Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,789 --> 00:00:08,974
(siren wailing)
2
00:00:16,733 --> 00:00:19,318
All right, what's going on?
What do you got?
3
00:00:19,320 --> 00:00:20,786
Angela Ferrara.
Called 911,
4
00:00:20,788 --> 00:00:21,925
said she was fighting
with her boyfriend.
5
00:00:21,950 --> 00:00:22,689
Uh-huh.
6
00:00:22,690 --> 00:00:24,873
When we got here,
she changed her story.
7
00:00:24,875 --> 00:00:26,542
Claims she fell down the stairs.
Really?
8
00:00:26,544 --> 00:00:27,526
Where's the boyfriend?
9
00:00:27,528 --> 00:00:28,527
No sign of him.
10
00:00:28,529 --> 00:00:30,329
Great. Angela...
11
00:00:30,331 --> 00:00:33,031
Detective Reagan. This is my
partner, Detective Curatola.
12
00:00:33,033 --> 00:00:34,633
You okay?
Yeah.
13
00:00:34,635 --> 00:00:37,836
I... My freakin' heel got
caught on one of the steps.
14
00:00:37,838 --> 00:00:40,172
I just fell. It was...
JACKIE: Right. We got
15
00:00:40,174 --> 00:00:42,057
a 911 call, said something
about your boyfriend.
16
00:00:42,059 --> 00:00:44,259
Oh, no, no.
That was a mistake.
17
00:00:44,261 --> 00:00:46,762
I-I kind of lost it
for a second.
18
00:00:46,764 --> 00:00:49,048
I'm so sorry to bother you guys.
19
00:00:49,050 --> 00:00:50,683
Where's your
boyfriend now?
20
00:00:50,685 --> 00:00:52,851
He took off a little while ago.
21
00:00:52,853 --> 00:00:54,386
He didn't have anything
to do with this.
22
00:00:54,388 --> 00:00:56,355
You understand, Angela,
there's only so much we can do
23
00:00:56,357 --> 00:00:58,741
to help you if you don't tell us
what really happened, all right?
24
00:00:58,743 --> 00:01:02,411
Yeah, no.
Like I said, I fell.
25
00:01:02,413 --> 00:01:04,897
Right.
I'm really sorry to bother you guys.
26
00:01:04,899 --> 00:01:06,115
I'm fine, really.
27
00:01:06,117 --> 00:01:07,950
Yeah, okay. No problem.
Thank you.
28
00:01:07,952 --> 00:01:09,835
PARAMEDIC: We should
get her to the E.R.
29
00:01:09,837 --> 00:01:11,570
Yeah, you do that.
Right.
30
00:01:13,089 --> 00:01:15,741
What is with these girls?
Do they all use "I fell
31
00:01:15,743 --> 00:01:17,626
down the steps" for an excuse?
I don't know.
32
00:01:17,628 --> 00:01:20,579
They keep covering for
these sons of bitches.
33
00:01:20,581 --> 00:01:22,631
This is the next-door neighbor.
Do you have any idea
34
00:01:22,633 --> 00:01:25,050
what happened tonight, ma'am?
Well, Angela's a nice girl,
35
00:01:25,052 --> 00:01:27,186
but her tastin men
is the worst.
36
00:01:27,188 --> 00:01:29,571
Did you see her fight with her boyfriend?
No, I heard.
37
00:01:29,573 --> 00:01:32,424
We share the same bedroom wall.
I could write a book.
38
00:01:32,426 --> 00:01:34,143
Oh?
This is not the first time.
39
00:01:34,145 --> 00:01:35,144
Angela had
40
00:01:35,146 --> 00:01:36,945
a bad breakup
41
00:01:36,947 --> 00:01:38,096
with a Kevin.
Kevin.
42
00:01:38,098 --> 00:01:39,815
Yeah, I think he lives
on the block.
43
00:01:39,817 --> 00:01:42,934
Do you know the last name
on this Kevin guy?
44
00:01:42,936 --> 00:01:44,319
That's him.
45
00:01:44,321 --> 00:01:45,871
That's-that's
the Kevin.
46
00:01:45,873 --> 00:01:47,105
That's the Kevin?
Yeah.
47
00:01:47,107 --> 00:01:48,490
That's him.
Yeah.
48
00:01:48,492 --> 00:01:50,075
Okay.
49
00:01:50,960 --> 00:01:52,755
Kev, I need to ask
a few questions.
50
00:01:52,756 --> 00:01:53,785
I got nothing to say.
51
00:01:53,810 --> 00:01:55,900
Oh, whoa, whoa, whoa,
we didn't ask you
52
00:01:56,000 --> 00:01:58,534
any questions yet-- how do you
know you got nothing to say?
53
00:01:58,536 --> 00:01:59,985
What's your full name, Kevin?
54
00:01:59,987 --> 00:02:00,953
Kevin Carr.
55
00:02:00,955 --> 00:02:01,987
Kevin Carr.
Kevin Carr.
56
00:02:01,989 --> 00:02:03,321
Do you know
Angela Ferrara?
57
00:02:03,323 --> 00:02:04,440
Yeah, so what?
58
00:02:04,442 --> 00:02:06,158
So what? So she got
hurt this evening.
59
00:02:06,160 --> 00:02:07,659
Do you know anything about that?
Nope.
60
00:02:07,661 --> 00:02:08,877
I don't date
Angela anymore.
61
00:02:08,879 --> 00:02:10,262
And unless you're
gonna arrest me,
62
00:02:10,264 --> 00:02:12,765
you got no right to keep me here.
Whoa. Kevin knows
63
00:02:12,767 --> 00:02:14,800
his rights.
(chuckles) Yeah, sounds like you been
64
00:02:14,802 --> 00:02:17,019
in the system before, Kevin.
Maybe we should look you up.
65
00:02:17,021 --> 00:02:18,670
I'm not looking for trouble, all right?
Good.
66
00:02:18,672 --> 00:02:20,689
Then you won't mind coming down,
answering some questions.
67
00:02:20,691 --> 00:02:22,007
Let's go.
Oh, come on.
68
00:02:22,009 --> 00:02:23,675
Come on.
69
00:02:25,511 --> 00:02:27,646
Watch your head.
70
00:02:27,648 --> 00:02:30,065
(siren wails)
71
00:02:30,067 --> 00:02:33,351
(woman speaking indistinctly
over P.A. system)
72
00:02:36,289 --> 00:02:40,125
Excuse me, I'm looking
for a patient, Angela Ferrara.
73
00:02:40,127 --> 00:02:42,661
I need to ask her a few questions.
Sorry, Detective,
74
00:02:42,663 --> 00:02:44,696
your questions are
gonna have to wait.
75
00:02:44,698 --> 00:02:47,699
Oh, well, okay,
then, Nurse.
76
00:02:48,668 --> 00:02:50,886
Can I have a kiss?
I don't know.
77
00:02:50,888 --> 00:02:52,137
Is it an emergency?
It is.
78
00:02:52,139 --> 00:02:53,422
Oh, okay.
79
00:02:53,424 --> 00:02:55,007
The boys with Henry?
80
00:02:55,009 --> 00:02:57,176
Yeah, I'm gonna pick 'em up
on the way home.
81
00:02:57,178 --> 00:02:59,511
You working all night tonight?
Yep.
82
00:02:59,513 --> 00:03:00,712
Covering for a girl.
83
00:03:00,714 --> 00:03:02,881
She's still on vacation
for the next few days.
84
00:03:02,883 --> 00:03:04,099
I see.
85
00:03:04,101 --> 00:03:05,317
Two weeks back,
and you already
86
00:03:05,319 --> 00:03:06,718
got the graveyard shift
in the E.R., huh?
87
00:03:06,720 --> 00:03:08,604
They're just throwing you
right in the deep end.
88
00:03:08,606 --> 00:03:10,405
Yeah, but I can handle it.
89
00:03:10,407 --> 00:03:12,891
Listen, I gotta go.
Yeah,
90
00:03:12,893 --> 00:03:14,693
but I need to speak
to Angela Ferrara.
91
00:03:14,695 --> 00:03:17,079
Can you help me out?
She's sleeping. Can't it wait till tomorrow?
92
00:03:17,081 --> 00:03:18,564
I guess so.
Did you take care of her?
93
00:03:18,566 --> 00:03:19,833
Yeah, she got knocked
around pretty good.
94
00:03:19,858 --> 00:03:20,900
Yeah, she did.
95
00:03:20,901 --> 00:03:23,235
And it wasn't by a flight of stairs.
Yeah. I didn't think so.
96
00:03:23,237 --> 00:03:24,453
Did you get the guy?
No.
97
00:03:24,455 --> 00:03:26,205
Her ex-boyfriend said
he wasn't with her tonight.
98
00:03:26,207 --> 00:03:28,907
Of course he did.
I gotta go. - Yeah.
99
00:03:28,909 --> 00:03:30,959
Oh, wait, can you go
to the market tomorrow?
100
00:03:30,961 --> 00:03:33,262
I got to go get a bunch
of stuff that we need.
101
00:03:33,264 --> 00:03:34,763
Yeah, I got it.
Don't worry about it.
102
00:03:34,765 --> 00:03:36,348
But use the coupons this time.
I got it.
103
00:03:36,350 --> 00:03:39,184
I'll use the coupons.
Okay. Bye.
104
00:03:40,687 --> 00:03:42,938
This just keeps getting
better and better.
105
00:03:42,940 --> 00:03:46,258
(piano playing mellow jazz)
106
00:03:51,865 --> 00:03:53,315
Gentlemen.
107
00:03:53,317 --> 00:03:54,483
Sir.
108
00:03:56,435 --> 00:03:57,870
How much longer?
109
00:03:57,872 --> 00:03:59,738
We've only been
here 20 minutes.
110
00:03:59,740 --> 00:04:01,323
Twenty-three.
111
00:04:01,325 --> 00:04:02,658
Commissioner.
112
00:04:02,660 --> 00:04:05,127
Hey! Good to see you, Sam.
113
00:04:05,129 --> 00:04:06,461
It's the mayor's
pet charity.
114
00:04:06,463 --> 00:04:08,463
Yet somehow I do not
see the mayor.
115
00:04:08,465 --> 00:04:11,133
WOMAN:
Lovely to see you, Frank.
116
00:04:11,135 --> 00:04:12,668
You're looking
lovely, Maryanne.
117
00:04:12,670 --> 00:04:15,620
Soon as he shows, we can go.
Good.
118
00:04:15,622 --> 00:04:17,055
MAN:
Cheer up, Frank.
119
00:04:17,057 --> 00:04:19,007
At least there's an open bar.
120
00:04:19,009 --> 00:04:22,144
Finally, someone I wouldn't mind
having a drink with.
121
00:04:22,146 --> 00:04:23,262
Hey!
122
00:04:23,846 --> 00:04:25,130
Aw.
You do this
123
00:04:25,132 --> 00:04:26,648
all the time.
What's your secret
124
00:04:26,650 --> 00:04:28,734
to surviving these things, Tony?
You just got
125
00:04:28,736 --> 00:04:31,136
to look at it
as part of the workday,
126
00:04:31,138 --> 00:04:34,072
the fun part with free booze
and food. Hiya, Garrett.
127
00:04:34,074 --> 00:04:35,240
Evening, Councilman.
128
00:04:35,242 --> 00:04:36,742
I hear Jimmy
Manning's retiring.
129
00:04:36,744 --> 00:04:40,112
Yeah, they're throwing quite a racket
for him uptown, I hear.
130
00:04:40,114 --> 00:04:42,080
Should get pretty wild.
You want to go?
131
00:04:42,082 --> 00:04:44,366
Well, being commissioner
kind of makes me
132
00:04:44,368 --> 00:04:46,702
a wet blanket at those things.
Miss 'em, though.
133
00:04:46,704 --> 00:04:49,454
Back in the old days, you were
always the last guy standing.
134
00:04:49,456 --> 00:04:50,839
You were always
the first one to leave,
135
00:04:50,841 --> 00:04:52,991
usually with the girl who
popped out of the cake.
136
00:04:52,993 --> 00:04:54,626
The mayor's new budget, Tony.
Mm.
137
00:04:54,628 --> 00:04:57,662
He's cutting my funding
for stress training.
138
00:04:57,664 --> 00:04:58,830
I saw that.
I put that
139
00:04:58,832 --> 00:05:01,550
program in place
when I came on as PC.
140
00:05:01,552 --> 00:05:02,601
It was part of the deal.
141
00:05:02,603 --> 00:05:04,720
Different times,
different mayor.
142
00:05:04,722 --> 00:05:07,505
This administration's all about austerity.
It's gonna be about
143
00:05:07,507 --> 00:05:10,309
damage control if the city isn't safe.
I get it.
144
00:05:10,311 --> 00:05:13,145
I used to carry a gold shield
myself, remember?
145
00:05:13,147 --> 00:05:14,980
Well, have it in your pocket
when the vote comes up.
146
00:05:14,982 --> 00:05:18,116
It's gonna come down
to three undecideds.
147
00:05:18,118 --> 00:05:19,701
Garcia, Vogel...
148
00:05:19,703 --> 00:05:22,404
and Tong--
we need all three.
149
00:05:22,406 --> 00:05:24,823
Well, Garcia's pro-cop.
So is Tong.
150
00:05:24,825 --> 00:05:26,708
Yeah, but the
mayor's people
151
00:05:26,710 --> 00:05:29,628
are working these guys hard, and
it's an election year for them.
152
00:05:29,630 --> 00:05:31,713
We need this one, Tony.
153
00:05:40,423 --> 00:05:42,007
Thanks for coming
back in, Kevin.
154
00:05:42,009 --> 00:05:44,893
Listen, I told you everything last night.
I got nothing more to say.
155
00:05:44,895 --> 00:05:47,562
Right, well, we heard that you
and Angela fought all the time.
156
00:05:47,564 --> 00:05:49,714
Whatever. That bitch is crazy.
DANNY: Hey,
157
00:05:49,716 --> 00:05:50,816
watch your mouth.
158
00:05:50,818 --> 00:05:53,235
I ain't seen Angela in weeks.
159
00:05:53,237 --> 00:05:55,887
She told me she met
some big shot.
160
00:05:55,889 --> 00:05:57,289
I feel bad for him.
161
00:05:57,291 --> 00:05:58,240
Yeah, why's that?
162
00:05:58,242 --> 00:06:00,725
Angela likes to party.
163
00:06:00,727 --> 00:06:03,161
She's got a real mouth on her
and a serious temper.
164
00:06:03,163 --> 00:06:05,080
That why you
beat her up last night?
165
00:06:05,082 --> 00:06:07,082
For the hundredth time,
I wasn't with Angela last night.
166
00:06:07,084 --> 00:06:08,700
I saw the ambulance,
I checked it out--
167
00:06:08,702 --> 00:06:10,335
that ain't a crime.
You ought to know
168
00:06:10,337 --> 00:06:12,204
about crime, right, Kevin?
I mean, you got collars
169
00:06:12,206 --> 00:06:14,706
for breaking and entering,
assault, resisting arrest.
170
00:06:14,708 --> 00:06:16,208
Yeah.
171
00:06:16,210 --> 00:06:18,014
And that doesn't mean
I slapped her around last night.
172
00:06:18,039 --> 00:06:18,594
Come on.
173
00:06:18,595 --> 00:06:20,412
We recorded your voice
in the car last night.
174
00:06:20,414 --> 00:06:22,597
Intel's gonna match it
to the voice on the 911 tape,
175
00:06:22,599 --> 00:06:24,850
so why don't you do us all
a favor, stop wasting time
176
00:06:24,852 --> 00:06:26,301
and just give it up, all right?
177
00:06:26,303 --> 00:06:29,137
If Angela I.D.'d me for this,
I'd be in a cell right now.
178
00:06:29,139 --> 00:06:30,772
You got nothing and you know it.
179
00:06:31,557 --> 00:06:33,942
(sighs):
We'll see about that.
180
00:06:35,478 --> 00:06:36,862
Is that how you
do it, tough guy?
181
00:06:36,864 --> 00:06:38,763
You scare them so bad
they're afraid to complain?
182
00:06:38,765 --> 00:06:39,781
Is that it?
183
00:06:39,783 --> 00:06:41,316
Some girls ask for it, you know?
184
00:06:41,318 --> 00:06:43,869
Really?
Yeah, some even like it.
185
00:06:43,871 --> 00:06:46,405
What about you, Detective--
you like it?
186
00:06:48,941 --> 00:06:51,410
JACKIE: You like that, Kevin?!
Get her off me!
187
00:06:51,412 --> 00:06:53,995
Huh? You like that? Seems like you do!
Come on! Come on!
188
00:06:53,997 --> 00:06:55,464
JACKIE:
What?!
189
00:06:55,466 --> 00:06:56,748
Come on.
190
00:06:56,750 --> 00:06:59,885
Not so fun
when they fight back, huh?
191
00:07:01,549 --> 00:07:05,549
♪ Blue Bloods 3x02 ♪
Domestic Disturbance
Original Air Date on October 5, 2012
192
00:07:05,574 --> 00:07:09,574
== sync, corrected by elderman ==
193
00:07:09,599 --> 00:07:21,232
♪
194
00:07:26,830 --> 00:07:28,014
That was fun.
195
00:07:28,016 --> 00:07:29,865
Look, he had it
coming, all right?
196
00:07:29,867 --> 00:07:32,718
You ain't got
to explain to me.
197
00:07:32,720 --> 00:07:34,820
What was funny?
198
00:07:34,822 --> 00:07:36,806
Nothing. I mean,
other than the fact
199
00:07:36,808 --> 00:07:38,224
that I think maybe you've
200
00:07:38,226 --> 00:07:39,759
been working with me
a little bit too long.
201
00:07:39,761 --> 00:07:41,060
(groans)
(phone ringing)
202
00:07:41,062 --> 00:07:43,262
Piece of trash is not
speaking to me that way.
203
00:07:43,264 --> 00:07:46,548
Yeah, well, I wouldn't worry about
that piece of trash whining to CCRB
204
00:07:46,550 --> 00:07:48,434
about getting tuned up
by a girl.
205
00:07:48,436 --> 00:07:51,170
Detective Reagan.
206
00:07:52,055 --> 00:07:54,690
Yeah, all right.
207
00:07:54,692 --> 00:07:56,993
Thank you.
208
00:07:56,995 --> 00:07:58,694
Reagan, I'm sorry,
209
00:07:58,696 --> 00:08:00,729
but we cannot let him
walk out of here.
210
00:08:00,731 --> 00:08:02,398
I don't think we
have any choice, Jack.
211
00:08:02,400 --> 00:08:03,582
That was the Intel Division.
212
00:08:03,584 --> 00:08:06,002
Turns out it wasn't his voice
on the 911 tape.
213
00:08:06,004 --> 00:08:07,470
What?
Yeah.
214
00:08:07,472 --> 00:08:08,671
You tuned up the wrong guy.
215
00:08:08,673 --> 00:08:11,207
(groans)
216
00:08:11,209 --> 00:08:13,575
Do I have to apologize?
217
00:08:13,577 --> 00:08:16,629
Course not.
I'll cut him loose.
218
00:08:18,248 --> 00:08:19,949
(quiet sigh)
219
00:08:23,270 --> 00:08:25,104
The shooting range is
like a classroom.
220
00:08:25,106 --> 00:08:26,806
You put your gun on a bench,
221
00:08:26,808 --> 00:08:29,975
a bell goes off, and you
shoot holes in paper targets.
222
00:08:29,977 --> 00:08:33,062
Our people will not have
the split-second decision-making
223
00:08:33,064 --> 00:08:35,481
they need
without stress training.
224
00:08:35,483 --> 00:08:36,899
Saves lives.
225
00:08:36,901 --> 00:08:40,903
The public's and, just as
importantly, my officers'.
226
00:08:40,905 --> 00:08:43,622
Otherwise we might as well be
handing out driver's licenses
227
00:08:43,624 --> 00:08:47,109
without a road test,
and I will not do it.
228
00:08:47,111 --> 00:08:48,794
I will not cut it.
229
00:08:48,796 --> 00:08:50,830
(knocking on glass)
230
00:08:52,782 --> 00:08:55,901
Hold that thought.
231
00:08:55,903 --> 00:08:57,420
Forgotten but not gone.
232
00:08:57,422 --> 00:08:58,587
You heard from the mayor?
233
00:08:58,589 --> 00:09:00,256
He didn't show up
at the party,
234
00:09:00,258 --> 00:09:01,891
'cause he took his wife
to Jamaica.
235
00:09:01,893 --> 00:09:04,360
Gets back the day
after the council vote.
236
00:09:04,362 --> 00:09:06,979
I'm starting to feel
like he's avoiding me.
237
00:09:06,981 --> 00:09:08,848
Yeah, don't fight
that feeling.
238
00:09:08,850 --> 00:09:10,299
Of course he is.
239
00:09:10,301 --> 00:09:11,600
Been making some calls.
240
00:09:11,602 --> 00:09:14,603
There may be a way we can
get the vote we need.
241
00:09:14,605 --> 00:09:16,472
When you say "we,"
it's always me.
242
00:09:16,474 --> 00:09:17,740
My pal at Vogel's office
243
00:09:17,742 --> 00:09:20,226
says he can get the
boss to vote with us.
244
00:09:20,228 --> 00:09:21,360
Now it's "us."
245
00:09:21,362 --> 00:09:23,479
In exchange for...?
Show up
246
00:09:23,481 --> 00:09:24,830
at a fund-raiser down the road,
247
00:09:24,832 --> 00:09:26,916
shake some hands,
take a few pictures,
248
00:09:26,918 --> 00:09:29,652
give 'em the Good Peacekeeping
Seal of Approval.
249
00:09:29,654 --> 00:09:31,620
We might be able to get
the same deal from Tong.
250
00:09:31,622 --> 00:09:33,706
We get those two,
we're one vote away.
251
00:09:33,708 --> 00:09:35,174
Pretty quick with the math.
252
00:09:35,176 --> 00:09:37,877
The Commissioner's
Office is nonpartisan.
253
00:09:37,879 --> 00:09:39,929
This commissioner
needs the votes,
254
00:09:39,931 --> 00:09:43,182
and it's just a couple of
meet and greets. Come on, Frank.
255
00:09:43,184 --> 00:09:44,266
Pass.
256
00:09:44,268 --> 00:09:46,385
Can't we talk about this?
We just did.
257
00:09:46,387 --> 00:09:49,271
Tony Mancini's never
let us down.
258
00:09:57,063 --> 00:09:58,647
LINDA:
Hey.
259
00:09:59,449 --> 00:10:01,317
You here to pick up
the babysitter?
260
00:10:01,319 --> 00:10:02,952
Yeah, well, my trial
got out early,
261
00:10:02,954 --> 00:10:04,987
so we're gonna go
shoe shopping.
262
00:10:04,989 --> 00:10:06,688
Shoe shopping.
263
00:10:06,690 --> 00:10:09,175
Does Barneys sell nurse shoes?
264
00:10:09,960 --> 00:10:11,627
(laughs):
I'll check.
265
00:10:11,629 --> 00:10:12,912
Great.
266
00:10:12,914 --> 00:10:14,997
(quietly):
I'm a size eight.
267
00:10:14,999 --> 00:10:17,032
How is being back at work?
268
00:10:17,034 --> 00:10:18,334
It's good.
269
00:10:18,336 --> 00:10:19,919
It's a little overwhelming.
Yeah,
270
00:10:19,921 --> 00:10:21,670
I remember when I went back,
I kept thinking,
271
00:10:21,672 --> 00:10:24,340
"Why is everyone
wound so tight?"
272
00:10:24,342 --> 00:10:25,474
Yeah.
273
00:10:25,476 --> 00:10:27,560
Pressure, stress, it's...
Yeah.
274
00:10:27,562 --> 00:10:29,545
But you need it; it fuels you.
275
00:10:29,547 --> 00:10:32,381
Yeah. I think I'm still
a little out of shape.
276
00:10:32,383 --> 00:10:33,732
Well, give it some time.
277
00:10:33,734 --> 00:10:35,484
Before you know it,
you're gonna be
278
00:10:35,486 --> 00:10:37,987
snapping at the husband
and screaming at the kids and...
279
00:10:37,989 --> 00:10:39,655
Oh, I never gave that up.
(laughs)
280
00:10:39,657 --> 00:10:42,541
Erin, I got to ask you. Y...
281
00:10:44,194 --> 00:10:45,444
When you went back to work,
282
00:10:45,446 --> 00:10:47,096
did you ever have
any second thoughts?
283
00:10:47,098 --> 00:10:48,080
Are you kidding me?
284
00:10:48,082 --> 00:10:49,748
I was the queen
of the nanny-cam.
285
00:10:49,750 --> 00:10:51,867
I used to bring that
stupid thing into court.
286
00:10:51,869 --> 00:10:53,419
(laughs):
Wow.
287
00:10:53,421 --> 00:10:56,572
I'm sure the judges loved that.
Uh-huh.
288
00:10:57,791 --> 00:10:59,925
But did you feel like,
I don't know...
289
00:10:59,927 --> 00:11:02,011
you were missing stuff?
290
00:11:02,013 --> 00:11:04,630
Of course, but, you know,
291
00:11:04,632 --> 00:11:07,766
Nicky became more independent
and sure of herself.
292
00:11:07,768 --> 00:11:09,468
The boys need
to learn that, too.
293
00:11:09,470 --> 00:11:11,520
Oh, yeah.
294
00:11:11,522 --> 00:11:12,972
And John?
295
00:11:12,974 --> 00:11:17,810
And my ex-husband became
more independent as well.
296
00:11:17,812 --> 00:11:21,597
But, I mean, did he say
he was okay with it, you know?
297
00:11:21,599 --> 00:11:22,815
You going back to work?
298
00:11:22,817 --> 00:11:26,035
Yes, he said he was.
299
00:11:26,037 --> 00:11:28,954
(door opens)
300
00:11:28,956 --> 00:11:30,656
Ok, I got a car full
of groceries
301
00:11:30,658 --> 00:11:32,625
and I used all the coupons
you gave me.
302
00:11:32,627 --> 00:11:34,043
Except, of course,
the coupons for the beer
303
00:11:34,045 --> 00:11:35,294
because they don't make
coupons for beer.
304
00:11:35,296 --> 00:11:37,496
Hello, sis.
Hi.
305
00:11:37,498 --> 00:11:39,415
Oh, and the rain-scented
detergent you wanted,
306
00:11:39,417 --> 00:11:41,951
they didn't have rain-scented,
so I got you bacon-scented.
307
00:11:41,953 --> 00:11:43,752
That's the one
I like.
308
00:11:43,754 --> 00:11:45,888
SEAN: See your ten grand,
raise you $10,000.
309
00:11:52,529 --> 00:11:55,231
All right, let me know what you
come up with, all right?
310
00:11:55,233 --> 00:11:56,482
Thank you. Detective Reagan.
311
00:11:56,484 --> 00:11:59,184
You know what? Let me get right
back to you, all right?
312
00:11:59,186 --> 00:12:00,236
Thank you.
313
00:12:00,238 --> 00:12:02,354
Any luck with Angela?
314
00:12:02,356 --> 00:12:04,490
No. Oprah couldn't get
that girl to open up.
315
00:12:04,492 --> 00:12:05,807
What about you?
316
00:12:05,809 --> 00:12:07,910
Well, I spoke to the super
of Angela's building
317
00:12:07,912 --> 00:12:09,328
who said there happened
to be a limo parked outside
318
00:12:09,330 --> 00:12:11,864
last night right around
the time of the 911 call.
319
00:12:11,866 --> 00:12:13,949
Well, Carr did say she was
dating a big shot.
320
00:12:13,951 --> 00:12:15,751
Yeah. If Kevin Carr is capable
of telling the truth,
321
00:12:15,753 --> 00:12:16,869
this limo could be our guy.
322
00:12:16,871 --> 00:12:17,953
What about the super?
323
00:12:17,955 --> 00:12:19,988
Did he happen to see anyone
in the car?
324
00:12:19,990 --> 00:12:21,173
No, no.
325
00:12:21,175 --> 00:12:22,374
But I called every
limo company in the area,
326
00:12:22,376 --> 00:12:23,459
they're checking their logs.
327
00:12:23,461 --> 00:12:24,493
We'll see
what they come up with.
328
00:12:24,495 --> 00:12:26,045
Detective Reagan.
329
00:12:26,047 --> 00:12:27,329
Really?
330
00:12:27,331 --> 00:12:30,299
All right, give me
an address.
331
00:12:31,851 --> 00:12:33,669
Great, thank you.
332
00:12:33,671 --> 00:12:36,522
Okay, Queensboro Limo ran a
round-trip between Forest Hills
333
00:12:36,524 --> 00:12:37,856
and Angela's apartment
last night.
334
00:12:37,858 --> 00:12:39,775
No one in that neighborhood
takes a limo
335
00:12:39,777 --> 00:12:41,193
unless they're en route
to the airport.
336
00:12:41,195 --> 00:12:42,811
It's gotta be our guy.
337
00:12:42,813 --> 00:12:45,648
Well, let's see.
338
00:12:47,300 --> 00:12:51,587
Okay. We got a problem.
339
00:12:59,412 --> 00:13:01,797
Excuse me.
I'm Detective Reagan.
340
00:13:01,799 --> 00:13:02,965
This is Detective Curatola.
341
00:13:02,967 --> 00:13:04,550
We need to speak
to your boss.
342
00:13:04,552 --> 00:13:05,451
What is this regarding?
343
00:13:05,453 --> 00:13:07,102
We just have
a few questions.
344
00:13:09,389 --> 00:13:11,674
I have two detectives
out here to see you.
345
00:13:11,676 --> 00:13:13,959
He'll be right out.
346
00:13:13,961 --> 00:13:15,477
Thank you.
347
00:13:19,482 --> 00:13:20,683
Hiya, Danny.
348
00:13:21,968 --> 00:13:23,886
Hope I didn't keep you
waiting long.
349
00:13:23,888 --> 00:13:26,438
No, not at all. This is my
partner, Jackie Curatola.
350
00:13:26,440 --> 00:13:28,324
Good to meet you, Detective.
Councilman.
351
00:13:28,326 --> 00:13:32,077
Detectives Reagan,
Curatola.
352
00:13:32,079 --> 00:13:34,163
Commissioner.
353
00:13:34,165 --> 00:13:36,832
So, what can I do
for you guys?
354
00:13:36,834 --> 00:13:38,167
We just have
a few questions,
355
00:13:38,169 --> 00:13:39,785
but if we're interrupting
something...
356
00:13:39,787 --> 00:13:41,236
FRANK: Police business
comes first.
357
00:13:41,238 --> 00:13:43,639
I'll wait outside, Tony.
Okay.
358
00:13:43,641 --> 00:13:46,508
Please, follow me.
359
00:13:51,771 --> 00:13:54,307
Come on in. Have a seat.
Thanks, Tony.
360
00:13:54,449 --> 00:13:57,283
Sorry to break up your day.
We just got a few questions.
361
00:13:57,370 --> 00:13:59,186
We have a little situation.
362
00:13:59,388 --> 00:14:02,840
Angela Ferrara, right?
Yeah.
363
00:14:02,842 --> 00:14:04,408
Yeah. Were you with
her last night?
364
00:14:04,410 --> 00:14:06,226
Yes.
You know she called 911?
365
00:14:06,228 --> 00:14:09,196
You know, I'm terribly
embarrassed about this.
366
00:14:09,198 --> 00:14:10,531
It's a big misunderstanding.
367
00:14:10,533 --> 00:14:12,133
How long you been seeing her?
368
00:14:12,135 --> 00:14:13,167
Look, we're not trying
369
00:14:13,169 --> 00:14:14,568
to get into your
personal business here.
370
00:14:14,570 --> 00:14:17,088
We're just trying to get
to the bottom of what happened.
371
00:14:17,090 --> 00:14:18,272
I totally
understand.
372
00:14:18,274 --> 00:14:20,508
We're seeing each other
a couple of months.
373
00:14:20,510 --> 00:14:22,743
Angie's a great girl.
374
00:14:22,745 --> 00:14:24,178
We he a good thing,
375
00:14:24,180 --> 00:14:27,131
but sometimes she
gets a little... dramatic.
376
00:14:27,133 --> 00:14:31,084
She sounded very dramatic
on the 911 tape.
377
00:14:31,086 --> 00:14:33,104
Is that your voice in
the background?
378
00:14:33,106 --> 00:14:38,943
Yeah. I told her calling the
cops isn't a game.
379
00:14:38,945 --> 00:14:40,594
Angie and I had
a couple drinks,
380
00:14:40,596 --> 00:14:43,614
and she started in on how
she was tired
381
00:14:43,616 --> 00:14:45,516
of keeping things on
the down-low.
382
00:14:45,518 --> 00:14:46,801
You married?
383
00:14:46,803 --> 00:14:48,819
No, no, but I am
a city councilman.
384
00:14:48,821 --> 00:14:51,489
Much younger woman,
former dancer,
385
00:14:51,491 --> 00:14:54,608
it kinda writes itself
on Page Six of the Post,
386
00:14:54,610 --> 00:14:56,861
you know what I mean?
387
00:14:56,863 --> 00:14:57,945
Yeah. Go on.
388
00:14:57,947 --> 00:14:59,964
It was a silly little thing,
you know?
389
00:14:59,966 --> 00:15:01,465
We started going back and forth,
390
00:15:01,467 --> 00:15:06,170
and Angela gets loud,
throws an ashtray at me.
391
00:15:06,172 --> 00:15:09,456
The next thing I know,
she's calling 911.
392
00:15:09,458 --> 00:15:11,175
You hit her?
393
00:15:11,177 --> 00:15:13,460
No. No, no, no, no, no.
She grabbed her keys.
394
00:15:13,462 --> 00:15:16,013
I didn't want her to drive
drunk. She's got a history.
395
00:15:16,015 --> 00:15:18,015
So I followed her
down the hall,
396
00:15:18,017 --> 00:15:21,134
and I tried to get the keys
away from her,
397
00:15:21,136 --> 00:15:23,971
and she tripped and took
a header down the stairs.
398
00:15:23,973 --> 00:15:26,073
Mm. So it was an accident.
399
00:15:26,075 --> 00:15:27,992
Yeah, exactly. Yeah.
400
00:15:31,696 --> 00:15:34,698
You being a former cop,
you didn't think to wait around
401
00:15:34,700 --> 00:15:37,668
at all, Tony,
for the cops to show up
402
00:15:37,670 --> 00:15:39,537
or maybe drive her
to the hospital yourself?
403
00:15:39,539 --> 00:15:40,871
Believe me, I tried.
404
00:15:40,873 --> 00:15:43,174
She was going nuts.
She wouldn't let me near her.
405
00:15:43,176 --> 00:15:46,827
I had a car waiting for me
outside, so I just took off.
406
00:15:46,829 --> 00:15:48,929
I just didn't want to have
any more trouble.
407
00:15:48,931 --> 00:15:51,382
And you wanted to keep things
on the down-low.
408
00:15:51,384 --> 00:15:54,501
Look, I probably should've
stuck around,
409
00:15:54,503 --> 00:15:56,720
but Angie was okay,
410
00:15:56,722 --> 00:15:59,640
and this whole thing has been
a big misunderstanding.
411
00:15:59,642 --> 00:16:00,774
She told you that, right?
412
00:16:00,776 --> 00:16:03,093
Yeah, that's what she said.
413
00:16:03,095 --> 00:16:04,728
Angela's a great girl.
414
00:16:04,730 --> 00:16:08,382
I'm just glad she's okay.
415
00:16:09,734 --> 00:16:12,736
All right, well,
I guess we got what we need.
416
00:16:12,738 --> 00:16:13,687
Send my best to Linda.
417
00:16:13,689 --> 00:16:15,739
I'll do that.
418
00:16:15,741 --> 00:16:17,541
(door opens)
419
00:16:21,129 --> 00:16:23,664
I suppose you want
to know what this is about.
420
00:16:23,666 --> 00:16:25,666
Should I?
421
00:16:25,668 --> 00:16:26,667
Probably so.
422
00:16:26,669 --> 00:16:28,201
Councilman Mancini was on
a 911 tape
423
00:16:28,203 --> 00:16:30,137
of a young girl calling
for help last night.
424
00:16:30,139 --> 00:16:31,222
On the tape how?
425
00:16:31,224 --> 00:16:33,040
His voice was heard in
the background.
426
00:16:33,042 --> 00:16:34,225
He was at the scene.
427
00:16:34,227 --> 00:16:35,576
Was the young woman hurt?
428
00:16:35,578 --> 00:16:38,395
Cuts, bruises,
and a broken wrist.
429
00:16:38,397 --> 00:16:41,849
And she's accusing
the councilman?
430
00:16:41,851 --> 00:16:43,901
No, she's accusing
a flight of stairs.
431
00:16:47,956 --> 00:16:49,440
But you think different.
432
00:16:49,442 --> 00:16:50,741
Well, Linda treated her
at the ER,
433
00:16:50,743 --> 00:16:52,159
and it doesn't look
like an accident.
434
00:16:52,161 --> 00:16:55,029
No complaint was filed.
No.
435
00:16:55,031 --> 00:16:56,563
They're both saying
it was an accident.
436
00:16:56,565 --> 00:16:58,532
Someone beat up this girl, sir,
437
00:16:58,534 --> 00:17:00,734
and Mancini was in the apartment
when it happened.
438
00:17:00,736 --> 00:17:05,623
We're talking about
a sitting city councilman here.
439
00:17:05,625 --> 00:17:08,425
We're also talking about a good
friend and ally of yours.
440
00:17:08,427 --> 00:17:11,428
Which is beside this or
any other point, as you know.
441
00:17:11,430 --> 00:17:12,913
You suggesting we back off?
442
00:17:12,915 --> 00:17:17,051
I'm suggesting to both of you
that you make sure you have
443
00:17:17,053 --> 00:17:19,353
a solid case before
you go barreling down
444
00:17:19,355 --> 00:17:20,804
a particular path.
445
00:17:20,806 --> 00:17:22,289
Do you job,
446
00:17:22,291 --> 00:17:23,724
no more, no less.
447
00:17:30,031 --> 00:17:31,448
Sorry, but I
still think
448
00:17:31,450 --> 00:17:32,950
Mancini's lying
through his teeth.
449
00:17:32,952 --> 00:17:35,286
Maybe so, but Angela Ferrara
corroborates his story.
450
00:17:35,288 --> 00:17:37,588
and he's a a hero cop
with a spotless record, so...
451
00:17:37,590 --> 00:17:38,989
What does that mean,
he's innocent?
452
00:17:38,991 --> 00:17:40,908
Did I say that?
453
00:17:40,910 --> 00:17:44,001
You're making this case
very personal, Jack.
454
00:17:44,026 --> 00:17:44,660
What?
455
00:17:44,661 --> 00:17:47,228
Yeah. Hey, it's like
you're on a mission
456
00:17:47,230 --> 00:17:49,381
that's part the case
and part something else.
457
00:17:49,383 --> 00:17:51,899
You work as hard
as any partner I've ever had,
458
00:17:51,901 --> 00:17:53,201
but it's not exactly
your style
459
00:17:53,203 --> 00:17:55,420
to go around beating guys up in
the interrogation room.
460
00:17:55,422 --> 00:17:56,788
No, it's yours.
Ah, funny.
461
00:17:56,790 --> 00:17:57,956
Okay, you know what?
462
00:17:57,958 --> 00:18:00,859
My dad used to take
a belt to my mom.
463
00:18:00,861 --> 00:18:03,461
That is not the reason why
I'm going after this case.
464
00:18:03,463 --> 00:18:04,629
It is my job.
465
00:18:04,631 --> 00:18:07,015
Then let's just stick
to that, all right?
466
00:18:07,017 --> 00:18:09,584
If Mancini's our guy,
I promise you,
467
00:18:09,586 --> 00:18:11,469
we will nail
the son of a bitch.
468
00:18:12,271 --> 00:18:13,772
Okay.
469
00:18:18,678 --> 00:18:20,094
(gasps)
470
00:18:20,096 --> 00:18:23,148
Oh, sorry.
There you go.
471
00:18:23,150 --> 00:18:24,482
Oh...
Oh, look at that.
472
00:18:24,484 --> 00:18:27,986
That is looking so much better.
473
00:18:29,155 --> 00:18:30,655
Think it'll scar?
474
00:18:30,657 --> 00:18:31,990
You know what?
475
00:18:31,992 --> 00:18:33,625
Keep those
Steri-Strips dry.
476
00:18:33,627 --> 00:18:36,211
That's the important thing.
And that should heal nicely.
477
00:18:36,213 --> 00:18:40,114
Oh, and, uh, probably
should take it easy on the stairs.
478
00:18:40,116 --> 00:18:42,133
(chuckles)
Yeah.
479
00:18:42,135 --> 00:18:43,785
I was pretty pissed off.
480
00:18:43,787 --> 00:18:44,753
Wasn't paying much attention.
481
00:18:44,755 --> 00:18:46,287
Yeah.
482
00:18:46,289 --> 00:18:48,840
So is your boyfriend
coming to see you?
483
00:18:48,842 --> 00:18:51,292
Not holding
my breath on that.
484
00:18:51,294 --> 00:18:52,761
He's got a big job.
485
00:18:52,763 --> 00:18:54,462
He comes around when he can.
486
00:18:54,464 --> 00:18:56,931
Wow. That must mean
487
00:18:56,933 --> 00:18:59,601
you get to go
to a lot of fancy places, huh?
488
00:18:59,603 --> 00:19:02,070
I wish.
489
00:19:02,072 --> 00:19:04,072
Tony likes to keep me
under wraps.
490
00:19:04,074 --> 00:19:07,075
Yeah, well, as long as he's nice to you.
Right.
491
00:19:07,077 --> 00:19:09,995
Guys are guys.
492
00:19:09,997 --> 00:19:12,497
I been with a lot
worse than him.
493
00:19:12,499 --> 00:19:16,001
I always come out okay, though.
494
00:19:16,003 --> 00:19:18,453
You know, there's guys
and the there's guys.
495
00:19:18,455 --> 00:19:21,923
And some of those guys,
496
00:19:21,925 --> 00:19:24,959
you let 'em get away
with the rough stuff,
497
00:19:24,961 --> 00:19:29,497
he can twist that around into
thinking it's okay with you.
498
00:19:29,499 --> 00:19:31,433
And that can be
pretty dangerous.
499
00:19:32,852 --> 00:19:34,519
You got to protect yourself.
500
00:19:34,521 --> 00:19:36,438
Yeah.
501
00:19:36,440 --> 00:19:37,972
We almost done?
502
00:19:37,974 --> 00:19:39,691
Yeah.
503
00:19:39,693 --> 00:19:40,975
Just about.
504
00:19:44,563 --> 00:19:49,818
The thing is, Angela,
you seem like such a sweet girl.
505
00:19:51,854 --> 00:19:56,157
I don't want to see you
in here again, all busted up.
506
00:19:56,159 --> 00:19:57,692
Or worse.
507
00:20:00,362 --> 00:20:03,548
Appreciate you sticking around
to see us, Lieutenant.
508
00:20:03,550 --> 00:20:05,800
No problem. What brings
you guys uptown?
509
00:20:05,802 --> 00:20:09,170
Tony Mancini, he was here when
you took over the squad?
510
00:20:09,172 --> 00:20:12,223
Yeah. I was his C.O.
for six years.
511
00:20:12,225 --> 00:20:15,377
Yeah, hell of a detective, huh?
The best.
512
00:20:15,379 --> 00:20:16,344
Well, we're looking into
513
00:20:16,346 --> 00:20:17,378
a suspected
domestic violence case.
514
00:20:17,380 --> 00:20:18,430
Mancini's
girlfriend wound up
515
00:20:18,432 --> 00:20:19,547
in the ER.
516
00:20:19,549 --> 00:20:21,800
You say "suspected."
517
00:20:21,802 --> 00:20:22,851
Mm-hmm.
518
00:20:22,853 --> 00:20:24,569
Does this girl say
that Tony beat her?
519
00:20:24,571 --> 00:20:26,387
No. Actually, she said
it was an accident.
520
00:20:26,389 --> 00:20:28,222
And you two have
nothing better to do
521
00:20:28,224 --> 00:20:30,125
than try to jam up
a decorated cop?
522
00:20:31,226 --> 00:20:33,912
We're just trying to find out
what went down here.
523
00:20:33,914 --> 00:20:35,330
Does your old man know
that you're down here
524
00:20:35,332 --> 00:20:36,397
asking questions
about Tony Mancini?
525
00:20:36,399 --> 00:20:38,700
My old man has nothing
to do with this.
526
00:20:38,702 --> 00:20:41,269
But I can assure you
that the Police Commissioner
527
00:20:41,271 --> 00:20:43,254
would like us to find out
what happened.
528
00:20:43,256 --> 00:20:45,623
So I'll ask you: did Tony
Mancini ever raise his hand
529
00:20:45,625 --> 00:20:46,908
to a woman under your watch?
530
00:20:46,910 --> 00:20:50,245
No. You ask anyone in
this squad,
531
00:20:50,247 --> 00:20:52,630
you'll get
the same answer.
532
00:20:52,632 --> 00:20:54,299
Oh.
533
00:20:54,301 --> 00:20:55,800
Are we done?
534
00:20:55,802 --> 00:20:56,634
Sure, we're done.
535
00:20:56,636 --> 00:20:58,436
Appreciate your help.
536
00:20:58,438 --> 00:21:01,055
You like jamming up cops
so much, Reagan,
537
00:21:01,057 --> 00:21:03,608
why don't you
transfer to I.A.?
538
00:21:03,610 --> 00:21:06,060
They're always looking
for a few good rats.
539
00:21:07,029 --> 00:21:09,697
You have a bad day.
540
00:21:09,699 --> 00:21:11,733
What the hell
was that about?
541
00:21:11,735 --> 00:21:13,284
I'll tell you what it was.
542
00:21:13,286 --> 00:21:15,102
He's stonewalling
'cause he knows something.
543
00:21:15,104 --> 00:21:16,538
Maybe he's protecting
one of his own,
544
00:21:16,540 --> 00:21:18,406
but he's paid to protect
people like Angela Ferrara.
545
00:21:18,408 --> 00:21:20,992
Yeah, well, I know
I've been pushing this thing,
546
00:21:20,994 --> 00:21:23,411
I think it's time we back off.
547
00:21:23,413 --> 00:21:24,379
What?
548
00:21:24,381 --> 00:21:25,964
What are you talking about?
549
00:21:25,966 --> 00:21:27,882
First of all, we got nothing
on Mancini.
550
00:21:27,884 --> 00:21:29,384
The victim doesn't want
to say anything.
551
00:21:29,386 --> 00:21:30,418
What do we do?
552
00:21:30,420 --> 00:21:32,137
Hold on.
Let me get this straight.
553
00:21:32,139 --> 00:21:34,839
You suddenly want to back away
from this thing?
554
00:21:34,841 --> 00:21:36,123
We got nothing, Danny.
Nothing.
555
00:21:36,125 --> 00:21:38,426
And things are starting to get
a little crazy here.
556
00:21:38,428 --> 00:21:40,478
And people are starting
to get pissed at us now.
557
00:21:40,480 --> 00:21:42,797
People get pissed off, Jack,
when they have something to hide.
558
00:21:42,799 --> 00:21:44,516
Okay, maybe I wasn't
so sure before, but I am now.
559
00:21:44,518 --> 00:21:45,817
You were right.
560
00:21:45,819 --> 00:21:47,602
(phone ringing)
Mancini's got something to hide,
561
00:21:47,604 --> 00:21:50,572
Perez is covering for him.
562
00:21:50,574 --> 00:21:52,073
Reagan.
563
00:21:52,775 --> 00:21:55,276
We're on our way.
564
00:21:55,278 --> 00:21:58,479
Domestic disturbance at
Angela Ferrara's apartment.
565
00:22:04,703 --> 00:22:08,039
What's going on,
Mrs. Goldfarb?
566
00:22:08,041 --> 00:22:09,924
It's really bad this time.
567
00:22:09,926 --> 00:22:12,093
I heard things breaking.
Okay.
568
00:22:12,095 --> 00:22:14,629
I'm afraid she's
gonna get killed.
569
00:22:14,631 --> 00:22:16,381
OFFICER:
Police. Open up.
570
00:22:16,383 --> 00:22:18,099
(knocking on door)
571
00:22:18,101 --> 00:22:19,100
Open up in there!
572
00:22:19,102 --> 00:22:20,468
(pounding on door)
573
00:22:20,470 --> 00:22:21,502
DANNY: All right,
we got it, guys.
574
00:22:21,504 --> 00:22:22,720
Step back. Step back!
575
00:22:23,556 --> 00:22:25,557
Police, Angela!
Open up!
576
00:22:25,559 --> 00:22:26,891
(gunshot)
577
00:22:32,514 --> 00:22:33,347
Angela!
578
00:22:33,349 --> 00:22:34,566
Angela, you okay?
579
00:22:34,568 --> 00:22:35,850
OFFICER: We got shots fired.
DANNY: Turn around!
580
00:22:35,852 --> 00:22:37,285
Put your hands where
I can see them right now!
581
00:22:37,287 --> 00:22:39,020
Get 'em up!
Turn around slowly.
582
00:22:39,022 --> 00:22:40,405
That's it,
get your hands...
583
00:22:42,357 --> 00:22:43,625
You son of a bitch!
Drop it!
584
00:22:43,627 --> 00:22:45,243
Tony, look what
you made me do!
585
00:22:45,245 --> 00:22:46,861
Look what...
Drop it!
586
00:22:46,863 --> 00:22:49,631
Drop the gun!
Angela! Drop it!
587
00:22:49,633 --> 00:22:50,715
Against the wall!
588
00:22:50,717 --> 00:22:53,034
Against the wall.
Son of a bitch!
589
00:22:53,036 --> 00:22:55,253
Okay, wait a minute.
Come here.
590
00:22:55,255 --> 00:22:56,254
Get us a bus!
591
00:22:56,256 --> 00:22:57,222
Right now!
592
00:22:57,224 --> 00:22:59,924
OFFICER: 170-10-54.
We need a bus!
593
00:23:07,206 --> 00:23:08,623
REPORTER:
Just over an hour ago,
594
00:23:08,816 --> 00:23:10,582
City Councilman Anthony Mancini
595
00:23:10,584 --> 00:23:12,568
was admitted to St. Victor's
Medical Center
596
00:23:12,570 --> 00:23:15,420
after suffering
a gunshot wound to the abdomen.
597
00:23:15,422 --> 00:23:17,038
Police are questioning
598
00:23:17,040 --> 00:23:19,391
26-year-old Angela
Ferrara of Queens
599
00:23:19,393 --> 00:23:20,759
in connection with the shooting.
600
00:23:28,551 --> 00:23:31,219
Hiya, Frank.
601
00:23:33,072 --> 00:23:34,740
They say you got lucky.
602
00:23:34,742 --> 00:23:37,509
Ah, 18 years on the job,
603
00:23:37,511 --> 00:23:40,229
I never caught a bullet.
604
00:23:40,231 --> 00:23:42,998
Doc says it missed
all my major organs.
605
00:23:43,000 --> 00:23:44,499
Yeah.
606
00:23:44,501 --> 00:23:45,951
Press here yet?
607
00:23:45,953 --> 00:23:47,619
Oh, yeah.
608
00:23:49,989 --> 00:23:51,340
I brought this on myself.
609
00:23:51,342 --> 00:23:53,375
I knew she had a screw loose.
610
00:23:53,377 --> 00:23:55,744
It's a little more
than that now, Tony.
611
00:23:55,746 --> 00:23:57,396
Like attempted murder.
612
00:23:57,398 --> 00:23:59,598
Yeah.
613
00:24:00,466 --> 00:24:02,251
What happened?
614
00:24:02,253 --> 00:24:06,688
I knew I had to
break it off with Angela.
615
00:24:06,690 --> 00:24:08,557
So I went over to her place...
616
00:24:08,559 --> 00:24:09,942
Invited?
617
00:24:09,944 --> 00:24:11,276
Yeah.
618
00:24:11,278 --> 00:24:13,578
It's not like I busted in.
619
00:24:13,580 --> 00:24:16,231
When I told her
it was over,
620
00:24:16,233 --> 00:24:17,783
she went ballistic.
621
00:24:17,785 --> 00:24:20,285
Next thing I know,
she's slapping me...
622
00:24:20,287 --> 00:24:23,538
Goes into my coat
and grabs my gun, and...
623
00:24:25,158 --> 00:24:27,776
Frank, when I was
on the job,
624
00:24:27,778 --> 00:24:31,580
I must've talked 100 skells
into dropping their weapons.
625
00:24:31,582 --> 00:24:33,448
But not this girl.
626
00:24:33,450 --> 00:24:35,434
She just let me have it.
627
00:24:35,436 --> 00:24:37,803
Point-blank.
628
00:24:37,805 --> 00:24:40,155
And here you are.
629
00:24:40,157 --> 00:24:41,556
We're gonna move you
upstairs, Mr. Mancini.
630
00:24:41,558 --> 00:24:43,124
Oh, that's nice.
Thank you.
631
00:24:44,927 --> 00:24:46,094
Thanks for coming, Frank.
632
00:24:46,096 --> 00:24:47,596
And don't worry about the vote.
633
00:24:47,598 --> 00:24:49,398
I'm on top of it.
634
00:24:49,400 --> 00:24:51,333
Just take care of yourself.
635
00:24:51,335 --> 00:24:52,517
(groans)
636
00:25:00,893 --> 00:25:03,111
DANNY: All we're trying to do
is get the truth!
637
00:25:03,113 --> 00:25:05,747
I swear to God
I didn't mean to shoot him.
638
00:25:05,749 --> 00:25:08,166
Angela, you pointed a gun at him
and you pulled the trigger.
639
00:25:08,168 --> 00:25:09,501
What did you think
was gonna happen?
640
00:25:09,503 --> 00:25:11,319
I was just trying to scare him.
641
00:25:11,321 --> 00:25:13,655
But he grabbed the damn gun
and it went off.
642
00:25:13,657 --> 00:25:15,574
JACKIE:
Angela, why'd you even
643
00:25:15,576 --> 00:25:17,459
let Mancini back
into your apartment.
644
00:25:17,461 --> 00:25:20,712
I tried to end things
over the phone.
645
00:25:20,714 --> 00:25:22,581
But he insisted on coming over.
646
00:25:22,583 --> 00:25:24,016
Well, that's not
what Tony told us.
647
00:25:24,018 --> 00:25:26,435
Tony told us that he was going
over there to end it with you.
648
00:25:26,437 --> 00:25:28,353
Yeah?
Well, he's a frickin' liar!
649
00:25:28,355 --> 00:25:29,721
It's what he said.
650
00:25:29,723 --> 00:25:31,306
JACKIE: This would have
gone a lot better
651
00:25:31,308 --> 00:25:33,675
if you would have just leveled
with us in the beginning.
652
00:25:33,677 --> 00:25:35,460
And told us that this guy
653
00:25:35,462 --> 00:25:36,728
was abusing you.
654
00:25:38,564 --> 00:25:41,066
I was scared, okay?
655
00:25:41,068 --> 00:25:44,352
Tony can be
the sweetest guy.
656
00:25:44,354 --> 00:25:48,740
And then... he's... not.
657
00:25:50,526 --> 00:25:52,711
You don't know which
Tony's gonna show up.
658
00:25:52,713 --> 00:25:54,663
You know, it's kind of
ironic, Angela,
659
00:25:54,665 --> 00:25:56,364
because we've heard
the same thing about you.
660
00:25:56,366 --> 00:25:59,251
Nice.
661
00:25:59,253 --> 00:26:01,837
We're trying to
help you, Angela.
662
00:26:03,589 --> 00:26:06,174
Look, I've done a lot
of stupid things,
663
00:26:06,176 --> 00:26:08,343
but I don't go around
shooting people.
664
00:26:08,345 --> 00:26:10,262
Yeah, well, unfortunately,
665
00:26:10,264 --> 00:26:13,732
tonight you did shoot someone.
666
00:26:13,734 --> 00:26:15,684
So why don't you
tell us what happened?
667
00:26:16,552 --> 00:26:18,153
Come on, Angela.
668
00:26:18,155 --> 00:26:19,938
Did he put his hands on you?
669
00:26:19,940 --> 00:26:21,723
Did he hit you? Tonight?
670
00:26:21,725 --> 00:26:25,327
(choked up): After I told him I didn't
want to see him anymore,
671
00:26:25,329 --> 00:26:27,028
he lost it.
672
00:26:27,030 --> 00:26:28,730
He shoved me against the wall.
673
00:26:28,732 --> 00:26:30,532
He said he was gonna kill me.
674
00:26:30,534 --> 00:26:32,033
Okay.
675
00:26:32,035 --> 00:26:33,201
And what happened next?
676
00:26:33,203 --> 00:26:35,904
I grabbed the gun.
677
00:26:35,906 --> 00:26:38,540
And I...
678
00:26:38,542 --> 00:26:40,876
if I didn't...
679
00:26:40,878 --> 00:26:43,128
I know he was gonna hurt me.
680
00:26:44,964 --> 00:26:47,299
I'm telling you
the truth!
681
00:26:47,301 --> 00:26:49,468
It was an accident.
682
00:26:54,140 --> 00:26:57,893
You asked me why I didn't tell
you that Tony slapped me around?
683
00:26:59,212 --> 00:27:02,781
Who's gonna take
my word over his?
684
00:27:02,783 --> 00:27:04,616
I'm nobody.
685
00:27:04,618 --> 00:27:06,868
I'm the crazy girlfriend.
686
00:27:08,838 --> 00:27:10,822
Now I'm going to go to jail
687
00:27:10,824 --> 00:27:13,041
for trying to stay alive.
688
00:27:14,443 --> 00:27:16,962
I would have believed you.
689
00:27:29,291 --> 00:27:30,759
ERIN: You're gonna chop
your fingers off.
690
00:27:30,761 --> 00:27:33,345
Well, if it gets me
out of kitchen duty, great.
691
00:27:33,347 --> 00:27:34,679
You wish.
692
00:27:34,681 --> 00:27:37,849
Do you know if your boss is
going after Angela Ferrara?
693
00:27:40,186 --> 00:27:41,903
Well, nothing's been filed yet.
694
00:27:41,905 --> 00:27:45,273
But you know, Mancini and
the DA are golfing buddies.
695
00:27:45,275 --> 00:27:46,658
So you do the math.
696
00:27:48,027 --> 00:27:49,327
It will go to the grand jury.
697
00:27:49,329 --> 00:27:50,412
Great.
698
00:27:50,414 --> 00:27:51,863
I was kind of hoping
Mancini would just
699
00:27:51,865 --> 00:27:53,448
sweep the whole thing
under the rug, you know?
700
00:27:53,450 --> 00:27:55,934
There is not a rug big enough to hide that.
I know.
701
00:27:55,936 --> 00:27:57,502
And if Mancini walks away,
702
00:27:57,504 --> 00:27:59,704
he looks guilty, right?
Exactly.
703
00:28:01,323 --> 00:28:02,624
(sighs)
704
00:28:02,626 --> 00:28:04,709
Missed Linda in church today.
705
00:28:04,711 --> 00:28:05,827
Yeah.
706
00:28:05,829 --> 00:28:08,329
She had a thing.
707
00:28:08,331 --> 00:28:09,297
A thing?
708
00:28:09,299 --> 00:28:11,433
Sunday morning?
709
00:28:11,435 --> 00:28:13,552
Yeah, it's like, as if
she didn't work enough.
710
00:28:13,554 --> 00:28:16,855
Some thing came up at work, so
now that turned into a thing...
711
00:28:16,857 --> 00:28:18,940
so she had a thing.
712
00:28:18,942 --> 00:28:19,891
Okay.
713
00:28:19,893 --> 00:28:21,509
So what's with the attitude?
714
00:28:21,511 --> 00:28:24,346
It's not as if you have
a spotless attendance record.
715
00:28:24,348 --> 00:28:26,531
I don't have an attitude.
I'm thinking about the boys.
716
00:28:26,533 --> 00:28:27,949
Really?
717
00:28:27,951 --> 00:28:29,568
They seem fine to me.
718
00:28:29,570 --> 00:28:34,522
Okay, let's just say I'm...
still adjusting.
719
00:28:34,524 --> 00:28:37,209
Okay? It's not like
I can just flip a switch.
720
00:28:37,211 --> 00:28:39,861
I know.
721
00:28:39,863 --> 00:28:41,913
You know, it's not like one of
those Book of the Month Club
722
00:28:41,915 --> 00:28:43,031
books that Linda reads,
723
00:28:43,033 --> 00:28:44,749
where the wife can just
magically juggle family
724
00:28:44,751 --> 00:28:46,134
and some glamorous career.
725
00:28:46,136 --> 00:28:48,086
I mean,
she went back to work
726
00:28:48,088 --> 00:28:49,704
in the blood and guts of the ER
727
00:28:49,706 --> 00:28:52,674
in large part because
we need a paycheck.
728
00:28:54,393 --> 00:28:56,845
It's not some
romantic choice she made.
729
00:28:57,680 --> 00:28:59,213
So...?
730
00:28:59,215 --> 00:29:02,484
So I wish I could
still give her that choice.
731
00:29:10,059 --> 00:29:11,493
I think she likes it.
732
00:29:11,495 --> 00:29:13,411
I think she really
missed it, Danny.
733
00:29:13,413 --> 00:29:15,664
Really?
Yeah.
734
00:29:17,950 --> 00:29:20,234
That is way
too much radicchio.
735
00:29:27,576 --> 00:29:30,579
This smells...
different than usual.
736
00:29:30,581 --> 00:29:34,349
I don't know, I followed Linda's
recipe to the T, Gramps.
737
00:29:35,801 --> 00:29:38,053
HENRY:
What'd you do to it?
738
00:29:38,055 --> 00:29:39,771
What are you talking...
739
00:29:39,773 --> 00:29:41,523
It smells fine;
there's nothing wrong with it.
740
00:29:41,525 --> 00:29:43,424
It's disgusting.
- It's not good. -It's terrible.
741
00:29:43,426 --> 00:29:44,659
It's horrible.
It's really bad.
742
00:29:44,661 --> 00:29:45,927
Are you kidding me?
It's really bad.
743
00:29:45,929 --> 00:29:47,145
Must be the cheese,
I don't know.
744
00:29:47,147 --> 00:29:48,647
They didn't have the, uh,
745
00:29:48,649 --> 00:29:51,066
Asiago cheese or "Gryer"
when I went to the market, so...
746
00:29:51,068 --> 00:29:52,984
It's "Gruyere,"
Uncle Danny.
747
00:29:52,986 --> 00:29:54,286
Gruyere, Gryer, whatever.
748
00:29:54,288 --> 00:29:56,454
All they had was the cheese
in a can, so I used that.
749
00:29:56,456 --> 00:29:58,490
In a can.
HENRY: What?
750
00:29:58,492 --> 00:30:00,441
Canned cheese?
751
00:30:00,443 --> 00:30:01,609
DANNY:
Come on.
752
00:30:01,611 --> 00:30:03,778
Cheese is cheese! What?
753
00:30:03,780 --> 00:30:05,864
Not if it's in a can.
754
00:30:05,866 --> 00:30:07,115
Sorry I'm late.
755
00:30:07,117 --> 00:30:08,967
HENRY: Hi.
Hey.
756
00:30:08,969 --> 00:30:09,951
Hi.
757
00:30:09,953 --> 00:30:11,136
Hey.
758
00:30:11,138 --> 00:30:12,187
LINDA:
Thanks, Frank.
759
00:30:12,189 --> 00:30:14,306
We made you a plate.
Thank you.
760
00:30:14,308 --> 00:30:15,757
Don't eat the mac and cheese.
761
00:30:15,759 --> 00:30:17,792
(chuckles)
Okay.
762
00:30:17,794 --> 00:30:19,961
DANNY:
You'll eat yours.
763
00:30:19,963 --> 00:30:21,229
You get to see Angela?
764
00:30:21,231 --> 00:30:22,597
Yep.
All right.
765
00:30:22,599 --> 00:30:24,232
Who's that?
766
00:30:24,234 --> 00:30:26,901
She's the victim in
a domestic violence case.
767
00:30:26,903 --> 00:30:28,503
JACK:
What's domestic violence?
768
00:30:28,505 --> 00:30:30,455
It's usually when a man
hurts his wife or kids.
769
00:30:30,457 --> 00:30:32,474
Or, in this case,
his girlfriend.
770
00:30:32,476 --> 00:30:33,808
Like, hits them?
771
00:30:33,810 --> 00:30:34,993
Yeah, bullies grow up too,
772
00:30:34,995 --> 00:30:36,361
but cops like your dad and me
773
00:30:36,363 --> 00:30:37,696
and attorneys like
your Aunt Erin
774
00:30:37,698 --> 00:30:38,980
try to make sure
they're stopped.
775
00:30:38,982 --> 00:30:40,448
You need to be careful.
776
00:30:40,450 --> 00:30:42,701
You treated her; you might be
called as a witness in the case.
777
00:30:42,703 --> 00:30:44,152
Erin, I had to see her.
778
00:30:44,154 --> 00:30:46,121
DANNY: How's she doing?
Not great.
779
00:30:46,123 --> 00:30:47,839
DANNY:
Well, what'd you say to her?
780
00:30:47,841 --> 00:30:50,175
Told her who I was late
for Sunday dinner with,
781
00:30:50,177 --> 00:30:51,710
and said I would ask
the bunch of you
782
00:30:51,712 --> 00:30:53,378
to make sure that
justice was served.
783
00:30:54,163 --> 00:30:56,330
I'm all for justice.
784
00:30:56,332 --> 00:30:58,600
But not a rush to judgment.
785
00:30:58,602 --> 00:30:59,718
Well, as far as I'm concerned,
786
00:30:59,720 --> 00:31:01,052
Mancini's hands are
definitely not clean
787
00:31:01,054 --> 00:31:03,271
in this one.
You got any evidence of that?
788
00:31:03,273 --> 00:31:04,606
Well, if I had any evidence,
789
00:31:04,608 --> 00:31:06,675
then Angela wouldn't
be locked up, as you know.
790
00:31:06,677 --> 00:31:08,342
ERIN:
She is in a tough spot.
791
00:31:08,344 --> 00:31:10,879
Guy with Mancini's juice
has the system wired.
792
00:31:10,881 --> 00:31:13,181
The councilman hasn't been
charged with a crime.
793
00:31:13,183 --> 00:31:14,432
Maybe because he's
a powerful politician.
794
00:31:14,434 --> 00:31:17,185
Lots of powerful people
end up in prison, Nicky.
795
00:31:17,187 --> 00:31:19,237
Yes, but not as many
as deserve to be.
796
00:31:19,239 --> 00:31:22,424
Last I heard, you're the one who
can't make a case against him.
797
00:31:22,426 --> 00:31:24,909
Well, it's not like people are
exactly rushing to cooperate
798
00:31:24,911 --> 00:31:28,079
with someone investigating
the commissioner's pal.
799
00:31:30,800 --> 00:31:32,533
(clears throat)
800
00:31:34,036 --> 00:31:36,254
LINDA:
Know what I'm hungry for?
801
00:31:36,256 --> 00:31:38,723
I am hungry for dessert.
802
00:31:38,725 --> 00:31:41,042
I'm gonna get started on it.
803
00:31:41,044 --> 00:31:42,343
I'll join you.
804
00:31:42,345 --> 00:31:44,162
Not with the preparation.
805
00:31:44,164 --> 00:31:45,513
Don't worry, Gramps.
806
00:31:45,515 --> 00:31:46,898
You'll love my cheesecake.
807
00:32:11,373 --> 00:32:13,508
Jack forgot his backpack.
808
00:32:13,510 --> 00:32:16,294
Great way to get out of yo.
809
00:32:18,080 --> 00:32:20,598
You know, Angela officially
changed the story
810
00:32:20,600 --> 00:32:22,467
of how she ended up in the E.R.
811
00:32:22,469 --> 00:32:24,752
I know that.
812
00:32:25,688 --> 00:32:27,639
But don't you think
it's just going to
813
00:32:27,641 --> 00:32:30,291
look like she's lying
to stay out of jail?
814
00:32:30,293 --> 00:32:33,094
Of course it is.
815
00:32:33,096 --> 00:32:34,529
Danny...
816
00:32:34,531 --> 00:32:37,315
you may not want to
hear this, but...
817
00:32:37,317 --> 00:32:40,702
have you found any
evidence of self-defense?
818
00:32:40,704 --> 00:32:43,621
She told me that
Mancini pushed her down,
819
00:32:43,623 --> 00:32:44,906
and threatened to kill her.
820
00:32:44,908 --> 00:32:47,625
His former C.O.'s
been stonewalling me,
821
00:32:47,627 --> 00:32:48,877
and nobody anywhere--
822
00:32:48,879 --> 00:32:51,996
anywhere-- has a bad word
to say about this guy.
823
00:32:54,216 --> 00:32:56,484
You're a good cop
with good instincts.
824
00:32:56,486 --> 00:32:57,836
Thank you.
825
00:32:57,838 --> 00:32:59,453
You seem so certain.
826
00:33:00,306 --> 00:33:02,123
Are you?
827
00:33:02,958 --> 00:33:05,376
Yes.
828
00:33:07,596 --> 00:33:09,747
(sighs)
829
00:33:27,887 --> 00:33:31,306
Mancini got Councilman Garcia
and Tong to sign on,
830
00:33:31,308 --> 00:33:33,725
and he's trying to
nail down Vogel by tonight,
831
00:33:33,727 --> 00:33:35,143
which would put us
over the top.
832
00:33:35,145 --> 00:33:37,095
Good.
Good?
833
00:33:37,097 --> 00:33:40,348
For a man who's about
to dodge a big bullet...
834
00:33:43,569 --> 00:33:48,240
Mancini may have slapped
around Angela Ferrara.
835
00:33:50,026 --> 00:33:52,444
Do they have enough
to bring charges?
836
00:33:52,446 --> 00:33:54,329
No.
837
00:33:54,331 --> 00:33:55,397
So...
838
00:33:55,399 --> 00:33:57,616
what are we talking about?
839
00:33:58,417 --> 00:34:00,702
I read the file,
I read the report,
840
00:34:00,704 --> 00:34:02,587
I talked to Danny...
841
00:34:02,589 --> 00:34:04,172
talked to Linda.
842
00:34:04,174 --> 00:34:08,243
No one feels this girl fell down
the stairs three nights ago.
843
00:34:08,245 --> 00:34:11,096
We lose Mancini...
844
00:34:11,098 --> 00:34:13,414
we lose the vote,
845
00:34:13,416 --> 00:34:15,300
and a big chunk of the budget.
846
00:34:15,302 --> 00:34:16,685
(sighs)
847
00:34:16,687 --> 00:34:18,937
You're putting a very high price
on one girl's problems.
848
00:34:20,589 --> 00:34:22,223
I didn't hear you say that,
Garrett.
849
00:34:22,225 --> 00:34:24,142
Frank...
850
00:34:24,144 --> 00:34:26,194
the law says Mancini's innocent
851
00:34:26,196 --> 00:34:28,780
until someone says different,
and no one has.
852
00:34:28,782 --> 00:34:30,332
So...
853
00:34:30,334 --> 00:34:33,118
what are you looking for, Frank?
854
00:34:33,120 --> 00:34:36,104
What are we looking for,
Garrett?
855
00:34:40,943 --> 00:34:43,128
The truth.
856
00:34:53,539 --> 00:34:55,640
Commissioner.
857
00:34:55,642 --> 00:34:56,975
Thanks for coming,
Lieutenant.
858
00:34:56,977 --> 00:34:58,977
I didn't want to go
up to your precinct;
859
00:34:58,979 --> 00:35:01,179
they make such
a big deal out of it.
860
00:35:01,181 --> 00:35:03,231
Everybody jumps to attention.
861
00:35:03,233 --> 00:35:04,549
People talk.
862
00:35:04,551 --> 00:35:06,851
Sit down.
863
00:35:09,689 --> 00:35:12,357
The other day,
864
00:35:12,359 --> 00:35:15,977
two detectives came to
see you for information
865
00:35:15,979 --> 00:35:17,862
regarding a domestic
violence case
866
00:35:17,864 --> 00:35:20,031
involving Councilman Mancini.
867
00:35:20,033 --> 00:35:21,099
Yeah.
868
00:35:21,101 --> 00:35:24,318
I had some words
with your son, maybe...
869
00:35:24,320 --> 00:35:27,322
That would be between you and
Detectives Reagan and Curatola.
870
00:35:28,157 --> 00:35:29,674
I'd like to talk
about that case.
871
00:35:29,676 --> 00:35:31,042
You know, with all
due respect, sir,
872
00:35:31,044 --> 00:35:33,161
there was no case.
873
00:35:33,163 --> 00:35:36,131
Just a lot of questions
about a decorated cop
874
00:35:36,133 --> 00:35:37,549
with nothing
to back them up.
875
00:35:37,551 --> 00:35:39,634
I know all about
Mancini's medals.
876
00:35:39,636 --> 00:35:42,053
I'm the guy who hung
them around his neck.
877
00:35:42,888 --> 00:35:45,339
Yes, sir.
878
00:35:45,341 --> 00:35:49,394
But being a good cop
doesn't put any of us
879
00:35:49,396 --> 00:35:51,062
above the law.
880
00:35:51,064 --> 00:35:54,532
Not Tony, not me...
881
00:35:54,534 --> 00:35:56,568
and not you.
882
00:35:59,688 --> 00:36:02,407
You were his commanding
officer for six years.
883
00:36:02,409 --> 00:36:04,959
A good C.O. knows his men--
884
00:36:04,961 --> 00:36:06,578
who drinks, who gambles,
885
00:36:06,580 --> 00:36:08,797
who steps out on his wife.
886
00:36:10,866 --> 00:36:12,467
You're a good C.O.,
Lieutenant.
887
00:36:13,335 --> 00:36:15,303
I like to think so.
888
00:36:15,305 --> 00:36:17,389
Then you would know
889
00:36:17,391 --> 00:36:19,808
if Anthony Mancini
had a problem
890
00:36:19,810 --> 00:36:22,894
in his relationships
with women.
891
00:36:25,848 --> 00:36:29,067
Nobody likes to inform
on a fellow officer.
892
00:36:30,936 --> 00:36:32,404
And we all give
893
00:36:32,406 --> 00:36:34,656
the benefit of the doubt
to our own.
894
00:36:36,058 --> 00:36:39,778
But there is a line
we don't cross,
895
00:36:39,780 --> 00:36:41,946
and secrets we can't keep.
896
00:36:41,948 --> 00:36:43,998
You understand?
897
00:36:45,751 --> 00:36:48,203
Yes, sir.
Good.
898
00:36:48,205 --> 00:36:50,622
Then you also understand
899
00:36:50,624 --> 00:36:52,791
that Anthony Mancini's career
900
00:36:52,793 --> 00:36:55,627
is not the only one
on the line.
901
00:37:04,103 --> 00:37:06,271
(sighs)
902
00:37:08,290 --> 00:37:09,691
I get it, David.
903
00:37:09,693 --> 00:37:12,076
I can make that work.
904
00:37:12,695 --> 00:37:15,096
So do we have a deal?
905
00:37:15,948 --> 00:37:17,866
Outstanding.
906
00:37:17,868 --> 00:37:20,101
Luger's on me when
I get out of here.
907
00:37:20,103 --> 00:37:22,270
All right.
908
00:37:22,272 --> 00:37:23,571
Councilman Vogel?
909
00:37:23,573 --> 00:37:25,673
Signed, sealed
and delivered.
910
00:37:25,675 --> 00:37:28,376
Congratulations, Frank,
you got your budget back.
911
00:37:28,378 --> 00:37:30,445
I love it when
the good guys win.
912
00:37:32,014 --> 00:37:34,215
Do you, now?
913
00:37:39,088 --> 00:37:43,224
The D.A. is moving to indict
Angela on attempted murder.
914
00:37:43,226 --> 00:37:45,810
Yeah, I heard.
915
00:37:45,812 --> 00:37:47,628
I feel terrible for her.
916
00:37:52,568 --> 00:37:54,235
You care about this girl?
917
00:37:54,237 --> 00:37:56,237
Sure.
918
00:37:56,239 --> 00:37:58,239
I wish there was
something I could do.
919
00:37:58,241 --> 00:38:00,108
There is.
920
00:38:00,110 --> 00:38:01,409
How's that?
921
00:38:01,411 --> 00:38:02,610
You can tell the truth.
922
00:38:02,612 --> 00:38:04,979
Admit the shooting
was an accident.
923
00:38:05,848 --> 00:38:08,082
Now why would I do that?
924
00:38:08,084 --> 00:38:09,167
Because we both know
925
00:38:09,169 --> 00:38:11,753
she was defending
herself against you.
926
00:38:15,040 --> 00:38:18,009
Let me get this
straight, Frank.
927
00:38:18,011 --> 00:38:20,762
After all that
we've been through,
928
00:38:20,764 --> 00:38:23,348
you're going to take
this girl's word over mine?
929
00:38:25,184 --> 00:38:27,385
It's not just her word, Tony.
930
00:38:29,271 --> 00:38:31,172
It's Cynthia Mercer's word.
931
00:38:31,174 --> 00:38:34,175
And Debbie Gorsky.
932
00:38:34,177 --> 00:38:35,977
And Amy Webber's word.
933
00:38:35,979 --> 00:38:39,531
All three lodged assault
complaints against you,
934
00:38:39,533 --> 00:38:43,067
but, somehow, all three
just went into the wind.
935
00:38:43,069 --> 00:38:44,886
With no official record.
936
00:38:51,911 --> 00:38:54,195
So what do you want, Frank?
937
00:38:54,197 --> 00:38:55,997
This isn't just a black eye
938
00:38:55,999 --> 00:38:57,248
or a broken wrist, Tony.
939
00:38:57,250 --> 00:38:59,467
They get her on
attempted murder,
940
00:38:59,469 --> 00:39:01,535
that's up to 25 years
941
00:39:01,537 --> 00:39:03,004
with a minimum
two-thirds served.
942
00:39:03,006 --> 00:39:06,257
16 and a half years
in prison
943
00:39:06,259 --> 00:39:09,394
because she made the mistake
of thinking Tony Mancini
944
00:39:09,396 --> 00:39:10,711
was a stand-up guy.
945
00:39:10,713 --> 00:39:12,480
We're talking about
my career, here!
946
00:39:12,482 --> 00:39:13,547
My life!
947
00:39:13,549 --> 00:39:15,984
And 16 and a half
years of hers.
948
00:39:20,689 --> 00:39:23,324
(sighs)
949
00:39:24,243 --> 00:39:28,079
I have been a real good
friend to you, Frank.
950
00:39:28,081 --> 00:39:29,831
And the department.
951
00:39:31,667 --> 00:39:33,918
And I can just as easily
pick up that phone
952
00:39:33,920 --> 00:39:36,304
and make a case for
cutting your budget.
953
00:39:41,594 --> 00:39:44,312
That's the worst thing
you could have said, Tony.
954
00:39:48,133 --> 00:39:50,351
You don't know me at all.
955
00:39:55,774 --> 00:39:57,942
I didn't mean to hurt her.
956
00:39:57,944 --> 00:40:00,528
I just...
957
00:40:01,280 --> 00:40:04,032
You earned a chest
full of medals
958
00:40:04,034 --> 00:40:06,701
for being a stand-up guy.
959
00:40:06,703 --> 00:40:08,903
For doing the right thing.
960
00:40:11,373 --> 00:40:14,208
Somehow I don't see you
putting her away
961
00:40:14,210 --> 00:40:16,777
for something you're
responsible for.
962
00:40:17,612 --> 00:40:19,514
But then...
963
00:40:19,516 --> 00:40:23,318
maybe I'm just a lousy
judge of character.
964
00:40:36,798 --> 00:40:40,401
A lovely bottle of some French wine
for you, my dear.
965
00:40:40,403 --> 00:40:41,352
Thank you.
966
00:40:41,354 --> 00:40:42,904
I better go easy
on the wine, though.
967
00:40:42,906 --> 00:40:44,155
I might fall asleep.
968
00:40:44,157 --> 00:40:48,192
(phone ringing)
Oh, don't even think about it.
969
00:40:48,194 --> 00:40:50,361
It's my sister.
970
00:40:51,847 --> 00:40:53,531
Hello, sis.
971
00:40:53,533 --> 00:40:55,316
ERIN:
I just heard that Tony Mancini
972
00:40:55,318 --> 00:40:58,202
is going to testify that
the shooting was an accident.
973
00:40:58,204 --> 00:41:00,488
We're dropping the charges
against Angela.
974
00:41:00,490 --> 00:41:02,540
Really?
Well, that's great news.
975
00:41:02,542 --> 00:41:04,158
ERIN:
Mm-hmm. So, listen...
976
00:41:04,160 --> 00:41:06,160
I have no plans for tonight.
977
00:41:06,162 --> 00:41:08,262
Do you want to go out
with Linda, and...?
978
00:41:08,264 --> 00:41:09,714
DANNY:
Uh... no, you know,
979
00:41:09,716 --> 00:41:11,632
I think we're good here, sis.
980
00:41:11,634 --> 00:41:13,667
I'm really okay with coming over
and taking care of the boys...
981
00:41:13,669 --> 00:41:17,221
DANNY: No, I said we're good,
good night, thank you.
982
00:41:18,107 --> 00:41:20,341
Mancini backed down.
983
00:41:20,343 --> 00:41:21,842
Angela's gonna walk.
984
00:41:21,844 --> 00:41:23,695
Wow. That's great.
985
00:41:23,697 --> 00:41:25,146
Yeah.
986
00:41:25,148 --> 00:41:26,197
Yeah.
987
00:41:26,199 --> 00:41:27,231
Whatever that looks like.
988
00:41:27,233 --> 00:41:29,016
Yeah, who knows?
989
00:41:29,018 --> 00:41:30,234
(clears throat)
990
00:41:30,236 --> 00:41:32,653
You think your father had
something to do with that?
991
00:41:32,655 --> 00:41:34,322
Old man had something
to do with it,
992
00:41:34,324 --> 00:41:36,407
you know he's not
gonna tell us.
993
00:41:36,409 --> 00:41:38,326
The only way he'd have it.
994
00:41:38,328 --> 00:41:41,579
So, is there anything
else I can get you, ma'am?
995
00:41:41,581 --> 00:41:43,164
Like a, uh, I don't know,
996
00:41:43,166 --> 00:41:45,299
pipe, or slippers...
(giggles)
997
00:41:45,301 --> 00:41:47,418
I'm good right here.
Good.
998
00:41:47,420 --> 00:41:49,587
Good.
999
00:41:51,807 --> 00:41:53,874
You know, if my sister, um...
1000
00:41:53,876 --> 00:41:55,143
asks to babysit again,
1001
00:41:55,145 --> 00:41:57,311
I think we should say no.
1002
00:41:57,313 --> 00:41:59,063
Okay. Why?
1003
00:41:59,065 --> 00:42:00,248
Because I know my sister,
1004
00:42:00,250 --> 00:42:02,383
and I know what she's up to.
Which is what?
1005
00:42:03,268 --> 00:42:05,770
Her ex-husband's
first foot out the door
1006
00:42:05,772 --> 00:42:08,773
was when she went back to work
after Nicky was born.
1007
00:42:08,775 --> 00:42:11,159
She probably thinks the same
thing's happening with us.
1008
00:42:11,161 --> 00:42:13,911
She's trying to run
some prevent-offense.
1009
00:42:13,913 --> 00:42:16,164
You think?
1010
00:42:16,166 --> 00:42:17,999
Yeah.
1011
00:42:18,001 --> 00:42:19,751
But she'd be wrong.
1012
00:42:19,753 --> 00:42:21,919
I'm not that guy.
1013
00:42:23,622 --> 00:42:25,540
I'm the guy that is
very proud of you
1014
00:42:25,542 --> 00:42:27,625
and is going to
stand by you 100%.
1015
00:42:29,428 --> 00:42:31,846
Eh... 80%.
1016
00:42:31,848 --> 00:42:35,099
Ah... 85%.
Yeah.
1017
00:42:35,934 --> 00:42:37,135
Okay.
1018
00:42:41,390 --> 00:42:45,390
== sync, corrected by elderman ==
68256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.