All language subtitles for Black Monday s02e06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,512 --> 00:00:05,428 ♪ upbeat music ♪ 2 00:00:05,512 --> 00:00:06,637 ♪♪♪ 3 00:00:06,720 --> 00:00:08,345 ♪ It's Showtime tonight ♪ 4 00:00:09,845 --> 00:00:10,887 [Larry] Previously on Black Monday. 5 00:00:10,970 --> 00:00:12,762 [Lenny] You thinking what I'm thinking? 6 00:00:12,845 --> 00:00:14,845 One us should take a steamy shit in Mo's car? 7 00:00:14,929 --> 00:00:16,303 [both] Heads. 8 00:00:16,387 --> 00:00:17,720 [groaning] 9 00:00:19,261 --> 00:00:20,762 ♪ dramatic music ♪ 10 00:00:20,845 --> 00:00:22,220 [Caspe] I believe you've already met my boss. 11 00:00:22,303 --> 00:00:24,345 I told you, I got you. 12 00:00:24,428 --> 00:00:25,929 [Dawn] Mo, what the fuck are you doing here? 13 00:00:26,011 --> 00:00:29,303 If I could get you $25 million, 14 00:00:29,387 --> 00:00:31,970 you think you might be able to abracadabra old Mo a job? 15 00:00:32,053 --> 00:00:34,970 Blair, a Ponzi scheme always ends badly. 16 00:00:35,053 --> 00:00:36,261 We are doing this! 17 00:00:36,345 --> 00:00:37,679 So you're the boy 18 00:00:37,762 --> 00:00:39,804 that Roger's been golfing with recently, 19 00:00:39,887 --> 00:00:42,136 - That's me. - Lynette, land the plane! 20 00:00:42,220 --> 00:00:43,637 So I'm working for you now. 21 00:00:43,720 --> 00:00:44,929 That's right. You're working for me. 22 00:00:45,011 --> 00:00:46,387 What do you want? 23 00:00:46,470 --> 00:00:48,428 Just your help fucking Mo and the TBD group 24 00:00:48,512 --> 00:00:51,387 so hard that they'll beg for death. 25 00:00:52,762 --> 00:00:55,887 [automated voice] Monday, 12:24 p.m. 26 00:00:55,970 --> 00:00:57,720 [Roger's Secretary] Hello Mr. Pfaff. 27 00:00:57,804 --> 00:01:00,011 This is Congressman Harris's secretary. 28 00:01:00,095 --> 00:01:03,136 Regretfully, the congressman is too busy changing the world 29 00:01:03,220 --> 00:01:04,720 to return all his constituents' phone calls 30 00:01:04,804 --> 00:01:06,637 personally at this time. 31 00:01:06,720 --> 00:01:08,595 But he thanks you for your support. 32 00:01:08,679 --> 00:01:10,136 [phone disconnects, voicemail ends] 33 00:01:10,220 --> 00:01:12,136 So reading between the lines, 34 00:01:12,220 --> 00:01:13,845 I think Roger 35 00:01:13,929 --> 00:01:16,387 wants me to call him again. 36 00:01:16,470 --> 00:01:20,011 Or give him a minute to respond to your last 11 calls. 37 00:01:20,095 --> 00:01:21,845 And while we wait, 38 00:01:21,929 --> 00:01:24,595 I invite you to feast your eyes 39 00:01:24,679 --> 00:01:27,303 on the first ever design from my brand new 40 00:01:27,387 --> 00:01:28,845 Fannie for Georgina 41 00:01:28,929 --> 00:01:30,845 by Tiffany Georgina collection! [squeals] 42 00:01:30,929 --> 00:01:32,178 Did you even listen to the message? 43 00:01:32,261 --> 00:01:33,720 Oh, my God. 44 00:01:33,804 --> 00:01:35,011 You played it for me, like, seven times. 45 00:01:35,095 --> 00:01:36,303 [groans] Tiff, everything with Roger 46 00:01:36,387 --> 00:01:37,720 was going so well. 47 00:01:37,804 --> 00:01:39,595 It was really starting to feel real, 48 00:01:39,679 --> 00:01:41,220 and now it's just been nothing for weeks. 49 00:01:41,303 --> 00:01:43,970 He's probably just busy like his girl said. 50 00:01:44,053 --> 00:01:45,553 And the election's in one month, right? 51 00:01:45,637 --> 00:01:47,053 Yeah. 52 00:01:47,136 --> 00:01:48,887 Well, speaking of changing the world, 53 00:01:48,970 --> 00:01:51,762 who's ready to face the future of denim? 54 00:01:51,845 --> 00:01:52,970 Let's listen one more time. 55 00:01:53,053 --> 00:01:57,136 God, he never wants to see you again! 56 00:01:58,512 --> 00:02:00,053 I'm so sorry. 57 00:02:00,136 --> 00:02:01,720 But you probably did do something wrong. 58 00:02:01,804 --> 00:02:02,804 Most likely in bed. 59 00:02:02,887 --> 00:02:04,553 I told you the penis-- 60 00:02:04,637 --> 00:02:06,095 -she's trickier than she looks. - She? 61 00:02:06,178 --> 00:02:08,470 Of all the things to metaphorically genderize-- 62 00:02:08,553 --> 00:02:10,011 - Blair. - [both] Oh, thank God. 63 00:02:10,095 --> 00:02:11,762 - I need to talk to you. - I need to talk to you. 64 00:02:11,845 --> 00:02:13,637 I'm not listening to that shit again! 65 00:02:13,720 --> 00:02:14,720 You got dumped, homeboy. 66 00:02:14,804 --> 00:02:16,136 But hey, quick question. 67 00:02:16,220 --> 00:02:18,595 Have you gotten your next big idea, hm? 68 00:02:18,679 --> 00:02:20,136 'Caused we used all our Nigerian prince money 69 00:02:20,220 --> 00:02:20,845 to pay back Leighman. 70 00:02:20,929 --> 00:02:22,720 And now we are broke, Blair. 71 00:02:22,804 --> 00:02:23,929 I mean, how are we even gonna cover payroll? 72 00:02:24,011 --> 00:02:24,929 I don't know. 73 00:02:25,011 --> 00:02:26,512 Just tell the chicks that we got 74 00:02:26,595 --> 00:02:27,720 into a little mix-up, but we're on it. 75 00:02:27,804 --> 00:02:29,261 Or you could tell the women 76 00:02:29,345 --> 00:02:31,595 that we're running a fucking Ponzi scheme! 77 00:02:31,679 --> 00:02:33,178 - Whoa. - Yeah, whoa, Dawn. 78 00:02:33,261 --> 00:02:34,970 Let's just find an investor to keep us afloat. 79 00:02:35,053 --> 00:02:36,428 Right now, we just need enough cash 80 00:02:36,512 --> 00:02:37,512 to cover the payroll. 81 00:02:37,595 --> 00:02:39,136 And then what? Another investor? 82 00:02:39,220 --> 00:02:41,387 How many people do you plan to defraud? 83 00:02:41,470 --> 00:02:43,220 I told you this Ponzi shit was gonna spin out of control, 84 00:02:43,303 --> 00:02:45,512 and we'd end up broke, in jail, or both. 85 00:02:45,595 --> 00:02:47,261 We're gonna get caught, Blair. 86 00:02:47,345 --> 00:02:48,845 I mean, what do we do when our earnings report is due? 87 00:02:48,929 --> 00:02:50,762 - Sit on it. - Eh--Tiff is right. 88 00:02:50,845 --> 00:02:52,887 We just hold off until we can raise the cash, 89 00:02:52,970 --> 00:02:54,011 and then we'll cook the books 90 00:02:54,095 --> 00:02:55,679 to make it look like there's a profit 91 00:02:55,762 --> 00:02:57,053 till I have my next big idea. 92 00:02:57,136 --> 00:02:58,970 Companies delay all the time, Dawn. 93 00:02:59,053 --> 00:03:00,011 Maybe Tiff should be running this place. 94 00:03:00,095 --> 00:03:01,136 Oh, I'm sorry. 95 00:03:01,220 --> 00:03:02,679 I've been doing a Ponzie impression 96 00:03:02,762 --> 00:03:03,929 this whole time. 97 00:03:04,011 --> 00:03:05,303 Was that not clear? The Ponz? 98 00:03:05,387 --> 00:03:06,637 Arthur Ponzarelli? 99 00:03:06,720 --> 00:03:07,804 [imitates the Fonz] Ayyy! 100 00:03:07,887 --> 00:03:08,720 Just let her have this. 101 00:03:08,804 --> 00:03:10,053 Guys, don't worry. 102 00:03:10,136 --> 00:03:11,804 All our money woes will be over 103 00:03:11,887 --> 00:03:15,637 the second the world sees a pair of these babies. 104 00:03:15,720 --> 00:03:18,679 ♪ hip-hop music ♪ 105 00:03:19,595 --> 00:03:21,470 Dungaree eyes! 106 00:03:21,553 --> 00:03:22,970 ♪♪♪ 107 00:03:23,053 --> 00:03:23,929 [Yassir] Not too much else 108 00:03:24,011 --> 00:03:24,595 has changed, you know? 109 00:03:24,679 --> 00:03:26,095 Same menu binder. 110 00:03:26,178 --> 00:03:28,220 But now it's filled with actual menus, 111 00:03:28,303 --> 00:03:30,762 and not everyone's favorite prostitutes and... 112 00:03:30,845 --> 00:03:31,970 - Oh, great. - Uh... 113 00:03:32,053 --> 00:03:33,303 There's--there's no more 'tutes 114 00:03:33,387 --> 00:03:34,929 allowed at the office. 115 00:03:35,011 --> 00:03:36,720 And we don't call them 'tutes anymore either. 116 00:03:36,804 --> 00:03:38,261 We refer to them as 117 00:03:38,345 --> 00:03:40,011 victims of sex trafficking. 118 00:03:40,095 --> 00:03:42,345 Oh, well, you know what I call them? 119 00:03:42,428 --> 00:03:44,345 A cab after I hit that shit. 120 00:03:44,428 --> 00:03:46,679 [laughs] 121 00:03:46,762 --> 00:03:48,679 Uh, the powder room. Right over there. 122 00:03:48,762 --> 00:03:49,929 Couple tweaks. 123 00:03:50,011 --> 00:03:52,845 It is now an actual powder room, 124 00:03:52,929 --> 00:03:54,845 and not a cute name for a place where we host coke orgies. 125 00:03:54,929 --> 00:03:55,970 - You know? - Okay. 126 00:03:56,053 --> 00:03:57,220 Now let me tell you something. 127 00:03:57,303 --> 00:03:59,053 The ladies love getting ready in there. 128 00:03:59,136 --> 00:04:01,178 There's great light, skinny mirror. 129 00:04:01,261 --> 00:04:03,637 So if you're gonna use it, remember. 130 00:04:03,720 --> 00:04:05,011 No 'tutes. 131 00:04:05,095 --> 00:04:06,637 No toots. 132 00:04:06,720 --> 00:04:08,095 And no... 133 00:04:08,970 --> 00:04:10,637 Victims of sex trafficking. 134 00:04:10,720 --> 00:04:12,428 Ah. Of course. 135 00:04:12,512 --> 00:04:15,261 [to the tune of "Hungry Eyes"] ♪ Dungaree eyes ♪ 136 00:04:15,345 --> 00:04:18,762 ♪ Ugly frames are disguised with ♪ 137 00:04:18,845 --> 00:04:20,136 Blair, you gotta tell her. 138 00:04:20,220 --> 00:04:21,178 - I know. - Fucking tell her! 139 00:04:21,261 --> 00:04:22,637 - Tell me what? - [Blair sighs] 140 00:04:22,720 --> 00:04:23,595 Tiff. Yeah. 141 00:04:23,679 --> 00:04:26,220 Tiff, Tiff, Tiff. 142 00:04:26,303 --> 00:04:29,136 There's gonna be no relaunch of Georgina. 143 00:04:29,220 --> 00:04:31,053 We don't even own the name anymore. 144 00:04:31,136 --> 00:04:32,762 We had to sell it to Penney's. 145 00:04:32,845 --> 00:04:34,428 You mean for pennies? 146 00:04:34,512 --> 00:04:35,720 No, to J.C. Penney's. 147 00:04:35,804 --> 00:04:36,679 [gasps] That's even worse. 148 00:04:36,762 --> 00:04:37,887 I'm sorry. 149 00:04:37,970 --> 00:04:40,095 All that's left is a bunch of pallets of Skants 150 00:04:40,178 --> 00:04:41,345 that we couldn't even give away. 151 00:04:41,428 --> 00:04:44,220 What do you mean, "There's no Georgina"? 152 00:04:44,303 --> 00:04:44,929 I-I'm Georgina. 153 00:04:45,011 --> 00:04:46,804 You sold a human being? 154 00:04:46,887 --> 00:04:48,387 Although that is ironic, 155 00:04:48,470 --> 00:04:49,887 considering how the company got its start. 156 00:04:49,970 --> 00:04:51,053 [Dawn] The fuck? 157 00:04:51,136 --> 00:04:54,053 I don't even know who I am anymore. 158 00:04:54,136 --> 00:04:56,679 I feel like Goldie Hawn in Overboard. 159 00:04:56,762 --> 00:04:59,220 Ah, the hilarious tale of a humble carpenter 160 00:04:59,303 --> 00:05:01,387 repeatedly raping an heiress with a head injury. 161 00:05:01,470 --> 00:05:02,512 She came to love him, Dawn, 162 00:05:02,595 --> 00:05:03,762 and those children as her own. 163 00:05:03,845 --> 00:05:04,762 Tiff, come back. 164 00:05:04,845 --> 00:05:06,095 Oh, no, no. 165 00:05:06,178 --> 00:05:08,053 I'm not fucking done with you yet, Ponzarelli. 166 00:05:08,136 --> 00:05:09,637 Hey, where is the file room? 167 00:05:09,720 --> 00:05:10,720 Were you not here when we converted that 168 00:05:10,804 --> 00:05:11,762 to a pumping station? 169 00:05:11,845 --> 00:05:13,136 Oh, you got a gym now? 170 00:05:13,220 --> 00:05:13,929 Oh, that's great, because, you know, 171 00:05:14,011 --> 00:05:15,679 I put on a couple pounds 172 00:05:15,762 --> 00:05:17,095 when I went from cocaine to sugarcane. 173 00:05:17,178 --> 00:05:18,595 - A breast pumping station. - Great. 174 00:05:18,679 --> 00:05:20,095 We got a lot of working moms, 175 00:05:20,178 --> 00:05:21,804 and they can nurse wherever they want, 176 00:05:21,887 --> 00:05:23,095 as God intended, 177 00:05:23,178 --> 00:05:24,387 but if they want a little bit of privacy-- 178 00:05:24,470 --> 00:05:25,512 No, I was actually saying 179 00:05:25,595 --> 00:05:26,929 where do you keep the files 180 00:05:27,011 --> 00:05:28,720 about TBD's activities and whatnot? 181 00:05:28,804 --> 00:05:30,261 You know, in case somebody asks, 182 00:05:30,345 --> 00:05:31,887 and you're not around to give one of these dope-ass tours. 183 00:05:31,970 --> 00:05:33,303 Okay, first of all, thank you. 184 00:05:33,387 --> 00:05:35,011 - Sure. - I work hard on the tours. 185 00:05:35,095 --> 00:05:35,929 Of course. I could tell. 186 00:05:36,011 --> 00:05:36,970 But after Black Monday, 187 00:05:37,053 --> 00:05:39,178 TBD digitized all the files. 188 00:05:39,261 --> 00:05:40,929 What, have you not seen the new server room? 189 00:05:41,011 --> 00:05:42,220 - No. - We gotta check it out. 190 00:05:42,303 --> 00:05:43,261 - It's some Max Headroom shit. - [door slams] 191 00:05:43,345 --> 00:05:44,762 [Blair] You need to get off my ass, Dawn. 192 00:05:44,845 --> 00:05:45,762 You know why you can't come up 193 00:05:45,845 --> 00:05:47,095 with your next big idea? 194 00:05:47,178 --> 00:05:49,220 Because you haven't come up with your first! 195 00:05:49,303 --> 00:05:51,261 The crash! Amerisavings! The shit was on me. 196 00:05:51,345 --> 00:05:53,011 [Blair] Well, congrats on Amerisavings. 197 00:05:53,095 --> 00:05:54,220 What a huge success! 198 00:05:54,303 --> 00:05:55,303 [both] Fuck you! 199 00:05:55,387 --> 00:05:56,387 Hey, hey, Dawn. 200 00:05:56,470 --> 00:05:58,303 Don't beat yourself up about the Amerisavings. 201 00:05:58,387 --> 00:05:59,762 - That shit-- - Fuck out of my face, Mo. 202 00:05:59,845 --> 00:06:01,512 You are a junior analyst, remember? 203 00:06:01,595 --> 00:06:02,637 You wanna chat? 204 00:06:02,720 --> 00:06:04,053 Make a fucking appointment! 205 00:06:06,720 --> 00:06:09,637 And that is the tour. 206 00:06:09,720 --> 00:06:10,595 ♪ hip-hop music ♪ 207 00:06:10,679 --> 00:06:11,804 [exhales] 208 00:06:11,887 --> 00:06:15,095 ♪♪♪ 209 00:06:15,178 --> 00:06:16,553 [moans] 210 00:06:18,220 --> 00:06:19,303 [exhales] 211 00:06:19,387 --> 00:06:22,637 ♪♪♪ 212 00:06:22,720 --> 00:06:25,470 [screaming] 213 00:06:25,553 --> 00:06:28,428 What on Earth are you doing? 214 00:06:29,387 --> 00:06:30,845 Mom. 215 00:06:30,929 --> 00:06:31,970 What a nice surprise. 216 00:06:32,053 --> 00:06:34,011 We were in the neighborhood. 217 00:06:34,095 --> 00:06:35,845 - Oh! - But is this a bad time? 218 00:06:35,929 --> 00:06:37,303 No. No. 219 00:06:37,387 --> 00:06:39,095 - I was just, um-- - Screaming into a pillow. 220 00:06:39,178 --> 00:06:40,553 Don't worry. I've been there. 221 00:06:40,637 --> 00:06:42,011 [all chuckling] 222 00:06:42,095 --> 00:06:44,136 - Hey, sweetie. - Hello! 223 00:06:44,220 --> 00:06:46,261 - He's single. - Mom. 224 00:06:46,345 --> 00:06:49,011 Ms. Darcy, I'm Marcus Duane Wainwright III. 225 00:06:49,095 --> 00:06:51,220 Wow, aren't you a mouthful? 226 00:06:52,428 --> 00:06:54,011 - I mean that your name is long. - Ah. 227 00:06:54,095 --> 00:06:55,011 - Obviously. - [chuckles] 228 00:06:55,095 --> 00:06:56,220 Marcus is head of the 229 00:06:56,303 --> 00:06:58,011 African American Scholarship Fund. 230 00:06:58,095 --> 00:06:59,512 - Mm. - And I was discussing 231 00:06:59,595 --> 00:07:00,970 chairing their art department 232 00:07:01,053 --> 00:07:02,136 when I told him 233 00:07:02,220 --> 00:07:05,261 - who my baby was. - Mm. 234 00:07:05,345 --> 00:07:06,637 And he's been dying to meet you for a while. 235 00:07:06,720 --> 00:07:08,345 Oh. 236 00:07:08,428 --> 00:07:09,637 When I saw your "Babes of Wall Street" 237 00:07:09,720 --> 00:07:10,720 profile in the journal, 238 00:07:10,804 --> 00:07:11,804 I did some research. 239 00:07:11,887 --> 00:07:13,178 You're impressive. 240 00:07:13,261 --> 00:07:15,136 Needless to say, they did not do justice to your career. 241 00:07:15,220 --> 00:07:16,887 [scoffs] Or my rear. 242 00:07:16,970 --> 00:07:18,720 Ain't that right? [chuckles] 243 00:07:18,804 --> 00:07:20,011 - [chuckles] - Sorry. 244 00:07:20,095 --> 00:07:21,470 You're not wrong, though. 245 00:07:23,053 --> 00:07:25,887 So, Dawnie, Marcus was asking me 246 00:07:25,970 --> 00:07:27,470 what are your lunch plans? 247 00:07:27,553 --> 00:07:30,553 Um, swallowing a piece of gum in between meetings. 248 00:07:30,637 --> 00:07:32,887 Honestly, I would love to, but I just have so much work. 249 00:07:32,970 --> 00:07:34,637 Ah, but this is work. 250 00:07:34,720 --> 00:07:36,929 The AASF is looking for the right investment firm 251 00:07:37,011 --> 00:07:38,512 to take our endowment to the next level 252 00:07:38,595 --> 00:07:41,720 and I think you're just the woman for the job. 253 00:07:41,804 --> 00:07:43,220 Wow. Uh, wow. 254 00:07:43,303 --> 00:07:45,720 I am flattered. [laughs] 255 00:07:45,804 --> 00:07:46,887 And a fan. 256 00:07:46,970 --> 00:07:48,470 Um, but... 257 00:07:50,053 --> 00:07:51,345 I don't think you wanna do that. 258 00:07:51,428 --> 00:07:53,095 I mean, we're too high risk of a firm 259 00:07:53,178 --> 00:07:54,428 for those kids' futures. 260 00:07:54,512 --> 00:07:55,387 But I would be happy to recommend 261 00:07:55,470 --> 00:07:56,428 another firm. 262 00:07:56,512 --> 00:07:57,136 Another black-owned firm? 263 00:07:57,220 --> 00:07:58,720 Well, there aren't any. 264 00:07:58,804 --> 00:08:00,095 But there's a guy at Bear Stearns 265 00:08:00,178 --> 00:08:01,470 who's married to an African lady. 266 00:08:01,553 --> 00:08:02,887 She's South African. 267 00:08:02,970 --> 00:08:03,845 Pro-Apartheid, but-- 268 00:08:03,929 --> 00:08:05,345 Wow, uh, okay. 269 00:08:05,428 --> 00:08:07,095 How about you just come and hear me out? 270 00:08:07,178 --> 00:08:08,679 Worst case scenario, 271 00:08:08,762 --> 00:08:10,095 you make a new friend. 272 00:08:10,178 --> 00:08:13,095 [Ruth] It's just lunch, Dawnie. 273 00:08:13,178 --> 00:08:14,387 [exhales] Well. 274 00:08:14,470 --> 00:08:15,887 This rear ain't gonna eat itself. 275 00:08:15,970 --> 00:08:17,512 [laughs] Feed itself. 276 00:08:17,595 --> 00:08:19,428 - They're both weird. - Yes, lunch, yes. 277 00:08:19,512 --> 00:08:21,053 - Sure, I would love that. - Great. 278 00:08:21,136 --> 00:08:22,095 - Lunch it is! - Yeah. 279 00:08:22,178 --> 00:08:23,178 Be right there. 280 00:08:23,261 --> 00:08:24,929 Girl, you call that flirting? 281 00:08:25,011 --> 00:08:26,929 You better tighten up. 282 00:08:27,011 --> 00:08:29,095 Wow. Look at this place, Marcus. 283 00:08:29,178 --> 00:08:31,011 And look at all these sisters. 284 00:08:31,095 --> 00:08:33,303 Ooh, my baby is doing it, huh? 285 00:08:33,387 --> 00:08:34,303 Ah, Ruth. 286 00:08:34,387 --> 00:08:36,553 - Always lovely to see you. - Oh. 287 00:08:36,637 --> 00:08:38,261 - I thought you were in jail. - No, no. 288 00:08:38,345 --> 00:08:39,387 That was just a misunderstanding. 289 00:08:39,470 --> 00:08:41,345 Oh, I didn't know the show was called 290 00:08:41,428 --> 00:08:43,595 America's Most Unsolved Misunderstandings. 291 00:08:43,679 --> 00:08:44,804 [both chuckling] 292 00:08:44,887 --> 00:08:45,887 Hey, brother. I'm Marcus-- 293 00:08:45,970 --> 00:08:47,720 Duane Wainwright III. 294 00:08:47,804 --> 00:08:49,136 A Morehouse man. 295 00:08:49,220 --> 00:08:51,428 Head of the African American Scholarship Fund. 296 00:08:51,512 --> 00:08:52,512 - Oh. - Yes, he's taking Dawn 297 00:08:52,595 --> 00:08:54,970 to lunch to discuss investing their endowment. 298 00:08:55,053 --> 00:08:56,303 - Mm. - Yeah, so. 299 00:08:56,387 --> 00:08:57,804 - Move along, playboy. - Excuse me. 300 00:08:57,887 --> 00:08:59,470 - Yeah, excuse you. - [chuckles] 301 00:08:59,553 --> 00:09:00,720 You guys do great work. 302 00:09:00,804 --> 00:09:02,220 We do. 303 00:09:03,887 --> 00:09:05,553 [scoffs] 304 00:09:05,637 --> 00:09:07,136 Ooh! 305 00:09:07,220 --> 00:09:08,929 African American Scholarship Fund. 306 00:09:09,011 --> 00:09:10,011 Oh. [chuckles] 307 00:09:10,095 --> 00:09:11,553 So y'all robbing niggas now. 308 00:09:11,637 --> 00:09:13,011 [chuckles] No. 309 00:09:13,095 --> 00:09:15,136 Actually, it's not business. It's a date. 310 00:09:15,220 --> 00:09:16,679 - Mm, well. - Mm-hmm. 311 00:09:16,762 --> 00:09:18,261 I hope you can handle his very large endowment. 312 00:09:18,345 --> 00:09:20,345 I've moved on from medium. 313 00:09:20,428 --> 00:09:21,720 - [both chuckle] - So I know I can. 314 00:09:21,804 --> 00:09:23,178 Me too. 315 00:09:23,261 --> 00:09:24,136 ♪ Eric Carmen's Hungry Eyes ♪ 316 00:09:24,220 --> 00:09:28,345 ♪ Hungry eyes ♪ 317 00:09:28,428 --> 00:09:31,804 ♪ One look at you and I can't disguise ♪ 318 00:09:31,887 --> 00:09:35,845 ♪ I've got hungry eyes ♪ 319 00:09:35,929 --> 00:09:37,303 ♪♪♪ 320 00:09:37,387 --> 00:09:41,887 ♪ I feel the magic between you and I ♪ 321 00:09:41,970 --> 00:09:45,595 ♪♪♪ 322 00:09:45,679 --> 00:09:50,762 ♪ I want to show you what love's all about ♪ 323 00:09:50,845 --> 00:09:54,303 You know what? Yeah. 324 00:09:54,387 --> 00:09:56,845 Bless you. 325 00:09:56,929 --> 00:09:58,970 Oh. No thanks. 326 00:09:59,053 --> 00:10:03,470 ♪ Now I've got you in my sights with my ♪ 327 00:10:03,553 --> 00:10:05,053 [Duane] I can't believe they put 328 00:10:05,136 --> 00:10:06,178 your partner's white ass 329 00:10:06,261 --> 00:10:07,053 on the cover of Jet. 330 00:10:07,136 --> 00:10:08,595 [both laugh] 331 00:10:08,679 --> 00:10:10,553 Well, it's better than my black bush 332 00:10:10,637 --> 00:10:12,178 on the front of The Journal. [laughs] 333 00:10:12,261 --> 00:10:13,637 For what it's worth, 334 00:10:13,720 --> 00:10:15,261 my cousin has that taped up in his garage 335 00:10:15,345 --> 00:10:16,804 if you ever want a discount on a muffler. 336 00:10:16,887 --> 00:10:19,178 [both laughing] 337 00:10:19,261 --> 00:10:21,261 But seriously, all the success. It must be-- 338 00:10:21,345 --> 00:10:24,053 Dope. Well, it's fucking dope. 339 00:10:24,136 --> 00:10:25,220 - Oh. - Yeah. 340 00:10:25,303 --> 00:10:27,095 I was gonna say isolating. 341 00:10:28,970 --> 00:10:30,720 Well, uh... yeah. 342 00:10:30,804 --> 00:10:33,053 Sometimes it would be great to hang out with 343 00:10:33,136 --> 00:10:34,595 other black CEOs 344 00:10:34,679 --> 00:10:36,970 or female CEOs or black female CEOs. 345 00:10:37,053 --> 00:10:38,553 Well, hey, 346 00:10:38,637 --> 00:10:40,470 no one forgets those who were first. 347 00:10:40,553 --> 00:10:42,970 - Tell that to Rebbie. - Who? 348 00:10:43,053 --> 00:10:45,053 Oldest Jackson kid. "Centipede"? 349 00:10:45,136 --> 00:10:46,303 Aah. You got me. 350 00:10:46,387 --> 00:10:48,387 - Yeah. - [both chuckle] 351 00:10:48,470 --> 00:10:50,261 But for real, Dawn, that's why we need you. 352 00:10:50,345 --> 00:10:51,929 To be an example to our kids. 353 00:10:52,011 --> 00:10:53,261 - The Fund needs you. - Wow. 354 00:10:53,345 --> 00:10:54,637 You are persistent. 355 00:10:54,720 --> 00:10:55,887 We haven't even seen a menu, 356 00:10:55,970 --> 00:10:57,595 and you are already pitching. 357 00:10:57,679 --> 00:10:59,595 Think of how many lives you'll inspire and change. 358 00:10:59,679 --> 00:11:01,095 We can announce it tonight at our mixer. 359 00:11:01,178 --> 00:11:02,053 In front of the press. 360 00:11:02,136 --> 00:11:03,595 I want our kids 361 00:11:03,679 --> 00:11:05,804 to see your black face on that front page. 362 00:11:05,887 --> 00:11:09,720 Sorry, but I just don't think we are the right firm for you. 363 00:11:09,804 --> 00:11:11,178 You keep saying that. Why? 364 00:11:11,261 --> 00:11:12,470 I've seen your returns. You're brilliant. 365 00:11:12,553 --> 00:11:13,887 Thank you. 366 00:11:13,970 --> 00:11:14,929 - But-- - Who else should I trust 367 00:11:15,011 --> 00:11:16,095 with $30 million worth 368 00:11:16,178 --> 00:11:17,720 of our community's futures? 369 00:11:17,804 --> 00:11:20,470 - 30 what? - Million. 370 00:11:20,553 --> 00:11:22,220 Come on, Dawn. Do I have to beg? 371 00:11:22,303 --> 00:11:24,553 ♪ dramatic music ♪ 372 00:11:24,637 --> 00:11:25,804 [Roger's secretary] ...phone calls personally 373 00:11:25,887 --> 00:11:27,470 at this time, but he thanks you-- 374 00:11:27,553 --> 00:11:28,804 - Boss? - I'm busy. And leaving. 375 00:11:28,887 --> 00:11:29,970 Okay. [stammering] 376 00:11:30,053 --> 00:11:32,220 Just wanna know if you could sign my timecard. 377 00:11:33,387 --> 00:11:34,595 Is there anything else? 378 00:11:34,679 --> 00:11:36,136 No, just, uh, 379 00:11:36,220 --> 00:11:37,261 love what you've done with my office. 380 00:11:37,345 --> 00:11:38,303 [laughs] With the angles 381 00:11:38,387 --> 00:11:39,970 and the sharp-- 382 00:11:40,053 --> 00:11:42,136 all the sharpness. 383 00:11:42,220 --> 00:11:43,595 Okay, well, I'm sure there's some shit 384 00:11:43,679 --> 00:11:45,470 that needs to be junior analyzed, so-- 385 00:11:45,553 --> 00:11:47,470 While I have you, I just wanna say that, man, 386 00:11:47,553 --> 00:11:49,136 I am really sorry that we got off 387 00:11:49,220 --> 00:11:50,345 on the wrong foot last year. 388 00:11:50,428 --> 00:11:51,887 Huh. Do you mean when you 389 00:11:51,970 --> 00:11:53,470 sabotaged my job prospects 390 00:11:53,553 --> 00:11:55,261 to manipulate me into working for you, 391 00:11:55,345 --> 00:11:56,887 so you could steal my wife's birthright? 392 00:11:56,970 --> 00:11:58,512 Yeah. That. 393 00:11:58,595 --> 00:12:00,136 - I was wrong. Okay? - Oh. 394 00:12:00,220 --> 00:12:01,345 But I think you and I both know 395 00:12:01,428 --> 00:12:02,470 that kind of wrong 396 00:12:02,553 --> 00:12:04,470 is exactly what you need right now. 397 00:12:04,553 --> 00:12:06,679 I mean, Dawn's gone all goodie-goodie, and 398 00:12:06,762 --> 00:12:08,303 I would really love the shot to-- 399 00:12:08,387 --> 00:12:09,470 to make shit right with us. 400 00:12:09,553 --> 00:12:11,053 Believe it or not, I was starting 401 00:12:11,136 --> 00:12:12,387 to think of you as a son. 402 00:12:12,470 --> 00:12:14,679 And I was starting to think of you like my father. 403 00:12:14,762 --> 00:12:16,136 The one who died while beating you? 404 00:12:16,220 --> 00:12:17,804 That's the one. 405 00:12:17,887 --> 00:12:19,136 Anyway, look, 406 00:12:19,220 --> 00:12:20,637 if you need an extra set of hands 407 00:12:20,720 --> 00:12:21,887 to get dirty, 408 00:12:21,970 --> 00:12:23,345 I am the wrong guy. 409 00:12:23,428 --> 00:12:24,053 - What? - Which means the right guy. 410 00:12:24,136 --> 00:12:25,679 [chuckles] 411 00:12:25,762 --> 00:12:26,845 Where you rushing off to so fast? 412 00:12:26,929 --> 00:12:29,512 Out. And no thank you, Roland. 413 00:12:29,595 --> 00:12:31,220 Rollin. 414 00:12:31,303 --> 00:12:33,345 Can't get anything by you! 415 00:12:33,428 --> 00:12:35,595 ♪ upbeat dance music ♪ 416 00:12:35,679 --> 00:12:36,929 [Roger's Secretary] Hello, Mr. Pfaff. 417 00:12:37,011 --> 00:12:38,762 This is Congressman Harris's secretary. 418 00:12:38,845 --> 00:12:40,095 - Regretfully, the-- - Motherf-- 419 00:12:40,178 --> 00:12:41,929 ♪♪♪ 420 00:12:42,011 --> 00:12:43,595 [elevator dings] 421 00:12:43,679 --> 00:12:45,553 Hey, girlfriend. 422 00:12:45,637 --> 00:12:48,053 Keith, what the fuck are you doing here? 423 00:12:48,136 --> 00:12:49,929 Well, Miami kind of sucked me dry, 424 00:12:50,011 --> 00:12:51,679 both from a money standpoint, 425 00:12:51,762 --> 00:12:54,220 and from a "getting blown on the reg" standpoint. 426 00:12:54,303 --> 00:12:56,387 - Ew. - And Shira wants her alimony, 427 00:12:56,470 --> 00:12:58,053 so long story short. 428 00:12:58,136 --> 00:12:59,804 I'm here, I'm queer, 429 00:12:59,887 --> 00:13:01,345 unless you want the rest of the world 430 00:13:01,428 --> 00:13:02,387 to know that you are too, 431 00:13:02,470 --> 00:13:04,720 give me a job, bitch. 432 00:13:04,804 --> 00:13:06,303 Fine. Whatever. 433 00:13:06,387 --> 00:13:08,804 You can be a junior analyst. 434 00:13:08,887 --> 00:13:10,345 - Welcome back, fuckface. - [clicks tongue] 435 00:13:10,428 --> 00:13:12,428 [Mo] Keith? 436 00:13:14,553 --> 00:13:15,512 Mo. 437 00:13:15,595 --> 00:13:17,011 Oh, I'm sorry, is it Antoine? 438 00:13:17,095 --> 00:13:18,053 No, no, no. Let me guess. 439 00:13:18,136 --> 00:13:19,220 With the hair, James Brown. 440 00:13:19,303 --> 00:13:21,720 - Hilarious. - Wait a sec. 441 00:13:21,804 --> 00:13:24,220 - This isn't Kokomo. - Question. 442 00:13:24,303 --> 00:13:26,387 How'd you get out of prison so fast? 443 00:13:26,470 --> 00:13:27,345 You're not that white. 444 00:13:27,428 --> 00:13:28,470 [both chuckle] 445 00:13:28,553 --> 00:13:30,178 It's almost as if you, uh, 446 00:13:30,261 --> 00:13:32,261 cut a deal with some very powerful people. 447 00:13:32,345 --> 00:13:34,345 Hm. Question. 448 00:13:34,428 --> 00:13:36,011 How'd you get your charges dropped so fast? 449 00:13:36,095 --> 00:13:37,303 You're not white at all. 450 00:13:37,387 --> 00:13:38,762 [chuckles] It's almost as if you 451 00:13:38,845 --> 00:13:40,095 cut a deal with, uh, 452 00:13:40,178 --> 00:13:41,136 some very powerful people. 453 00:13:41,220 --> 00:13:42,387 Mm-hmm. 454 00:13:42,470 --> 00:13:43,595 Well, see you around. 455 00:13:43,679 --> 00:13:45,845 Well, not if I see you first. 456 00:13:45,929 --> 00:13:47,261 Around. 457 00:13:47,345 --> 00:13:48,261 Bobbled that one a little bit. 458 00:13:48,345 --> 00:13:49,428 Yeah, well, you know, 459 00:13:49,512 --> 00:13:50,428 just getting my sea legs back. 460 00:13:50,512 --> 00:13:51,136 - Okay. - Okay. 461 00:13:51,220 --> 00:13:52,887 All right. 462 00:13:52,970 --> 00:13:54,303 ♪ upbeat music ♪ 463 00:13:54,387 --> 00:13:56,887 [elevator dings] 464 00:13:56,970 --> 00:13:58,136 [softly] Fuck! 465 00:13:58,220 --> 00:14:00,011 ♪♪♪ 466 00:14:00,095 --> 00:14:01,762 [elevator dings] 467 00:14:01,845 --> 00:14:02,804 Yes. 468 00:14:02,887 --> 00:14:04,595 [car horns honking] 469 00:14:04,679 --> 00:14:07,345 ♪ Hall and Oates' "Private Eyes" ♪ 470 00:14:07,428 --> 00:14:10,595 ♪♪♪ 471 00:14:10,679 --> 00:14:11,804 Oh, oh, oh, oh. Please. 472 00:14:11,887 --> 00:14:13,970 - Please, please allow me. - Oh, thank you. 473 00:14:14,053 --> 00:14:15,303 What? That's mine. 474 00:14:15,387 --> 00:14:16,887 Follow that cab! 475 00:14:19,053 --> 00:14:20,845 Oh! That's so nice of you. Thank you so much. 476 00:14:20,929 --> 00:14:22,261 They never would've stopped for me. 477 00:14:22,345 --> 00:14:24,261 - Hey, that's mine! - Okay, follow that cab! 478 00:14:24,345 --> 00:14:26,637 [tires squealing] 479 00:14:26,720 --> 00:14:27,804 Excuse me, I'm so sorry, ma'am. 480 00:14:27,887 --> 00:14:28,887 Ah! Ah! 481 00:14:28,970 --> 00:14:31,261 Fuck you! Asshole! 482 00:14:31,345 --> 00:14:32,595 [huffs] 483 00:14:32,679 --> 00:14:34,595 ♪ What my head overlooks ♪ 484 00:14:34,679 --> 00:14:37,679 ♪ The senses will show to my heart ♪ 485 00:14:37,762 --> 00:14:39,595 ♪ When it's watching for lies ♪ 486 00:14:39,679 --> 00:14:41,804 ♪ You can't escape my ♪ 487 00:14:41,887 --> 00:14:43,303 - Hey, man. - Hey, hey, hey, shh. 488 00:14:43,387 --> 00:14:45,136 I'll pay for both of us. 489 00:14:45,220 --> 00:14:46,804 Here. Keep the change. 490 00:14:46,887 --> 00:14:50,387 ♪ They see your every move ♪ 491 00:14:50,470 --> 00:14:52,553 ♪ Oh, babe, private eyes ♪ 492 00:14:52,637 --> 00:14:55,011 ♪ They're watching you ♪ 493 00:14:55,095 --> 00:14:57,679 ♪ Private eyes ♪ 494 00:14:57,762 --> 00:14:58,887 ♪ They're watching you ♪ 495 00:14:58,970 --> 00:15:00,387 [overlapping chatter, phones ringing] 496 00:15:00,470 --> 00:15:01,804 [Tiff grunts] 497 00:15:01,887 --> 00:15:03,512 [crashing] 498 00:15:03,595 --> 00:15:06,011 [panicked breathing] 499 00:15:06,095 --> 00:15:07,261 Stupid, stupid. 500 00:15:07,345 --> 00:15:08,720 [grunts] 501 00:15:08,804 --> 00:15:11,970 [groaning] 502 00:15:12,053 --> 00:15:15,679 [grunting] 503 00:15:15,762 --> 00:15:17,679 [yells] 504 00:15:17,762 --> 00:15:20,845 [sobbing] 505 00:15:20,929 --> 00:15:23,345 What the hell is happ-- 506 00:15:23,428 --> 00:15:25,637 [ragged breathing] 507 00:15:25,720 --> 00:15:27,512 Good to see you, Tiff. Bye. 508 00:15:27,595 --> 00:15:28,345 Fine. Have a seat. 509 00:15:28,428 --> 00:15:29,387 It's a free country. 510 00:15:29,470 --> 00:15:30,887 Uh, I was sort of 511 00:15:30,970 --> 00:15:32,387 on my way to a thing. 512 00:15:32,470 --> 00:15:34,553 Yeah, I'll take a little advice, okay. 513 00:15:34,637 --> 00:15:36,053 I mean, because you do always seem 514 00:15:36,136 --> 00:15:37,387 to do exactly the right thing 515 00:15:37,470 --> 00:15:38,720 in every situation. 516 00:15:38,804 --> 00:15:40,470 [scoffs] I don't know about that. 517 00:15:40,553 --> 00:15:41,970 [clears throat] 518 00:15:42,053 --> 00:15:44,053 So what's up? Briefly. 519 00:15:44,136 --> 00:15:45,387 God. 520 00:15:45,470 --> 00:15:47,845 Things used to be so good, D. 521 00:15:47,929 --> 00:15:49,553 I was Tiff Georgina. 522 00:15:49,637 --> 00:15:53,178 Girls wanted to be me. Guys wanted to fuck them. 523 00:15:53,261 --> 00:15:55,387 I didn't give a care in the world. 524 00:15:55,470 --> 00:15:59,053 But if I'm not Tiff Georgina anymore, who am I? 525 00:15:59,136 --> 00:16:00,220 Who am I, Dawn? 526 00:16:00,303 --> 00:16:02,387 Wow. 527 00:16:02,470 --> 00:16:03,679 Kind of all over the place. 528 00:16:03,762 --> 00:16:05,845 But let me try to cut through. 529 00:16:05,929 --> 00:16:08,679 You're not your name, or the family you came from. 530 00:16:08,762 --> 00:16:11,553 You never were. You are...you! 531 00:16:11,637 --> 00:16:13,637 And this is an opportunity 532 00:16:13,720 --> 00:16:16,220 to finally figure out who that is. 533 00:16:16,303 --> 00:16:18,595 Do your own thing. Forge a new path. 534 00:16:18,679 --> 00:16:20,679 I have a lawyer friend who gave it all up 535 00:16:20,762 --> 00:16:22,679 to go to veterinarian school. 536 00:16:22,762 --> 00:16:24,345 Tiff. 537 00:16:24,428 --> 00:16:27,637 You're so much more than just a Georgina. 538 00:16:29,428 --> 00:16:31,261 You're right. 539 00:16:31,345 --> 00:16:32,553 [exhales] You are so right. 540 00:16:32,637 --> 00:16:33,929 You can do anything you want. 541 00:16:34,011 --> 00:16:35,553 - I'm not just a Georgina. - No. 542 00:16:35,637 --> 00:16:37,261 I'm also a Pfaff. 543 00:16:37,345 --> 00:16:38,428 It's a simple rebrand. 544 00:16:38,512 --> 00:16:39,845 That's not exactly-- 545 00:16:39,929 --> 00:16:41,345 And I already have a great name 546 00:16:41,428 --> 00:16:43,136 that's already a quality brand. 547 00:16:43,220 --> 00:16:46,261 I mean, Blair Pfaff is the Whiz of Wall Street. 548 00:16:46,345 --> 00:16:49,428 You start with designer denim and the sky's the limit! 549 00:16:49,512 --> 00:16:51,720 Pfaff Hotels, Pfaff Universities, Pfaff Steaks-- 550 00:16:51,804 --> 00:16:52,970 Yeah. That's what I meant. 551 00:16:53,053 --> 00:16:55,637 - Try the medium Blair. - Good luck. 552 00:16:55,720 --> 00:16:58,637 Pfaff Casinos, Pfaff Deodorant, Pfaff the Game! 553 00:16:58,720 --> 00:17:00,053 [car horns honking] 554 00:17:09,345 --> 00:17:11,136 Come on, you son of a-- 555 00:17:11,220 --> 00:17:12,470 Jesus! 556 00:17:12,553 --> 00:17:13,845 What are you doing here? 557 00:17:13,929 --> 00:17:14,970 I could ask you the same thing. 558 00:17:15,053 --> 00:17:17,679 Who's Dr. Egon? Your new boy toy? 559 00:17:17,762 --> 00:17:19,720 Who are you supposed to be? Investor Clouseau? 560 00:17:19,804 --> 00:17:21,303 I think the hat works. 561 00:17:21,387 --> 00:17:23,261 You think you're solving a mystery here? 562 00:17:23,345 --> 00:17:25,053 You hit up my psycho father-in-law 563 00:17:25,136 --> 00:17:27,762 Pastor Swafford for money behind my back. 564 00:17:27,845 --> 00:17:29,929 He deduced we were what we... 565 00:17:30,011 --> 00:17:31,470 were. 566 00:17:31,553 --> 00:17:33,220 And forced me back into conversion therapy 567 00:17:33,303 --> 00:17:35,637 with Dr. Gabe Egon. 568 00:17:35,720 --> 00:17:37,970 - Dr. Gay Begone? - Oh, God. 569 00:17:38,053 --> 00:17:39,679 Do you think he changed his name to that? 570 00:17:39,762 --> 00:17:41,053 I don't know. He's the fucking devil. 571 00:17:41,136 --> 00:17:43,679 Roger, I'm sorry. I didn't know he suspected. 572 00:17:43,762 --> 00:17:45,095 - Oh-- - Since Corkie gave us his card, 573 00:17:45,178 --> 00:17:47,470 I thought it was okay, but h-how can I fix this? 574 00:17:47,553 --> 00:17:49,679 You can't. 575 00:17:49,762 --> 00:17:51,845 You don't know men like Newell. 576 00:17:51,929 --> 00:17:53,136 He owns me. 577 00:17:53,220 --> 00:17:55,512 - But if I talk to him-- - Just let it go, Blair! 578 00:17:55,595 --> 00:17:58,345 Just let me go. It was fun, but... 579 00:17:58,428 --> 00:18:00,637 it's done. 580 00:18:00,720 --> 00:18:02,345 Hey. I'm really sorry to interrupt, 581 00:18:02,428 --> 00:18:04,553 but you said you wanted to know as soon as it happened, boss. 582 00:18:04,637 --> 00:18:05,512 - Mo? - What's with the hats? 583 00:18:05,595 --> 00:18:06,512 Ran the numbers. 584 00:18:06,595 --> 00:18:07,762 Turns out that TBD 585 00:18:07,845 --> 00:18:09,136 can completely underwrite 586 00:18:09,220 --> 00:18:10,553 Congressman Harris's re-election campaign, 587 00:18:10,637 --> 00:18:12,011 so we're good. 588 00:18:12,095 --> 00:18:13,512 Oh, no, shit. Is this the Congressman? 589 00:18:13,595 --> 00:18:14,845 God. I'm so sorry. 590 00:18:14,929 --> 00:18:15,762 I know you wanted it to be a surprise. 591 00:18:15,845 --> 00:18:17,387 Please don't fire me, boss. 592 00:18:17,470 --> 00:18:18,470 I got a bunch of kids and shit. 593 00:18:18,553 --> 00:18:20,053 Wait. 594 00:18:20,136 --> 00:18:21,053 That's why you've been calling me so much? 595 00:18:21,136 --> 00:18:22,345 To tell me... 596 00:18:22,428 --> 00:18:24,553 You wanna finance my campaign? 597 00:18:25,804 --> 00:18:27,053 Where would you net out on that? 598 00:18:27,136 --> 00:18:28,261 Well, I-- 599 00:18:28,345 --> 00:18:29,679 I wouldn't have to answer 600 00:18:29,762 --> 00:18:31,053 to that monster Newell ever again. 601 00:18:31,136 --> 00:18:32,679 And we'd have a reason to see each other 602 00:18:32,762 --> 00:18:34,970 during the daytime. 603 00:18:35,053 --> 00:18:37,720 - Is this for real? - It's very real. 604 00:18:39,053 --> 00:18:40,762 - Let's go celebrate. - I would love to. 605 00:18:40,845 --> 00:18:42,553 But my bones are still doing that 606 00:18:42,637 --> 00:18:45,053 post-conversion therapy tuning fork thing. 607 00:18:45,136 --> 00:18:46,387 - Oh. - Yuck. 608 00:18:46,470 --> 00:18:48,512 This weekend? 609 00:18:48,595 --> 00:18:49,553 Yeah. 610 00:18:49,637 --> 00:18:52,470 ♪ light music ♪ 611 00:18:52,553 --> 00:18:56,512 ♪♪♪ 612 00:18:56,595 --> 00:18:57,804 Roger. 613 00:18:57,887 --> 00:18:59,387 Pfaff. 614 00:18:59,470 --> 00:19:01,178 - Congressman. - Friend. 615 00:19:03,679 --> 00:19:05,261 - Mo, thank you so much. - Ooh! 616 00:19:05,345 --> 00:19:06,512 I'm really impressed. 617 00:19:06,595 --> 00:19:08,595 I mean, you're doing the nasty with the Congressman 618 00:19:08,679 --> 00:19:10,261 so that you can trade on legislation 619 00:19:10,345 --> 00:19:11,595 before it hits the street? 620 00:19:11,679 --> 00:19:13,261 That is some crazy shit, 621 00:19:13,345 --> 00:19:14,387 I mean, even for me! 622 00:19:14,470 --> 00:19:15,762 You're gonna kill everybody, Blair. 623 00:19:15,845 --> 00:19:17,345 - I fuckin' love it. - [forced chuckle] 624 00:19:17,428 --> 00:19:19,428 Yeah, that is, uh-- 625 00:19:19,512 --> 00:19:22,220 that is what I was doing. - All right. 626 00:19:22,303 --> 00:19:23,095 We got hats on, we should go do something. 627 00:19:23,178 --> 00:19:24,887 - Let's go do hat stuff! - Hat stuff! 628 00:19:24,970 --> 00:19:26,637 Hats! I feel like we're in a musical. 629 00:19:26,720 --> 00:19:29,095 - Ah. - [chuckles] 630 00:19:29,178 --> 00:19:30,512 Ah, fuck. 631 00:19:31,053 --> 00:19:32,762 [Duane] Are you ready? Now, don't be nervous. 632 00:19:32,845 --> 00:19:33,929 Just be yourself, 633 00:19:34,011 --> 00:19:35,595 the embodiment of black success 634 00:19:35,679 --> 00:19:37,387 that comes from honest, hard work. 635 00:19:37,470 --> 00:19:38,595 Yeah, that's me. 636 00:19:38,679 --> 00:19:39,970 Now can we just get through this 637 00:19:40,053 --> 00:19:41,011 without describing me any further? 638 00:19:41,095 --> 00:19:43,053 You're my idol, Ms. Dawn. 639 00:19:44,303 --> 00:19:46,011 - Oh, thank you. - Can I have some money now? 640 00:19:46,095 --> 00:19:47,637 [laughs] I'm just playing. 641 00:19:47,720 --> 00:19:48,970 I'm gonna make my own. 642 00:19:49,053 --> 00:19:50,136 I didn't even know it was possible 643 00:19:50,220 --> 00:19:52,679 till I read about you, so thank you. 644 00:19:52,762 --> 00:19:55,637 Oh, baby, sweet. Thank you. 645 00:19:55,720 --> 00:19:56,970 [sighs] 646 00:19:57,053 --> 00:19:58,637 So now can I have some money? 647 00:19:58,720 --> 00:20:01,178 Okay, Shontiqua, let's get you to your seat. 648 00:20:01,261 --> 00:20:03,303 See you out there, hero. 649 00:20:03,387 --> 00:20:05,637 Yeah, sure. 650 00:20:05,720 --> 00:20:07,387 - [sighs] - Oh, thank you. 651 00:20:07,470 --> 00:20:08,553 Mm. 652 00:20:09,720 --> 00:20:12,387 What the heck is wrong with you? 653 00:20:13,595 --> 00:20:15,929 Mom. 654 00:20:16,011 --> 00:20:17,637 [exhales] 655 00:20:17,720 --> 00:20:19,178 I'm a liar. 656 00:20:19,261 --> 00:20:21,136 I can't take these kids' money. I'm sorry. 657 00:20:21,220 --> 00:20:23,637 I wanted you to be proud of me, and I came pretty close, 658 00:20:23,720 --> 00:20:25,679 but I can't do this. 659 00:20:25,762 --> 00:20:28,136 TBD is-- it's a fraud. 660 00:20:28,220 --> 00:20:30,303 - Hold on. - Listen, I know you raised me 661 00:20:30,387 --> 00:20:34,345 - to be better, to do good, to-- - To do whatever it takes. 662 00:20:34,428 --> 00:20:37,178 Good isn't always what it looks like, baby. 663 00:20:37,261 --> 00:20:38,136 What? 664 00:20:38,220 --> 00:20:40,178 Don't you think I want things too? 665 00:20:40,261 --> 00:20:42,428 I want this art department chair, 666 00:20:42,512 --> 00:20:45,845 and I want my baby to run that fund's endowment. 667 00:20:45,929 --> 00:20:47,970 Even if you have to juggle a little bit. 668 00:20:48,053 --> 00:20:49,512 Mama, no. It's not right. 669 00:20:49,595 --> 00:20:51,345 You want to talk about right? 670 00:20:51,428 --> 00:20:54,887 Was it right that I never had the opportunities that you had? 671 00:20:54,970 --> 00:20:57,053 Was it right that you shattered the glass ceiling 672 00:20:57,136 --> 00:20:58,887 while I spent my life banging my head 673 00:20:58,970 --> 00:21:00,804 against the basement wall? 674 00:21:00,887 --> 00:21:04,553 That's why I sent you to all those fancy white schools. 675 00:21:04,637 --> 00:21:07,220 Now do you want to stand in front of your daughter one day, 676 00:21:07,303 --> 00:21:09,345 envious of what the world had for her 677 00:21:09,428 --> 00:21:11,929 when it had nothing for you? 678 00:21:12,011 --> 00:21:16,720 Or do you want to go out there and get it for all of us? 679 00:21:16,804 --> 00:21:19,053 ♪ dramatic music ♪ 680 00:21:19,136 --> 00:21:21,220 Damn, Mama. 681 00:21:21,303 --> 00:21:22,679 You gangsta. 682 00:21:22,762 --> 00:21:24,845 Where you hell you think you got it from? 683 00:21:24,929 --> 00:21:26,887 Now get your ass up there. 684 00:21:35,637 --> 00:21:37,845 [Mo] Get this shit over. 685 00:21:37,929 --> 00:21:39,720 Just tell me you got something. 686 00:21:39,804 --> 00:21:41,095 And it better be something good, Ro, 687 00:21:41,178 --> 00:21:42,553 - or you're done. - Yeah, I know. 688 00:21:42,637 --> 00:21:44,679 Look, Blair is using Congressman Harris's 689 00:21:44,762 --> 00:21:46,679 insider information to front-run the market. 690 00:21:46,762 --> 00:21:48,595 - Wait, really? - Yeah, really. 691 00:21:48,679 --> 00:21:50,053 - That's huge. - I don't get this. 692 00:21:50,136 --> 00:21:52,095 If you know Blair did Black Monday, 693 00:21:52,178 --> 00:21:54,136 why don't you just arrest the motherfucker already? 694 00:21:54,220 --> 00:21:56,595 We have evidence that points to Blair and Dawn. 695 00:21:56,679 --> 00:21:57,679 But not enough. 696 00:21:57,762 --> 00:21:59,720 That's why we need you to help us 697 00:21:59,804 --> 00:22:01,303 catch them in something else 698 00:22:01,387 --> 00:22:03,428 so we can leverage that into a confession. 699 00:22:03,512 --> 00:22:05,887 This has nothing to do with Dawn. 700 00:22:05,970 --> 00:22:06,762 All right, this is all Blair. 701 00:22:06,845 --> 00:22:08,095 Oh, yeah? 702 00:22:08,178 --> 00:22:10,136 Why is she meeting with the AASF? 703 00:22:10,220 --> 00:22:11,762 Don't tell me y'all are robbin' us now. 704 00:22:11,845 --> 00:22:13,261 No, that's just a date. 705 00:22:13,345 --> 00:22:14,762 And after all the shit you've done to us, 706 00:22:14,845 --> 00:22:16,887 you don't get to use the word "us." 707 00:22:16,970 --> 00:22:19,595 Our deal is Blair, not Dawn. 708 00:22:19,679 --> 00:22:22,303 Ro, if Dawn steers clear of wrongdoing, 709 00:22:22,387 --> 00:22:23,553 I'll steer clear of her. 710 00:22:23,637 --> 00:22:24,887 But if she doesn't, 711 00:22:24,970 --> 00:22:26,970 or if I find out that you're lying for her, 712 00:22:27,053 --> 00:22:28,178 you're all going down. 713 00:22:28,261 --> 00:22:29,887 For good. 714 00:22:31,637 --> 00:22:34,470 You really think you still have a chance with her, huh? 715 00:22:34,553 --> 00:22:36,011 - [chuckles] - No. 716 00:22:36,095 --> 00:22:37,261 - Yes, you do. - No, I don't. 717 00:22:37,345 --> 00:22:39,053 - Look at your face. - I don't think anything. 718 00:22:39,136 --> 00:22:40,261 - Jesus. - [laughs] 719 00:22:40,345 --> 00:22:41,804 Wait, wait, wait, what about you? 720 00:22:41,887 --> 00:22:42,929 How's the new boyfriend? 721 00:22:43,011 --> 00:22:44,887 - What? - "What?" 722 00:22:44,970 --> 00:22:45,929 [laughs] What? 723 00:22:46,011 --> 00:22:46,887 Trying to play coy with me, girl. 724 00:22:46,970 --> 00:22:48,345 I know you got a new man. 725 00:22:48,428 --> 00:22:50,762 With the hair, your dress, nice shoes on. 726 00:22:50,845 --> 00:22:52,470 Come on, tell me about him. 727 00:22:52,553 --> 00:22:55,136 - Well, if you must know... - I gotta know. 728 00:22:55,220 --> 00:22:56,303 It's going really well, actually. 729 00:22:56,387 --> 00:22:58,345 I don't give a fuck. Are you joking? 730 00:22:58,428 --> 00:23:02,220 Jesus Christ, I was playing. You kidding me? 731 00:23:03,095 --> 00:23:05,637 [sighs] Checkmate, Lenny. 732 00:23:05,720 --> 00:23:07,178 [Keith] Well, it wasn't easy, 733 00:23:07,261 --> 00:23:09,303 but I am back at the Jammer Group. 734 00:23:09,387 --> 00:23:10,679 That's my Keithy! 735 00:23:10,762 --> 00:23:12,553 Actually, the, uh, TBD Group. 736 00:23:12,637 --> 00:23:14,387 I don't know why they put up professional signage 737 00:23:14,470 --> 00:23:15,387 for a temp name? 738 00:23:15,470 --> 00:23:16,679 Doesn't make any sense. 739 00:23:16,762 --> 00:23:17,512 Yeah, what the fuck is that? 740 00:23:17,595 --> 00:23:19,178 Not gonna matter for long. 741 00:23:19,261 --> 00:23:21,970 To taking down the entire snake pit for good. 742 00:23:22,053 --> 00:23:23,679 We're gonna RIP TBD. 743 00:23:23,762 --> 00:23:24,929 And especially to... 744 00:23:25,011 --> 00:23:25,929 [both] No mo' Mo. 745 00:23:26,011 --> 00:23:27,387 - Jinx! - [laughter] 746 00:23:27,470 --> 00:23:29,345 - We are so in sync! - We really are. 747 00:23:29,428 --> 00:23:31,220 We're like a chorus line in A Chorus Line, 748 00:23:31,303 --> 00:23:32,887 - which I saw... - [both] Five times! 749 00:23:32,970 --> 00:23:34,679 - Jinx! - [laughter] 750 00:23:34,762 --> 00:23:36,178 We really are so in sync. 751 00:23:36,261 --> 00:23:37,303 - Yeah. - Yeah, I would've seen it 752 00:23:37,387 --> 00:23:39,220 more times, but I just felt strange, 753 00:23:39,303 --> 00:23:41,553 you know, going to the theater without my brother. 754 00:23:42,929 --> 00:23:44,387 That must be really hard for you. 755 00:23:44,470 --> 00:23:46,303 You know, I actually have two tickets tonight 756 00:23:46,387 --> 00:23:48,345 to the new Andrew Lloyd Webber joint, Phantom. 757 00:23:48,428 --> 00:23:49,970 It's supposed to be kooky and spooky, 758 00:23:50,053 --> 00:23:51,845 just like Andy Lloyd himself. 759 00:23:51,929 --> 00:23:53,220 You wanna come? 760 00:23:53,303 --> 00:23:55,303 - Y--oh, you're inviting me? - Yeah. 761 00:23:55,387 --> 00:23:56,887 Come on, I'll let you keep both playbills. 762 00:23:56,970 --> 00:23:58,136 [laughter] 763 00:23:58,220 --> 00:24:01,387 ♪ dramatic music ♪ 764 00:24:01,470 --> 00:24:04,220 ♪♪♪ 765 00:24:04,303 --> 00:24:05,220 - Twist my arm! - All right, come on. 766 00:24:05,303 --> 00:24:06,512 You're coming with me to the theater. 767 00:24:06,595 --> 00:24:07,720 [laughing] 768 00:24:07,804 --> 00:24:09,387 Now, let me just get my theater cape. 769 00:24:09,470 --> 00:24:10,470 - Yeah. - And, uh, I'll meet you there. 770 00:24:10,553 --> 00:24:11,887 - All right, hey, uh-- - Let me take that. 771 00:24:11,970 --> 00:24:13,053 - There you go. Thank you. - [laughs] 772 00:24:13,136 --> 00:24:15,387 Ah, how 'bout that? 773 00:24:15,470 --> 00:24:19,095 A surprise Andrew Lloyd Webber ticket. 774 00:24:19,178 --> 00:24:21,470 Phantom of the Opera. 775 00:24:32,428 --> 00:24:36,136 [robotic voice] No mo' Mo. Jinx. 776 00:24:36,220 --> 00:24:38,095 Wow. 777 00:24:38,178 --> 00:24:39,095 We're so in sync. 778 00:24:39,178 --> 00:24:40,303 [robotic voice] Going out? 779 00:24:40,387 --> 00:24:43,220 - Nice night, I assume. - Oh. 780 00:24:43,303 --> 00:24:44,679 [robotic voice] You think you'll walk? 781 00:24:44,762 --> 00:24:46,428 Or skip? 782 00:24:46,512 --> 00:24:48,804 How do you plan on using your legs? 783 00:24:48,887 --> 00:24:50,220 That's not fair. 784 00:24:50,303 --> 00:24:52,053 [robotic voice] If that coin toss had gone different, 785 00:24:52,136 --> 00:24:53,929 you'd be in this chair. 786 00:24:54,011 --> 00:24:55,762 That's not fair, Lenny. 787 00:24:55,845 --> 00:24:58,720 I haven't been out since your... 788 00:24:58,804 --> 00:25:01,887 our incident befell you--us. 789 00:25:01,970 --> 00:25:03,845 Come on, Phantom of the Opera 790 00:25:03,929 --> 00:25:05,428 is supposed to be transcendent. 791 00:25:05,512 --> 00:25:08,345 It's about this guy who gets so brutally disfigured 792 00:25:08,428 --> 00:25:09,720 that no one wants to be around him. 793 00:25:09,804 --> 00:25:11,345 It-- 794 00:25:11,428 --> 00:25:13,387 [robotic voice] B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B. 795 00:25:14,470 --> 00:25:16,845 [robotic voice] Oh, that's just me weeping. that? 796 00:25:16,929 --> 00:25:19,637 Don't cry. 797 00:25:19,720 --> 00:25:22,845 Look, I'll grab a hot dog to blend for you 798 00:25:22,929 --> 00:25:24,553 on my way back. Okay? 799 00:25:26,136 --> 00:25:27,804 [sniffling] 800 00:25:27,887 --> 00:25:29,553 [mutters] 801 00:25:29,637 --> 00:25:31,178 I love you. 802 00:25:33,804 --> 00:25:35,804 - [door shuts] - [gags] 803 00:25:35,887 --> 00:25:37,970 [grunting] 804 00:25:38,053 --> 00:25:40,512 [robotic voice] B-B-B-B-B-B-B-B-B-B. 805 00:25:40,595 --> 00:25:42,428 [Andrew Lloyd Webber's "The Music of the Night"] 806 00:25:42,512 --> 00:25:44,887 [robotic voice] B-B-B-B-B-B-B-B-B. 807 00:25:44,970 --> 00:25:48,637 ♪♪♪ 808 00:25:48,720 --> 00:25:51,387 Slowly. 809 00:25:51,470 --> 00:25:54,303 Gently. 810 00:25:54,387 --> 00:25:58,095 Night unfurls its splendor. 811 00:25:58,178 --> 00:26:00,095 ♪♪♪ 812 00:26:00,178 --> 00:26:02,845 Grasp it. 813 00:26:02,929 --> 00:26:05,637 Sense it. 814 00:26:05,720 --> 00:26:08,845 Tremulous and tender. 815 00:26:08,929 --> 00:26:11,220 [indistinct chatter] 816 00:26:11,303 --> 00:26:14,178 Hearing is believing. 817 00:26:14,261 --> 00:26:15,845 [cheers and applause] 818 00:26:15,929 --> 00:26:20,178 Music is deceiving. 819 00:26:20,261 --> 00:26:22,679 Hard as lightning, 820 00:26:22,762 --> 00:26:25,512 soft as candlelight. 821 00:26:25,595 --> 00:26:27,553 ♪♪♪ 822 00:26:27,637 --> 00:26:30,095 Dare you trust 823 00:26:30,178 --> 00:26:32,970 the music of the night? 824 00:26:33,053 --> 00:26:35,804 [trembling breath] 825 00:26:35,887 --> 00:26:38,637 [car horns honking] 826 00:26:43,720 --> 00:26:44,804 [Keith] Good morning. 827 00:26:44,887 --> 00:26:46,637 Oh, hey. Morning. 828 00:26:46,720 --> 00:26:48,053 - You're in early. - Well, you know, 829 00:26:48,136 --> 00:26:49,637 - life of a junior analyst. - Yeah. 830 00:26:49,720 --> 00:26:51,178 - Hmm. - Oh! 831 00:26:51,261 --> 00:26:52,303 What's up, fuckers? 832 00:26:52,387 --> 00:26:54,512 - What in the bald fuck? - Dawnie. 833 00:26:54,595 --> 00:26:56,387 Who let Keith sneak back in my ass? 834 00:26:56,470 --> 00:26:57,345 [Keith] It's good to see you too. 835 00:26:57,428 --> 00:26:58,720 I'm sorry, he's a sad man. 836 00:26:58,804 --> 00:27:01,095 He needed a job, and we're all family here, right? 837 00:27:01,178 --> 00:27:02,887 [Yassir] Whoo! 838 00:27:02,970 --> 00:27:05,178 The band is back together. 839 00:27:05,261 --> 00:27:06,178 - [chuckles] - Yeah. 840 00:27:06,261 --> 00:27:07,345 [Yassir] A toast. 841 00:27:07,428 --> 00:27:08,428 - To my best friends. - Where are they? 842 00:27:08,512 --> 00:27:11,220 - [laughter] - I--the implication was-- 843 00:27:11,303 --> 00:27:13,428 And to the children of our future. 844 00:27:13,512 --> 00:27:15,220 Wait, you took that AASF money? 845 00:27:15,303 --> 00:27:16,804 [Blair] And to the man responsible 846 00:27:16,887 --> 00:27:18,679 for TBD's next big idea, 847 00:27:18,762 --> 00:27:22,261 who's going to put that AASF money to good use, me! 848 00:27:22,345 --> 00:27:24,136 Mm. Ah. L'Chaim. 849 00:27:24,220 --> 00:27:25,178 ♪ dramatic music ♪ 850 00:27:25,261 --> 00:27:27,762 - L'Chaim. - L'Chaim. 851 00:27:27,845 --> 00:27:30,845 ♪♪♪ 852 00:27:35,178 --> 00:27:38,095 ♪ upbeat music ♪ 853 00:27:38,178 --> 00:27:43,136 ♪♪♪ 58447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.