> 00:31:46,280
So, how'd it feel?
537
00:31:46,363 --> 00:31:47,906
- [Marcus] It ain't my best.
538
00:31:47,990 --> 00:31:50,826
(Buck chuckles)
539
00:31:50,909 --> 00:31:54,038
- Now, there's a
sight for sore eyes.
540
00:31:55,539 --> 00:31:56,957
- How you doing, Buck?
541
00:31:57,041 --> 00:31:58,292
- Tulsa.
542
00:31:58,375 --> 00:32:03,005
Let me introduce you to
an old family friend.
543
00:32:04,214 --> 00:32:06,133
Marcus Cruz, say hello
the best bull rider
544
00:32:06,216 --> 00:32:08,218
I ever worked
with, Tulsa Hughes.
545
00:32:10,095 --> 00:32:11,138
- It's nice to meet ya.
546
00:32:12,389 --> 00:32:14,725
- So, where'd you learn
to ride like that, huh?
547
00:32:15,976 --> 00:32:18,020
- Well, I picked up a
few things from some guy.
548
00:32:19,271 --> 00:32:20,939
- Mm, yeah, I think
I know that same guy
549
00:32:21,023 --> 00:32:24,568
who's got a bad back,
he complains a lot,
550
00:32:24,652 --> 00:32:26,111
can't hear nothing no more, huh?
551
00:32:26,195 --> 00:32:27,821
- That would be
the guy. (laughs)
552
00:32:27,905 --> 00:32:29,323
- Comedians, huh?
553
00:32:29,406 --> 00:32:30,824
Let everyone know Tulsa's here,
554
00:32:30,908 --> 00:32:32,076
time to get to work.
555
00:32:32,159 --> 00:32:33,160
- Alright.
556
00:32:33,243 --> 00:32:35,120
Well, it was nice meeting you.
557
00:32:37,373 --> 00:32:39,958
(Buck chuckles)
558
00:32:41,168 --> 00:32:42,586
- Yeah, the name rings a bell.
559
00:32:42,670 --> 00:32:43,962
- It should.
560
00:32:44,046 --> 00:32:45,506
About 10 years ago he was
561
00:32:45,589 --> 00:32:48,175
one of the top high
school bull riders.
562
00:32:48,258 --> 00:32:49,593
- That's right.
563
00:32:49,677 --> 00:32:50,928
What happened?
564
00:32:51,011 --> 00:32:53,138
- Short story, he got
in with the wrong group,
565
00:32:54,390 --> 00:32:55,974
one of the biggest waste
of talent I ever seen.
566
00:32:56,058 --> 00:32:58,018
Kid could ride.
567
00:32:58,102 --> 00:32:59,311
Probably the best thing for him
568
00:32:59,395 --> 00:33:00,771
was being able to keep riding
569
00:33:00,854 --> 00:33:02,106
while he was in jail.
570
00:33:02,189 --> 00:33:05,401
In fact, I think he won that
prison rodeo every year.
571
00:33:05,484 --> 00:33:07,403
I don't know if you noticed,
572
00:33:07,486 --> 00:33:08,570
but he's still got it.
573
00:33:10,489 --> 00:33:11,824
But enough about him.
574
00:33:11,907 --> 00:33:12,908
It's your time.
575
00:33:12,991 --> 00:33:13,951
How you feelin'?
576
00:33:16,704 --> 00:33:17,871
- Yeah, I'm good.
577
00:33:17,955 --> 00:33:18,956
My shoulder's giving
me a little bit
578
00:33:19,039 --> 00:33:20,374
of a problem though, but--
579
00:33:20,457 --> 00:33:22,543
- When's the last time
you were on a bull?
580
00:33:26,046 --> 00:33:27,798
- Well now, that's been a while.
581
00:33:27,881 --> 00:33:29,550
- (chuckles) Oh, well.
582
00:33:29,633 --> 00:33:30,759
Hey boys.
583
00:33:30,843 --> 00:33:32,302
Let's get Tigerbait
in the chute.
584
00:33:39,643 --> 00:33:40,394
Mhm, ease down on him.
585
00:33:40,477 --> 00:33:42,062
- Easy, boy, easy.
586
00:33:43,647 --> 00:33:45,441
- [Buck] Now, feet in.
587
00:33:57,035 --> 00:33:58,162
- [Rider] Pull it.
588
00:33:58,245 --> 00:34:00,873
- [Tulsa] I can move forward.
589
00:34:00,956 --> 00:34:03,333
You can go tighter
than that, come on.
590
00:34:03,417 --> 00:34:04,376
Hold on now.
591
00:34:05,669 --> 00:34:06,462
Alright.
592
00:34:11,925 --> 00:34:13,302
I'm ready.
593
00:34:13,385 --> 00:34:15,721
- [Buck] Nice, time to ride.
594
00:34:15,804 --> 00:34:16,889
Let her down.
595
00:34:18,932 --> 00:34:21,268
Keep your head down, right?
596
00:34:24,772 --> 00:34:26,565
Nod when you're ready.
597
00:34:35,073 --> 00:34:38,744
- I'm sorry,
something ain't right.
598
00:34:38,827 --> 00:34:41,079
- [Buck] What's the matter?
599
00:34:46,376 --> 00:34:48,504
What's the matter, Tulsa?
600
00:34:52,257 --> 00:34:54,051
- Where's the trough at, hm?
601
00:34:54,134 --> 00:34:55,302
I gotta pee.
602
00:34:55,385 --> 00:34:57,346
- It's right over there.
603
00:34:59,681 --> 00:35:02,810
(slow dramatic music)
604
00:35:47,437 --> 00:35:50,190
(Tulsa sniffs)
605
00:36:12,296 --> 00:36:15,007
(catchy music)
606
00:36:31,815 --> 00:36:33,275
- [Buck] Ease down.
607
00:36:34,401 --> 00:36:37,154
(catchy music)
608
00:36:44,661 --> 00:36:46,163
Nice, nice riding.
609
00:36:46,246 --> 00:36:47,664
- Outside.
610
00:36:47,748 --> 00:36:51,460
(intense rock music)
611
00:36:51,543 --> 00:36:54,254
(crowd cheers)
612
00:37:03,764 --> 00:37:04,598
- [Ann] Not bad.
613
00:37:06,391 --> 00:37:08,602
- (chuckles) Maybe
not for the bull.
614
00:37:09,728 --> 00:37:11,271
Now, what you think cowboy, huh?
615
00:37:11,355 --> 00:37:12,314
- How'd you do that?
616
00:37:13,941 --> 00:37:15,233
- Well, I tell you what.
617
00:37:15,317 --> 00:37:18,612
We go get a
cheeseburger and fries?
618
00:37:18,695 --> 00:37:19,529
Do that tonight?
619
00:37:19,613 --> 00:37:20,572
Tell you all about it, huh?
620
00:37:20,656 --> 00:37:21,573
- Can we?
621
00:37:21,657 --> 00:37:23,241
- Supper, tonight?
622
00:37:23,325 --> 00:37:24,534
Looks like someone's warming up
623
00:37:24,618 --> 00:37:25,744
to being a mentor.
624
00:37:27,412 --> 00:37:29,373
- Just fulfilling my
sentence, that's all.
625
00:37:29,456 --> 00:37:30,749
- Okay, but only if
you spend some time
626
00:37:30,832 --> 00:37:32,042
doing your homework too.
627
00:37:33,210 --> 00:37:34,544
- But school is
out for the summer.
628
00:37:34,628 --> 00:37:36,254
- Yes, but because
of your poor grades,
629
00:37:36,338 --> 00:37:38,298
you have to study
during the summer too.
630
00:37:39,466 --> 00:37:41,343
- School is boring.
631
00:37:41,426 --> 00:37:42,386
- Kid's got a point.
632
00:37:43,971 --> 00:37:45,263
- Uh, that's not the kind
of positive reinforcement
633
00:37:45,347 --> 00:37:46,682
we're looking for, cowboy.
634
00:37:47,557 --> 00:37:48,350
- Very sorry.
635
00:37:50,185 --> 00:37:52,229
- What's positive reinforcement?
636
00:37:52,312 --> 00:37:54,815
- Something you will learn
if you stay in school.
637
00:37:56,942 --> 00:37:58,360
- I wish I could
continue on with this,
638
00:37:58,443 --> 00:38:01,488
I gotta rematch put
together though.
639
00:38:01,571 --> 00:38:04,032
So, if you don't mind,
get that hat back,
640
00:38:04,116 --> 00:38:05,450
thank you very much.
641
00:38:06,785 --> 00:38:07,577
Alright.
642
00:38:10,539 --> 00:38:13,417
Now, I want that
same bull, Buck.
643
00:38:13,500 --> 00:38:14,751
Round two.
644
00:38:14,835 --> 00:38:17,170
- Alright boys, let's
run him back, chop, chop.
645
00:38:24,302 --> 00:38:26,430
So, how's that shoulder
feeling on you?
646
00:38:26,513 --> 00:38:28,557
- [Tulsa] Yeah, it's stiff.
647
00:38:30,100 --> 00:38:31,351
Yeah, I tell you though,
648
00:38:31,435 --> 00:38:32,519
it's not quite as
bad as I thought
649
00:38:32,602 --> 00:38:34,396
it was gonna be.
650
00:38:34,479 --> 00:38:37,441
(melancholic music)
651
00:39:04,801 --> 00:39:07,179
- Ya'll weren't playing
about that horseback riding.
652
00:39:07,262 --> 00:39:08,221
- Yeah.
653
00:39:08,305 --> 00:39:09,389
Indiana's really
looking forward to it.
654
00:39:09,473 --> 00:39:11,016
- Oh, remember, my
baby ain't never been
655
00:39:11,099 --> 00:39:12,392
on no horse before.
656
00:39:12,476 --> 00:39:14,061
- Don't worry, I'm going along
657
00:39:14,144 --> 00:39:15,771
on the ride too, it's safe.
658
00:39:15,854 --> 00:39:18,398
Trust me, he'll have
a really good time.
659
00:39:18,482 --> 00:39:19,483
- Howdy, ma'am.
660
00:39:20,442 --> 00:39:22,486
It's good to see you again.
661
00:39:22,569 --> 00:39:23,570
- Howdy.
662
00:39:26,573 --> 00:39:27,365
Hold on.
663
00:39:28,825 --> 00:39:31,453
Indiana, they're here for you.
664
00:39:34,998 --> 00:39:37,125
- Whoa, whoa, hey, hey, hey.
665
00:39:37,209 --> 00:39:39,169
How you doin', huh?
666
00:39:39,252 --> 00:39:41,296
- Well, we better get going.
667
00:39:41,379 --> 00:39:42,839
We'll have him back before dark.
668
00:39:43,840 --> 00:39:44,633
- Okay.
669
00:39:45,592 --> 00:39:46,802
Well, ya'll be careful.
670
00:39:48,637 --> 00:39:49,429
- Ma'am.
671
00:39:51,056 --> 00:39:52,432
- Bye.
672
00:39:52,516 --> 00:39:55,560
(lighthearted music)
673
00:39:59,773 --> 00:40:00,732
- Horseback riding.
674
00:40:02,859 --> 00:40:03,652
Hm.
675
00:40:06,988 --> 00:40:09,991
(Vee happily sighs)
676
00:40:17,374 --> 00:40:18,416
- Does he bite?
677
00:40:19,626 --> 00:40:21,419
- Well, he's a she.
678
00:40:21,503 --> 00:40:22,879
- Does she bite?
679
00:40:25,048 --> 00:40:26,383
- Only bad kids.
680
00:40:30,554 --> 00:40:31,429
I need you to do
me a favor, okay?
681
00:40:31,513 --> 00:40:33,849
I can't have you biting Indiana.
682
00:40:33,932 --> 00:40:34,641
Alright?
683
00:40:34,724 --> 00:40:35,475
He's my friend, okay?
684
00:40:38,520 --> 00:40:39,479
Oh, okay.
685
00:40:40,730 --> 00:40:41,481
Alright.
686
00:40:41,565 --> 00:40:42,941
- What'd she say?
687
00:40:43,024 --> 00:40:44,776
- Well, she said she likes you.
688
00:40:45,861 --> 00:40:47,863
She's a little worried though.
689
00:40:47,946 --> 00:40:48,655
- About what?
690
00:40:50,240 --> 00:40:52,576
- Well, she says those
are basketball shoes
691
00:40:52,659 --> 00:40:53,660
that you got on, right?
692
00:40:53,743 --> 00:40:55,120
So if get your foot stepped on,
693
00:40:55,203 --> 00:40:55,912
it's gonna hurt.
694
00:40:57,581 --> 00:41:00,417
We already thought
about that though, so,
695
00:41:00,500 --> 00:41:01,960
I'm looking forward to it.
696
00:41:02,043 --> 00:41:02,752
Come here.
697
00:41:03,879 --> 00:41:04,671
Alrighty.
698
00:41:06,464 --> 00:41:08,091
Come on, up we go.
699
00:41:11,428 --> 00:41:12,554
I got you these, okay?
700
00:41:14,347 --> 00:41:16,183
Now put these on, alright?
701
00:41:16,266 --> 00:41:17,100
- Okay.
702
00:41:17,184 --> 00:41:17,934
- So...
703
00:41:21,104 --> 00:41:22,731
Your jeans go on
the outside, okay.
704
00:41:22,814 --> 00:41:23,523
- [Indiana] Outside.
705
00:41:23,607 --> 00:41:25,317
- Outside is right.
706
00:41:27,569 --> 00:41:28,612
Alright.
707
00:41:30,989 --> 00:41:32,199
That's better.
708
00:41:34,117 --> 00:41:35,535
- I'm impressed.
709
00:41:37,704 --> 00:41:38,580
- I'm gonna see
what you look like
710
00:41:38,663 --> 00:41:40,040
up in that saddle now, okay?
711
00:41:40,123 --> 00:41:40,832
- [Indiana] Okay.
712
00:41:40,916 --> 00:41:42,375
- You ready?
713
00:41:42,459 --> 00:41:45,128
Take that left
hand on that horn.
714
00:41:45,212 --> 00:41:46,671
I'll pick you up, you
take that left foot,
715
00:41:46,755 --> 00:41:48,006
you put it right in here, okay?
716
00:41:48,089 --> 00:41:49,841
One, two, up!
717
00:41:51,259 --> 00:41:52,010
Get it?
718
00:41:52,093 --> 00:41:53,345
Swing that leg.
719
00:41:54,971 --> 00:41:56,681
There you go.
720
00:41:56,765 --> 00:41:57,724
Told you she was gentle, right?
721
00:41:57,807 --> 00:41:59,559
- It's okay, Indiana.
722
00:41:59,643 --> 00:42:00,560
You're gonna do great.
723
00:42:02,103 --> 00:42:04,606
- I don't know, something
still just don't seem right.
724
00:42:10,278 --> 00:42:12,530
You know, that's right.
725
00:42:12,614 --> 00:42:14,991
I appreciate you, thank
you for pointing that out.
726
00:42:16,493 --> 00:42:20,538
You know, Sally noticed
something else was missing.
727
00:42:25,252 --> 00:42:26,044
- Cool.
728
00:42:27,379 --> 00:42:29,130
- I need you to remember
something, okay?
729
00:42:29,214 --> 00:42:32,592
Every cowboy has to
have a cowboy hat.
730
00:42:32,676 --> 00:42:33,677
Alright?
731
00:42:34,594 --> 00:42:35,929
- Okay.
732
00:42:36,012 --> 00:42:36,721
- You ready to ride?
733
00:42:36,805 --> 00:42:38,348
- Yes, sir.
734
00:42:38,431 --> 00:42:39,849
- Yeehaw.
735
00:42:39,933 --> 00:42:42,978
(lighthearted music)
736
00:43:17,012 --> 00:43:20,056
So, how long have you
been doing this for?
737
00:43:20,140 --> 00:43:21,850
Working with kids?
738
00:43:21,933 --> 00:43:23,518
- About three years now.
739
00:43:23,601 --> 00:43:24,728
Not long after we broke up.
740
00:43:26,646 --> 00:43:28,690
- Well, it seems
like you enjoy it.
741
00:43:28,773 --> 00:43:31,693
- You know, I just
wanna make a difference.
742
00:43:31,776 --> 00:43:32,986
Change lives for the better.
743
00:43:34,195 --> 00:43:35,322
- Well, you got your
work cut out for you,
744
00:43:35,405 --> 00:43:36,156
that's for sure.
745
00:43:37,699 --> 00:43:40,035
- Actually, I've made a
lot of changes in my life.
746
00:43:41,870 --> 00:43:42,620
- Like?
747
00:43:44,289 --> 00:43:46,416
- Ah, you wouldn't understand.
748
00:43:48,626 --> 00:43:49,502
- Oh, come on, try me.
749
00:43:49,586 --> 00:43:50,420
What you got?
750
00:43:56,301 --> 00:43:57,761
- It's about fear, you know?
751
00:43:59,095 --> 00:44:00,180
- [Tulsa] Fear.
752
00:44:00,263 --> 00:44:01,723
- Yeah.
753
00:44:01,806 --> 00:44:02,932
Many of the issues
in our communities,
754
00:44:03,016 --> 00:44:05,101
we see something we
fear, we run from it.
755
00:44:05,185 --> 00:44:07,062
Classic fight or flight.
756
00:44:07,145 --> 00:44:08,229
I'm choosing to fight.
757
00:44:10,482 --> 00:44:11,775
- You lost me in there,
758
00:44:11,858 --> 00:44:13,193
I thought we were
talking about you.
759
00:44:15,111 --> 00:44:17,822
- These issues, these kids.
760
00:44:17,906 --> 00:44:19,908
We can take a stand and
fight the issues of poverty,
761
00:44:19,991 --> 00:44:22,077
lack of education, and crime,
762
00:44:22,160 --> 00:44:23,411
or we can just flee from it,
763
00:44:23,495 --> 00:44:25,830
move to another
neighborhood or town.
764
00:44:25,914 --> 00:44:27,123
But guess what?
765
00:44:27,207 --> 00:44:28,333
It's just gonna
follow you there.
766
00:44:29,793 --> 00:44:31,795
- I ain't running from nobody.
767
00:44:31,878 --> 00:44:34,172
- Maybe not, but are
you taking a stand?
768
00:44:35,715 --> 00:44:38,343
Look, kids like Indiana
have little chance
769
00:44:38,426 --> 00:44:40,678
if people don't intercede
into their lives.
770
00:44:40,762 --> 00:44:42,889
By the time kids like
him are five years old,
771
00:44:42,972 --> 00:44:44,432
they've already
seen and experienced
772
00:44:44,516 --> 00:44:46,726
what most kids two or three
times their age would.
773
00:44:48,728 --> 00:44:49,562
- Shoot, I don't know.
774
00:44:49,646 --> 00:44:50,605
Life don't seem too bad,
775
00:44:50,688 --> 00:44:51,773
he's playing on a tire swing,
776
00:44:51,856 --> 00:44:52,899
he's smiling, he's
having a good time.
777
00:44:52,982 --> 00:44:55,110
His mom seems like a nice lady.
778
00:44:55,193 --> 00:44:56,403
I mean, come on, what you want?
779
00:44:56,486 --> 00:44:57,779
- She is nice.
780
00:44:57,862 --> 00:44:59,739
But as he gets older, the
streets will raise him,
781
00:44:59,823 --> 00:45:01,408
if people like you
don't intercede.
782
00:45:02,700 --> 00:45:05,245
The fact is, 80% of
incarcerated males
783
00:45:05,328 --> 00:45:07,247
grew up in fatherless homes,
784
00:45:07,330 --> 00:45:10,875
and 60% of prison inmates
are functionally illiterate.
785
00:45:10,959 --> 00:45:13,128
Kids like Indiana know
more people in jail
786
00:45:13,211 --> 00:45:14,212
than they do in college.
787
00:45:14,295 --> 00:45:15,463
- Okay, I get it, I get it,
788
00:45:15,547 --> 00:45:17,966
but doesn't it come
down to a person
789
00:45:18,049 --> 00:45:19,968
making a choice, though?
790
00:45:20,051 --> 00:45:22,762
- I hear that a lot, or
how it's a racial problem.
791
00:45:23,638 --> 00:45:24,889
But the truth is,
792
00:45:24,973 --> 00:45:26,391
these kids just need
positive role models.
793
00:45:26,474 --> 00:45:27,725
For the most part,
they just want to feel
794
00:45:27,809 --> 00:45:29,394
like they belong.
795
00:45:29,477 --> 00:45:31,146
So they become involved
with the first thing
796
00:45:31,229 --> 00:45:32,689
that comes along.
797
00:45:32,772 --> 00:45:34,774
Unfortunately,
it's often a gang,
798
00:45:34,858 --> 00:45:36,025
or kids raised in poverty.
799
00:45:37,193 --> 00:45:39,028
Take your life, for example.
800
00:45:39,112 --> 00:45:40,572
You became involved
in bull riding
801
00:45:40,655 --> 00:45:43,158
because you were exposed
to it from a young age.
802
00:45:43,241 --> 00:45:44,451
- Well, yeah.
803
00:45:44,534 --> 00:45:46,244
Well, like I said,
it was a choice.
804
00:45:46,327 --> 00:45:48,872
- Yeah, but how many
choices did they have?
805
00:45:49,873 --> 00:45:51,207
We need to offer them more,
806
00:45:51,291 --> 00:45:53,251
and give them better options.
807
00:45:53,334 --> 00:45:54,752
Many of them want to
make the right choices,
808
00:45:54,836 --> 00:45:56,963
they're just not
given an opportunity.
809
00:45:57,046 --> 00:45:59,299
And our system isn't
helping mch either.
810
00:45:59,382 --> 00:46:02,594
- Oh, okay, so now we're
blaming the system, huh?
811
00:46:02,677 --> 00:46:04,637
- I didn't say it was
the cause of the problem,
812
00:46:04,721 --> 00:46:06,639
but it sure could
use some improvement.
813
00:46:07,849 --> 00:46:09,767
The broken family is the
number one contributor
814
00:46:09,851 --> 00:46:11,895
to children living in poverty.
815
00:46:11,978 --> 00:46:14,772
And our current system actually
penalizes married couples.
816
00:46:14,856 --> 00:46:15,815
- Yeah, right.
817
00:46:15,899 --> 00:46:17,358
- It's true.
818
00:46:17,442 --> 00:46:19,235
- Single moms get
more financial support
819
00:46:19,319 --> 00:46:20,528
than married couples.
820
00:46:22,947 --> 00:46:24,991
- Oh, I have to
call BS on that one.
821
00:46:25,074 --> 00:46:26,951
- Well, then you check
into it yourself.
822
00:46:27,035 --> 00:46:28,077
- Well, maybe I will.
823
00:46:29,245 --> 00:46:30,830
- Kids like Indiana
are just victims
824
00:46:30,914 --> 00:46:32,582
of our broken system.
825
00:46:32,665 --> 00:46:34,459
Somehow, we've got to change it.
826
00:46:36,753 --> 00:46:38,463
- Let's not talk
politics right now.
827
00:46:38,546 --> 00:46:40,757
I mean, a politician made a guy
828
00:46:40,840 --> 00:46:42,759
charged with a DUI a mentor, so.
829
00:46:44,093 --> 00:46:47,639
- Okay, I'll agree it's
not the ideal solution,
830
00:46:47,722 --> 00:46:50,350
but I do understand the
judge's perspective.
831
00:46:50,433 --> 00:46:51,392
- Oh, alright, well.
832
00:46:52,560 --> 00:46:54,354
Maybe you can explain it to me,
833
00:46:54,437 --> 00:46:55,939
what you got?
834
00:46:56,022 --> 00:46:59,943
- Like I said, these kids just
need positive role models.
835
00:47:00,026 --> 00:47:03,821
And while you're
obviously not perfect--
836
00:47:03,905 --> 00:47:06,282
- Well, I guess I walked
right into that one, didn't I?
837
00:47:06,366 --> 00:47:09,244
- You sure did. (chuckles)
838
00:47:09,327 --> 00:47:10,995
If you stick with this,
839
00:47:11,079 --> 00:47:13,790
you're gonna find that
it's really rewarding.
840
00:47:16,000 --> 00:47:19,212
(calming piano music)
841
00:47:21,214 --> 00:47:22,465
- Look, I'm willing to
play the role, okay?
842
00:47:22,549 --> 00:47:24,592
I'll fulfill my
sins and all but,
843
00:47:27,720 --> 00:47:29,681
I'm not a role model, okay?
844
00:47:31,057 --> 00:47:33,309
- Our choice is not
if we're a role model,
845
00:47:33,393 --> 00:47:34,435
but rather what kind.
846
00:47:38,189 --> 00:47:39,732
- Can we go ride some more?
847
00:47:42,902 --> 00:47:45,989
- I mean, shoot, he
didn't do half bad, so.
848
00:47:46,072 --> 00:47:47,490
- [Ann] You did do pretty good?
849
00:47:47,574 --> 00:47:48,658
- What do you say,
you want to pick up
850
00:47:48,741 --> 00:47:49,701
the pace a little bit?
851
00:47:49,784 --> 00:47:50,493
Huh?
852
00:47:50,577 --> 00:47:51,411
What you think?
853
00:47:51,494 --> 00:47:53,162
- Please, can we, Ms. Ann?
854
00:47:53,246 --> 00:47:55,081
- Yeah, I mean come on, Ms. Ann.
855
00:47:55,164 --> 00:47:56,416
Please, can we?
856
00:47:56,499 --> 00:47:58,543
- What am I gonna do
with the two of you?
857
00:48:00,336 --> 00:48:01,296
Alright, let's go.
858
00:48:01,379 --> 00:48:04,841
- Alright then, let's go, huh?
859
00:48:28,031 --> 00:48:28,948
Hey there.
860
00:48:29,032 --> 00:48:31,117
- Boots and a hat.
- A hat and everything.
861
00:48:31,200 --> 00:48:32,619
- You did so good, didn't you?
862
00:48:32,702 --> 00:48:33,870
Tell her how good you did!
863
00:48:33,953 --> 00:48:35,246
- I don't want to brag, but--
864
00:48:35,330 --> 00:48:36,914
- [Tulsa] Brag it
up, brag it up.
865
00:48:36,998 --> 00:48:37,999
- Alright.
866
00:48:41,294 --> 00:48:43,004
- Alright, take care.
867
00:48:46,257 --> 00:48:47,759
Did you have fun?
868
00:48:50,053 --> 00:48:52,555
(somber music)
869
00:49:04,942 --> 00:49:06,486
Aw, no, I put him to bed.
870
00:49:06,569 --> 00:49:08,112
He was tuckered out.
871
00:49:09,614 --> 00:49:13,117
No, I ain't seen him this
happy in a long time.
872
00:49:17,580 --> 00:49:20,958
Hey, let me call you back.
873
00:49:22,460 --> 00:49:24,212
No, no, it's cool.
874
00:49:24,295 --> 00:49:27,006
I just gotta take care
of something real quick.
875
00:49:27,090 --> 00:49:28,549
Alight.
876
00:49:28,633 --> 00:49:30,051
Bye.
877
00:49:30,134 --> 00:49:31,636
What do you want?
878
00:49:32,970 --> 00:49:34,097
- I just want to talk.
879
00:49:34,972 --> 00:49:37,058
- We ain't got
nothing to talk about.
880
00:49:39,352 --> 00:49:41,604
- I want to spend
some time with him.
881
00:49:41,688 --> 00:49:43,231
- I thought I made myself clear
882
00:49:43,314 --> 00:49:44,482
last time you was here.
883
00:49:45,858 --> 00:49:46,609
Just...
884
00:49:47,777 --> 00:49:49,153
- I've got a right to see him!
885
00:49:53,658 --> 00:49:55,785
- That's the Marcus I remember.
886
00:49:55,868 --> 00:49:58,955
Screaming and
demanding your way.
887
00:49:59,038 --> 00:49:59,997
What?
888
00:50:00,081 --> 00:50:01,499
What are you gonna
do next, Marcus?
889
00:50:01,582 --> 00:50:02,333
You gonna hit me?
890
00:50:07,672 --> 00:50:09,924
- I just want to see my son.
891
00:50:10,007 --> 00:50:10,842
- Your son.
892
00:50:16,013 --> 00:50:20,059
Besides, he already
got somebody.
893
00:50:23,020 --> 00:50:23,813
- Yeah.
894
00:50:26,858 --> 00:50:28,735
That's what I wanted
to talk to you about.
895
00:50:30,194 --> 00:50:33,156
You see, I don't think Tulsa's
a good influence on him.
896
00:50:33,239 --> 00:50:34,198
- Whoa, what?
897
00:50:34,282 --> 00:50:35,241
Are you is?
898
00:50:36,534 --> 00:50:38,119
(laughs)
899
00:50:38,202 --> 00:50:39,495
- I'm not the same.
900
00:50:42,081 --> 00:50:44,500
- Your daddy was a
felon, you a felon.
901
00:50:45,752 --> 00:50:47,962
My boy ain't gonna
be no felon, Marcus.
902
00:50:48,045 --> 00:50:50,089
- That's exactly the
cycle I wanna break, Vee!
903
00:50:52,216 --> 00:50:53,301
I want to prove myself,
904
00:50:53,384 --> 00:50:55,094
but you've got to
give me a chance.
905
00:51:02,101 --> 00:51:03,227
Can I talk to him?
906
00:51:04,228 --> 00:51:05,021
- He's sleeping.
907
00:51:10,401 --> 00:51:11,194
- Alright.
908
00:51:14,822 --> 00:51:17,325
Well, can I just...
909
00:51:22,079 --> 00:51:24,290
Can I just peek in on him?
910
00:51:26,125 --> 00:51:27,919
Just for a little bit?
911
00:51:30,296 --> 00:51:31,422
Please?
912
00:51:31,506 --> 00:51:34,175
(somber music)
913
00:52:25,893 --> 00:52:27,770
(chuckles)
914
00:52:27,854 --> 00:52:29,230
- Morning, Tulsa.
915
00:52:29,313 --> 00:52:30,147
- Good morning.
916
00:52:30,231 --> 00:52:31,190
- You two are who I wake up to.
917
00:52:32,316 --> 00:52:35,236
- Guess who arrived
in time today?
918
00:52:36,487 --> 00:52:39,782
Yep, media was out here earlier.
919
00:52:39,866 --> 00:52:42,410
Crazy reporters think
they can interview a bull.
920
00:52:42,493 --> 00:52:43,578
(laughs)
921
00:52:43,661 --> 00:52:45,204
You want to see him?
922
00:52:45,288 --> 00:52:46,789
- I've seen him before.
923
00:52:46,873 --> 00:52:49,709
- Well, if you change
your mind, he'll be here.
924
00:52:49,792 --> 00:52:51,294
Heck, he eats better than me.
925
00:52:52,378 --> 00:52:53,671
- Good.
926
00:52:53,754 --> 00:52:54,797
Fatten him up for
the kill then, huh?
927
00:52:54,881 --> 00:52:55,631
(Buck laughs)
928
00:52:55,715 --> 00:52:57,174
- Hey.
929
00:52:57,258 --> 00:52:59,343
We got a rank one for you today.
930
00:52:59,427 --> 00:53:01,095
Brought in special.
931
00:53:01,178 --> 00:53:04,265
They say his style is
similar to Gangbanger's.
932
00:53:04,348 --> 00:53:05,433
Think you're ready for it?
933
00:53:06,517 --> 00:53:08,394
- Buck, I was born ready.
934
00:53:08,477 --> 00:53:11,355
- I like the sound of
that, let's get 'er done.
935
00:53:11,439 --> 00:53:12,189
Hey, boys?
936
00:53:23,576 --> 00:53:25,995
- You don't need that stuff.
937
00:53:27,830 --> 00:53:29,332
- What you talking about?
938
00:53:30,207 --> 00:53:31,208
- The painkillers.
939
00:53:32,752 --> 00:53:34,211
I saw them.
940
00:53:34,295 --> 00:53:35,129
- So what?
941
00:53:35,212 --> 00:53:36,422
They're prescription.
942
00:53:36,505 --> 00:53:38,174
- Yeah, I've seen my
share of guys abusing it.
943
00:53:38,257 --> 00:53:41,344
If I was to guess,
I'd say you was
944
00:53:41,427 --> 00:53:42,803
putting them up your nose.
945
00:53:42,887 --> 00:53:44,805
At least that's
what I'd have done.
946
00:53:44,889 --> 00:53:48,267
- That sounds like that'd be
your problem then, not mine.
947
00:53:48,351 --> 00:53:50,269
- Look man, I did
10 years behind bars
948
00:53:50,353 --> 00:53:52,229
because of what stuff
like that made me do.
949
00:53:53,856 --> 00:53:55,358
I know an addict when I see one.
950
00:53:58,110 --> 00:54:00,529
- Yeah, well, I know a
felon when I see one.
951
00:54:09,455 --> 00:54:10,498
♪ Then I shimmy too ♪
952
00:54:10,581 --> 00:54:12,291
♪ That's just what I do ♪
953
00:54:12,375 --> 00:54:15,628
♪ Hands on my side,
while I move my waist ♪
954
00:54:15,711 --> 00:54:17,004
- Give it back!
955
00:54:18,089 --> 00:54:20,299
I'm serious, give it back!
956
00:54:21,258 --> 00:54:22,176
Give it back!
957
00:54:22,259 --> 00:54:23,302
♪ Throw my back into it ♪
958
00:54:23,386 --> 00:54:24,345
♪ Look how good I shimmy ♪
959
00:54:24,428 --> 00:54:25,304
♪ Yuh ♪
960
00:54:25,388 --> 00:54:26,180
♪ Look how hard I get it ♪
961
00:54:26,263 --> 00:54:27,139
- Give it back!
962
00:54:27,223 --> 00:54:28,057
♪ All the swag that's in it ♪
963
00:54:28,140 --> 00:54:29,016
♪ All the sauce
that's drippin' ♪
964
00:54:29,100 --> 00:54:29,850
- Give it back!
965
00:54:31,602 --> 00:54:33,020
- What you think?
966
00:54:33,104 --> 00:54:35,356
You're some kind of
cowboy or something?
967
00:54:35,439 --> 00:54:37,525
- I said, give it back!
968
00:54:39,276 --> 00:54:40,861
- Look here, little ass kid.
969
00:54:40,945 --> 00:54:43,072
You better carry your punk
ass home to your momma.
970
00:54:46,659 --> 00:54:49,245
(Indiana coughs)
971
00:54:49,328 --> 00:54:52,498
(catchy hiphop music)
972
00:55:03,217 --> 00:55:05,511
(knocking)
973
00:55:13,352 --> 00:55:14,478
- Hey, Velena.
974
00:55:14,562 --> 00:55:15,396
We're here to get Indiana.
975
00:55:15,479 --> 00:55:16,313
Just going out for some supper,
976
00:55:16,397 --> 00:55:17,898
we shouldn't be long.
977
00:55:17,982 --> 00:55:22,153
- Uh, he had a run in with
the neighborhood boys.
978
00:55:22,236 --> 00:55:23,446
- Is he okay?
979
00:55:23,529 --> 00:55:24,739
- Yeah.
980
00:55:24,822 --> 00:55:27,199
I just, I don't think he'd be up
981
00:55:27,283 --> 00:55:28,492
for going out right now.
982
00:55:31,287 --> 00:55:34,331
- You mind if I talk to him?
983
00:55:34,415 --> 00:55:35,958
- Um, sure, yeah.
984
00:55:36,042 --> 00:55:36,917
He in his room.
985
00:55:49,764 --> 00:55:50,556
- Hey, man.
986
00:55:55,019 --> 00:55:56,062
What's wrong, cowboy?
987
00:55:57,855 --> 00:55:58,689
- He took my hat.
988
00:56:00,274 --> 00:56:01,025
- Who did?
989
00:56:03,027 --> 00:56:05,404
- Those guys over
at the drug house.
990
00:56:07,907 --> 00:56:09,408
- You okay?
991
00:56:09,492 --> 00:56:10,242
- Yeah.
992
00:56:19,251 --> 00:56:20,961
- I'll be right back.
993
00:56:24,673 --> 00:56:25,841
- Tulsa, no.
994
00:56:25,925 --> 00:56:27,802
Tulsa, don't do this.
995
00:56:27,885 --> 00:56:28,594
Tulsa!
996
00:56:28,677 --> 00:56:29,720
Listen to me.
997
00:56:29,804 --> 00:56:31,013
You don't need to do this, okay?
998
00:56:31,097 --> 00:56:32,807
Try to set a good
example for him.
999
00:56:32,890 --> 00:56:34,100
- This is who I am.
1000
00:56:35,226 --> 00:56:36,018
Deal with it!
1001
00:56:37,520 --> 00:56:40,481
- Oh, I can't believe him.
1002
00:56:40,564 --> 00:56:42,900
(tense music)
1003
00:56:52,493 --> 00:56:53,285
- What's up?
1004
00:56:54,495 --> 00:56:55,746
- You just got something
1005
00:56:55,830 --> 00:56:57,581
that don't belong
to you, that's all.
1006
00:56:57,665 --> 00:56:59,083
- Man, what you talking about?
1007
00:57:00,000 --> 00:57:02,294
- Just coming for the hat, okay?
1008
00:57:02,378 --> 00:57:04,713
(tense music)
1009
00:57:08,092 --> 00:57:10,553
I wonder how long
it's been since
1010
00:57:10,636 --> 00:57:12,805
you had an ass whooping, hm?
1011
00:57:12,888 --> 00:57:14,557
(laughing)
1012
00:57:14,640 --> 00:57:16,392
- Damon, he said that.
1013
00:57:19,353 --> 00:57:22,773
I'm just curious
how long it been
1014
00:57:22,857 --> 00:57:24,942
since you had a
cap in your head?
1015
00:57:27,903 --> 00:57:30,906
(suspenseful music)
1016
00:57:36,453 --> 00:57:38,205
- Hey, hey, easy, big homie.
1017
00:57:39,165 --> 00:57:40,457
It's cool.
1018
00:57:40,541 --> 00:57:41,625
- [Gang Member] You
know this white boy?
1019
00:57:41,709 --> 00:57:42,835
- Yeah, he a friend.
1020
00:57:44,336 --> 00:57:45,546
- [Gang Member] I suggest
you get his white ass
1021
00:57:45,629 --> 00:57:46,463
before I kill him.
1022
00:57:47,381 --> 00:57:48,132
- Appreciate it.
1023
00:57:50,467 --> 00:57:51,260
Come on.
1024
00:57:56,557 --> 00:57:57,600
Come on.
1025
00:57:58,601 --> 00:58:02,479
- I see you got a full
house over here, huh?
1026
00:58:02,563 --> 00:58:03,522
You ever play poker?
1027
00:58:09,612 --> 00:58:10,863
- Man, what just happened?
1028
00:58:10,946 --> 00:58:12,156
- Man, don't even
worry about it, man.
1029
00:58:12,239 --> 00:58:13,866
Pick the dominoes up.
1030
00:58:17,328 --> 00:58:18,454
- Give me 15.
1031
00:58:18,537 --> 00:58:19,663
- Man, you ain't getting 15.
1032
00:58:19,747 --> 00:58:21,040
You give me 15.
1033
00:58:21,832 --> 00:58:24,460
(tense music)
1034
00:58:38,474 --> 00:58:41,310
♪ I've been drinking ♪
1035
00:58:41,393 --> 00:58:43,646
♪ All night ♪
1036
00:58:43,729 --> 00:58:46,649
♪ I've been feeling ♪
1037
00:58:46,732 --> 00:58:48,901
♪ Alright ♪
1038
00:58:52,780 --> 00:58:54,323
You ready to party, Big Mex?
1039
00:59:03,165 --> 00:59:03,999
Let's party.
1040
00:59:05,334 --> 00:59:07,628
(Tulsa hums)
1041
00:59:08,879 --> 00:59:11,882
(catchy drum music)
1042
00:59:30,859 --> 00:59:32,861
- What are you doing?
1043
00:59:32,945 --> 00:59:36,532
- Well, I am setting
up the table.
1044
00:59:38,742 --> 00:59:39,535
- What?
1045
00:59:40,494 --> 00:59:41,287
- Bull poker.
1046
00:59:43,747 --> 00:59:46,041
Finna teach them how to play.
1047
00:59:48,002 --> 00:59:48,794
- No.
1048
00:59:50,045 --> 00:59:51,672
That ain't a good idea.
1049
00:59:51,755 --> 00:59:53,590
These ain't the kind of
guys you mess around with.
1050
00:59:53,674 --> 00:59:55,342
- [Tulsa] Yeah,
well, neither am I.
1051
00:59:56,593 --> 00:59:57,636
And besides, they got
something that belongs
1052
00:59:57,720 --> 00:59:58,679
to a friend of mine.
1053
01:00:00,097 --> 01:00:01,473
- Look, man.
1054
01:00:01,557 --> 01:00:06,520
Just give him another hat.
1055
01:00:07,354 --> 01:00:10,858
- It wouldn't be the same.
1056
01:00:10,941 --> 01:00:12,026
- It's a hat.
1057
01:00:14,903 --> 01:00:16,655
- It's about more
than just the hat.
1058
01:00:18,657 --> 01:00:20,284
You see, it's about standing up
1059
01:00:21,327 --> 01:00:23,370
for those you care about.
1060
01:00:26,707 --> 01:00:29,543
Now, you gotta get outta my way.
1061
01:00:34,757 --> 01:00:36,342
- You can't do this.
1062
01:00:42,181 --> 01:00:42,931
Alone.
1063
01:00:46,518 --> 01:00:49,730
- Now we're talking. (chuckles)
1064
01:00:49,813 --> 01:00:50,731
- So, what's your plan?
1065
01:00:53,817 --> 01:00:56,111
- Well, I'm gonna
take this door,
1066
01:00:58,864 --> 01:01:00,282
I'm gonna back it right on up
1067
01:01:02,534 --> 01:01:03,327
to that door,
1068
01:01:06,288 --> 01:01:08,624
then we're gonna get
the hell out of the way.
1069
01:01:11,001 --> 01:01:11,794
Giddy up?
1070
01:01:12,669 --> 01:01:13,712
- Yup.
1071
01:01:31,355 --> 01:01:33,941
(loud rumbling)
1072
01:01:35,442 --> 01:01:38,362
- Yo dudes, you hear that?
1073
01:01:38,445 --> 01:01:39,738
- I'm trippin' man, I don't
even hear nothing man.
1074
01:01:39,822 --> 01:01:41,156
- Hey, hey, no, go out there
1075
01:01:41,240 --> 01:01:42,825
and see what it is, homie.
1076
01:01:42,908 --> 01:01:43,867
- Man, you trippin' man.
1077
01:01:45,077 --> 01:01:48,038
There ain't nothing
out there, man.
1078
01:01:48,122 --> 01:01:49,873
- Yo, yo, man, ya'll wake up.
1079
01:01:49,957 --> 01:01:51,333
Wake up, ay, wake up, wake up.
1080
01:01:51,417 --> 01:01:52,251
Pretty Boy, get up.
1081
01:01:53,544 --> 01:01:55,003
There's someone at
the door, homie.
1082
01:01:55,087 --> 01:01:56,755
I hear someone.
1083
01:01:56,839 --> 01:01:58,757
(Bull bellows)
1084
01:01:58,841 --> 01:01:59,800
Oh!
1085
01:01:59,883 --> 01:02:03,178
(suspenseful catchy music)
1086
01:02:33,750 --> 01:02:34,918
- Yeah, a straight
flush is gonna beat
1087
01:02:35,002 --> 01:02:37,504
a full house any day.
1088
01:02:41,967 --> 01:02:43,969
Well, isn't that convenient?
1089
01:02:49,266 --> 01:02:50,058
Alright.
1090
01:02:54,146 --> 01:02:55,772
(Marcus laughs)
1091
01:02:55,856 --> 01:02:58,775
(catchy drum music)
1092
01:03:10,287 --> 01:03:11,079
- Tulsa!
1093
01:03:12,456 --> 01:03:13,248
Wake up.
1094
01:03:16,418 --> 01:03:17,628
Wake up, Tulsa.
1095
01:03:22,674 --> 01:03:24,760
- Good morning, Jim.
1096
01:03:24,843 --> 01:03:25,802
- Morning?
1097
01:03:26,845 --> 01:03:28,639
It's after lunch, Tulsa.
1098
01:03:30,474 --> 01:03:32,726
- I guess I was out a
little later than I thought.
1099
01:03:33,852 --> 01:03:35,145
- We need to talk.
1100
01:03:37,564 --> 01:03:38,440
- To be honest, Jim,
1101
01:03:38,524 --> 01:03:40,859
now is not the best time.
1102
01:03:40,943 --> 01:03:44,238
I got a little
bit of a headache.
1103
01:03:46,156 --> 01:03:46,907
Speaking of which--
1104
01:03:46,990 --> 01:03:47,991
- It's over.
1105
01:03:51,286 --> 01:03:52,079
- Okay.
1106
01:03:54,122 --> 01:03:55,999
- [Jim] What is this?
1107
01:03:56,083 --> 01:03:57,042
- They're just painkillers,
1108
01:03:57,125 --> 01:03:59,878
they're for my aches
and my pains, Jim.
1109
01:04:00,963 --> 01:04:02,130
- And this explains it?
1110
01:04:04,007 --> 01:04:05,509
- Relax, it was
just a bull, Jim.
1111
01:04:05,592 --> 01:04:07,010
That's all, just a little bull.
1112
01:04:07,094 --> 01:04:07,844
- What?
1113
01:04:11,932 --> 01:04:12,933
- What, a bunch of drug dealers
1114
01:04:13,016 --> 01:04:14,309
call the cops on me?
1115
01:04:15,519 --> 01:04:16,812
Look, I tell you what,
1116
01:04:16,895 --> 01:04:18,939
you should've seen
the way they just,
1117
01:04:19,022 --> 01:04:22,109
seriously, they flew out
of them windows, just...
1118
01:04:22,192 --> 01:04:23,360
(Tulsa whistles)
1119
01:04:23,443 --> 01:04:25,779
- I am talking about this!
1120
01:04:27,864 --> 01:04:29,700
Oh, let me help you out here.
1121
01:04:29,783 --> 01:04:31,451
You failed your drug test!
1122
01:04:33,036 --> 01:04:33,829
- Failed?
1123
01:04:34,871 --> 01:04:35,872
How?
1124
01:04:35,956 --> 01:04:37,374
- Drugs, Tulsa.
1125
01:04:38,917 --> 01:04:40,586
You have drugs in your system,
1126
01:04:40,669 --> 01:04:41,378
don't you get it?
1127
01:04:41,461 --> 01:04:43,255
- I just told you, Jim.
1128
01:04:43,338 --> 01:04:45,340
I have a prescription, okay?
1129
01:04:45,424 --> 01:04:46,174
- Seriously?
1130
01:04:48,010 --> 01:04:51,013
Your levels are off the chart.
1131
01:04:51,096 --> 01:04:52,973
- You got anything
to wash it down with?
1132
01:04:53,056 --> 01:04:54,891
- Only addicts have
levels that high.
1133
01:04:56,476 --> 01:04:57,769
Not to mention, the alcohol,
1134
01:04:57,853 --> 01:04:59,896
you might not want to drink
1135
01:04:59,980 --> 01:05:02,566
before you take
the test next time!
1136
01:05:02,649 --> 01:05:04,359
- You need to lower
your voice, Jim.
1137
01:05:07,571 --> 01:05:08,447
- It's over.
1138
01:05:12,326 --> 01:05:13,744
When the media
gets ahold of this,
1139
01:05:13,827 --> 01:05:16,538
and they will get ahold
of it, we're screwed.
1140
01:05:17,998 --> 01:05:18,874
- Jim, come on now.
1141
01:05:18,957 --> 01:05:20,917
Who cares what the media thinks?
1142
01:05:21,960 --> 01:05:24,588
- Oh, you really are
stupid, aren't you?
1143
01:05:24,671 --> 01:05:26,882
This is about Gangbanger.
1144
01:05:26,965 --> 01:05:29,092
You just lost your
million dollar ride.
1145
01:05:29,176 --> 01:05:30,761
- What are you
talking about, Jim?
1146
01:05:30,844 --> 01:05:32,220
- I'm talking about you.
1147
01:05:33,096 --> 01:05:34,348
Find yourself a new agent,
1148
01:05:34,431 --> 01:05:36,058
I'm done standing
next to a fool.
1149
01:05:45,942 --> 01:05:48,945
(melancholic music)
1150
01:05:57,621 --> 01:05:58,789
- Ladies and gentlemen.
1151
01:05:58,872 --> 01:06:00,499
At this time, we
would like to present
1152
01:06:00,582 --> 01:06:01,917
our man of the year award,
1153
01:06:02,000 --> 01:06:04,378
to the reigning bull riding
champion of the world,
1154
01:06:04,461 --> 01:06:06,088
Mr. Tulsa Hughes.
1155
01:06:06,171 --> 01:06:09,091
(audience claps)
1156
01:06:30,195 --> 01:06:31,363
- It's a real pleasure
to be here tonight,
1157
01:06:31,446 --> 01:06:33,115
thank you for coming.
1158
01:06:34,866 --> 01:06:37,828
Cause us bull riders,
we're not big on talking.
1159
01:06:42,040 --> 01:06:44,376
I mean, I have to
thank my beautiful,
1160
01:06:44,459 --> 01:06:47,212
incredible wife, Jessica
here for supporting me.
1161
01:06:50,006 --> 01:06:51,133
She puts up with me,
1162
01:06:51,216 --> 01:06:53,510
and it's not easy to be the wife
1163
01:06:53,593 --> 01:06:54,428
of a bull rider.
1164
01:06:55,262 --> 01:06:56,054
You hear?
1165
01:06:59,933 --> 01:07:04,146
She gave me the greatest
blessing of my life.
1166
01:07:06,148 --> 01:07:07,566
My son, Duncan.
1167
01:07:10,485 --> 01:07:12,112
I love you, buddy.
1168
01:07:16,825 --> 01:07:18,493
Thank you, thank you.
1169
01:07:19,536 --> 01:07:22,247
(audience claps)
1170
01:07:33,842 --> 01:07:35,218
Hey, here, come here.
1171
01:07:35,302 --> 01:07:37,179
Hold that for me.
1172
01:07:37,262 --> 01:07:40,056
(lighthearted music)
1173
01:07:45,979 --> 01:07:48,190
You look good in that hat.
1174
01:07:49,649 --> 01:07:50,984
Now, come here.
1175
01:07:58,950 --> 01:08:03,872
- Looking more and
more like your dad.
1176
01:08:05,207 --> 01:08:06,500
Hey, world champion bull rider,
1177
01:08:06,583 --> 01:08:09,044
you got plans later tonight?
1178
01:08:09,127 --> 01:08:10,962
- I might be able to fix
you into my schedule.
1179
01:08:11,046 --> 01:08:12,339
- You know, I ain't never seen
1180
01:08:12,422 --> 01:08:13,548
a more handsome cowboy.
1181
01:08:14,382 --> 01:08:15,675
You clean up pretty good.
1182
01:08:16,468 --> 01:08:18,512
- Thank you, ma'am.
1183
01:08:18,595 --> 01:08:20,722
Might I add, you're not
too shabby yourself.
1184
01:08:20,806 --> 01:08:22,265
- Tulsa, watch out!
1185
01:08:33,193 --> 01:08:35,487
(dark music)
1186
01:08:48,333 --> 01:08:49,584
- Where's Duncan?
1187
01:08:49,668 --> 01:08:51,545
- [Man] It's alright
buddy, just relax.
1188
01:08:51,628 --> 01:08:53,129
I've already called for help.
1189
01:08:53,213 --> 01:08:55,382
- [Duncan] Daddy, help me!
1190
01:08:57,133 --> 01:08:58,134
Help, daddy!
1191
01:08:59,094 --> 01:09:01,137
- [Tulsa] I can hear him.
1192
01:09:03,849 --> 01:09:05,141
- [Duncan] Please Daddy help me,
1193
01:09:05,225 --> 01:09:07,602
help me, Daddy, please!
1194
01:09:07,686 --> 01:09:10,689
(explosion booms)
1195
01:09:10,772 --> 01:09:13,650
- [Man] You can't go in there!
1196
01:09:13,733 --> 01:09:16,319
(Tulsa yells)
1197
01:09:17,279 --> 01:09:18,321
- Duncan!
1198
01:09:20,824 --> 01:09:23,201
(Tulsa yells)
1199
01:09:27,956 --> 01:09:28,748
Duncan.
1200
01:09:41,136 --> 01:09:41,928
Duncan!
1201
01:09:43,805 --> 01:09:44,598
Duncan.
1202
01:10:07,203 --> 01:10:09,706
(somber music)
1203
01:11:10,433 --> 01:11:12,352
(Tulsa sighs)
1204
01:11:12,435 --> 01:11:15,188
The first time on
a bull, I was...
1205
01:11:17,107 --> 01:11:18,608
I was 10 years old.
1206
01:11:21,069 --> 01:11:22,237
His name was Lightning.
1207
01:11:26,616 --> 01:11:27,742
It wasn't as bad as you,
1208
01:11:27,826 --> 01:11:30,954
I mean, I was a 10 year old kid.
1209
01:11:37,419 --> 01:11:39,546
Yeah, I've lasted
the entire eight.
1210
01:11:41,923 --> 01:11:43,466
That was it, it was in my blood.
1211
01:11:46,803 --> 01:11:49,597
I never even thought about
doing anything different.
1212
01:11:57,355 --> 01:11:58,273
You know, it wasn't
for the likes,
1213
01:11:58,356 --> 01:11:59,524
it wasn't for the cheers.
1214
01:12:04,320 --> 01:12:06,698
It was for the ride, you know?
1215
01:12:09,534 --> 01:12:10,744
Just the thrill of doing it.
1216
01:12:15,165 --> 01:12:17,375
You know all about
the thrill, don't you?
1217
01:12:17,459 --> 01:12:18,209
Hm?
1218
01:12:23,423 --> 01:12:24,924
People say eight seconds
ain't a long time,
1219
01:12:25,008 --> 01:12:26,176
they ain't never done it
1220
01:12:26,259 --> 01:12:27,886
on the back of no
bull, I tell you that.
1221
01:12:35,685 --> 01:12:39,397
You know, I didn't want
to ride you anyway.
1222
01:12:41,399 --> 01:12:42,567
I ain't scared of you.
1223
01:12:44,986 --> 01:12:46,446
I've ridden worse than you.
1224
01:12:52,410 --> 01:12:54,871
You know, people thought
I did it for the money,
1225
01:12:58,291 --> 01:13:00,960
like I even care about
the money, you know?
1226
01:13:01,044 --> 01:13:03,463
Other people thought I
did it to settle a score.
1227
01:13:09,719 --> 01:13:12,555
(intense music)
1228
01:13:15,934 --> 01:13:20,355
Yeah, well, how about we
settle the score right now.
1229
01:13:23,900 --> 01:13:27,529
How they say, put a
cap up in your head.
1230
01:13:27,612 --> 01:13:30,406
(intense music)
1231
01:13:31,616 --> 01:13:33,618
- What you doing, Tulsa?
1232
01:13:34,619 --> 01:13:35,912
- Just evening things up.
1233
01:13:48,216 --> 01:13:49,300
- [Buck] Nah.
1234
01:13:50,593 --> 01:13:51,469
This ain't your style.
1235
01:13:54,556 --> 01:13:55,348
- It is today.
1236
01:14:01,229 --> 01:14:03,690
- I think the thing that
has amazed me the most
1237
01:14:03,773 --> 01:14:06,401
through the years is watching
the love-hate relationship
1238
01:14:06,484 --> 01:14:08,653
between bulls and bull riders.
1239
01:14:12,365 --> 01:14:14,617
Guess it's their respect
for each other, hm?
1240
01:14:17,579 --> 01:14:19,455
2,000 pounds of bull.
1241
01:14:21,624 --> 01:14:24,502
What, 170 pounds of rider?
1242
01:14:27,630 --> 01:14:29,674
Eight seconds of
intense violence.
1243
01:14:33,678 --> 01:14:35,221
But they have to
have each other.
1244
01:14:37,307 --> 01:14:39,100
Like darkness has to have light.
1245
01:14:44,522 --> 01:14:45,565
Nah.
1246
01:14:46,691 --> 01:14:48,818
Killing him won't
change anything.
1247
01:14:51,529 --> 01:14:53,406
And it won't make
you feel any better.
1248
01:15:03,583 --> 01:15:05,752
But there is another option.
1249
01:15:07,670 --> 01:15:08,713
Marcus.
1250
01:15:11,633 --> 01:15:14,344
(somber music)
1251
01:15:16,095 --> 01:15:18,264
- If Marcus tried
to ride this bull,
1252
01:15:21,309 --> 01:15:22,560
it looks like I
ain't the only one
1253
01:15:22,644 --> 01:15:23,728
who's been drinking today.
1254
01:15:24,896 --> 01:15:26,272
- Hey, if you trained him.
1255
01:15:28,524 --> 01:15:29,692
- Yeah, some unproven rider
1256
01:15:29,776 --> 01:15:31,486
against the world's
baddest bull,
1257
01:15:33,696 --> 01:15:34,739
get real, Buck.
1258
01:15:37,075 --> 01:15:38,576
- Yeah, you're probably right.
1259
01:15:40,662 --> 01:15:42,288
You're not that
good of a trainer.
1260
01:15:49,003 --> 01:15:50,129
- Ain't workin', Buck.
1261
01:15:51,714 --> 01:15:53,883
Besides, he ain't
never gonna go for it.
1262
01:15:53,967 --> 01:15:54,717
- Maybe not.
1263
01:15:56,135 --> 01:15:59,222
Bt then again, it's the
perfect underdog story.
1264
01:16:00,473 --> 01:16:03,351
Ex-con versus
world's baddest bull.
1265
01:16:03,434 --> 01:16:05,061
Bad versus bad.
1266
01:16:07,563 --> 01:16:10,650
Hey, everyone needs
a second chance.
1267
01:16:10,733 --> 01:16:12,527
- Second chances are overrated.
1268
01:16:15,029 --> 01:16:15,989
- Not always.
1269
01:16:17,156 --> 01:16:19,075
You know, I sat
back and watched you
1270
01:16:19,158 --> 01:16:20,576
spiral out of control.
1271
01:16:23,830 --> 01:16:26,416
I guess I figured it
wasn't any of my business.
1272
01:16:27,834 --> 01:16:29,210
And I figured you probably
1273
01:16:29,294 --> 01:16:30,461
wouldn't listen anyway.
1274
01:16:33,798 --> 01:16:36,009
So, I saw the world's best
1275
01:16:37,677 --> 01:16:39,679
become a beat up has-been.
1276
01:16:45,226 --> 01:16:46,019
I know you, son.
1277
01:16:49,397 --> 01:16:50,606
I know the old Tulsa,
1278
01:16:50,690 --> 01:16:52,608
the young kid with big dreams.
1279
01:16:57,530 --> 01:17:00,616
- He died, on the side
of a road one night.
1280
01:17:00,700 --> 01:17:03,077
- A part of all of us
died that night, Tulsa.
1281
01:17:04,329 --> 01:17:05,580
I just don't think
you ever saw past
1282
01:17:05,663 --> 01:17:08,374
your own pain enough
to notice that.
1283
01:17:08,458 --> 01:17:09,959
- What do you know
about pain, Buck?
1284
01:17:12,170 --> 01:17:13,796
- Probably not as much as you.
1285
01:17:15,798 --> 01:17:19,469
But I know that holding all
that pain in will destroy you.
1286
01:17:21,054 --> 01:17:22,889
Even an old man with poor vision
1287
01:17:22,972 --> 01:17:24,515
can see the trail of destruction
1288
01:17:24,599 --> 01:17:25,683
you're leaving behind.
1289
01:17:28,811 --> 01:17:31,564
It's time to get your
eyes off your past, Tulsa.
1290
01:17:33,691 --> 01:17:35,109
- There ain't nothing else.
1291
01:17:36,819 --> 01:17:38,488
- So, what?
1292
01:17:38,571 --> 01:17:39,697
You're just gonna continue?
1293
01:17:41,074 --> 01:17:42,742
Nah, you've tried it your way,
1294
01:17:42,825 --> 01:17:43,701
where'd it get you?
1295
01:17:47,705 --> 01:17:50,208
You might be shocked at
what helping others will do.
1296
01:17:52,835 --> 01:17:54,587
- That's just what I need, huh?
1297
01:17:54,670 --> 01:17:56,172
Another person to tell me that.
1298
01:17:58,591 --> 01:18:00,885
- Hey, if you're in it for
more than one person...
1299
01:18:09,060 --> 01:18:09,852
Hey, look.
1300
01:18:13,272 --> 01:18:14,273
Just talk to him.
1301
01:18:17,151 --> 01:18:18,736
See if he's worth the effort.
1302
01:18:20,113 --> 01:18:22,865
(somber music)
1303
01:18:48,266 --> 01:18:49,809
- Buck said you
wanted to see me?
1304
01:19:04,198 --> 01:19:08,953
- I grew up in one of the
poorest parts of Louisiana.
1305
01:19:10,079 --> 01:19:11,706
And I worked them cotton fields
1306
01:19:11,789 --> 01:19:12,999
with my older brothers.
1307
01:19:16,669 --> 01:19:18,087
We started when the sun came up,
1308
01:19:18,171 --> 01:19:19,755
finished just before dark.
1309
01:19:22,675 --> 01:19:23,759
My dad was a good man,
1310
01:19:23,843 --> 01:19:24,969
who believed in hard work,
1311
01:19:25,052 --> 01:19:26,888
worked hard until
the day he died.
1312
01:19:29,765 --> 01:19:30,892
He never took no charity,
1313
01:19:30,975 --> 01:19:32,018
thought it was an insult.
1314
01:19:34,187 --> 01:19:35,438
It was manhood.
1315
01:19:37,690 --> 01:19:39,984
Even though that meant we
went to bed hungry sometimes,
1316
01:19:40,067 --> 01:19:41,110
sometimes we did.
1317
01:19:45,656 --> 01:19:48,201
And I promise we'd
get out of there.
1318
01:19:50,119 --> 01:19:51,829
You know, make something better,
1319
01:19:51,913 --> 01:19:53,998
get out of them fields,
someway, somehow.
1320
01:19:58,836 --> 01:20:02,256
The kids these days,
they don't know
1321
01:20:02,340 --> 01:20:03,966
what it means to work hard.
1322
01:20:07,929 --> 01:20:09,805
They expect everything
to be handed to them,
1323
01:20:09,889 --> 01:20:11,682
given right to them.
1324
01:20:13,976 --> 01:20:15,019
Yeah.
1325
01:20:18,898 --> 01:20:22,443
He never gave me
nothing, I paid my dues.
1326
01:20:26,322 --> 01:20:29,867
- When I was five,
my dad got arrested.
1327
01:20:30,952 --> 01:20:31,744
Went to prison.
1328
01:20:32,995 --> 01:20:35,748
Left my mom alone to raise
five kids by herself.
1329
01:20:37,416 --> 01:20:38,960
She worked two jobs to feed me,
1330
01:20:39,043 --> 01:20:40,169
my brothers, and sisters.
1331
01:20:41,337 --> 01:20:43,339
None of them had
graduated high school.
1332
01:20:44,215 --> 01:20:46,384
Being that I was the youngest,
1333
01:20:46,467 --> 01:20:47,885
I promised my momma I would.
1334
01:20:49,929 --> 01:20:53,724
Both of my sisters,
they were pregnant
1335
01:20:53,808 --> 01:20:55,893
before they turned 16.
1336
01:20:55,977 --> 01:20:59,438
And I grew up watching
men abuse my momma.
1337
01:21:04,026 --> 01:21:07,989
When I was 18, I came home,
1338
01:21:08,072 --> 01:21:11,659
and found a man raping my momma.
1339
01:21:14,287 --> 01:21:19,166
I was so high, I don't
remember exactly what I did.
1340
01:21:22,128 --> 01:21:23,504
But I do remember thinking
1341
01:21:24,922 --> 01:21:27,049
nobody would ever
hurt my momma again.
1342
01:21:32,972 --> 01:21:34,098
You know, I spent my whole life
1343
01:21:34,181 --> 01:21:35,766
trying to make my momma proud.
1344
01:21:37,810 --> 01:21:41,147
Instead, I became a felon.
1345
01:21:44,567 --> 01:21:45,860
- So, are you trying to tell me
1346
01:21:45,943 --> 01:21:48,362
you went to prison for
defending your mom?
1347
01:21:50,698 --> 01:21:53,075
- I got locked up because
I had a record a mile long,
1348
01:21:53,159 --> 01:21:54,201
and a court appointed attorney
1349
01:21:54,285 --> 01:21:56,078
that didn't care much.
1350
01:21:56,162 --> 01:21:57,705
Besides, most of
them folks in there
1351
01:21:57,788 --> 01:22:00,041
just thought my momma
was making that stuff up,
1352
01:22:00,124 --> 01:22:01,042
to try to protect me.
1353
01:22:03,252 --> 01:22:04,712
She's trying to protect me.
1354
01:22:09,050 --> 01:22:13,054
Nah, they just thought I was
another troubled black kid.
1355
01:22:15,890 --> 01:22:18,309
- Is this the part
where you try to tell me
1356
01:22:18,392 --> 01:22:20,645
you wish you had
a mentor, Marcus?
1357
01:22:20,728 --> 01:22:21,812
(chuckles)
1358
01:22:21,896 --> 01:22:22,980
- Nah.
1359
01:22:23,064 --> 01:22:24,607
I had mentors.
1360
01:22:24,690 --> 01:22:25,650
Just the wrong kind.
1361
01:22:27,151 --> 01:22:30,071
And believe it or not,
prison was good for me.
1362
01:22:31,656 --> 01:22:32,948
Yup.
1363
01:22:33,032 --> 01:22:34,950
I met a guy in there
that believed in me.
1364
01:22:36,911 --> 01:22:40,498
Thought I had worth, value.
1365
01:22:43,167 --> 01:22:44,794
Helped me turn my life around.
1366
01:22:47,672 --> 01:22:49,256
Yup, strange as it sounds,
1367
01:22:51,092 --> 01:22:53,135
prison was good for me.
1368
01:22:53,219 --> 01:22:54,929
Not saying I want to go back,
1369
01:22:55,012 --> 01:22:56,555
'cause I ain't
saying that at all.
1370
01:23:10,986 --> 01:23:15,866
- So, what makes you think
you deserve a shot, hm?
1371
01:23:15,950 --> 01:23:19,203
- Honestly, I don't think I do.
1372
01:23:20,746 --> 01:23:22,164
- Then why are you--
1373
01:23:22,248 --> 01:23:23,791
- Aw, that's just something
Buck came up with.
1374
01:23:25,292 --> 01:23:26,669
- You don't want to
ride him then, huh?
1375
01:23:26,752 --> 01:23:28,087
- Whoa, whoa, whoa,
1376
01:23:28,170 --> 01:23:30,131
I never said that either.
1377
01:23:30,214 --> 01:23:31,632
Yeah, I want a shot at him.
1378
01:23:31,716 --> 01:23:32,675
What rider wouldn't?
1379
01:23:34,093 --> 01:23:35,219
But deserve?
1380
01:23:36,887 --> 01:23:38,222
Nah.
1381
01:23:38,305 --> 01:23:39,181
I don't deserve it.
1382
01:23:48,315 --> 01:23:50,943
- Your ma, is she still alive?
1383
01:23:54,613 --> 01:23:55,406
- [Marcus] Yeah.
1384
01:23:56,198 --> 01:23:57,658
Still going strong.
1385
01:24:00,661 --> 01:24:03,789
- Well, I guess it's time
we made her proud, huh?
1386
01:24:03,873 --> 01:24:06,417
(hopeful music)
1387
01:24:43,078 --> 01:24:44,205
- Savannah, I'm
heading to lunch.
1388
01:24:44,288 --> 01:24:45,331
Any messages?
1389
01:24:45,414 --> 01:24:47,082
- Yes, here you go.
1390
01:24:47,166 --> 01:24:49,502
(tense music)
1391
01:24:57,343 --> 01:24:58,594
- [Jim] I don't want
to even hear it.
1392
01:24:58,677 --> 01:24:59,887
- I've been trying to
call you for days, Jim.
1393
01:25:00,012 --> 01:25:01,639
- I threw away my phone.
1394
01:25:01,722 --> 01:25:04,308
(phone rings)
1395
01:25:05,684 --> 01:25:06,477
Jim Hawkins.
1396
01:25:07,478 --> 01:25:08,270
Hey, go ahead.
1397
01:25:10,314 --> 01:25:12,107
- Look, he's gonna
call you back.
1398
01:25:16,654 --> 01:25:19,073
- Listen to me closely.
1399
01:25:19,156 --> 01:25:20,115
It's over.
1400
01:25:21,283 --> 01:25:22,827
You don't need an agent,
1401
01:25:22,910 --> 01:25:26,539
you need an attorney,
maybe a psychiatrist.
1402
01:25:26,622 --> 01:25:27,706
As soon as the judge finds out
1403
01:25:27,790 --> 01:25:29,291
that you failed your drug test,
1404
01:25:29,375 --> 01:25:31,210
he's probably gonna
put you in jail.
1405
01:25:31,293 --> 01:25:32,211
- Hear me out, Jim.
1406
01:25:35,631 --> 01:25:37,174
I'm not here about me, okay?
1407
01:25:38,551 --> 01:25:39,802
- Not about you?
1408
01:25:43,305 --> 01:25:44,431
That would be a first.
1409
01:25:47,184 --> 01:25:48,686
We are sad to announce
that Tulsa Hughes
1410
01:25:48,769 --> 01:25:50,187
will not be able to compete
1411
01:25:50,271 --> 01:25:52,648
in the million dollar
challenge to ride Gangbanger.
1412
01:25:52,731 --> 01:25:54,483
- Tulsa, are you hurt?
1413
01:25:54,567 --> 01:25:56,151
- Will it be rescheduled?
1414
01:25:56,235 --> 01:25:57,152
- Hear me out.
1415
01:25:58,404 --> 01:25:59,780
While we're sad that Tulsa
will not be competing,
1416
01:25:59,864 --> 01:26:01,532
we do have a replacement.
1417
01:26:01,615 --> 01:26:04,118
A replacement that
Tulsa will help train
1418
01:26:04,201 --> 01:26:05,202
for the event.
1419
01:26:06,161 --> 01:26:08,247
Actually, we believe
that this will be
1420
01:26:08,330 --> 01:26:10,124
a very compelling replacement.
1421
01:26:10,207 --> 01:26:13,252
One that will not only
bring a lot of controversy,
1422
01:26:13,335 --> 01:26:15,671
but also a lot of excitement.
1423
01:26:15,754 --> 01:26:19,383
At this time, I'd like to
introduce Mr. Marcus Cruz.
1424
01:26:22,261 --> 01:26:23,304
- Marcus, are you currently
1425
01:26:23,387 --> 01:26:24,722
on the pro tour right now?
1426
01:26:26,473 --> 01:26:29,351
- (clears throat) No, I'm not.
1427
01:26:29,435 --> 01:26:32,021
- How many years have you
spent riding professionally?
1428
01:26:32,104 --> 01:26:32,897
- Actually, none.
1429
01:26:33,939 --> 01:26:35,316
- Tell us about your career.
1430
01:26:36,525 --> 01:26:37,943
- I rode some back
in high school,
1431
01:26:38,027 --> 01:26:41,363
and then some when I
was just in prison.
1432
01:26:41,447 --> 01:26:42,406
- Prison?
1433
01:26:42,489 --> 01:26:44,366
Is this some kind
of publicity stunt?
1434
01:26:44,450 --> 01:26:47,119
- No, Mr. Cruz is
a legitimate rider,
1435
01:26:47,202 --> 01:26:49,371
and a solid opponent
for Gangbanger.
1436
01:26:49,455 --> 01:26:51,540
- Marcus, did I
understand you correctly?
1437
01:26:51,624 --> 01:26:53,959
Did you spend some
time in prison?
1438
01:26:54,043 --> 01:26:55,753
- Yeah, I was recently released.
1439
01:26:57,129 --> 01:26:58,422
- Okay, is this a joke?
1440
01:26:58,505 --> 01:27:00,633
Bill, do you support this?
1441
01:27:00,716 --> 01:27:02,092
- As owner of Gangbanger,
1442
01:27:02,176 --> 01:27:04,303
I decide who gets to ride him.
1443
01:27:04,386 --> 01:27:05,971
I've checked this kid out,
1444
01:27:06,055 --> 01:27:07,473
and he gets a chance.
1445
01:27:07,556 --> 01:27:09,642
A second chance, if you want.
1446
01:27:09,725 --> 01:27:11,852
He's paid his debt to society,
1447
01:27:11,936 --> 01:27:13,395
and he's paid his entry fee.
1448
01:27:14,688 --> 01:27:16,607
- Okay, so you're saying
it's all about the money.
1449
01:27:16,690 --> 01:27:18,984
- All I'm saying
is this is America.
1450
01:27:19,068 --> 01:27:22,112
Where second chances are
given, and cash is accepted.
1451
01:27:22,988 --> 01:27:23,864
- Tulsa.
1452
01:27:23,948 --> 01:27:25,658
What do you think of this idea?
1453
01:27:27,034 --> 01:27:28,369
- I've seen him ride.
1454
01:27:28,452 --> 01:27:29,411
Kid's got a shot.
1455
01:27:31,163 --> 01:27:32,748
- You don't sound
too convincing.
1456
01:27:34,249 --> 01:27:36,835
- Well, I watched this
bull kill a close friend,
1457
01:27:36,919 --> 01:27:40,297
so let's just say I'm cautious.
1458
01:27:41,382 --> 01:27:43,300
- Like I said before,
1459
01:27:43,384 --> 01:27:45,761
Tulsa along with Buck,
1460
01:27:45,844 --> 01:27:48,931
will be helping Marcus
prepare for the event.
1461
01:27:49,848 --> 01:27:51,225
He couldn't have
better trainers.
1462
01:27:51,308 --> 01:27:52,893
- Buck.
1463
01:27:52,977 --> 01:27:55,312
What's it like working with
such an inexperienced rider
1464
01:27:55,396 --> 01:27:58,065
in an event of such magnitude?
1465
01:27:58,148 --> 01:28:00,776
- Well, I've known
Marcus for years,
1466
01:28:00,859 --> 01:28:03,529
and I think he just
might shock some folks.
1467
01:28:03,612 --> 01:28:05,239
- Tell us about
yourself, Marcus.
1468
01:28:05,322 --> 01:28:06,407
Are you married?
1469
01:28:06,490 --> 01:28:07,866
Do you have children
of your own?
1470
01:28:09,868 --> 01:28:11,954
- That's enough
questions for now.
1471
01:28:12,037 --> 01:28:13,288
We'll be sending out press kits
1472
01:28:13,372 --> 01:28:15,249
with all you need to
know about Mr. Cruz.
1473
01:28:15,332 --> 01:28:16,083
Thank you.
1474
01:28:23,340 --> 01:28:25,843
(somber music)
1475
01:29:05,090 --> 01:29:06,425
- What is this?
1476
01:29:07,885 --> 01:29:09,261
- What do you think it is?
1477
01:29:09,344 --> 01:29:10,304
The judge doesn't
want you to have
1478
01:29:10,387 --> 01:29:11,305
any contact with Indiana,
1479
01:29:11,388 --> 01:29:14,141
and honestly I agree.
1480
01:29:14,224 --> 01:29:14,933
- Who cares what you think?
1481
01:29:15,017 --> 01:29:16,560
The either of you two.
1482
01:29:16,643 --> 01:29:18,604
- It's always about
you, isn't it?
1483
01:29:18,687 --> 01:29:20,147
- You could've called me.
1484
01:29:20,230 --> 01:29:21,482
- Do you have a phone?
1485
01:29:22,357 --> 01:29:24,359
- You know where I live, Ann.
1486
01:29:24,443 --> 01:29:26,195
- And have this
argument at your place?
1487
01:29:26,278 --> 01:29:28,030
No thank you, I feel
much safer here.
1488
01:29:28,113 --> 01:29:29,698
Besides, it's policy
to have it in writing.
1489
01:29:29,782 --> 01:29:31,200
- So you're just gonna
rip another person
1490
01:29:31,283 --> 01:29:32,451
out of his life, huh?
1491
01:29:32,534 --> 01:29:33,619
- Don't try to turn this
around on me, Tulsa.
1492
01:29:33,702 --> 01:29:34,953
You did this.
1493
01:29:35,037 --> 01:29:38,373
- Nobody's gonna tell me
who I can and can't see.
1494
01:29:38,457 --> 01:29:40,209
- Tulsa, you really
need to figure out
1495
01:29:40,292 --> 01:29:41,418
where your life is headed.
1496
01:29:41,502 --> 01:29:42,711
- Save it for
somebody else, okay?
1497
01:29:42,795 --> 01:29:44,713
Besides, like you
have it all together?
1498
01:29:46,090 --> 01:29:47,257
- Do you remember when I said
1499
01:29:47,341 --> 01:29:48,801
I'd made some
changes in my life?
1500
01:29:48,884 --> 01:29:52,763
Well, the main one was in
my relationship with God.
1501
01:29:56,767 --> 01:29:57,601
- God, seriously?
1502
01:29:59,311 --> 01:30:00,562
- I knew you
wouldn't understand,
1503
01:30:00,646 --> 01:30:03,107
it's exactly why I
didn't say anything.
1504
01:30:03,190 --> 01:30:04,399
- You know how many people
1505
01:30:04,483 --> 01:30:06,193
tried to tell me
about Jesus, huh?
1506
01:30:06,276 --> 01:30:07,319
How much he loved me?
1507
01:30:08,779 --> 01:30:11,073
Where was he that night on
the side of the road, Ann?
1508
01:30:11,156 --> 01:30:11,907
Huh?
1509
01:30:12,741 --> 01:30:13,909
Answer that!
1510
01:30:13,992 --> 01:30:16,537
- Tulsa, I don't
have all the answers.
1511
01:30:16,620 --> 01:30:19,498
- And until you do,
I'm fine the way I am.
1512
01:30:20,999 --> 01:30:22,584
- [Ann] Tulsa, we really
need to find you some help.
1513
01:30:22,668 --> 01:30:23,585
I know--
1514
01:30:23,669 --> 01:30:24,503
- We?
1515
01:30:24,586 --> 01:30:25,420
What are you, my manager now?
1516
01:30:25,504 --> 01:30:26,255
Huh?
1517
01:30:29,550 --> 01:30:30,509
I don't need your help.
1518
01:30:32,386 --> 01:30:33,345
- Tulsa.
1519
01:30:39,518 --> 01:30:41,436
(knocking)
1520
01:30:41,520 --> 01:30:44,189
(somber music)
1521
01:30:51,613 --> 01:30:52,614
- Ma'am.
1522
01:30:54,366 --> 01:30:55,492
- And what do you want?
1523
01:30:56,451 --> 01:30:59,037
- I just, I came to see Indiana.
1524
01:31:01,039 --> 01:31:02,416
- Ms. Shaw already called.
1525
01:31:03,458 --> 01:31:05,711
Said you weren't allowed
to see him no more.
1526
01:31:08,505 --> 01:31:10,966
Here I was thinking you
was gonna be different.
1527
01:31:12,134 --> 01:31:14,219
- I just want to tell
him myself, okay?
1528
01:31:14,303 --> 01:31:15,762
I figure it's the
right thing to do.
1529
01:31:15,846 --> 01:31:20,225
- Right thing to do?
1530
01:31:20,309 --> 01:31:21,560
The right thing to do
1531
01:31:21,643 --> 01:31:24,730
is not let my boy hang
around somebody on drugs.
1532
01:31:24,813 --> 01:31:29,776
- I'm not on drugs, okay?
1533
01:31:35,574 --> 01:31:37,701
Look, can I just see him?
1534
01:31:38,493 --> 01:31:39,536
Please?
1535
01:31:56,970 --> 01:31:58,555
Hey, man.
1536
01:31:58,639 --> 01:31:59,306
- Hey.
1537
01:32:02,851 --> 01:32:05,812
- Look, I'm not gonna
be able to keep on.
1538
01:32:05,896 --> 01:32:07,105
- Yeah.
1539
01:32:07,189 --> 01:32:09,274
My momma already told me.
1540
01:32:10,525 --> 01:32:11,568
- Yeah.
1541
01:32:15,489 --> 01:32:18,492
I just wanted to tell
you myself though, okay?
1542
01:32:18,575 --> 01:32:19,701
You know?
1543
01:32:19,785 --> 01:32:24,748
Maybe after, you know,
1544
01:32:27,751 --> 01:32:29,544
maybe things will change.
1545
01:32:29,628 --> 01:32:30,629
Okay?
1546
01:32:31,630 --> 01:32:32,756
- Yeah.
1547
01:32:32,839 --> 01:32:33,590
I understand.
1548
01:32:37,594 --> 01:32:38,387
- Yeah.
1549
01:32:39,596 --> 01:32:41,473
You know, look, I wanted
to give you something
1550
01:32:41,556 --> 01:32:43,642
that had belonged to you,
1551
01:32:44,851 --> 01:32:46,520
I wanted to give it back.
1552
01:32:46,603 --> 01:32:47,562
Remember, right?
1553
01:32:47,646 --> 01:32:49,773
every cowboy has to
have a cowboy hat.
1554
01:32:49,856 --> 01:32:51,733
- Has to have a cowboy hat.
1555
01:32:51,817 --> 01:32:53,026
- That's right, okay?
1556
01:32:53,110 --> 01:32:54,611
So whenever you
wear that, alright,
1557
01:32:54,695 --> 01:32:56,655
I want you to think
of us, alright?
1558
01:32:56,738 --> 01:32:58,156
Our friendship, you and me.
1559
01:32:59,658 --> 01:33:00,993
You promise me that?
1560
01:33:01,076 --> 01:33:01,827
- Yes.
1561
01:33:08,208 --> 01:33:10,669
(somber music)
1562
01:33:18,802 --> 01:33:22,014
Come on now, cowboys
don't cry, right?
1563
01:33:26,226 --> 01:33:27,102
Look, I gotta go.
1564
01:33:27,185 --> 01:33:28,437
I promised someone I'd help them
1565
01:33:28,520 --> 01:33:31,148
with their bull riding.
1566
01:33:31,231 --> 01:33:33,025
- Can I go with you?
1567
01:33:33,108 --> 01:33:35,319
- [Tulsa] Ah, that's
probably not a good idea.
1568
01:33:35,402 --> 01:33:36,611
- Mom, can I please?
1569
01:33:36,695 --> 01:33:38,405
- Indiana, wait.
1570
01:33:38,488 --> 01:33:39,406
They said--
1571
01:33:39,489 --> 01:33:40,574
- Wait, look.
1572
01:33:42,451 --> 01:33:44,703
I decide who my
child's with, alright?
1573
01:33:46,496 --> 01:33:47,247
- Yes, ma'am.
1574
01:33:57,549 --> 01:33:58,842
- He got to be home by seven.
1575
01:34:02,929 --> 01:34:05,640
What you waiting for, cowboy?
1576
01:34:05,724 --> 01:34:07,100
Some kind of bell or something?
1577
01:34:08,185 --> 01:34:08,977
- No, ma'am.
1578
01:34:10,896 --> 01:34:13,732
How about we go before
she changes her mind, huh?
1579
01:34:13,815 --> 01:34:14,775
- [Indiana] Okay.
1580
01:34:14,858 --> 01:34:15,609
- Okay, let's hurry.
1581
01:34:19,780 --> 01:34:22,032
Put that up on that head, eh?
1582
01:34:25,660 --> 01:34:28,205
Watch that puddle now, alright?
1583
01:34:28,288 --> 01:34:29,915
Get on up there okay?
1584
01:34:36,797 --> 01:34:39,341
- There you go, ride
him, ride him, ride up!
1585
01:34:39,424 --> 01:34:40,509
Yeah!
1586
01:34:40,592 --> 01:34:41,885
(laughs)
1587
01:34:41,968 --> 01:34:43,553
He's still got it.
1588
01:34:44,805 --> 01:34:46,139
- Yeah, well,
let's not crown him
1589
01:34:46,223 --> 01:34:49,309
world champion
quite yet, alright?
1590
01:34:49,393 --> 01:34:51,311
- [Buck] Great ride, Marcus.
1591
01:34:51,395 --> 01:34:52,729
That's a wrap for today, boys.
1592
01:34:54,689 --> 01:34:56,775
- What'd you think?
1593
01:34:56,858 --> 01:34:58,735
- Well, you better
keep them hips forward.
1594
01:34:58,819 --> 01:35:00,821
- Hey, while you guys talk about
1595
01:35:00,904 --> 01:35:02,739
all this bull riding stuff,
1596
01:35:02,823 --> 01:35:04,658
me and Indiana are
gonna go get us
1597
01:35:04,741 --> 01:35:05,659
something cold to drink
1598
01:35:05,742 --> 01:35:07,702
before he has to head home.
1599
01:35:07,786 --> 01:35:09,246
You probably don't know this,
1600
01:35:09,329 --> 01:35:10,747
but your momma used to play
1601
01:35:10,831 --> 01:35:12,999
with my daughter
when they were kids.
1602
01:35:13,083 --> 01:35:15,877
The two of them were
thick as thieves.
1603
01:35:17,254 --> 01:35:18,797
- My momma was a thief?
1604
01:35:18,880 --> 01:35:20,132
- Not exactly.
1605
01:35:20,215 --> 01:35:21,883
Come on, I'll tell
you all about it.
1606
01:35:21,967 --> 01:35:24,010
(laughs)
1607
01:35:33,103 --> 01:35:34,563
- You know, these bulls
ain't nothing like
1608
01:35:34,646 --> 01:35:36,523
what you're gonna
experience on Gangbanger.
1609
01:35:37,441 --> 01:35:38,692
He's in another league.
1610
01:35:38,775 --> 01:35:39,776
- Yeah.
1611
01:35:41,111 --> 01:35:42,112
I know that.
1612
01:35:43,321 --> 01:35:44,573
- Well, I'm sure you do.
1613
01:35:46,616 --> 01:35:47,409
Hey.
1614
01:35:48,535 --> 01:35:49,786
Are you taking this serious?
1615
01:35:50,871 --> 01:35:51,830
- Of course I am.
1616
01:35:52,956 --> 01:35:55,292
What's the deal with you?
1617
01:35:55,375 --> 01:35:57,002
I thought you wanted
me to do this.
1618
01:35:58,253 --> 01:36:00,172
- This ain't some
prison rodeo, Marcus.
1619
01:36:02,591 --> 01:36:04,426
- Why don't you just
speak your mind?
1620
01:36:06,761 --> 01:36:09,222
- Look, you got decent
technique, alright?
1621
01:36:09,306 --> 01:36:10,724
Looks like you got
the physical strength,
1622
01:36:10,807 --> 01:36:14,895
but do you have what it takes?
1623
01:36:18,690 --> 01:36:20,859
I've been interviewed
a thousand times
1624
01:36:20,942 --> 01:36:22,861
about riding bulls,
1625
01:36:22,944 --> 01:36:24,196
asking me all
kinds of questions,
1626
01:36:24,279 --> 01:36:25,989
what separates the great ones
1627
01:36:26,072 --> 01:36:27,574
from all the others, huh?
1628
01:36:27,657 --> 01:36:31,786
I tell them, tell them
every time, all the time,
1629
01:36:31,870 --> 01:36:33,914
same thing, they
just don't get it.
1630
01:36:39,252 --> 01:36:41,922
You gotta want it.
1631
01:36:42,005 --> 01:36:43,840
You gotta want it
more than you want
1632
01:36:43,924 --> 01:36:45,592
anything else in the world.
1633
01:36:47,802 --> 01:36:50,472
Sometimes, it's
better to die trying
1634
01:36:50,555 --> 01:36:52,182
than to live with
yourself for not.
1635
01:36:55,227 --> 01:36:56,019
You get that?
1636
01:37:02,817 --> 01:37:04,069
They all say they want it.
1637
01:37:04,152 --> 01:37:05,362
They say they want it.
1638
01:37:05,445 --> 01:37:07,697
Sure, it's easy to say
you want something.
1639
01:37:09,574 --> 01:37:11,743
But you know what
keeps it from them?
1640
01:37:13,912 --> 01:37:14,955
Fear.
1641
01:37:16,998 --> 01:37:19,626
It ain't getting rid
of the fear, though.
1642
01:37:19,709 --> 01:37:20,877
Alright?
1643
01:37:20,961 --> 01:37:22,921
You feed off of the fear.
1644
01:37:24,506 --> 01:37:25,382
Right?
1645
01:37:25,465 --> 01:37:27,175
You use it to your advantage.
1646
01:37:31,555 --> 01:37:33,056
You ever been really afraid?
1647
01:37:37,686 --> 01:37:38,478
- Yeah.
1648
01:37:40,063 --> 01:37:40,855
Once.
1649
01:37:42,357 --> 01:37:43,567
When I was 18.
1650
01:37:46,903 --> 01:37:48,947
I had to walk into a
maximum security prison.
1651
01:37:55,245 --> 01:37:58,081
- Well, I guess you just
got it then, don't you?
1652
01:38:01,960 --> 01:38:04,170
- I understand what you're
talking about though.
1653
01:38:05,255 --> 01:38:08,216
Fear, using its strength.
1654
01:38:09,884 --> 01:38:14,222
Yeah, growing up, I was
filled with that fear.
1655
01:38:16,016 --> 01:38:16,975
On the inside.
1656
01:38:18,393 --> 01:38:19,644
But I never let it show.
1657
01:38:20,895 --> 01:38:22,439
Not if I wanted to survive.
1658
01:38:24,524 --> 01:38:26,735
I looked for that fear
in the eyes of others,
1659
01:38:26,818 --> 01:38:27,986
and I fed off of it.
1660
01:38:29,195 --> 01:38:32,866
Trying to be that
baddest, the bravest.
1661
01:38:34,242 --> 01:38:37,871
There's always somebody
badder, meaner.
1662
01:38:38,872 --> 01:38:43,293
There's always a gang banger,
1663
01:38:43,376 --> 01:38:44,628
trying to prove himself.
1664
01:38:45,879 --> 01:38:48,506
Throw you to the ground,
stomp on your head.
1665
01:38:48,590 --> 01:38:50,008
Yeah.
1666
01:38:50,091 --> 01:38:50,842
I know fear.
1667
01:38:52,844 --> 01:38:55,889
And I know it will
destroy you too.
1668
01:38:58,058 --> 01:39:00,018
But I traded in
the spirit of fear.
1669
01:39:00,977 --> 01:39:03,104
Traded it in for
a spirit of peace.
1670
01:39:06,650 --> 01:39:09,110
(Tulsa laughs)
1671
01:39:10,111 --> 01:39:12,155
- The spirit of peace.
1672
01:39:14,824 --> 01:39:16,493
Why don't you save the sermon
1673
01:39:16,576 --> 01:39:19,371
for someone else
there, Pastor Marcus.
1674
01:39:19,454 --> 01:39:21,039
Alright?
1675
01:39:21,122 --> 01:39:22,082
Spirit of peace.
1676
01:39:22,165 --> 01:39:23,625
- [Marcus] I know
about your son.
1677
01:39:28,296 --> 01:39:29,881
And I know my prison experience
1678
01:39:29,964 --> 01:39:31,966
was nothing compared to
what you've been through.
1679
01:39:34,803 --> 01:39:35,970
- You have no idea.
1680
01:39:37,138 --> 01:39:37,931
- You're right.
1681
01:39:38,765 --> 01:39:40,141
I don't.
1682
01:39:40,225 --> 01:39:42,435
But I know a man in
prison when I see one.
1683
01:39:42,519 --> 01:39:44,062
- This ain't prison.
1684
01:39:48,358 --> 01:39:49,150
It's hell.
1685
01:40:06,626 --> 01:40:08,586
- Where's Tulsa going?
1686
01:40:08,670 --> 01:40:09,754
- Something came up.
1687
01:40:10,964 --> 01:40:13,216
- But, we were gonna
get burgers and fries.
1688
01:40:13,299 --> 01:40:15,009
That's what we like.
1689
01:40:15,093 --> 01:40:17,887
- Yeah, well, I
don't think Tulsa's
1690
01:40:17,971 --> 01:40:20,265
in any condition to
take you anywhere today.
1691
01:40:20,348 --> 01:40:21,683
- Is he sick or something?
1692
01:40:24,102 --> 01:40:25,770
- I know what you're thinking.
1693
01:40:25,854 --> 01:40:27,188
He can't be your daddy.
1694
01:40:37,741 --> 01:40:39,492
- I ain't never had
no daddy no way.
1695
01:40:40,535 --> 01:40:43,246
(somber music)
1696
01:40:54,799 --> 01:40:55,550
- Lil man.
1697
01:40:56,801 --> 01:40:58,136
Sometimes...
1698
01:41:00,221 --> 01:41:03,224
The people that
disappoint you the most,
1699
01:41:05,185 --> 01:41:07,562
are the ones that
love you the most.
1700
01:41:07,645 --> 01:41:09,939
And just because it looks
like they've given up on you,
1701
01:41:10,023 --> 01:41:12,192
you don't ever give up on them.
1702
01:41:14,903 --> 01:41:17,113
'Cause you never know
when they might come back.
1703
01:41:21,993 --> 01:41:23,369
And I also learned
1704
01:41:27,832 --> 01:41:30,752
to keep my chin
up, no matter what.
1705
01:41:42,055 --> 01:41:42,889
Let's go see if we can get Buck
1706
01:41:42,972 --> 01:41:44,224
to give you a ride home.
1707
01:41:44,307 --> 01:41:45,308
- He already left.
1708
01:41:46,810 --> 01:41:47,560
- Did he now?
1709
01:41:49,479 --> 01:41:50,230
Okay.
1710
01:41:53,233 --> 01:41:55,443
What you say I give
you a ride home?
1711
01:41:55,527 --> 01:41:57,529
- Momma said I can't
ride with strangers.
1712
01:41:59,364 --> 01:42:00,532
Well, my name is--
1713
01:42:00,615 --> 01:42:02,492
- I know what your
name is, Tulsa told me.
1714
01:42:03,409 --> 01:42:04,202
- He did.
1715
01:42:07,247 --> 01:42:08,623
What else did he tell you?
1716
01:42:09,874 --> 01:42:11,835
- He told me you were
gonna ride Gangbanger.
1717
01:42:13,253 --> 01:42:14,587
- Okay.
1718
01:42:14,671 --> 01:42:17,757
Well, now that we know
each other's names,
1719
01:42:18,883 --> 01:42:20,134
we're not strangers anymore.
1720
01:42:22,846 --> 01:42:24,305
- Okay.
1721
01:42:24,389 --> 01:42:27,058
But you have to give me
something to eat on the way.
1722
01:42:27,141 --> 01:42:29,519
My momma doesn't like
when I come home hungry.
1723
01:42:29,602 --> 01:42:31,229
(laughs)
1724
01:42:31,312 --> 01:42:32,397
- Alright, deal.
1725
01:42:34,816 --> 01:42:36,568
Come on, let me
go get changed up.
1726
01:42:39,153 --> 01:42:40,196
Come on.
1727
01:43:00,842 --> 01:43:02,927
- Mom, this is Marcus.
1728
01:43:03,011 --> 01:43:04,345
He rides bulls too.
1729
01:43:05,179 --> 01:43:05,972
- Wow.
1730
01:43:09,309 --> 01:43:11,686
Why don't you head
on in and clean up?
1731
01:43:11,769 --> 01:43:13,271
- Momma, he's not
a stranger anymore.
1732
01:43:13,354 --> 01:43:14,230
- You heard me.
1733
01:43:16,190 --> 01:43:17,191
- Yes, ma'am.
1734
01:43:26,159 --> 01:43:27,327
- Look, what is all of this?
1735
01:43:27,410 --> 01:43:28,578
- Hey, I can explain.
1736
01:43:28,661 --> 01:43:29,370
- No.
1737
01:43:29,454 --> 01:43:30,955
I told you to stay away.
1738
01:43:31,998 --> 01:43:32,790
- Come on, Vee.
1739
01:43:34,000 --> 01:43:35,543
Can't you see how
much he wants a man?
1740
01:43:35,627 --> 01:43:37,170
A father in his life?
1741
01:43:37,253 --> 01:43:39,839
- Don't you lecture me
on how to raise my son.
1742
01:43:41,049 --> 01:43:42,216
Besides, you ain't
the kind of man
1743
01:43:42,300 --> 01:43:43,384
I want him hanging with.
1744
01:43:43,468 --> 01:43:44,427
- Oh, it's alright
for him to hang out
1745
01:43:44,510 --> 01:43:45,553
with an addict though?
1746
01:43:45,637 --> 01:43:47,472
- Like you're any
different than him?
1747
01:43:47,555 --> 01:43:48,806
You know what?
1748
01:43:48,890 --> 01:43:50,183
You tell that bull
rider to stay away
1749
01:43:50,266 --> 01:43:51,100
from my boy too.
1750
01:43:51,184 --> 01:43:52,143
You're just another lying man.
1751
01:43:52,226 --> 01:43:53,436
- Vee, Vee, Vee, Vee!
1752
01:43:53,519 --> 01:43:54,270
Please.
1753
01:43:56,856 --> 01:44:00,193
I just want to spend
some time with our son.
1754
01:44:00,276 --> 01:44:03,196
- Did you tell him that?
1755
01:44:03,279 --> 01:44:05,239
Did you tell him that
you're his father?
1756
01:44:05,323 --> 01:44:06,240
- No.
1757
01:44:06,324 --> 01:44:07,408
I just drove him home.
1758
01:44:08,451 --> 01:44:09,702
But look, Vee.
1759
01:44:09,786 --> 01:44:11,913
I've got a right to
see him, he's my son.
1760
01:44:11,996 --> 01:44:15,333
- No.
1761
01:44:15,416 --> 01:44:16,876
I'm not gonna let you do to him
1762
01:44:16,960 --> 01:44:18,920
what you did to me.
1763
01:44:19,003 --> 01:44:20,046
- I was just a kid then!
1764
01:44:20,129 --> 01:44:21,214
That was over 10 years ago,
1765
01:44:21,297 --> 01:44:22,465
I'm a man now!
1766
01:44:27,428 --> 01:44:29,722
I'm a changed man.
1767
01:44:29,806 --> 01:44:31,307
- Yeah.
1768
01:44:31,391 --> 01:44:32,976
And after you spend the
next 10 years proving that,
1769
01:44:33,059 --> 01:44:34,811
then maybe we can talk.
1770
01:44:39,107 --> 01:44:42,110
Marcus, just please leave.
1771
01:44:45,822 --> 01:44:46,698
- You can try to run me off
1772
01:44:46,781 --> 01:44:48,700
as much as you want, Vee.
1773
01:44:49,909 --> 01:44:52,328
I'm not giving up on my son.
1774
01:44:53,746 --> 01:44:57,375
(intense emotional music)
1775
01:45:08,302 --> 01:45:11,431
- Momma, why don't
you like that man?
1776
01:45:51,095 --> 01:45:52,513
- What kinda pies
ya'll got today?
1777
01:45:52,597 --> 01:45:57,560
- Uh, we've got pecan, coconut,
and chocolate meringue.
1778
01:46:00,396 --> 01:46:01,606
- I'll take a slice of
that chocolate meringue,
1779
01:46:01,689 --> 01:46:03,441
and a cup of coffee
if you'll sit with me
1780
01:46:03,524 --> 01:46:04,525
while I eat.
1781
01:46:06,986 --> 01:46:08,321
- What is you doing here?
1782
01:46:08,404 --> 01:46:10,698
- Can't an uncle visit
his favorite niece?
1783
01:46:10,782 --> 01:46:12,450
(Vee laughs)
1784
01:46:12,533 --> 01:46:13,743
- You ain't my uncle.
1785
01:46:13,826 --> 01:46:16,245
- All them hours spent
in my house growing up,
1786
01:46:16,329 --> 01:46:17,622
might as well be.
1787
01:46:17,705 --> 01:46:19,540
Come on, come visit with me.
1788
01:46:19,624 --> 01:46:20,792
- Can't.
1789
01:46:20,875 --> 01:46:21,959
My shift's almost up,
1790
01:46:22,043 --> 01:46:23,836
and I got to get
home to Indiana.
1791
01:46:23,920 --> 01:46:25,338
- It won't take but a minute.
1792
01:46:25,421 --> 01:46:28,174
Besides, I want to talk
with you about him.
1793
01:46:28,257 --> 01:46:29,092
- Something happen?
1794
01:46:29,175 --> 01:46:31,469
- No, no, I just wanna visit.
1795
01:46:32,553 --> 01:46:33,304
Now, come on.
1796
01:46:33,387 --> 01:46:34,138
Let's sit.
1797
01:46:37,558 --> 01:46:38,976
- Aye, Cheryl.
1798
01:46:39,060 --> 01:46:40,103
Can you cover for me?
1799
01:46:52,990 --> 01:46:53,950
So, what's up?
1800
01:46:55,118 --> 01:46:56,786
- Alright, I'll
get straight to it.
1801
01:46:58,579 --> 01:46:59,831
It's about Marcus.
1802
01:46:59,914 --> 01:47:01,124
- Not you too.
1803
01:47:01,207 --> 01:47:02,458
- [Buck] Vee, I know
what you're thinking.
1804
01:47:02,542 --> 01:47:03,501
- Really?
1805
01:47:03,584 --> 01:47:04,460
I seriously doubt it.
1806
01:47:06,420 --> 01:47:07,588
Did he put you up to this?
1807
01:47:07,672 --> 01:47:10,299
- No, no, not really.
1808
01:47:10,383 --> 01:47:12,927
He didn't ask me to
talk to you but--
1809
01:47:13,010 --> 01:47:14,220
- You forgot everything?
1810
01:47:15,221 --> 01:47:17,640
He left me, pregnant.
1811
01:47:17,723 --> 01:47:19,016
I was 17 years old.
1812
01:47:19,892 --> 01:47:21,561
Told me all them lies.
1813
01:47:21,644 --> 01:47:22,937
- [Buck] The truth is--
1814
01:47:23,020 --> 01:47:25,731
- No, the truth is, he left
me to raise a child on my own.
1815
01:47:25,815 --> 01:47:27,692
- Vee, he's a changed man.
1816
01:47:29,569 --> 01:47:31,445
- You got that from him, huh?
1817
01:47:31,529 --> 01:47:32,905
- I seen it first hand.
1818
01:47:33,781 --> 01:47:35,241
God has changed that boy.
1819
01:47:36,701 --> 01:47:38,327
- Huh?
1820
01:47:38,411 --> 01:47:39,120
Good for him.
1821
01:47:40,580 --> 01:47:41,622
- [Buck] Vee.
1822
01:47:42,498 --> 01:47:44,500
Indiana needs a
father a in his life.
1823
01:47:44,584 --> 01:47:46,294
- Oh, well, Marcus
should've thought about that
1824
01:47:46,377 --> 01:47:47,378
10 years ago.
1825
01:47:47,461 --> 01:47:48,796
- Vee, you're not being fair.
1826
01:47:49,839 --> 01:47:51,632
- Don't talk to me about fair.
1827
01:47:51,716 --> 01:47:54,093
Besides, having a
father that come and go
1828
01:47:54,177 --> 01:47:56,012
is worse than not
having one at all.
1829
01:48:04,812 --> 01:48:05,813
I'm not gonna let
him do to Indiana
1830
01:48:05,897 --> 01:48:07,356
what he did to me.
1831
01:48:14,280 --> 01:48:15,656
- Is this what it's about?
1832
01:48:16,616 --> 01:48:18,284
You and Marcus?
1833
01:48:18,367 --> 01:48:20,328
- [Vee] Don't turn
this around on me.
1834
01:48:20,411 --> 01:48:21,162
- Vee.
1835
01:48:22,371 --> 01:48:24,540
Indiana is not gonna
be a boy forever.
1836
01:48:26,709 --> 01:48:28,669
He's gonna need a
man in his life.
1837
01:48:29,962 --> 01:48:31,464
And before long, you're
not gonna be the one
1838
01:48:31,547 --> 01:48:33,966
making the choices about
who he hangs out with.
1839
01:48:37,511 --> 01:48:39,555
- Couldn't you be a
father figure to him?
1840
01:48:41,599 --> 01:48:43,517
- You know it's
not the same thing.
1841
01:48:46,270 --> 01:48:48,439
Vee, the boy needs his father.
1842
01:48:50,358 --> 01:48:52,860
(somber music)
1843
01:48:54,278 --> 01:48:57,031
Now, I'd love a slice of
that chocolate meringue
1844
01:48:57,114 --> 01:48:59,784
if you could see
it in your heart.
1845
01:49:02,745 --> 01:49:03,537
Please?
1846
01:49:10,711 --> 01:49:12,255
Love that chocolate meringue.
1847
01:49:12,338 --> 01:49:13,089
- Aight.
1848
01:49:16,133 --> 01:49:18,719
(hopeful music)
1849
01:49:53,754 --> 01:49:54,505
(dramatic music)
1850
01:49:54,588 --> 01:49:56,132
- Come here, come here!
1851
01:49:56,215 --> 01:49:56,924
Hey.
1852
01:49:57,008 --> 01:49:58,217
- Who's that?
1853
01:49:58,301 --> 01:49:59,385
- Tell the white
boy with the bull
1854
01:49:59,468 --> 01:50:01,220
that his neighborhood
belongs to us.
1855
01:50:01,304 --> 01:50:02,054
Hey, come here.
1856
01:50:03,681 --> 01:50:05,016
- What is he doing?
1857
01:50:05,099 --> 01:50:05,850
No!
1858
01:50:09,312 --> 01:50:10,730
(Vee yells)
1859
01:50:10,813 --> 01:50:11,564
No!
1860
01:50:14,525 --> 01:50:16,193
- Hey, hey.
1861
01:50:16,277 --> 01:50:18,321
Let him know that now we even.
1862
01:50:19,363 --> 01:50:20,239
And it better stay that way,
1863
01:50:20,323 --> 01:50:22,825
because if not, we'll be back.
1864
01:50:25,786 --> 01:50:26,871
- Indiana!
1865
01:50:26,954 --> 01:50:28,622
Indiana!
1866
01:50:28,706 --> 01:50:29,707
Oh God, no, no!
1867
01:50:37,131 --> 01:50:40,426
Marcus, Marcus,
Marcus, Marcus, Marcus.
1868
01:50:42,636 --> 01:50:43,721
Please, Marcus, please,
1869
01:50:43,804 --> 01:50:44,513
help me, you have to come.
1870
01:50:44,597 --> 01:50:45,556
- Hey, hey, slow
down, slow down.
1871
01:50:45,639 --> 01:50:46,515
What you talking about?
1872
01:50:46,599 --> 01:50:47,558
- It's Indiana!
1873
01:50:54,231 --> 01:50:54,982
- Indiana!
1874
01:51:01,906 --> 01:51:03,282
I got you, come on.
1875
01:51:03,366 --> 01:51:05,910
(intense music)
1876
01:51:08,829 --> 01:51:11,665
(Marcus coughs)
1877
01:51:13,667 --> 01:51:14,543
Come here.
1878
01:51:14,627 --> 01:51:15,836
He okay, he okay.
1879
01:51:18,422 --> 01:51:19,673
- [Reporter] I have with me now,
1880
01:51:19,757 --> 01:51:22,134
Ms. Velena Williams who
lives inside the home.
1881
01:51:22,218 --> 01:51:23,427
Ms. Williams, do
you have any idea
1882
01:51:23,511 --> 01:51:24,845
how this fire started?
1883
01:51:25,805 --> 01:51:30,309
- I must've left the
stove on or something.
1884
01:51:30,393 --> 01:51:31,852
- Hey, hey, turn that up.
1885
01:51:33,729 --> 01:51:36,690
- [Reporter] Now, the truly
amazing part of this story
1886
01:51:36,774 --> 01:51:39,735
is this man right
here, Mr. Marcus Cruz.
1887
01:51:39,819 --> 01:51:43,072
Mr. Cruz, I understand that
you ran inside the home
1888
01:51:43,155 --> 01:51:45,574
and saved this young boy's life.
1889
01:51:45,658 --> 01:51:46,826
- Yes, ma'am.
1890
01:51:46,909 --> 01:51:48,869
- [Reporter] And may I
ask why you did that?
1891
01:51:55,835 --> 01:51:56,669
- He's my son.
1892
01:51:58,921 --> 01:52:01,632
(wistful music)
1893
01:52:06,595 --> 01:52:08,305
- There you have
it, reporting live
1894
01:52:08,389 --> 01:52:11,475
from the scene with a true hero.
1895
01:52:11,559 --> 01:52:13,519
I'm Tanya Springs,
for Channel 8 News.
1896
01:52:14,812 --> 01:52:17,398
(wistful music)
1897
01:52:31,954 --> 01:52:34,248
(knocking)
1898
01:52:44,341 --> 01:52:46,343
- Mind if I talk to you?
1899
01:52:49,722 --> 01:52:50,598
- Uh, yeah.
1900
01:52:52,099 --> 01:52:52,850
Come on.
1901
01:52:56,937 --> 01:52:57,938
Want something to drink?
1902
01:52:58,022 --> 01:53:01,066
Ain't got no beer,
but I got some sodas.
1903
01:53:02,026 --> 01:53:02,776
- Nah, nah.
1904
01:53:04,361 --> 01:53:05,154
I'm good.
1905
01:53:11,160 --> 01:53:12,495
- I also got some--
1906
01:53:12,578 --> 01:53:14,580
- Uh.
1907
01:53:14,663 --> 01:53:17,374
I saw you on TV.
1908
01:53:21,837 --> 01:53:23,422
That's a great thing you did.
1909
01:53:24,507 --> 01:53:25,299
- Thanks.
1910
01:53:31,639 --> 01:53:33,974
- So, where they staying at now?
1911
01:53:34,058 --> 01:53:36,268
- Well, they headed
over to Buck's.
1912
01:53:36,352 --> 01:53:38,062
I figured it's safer
for them there.
1913
01:53:40,356 --> 01:53:42,274
- That's probably a good idea.
1914
01:53:42,358 --> 01:53:44,652
- Well, actually, I'm
on my way out there now,
1915
01:53:44,735 --> 01:53:47,321
I just came to get a few
things, and then, you know...
1916
01:53:50,658 --> 01:53:52,159
- Look--
1917
01:53:52,243 --> 01:53:53,494
- Look, man, I need to--
1918
01:53:53,577 --> 01:53:54,954
- Let me just...
1919
01:53:58,374 --> 01:53:59,667
Let me just get this out.
1920
01:54:08,509 --> 01:54:13,514
When Duncan, my boy,
when he was about four,
1921
01:54:22,398 --> 01:54:24,525
I got him his very
first cowboy hat.
1922
01:54:27,653 --> 01:54:28,988
God, he loved that hat.
1923
01:54:32,616 --> 01:54:33,993
He wore that thing everywhere.
1924
01:54:36,495 --> 01:54:37,705
He even wore it to bed.
1925
01:54:44,169 --> 01:54:46,880
And I wanted him
to wear his hat,
1926
01:54:49,633 --> 01:54:51,051
but they told me
1927
01:54:56,974 --> 01:54:59,602
they wouldn't open the casket.
1928
01:55:01,437 --> 01:55:03,647
They told me he
was burned too bad.
1929
01:55:11,864 --> 01:55:13,073
I never got to say goodbye.
1930
01:55:19,538 --> 01:55:21,874
You know, people don't
know what to say,
1931
01:55:21,957 --> 01:55:23,292
I mean losing a child, it's...
1932
01:55:28,047 --> 01:55:30,716
I guess, people are too
afraid to say his name,
1933
01:55:30,799 --> 01:55:32,926
you know, because they
thought it would upset me.
1934
01:55:33,010 --> 01:55:35,304
I mean to be fair, I
mean, everything upset me.
1935
01:55:46,398 --> 01:55:51,403
I wanted so bad to hear
someone, just occasionally,
1936
01:55:52,071 --> 01:55:52,613
just say his name.
1937
01:56:00,913 --> 01:56:02,164
I mean, my wife,
1938
01:56:06,085 --> 01:56:07,127
not too long after that,
1939
01:56:07,211 --> 01:56:08,545
what was left of her, I mean,
1940
01:56:08,629 --> 01:56:10,005
she left me too.
1941
01:56:10,089 --> 01:56:11,840
There wasn't much
left of me either,
1942
01:56:11,924 --> 01:56:13,967
you know, I mean.
1943
01:56:16,428 --> 01:56:18,097
You know the first thing I did?
1944
01:56:21,809 --> 01:56:22,643
Rode a bull.
1945
01:56:24,436 --> 01:56:25,562
I mean, shoot, what
else is a bull rider
1946
01:56:25,646 --> 01:56:26,855
supposed to do, right?
1947
01:56:26,939 --> 01:56:28,440
I mean, it's all
I got left, right?
1948
01:56:33,195 --> 01:56:35,698
It was either that or even, ah,
1949
01:56:35,781 --> 01:56:36,490
so I rode.
1950
01:56:41,537 --> 01:56:43,997
You know, the craziest
thing about it is
1951
01:56:44,081 --> 01:56:48,544
I don't even remember
most of those rides.
1952
01:56:59,388 --> 01:57:01,098
About three years
before I hung it up,
1953
01:57:01,181 --> 01:57:03,267
I hurt my shoulder real
bad in Albuquerque,
1954
01:57:03,350 --> 01:57:08,063
and that's when I discovered
them painkillers you...
1955
01:57:14,737 --> 01:57:15,946
They worked for a while, I mean,
1956
01:57:16,029 --> 01:57:17,114
they took away the pain.
1957
01:57:26,498 --> 01:57:27,291
Anyways.
1958
01:57:29,042 --> 01:57:30,169
I'm trying to tell
you I'm proud of you.
1959
01:57:30,252 --> 01:57:31,253
Okay?
1960
01:57:33,213 --> 01:57:34,214
- [Marcus] Thanks.
1961
01:57:34,298 --> 01:57:35,549
- Yeah.
1962
01:57:35,632 --> 01:57:37,760
Tell me, why didn't you tell
me he was your son, huh?
1963
01:57:37,843 --> 01:57:39,052
I mean, come on.
1964
01:57:39,136 --> 01:57:40,763
You could've at least
just been like hey,
1965
01:57:40,846 --> 01:57:42,306
that's my boy.
1966
01:57:42,389 --> 01:57:44,141
- I don't know.
1967
01:57:44,224 --> 01:57:45,184
I just...
1968
01:57:46,643 --> 01:57:47,811
- Look, I understand, okay?
1969
01:57:47,895 --> 01:57:49,229
I get it.
1970
01:57:49,313 --> 01:57:52,274
Shoot, I'd probably had
done the same thing.
1971
01:58:00,616 --> 01:58:02,993
Can you do something for me?
1972
01:58:03,076 --> 01:58:03,827
- Yeah.
1973
01:58:07,581 --> 01:58:11,251
- Just don't let him
get away from you, okay?
1974
01:58:12,252 --> 01:58:13,879
I mean, that kid's a good kid.
1975
01:58:15,380 --> 01:58:16,173
- I won't.
1976
01:58:18,258 --> 01:58:20,511
- And that money, I
mean it's enough to
1977
01:58:20,594 --> 01:58:21,845
get him out of
this neighborhood,
1978
01:58:21,929 --> 01:58:23,430
away from that lifestyle
and everything forever,
1979
01:58:23,514 --> 01:58:26,391
so you just promise me, okay?
1980
01:58:26,475 --> 01:58:29,186
Just promise me
you'll do that, okay?
1981
01:58:29,269 --> 01:58:30,020
- I promise.
1982
01:58:32,022 --> 01:58:32,815
- Okay.
1983
01:58:39,279 --> 01:58:40,322
I should...
1984
01:58:43,116 --> 01:58:43,909
I'm gonna go.
1985
01:58:48,163 --> 01:58:51,792
- Thanks for stopping by.
1986
01:58:54,253 --> 01:58:56,004
- Yeah, no problem.
1987
01:58:57,381 --> 01:58:59,967
- I'll see you at
practice tomorrow?
1988
01:59:00,050 --> 01:59:00,926
- Yeah, sure.
1989
01:59:09,935 --> 01:59:11,603
You know you're
gonna do it, right?
1990
01:59:13,897 --> 01:59:15,774
You're gonna ride
him the whole eight.
1991
01:59:18,151 --> 01:59:19,653
- I'm gonna give it my best.
1992
01:59:20,988 --> 01:59:23,574
(hopeful music)
1993
01:59:25,075 --> 01:59:27,494
- Welcome to roudn two
of the event of the year.
1994
01:59:27,578 --> 01:59:29,621
Man versus bull.
1995
01:59:29,705 --> 01:59:31,123
The world's greatest bull,
1996
01:59:31,206 --> 01:59:33,709
versus, well, to be honest,
1997
01:59:33,792 --> 01:59:36,253
the world's biggest underdog.
1998
01:59:36,336 --> 01:59:39,256
Gangbanger versus Marcus Cruz.
1999
01:59:39,339 --> 01:59:40,507
Hello again, everyone.
2000
01:59:40,591 --> 01:59:42,050
I'm Justin McBride, and joined
2001
01:59:42,134 --> 01:59:44,595
alongside former
champ, J.W. Hart.
2002
01:59:44,678 --> 01:59:47,514
J.W., we were all
thrown for a curveball
2003
01:59:47,598 --> 01:59:49,266
when Marcus Cruz
was a replacement
2004
01:59:49,349 --> 01:59:51,393
for former world
champion, Tulsa Hughes,
2005
01:59:51,476 --> 01:59:52,936
in tonight's event.
2006
01:59:53,020 --> 01:59:55,689
- Yeah, I think we're all asking
the same question, Justin.
2007
01:59:55,772 --> 01:59:57,232
Who is Marcus Cruz?
2008
01:59:57,316 --> 01:59:59,109
- Yeah, not a name
that bull riding fans
2009
01:59:59,192 --> 02:00:01,486
are gonna know, at
least until tonight.
2010
02:00:01,570 --> 02:00:03,196
- Well, and nobody's
giving him a chance,
2011
02:00:03,280 --> 02:00:04,156
but I tell you what,
2012
02:00:04,239 --> 02:00:06,074
bull riding is so unpredictable,
2013
02:00:06,158 --> 02:00:09,620
and this matchup may be
even more unpredictable.
2014
02:00:09,703 --> 02:00:12,664
- I think you would have to
go all the way back to 1990
2015
02:00:12,748 --> 02:00:14,958
when Buster Douglas
defeated Mike Tyson
2016
02:00:15,042 --> 02:00:17,544
to find a bigger underdog
than tonight's matchup.
2017
02:00:17,628 --> 02:00:20,130
- You might even have to go
back to the Old Testament
2018
02:00:20,213 --> 02:00:21,882
where David versus Goliath.
2019
02:00:25,135 --> 02:00:28,055
- You know, I never
did like talking heads.
2020
02:00:28,138 --> 02:00:28,847
- Yeah.
2021
02:00:29,932 --> 02:00:31,016
Yeah, me either.
2022
02:00:32,893 --> 02:00:35,520
But, I'm not expecting to
be the fan favorite tonight.
2023
02:00:37,773 --> 02:00:39,942
The world's big on
paying your dues.
2024
02:00:40,025 --> 02:00:41,735
And to most folks,
2025
02:00:41,818 --> 02:00:43,111
I ain't paid all mine yet.
2026
02:00:47,407 --> 02:00:48,158
- Hey.
2027
02:00:52,454 --> 02:00:53,455
I got something for you.
2028
02:00:57,334 --> 02:00:58,251
It's the pair I wore when I won
2029
02:00:58,335 --> 02:00:59,711
my last world championship.
2030
02:01:12,307 --> 02:01:15,727
Why don't you wear them tonight?
2031
02:01:15,811 --> 02:01:17,521
Duncan had helped
me pick 'em out.
2032
02:01:21,149 --> 02:01:21,942
- Thanks.
2033
02:01:26,029 --> 02:01:27,322
I don't know what to say.
2034
02:01:30,534 --> 02:01:32,452
- Don't say nothing,
just put 'em on.
2035
02:01:37,582 --> 02:01:39,668
- This bull ain't
gonna wait all day.
2036
02:01:39,751 --> 02:01:41,211
You coming?
2037
02:01:41,294 --> 02:01:43,130
- Yeah, we're on our way.
2038
02:01:45,382 --> 02:01:47,926
(door slams)
2039
02:02:09,072 --> 02:02:11,867
(Marcus chuckles)
2040
02:02:13,660 --> 02:02:14,453
You coming?
2041
02:02:16,079 --> 02:02:17,497
- Not tonight.
2042
02:02:17,581 --> 02:02:18,915
It's your time.
2043
02:02:20,125 --> 02:02:21,835
- No, no, no, we got
this far together.
2044
02:02:25,297 --> 02:02:26,590
- You don't need me.
2045
02:02:30,385 --> 02:02:33,263
Besides, I'll be here
when you get back.
2046
02:02:34,347 --> 02:02:36,141
Eight seconds ain't a long time.
2047
02:02:37,392 --> 02:02:39,478
- Unless you're on a bull.
2048
02:02:44,858 --> 02:02:49,446
You know, I promised myself
I'd never tell you this,
2049
02:02:49,529 --> 02:02:53,658
but growing up,
2050
02:02:53,742 --> 02:02:54,659
I looked up to you.
2051
02:02:56,536 --> 02:02:57,579
I don't guess there's many
2052
02:02:57,662 --> 02:02:59,790
black kids with a white
bull rider for a hero.
2053
02:03:02,667 --> 02:03:03,460
And our lives, yeah,
2054
02:03:04,961 --> 02:03:06,505
they fell apart
around the same time.
2055
02:03:06,588 --> 02:03:10,550
So, I guess I think that's
why I understand you.
2056
02:03:22,521 --> 02:03:24,606
I was gonna give this
to you later but...
2057
02:03:36,576 --> 02:03:37,369
Go ahead.
2058
02:03:46,628 --> 02:03:49,631
(melancholic music)
2059
02:03:55,679 --> 02:03:57,305
I figured, you know,
2060
02:03:59,599 --> 02:04:01,017
you might enjoy
reading it one day.
2061
02:04:04,729 --> 02:04:06,314
- Yeah, maybe one day.
2062
02:04:10,360 --> 02:04:12,445
- I even put some sticky notes
2063
02:04:12,529 --> 02:04:14,239
on some of my favorite passages.
2064
02:04:14,322 --> 02:04:15,866
Some I think you
might enjoy too.
2065
02:04:18,827 --> 02:04:20,245
But the Son sets you free.
2066
02:04:22,455 --> 02:04:23,540
You will be free indeed.
2067
02:04:30,380 --> 02:04:32,591
I don't think I ever told you
2068
02:04:32,674 --> 02:04:34,634
how it all started for me.
2069
02:04:34,718 --> 02:04:35,468
The change.
2070
02:04:37,637 --> 02:04:41,474
Well, one day I was
sitting in my cell,
2071
02:04:41,558 --> 02:04:44,603
the guard pulls out
this big brass key,
2072
02:04:44,686 --> 02:04:45,896
opens up my cell door.
2073
02:04:47,397 --> 02:04:49,816
Asking me if he had a spare
he could leave with me.
2074
02:04:52,611 --> 02:04:54,863
Never expected an answer.
2075
02:04:54,946 --> 02:04:57,616
He said, yeah, I got one.
2076
02:04:57,699 --> 02:04:58,825
Bring it back to you later.
2077
02:04:59,993 --> 02:05:02,913
The next day, he shows
up with this box.
2078
02:05:04,122 --> 02:05:05,457
Hands it to me.
2079
02:05:05,540 --> 02:05:08,627
Says there's the key to
your freedom right there.
2080
02:05:09,586 --> 02:05:11,296
Use it wisely.
2081
02:05:11,379 --> 02:05:14,132
Turns and walks away.
2082
02:05:17,719 --> 02:05:19,596
I was scared to
open it for hours.
2083
02:05:20,764 --> 02:05:23,475
When I finally did,
it was a Bible.
2084
02:05:28,480 --> 02:05:29,773
I don't think I've ever
been more disappointed
2085
02:05:29,856 --> 02:05:32,359
in my entire life. (laughs)
2086
02:05:33,735 --> 02:05:34,527
But he was right.
2087
02:05:36,279 --> 02:05:37,113
He was right.
2088
02:05:39,241 --> 02:05:41,743
You see, the same
way he held the key
2089
02:05:42,827 --> 02:05:43,995
that kept me locked up,
2090
02:05:45,538 --> 02:05:47,123
that book holds the key
2091
02:05:47,207 --> 02:05:48,833
to what keeps us all in bondage.
2092
02:05:50,669 --> 02:05:52,587
That book taught me
about God's love for me,
2093
02:05:52,671 --> 02:05:54,631
and his desire for me
to have a better life.
2094
02:05:57,926 --> 02:06:02,847
I spent my whole life
being controlled by pride.
2095
02:06:06,268 --> 02:06:08,561
Just doing what was best for me.
2096
02:06:10,772 --> 02:06:13,191
And I finally learned that,
2097
02:06:14,609 --> 02:06:15,819
I couldn't do it alone.
2098
02:06:19,781 --> 02:06:20,907
I see that in you too.
2099
02:06:25,704 --> 02:06:27,664
He changed me, Tulsa.
2100
02:06:28,957 --> 02:06:31,751
Jesus unlocked my chains,
2101
02:06:31,835 --> 02:06:34,713
and gave me life, real life.
2102
02:06:41,219 --> 02:06:42,220
You can have it too.
2103
02:06:43,805 --> 02:06:44,597
Freedom.
2104
02:06:46,725 --> 02:06:48,601
And peace from those demons.
2105
02:06:51,271 --> 02:06:54,232
- [Buck] They're about to
start this thing without you.
2106
02:06:54,316 --> 02:06:55,066
- I'm coming.
2107
02:07:14,753 --> 02:07:15,795
Hey.
2108
02:07:18,506 --> 02:07:19,674
Thanks for believing in me.
2109
02:07:33,521 --> 02:07:35,648
- J.W., this event
is being billed
2110
02:07:35,732 --> 02:07:37,942
as bad versus bad.
2111
02:07:38,026 --> 02:07:39,736
And having served
time in Louisiana's
2112
02:07:39,819 --> 02:07:41,613
maximum security prison,
2113
02:07:41,696 --> 02:07:43,156
a place where some
of the baddest men
2114
02:07:43,239 --> 02:07:44,741
in the world are held,
2115
02:07:44,824 --> 02:07:46,534
Marcus Cruz knows what it's like
2116
02:07:46,618 --> 02:07:48,286
to be in tough situations.
2117
02:07:48,370 --> 02:07:49,788
But let's get to the question
2118
02:07:49,871 --> 02:07:51,664
that everybody wants to know.
2119
02:07:51,748 --> 02:07:53,833
Does he have a chance today?
2120
02:07:53,917 --> 02:07:54,959
- [J.W.] Chance?
2121
02:07:55,043 --> 02:07:56,294
Doubtful.
2122
02:07:56,378 --> 02:07:59,255
This matchup may be
more about survival
2123
02:07:59,339 --> 02:08:00,715
than bull riding.
2124
02:08:00,799 --> 02:08:05,720
♪ Wars are waged on the
frontiers of our mind ♪
2125
02:08:06,888 --> 02:08:11,893
♪ Casualties are
falling all the time ♪
2126
02:08:13,144 --> 02:08:17,982
♪ Burden by burdens that
I cannot understand ♪
2127
02:08:19,401 --> 02:08:24,406
♪ I am the prisoner
within this old man ♪
2128
02:08:24,948 --> 02:08:25,990
♪ Singing ♪
2129
02:08:26,074 --> 02:08:29,202
♪ Set me free ♪
2130
02:08:29,285 --> 02:08:32,372
♪ Set me free ♪
2131
02:08:32,455 --> 02:08:35,291
♪ Set me free from me ♪
2132
02:08:35,375 --> 02:08:38,711
♪ Jesus, my King ♪
2133
02:08:38,795 --> 02:08:42,006
♪ Set me free ♪
2134
02:08:42,090 --> 02:08:45,218
♪ Set me free ♪
2135
02:08:45,301 --> 02:08:47,262
♪ Set me free ♪
2136
02:08:47,345 --> 02:08:49,514
♪ From me ♪
2137
02:09:04,404 --> 02:09:05,572
♪ Set me free ♪
2138
02:09:05,655 --> 02:09:06,865
- [Announcer] Ladies
and gentlemen,
2139
02:09:06,948 --> 02:09:09,742
please welcome our
cowboy, Marcus Cruz.
2140
02:09:10,952 --> 02:09:13,872
♪ Set me free from me ♪
2141
02:09:13,955 --> 02:09:17,375
♪ Jesus, my King ♪
2142
02:09:17,459 --> 02:09:20,336
♪ Set me free ♪
2143
02:09:20,420 --> 02:09:23,631
(Tulsa yells)
2144
02:09:23,715 --> 02:09:25,758
♪ Set me free ♪
2145
02:09:25,842 --> 02:09:29,846
♪ From me ♪
2146
02:09:29,929 --> 02:09:33,099
♪ Set me free ♪
2147
02:09:33,183 --> 02:09:36,436
♪ Set me free ♪
2148
02:09:36,519 --> 02:09:39,230
♪ Set me free from me ♪
2149
02:09:39,314 --> 02:09:42,901
♪ Jesus, my King ♪
2150
02:09:42,984 --> 02:09:45,862
♪ Set me free ♪
2151
02:09:45,945 --> 02:09:49,115
♪ Set me free ♪
2152
02:09:49,199 --> 02:09:52,368
♪ Set me free from me ♪
2153
02:10:09,802 --> 02:10:11,763
- Look at him running
around out there.
2154
02:10:13,348 --> 02:10:14,974
- Yeah, I see him.
2155
02:10:15,934 --> 02:10:17,185
- Got a lot of spunk.
2156
02:10:19,062 --> 02:10:20,980
- You said the same
thing about me.
2157
02:10:22,232 --> 02:10:23,441
- That, I did.
2158
02:10:27,904 --> 02:10:30,490
- Well, J.W., the longest
ride on Gangbanger
2159
02:10:30,573 --> 02:10:32,659
has been 6.2 seconds.
2160
02:10:32,742 --> 02:10:35,328
Will today be the day
we get the full eight?
2161
02:10:35,411 --> 02:10:36,788
- [J.W.] Well,
starting that clock
2162
02:10:36,871 --> 02:10:38,957
a little bit early sure
wouldn't hurt a thing.
2163
02:11:06,985 --> 02:11:07,944
- [Announcer] This
bull Gangbanger
2164
02:11:08,027 --> 02:11:10,071
known for his short fuse.
2165
02:11:14,784 --> 02:11:17,078
- Let him know you're coming.
2166
02:11:18,955 --> 02:11:21,332
(tense music)
2167
02:11:30,049 --> 02:11:31,426
- This ain't nothing personal.
2168
02:11:36,639 --> 02:11:38,516
(dramatic music)
2169
02:11:38,600 --> 02:11:40,643
- [Justin] J.W.,
looks like Gangbanger
2170
02:11:40,727 --> 02:11:41,894
is ready to get going.
2171
02:11:41,978 --> 02:11:43,021
- Yeah, this one could be over
2172
02:11:43,104 --> 02:11:44,564
before it ever gets started.
2173
02:11:45,648 --> 02:11:47,442
- [Buck] Don't do that again.
2174
02:11:48,651 --> 02:11:50,111
- Don't worry, I won't.
2175
02:11:55,450 --> 02:11:57,827
- Alright, that first
jump gonna be a big one.
2176
02:11:59,078 --> 02:12:00,622
Keep your head down
and stay over him.
2177
02:12:01,914 --> 02:12:03,833
- Whose idea was this anyway?
2178
02:12:04,917 --> 02:12:06,085
- Good question.
2179
02:12:07,879 --> 02:12:10,465
(intense music)
2180
02:12:29,609 --> 02:12:30,401
Ready?
2181
02:12:31,569 --> 02:12:33,571
- Got any last
minute instructions?
2182
02:12:33,655 --> 02:12:34,530
- Yeah.
2183
02:12:34,614 --> 02:12:36,991
Just hold on.
2184
02:12:37,075 --> 02:12:39,619
(intense music)
2185
02:12:44,499 --> 02:12:46,084
- [Justin] What a first jump!
2186
02:12:46,959 --> 02:12:50,004
(inspiring music)
2187
02:12:51,005 --> 02:12:52,256
- Ride him!
2188
02:12:52,340 --> 02:12:53,091
Bear down!
2189
02:12:54,175 --> 02:12:56,969
(inspiring music)
2190
02:13:04,644 --> 02:13:06,145
- Hold on, Daddy!
2191
02:13:20,576 --> 02:13:21,953
(buzzer rings)
2192
02:13:22,036 --> 02:13:23,204
- [Justin] He did it!
2193
02:13:23,287 --> 02:13:24,539
He did it!
2194
02:13:24,622 --> 02:13:27,417
J.W., can you believe
what we just watched?
2195
02:13:27,500 --> 02:13:28,960
- [J.W.] That's absolutely
one of the best rides
2196
02:13:29,043 --> 02:13:30,002
I've ever seen.
2197
02:13:30,086 --> 02:13:31,045
- Yeah!
2198
02:13:31,129 --> 02:13:31,838
Yeah!
2199
02:13:31,921 --> 02:13:36,384
He did it. (laughs)
2200
02:13:40,054 --> 02:13:41,139
- [Justin] Ladies and gentlemen,
2201
02:13:41,222 --> 02:13:43,975
David has just slain Goliath.
2202
02:13:44,058 --> 02:13:46,936
Marcus Cruz has
done the impossible!
2203
02:13:47,019 --> 02:13:48,146
- Oh!
2204
02:13:48,229 --> 02:13:50,106
Thank you, Lord.
2205
02:13:50,189 --> 02:13:52,066
Yeah, that's a ride!
2206
02:13:59,115 --> 02:14:02,201
- [Announcer] This
bull is not done yet.
2207
02:14:10,084 --> 02:14:11,210
- Marry me.
2208
02:14:15,465 --> 02:14:17,341
(Vee sobs)
2209
02:14:17,425 --> 02:14:18,801
- Only if you promise
to never make me
2210
02:14:18,885 --> 02:14:20,720
watch you ride bulls again.
2211
02:14:23,347 --> 02:14:24,140
- Yeah.
2212
02:14:31,063 --> 02:14:32,190
- You did it.
2213
02:14:33,232 --> 02:14:34,150
Marcus, you did it.
2214
02:14:34,233 --> 02:14:35,943
Marcus, you did it.
2215
02:14:36,861 --> 02:14:39,197
(Vee sobs)
2216
02:14:43,618 --> 02:14:44,410
- Tulsa?
2217
02:14:52,126 --> 02:14:53,503
- I can't do this.
2218
02:14:58,257 --> 02:15:00,718
I can't do this anymore.
2219
02:15:00,802 --> 02:15:01,636
- I'm here.
2220
02:15:03,930 --> 02:15:07,016
(somber piano music)
2221
02:15:26,577 --> 02:15:29,205
- We are gonna be late.
2222
02:15:29,288 --> 02:15:30,289
Woo.
2223
02:15:32,667 --> 02:15:33,501
Come on.
2224
02:15:33,584 --> 02:15:34,627
- Wait, our hat!
2225
02:15:34,710 --> 02:15:35,962
- Oh, yeah, good thinking,
2226
02:15:36,045 --> 02:15:37,171
we're gonna need those.
2227
02:15:39,006 --> 02:15:40,174
That's for you, sir.
2228
02:15:45,179 --> 02:15:45,930
Aw, we look good.
2229
02:15:46,013 --> 02:15:46,889
We're ready, come on.
2230
02:15:58,359 --> 02:15:59,235
- It's me who's
supposed to be late
2231
02:15:59,318 --> 02:16:00,444
to my wedding, not you.
2232
02:16:01,571 --> 02:16:02,822
Go ahead, give it to me.
2233
02:16:03,698 --> 02:16:04,991
- Give you what?
2234
02:16:05,074 --> 02:16:05,783
- The ring.
2235
02:16:12,540 --> 02:16:13,457
- I got it.
2236
02:16:16,752 --> 02:16:19,380
- You talking about this ring?
2237
02:16:21,382 --> 02:16:23,634
- You see, I gave it to
Daniel for safe keeping.
2238
02:16:25,219 --> 02:16:26,262
- Good idea.
2239
02:16:28,014 --> 02:16:30,224
- Speaking of which, have
I introduced you to Daniel?
2240
02:16:30,308 --> 02:16:31,601
- We haven't met yet.
2241
02:16:31,684 --> 02:16:32,685
Heard a lot of good
things about you,
2242
02:16:32,768 --> 02:16:33,519
good to meet you.
2243
02:16:35,271 --> 02:16:37,690
So you decided to give
this mentoring thing
2244
02:16:37,773 --> 02:16:38,941
another try, huh?
2245
02:16:39,025 --> 02:16:40,651
- Yeah, absolutely.
2246
02:16:40,735 --> 02:16:43,529
But this time, it's
not court ordered.
2247
02:16:43,613 --> 02:16:45,197
(laughs)
2248
02:16:45,281 --> 02:16:46,616
- Well, if you don't mind,
2249
02:16:46,699 --> 02:16:49,327
I got some people waiting on me.
2250
02:16:49,410 --> 02:16:51,245
- It's always about
you, isn't it?
2251
02:16:52,288 --> 02:16:53,205
- Some things never change.
2252
02:16:53,289 --> 02:16:55,958
- I got an image to maintain.
2253
02:16:56,042 --> 02:16:56,959
- We have to take our place.
2254
02:16:57,043 --> 02:16:58,628
- Okay, come on.
2255
02:16:58,711 --> 02:16:59,545
- Hey, Daniel.
2256
02:16:59,629 --> 02:17:00,838
- Hey, Ms. Ann.
2257
02:17:02,381 --> 02:17:05,676
(violin wedding music)
2258
02:17:11,724 --> 02:17:12,475
- Hey, buddy.
2259
02:17:12,558 --> 02:17:13,768
Do me a favor.
2260
02:17:13,851 --> 02:17:17,229
Why don't you just park
it right there for me.
2261
02:17:18,481 --> 02:17:20,399
Ah, he's a cute kid.
2262
02:17:22,026 --> 02:17:25,029
- I never thought you'd
want to be a mentor.
2263
02:17:25,112 --> 02:17:27,239
- Yeah, me neither.
2264
02:17:27,323 --> 02:17:30,618
But you know, I'm getting there.
2265
02:17:30,701 --> 02:17:32,453
You know what?
2266
02:17:32,536 --> 02:17:34,538
I'm gonna do it right this time.
2267
02:17:34,622 --> 02:17:35,706
- I can tell.
2268
02:17:38,334 --> 02:17:40,419
- This may be a
crazy time to do it,
2269
02:17:40,503 --> 02:17:42,004
but I want to thank you.
2270
02:17:43,464 --> 02:17:45,091
- You're welcome, Tulsa.
2271
02:17:46,092 --> 02:17:47,093
- No, seriously.
2272
02:17:49,637 --> 02:17:50,429
Thank you.
2273
02:17:51,347 --> 02:17:52,431
- You're welcome.
2274
02:17:58,312 --> 02:18:01,232
- You know, we could make
this a double wedding.
2275
02:18:01,315 --> 02:18:02,566
- One step at a time, cowboy.
2276
02:18:02,650 --> 02:18:04,026
- Oh, come on, now.
2277
02:18:04,110 --> 02:18:05,736
You sound like my counselor
Pastor John.
2278
02:18:06,612 --> 02:18:07,905
- Good.
2279
02:18:07,989 --> 02:18:09,573
Then the last six months
weren't a waste of time.
2280
02:18:10,866 --> 02:18:12,660
- Well, that offer still stands.
2281
02:18:18,791 --> 02:18:22,586
(lighthearted acoustic music)
2282
02:18:26,257 --> 02:18:28,426
Well, I'll see you in a few.
2283
02:18:29,343 --> 02:18:31,887
- I'll be waiting right here.
2284
02:18:36,350 --> 02:18:37,393
- All rise.
2285
02:18:38,728 --> 02:18:42,523
(lighthearted acoustic music)
2286
02:18:54,618 --> 02:18:57,580
Who gives this
woman to be married?
2287
02:18:57,663 --> 02:18:58,414
- I do.
2288
02:19:12,136 --> 02:19:17,141
- When I was a child,
I talked like a child.
2289
02:19:18,976 --> 02:19:23,981
I thought like a child,
I reasoned like a child.
2290
02:19:25,357 --> 02:19:27,193
Then I became a man.
2291
02:19:28,360 --> 02:19:31,113
Left the ways of
childhood behind me.
2292
02:19:32,531 --> 02:19:35,159
I promise to love, to protect,
2293
02:19:37,036 --> 02:19:40,539
and to trust, and
provide for you, my wife.
2294
02:19:45,795 --> 02:19:47,379
And for you, my son.
2295
02:19:53,761 --> 02:19:58,766
On this day forward, through
whatever life may bring us,
2296
02:20:01,602 --> 02:20:04,188
these things, I promise forever.
2297
02:20:07,608 --> 02:20:09,568
- By the power invested in me,
2298
02:20:11,362 --> 02:20:13,239
I now pronounce you,
husband and wife.
2299
02:20:15,825 --> 02:20:17,618
Marcus, you may kiss your bride.
2300
02:20:18,869 --> 02:20:22,832
Ladies and gentlemen,
Mr. and Mrs. Marcus Cruz.
2301
02:20:22,915 --> 02:20:25,584
(attendees clap)
2302
02:20:31,423 --> 02:20:33,050
- I would like to give a toast.
2303
02:20:35,427 --> 02:20:37,429
Since my recovery is
successfully entering
2304
02:20:37,513 --> 02:20:38,597
its sixth month,
2305
02:20:40,182 --> 02:20:42,685
my glass is filled
with delicious,
2306
02:20:42,768 --> 02:20:45,521
wonderful tasting,
sparkling cider.
2307
02:20:45,604 --> 02:20:46,814
(laughing)
2308
02:20:46,897 --> 02:20:47,690
Seriously, though.
2309
02:20:48,566 --> 02:20:50,568
You're the luckiest man I know.
2310
02:20:50,651 --> 02:20:51,944
- [Buck] Here, here.
2311
02:20:52,027 --> 02:20:53,863
- Wait, hold on a second.
2312
02:20:53,946 --> 02:20:58,534
Now, true that this is
a lucky day for Marcus,
2313
02:20:58,617 --> 02:21:02,496
but I went back, I
watched that tape.
2314
02:21:03,747 --> 02:21:05,708
This toast here
is to the luckiest
2315
02:21:05,791 --> 02:21:07,835
bull rider in the world.
2316
02:21:07,918 --> 02:21:09,461
(laughing)
2317
02:21:09,545 --> 02:21:10,504
- Wait, wait.
2318
02:21:10,588 --> 02:21:12,381
You take into account
who I had for a trainer,
2319
02:21:13,215 --> 02:21:14,758
I say luck was my only shot.
2320
02:21:14,842 --> 02:21:16,135
(laughing)
2321
02:21:16,218 --> 02:21:17,136
- Then it's agreed.
2322
02:21:18,971 --> 02:21:22,558
Marcus and Velena,
may your marriage
2323
02:21:22,641 --> 02:21:24,685
last a lot longer than
my bull riding career.
2324
02:21:24,768 --> 02:21:25,519
- Here, here!
2325
02:21:28,063 --> 02:21:29,190
(glass clangs)
2326
02:21:29,273 --> 02:21:30,900
And for the record,
2327
02:21:30,983 --> 02:21:33,944
that ride was more
than just dumb luck.
2328
02:21:34,028 --> 02:21:37,489
And I know a jealous bull
rider when I see one.
2329
02:21:37,573 --> 02:21:38,532
- Please, now.
2330
02:21:38,616 --> 02:21:39,533
Come on, I'd of
ridden that thing
2331
02:21:39,617 --> 02:21:41,535
with my left hand, eyes closed.
2332
02:21:41,619 --> 02:21:43,370
(laughing)
2333
02:21:43,454 --> 02:21:44,622
- Congratulations, Marcus
2334
02:21:44,705 --> 02:21:45,915
- Thank you.
2335
02:21:45,998 --> 02:21:47,917
- It looks like you've
found yourself a keeper.
2336
02:21:48,000 --> 02:21:49,168
So you're the young lady
2337
02:21:49,251 --> 02:21:51,003
that cashed my
million dollar check.
2338
02:21:52,421 --> 02:21:53,797
Well, don't you worry
now, little darling.
2339
02:21:53,881 --> 02:21:55,674
There's more where
that came from.
2340
02:21:57,593 --> 02:21:58,719
How you doing, cowboy?
2341
02:21:59,887 --> 02:22:01,263
- I'm good.
2342
02:22:01,347 --> 02:22:02,139
Day by day.
2343
02:22:03,224 --> 02:22:05,184
But I think I've
finally figured it out.
2344
02:22:06,060 --> 02:22:07,311
- Well.
2345
02:22:07,394 --> 02:22:08,938
Can we tell him now?
2346
02:22:09,021 --> 02:22:10,272
- Now's as good as any.
2347
02:22:11,732 --> 02:22:13,484
- Bill's got a new bull.
2348
02:22:13,567 --> 02:22:14,526
Rankest thing you've ever seen.
2349
02:22:14,610 --> 02:22:15,319
- Oh, okay.
2350
02:22:15,402 --> 02:22:16,487
- Hold, hold, hold on.
2351
02:22:16,570 --> 02:22:18,364
Before you even get started,
2352
02:22:18,447 --> 02:22:21,242
my bull riding career is over.
2353
02:22:21,325 --> 02:22:23,285
- Well actually, I
was talking to Tulsa.
2354
02:22:24,745 --> 02:22:25,996
He's 20-0 on the circuit,
2355
02:22:26,080 --> 02:22:27,539
the longest ride
was three seconds.
2356
02:22:29,708 --> 02:22:32,336
- [Bill] Well, are you healthy?
2357
02:22:32,419 --> 02:22:34,838
(catchy music)
2358
02:22:39,677 --> 02:22:40,719
- Ready for this, old man?
2359
02:22:41,804 --> 02:22:42,721
- You know it, kid.
2360
02:22:45,474 --> 02:22:46,308
- He's going left.
2361
02:22:47,643 --> 02:22:48,727
- He always goes right.
2362
02:22:50,062 --> 02:22:51,272
- Not tonight.
2363
02:22:52,564 --> 02:22:55,609
- You just want to see me
bust my butt, don't you?
2364
02:22:55,693 --> 02:22:56,568
- Won't be the first time
2365
02:22:56,652 --> 02:22:58,279
you made the highlight reel.
2366
02:22:59,280 --> 02:23:00,447
- You just make sure
they spell my name right
2367
02:23:00,531 --> 02:23:01,740
on that million dollar check.
2368
02:23:05,577 --> 02:23:06,620
- [Marcus] I bet you
a round of drinks
2369
02:23:06,704 --> 02:23:09,832
you don't make it four seconds.
2370
02:23:09,915 --> 02:23:11,709
- You know I don't
drink no more.
2371
02:23:13,544 --> 02:23:14,461
- Just making sure.
2372
02:23:17,631 --> 02:23:18,674
- Watch this.
2373
02:23:19,466 --> 02:23:21,969
(catchy music)
2374
02:23:24,596 --> 02:23:29,601
♪ It's my time to ride ♪
2375
02:23:31,729 --> 02:23:33,981
♪ It's my time to shine ♪
2376
02:23:34,064 --> 02:23:38,694
♪ It's my time to ride ♪
2377
02:23:38,777 --> 02:23:42,114
♪ Ride into the night ♪
2378
02:23:42,197 --> 02:23:44,700
♪ Watch this ♪
2379
02:24:41,382 --> 02:24:43,759
♪ It's my time to ride ♪
2380
02:24:43,842 --> 02:24:45,969
♪ It's my time to ride ♪
2381
02:24:46,053 --> 02:24:48,514
♪ It's my time to shine ♪
2382
02:24:48,597 --> 02:24:50,682
♪ It's my time to shine ♪
2383
02:24:50,766 --> 02:24:53,852
♪ It's my time to ride ♪
2384
02:24:53,936 --> 02:24:55,729
♪ It's my time to ride ♪
2385
02:24:55,813 --> 02:24:58,732
♪ Ride into the night ♪
2386
02:25:07,491 --> 02:25:10,494
(catchy rock music)
152235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.