All language subtitles for Blackhat.2015.1080p.BluRay.x264-GECKOS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,146 --> 00:01:03,096
www.NapiProjekt.pl - nowa jako�� napis�w.
Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:01:03,146 --> 00:01:06,816
HAKER
3
00:04:52,416 --> 00:04:56,837
Awaria w elektrowni j�drowej
w Chai Wan w Chinach.
4
00:05:27,450 --> 00:05:32,246
W promieniu 10 kilometr�w
ewakuowano mieszka�c�w.
5
00:05:32,287 --> 00:05:35,540
To mo�e oznacza�
uszkodzenie reaktora.
6
00:05:35,706 --> 00:05:42,045
Nieoficjalnie m�wi si�
o awarii systemu ch�odzenia rdzeni.
7
00:05:43,046 --> 00:05:47,091
Jest 8 ofiar �miertelnych.
27 os�b trafi�o do szpitala.
8
00:05:47,758 --> 00:05:54,389
Mimo ska�enia, s�u�by staraj� si�
nie dopu�ci� do stopienia rdzeni.
9
00:06:50,820 --> 00:06:54,031
Hathaway. Rewizja w celi.
R�ce za plecy.
10
00:07:13,633 --> 00:07:15,801
Otworzy� szesnastk�.
11
00:07:15,842 --> 00:07:17,218
Jazda.
12
00:07:22,306 --> 00:07:23,974
Przeszuka� wszystko.
13
00:07:30,355 --> 00:07:31,522
Z�a� z tego.
14
00:07:32,189 --> 00:07:33,690
Na ziemi� go.
15
00:07:40,196 --> 00:07:41,447
1,2,3 i do g�ry.
16
00:07:45,826 --> 00:07:47,619
Nie daj im si�.
17
00:07:50,038 --> 00:07:52,957
Znale�li�my to w twojej celi.
18
00:07:53,040 --> 00:07:58,128
Doda�e� po 900$
na kontach kumpli z bloku.
19
00:07:58,211 --> 00:08:00,171
Z tego si� w�ama�e�?
20
00:08:00,212 --> 00:08:03,965
Zalogowa�e� do systemu,
wys�a�e� polecenia?
21
00:08:04,048 --> 00:08:08,343
Zmieni�e� stan �rodk�w
na kontach wsp�wi�ni�w?
22
00:08:08,426 --> 00:08:09,468
Nie.
23
00:08:09,551 --> 00:08:14,222
Zadzwoni�em do Miko�aja,
�eby podgoni� ze �wi�tami.
24
00:09:02,436 --> 00:09:06,606
Wirus zani�a� wskazania czujnik�w,
25
00:09:06,981 --> 00:09:10,109
jednocze�nie niszcz�c
system ch�odzenia.
26
00:09:12,611 --> 00:09:15,155
Jak si� dostali do systemu?
27
00:09:15,572 --> 00:09:20,201
Trojan otworzy� furtk�,
przez kt�r� za�adowali malware.
28
00:09:20,284 --> 00:09:22,911
W tym samym czasie zaatakowano
29
00:09:22,994 --> 00:09:25,079
identyczne reaktory w USA.
30
00:09:25,245 --> 00:09:29,749
Ale tam atak si� nie powi�d�.
Inne oprogramowanie.
31
00:09:29,832 --> 00:09:31,917
Analizujecie ju� kod?
32
00:09:32,292 --> 00:09:34,002
Nie mamy kodu.
33
00:09:34,085 --> 00:09:35,336
Dlaczego?
34
00:09:35,669 --> 00:09:41,966
Routery brzegowe zosta�y zniszczone.
A wej�� tam si� nie da. Za gor�co.
35
00:09:42,591 --> 00:09:45,302
Kto� si� przyzna�?
Jakie� ugrupowanie?
36
00:09:45,593 --> 00:09:46,719
Nie.
37
00:09:48,178 --> 00:09:51,264
��daj� od nas pieni�dzy?
38
00:09:51,764 --> 00:09:52,806
Nie.
39
00:09:53,681 --> 00:09:56,684
Jaki mieli motyw? Czego chc�?
40
00:09:56,767 --> 00:09:58,769
Nie wiemy.
41
00:09:58,935 --> 00:10:03,147
Ale gdybym m�g� obejrze�
przechwyconego przez FBI trojana,
42
00:10:03,230 --> 00:10:06,316
wiedzia�bym znacznie wi�cej.
43
00:10:06,649 --> 00:10:08,734
Znajd� ich. I powstrzymaj.
44
00:10:09,359 --> 00:10:11,277
Podzwoni�, gdzie trzeba.
45
00:10:23,956 --> 00:10:25,958
Co o nim wiemy?
46
00:10:27,125 --> 00:10:30,253
Dziadek by� wysokim oficerem
w Szanghaju w latach 20.
47
00:10:30,336 --> 00:10:33,255
Walczy� z Japo�czykami
i w wojnie domowej.
48
00:10:33,338 --> 00:10:36,716
Ojciec by� podsekretarzem
ds. handlu przy ONZ.
49
00:10:36,799 --> 00:10:40,219
Ch�opak mieszka� w Nowym Jorku.
Bronx High School of Science, MIT.
50
00:10:40,302 --> 00:10:42,554
Siostra projektuje sieci.
51
00:10:42,637 --> 00:10:43,888
Te� tu dorasta�a?
52
00:10:44,555 --> 00:10:45,722
Nie.
53
00:10:45,805 --> 00:10:48,808
Chen to wschodz�ca gwiazda
cybersekcji w chi�skiej armii.
54
00:10:48,891 --> 00:10:50,142
Ale grupa robocza?
55
00:10:51,518 --> 00:10:54,812
To jak wpu�ci� lisa do kurnika.
56
00:10:54,895 --> 00:10:59,149
I tak pracujemy
nad t� sam� spraw�.
57
00:10:59,232 --> 00:11:03,486
Nie by�oby �le cho� raz
usi��� do tego razem.
58
00:11:07,406 --> 00:11:11,118
Uwa�aj, do czego dajesz im dost�p.
59
00:11:11,201 --> 00:11:12,243
Dobra?
60
00:11:13,577 --> 00:11:15,704
Prze�lij im ten kod.
61
00:11:27,674 --> 00:11:29,759
POTWIERDZANIE TO�SAMO�CI
62
00:11:29,842 --> 00:11:31,426
POBIERANIE ZAKO�CZONE
63
00:12:11,215 --> 00:12:14,509
I wszed�em w sprzeda� technologii.
64
00:12:15,259 --> 00:12:18,053
Wygl�dam ci na klientk�?
65
00:12:19,137 --> 00:12:20,721
Nie jest zainteresowana.
66
00:12:20,804 --> 00:12:22,138
A ty co, jej ch�opak?
67
00:12:22,221 --> 00:12:24,556
Brat. Ale i tak nie jest.
68
00:12:24,639 --> 00:12:27,183
Chod� pogada�.
69
00:12:27,266 --> 00:12:29,017
Masz moj� wizyt�wk�.
70
00:12:29,100 --> 00:12:31,393
Powiedzia�em co�, tak?
71
00:12:33,895 --> 00:12:36,230
I �egnaj drugie martini.
72
00:12:36,313 --> 00:12:38,732
Po angielsku bezpieczniej.
73
00:12:45,488 --> 00:12:48,157
- Jutro? Bez szans.
- Dlaczego?
74
00:12:48,240 --> 00:12:53,662
Mam 17 dni na postawienie
du�ej sieci �wiat�owodowej.
75
00:12:53,745 --> 00:12:55,997
Amerykanie przes�ali mi kod.
76
00:12:56,080 --> 00:12:59,416
Kolesia, kt�ry namiesza� w Chai Wan.
77
00:12:59,499 --> 00:13:02,043
Zajrza�em do niego i...
78
00:13:02,668 --> 00:13:03,794
I?
79
00:13:05,253 --> 00:13:09,507
Potrzebny mi zaufany
cz�owiek od sieci.
80
00:13:09,590 --> 00:13:12,509
Naprawd� zaufany.
81
00:13:12,592 --> 00:13:13,718
Tak na 100%.
82
00:13:28,023 --> 00:13:29,649
Kiedy lecimy?
83
00:14:06,435 --> 00:14:07,477
SOJA. KONTRAKTY FUTURES
84
00:14:11,272 --> 00:14:13,274
CENY SOI SZYBUJ� W G�R�.
85
00:15:18,631 --> 00:15:21,675
Uszkodzenie reaktora w Chinach
i atak na gie�d� towarow�
86
00:15:21,758 --> 00:15:25,178
umo�liwi� ten sam trojan RAT.
87
00:15:25,261 --> 00:15:27,638
Jak zosta� wprowadzony, nie wiemy.
88
00:15:27,721 --> 00:15:30,932
Ale w systemie uaktywni� si�
i pokaza�, czym naprawd� jest.
89
00:15:31,015 --> 00:15:33,183
Narz�dziem zdalnego dost�pu.
90
00:15:33,558 --> 00:15:34,642
RAT-em.
91
00:15:34,725 --> 00:15:38,019
RAT otworzy� "backdoor" do systemu
i powiadomi� hakera.
92
00:15:38,394 --> 00:15:42,856
Przez t� furtk� haker przes�a�
drug� cz�� kodu.
93
00:15:43,147 --> 00:15:44,940
Wirusa w�a�ciwego.
94
00:15:45,231 --> 00:15:47,483
To on wywindowa� ceny soi.
95
00:15:47,566 --> 00:15:50,652
Je�li przyjrzymy si� bli�ej
obu cz�ciom kodu, zobaczymy...
96
00:15:50,735 --> 00:15:53,654
�e napisa�y je r�ne osoby.
97
00:15:56,490 --> 00:15:59,743
Wpadli�my na to,
analizuj�c kod trojana.
98
00:15:59,826 --> 00:16:03,120
Ma ju� par� lat, ale jest zwi�z�y,
pe�en gracji.
99
00:16:03,203 --> 00:16:06,206
Natomiast kod wirusa w�a�ciwego
wydaje si� nerwowy, chaotyczny.
100
00:16:06,289 --> 00:16:08,708
Chaotyczny? Czy poprzerabiany?
101
00:16:10,501 --> 00:16:11,585
Dzi�kuj�.
102
00:16:11,668 --> 00:16:13,294
Trzeba zada� sobie pytanie...
103
00:16:13,377 --> 00:16:15,670
Mo�emy gdzie� porozmawia�?
104
00:16:16,754 --> 00:16:20,716
Autorzy mog� znajdowa� si�
daleko od siebie.
105
00:16:25,595 --> 00:16:28,264
Daniels jest
wykwalikowanym specjalist�.
106
00:16:28,347 --> 00:16:31,350
Sta�ysta zrobi�by to lepiej.
107
00:16:31,433 --> 00:16:33,935
Powa�nie?
W takim razie kogo nam trzeba?
108
00:16:34,018 --> 00:16:36,871
Termin "grupa robocza"
zak�ada prac� zespo�ow�.
109
00:16:36,954 --> 00:16:39,957
Nasz ch�opak si� nie nada?
To kogo pan proponuje?
110
00:16:40,207 --> 00:16:41,750
Nazywa si� Hathaway.
111
00:16:42,459 --> 00:16:43,585
Haker, skazany na 15 lat.
112
00:16:43,668 --> 00:16:46,837
Siedzi w Waymart, w Pennsylwanii.
113
00:16:47,128 --> 00:16:51,465
Facet z wi�zienia
atakuje rynki finansowe?
114
00:16:51,548 --> 00:16:55,552
Nie. Ale mo�e nam pom�c w �ledztwie.
115
00:17:03,810 --> 00:17:07,939
W�amanie do czterech bank�w.
46 milion�w dolar�w strat.
116
00:17:08,022 --> 00:17:09,773
A sprawy, o kt�rych nie wiemy?
117
00:17:10,315 --> 00:17:13,651
Ludzie z departamentu
sprawiedliwo�ci zabij� nas �miechem.
118
00:17:19,531 --> 00:17:22,158
Daniels m�wi�,
�e kod mia� dw�ch autor�w.
119
00:17:22,575 --> 00:17:25,786
Nie wiem, kto napisa� drugie p�,
ale pierwsz� cz��, RAT-a,
120
00:17:25,869 --> 00:17:29,372
"zwi�z�ego, pe�nego gracji" trojana,
stworzy�em, mi�dzy innymi, ja.
121
00:17:29,455 --> 00:17:32,040
By�em tylko wsp�autorem.
122
00:17:32,123 --> 00:17:36,752
Napisali�my go dla �artu na MIT.
123
00:17:36,835 --> 00:17:40,380
Z moim wsp�lokatorem,
genialnym programist�...
124
00:17:40,463 --> 00:17:41,755
Nicholasem Hathawayem?
125
00:17:41,838 --> 00:17:42,964
Zgadza si�.
126
00:17:43,798 --> 00:17:47,676
Haker znalaz� RATa w sieci
i go zmodyfikowa�.
127
00:17:47,759 --> 00:17:51,679
Je�li mamy przeczesa� ten kod
i spr�bowa� namierzy� hakera,
128
00:17:51,762 --> 00:17:53,847
potrzebny nam jego g��wny autor.
129
00:18:29,257 --> 00:18:32,426
O reaktorze w Chinach s�ysza�em.
130
00:18:32,509 --> 00:18:34,802
Ale afera z soj�?
131
00:18:36,637 --> 00:18:40,140
Nowo��. Wiadomo�ci
s�abo tu docieraj�.
132
00:18:40,223 --> 00:18:43,684
Rz�d USA prosi pana
o porad� w tej sprawie.
133
00:18:43,767 --> 00:18:47,270
W zamian zostanie pan tymczasowo
przeniesiony z tego zak�adu.
134
00:18:47,353 --> 00:18:51,357
Podpis na ostatniej stronie
i dope�niamy formalno�ci.
135
00:18:54,401 --> 00:18:57,278
Bransoletka na nodze,
eskorta agenta,
136
00:18:57,361 --> 00:19:00,030
ograniczony dost�p do komputera.
137
00:19:00,113 --> 00:19:03,950
Chce pan czyta� ca�o��, prosz�.
138
00:19:04,700 --> 00:19:07,119
Wr�c� za miesi�c, dwa.
139
00:19:12,290 --> 00:19:13,749
Nie, sko�czy�em.
140
00:19:16,960 --> 00:19:18,169
Nie podpisa� pan.
141
00:19:18,252 --> 00:19:19,836
A po co?
142
00:19:19,919 --> 00:19:22,171
Zast�pca prokuratora
federalnego proponuje panu
143
00:19:22,254 --> 00:19:23,630
tymczasowe przeniesienie.
144
00:19:23,713 --> 00:19:27,508
Razem z zast�pc� mo�ecie sobie...
wsadzi� ten dokument w dup�.
145
00:19:27,591 --> 00:19:28,717
Przepraszam?
146
00:19:29,050 --> 00:19:30,634
Za co pan przeprasza?
147
00:19:30,717 --> 00:19:33,302
Obrazi�em pana, a pan
przeprasza? Bo ja nie.
148
00:19:33,385 --> 00:19:35,345
Niech pan nie s�dzi, �e...
149
00:19:35,428 --> 00:19:39,390
Chcecie, �ebym rozgryz�
spraw� w�amania na gie�d�
150
00:19:39,473 --> 00:19:42,017
w zamian za parotygodniowe przeniesienie?
151
00:19:42,100 --> 00:19:44,185
Ile, my�lisz, zdzia�acie
152
00:19:44,268 --> 00:19:46,395
bez kogo� takiego jak ja?
153
00:19:47,145 --> 00:19:48,271
Zero.
154
00:19:48,354 --> 00:19:49,772
To nie s� negocjacje.
155
00:19:49,855 --> 00:19:50,981
Ju� s�.
156
00:19:51,231 --> 00:19:53,691
Potrzebujecie mnie?
To przeka�, komu trzeba:
157
00:19:53,774 --> 00:19:59,362
Je�li m�j udzia� doprowadzi
do zidentyfikowania i uj�cia sprawcy,
158
00:19:59,445 --> 00:20:01,655
wychodz� na wolno��.
159
00:20:01,988 --> 00:20:04,991
Je�li dam cia�a,
wracam do pud�a.
160
00:20:05,366 --> 00:20:07,117
Takie s� moje warunki.
161
00:20:07,826 --> 00:20:09,244
Stra�.
162
00:20:09,327 --> 00:20:10,911
Koniec wizyty.
163
00:20:19,711 --> 00:20:22,755
Barrett. Jak bardzo go chcecie?
164
00:20:49,907 --> 00:20:51,325
Ciesz� si�, �e ci� widz�, stary.
165
00:20:51,408 --> 00:20:53,284
Nawet w po�owie nie tak, jak ja.
166
00:21:04,336 --> 00:21:06,212
Spadajmy st�d.
167
00:21:39,161 --> 00:21:44,040
Od pocz�tku planowa�
go pan wyci�gn��?
168
00:21:44,123 --> 00:21:45,833
Przesz�o mi to przez my�l.
169
00:22:20,492 --> 00:22:21,784
Wszystko dobrze?
170
00:22:24,953 --> 00:22:26,496
Tak. W porz�dku.
171
00:22:34,504 --> 00:22:38,132
Starajcie si� nie rzuca� w oczy.
172
00:22:38,215 --> 00:22:41,051
Zer�n�� i przerobi� nasz kod.
173
00:22:46,514 --> 00:22:48,390
- Co to ma by�?
- Co?
174
00:22:48,473 --> 00:22:51,726
Dost�p do komputera tylko
po wcze�niejszej akceptacji.
175
00:22:51,809 --> 00:22:53,852
- Udzieli�em.
- Akceptacji departamentu.
176
00:22:53,935 --> 00:22:55,269
Zmieniacie zasady w trakcie gry?
177
00:22:55,352 --> 00:22:59,564
Jak mam pracowa�,
chica?
Z liczyd�em?
178
00:23:00,147 --> 00:23:01,690
Chica? Co ja, Latynoska?
179
00:23:01,773 --> 00:23:03,566
Co si� dzieje?
180
00:23:03,649 --> 00:23:05,317
Walczy�am, �eby pana tu �ci�gn��
181
00:23:05,400 --> 00:23:08,111
i wydoby� panu tego skaza�ca,
panie Chen.
182
00:23:08,194 --> 00:23:09,945
Kapitanie. Nie prosi�em si� tu.
183
00:23:10,028 --> 00:23:13,322
Zaproponowa�em wsp�prac�.
Sami te� daliby�my rad�.
184
00:23:13,613 --> 00:23:15,615
Ch�tnie ode�l� go do Canaan,
185
00:23:15,698 --> 00:23:17,950
a pana wsadz� w pierwszy samolot do Chin.
186
00:23:18,033 --> 00:23:19,534
On przeprasza.
187
00:23:19,617 --> 00:23:22,620
Brat �le zrozumia� nasze uzgodnienia.
188
00:23:40,346 --> 00:23:41,722
Rozejrzyjcie si�.
189
00:23:43,265 --> 00:23:44,474
Ja puszcz� poranny backup.
190
00:23:49,312 --> 00:23:55,067
Wasza sie� jest za silnym firewallem
chroni�cym przed atakiem.
191
00:23:55,150 --> 00:23:56,818
Ka�dy pakiet danych
jest dok�adnie badany.
192
00:23:57,068 --> 00:23:58,736
W�a�nie tak.
193
00:23:58,819 --> 00:24:02,656
Kto� wszed� do serwerowni
i r�cznie wpu�ci� wirusa.
194
00:24:02,739 --> 00:24:05,116
Mamy nagrania, skany kart.
195
00:24:05,199 --> 00:24:06,658
Nie by�o nieautoryzowanych wej��.
196
00:24:06,741 --> 00:24:08,868
Jaka� s�abo�� routingu?
197
00:24:08,951 --> 00:24:10,410
Nie, to zbyt skomplikowane.
198
00:24:10,493 --> 00:24:12,995
R�cznie wirusa nie wpu�cili.
199
00:24:13,078 --> 00:24:16,456
Do terminali ma dost�p
tylko jedna osoba.
200
00:24:16,539 --> 00:24:17,581
Ja.
201
00:24:17,664 --> 00:24:20,083
Has�em jest odcisk kciuka.
202
00:24:23,377 --> 00:24:24,419
Mog�?
203
00:24:28,131 --> 00:24:29,173
Jasne.
204
00:24:31,717 --> 00:24:33,927
Mam zgod�?
205
00:24:56,908 --> 00:24:58,910
To jest nasz trojan.
206
00:24:58,993 --> 00:25:00,411
Male�ki.
207
00:25:00,494 --> 00:25:02,370
Poni�ej mega.
Nie zauwa�y�by pan.
208
00:25:02,453 --> 00:25:04,913
Zostawia pan pendrive'a na biurku?
209
00:25:04,996 --> 00:25:06,038
Zdarza si�.
210
00:25:06,121 --> 00:25:09,207
Ma pan tu wrog�w?
Kogo� zwolnili�cie?
211
00:25:09,290 --> 00:25:10,332
Nie.
212
00:25:11,624 --> 00:25:12,708
Kto?
213
00:25:13,125 --> 00:25:14,543
Lozano.
214
00:25:14,626 --> 00:25:16,544
Odszed� dwa tygodnie temu.
Umar�a mu matka.
215
00:25:16,627 --> 00:25:19,046
Pracowa� tylko miesi�c.
216
00:25:19,129 --> 00:25:20,630
- Mia� dost�p do serwerowni?
- Tak.
217
00:25:21,088 --> 00:25:22,589
Wyci�gn� jego akta.
218
00:25:22,797 --> 00:25:24,465
Wszystko b�dzie fa�szywe.
219
00:25:25,108 --> 00:25:27,735
Opr�cz tego. Macie jego zdj�cie?
220
00:25:29,361 --> 00:25:30,987
Tak.
221
00:25:31,070 --> 00:25:34,531
Ten fragment kodu tutaj,
to masakra.
222
00:25:34,614 --> 00:25:39,702
25 wierszy, kawa�ki tekstu.
Wygl�da na niedoko�czony.
223
00:25:39,868 --> 00:25:41,536
Robi� sobie notatki?
224
00:25:41,619 --> 00:25:43,162
Porzucone pomys�y?
225
00:25:43,787 --> 00:25:45,288
Mo�e wci�� pisze.
226
00:25:45,371 --> 00:25:46,413
Kto wie.
227
00:25:49,207 --> 00:25:52,627
Gdyby� robi� lewe operacje,
jak by� najch�tniej dzia�a�?
228
00:25:52,710 --> 00:25:55,713
Powoli i po cichu.
Bez gwa�townych ruch�w.
229
00:25:55,796 --> 00:25:58,298
I tak miesi�cami. Mniejsze ryzyko.
230
00:25:58,631 --> 00:26:03,344
A ten w jeden dzie�
podbi� kurs soi o 250%.
231
00:26:03,427 --> 00:26:05,345
Przecie� wiedzia�, �e b�dzie zadyma.
232
00:26:06,429 --> 00:26:08,347
Mo�e potrzebowa� got�wki.
233
00:26:08,430 --> 00:26:09,722
Szybko.
234
00:26:09,805 --> 00:26:12,516
No to ju� j� ma.
235
00:26:15,644 --> 00:26:18,980
A teraz szykuje kolejny ruch.
236
00:26:25,903 --> 00:26:28,572
Najgorsze dopiero przed nami.
237
00:26:34,035 --> 00:26:35,077
Mamy zdj�cie Lozano.
238
00:27:22,627 --> 00:27:24,879
Co� wam wysy�am.
239
00:27:25,560 --> 00:27:28,354
To on. Lewy dolny r�g.
240
00:27:30,564 --> 00:27:33,817
Alonzo Reyes.
Dwa lata za przekr�ty z kartami.
241
00:27:33,900 --> 00:27:37,403
Zwolniony warunkowo.
Wr�ci� do Los Angeles. Ka�� go zwin��.
242
00:27:37,486 --> 00:27:40,363
Monitoruje ruchy policji.
Te� tak robi�em.
243
00:27:40,446 --> 00:27:44,158
Sami mamy wi�ksze szans� go dopa��.
244
00:27:45,576 --> 00:27:46,827
Po co� mnie wzi�li�cie, tak?
245
00:27:48,119 --> 00:27:49,161
Zgoda?
246
00:27:49,452 --> 00:27:50,744
Tak. Jasne.
247
00:27:52,036 --> 00:27:53,912
Czyli idziemy tropem kasy.
248
00:27:53,995 --> 00:27:56,205
To te� pa�ska specjalno��?
249
00:27:56,288 --> 00:27:58,373
- Daj� rad�.
- Powa�nie?
250
00:27:58,456 --> 00:28:01,459
Zobaczymy, jak panu p�jdzie
w sektorze finansowym.
251
00:28:02,251 --> 00:28:03,877
Dzi�ki, Stanley.
252
00:28:20,351 --> 00:28:21,518
Mam ci� na oku.
253
00:28:21,601 --> 00:28:22,893
Po co mia�bym wia�?
254
00:28:22,976 --> 00:28:26,270
Ten facet to moja
przepustka na wolno��.
255
00:28:45,414 --> 00:28:46,706
Czym mog� s�u�y�?
256
00:28:46,789 --> 00:28:48,123
Chcemy zobaczy� dane trader�w,
257
00:28:48,206 --> 00:28:51,918
kt�rzy zyskali na skoku cen soi.
258
00:28:56,631 --> 00:29:00,259
Mam wyda� FBI i obcemu mocarstwu
259
00:29:00,342 --> 00:29:03,428
dane tysi�cy prywatnych
broker�w i trader�w?
260
00:29:06,013 --> 00:29:08,056
Przykro mi, to niemo�liwe.
261
00:29:08,139 --> 00:29:09,974
Chroni pan cz�owieka,
kt�ry zachwia� rynkiem?
262
00:29:10,140 --> 00:29:13,101
Nie. Ale dzia�acie po omacku.
263
00:29:13,184 --> 00:29:15,811
Chcecie danych? Wymy�lcie
przekonuj�ce uzasadnienie.
264
00:29:15,894 --> 00:29:19,272
Konkrety, nie tylko przeczucia.
265
00:29:19,355 --> 00:29:21,231
Gary. Mog� ci m�wi� Gary?
266
00:29:23,524 --> 00:29:25,317
Dam ci konkret.
267
00:29:25,817 --> 00:29:30,071
Za 15 sekund dzwoni� do Laury Greer
z Komisji Gie�d Towarowych.
268
00:29:30,154 --> 00:29:31,738
M�wi�: "Jak leci, Laura?"
269
00:29:31,821 --> 00:29:35,449
"Chc� wszcz�� dochodzenie w sprawie
niejakiego Gary'ego Bakera".
270
00:29:35,532 --> 00:29:36,658
Konkretny news.
271
00:29:36,741 --> 00:29:41,871
"Mened�er z M-Tech podejrzany
o wspieranie cyberterroryst�w".
272
00:29:41,954 --> 00:29:46,249
Migiem wycieka do CNN,
za�apuje si� na wydanie o 15:00.
273
00:29:46,332 --> 00:29:48,417
Na wieczorne, oczywi�cie, te�.
274
00:29:48,500 --> 00:29:50,293
Pi�kna rzecz.
275
00:29:53,337 --> 00:29:55,130
Przekonuj�cy ten konkret...
276
00:29:57,006 --> 00:29:58,132
Gary?
277
00:30:04,054 --> 00:30:08,475
Rozejrzyjcie si�.
Zostaj� tu z wami. Nic nie bierzecie.
278
00:30:39,881 --> 00:30:41,048
No, ch�opie.
279
00:30:43,550 --> 00:30:45,301
Co ci si� sta�o?
280
00:31:08,991 --> 00:31:12,160
Mam towar. Widzimy si�?
281
00:31:12,243 --> 00:31:14,036
Restauracja Ham Ji Park.
282
00:31:17,414 --> 00:31:21,584
Ca�y ruch szed� przez anonimizuj�cy
TOR dzi�ki routerowi z openWRT.
283
00:31:22,209 --> 00:31:28,506
Szyfrowane dane. Pe�na anonimowo��.
Nie zdradza� swojego IP.
284
00:31:31,217 --> 00:31:33,552
Kto� musia� mu powiedzie�,
jak to skonfigurowa�.
285
00:31:38,098 --> 00:31:39,766
Odpowiedz
286
00:31:41,601 --> 00:31:44,061
Jasne. Na razie.
287
00:31:46,104 --> 00:31:47,396
Pewnie administratorka ich wezwa�a.
288
00:31:47,479 --> 00:31:49,147
Wy�lij
289
00:32:03,077 --> 00:32:04,453
Co to za jedna?
290
00:32:04,744 --> 00:32:06,829
Administratorka. Pani Novo.
291
00:32:06,912 --> 00:32:08,496
Poka�.
292
00:32:12,583 --> 00:32:14,501
Od�wie�anie: Co 1 minut�
293
00:32:14,584 --> 00:32:17,253
Co 1 dzie�
294
00:32:17,753 --> 00:32:19,212
Teraz spr�buj.
295
00:32:23,758 --> 00:32:26,010
Barrett, tu Jessup.
296
00:32:29,096 --> 00:32:31,014
Jasne. Dzi�ki.
297
00:32:31,097 --> 00:32:33,099
Musimy co� znale�� tutaj.
298
00:32:33,182 --> 00:32:35,100
Reyes nie �yje.
299
00:32:37,143 --> 00:32:38,602
Pi�knie.
300
00:32:41,062 --> 00:32:42,313
Czekaj.
301
00:32:42,396 --> 00:32:45,524
Sprawdzali�my kupc�w soi.
A przejd� do sprzedawc�w.
302
00:32:45,607 --> 00:32:47,942
Tylko nasz cz�owiek wiedzia�
dok�adnie, kiedy si� wycofa�.
303
00:32:55,950 --> 00:32:59,495
Reyes dosta� maila
o dostawie dzi� wiecz�r.
304
00:33:00,454 --> 00:33:03,039
Mamy szans� trafi� na kolejne ogniwo.
305
00:33:03,122 --> 00:33:04,706
Zobacz�, kto przyjdzie.
306
00:33:05,623 --> 00:33:07,583
Jessup wie?
307
00:33:07,666 --> 00:33:09,709
Nie. Na kilometr wida�,
�e to tajniak.
308
00:33:10,584 --> 00:33:13,211
Nie wystarczy ci na jeden dzie�?
309
00:33:14,837 --> 00:33:16,255
Gram po swojemu.
310
00:33:16,338 --> 00:33:18,590
Jak nie wypali,
pretensje mam tylko do siebie.
311
00:33:23,011 --> 00:33:24,429
Id� z tob�.
312
00:33:55,501 --> 00:33:58,337
Wygl�dasz prawie tak samo,
jak na zdj�ciach.
313
00:33:59,004 --> 00:34:00,672
Jakich zdj�ciach?
314
00:34:01,839 --> 00:34:04,550
Tych, kt�re brat przesy�a�.
315
00:34:58,562 --> 00:35:01,731
Za co... ci� posadzili?
316
00:35:16,746 --> 00:35:18,956
Pozna�em w barze dziewczyn�.
317
00:35:19,039 --> 00:35:20,707
Jaki� facet zacz�� si� ciska�.
318
00:35:20,790 --> 00:35:24,543
Rzuci� si� na mnie.
On wyl�dowa� w szpitalu, ja w areszcie.
319
00:35:24,626 --> 00:35:28,671
Skazali mnie na 18 miesi�cy
w MCI Norfolk.
320
00:35:28,754 --> 00:35:30,922
Zamieni�em MIT na szko�� gladiator�w.
321
00:35:35,068 --> 00:35:36,861
Co by�o dalej?
322
00:35:36,944 --> 00:35:38,028
Wyszed�em.
323
00:35:38,111 --> 00:35:39,195
Mia�em 22 lata.
324
00:35:39,278 --> 00:35:43,824
W Dolinie Krzemowej by�o marnie
z robot� dla skaza�c�w bez dyplomu.
325
00:35:43,907 --> 00:35:45,074
Karty kredytowe?
326
00:35:45,157 --> 00:35:47,951
I mi�dzynarodowy przemyt.
327
00:35:48,034 --> 00:35:50,244
Osiem lat sz�o,
ale w ko�cu mnie dopadli.
328
00:35:50,327 --> 00:35:52,370
Dosta�em 13 lat.
329
00:35:54,080 --> 00:35:55,748
�a�ujesz?
330
00:35:56,832 --> 00:35:57,958
Nie.
331
00:35:58,041 --> 00:35:59,917
Okrada�em banki,
332
00:36:00,000 --> 00:36:02,085
prywatnych ludzi nigdy nie krzywdzi�em.
333
00:36:02,877 --> 00:36:05,087
Banki i tak wszystkich gol�.
334
00:36:05,170 --> 00:36:06,462
Nie �al mi ich.
335
00:36:06,545 --> 00:36:09,756
Przykro mi, �e ci� to spotka�o.
336
00:36:09,881 --> 00:36:13,593
Odpu��. Nie szukam wsp�czucia.
337
00:36:13,676 --> 00:36:17,054
Nabroi�em, to siedz�.
Ale nie bezczynnie.
338
00:36:18,055 --> 00:36:19,431
W sensie?
339
00:36:19,514 --> 00:36:21,933
�yj�, jak chc� ja, a nie oni.
340
00:36:22,016 --> 00:36:25,602
�eby przetrwa�, musisz postawi�
sobie cele i je realizowa�.
341
00:36:25,685 --> 00:36:28,562
�wiczy� cia�o i umys�.
342
00:36:38,530 --> 00:36:40,114
Obud� si�.
343
00:36:41,615 --> 00:36:42,949
Co takiego?
344
00:36:43,032 --> 00:36:46,076
M�wisz, jakby�
wci�� by� w wi�zieniu.
345
00:36:46,701 --> 00:36:48,202
A nie jeste�.
346
00:36:48,285 --> 00:36:50,495
Przestaw my�lenie z tego, co by�o...
347
00:36:50,578 --> 00:36:52,329
Co ty wiesz o tym, co by�o?
348
00:36:52,412 --> 00:36:53,496
Nic.
349
00:36:53,579 --> 00:36:54,663
W�a�nie.
350
00:36:54,746 --> 00:36:57,331
Co mam tak zacz�� nagle dostrzega�?
351
00:36:57,414 --> 00:36:58,498
To, gdzie jeste�.
352
00:36:58,581 --> 00:37:00,332
Koreatown?
353
00:37:01,374 --> 00:37:03,459
T� knajpk�, ten stolik, co?
354
00:37:04,793 --> 00:37:08,004
B�dziesz musia� b�yskawicznie
podejmowa� decyzje.
355
00:37:08,087 --> 00:37:10,297
Zaufa� intuicji.
356
00:37:10,380 --> 00:37:14,050
Twoi przeciwnicy to gro�ni zawodowcy.
357
00:37:14,133 --> 00:37:17,010
�eby ich przechytrzy�,
musisz by� geniuszem.
358
00:37:17,093 --> 00:37:19,178
M�j brat m�wi�, �e jeste�.
359
00:37:19,720 --> 00:37:22,180
Ale musisz mie� jasny umys�.
360
00:37:23,931 --> 00:37:28,685
Nie�atwo si� tak od razu przestawi�.
361
00:37:31,312 --> 00:37:34,356
Ale wierz�, �e jeste� silny, bystry.
362
00:37:41,780 --> 00:37:42,864
Popatrz.
363
00:37:43,322 --> 00:37:44,406
Trzy transakcje.
364
00:37:44,489 --> 00:37:45,990
R�ne konta. Du�e ilo�ci.
365
00:37:46,073 --> 00:37:47,574
W odst�pie minuty.
366
00:37:47,657 --> 00:37:50,576
Tu� przed zamkni�ciem, 13:13, 13:14.
367
00:37:50,659 --> 00:37:52,243
Idealny moment na zrzut.
368
00:37:54,078 --> 00:37:55,162
Co to?
369
00:37:55,245 --> 00:37:58,915
Konta. Zagraniczne.
Wszystkie w jednym miejscu.
370
00:37:58,998 --> 00:38:00,207
Gdzie to?
371
00:38:01,625 --> 00:38:03,084
Hongkong.
372
00:38:06,462 --> 00:38:07,838
Poda� rachunek?
373
00:38:07,921 --> 00:38:10,673
Ju� nie je��? Zwolni� stolik.
374
00:38:10,756 --> 00:38:13,300
Tak tu macie t�oczno?
375
00:38:17,679 --> 00:38:19,847
Mo�e facet si� nie poka�e.
376
00:38:45,497 --> 00:38:47,040
Co jest?
377
00:39:51,187 --> 00:39:52,688
Kto?
378
00:40:01,446 --> 00:40:04,282
Kto to 95.45.265.284
379
00:40:15,418 --> 00:40:21,173
Dorw� ci�.
380
00:40:25,927 --> 00:40:28,471
A ty kto?
381
00:40:35,144 --> 00:40:36,812
Duch.
382
00:40:46,404 --> 00:40:50,366
Wal si� i gi�, duchu.
383
00:40:59,833 --> 00:41:02,126
- Idziemy.
- Co si� dzieje?
384
00:41:05,003 --> 00:41:06,504
Ty kto?
385
00:41:07,630 --> 00:41:09,840
Co tu robisz?
386
00:41:09,923 --> 00:41:11,007
Kto� ty?
387
00:41:34,363 --> 00:41:35,447
Uwa�aj!
388
00:42:09,564 --> 00:42:12,149
Reyesa prawdopodobnie zamordowali.
389
00:42:12,732 --> 00:42:14,650
Ten mail by� przyn�t�.
390
00:42:14,733 --> 00:42:17,777
Chcieli sprawdzi�,
czy depczemy Reyesowi po pi�tach.
391
00:42:17,860 --> 00:42:19,236
Trop spalony.
392
00:42:19,402 --> 00:42:21,153
Namierzy�e�, sk�d si� ��czy�?
393
00:42:21,653 --> 00:42:25,239
Wideo sz�o do serwera
proxy na Ukrainie.
394
00:42:25,322 --> 00:42:27,615
Co dalej, nie wiadomo.
395
00:42:27,781 --> 00:42:31,034
Nasi gracze te� z zagranicy.
396
00:42:31,200 --> 00:42:32,409
A co z pieni�dzmi?
397
00:42:32,492 --> 00:42:34,494
Trzy konta, jedno miejsce.
398
00:42:34,577 --> 00:42:36,161
Zgarn�li 74 miliony dolar�w.
399
00:42:36,244 --> 00:42:38,329
Pojedziemy tropem kasy.
400
00:42:38,495 --> 00:42:39,829
Dok�d?
401
00:42:39,912 --> 00:42:41,705
Daj moj� siostr�.
402
00:42:44,416 --> 00:42:46,292
Znaj� wasze twarze.
403
00:42:47,167 --> 00:42:48,626
Pojedziemy oddzielnie.
404
00:42:48,917 --> 00:42:50,001
Dok�d?
405
00:42:50,793 --> 00:42:56,215
Tam, gdzie mia�a� urodziny.
Z przystankiem po drodze.
406
00:42:59,426 --> 00:43:02,095
Rano lecimy do Chin.
407
00:44:55,082 --> 00:44:58,043
Ojciec pracowa� w hucie.
408
00:44:58,126 --> 00:45:00,002
Wychowywa� nas sam.
409
00:45:00,085 --> 00:45:02,337
Dwa razy mnie odwiedzi�.
410
00:45:02,503 --> 00:45:04,171
Potem si� rozchorowa�.
411
00:45:04,838 --> 00:45:06,840
D�ugo �y�em wspomnieniami.
412
00:45:07,590 --> 00:45:10,634
�eby po wyj�ciu
mie� jaki� punkt odniesienia.
413
00:46:27,544 --> 00:46:28,878
Kapitan Chen?
414
00:46:28,961 --> 00:46:31,088
Paul Wang, obs�uga sieci.
415
00:46:31,171 --> 00:46:32,255
Prosz� za mn�.
416
00:46:32,338 --> 00:46:33,881
Jaki jest stan?
417
00:46:34,715 --> 00:46:37,759
Obni�amy temperatur�,
wpompowuj�c wod� morsk�.
418
00:46:37,842 --> 00:46:39,468
S� kolejni ranni.
419
00:46:43,388 --> 00:46:44,514
Czy od momentu ataku
420
00:46:45,014 --> 00:46:46,598
kto� zg�asza� jakie� ��dania?
421
00:46:46,782 --> 00:46:47,866
Nie.
422
00:46:48,491 --> 00:46:49,700
Tu nie chodzi o kas�.
423
00:46:49,783 --> 00:46:53,244
Mo�e o polityk�?
Terrory�ci? Jakie� o�wiadczenia, co�?
424
00:46:53,327 --> 00:46:55,078
Nic. �adnych.
425
00:46:55,244 --> 00:46:56,912
To czego on chce?
426
00:46:59,539 --> 00:47:00,873
W co uderzy� wirus?
427
00:47:00,956 --> 00:47:03,667
W kontrolery pomp.
428
00:47:03,750 --> 00:47:07,003
Steruj� pompami, ch�odz�cymi reaktor.
429
00:47:07,086 --> 00:47:09,546
Wiadomo, jak si� dostali?
430
00:47:09,629 --> 00:47:11,672
Ju� mia�em trop, kiedy pad� rdze�.
431
00:47:12,881 --> 00:47:14,257
Musieli�my si� ewakuowa�.
432
00:47:14,340 --> 00:47:16,050
Je�li to by�a awaria maszyny,
433
00:47:16,133 --> 00:47:18,718
powinien by� log w pliku diagnostycznym.
434
00:47:18,801 --> 00:47:21,678
Fakt. W zrzucie pami�ci
mog� by� kawa�ki kodu.
435
00:47:21,761 --> 00:47:23,721
Mo�e nawet IP kolesia.
436
00:47:23,804 --> 00:47:27,641
Serwery s� w nastawni.
Tam wci�� jest bardzo gor�co.
437
00:48:20,819 --> 00:48:21,903
Chen Lien.
438
00:48:22,236 --> 00:48:24,738
Inspektor Alex Trang
policja z Hongkongu.
439
00:48:25,947 --> 00:48:28,491
Hathaway, agent federalny Jessup.
440
00:48:28,574 --> 00:48:29,741
Mi�o mi.
441
00:48:33,035 --> 00:48:34,494
To ci?
442
00:48:35,161 --> 00:48:36,245
Go�cie od soi?
443
00:48:36,328 --> 00:48:37,579
Tak.
444
00:48:37,662 --> 00:48:39,121
Mamy co�?
445
00:48:40,914 --> 00:48:42,081
Oto i oni.
446
00:48:43,082 --> 00:48:45,751
Johnny Li, Yan Lin, Samuel Wu.
447
00:48:46,251 --> 00:48:48,211
Li dwa miesi�ce temu wyszed� z pud�a.
448
00:48:48,294 --> 00:48:50,462
Yan i jego matka �paj�.
449
00:48:50,545 --> 00:48:51,963
Wu prowadzi dziupl�.
450
00:48:52,463 --> 00:48:54,131
Ma�o typowi brokerzy.
451
00:48:55,382 --> 00:48:57,384
Czyli co, s�upy?
452
00:49:04,224 --> 00:49:07,143
Jak si� porozumiewaj�?
Jak dostaj� polecenia?
453
00:49:07,226 --> 00:49:08,310
Nijak.
454
00:49:08,393 --> 00:49:10,186
Telefony, internet.
455
00:49:10,269 --> 00:49:12,354
�ledzimy ich dzie� i noc.
456
00:49:12,437 --> 00:49:13,521
I nic.
457
00:49:14,688 --> 00:49:18,274
Na jego miejscu co by� teraz zrobi�?
458
00:49:18,357 --> 00:49:20,025
Spr�bowa� zatrze� trop.
459
00:49:20,108 --> 00:49:21,526
- Jak?
- Wyp�aci� fors�.
460
00:49:21,609 --> 00:49:23,027
Got�wka nie zostawia �lad�w.
461
00:49:23,110 --> 00:49:25,320
Bierzesz i idziesz, gdzie chcesz.
462
00:49:25,403 --> 00:49:27,196
Jeszcze nie ruszy� pieni�dzy.
463
00:49:27,279 --> 00:49:29,447
Zero aktywno�ci na kontach.
464
00:49:33,200 --> 00:49:34,701
Za �liczne to wszystko.
465
00:49:34,784 --> 00:49:36,535
Musi by� kto� mi�dzy nimi.
466
00:49:36,618 --> 00:49:38,995
Kto�, kto z nimi gada,
wydaje im polecenia.
467
00:49:39,078 --> 00:49:41,288
Jaki� kontakt.
468
00:49:41,371 --> 00:49:43,373
Nie sam szef. Za du�e ryzyko.
469
00:49:43,456 --> 00:49:44,540
Po�rednik.
470
00:49:47,292 --> 00:49:49,294
Nie znale�li si� tam przypadkiem.
471
00:49:49,377 --> 00:49:50,586
Gdzie?
472
00:49:50,669 --> 00:49:51,795
Mog�?
473
00:50:03,264 --> 00:50:05,391
Tutaj. Co to za miejsce?
474
00:50:07,059 --> 00:50:08,435
Yau Ma Tei.
475
00:50:22,866 --> 00:50:24,117
�wietnie.
476
00:50:39,674 --> 00:50:41,258
Co tu robicie?
477
00:50:41,549 --> 00:50:43,425
Zawa�u dostan�, Trang.
478
00:50:46,302 --> 00:50:47,386
A wy kto?
479
00:50:47,677 --> 00:50:49,970
Kapitan Chen Dawai.
480
00:50:51,429 --> 00:50:52,555
Prowadzimy tu obserwacj�.
481
00:50:52,638 --> 00:50:54,139
Kogo?
482
00:50:54,222 --> 00:50:56,557
Liba�czyk. Przemyt, te sprawy.
483
00:50:57,432 --> 00:50:58,558
I wpu�cili�cie go do kraju?
484
00:50:59,308 --> 00:51:01,310
Sprawdzamy, kogo zna na miejscu.
485
00:51:01,393 --> 00:51:02,769
Dlaczego tutaj?
486
00:51:03,561 --> 00:51:05,938
Co rano przychodzi z kim� si� spotka�.
487
00:51:07,731 --> 00:51:09,315
Co to za jeden?
488
00:51:17,239 --> 00:51:18,949
Elias Kassar.
489
00:51:19,449 --> 00:51:23,119
W czasie wojny domowej w Falangach
Liba�skich, potem znikn��.
490
00:51:23,369 --> 00:51:27,581
Wyp�yn�� w latach 90. w oddzia�ach
paramilitarnych w Kolumbii.
491
00:51:27,747 --> 00:51:30,499
Wynajmuje dom w Shek O.
492
00:51:30,665 --> 00:51:31,749
Z kim si� spotyka?
493
00:51:32,499 --> 00:51:33,833
Z nikim.
494
00:51:33,916 --> 00:51:35,292
Nikt nigdy nie przychodzi.
495
00:51:36,126 --> 00:51:37,627
SMS-uje.
496
00:52:33,724 --> 00:52:35,559
Masz telefon z Androidem?
497
00:52:37,852 --> 00:52:39,687
Mog�?
498
00:53:17,057 --> 00:53:18,433
Trang.
499
00:53:46,586 --> 00:53:48,212
Nadajnik Bluetooth.
500
00:53:48,295 --> 00:53:50,463
Kr�tki zasi�g.
Dlatego go nie wychwycili�my.
501
00:53:52,882 --> 00:53:54,884
Nie spotykaj� si� z nim.
Spotykaj� si� z tym.
502
00:53:56,260 --> 00:53:57,344
Kassar pisze SMSa,
503
00:53:57,427 --> 00:53:59,011
Wu, Yan i Li przechodz�.
504
00:53:59,094 --> 00:54:00,887
Odbieraj� wiadomo��.
505
00:54:01,053 --> 00:54:02,596
Czytaj�, kasuj�.
506
00:54:02,762 --> 00:54:04,555
Kassar nawet ich nie widzi.
507
00:54:04,638 --> 00:54:06,931
Zero maili, telefon�w. Nic.
508
00:54:07,306 --> 00:54:08,390
Klasa.
509
00:54:08,723 --> 00:54:11,142
- Z�amiesz to?
- W jaki� miesi�c.
510
00:54:11,225 --> 00:54:12,976
Szyfrowanie GPG.
511
00:54:13,059 --> 00:54:15,311
Klucz minimum 512 bitowy.
512
00:54:15,769 --> 00:54:18,271
Zgarniamy go i przyciskamy
513
00:54:18,354 --> 00:54:20,773
czy czekamy, a� nas
doprowadzi do swojego szefa?
514
00:54:20,856 --> 00:54:21,940
Nie macie wyboru.
515
00:54:22,190 --> 00:54:24,567
Tacy jak on nie sypi�.
516
00:54:27,236 --> 00:54:29,238
Ja bym go �ledzi�.
517
00:54:35,577 --> 00:54:38,830
- Dobra.
- Mamy dwie godziny do �witu.
518
00:55:04,230 --> 00:55:06,065
Kiedy to si� sko�czy...
519
00:55:07,441 --> 00:55:08,525
co b�dziesz robi�?
520
00:55:11,986 --> 00:55:15,614
Nie wiem. Naprawia� telewizory
albo bramy gara�owe.
521
00:55:16,823 --> 00:55:20,117
Serwisant od bram
te� ci� b�dzie kr�ci�?
522
00:55:23,286 --> 00:55:25,121
Nie wiem. Mo�e.
523
00:57:01,926 --> 00:57:03,344
Przerzucaj� fors�.
524
00:57:08,849 --> 00:57:10,851
Ze wszystkich trzech kont.
525
00:57:20,193 --> 00:57:22,445
Przelewy posz�y do kasyna w Makau.
526
00:57:23,112 --> 00:57:24,321
Wyp�acaj� got�wk�.
527
00:57:24,362 --> 00:57:25,863
- S�upy?
- �adnych ruch�w.
528
00:57:25,946 --> 00:57:28,382
- Kassar?
- Ludzie Yana nie odbieraj�.
529
00:57:28,757 --> 00:57:31,301
Jedziemy do Shek O.
Zgarniemy Kassara.
530
00:57:31,426 --> 00:57:33,886
Wezwijcie antyterroryst�w.
531
00:57:33,969 --> 00:57:35,804
A my zgarniemy s�upy.
532
00:58:30,316 --> 00:58:31,984
Chcesz o tym pogada�?
533
00:58:34,403 --> 00:58:35,529
Nie jestem �lepy.
534
00:58:35,570 --> 00:58:37,363
Wiem, �e jeste�cie razem.
535
00:58:37,404 --> 00:58:39,989
Co by� my�la� na moim miejscu?
536
00:58:42,324 --> 00:58:45,493
"Hathaway. Siedzia�. Trefny towar."
537
00:58:45,534 --> 00:58:47,369
"Co mo�e da� mojej siostrze?"
538
00:58:47,994 --> 00:58:51,205
"Przysz�o�� te� ma niepewn�".
539
00:58:52,247 --> 00:58:53,831
Co jeszcze?
540
00:58:54,665 --> 00:58:57,000
"Zas�uguje na wi�cej" -
my�la�bym, b�d�c Chenem.
541
00:58:59,252 --> 00:59:01,671
Rzadko bywa�a szcz�liwsza.
542
00:59:02,588 --> 00:59:04,256
Ale je�li akcja si� nie powiedzie?
543
00:59:05,006 --> 00:59:08,009
Jeszcze 9 lat czekania.
Co to dla niej za �ycie?
544
00:59:20,271 --> 00:59:21,438
Chen, tu Barrett.
545
00:59:21,688 --> 00:59:22,730
S�ucham.
546
00:59:22,855 --> 00:59:25,107
Mamy Li i Yana.
547
00:59:25,690 --> 00:59:28,567
Brak kontaktu z brygad� w Shek O.
548
01:01:07,791 --> 01:01:08,833
Szybko. T�dy.
549
01:04:18,189 --> 01:04:19,356
Trang!
550
01:04:30,742 --> 01:04:32,660
Wytrzymaj.
551
01:04:46,924 --> 01:04:48,258
Nie wstawaj.
552
01:06:09,631 --> 01:06:11,299
Dila, co z Acilem?
553
01:06:11,465 --> 01:06:13,133
Nie prze�yje, szefie.
554
01:07:01,139 --> 01:07:02,181
Szybko.
555
01:07:03,891 --> 01:07:05,183
Dawaj.
556
01:07:08,394 --> 01:07:10,562
Elias. Wsiadasz?
557
01:07:12,897 --> 01:07:14,690
Rzucaj.
558
01:07:16,358 --> 01:07:18,693
Nie czekajcie. Wyjd�cie z portu.
559
01:07:53,602 --> 01:07:54,853
- Wai.
- Tu Paul Wang.
560
01:07:54,894 --> 01:07:57,062
Woda zakrywa ju� rdzenie.
561
01:07:57,187 --> 01:07:58,438
Reaktor jest stabilny.
562
01:07:58,563 --> 01:08:01,023
Wci�� jest gor�co,
ale mo�na wej��.
563
01:08:03,191 --> 01:08:04,567
Nick. Mark.
564
01:08:17,580 --> 01:08:22,793
Promieniowanie si�ga 1000 mSv/h.
Mo�ecie by� w �rodku osiem minut.
565
01:08:22,918 --> 01:08:24,961
Temperatura powietrza
wynosi 60 stopni.
566
01:08:25,086 --> 01:08:28,089
�atwo o przegrzanie i udar cieplny.
567
01:08:28,130 --> 01:08:30,757
Wci�� nie rozumiem, czego on chce.
568
01:08:32,759 --> 01:08:33,968
I po co to zrobi�.
569
01:08:34,093 --> 01:08:35,094
Je�li kt�ry� zemdleje,
570
01:08:35,219 --> 01:08:39,306
pozostali nie zdo�aj� go wynie��,
nie ryzykuj�c.
571
01:08:39,431 --> 01:08:42,267
Zanim kogo� po niego przy�lemy,
b�dzie martwy.
572
01:08:42,392 --> 01:08:43,810
Co powiedzia�a?
573
01:08:43,935 --> 01:08:45,269
Mamy si� �pieszy�.
574
01:09:52,544 --> 01:09:56,673
40,3 stopnia.
575
01:10:12,355 --> 01:10:13,856
Wang!
576
01:10:14,106 --> 01:10:15,273
Wang!
577
01:10:16,857 --> 01:10:18,859
Bierz go i wyjd�cie st�d, obaj.
578
01:10:29,286 --> 01:10:30,578
Hathaway...
579
01:12:04,463 --> 01:12:05,797
Mieli�my racj�.
580
01:12:05,880 --> 01:12:09,341
W zrzucie pami�ci by�y
fragmenty kodu wirusa.
581
01:12:09,466 --> 01:12:11,176
Ale uszkodzone.
582
01:12:11,301 --> 01:12:14,971
Tu mog�o by� jego IP...
Dziura na dziurze.
583
01:12:26,524 --> 01:12:29,818
Kiedy w 2007 r. federalni pukali mi do drzwi,
584
01:12:29,901 --> 01:12:31,819
usun��em trefne pliki.
585
01:12:31,902 --> 01:12:33,153
A na procesie wyci�gn�li dane,
586
01:12:33,236 --> 01:12:37,031
kt�re wydawa�y si� nie do odzyskania.
587
01:12:48,834 --> 01:12:52,337
Czarna Wdowa. Program NSA.
588
01:12:52,378 --> 01:12:56,340
Analizuje fragmenty i rekonstruuje kod.
589
01:12:56,381 --> 01:12:58,674
Kilka godzin pracy ich maszyn.
590
01:12:59,508 --> 01:13:03,011
W du�ych sprawach, jak twoja,
pozwalaj� nam korzysta�.
591
01:13:10,018 --> 01:13:11,060
AGENCJA BEZPIECZE�STWA
NARODOWEGO
592
01:13:11,185 --> 01:13:12,186
FORT MEADE, MARYLAND
593
01:13:12,269 --> 01:13:14,562
Rich, potrzebny mi dost�p do Wdowy.
594
01:13:14,687 --> 01:13:17,856
Chcesz pokaza� tajn� technologi�
Chi�czykom? �artujesz.
595
01:13:17,939 --> 01:13:19,607
O Hathawayu nie wspomn�.
596
01:13:19,690 --> 01:13:22,275
Zgodzili�my si� wsp�pracowa�.
597
01:13:22,358 --> 01:13:24,526
Wy, Departament Sprawiedliwo�ci.
598
01:13:24,609 --> 01:13:27,612
Nawet gdybym chcia�, nie mog�.
A nie chc�.
599
01:13:29,363 --> 01:13:31,198
Stanowcze "nie".
600
01:13:36,870 --> 01:13:40,456
To jak to dzia�a?
Dostarczacie dane, oni je przetwarzaj�?
601
01:13:40,539 --> 01:13:43,625
Nie, daj� nam dost�p.
My wpuszczamy dane.
602
01:13:43,708 --> 01:13:45,126
Chyba nie my�lisz...?
603
01:13:45,209 --> 01:13:47,461
Maj� klucz do skarbca.
604
01:13:47,544 --> 01:13:52,131
Namiary na faceta,
mo�e informacje o tym, co planuje.
605
01:13:52,214 --> 01:13:54,090
Sami tego nie odczytamy.
606
01:13:54,715 --> 01:13:55,966
Chod�.
607
01:14:02,889 --> 01:14:06,767
Moja stara korespondencja z Donahue.
608
01:14:06,892 --> 01:14:09,102
Login nie ma szans nadal dzia�a�.
609
01:14:09,227 --> 01:14:11,062
Nie b�d� go u�ywa�.
610
01:14:12,104 --> 01:14:14,564
Ten Donahue, tw�j kontakt w NSA...
611
01:14:14,605 --> 01:14:17,399
Je�li wykryj� w�amanie...
612
01:14:17,440 --> 01:14:18,941
Na pewno chcesz to zrobi�?
613
01:14:19,066 --> 01:14:21,068
Nie mo�ecie si� potem wyt�umaczy�?
614
01:14:22,110 --> 01:14:23,778
Namierzysz drania, odpuszcz� ci.
615
01:14:23,903 --> 01:14:26,447
Je�li ci� odkryj�, masz przer�bane.
616
01:14:27,406 --> 01:14:29,408
Wiesz to, prawda?
617
01:14:46,091 --> 01:14:49,469
Jak si� nazywa szef faceta,
z kt�rym rozmawia�a�?
618
01:14:52,305 --> 01:14:53,764
Ben Hitchens.
619
01:14:55,599 --> 01:14:57,601
Lepiej b�dzie, je�li wyjdziecie.
620
01:14:57,642 --> 01:15:00,102
B�dziecie si� potem mogli
wszystkiego wyprze�.
621
01:15:38,140 --> 01:15:39,224
I jak to widzisz?
622
01:15:39,307 --> 01:15:40,391
Kiepsko.
623
01:15:41,475 --> 01:15:44,519
Dla niego jeszcze gorzej.
624
01:15:44,644 --> 01:15:46,479
Dziwi mnie, �e si� zgodzi�e�.
625
01:15:46,562 --> 01:15:48,855
Moi szefowie nie byli w Chai Wan.
626
01:16:15,172 --> 01:16:16,673
Od: B. Hitchens.
627
01:16:17,840 --> 01:16:20,175
W zwi�zku z kontaktem
ze strony agentki FBI
628
01:16:20,258 --> 01:16:25,054
wsp�pracuj�cej z chi�skimi
specjalistami od cyberterroryzmu,
629
01:16:25,179 --> 01:16:27,389
zalecamy niezw�oczn� zmian� has�a.
630
01:16:27,514 --> 01:16:29,849
Poprosi�e� go, �eby zmieni� has�o?
631
01:16:34,436 --> 01:16:36,521
Zasady tworzenia hase�.
632
01:16:40,441 --> 01:16:41,525
Pobierz
633
01:16:42,359 --> 01:16:43,568
Pobieranie zako�czone
634
01:16:43,693 --> 01:16:45,194
�ci�gaj�c ten pdf,
635
01:16:46,904 --> 01:16:49,698
zainstalowa� keyloggera.
636
01:16:59,791 --> 01:17:03,044
Has�o
637
01:17:08,716 --> 01:17:11,969
Potwierd� nowe has�o
638
01:17:12,052 --> 01:17:13,261
Mam.
639
01:17:28,901 --> 01:17:30,402
Teraz czekamy.
640
01:18:01,266 --> 01:18:02,517
Weszli�my.
641
01:18:07,313 --> 01:18:10,607
Mo�esz na mnie m�wi�
chica,
kiedy ci si� spodoba.
642
01:18:17,715 --> 01:18:21,927
To jest IP jego serwera g��wnego.
643
01:18:22,052 --> 01:18:25,430
Nie siedzi w Mumbaju,
Minneapolis, ani w Rydze.
644
01:18:25,555 --> 01:18:26,889
Jest w D�akarcie.
645
01:18:26,930 --> 01:18:29,223
- W�amiesz si� tam?
- Nie.
646
01:18:29,306 --> 01:18:32,392
Intrarmour - jego host,
jest jak szwajcarski bank.
647
01:18:32,433 --> 01:18:35,894
Wy��cznie dla haker�w.
Zabezpieczenia nie do przej�cia.
648
01:18:35,977 --> 01:18:38,604
Jego serwer tam jest,
ale si� nie w�amiemy.
649
01:18:38,729 --> 01:18:40,439
Za�atwimy to analogowo.
650
01:18:40,564 --> 01:18:41,606
A konkretnie?
651
01:18:42,148 --> 01:18:45,943
Jedziemy do D�akarty
i w�amujemy si� do serwerowni.
652
01:18:46,068 --> 01:18:48,945
Bez wiz i zgody w�adz Indonezji?
653
01:18:49,070 --> 01:18:50,738
FBI nie pomo�e?
654
01:18:50,779 --> 01:18:53,573
Po rozmowie z NSA
unika�abym Waszyngtonu.
655
01:18:53,656 --> 01:18:55,574
Spr�buj� od naszej strony.
656
01:18:55,657 --> 01:18:58,409
Musz� si� spotka� z moimi szefami.
657
01:18:59,410 --> 01:19:01,245
- Jasne.
- Dobra.
658
01:19:02,829 --> 01:19:07,124
Odmowa dost�pu
Niew�a�ciwe dane logowania
659
01:19:16,091 --> 01:19:17,425
Co� ci si� uda�o?
660
01:19:17,508 --> 01:19:19,801
Z serwerami nic.
661
01:19:21,761 --> 01:19:25,014
Ale w�ama�am im si� do ksi�gowo�ci.
662
01:19:25,097 --> 01:19:26,181
Popatrz.
663
01:19:26,264 --> 01:19:29,433
P�atno�ci naszego przyjaciela.
664
01:19:29,474 --> 01:19:32,602
Widzisz? 14$, 17$.
665
01:19:32,685 --> 01:19:34,687
A tu 16.400$.
666
01:19:35,938 --> 01:19:39,358
Pi�� razy. Dla SatelliteShot.
667
01:19:39,441 --> 01:19:41,693
To firma robi�ca zdj�cia satelitarne.
668
01:19:41,776 --> 01:19:43,611
- Czego?
- Tego.
669
01:19:46,030 --> 01:19:47,281
Skan wysokiej rozdzielczo�ci.
670
01:19:47,322 --> 01:19:48,948
Wybrze�e Malezji.
671
01:19:48,989 --> 01:19:51,658
- Co tam jest?
- W zasadzie nic.
672
01:19:51,783 --> 01:19:53,534
Czego on szuka?
673
01:20:13,303 --> 01:20:14,637
Te dwa ataki...
674
01:20:15,012 --> 01:20:17,639
Namierzyli�my sprawc�.
Jest w D�akarcie.
675
01:20:18,556 --> 01:20:23,185
Potrzebuj� dokument�w,
�eby przerzuci� tam moj� grup�.
676
01:20:24,311 --> 01:20:27,981
Kontaktowa� si� ze mn�
Departament Obrony USA.
677
01:20:29,065 --> 01:20:33,069
Hathaway w�ama� si�
do tajnego systemu NSA.
678
01:20:34,653 --> 01:20:36,696
Chc� go z powrotem.
679
01:20:37,154 --> 01:20:39,531
Amerykanie odm�wili nam dost�pu.
680
01:20:39,822 --> 01:20:42,866
Bez Hathawaya nie znale�liby�my
sprawcy ataku na Chai Wan.
681
01:20:43,157 --> 01:20:44,491
USA krytykuj� nas
682
01:20:44,991 --> 01:20:48,202
za akcje na Morzu Po�udniowochi�skim
i cyberszpiegostwo.
683
01:20:48,327 --> 01:20:52,080
Ale s� wa�nym partnerem handlowym.
To do�� delikatny uk�ad.
684
01:20:52,163 --> 01:20:55,082
Dla Hathawaya nikt go nie narazi.
685
01:20:57,417 --> 01:21:00,670
Zreszt� ju� go nie potrzebujesz.
Masz namiar w D�akarcie.
686
01:21:00,878 --> 01:21:04,047
Okre�l czas i miejsce,
i przeka� go Amerykanom.
687
01:21:04,505 --> 01:21:05,547
Panie majorze...
688
01:21:07,549 --> 01:21:09,717
Bez dyskusji.
689
01:21:11,009 --> 01:21:12,969
Hathaway wraca do domu.
690
01:21:13,177 --> 01:21:16,054
Potem jedziesz do D�akarty
i domykasz spraw�.
691
01:21:18,473 --> 01:21:20,141
Tak jest.
692
01:21:34,238 --> 01:21:37,574
PAJ�K UK�SI�. NIE MA WIZY
DLA PRZYJACIELA. RUSZAJCIE.
693
01:22:00,513 --> 01:22:01,555
Tu Barrett.
694
01:22:01,680 --> 01:22:04,683
Jak mog�a� na to pozwoli�?
695
01:22:05,725 --> 01:22:06,726
Pollack?
696
01:22:06,851 --> 01:22:08,894
Wiesz, co on zrobi�?
697
01:22:08,935 --> 01:22:11,062
- O czym ty m�wisz?
- Oszcz�d�.
698
01:22:11,103 --> 01:22:14,022
M�wi� o telefonach z NSA
i Departamentu Obrony.
699
01:22:14,063 --> 01:22:16,899
Go�� rozwali� reaktor w Chai Wan.
700
01:22:16,940 --> 01:22:18,066
Nie ogl�dasz CNN?
701
01:22:18,191 --> 01:22:19,692
Nie w tym rzecz.
702
01:22:20,025 --> 01:22:23,236
- Nie o to chodzi.
- W�a�nie o to.
703
01:22:23,361 --> 01:22:26,572
Facet bez mrugni�cia rozp�ta piek�o.
704
01:22:26,613 --> 01:22:29,032
Przesta� mi grozi� drugim 11 wrze�nia.
705
01:22:29,866 --> 01:22:32,243
Nikogo wtedy nie straci�e�.
706
01:22:33,244 --> 01:22:35,955
Mam swoje rozkazy. Ty te�.
707
01:22:36,080 --> 01:22:38,540
Sprowad� go tu.
708
01:22:44,754 --> 01:22:46,380
Co jest?
709
01:22:48,924 --> 01:22:50,383
Cholera. Hathaway si� zwin��.
710
01:22:50,466 --> 01:22:52,050
A tu mam, �e nie.
711
01:22:52,550 --> 01:22:53,801
Przeci�� bransoletk�?
712
01:22:53,926 --> 01:22:55,260
W��czy�by si� alarm.
713
01:22:55,301 --> 01:22:57,594
- Wszystko dzia�a.
- Sprawd� ustawienia.
714
01:22:58,970 --> 01:23:02,223
Od�wie�anie: Co 1 dzie�
715
01:23:04,391 --> 01:23:06,559
Od�wie�anie: Co 1 minut�
716
01:23:07,476 --> 01:23:09,561
Da� od�wie�anie raz na dob�.
717
01:23:09,978 --> 01:23:12,063
Nie monitoruj� go od Los Angeles.
718
01:23:12,104 --> 01:23:14,397
S� na Cheung Hau Street.
719
01:23:32,456 --> 01:23:33,790
Chc� ci� zwin��.
720
01:23:35,458 --> 01:23:37,334
Za Czarn� Wdow�.
721
01:23:37,459 --> 01:23:38,960
Szybko.
722
01:23:39,085 --> 01:23:42,129
Mam ci� odda� w ich r�ce.
723
01:23:45,924 --> 01:23:47,592
To oddaj i miej to z g�owy.
724
01:23:47,633 --> 01:23:49,801
Barrett i Jessup stan� za mn�.
725
01:23:49,926 --> 01:23:51,135
NSA nie odpu�ci.
726
01:23:51,260 --> 01:23:54,471
My�l�, �e dzi�ki tobie
mamy dost�p do Wdowy.
727
01:23:56,764 --> 01:23:58,599
Musisz ucieka�.
728
01:23:59,433 --> 01:24:00,851
Nie wykonasz rozkazu?
729
01:24:01,142 --> 01:24:02,601
Wymkn��e� mi si�.
730
01:24:02,934 --> 01:24:04,769
Spotkamy si� w D�akarcie.
731
01:24:04,810 --> 01:24:06,770
Twoi szefowie nie s� g�upi.
732
01:24:06,811 --> 01:24:08,187
Nie wydam ci�.
733
01:24:11,148 --> 01:24:13,150
Jad� z tob� czy z Nickiem?
734
01:24:14,192 --> 01:24:15,318
Z �adnym z nas.
735
01:24:15,359 --> 01:24:17,319
- Co?
- Ciebie w to nie mieszamy.
736
01:24:17,444 --> 01:24:19,821
Kto tak zdecydowa�?
737
01:24:19,862 --> 01:24:20,946
On ma racj�.
738
01:24:24,658 --> 01:24:28,995
Nie wiem, czy jest jakie�
�wiat�o na ko�cu tego tunelu.
739
01:24:33,124 --> 01:24:34,625
Co zrobi�e�, Chen Dawai?
740
01:24:34,666 --> 01:24:39,003
Przypomnia�e� mu, �e ma u ciebie d�ug?
Jak go zmusi�e�, �eby mnie zostawi�?
741
01:24:39,837 --> 01:24:41,630
Nie chcemy ci� w to wci�ga�.
742
01:24:41,671 --> 01:24:43,881
Sama b�d� o sobie decydowa�.
743
01:24:45,382 --> 01:24:47,008
A ja o sobie.
744
01:24:47,133 --> 01:24:48,968
I ja jad�. A ty nie.
745
01:24:53,389 --> 01:24:55,641
Potrzebne nam te dane.
746
01:25:02,981 --> 01:25:04,357
We�cie samoch�d.
747
01:25:04,482 --> 01:25:07,151
Mo�e b�d� was goni�.
748
01:25:07,192 --> 01:25:09,903
Przywioz� dysk do Quarry Bay.
749
01:25:15,575 --> 01:25:17,493
Jest w Kowloon. Tutaj.
750
01:25:18,744 --> 01:25:21,246
Aresztujesz go?
751
01:25:22,848 --> 01:25:25,475
- Wykonam rozkaz.
- Kt�ry?
752
01:25:25,516 --> 01:25:28,143
Powstrzymasz drani
czy zgarniesz Hathawaya?
753
01:25:30,687 --> 01:25:35,441
Zadam ci osobiste pytanie.
Nie musisz odpowiada�.
754
01:25:35,482 --> 01:25:37,484
Kogo straci�a� 11 wrze�nia?
755
01:25:37,525 --> 01:25:39,109
M�a.
756
01:26:17,564 --> 01:26:19,649
Trzeba si� tego pozby�.
757
01:26:19,690 --> 01:26:21,692
Mamy kilka godzin.
758
01:26:35,038 --> 01:26:36,039
Czekaj.
759
01:26:37,248 --> 01:26:39,208
Ruszy�. Jest w Hongkongu.
760
01:26:39,333 --> 01:26:40,375
Quarry Bay.
761
01:26:40,416 --> 01:26:43,085
- Gdzie?
- Jedzie do Quarry Bay.
762
01:27:11,238 --> 01:27:13,573
My�la�am, �e si� rozdzielicie.
763
01:27:13,781 --> 01:27:16,867
Nick leci awionetk�, ja rejsowym.
764
01:27:16,908 --> 01:27:18,534
Wracaj do domu, siostro.
765
01:27:24,414 --> 01:27:25,915
Wszystko przez ciebie.
766
01:27:36,300 --> 01:27:37,801
Dobra, spadamy.
767
01:27:38,885 --> 01:27:41,596
Lien!
768
01:27:41,637 --> 01:27:43,055
Czekaj. St�j.
769
01:27:43,096 --> 01:27:44,138
Co?
770
01:27:44,263 --> 01:27:45,264
Zaczekaj.
771
01:27:45,389 --> 01:27:46,431
Pos�uchaj.
772
01:27:46,556 --> 01:27:48,266
Jestem teraz zbieg�ym wi�niem.
773
01:27:49,809 --> 01:27:52,436
Zaraz puszcz� list go�czy.
774
01:28:00,318 --> 01:28:02,737
Mia�bym ci� wci�gn�� w co� takiego?
775
01:28:22,840 --> 01:28:24,842
To nie wina twojego brata.
776
01:29:09,887 --> 01:29:11,346
Nie!
777
01:29:26,652 --> 01:29:28,070
Gazu! Dawaj!
778
01:29:54,763 --> 01:29:56,014
Barrett!
779
01:31:36,489 --> 01:31:39,492
Zd��� przed nami na nast�pn� stacj�?
780
01:31:39,533 --> 01:31:42,327
Potem b�dziemy rozpacza�.
Na razie trzeba prze�y�.
781
01:31:42,368 --> 01:31:45,496
Zd��� przed nami na nast�pn� stacj�?
782
01:31:47,539 --> 01:31:49,457
Nie. Nie ma jak.
783
01:31:57,715 --> 01:31:59,341
Dorwiemy ich razem.
784
01:32:00,383 --> 01:32:02,051
Razem.
785
01:32:02,551 --> 01:32:04,010
Tak.
786
01:32:05,720 --> 01:32:06,887
Razem.
787
01:32:26,823 --> 01:32:28,699
Dzi�ki za wszystko.
788
01:32:29,241 --> 01:32:31,368
Tak mi przykro. Uwa�aj na siebie.
789
01:33:11,241 --> 01:33:12,867
Perak, Malezja.
790
01:35:59,408 --> 01:36:04,746
PERAK, MALEZJA
791
01:36:18,134 --> 01:36:20,261
Wed�ug wsp�rz�dnych to tutaj.
792
01:36:26,100 --> 01:36:28,936
Dok�adnie to miejsce ogl�da�.
793
01:36:31,271 --> 01:36:33,731
Ma 74 miliony w got�wce.
Wci�� pisze program.
794
01:36:33,772 --> 01:36:35,064
Po co?
795
01:36:36,607 --> 01:36:37,733
Co tu jest?
796
01:36:39,276 --> 01:36:43,113
Dean Palm Oil, kopalnie Pera Ltd.
797
01:36:43,988 --> 01:36:46,115
Rolnictwo... matko.
798
01:37:32,661 --> 01:37:36,164
Ta pompa. To Stasik.
799
01:37:46,632 --> 01:37:51,011
Takie same pompy, jak w Chai Wan.
800
01:37:52,554 --> 01:37:55,348
Ta sama firma. Oprogramowanie te�?
801
01:37:55,723 --> 01:37:56,807
Tak.
802
01:37:56,848 --> 01:37:58,182
Co tu wydobywaj�?
803
01:37:58,724 --> 01:38:00,016
Pera Limited...
804
01:38:00,808 --> 01:38:02,810
- Cyn�.
- Cyn�?
805
01:38:02,851 --> 01:38:04,519
Malezja to jeden
z wi�kszych eksporter�w.
806
01:38:05,019 --> 01:38:09,023
Cztery kolejne kopalnie
s� w s�siedniej dolinie.
807
01:38:13,819 --> 01:38:15,987
To dolina rzeki.
808
01:38:16,028 --> 01:38:18,572
Tylko wypompowuj� z niej wod�.
809
01:38:20,532 --> 01:38:22,742
Wiesz, czemu uderzy� w Chai Wan?
810
01:38:24,744 --> 01:38:26,704
Patrzyli�my na spraw� od z�ej strony.
811
01:38:26,745 --> 01:38:29,205
Nie chodzi�o o reaktor.
812
01:38:29,246 --> 01:38:31,373
On chcia� rozwali� pompy.
813
01:38:31,915 --> 01:38:34,208
To by�a tylko pr�ba generalna.
814
01:38:34,541 --> 01:38:36,709
Chai Wan to by�a pr�ba.
815
01:38:36,834 --> 01:38:39,503
Unieruchomi pompy.
Woda zaleje kopalni�
816
01:38:39,544 --> 01:38:43,172
i ca�� dolin�. Potopi ludzi, zwierz�ta.
817
01:38:43,213 --> 01:38:46,883
Zrobi si� niedob�r cyny.
Ceny poszybuj� w g�r�.
818
01:38:47,592 --> 01:38:51,345
Za te 74 miliony chce kupi� opcje na cyn�.
819
01:38:55,265 --> 01:38:58,935
Tak kombinujesz, co nie, sukinsynu?
820
01:39:10,112 --> 01:39:15,117
D�AKARTA, INDONEZJA
821
01:43:19,402 --> 01:43:21,821
TRYB POJEDYNCZEGO
SUPERU�YTKOWNIKA
822
01:43:32,998 --> 01:43:37,502
Kopiowanie na dysk zewn�trzny
823
01:43:49,514 --> 01:43:50,765
Sp�jrz na to.
824
01:43:51,015 --> 01:43:53,809
Trzecia wersja wirusa.
S� sterowniki do pomp.
825
01:43:55,852 --> 01:43:57,353
53.
826
01:43:58,520 --> 01:44:00,355
53 pompy.
827
01:44:01,314 --> 01:44:03,941
Pi�� r�nych kopalni.
828
01:44:04,024 --> 01:44:07,193
Chce zala� pi�� dolin.
829
01:44:10,863 --> 01:44:12,698
Kasa z Chicago.
830
01:44:13,031 --> 01:44:18,036
73,6 miliona dolar�w w got�wce
z�o�one w lokalnym banku.
831
01:44:18,119 --> 01:44:20,287
Sentra Agatis.
832
01:44:20,370 --> 01:44:22,955
Kwota przelewu:
73.617.205,00 USD
833
01:45:09,918 --> 01:45:11,502
Pod ten adres prosz�.
834
01:45:44,117 --> 01:45:45,284
Dzie� dobry.
835
01:45:45,325 --> 01:45:47,118
Przepraszam, m�wi pan po angielsku?
836
01:45:47,159 --> 01:45:48,535
Troch�.
837
01:45:48,618 --> 01:45:53,289
Za 5 minut mam spotkanie
z panem Jumhari.
838
01:45:54,039 --> 01:45:55,957
Recepcja na III pi�trze.
839
01:45:57,041 --> 01:45:58,834
Tak, tylko �e...
840
01:45:58,959 --> 01:46:01,878
Mo�e mi pan pom�c?
Zala�am sobie prezentacj�.
841
01:46:03,045 --> 01:46:06,548
Wydrukuje mi j� pan?
842
01:46:06,631 --> 01:46:08,174
Nie powinienem, ale...
843
01:46:40,122 --> 01:46:43,333
Bank Sentra Agatis
Login Administratora
844
01:46:46,085 --> 01:46:48,420
KLIENT: XXXXX-7228
845
01:46:49,754 --> 01:46:52,131
KWOTA: 73.617.205 USD
846
01:46:52,172 --> 01:46:55,175
ODBIORCA: BANQUE JURE SUISSE
847
01:46:57,093 --> 01:46:58,844
PRZELEW ZREALIZOWANY
848
01:47:06,142 --> 01:47:08,435
�RODKI DOST�PNE: 0,00 USD
849
01:47:17,485 --> 01:47:19,695
Logowanie poprawne
WITAJ W INTRARMOUR
850
01:47:25,325 --> 01:47:26,784
I?
851
01:47:26,867 --> 01:47:28,118
Gol.
852
01:47:34,040 --> 01:47:38,127
NIE ZNASZ MNIE. ALE JA ZNAM CIEBIE.
853
01:47:38,210 --> 01:47:40,837
MASZ DZISIAJ KIEPSKI DZIE�.
854
01:48:54,952 --> 01:48:57,120
Dosta�e� wiadomo��.
855
01:48:57,262 --> 01:49:00,723
Co tu robisz?
M�w, czego chcesz.
856
01:49:00,848 --> 01:49:03,559
Nie b�d� gada� z ch�opcem na posy�ki.
857
01:49:03,684 --> 01:49:06,687
Moje warunki. Telefony, �adnych spotka�.
858
01:49:06,728 --> 01:49:08,187
Zrozumiano? Dobra.
859
01:49:08,228 --> 01:49:11,064
Tw�j szef dzwoni do mnie za 15 minut.
860
01:49:14,734 --> 01:49:16,026
To niemo�liwe.
861
01:49:16,943 --> 01:49:20,404
Mam jego 74 miliony.
B�dzie mo�liwe.
862
01:49:47,931 --> 01:49:49,098
Tak.
863
01:49:50,432 --> 01:49:52,600
Napisa�e�, �e mnie znasz, a ja ciebie nie.
864
01:49:52,641 --> 01:49:55,268
To nie ca�kiem tak, Hathaway.
865
01:49:55,309 --> 01:49:58,270
Tak? Znam ci�.
866
01:49:58,311 --> 01:49:59,478
Powa�nie?
867
01:50:00,145 --> 01:50:02,647
To chyba ty jeden.
868
01:50:02,772 --> 01:50:05,316
Czasem budz� si� rano
i sam nie wiem, kim jestem.
869
01:50:05,649 --> 01:50:08,109
Gdzie jestem. W jakim kraju.
870
01:50:10,111 --> 01:50:12,738
I ty mnie znasz?
871
01:50:12,779 --> 01:50:13,946
Znam ci�.
872
01:50:14,071 --> 01:50:15,280
Chodzi ci tylko o kas�.
873
01:50:15,405 --> 01:50:18,116
I poklask w wirtualnym �wiecie.
874
01:50:18,157 --> 01:50:19,616
Znalaz�e� mnie.
875
01:50:20,783 --> 01:50:21,909
Czego chcesz?
876
01:50:23,285 --> 01:50:24,995
Chc� by� jak duszek Kacper.
877
01:50:25,453 --> 01:50:28,330
A twoi pracodawcy,
kt�rzy wyci�gn�li ci� z pud�a?
878
01:50:28,455 --> 01:50:30,081
Nie pasowali�my do siebie.
879
01:50:30,456 --> 01:50:32,332
Szukasz pracy?
880
01:50:32,457 --> 01:50:33,916
Po co mi praca?
881
01:50:33,957 --> 01:50:36,292
Wi�c chcesz dzia�k�?
882
01:50:36,417 --> 01:50:39,461
�eby wr�ci� do gry?
883
01:50:39,586 --> 01:50:40,920
Nigdy w niej nie by�e�.
884
01:50:40,961 --> 01:50:43,964
Szwindle z kartami.
Na to ju� nie ma rynku.
885
01:50:44,005 --> 01:50:46,298
Sprawd� dat� na wieczku.
Jeste� nieprzydatny.
886
01:50:46,339 --> 01:50:49,133
Ale mam twoje 74 miliony.
887
01:50:49,174 --> 01:50:52,135
Ostatni raz. Czego chcesz?
888
01:50:52,260 --> 01:50:54,971
20% z malezyjskiej cyny.
889
01:50:59,934 --> 01:51:01,310
Za oddanie mi pieni�dzy?
890
01:51:01,435 --> 01:51:02,853
Nie, za wypo�yczenie kodu.
891
01:51:02,978 --> 01:51:05,855
To dzi�ki mnie ten kod do czego� si� przyda�.
892
01:51:05,980 --> 01:51:08,440
Chyba, �e zostaniesz bez forsy.
893
01:51:13,194 --> 01:51:14,320
Chcesz by� moim wsp�lnikiem?
894
01:51:14,361 --> 01:51:17,989
20%. Nazywaj to, jak chcesz.
895
01:51:18,030 --> 01:51:19,322
Ze wsp�lnikami si� spotykam.
896
01:51:23,826 --> 01:51:24,952
A ja nie.
897
01:51:24,993 --> 01:51:27,286
Jak m�wi�em. Nie chc�...
898
01:51:27,327 --> 01:51:30,038
Sram na to, czego chcesz.
899
01:51:31,122 --> 01:51:34,750
B�dzie jak ja chc�.
A ja negocjuj� twarz� w twarz.
900
01:51:36,084 --> 01:51:40,755
Mog� zdoby� wi�cej pieni�dzy.
Namierzy� kolejny cel.
901
01:51:41,130 --> 01:51:43,173
Je�li przestan� o tobie my�le�...
902
01:51:44,340 --> 01:51:46,300
Je�li przestaj� my�le� o czymkolwiek,
903
01:51:47,509 --> 01:51:51,221
to znika. Przestaje istnie�.
904
01:51:55,642 --> 01:51:57,518
Ale ciebie...
905
01:51:57,643 --> 01:51:59,603
Ciebie chc� spotka�.
906
01:51:59,686 --> 01:52:02,313
Albo wal si� i gi�, duchu.
907
01:52:09,862 --> 01:52:10,988
Dobra. Tylko ty i Kassar.
908
01:52:11,196 --> 01:52:13,698
Zadzwoni� i powiem, gdzie.
909
01:52:13,781 --> 01:52:15,032
Jasne.
910
01:52:24,666 --> 01:52:26,209
Dobra. Zacz�o si�.
911
01:52:47,313 --> 01:52:48,981
By� wypadek. Prosz�.
912
01:53:48,415 --> 01:53:51,793
Musz� podej�� jak najbli�ej
jak najszybciej.
913
01:54:33,918 --> 01:54:36,754
M�wi�em. Tylko ty i Kassar.
914
01:54:40,257 --> 01:54:41,841
Pi�ciu ludzi dwa pi�tra ni�ej.
915
01:54:43,425 --> 01:54:45,510
Ekipa dwa pi�tra ni�ej.
916
01:54:46,844 --> 01:54:48,554
Dw�ch zbir�w z nimi.
917
01:54:48,679 --> 01:54:50,681
I ci dwaj z wami.
918
01:54:51,890 --> 01:54:54,684
Odpraw ich.
Zmieniam miejsce spotkania.
919
01:54:55,434 --> 01:55:00,564
Ty i Kassar. Papua Square.
Id�cie na zach�d. Za dwie godziny.
920
01:55:00,689 --> 01:55:03,441
B�dzie pe�no ludzi. Jak ci� znajd�?
921
01:55:03,524 --> 01:55:04,608
Ja znajd� ciebie.
922
01:55:42,062 --> 01:55:43,563
Ma pomocnika.
923
01:55:44,063 --> 01:55:46,648
Trzymajcie si� z ty�u.
Ty z prawej, ty z lewej.
924
01:55:48,274 --> 01:55:52,069
Nie spuszczajcie nas z oka.
925
01:58:00,697 --> 01:58:02,073
Cofnij si�. R�ce do g�ry.
926
01:58:02,198 --> 01:58:03,908
R�ce do g�ry.
927
01:58:05,159 --> 01:58:06,869
R�ce. Odwr�� si�.
928
01:58:07,536 --> 01:58:08,912
Odwr�� si�!
929
01:58:22,383 --> 01:58:25,052
Nikt nigdy nie dotar� tak blisko.
930
01:59:24,277 --> 01:59:26,821
20% to za du�o, Hathaway.
931
01:59:26,946 --> 01:59:28,530
Tylko o forsie my�lisz?
932
01:59:29,155 --> 01:59:31,991
Na �wiecie ci�gle kto� umiera.
933
01:59:32,658 --> 01:59:35,410
Co mam zrobi�?
Pop�aka� si�, bo go zna�em?
934
01:59:35,451 --> 01:59:37,744
Nie ma go i ju�.
935
01:59:37,785 --> 01:59:39,119
Gdzie moja kasa?
936
01:59:39,160 --> 01:59:40,828
Mnie nie chodzi o pieni�dze.
937
01:59:43,831 --> 01:59:48,252
Nie o zera... i jedynki. Nie o kod.
938
01:59:48,293 --> 01:59:49,502
Co� ci to m�wi?
939
01:59:49,627 --> 01:59:51,128
Z drogi!
940
01:59:51,169 --> 01:59:52,795
Jestem graczem.
941
01:59:52,836 --> 01:59:55,296
Od spraw przyziemnych mam ludzi.
942
01:59:55,337 --> 01:59:57,797
A ja za�atwiam je sam.
Zabi�e� mi przyjaci�.
943
01:59:57,922 --> 01:59:59,089
Mam to gdzie�.
944
02:02:13,098 --> 02:02:14,224
Betadine.
945
02:02:15,600 --> 02:02:16,767
Masz.
946
02:02:32,449 --> 02:02:34,242
- Ju�.
- Dobra.
947
02:02:37,411 --> 02:02:38,954
- Ta?
- Tak.
948
02:02:40,121 --> 02:02:41,455
Jest dobrze.
949
02:03:14,738 --> 02:03:16,489
WPROWAD� KOD PIN
950
02:03:30,961 --> 02:03:32,087
ODBIERZ GOT�WK�
951
02:03:37,801 --> 02:03:38,843
WYDRUKOWA� POKWITOWANIE?
952
02:03:41,345 --> 02:03:44,848
WYP�ATA / POZOSTA�E �RODKI
953
02:04:50,622 --> 02:04:52,624
Tekst - Henryk Walecki
954
02:07:00,335 --> 02:07:02,335
HAKER
955
02:07:11,335 --> 02:07:15,285
www.NapiProjekt.pl - nowa jako�� napis�w.
Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
67433