All language subtitles for 090.Grimlock.s.New.Brain.mp4-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,800 --> 00:00:10,800 ♪ The Transformers ♪ 2 00:00:11,124 --> 00:00:13,124 ♪ More than meets the eye ♪ 3 00:00:14,048 --> 00:00:20,848 ♪ Autobots wage their battle to destroy the evil forces of the Decepticons. ♪ 4 00:00:20,872 --> 00:00:22,872 ♪ Transformers ♪ 5 00:00:23,196 --> 00:00:25,196 ♪ Robots in disguise ♪ 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,520 ♪ The Transformers ♪ 7 00:00:27,800 --> 00:00:29,880 ♪ More than meets the eye ♪ 8 00:00:30,031 --> 00:00:33,637 ♪ The Transformers ♪ 9 00:00:38,141 --> 00:00:40,521 Today marks a momentous occasion. 10 00:00:40,936 --> 00:00:45,635 In a few moments, the new power generator deep within our planet 11 00:00:45,670 --> 00:00:49,758 will begin to send energy into these processing units. 12 00:00:49,793 --> 00:00:54,399 Then, we shall have an energy supply that will last forever. 13 00:00:54,534 --> 00:00:55,965 Throw the switch, Grimlock! 14 00:00:58,230 --> 00:01:02,284 Me, Grimlock, ready, but forgot which button. 15 00:01:02,419 --> 00:01:04,982 I went through it with him five times. 16 00:01:07,752 --> 00:01:10,387 Now, Grimlock, remember! 17 00:01:15,913 --> 00:01:18,130 I can't believe it! Grimlock! 18 00:01:22,791 --> 00:01:27,076 Silly, Grimlock. Pull wrong one by mistake. 19 00:01:28,131 --> 00:01:29,664 This one maybe? 20 00:01:33,664 --> 00:01:35,879 Now he's sound off the emergency alarm! 21 00:01:38,643 --> 00:01:41,987 Can't be that one, must be one of these. 22 00:01:42,222 --> 00:01:45,077 Eenie Menie miny moe. 23 00:01:45,412 --> 00:01:48,824 This switch real rad! Gonna pull. 24 00:01:49,101 --> 00:01:52,376 Grimlock, no!!!!! It's this one over here! 25 00:01:53,290 --> 00:01:55,723 Uhhh, that Grimlock's next choice. 26 00:01:57,000 --> 00:02:03,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 27 00:02:07,639 --> 00:02:10,039 Why you think Grimlock stupid? 28 00:02:10,074 --> 00:02:14,389 Me no stupid. Grimlock is smartest Dinobot of all. 29 00:02:14,424 --> 00:02:16,951 Unfortunately, that's probably true. 30 00:02:17,186 --> 00:02:20,752 I just wish the Dinobots had more sophisticated brains. 31 00:02:20,887 --> 00:02:26,166 Brains?! Grimlock know how to bash brains. Maybe bash yours. 32 00:02:29,683 --> 00:02:32,533 Come on, let's go do it! 'cause we wanna get the money! 33 00:02:32,810 --> 00:02:35,860 My kids, they need the dough, and Galvatron promised! 34 00:02:52,015 --> 00:02:54,702 Good thing you didn't break it, 'cause Galvatron says 35 00:02:54,737 --> 00:02:58,079 he searched the whole universe for more and he couldn't find any! 36 00:03:02,292 --> 00:03:04,370 Come on, pour it in! 37 00:03:06,950 --> 00:03:11,094 We're too late, Cosmos! We missed the whole ceremony! 38 00:03:11,523 --> 00:03:15,152 I wanted to see our Auto-buddies startup the new energy unit! 39 00:03:15,596 --> 00:03:20,666 If we hadn't dawdled in space so long, hunting Decepticons, we would have-- 40 00:03:22,209 --> 00:03:23,575 What's wrong, Cosmos? 41 00:03:24,080 --> 00:03:29,028 I don't know-I! H-help me! 42 00:03:29,602 --> 00:03:32,510 Sky Lynx! Hellpp! 43 00:03:32,545 --> 00:03:36,645 Have no fear! Once again I will save the day! 44 00:03:38,310 --> 00:03:42,469 No! I lost control of my auto-gyros! 45 00:03:43,308 --> 00:03:47,257 Hellppp! Heeeelp! 46 00:03:48,469 --> 00:03:51,341 Autobots, unless my lenses are decieving me, 47 00:03:51,376 --> 00:03:54,593 Sky Lynx and Cosmos require assistance without delay! 48 00:03:54,941 --> 00:03:58,000 Me, Grimlock, say we must save them! 49 00:03:58,426 --> 00:03:59,969 For once, I agree with you. 50 00:04:09,071 --> 00:04:10,560 Grimlock: What go wrong? 51 00:04:10,853 --> 00:04:13,933 Perceptor: Something incapacitated their aerial capabilities. 52 00:04:14,910 --> 00:04:17,765 Rodimus Prime: He means they couldn't fly, so they crashed. 53 00:04:18,100 --> 00:04:19,928 Grimlock: Me knew that! 54 00:04:23,991 --> 00:04:26,766 I'll fly Sky Lynx into repair bay. 55 00:04:36,730 --> 00:04:40,460 Hey! Something's jamming my transform controls! 56 00:04:40,946 --> 00:04:42,250 We need more help! 57 00:04:43,045 --> 00:04:47,819 Attention, Ultra Magnus! This is Blaster, blastin' at ya from Power Platform Alpha! 58 00:04:48,539 --> 00:04:52,404 This ain't ever happen before, Auto-buddies! I'm busted! 59 00:04:57,562 --> 00:05:01,578 The problem is a vast power generator, deep inside of Cybertron. 60 00:05:01,925 --> 00:05:05,238 Its sending unidentified force waves up the central shaft. 61 00:05:05,878 --> 00:05:09,368 That force has entered the units on Power Platform Alpha, 62 00:05:09,403 --> 00:05:11,973 which is causing the Autobots to malfunction. 63 00:05:12,008 --> 00:05:14,838 Me, Grimlock, wonder how this happen. 64 00:05:14,873 --> 00:05:16,651 What should we do, Teletraan 2? 65 00:05:17,250 --> 00:05:20,472 Shut down the generator in the power core and repair it. 66 00:05:21,069 --> 00:05:25,053 If you do not, all Autobots will start glitching so badly, 67 00:05:25,288 --> 00:05:28,182 you will all have to leave Cybertron forever. 68 00:05:28,217 --> 00:05:30,481 While your fixing it, I'll construct a crane, 69 00:05:30,516 --> 00:05:33,464 to help Sky Lynx and Cosmos get to repair bay, Rodimus. 70 00:05:33,724 --> 00:05:37,263 Take this. You will require it to locate your objective. 71 00:05:43,994 --> 00:05:48,349 Grimlock see 1, 2, 3, a zillion tunnels here! 72 00:05:48,384 --> 00:05:50,397 How we know which one to take? 73 00:05:50,432 --> 00:05:53,800 We'd all get lost in this maze of ancient tunnels, Grimlock 74 00:05:53,835 --> 00:05:56,053 if we didn't have Perceptor's Electro Map. 75 00:05:58,519 --> 00:05:59,779 Come on, this way. 76 00:06:01,577 --> 00:06:05,046 Me, Grimlock, want to try electro map now. 77 00:06:05,401 --> 00:06:07,543 No way, Grimlock. Its too delicate. 78 00:06:09,232 --> 00:06:11,006 Me want to try! 79 00:06:12,012 --> 00:06:13,275 Grimlock, no! 80 00:06:15,642 --> 00:06:17,920 Stupid machine! 81 00:06:19,432 --> 00:06:23,256 Oh great. Just great. That was our only guide to the power core. 82 00:06:23,491 --> 00:06:27,063 Guide? No need guide. Have Grimlock! 83 00:06:27,198 --> 00:06:28,477 Don't remind me. 84 00:06:29,199 --> 00:06:33,388 Oh, you think me Grimlock, just stupid! 85 00:06:33,523 --> 00:06:36,864 You no want me anymore! 86 00:06:37,915 --> 00:06:40,448 Fine time he picks to throw a tantrum. 87 00:06:40,590 --> 00:06:44,795 What if he sets off the automatic security defences down here? 88 00:06:45,746 --> 00:06:48,580 Kup, stay with Grimlock and keep him out of danger. 89 00:06:48,742 --> 00:06:50,766 We'll keep looking for the power core. 90 00:06:55,252 --> 00:06:58,544 We... We must be getting close to the generator. 91 00:06:59,842 --> 00:07:00,934 Rodimus, you're... 92 00:07:02,050 --> 00:07:07,368 I... I'm not functioning properly. I gotta get away! I gotta-- 93 00:07:13,573 --> 00:07:16,478 Hurray! Grimlock find it! 94 00:07:16,513 --> 00:07:19,991 Uh... It... What's... going on? 95 00:07:20,640 --> 00:07:22,648 You found... what? 96 00:07:22,720 --> 00:07:25,405 Me think something wrong with you, Kup. 97 00:07:25,440 --> 00:07:27,941 Just like Sky Lynx and others. 98 00:07:27,976 --> 00:07:32,048 Me, Grimlock, got to turn off the machine right now. 99 00:07:58,286 --> 00:08:00,136 My noggin's clear. 100 00:08:00,620 --> 00:08:03,201 Hey, how did you shut down that baby? 101 00:08:03,626 --> 00:08:08,840 I, Grimlock...used my rear molars. 102 00:08:09,045 --> 00:08:13,599 Uh that makes good sense, good going. You what?! 103 00:08:14,896 --> 00:08:17,377 Is your hearing impaired, Kup? 104 00:08:20,333 --> 00:08:24,135 With some Autobots, you have to explain everything. 105 00:08:24,564 --> 00:08:27,280 Using my teeth, I severed the connections, 106 00:08:27,315 --> 00:08:29,773 thereby breaking the electrical circuit. 107 00:08:31,086 --> 00:08:34,002 Grimlock, is that you talking t-t? 108 00:08:36,106 --> 00:08:38,015 - and the next, everything's normal. 109 00:08:43,917 --> 00:08:45,511 We've tripped the security system! 110 00:08:45,746 --> 00:08:47,583 It thinks we're enemy intruders! 111 00:08:49,109 --> 00:08:52,929 Come, I, Grimlock, detect that our friends are in mortal peril! 112 00:08:54,592 --> 00:08:56,937 Suffering software! They're trapped, Grimlock! 113 00:08:57,183 --> 00:08:58,730 Allow me a moment, Kup. 114 00:08:59,257 --> 00:09:02,221 Ah, as I expected. There it is. 115 00:09:06,842 --> 00:09:09,028 Kup! Grimlock! You saved us! 116 00:09:09,063 --> 00:09:12,938 Hey, don't give me none of the credit. It was all Grimlock here. 117 00:09:13,073 --> 00:09:16,310 Grimlock? What did you do? Bite the controls? 118 00:09:16,619 --> 00:09:18,378 That was hardly necessary. 119 00:09:18,613 --> 00:09:21,520 I, Grimlock, simply nullified the hazard by 120 00:09:21,530 --> 00:09:24,413 terminating the operation of the security system. 121 00:09:24,448 --> 00:09:26,926 Did uh... Did he say what I thought he said? 122 00:09:26,961 --> 00:09:30,621 It sure sounded like that. Grimlock, are you feeling okay? 123 00:09:30,742 --> 00:09:33,153 Its Ratbat! He's been spying on us! 124 00:09:43,142 --> 00:09:46,355 You're come fish with Dinobots, Grimlock? 125 00:09:46,390 --> 00:09:51,482 Please Snarl can't you comprehend that I've more urgent matters weighing on my mind? 126 00:09:52,463 --> 00:09:56,078 But Dinobots always go fish together! 127 00:09:56,113 --> 00:10:01,378 I have to determine the reason the generator in the power core malfunctioned. 128 00:10:02,025 --> 00:10:03,903 Some other time, perhaps. 129 00:10:06,016 --> 00:10:08,493 Him, have to do, what? 130 00:10:12,749 --> 00:10:14,589 Listen, Galvatron, you creepo. 131 00:10:14,624 --> 00:10:17,719 I did what you asked, and now I want my money, 132 00:10:17,754 --> 00:10:20,176 'cause my kids need it, ya see? 133 00:10:23,311 --> 00:10:27,352 You insolent organics. You've failed in your mission! 134 00:10:28,273 --> 00:10:30,647 Show them what you discovered, Ratbat. 135 00:10:33,739 --> 00:10:36,731 The Autobots have shut down the master generator. 136 00:10:36,920 --> 00:10:41,838 Without a source of power, the anti-electrons you planted have vaprized! 137 00:10:42,811 --> 00:10:46,610 Thanks to your incompetence, my plan has failed! 138 00:10:46,745 --> 00:10:50,540 Unless I find a new source of anti-electrons-- 139 00:10:52,261 --> 00:10:55,196 He says he knows a source you haven't discovered! 140 00:10:55,231 --> 00:10:56,985 Cross my heart, and hope to die! 141 00:10:58,156 --> 00:11:03,163 If he's lying, you will be space foam! 142 00:11:05,969 --> 00:11:10,343 He says you should try looking inside of Unicron's brain! 143 00:11:13,061 --> 00:11:17,020 The information I programmed into the analyser has been processed. 144 00:11:17,255 --> 00:11:19,536 It is just as I suspected. 145 00:11:19,571 --> 00:11:23,566 Someone fed anti-electrons into the generator's power circuit. 146 00:11:23,601 --> 00:11:26,219 Anti-electrons, of course! 147 00:11:26,254 --> 00:11:30,110 They attack our electrocircuits! Now why didn't I think of that? 148 00:11:30,245 --> 00:11:33,912 Perhaps because your mental abilities are so limited. 149 00:11:38,910 --> 00:11:42,837 Approach with caution. Unicron may still be quite powerful. 150 00:11:43,784 --> 00:11:46,747 If he awakens while we drain his anti-electrons, 151 00:11:46,982 --> 00:11:49,993 we will need all our power to destroy him! 152 00:11:55,029 --> 00:11:58,351 Now! Unseal the cerebral chamber! 153 00:12:07,952 --> 00:12:10,823 Grimlock? Grimlock! You here? 154 00:12:11,470 --> 00:12:15,882 I'm occupied installing a multi-faceted inverse thruster. 155 00:12:16,215 --> 00:12:18,254 You're just in time to assist me. 156 00:12:18,289 --> 00:12:19,805 But what you do? 157 00:12:20,128 --> 00:12:23,145 Sky Lynx and Cosmos are still in repair bay, 158 00:12:23,180 --> 00:12:25,712 And Omega Supreme is away on a mission, 159 00:12:25,747 --> 00:12:30,024 so I, Grimlock, am constructing a new Autobot shuttle. 160 00:12:30,059 --> 00:12:32,902 Sludge, I need you to balance the exhaust manifold 161 00:12:32,927 --> 00:12:35,522 on your back while I rivet it to the fuselage. 162 00:12:35,557 --> 00:12:39,893 You no act like Dinobot, Grimlock. Me no like! 163 00:12:39,928 --> 00:12:42,018 Grimlock no fun. 164 00:12:42,053 --> 00:12:45,011 C'mon! We go hunting alone! 165 00:12:47,997 --> 00:12:52,857 My data reveals that the source of the antielectrons was Unicron, 166 00:12:52,892 --> 00:12:55,005 before his body exploded. 167 00:12:55,240 --> 00:12:58,583 The Decepticons have probably determined that, more 168 00:12:58,608 --> 00:13:01,628 anti-electrons still exist in Unicron's brain. 169 00:13:01,739 --> 00:13:03,057 Good thinking, Grimlock. 170 00:13:03,292 --> 00:13:07,001 We've got to get there before they do and stop them! 171 00:13:09,154 --> 00:13:13,878 We've got just enough anti-electrons here to paralyze any intruder. 172 00:13:13,913 --> 00:13:17,401 Hmm, this good! Keep out invaders! 173 00:13:17,815 --> 00:13:19,596 What? Autobots! 174 00:13:23,740 --> 00:13:25,350 Anti-electron attack! 175 00:13:31,539 --> 00:13:34,546 The Autobots are still alive! Terrorcons! 176 00:13:34,911 --> 00:13:38,290 I want those Autobots into so many pieces, 177 00:13:38,325 --> 00:13:41,725 that we couldn't even sell them as junk to the Junkions! 178 00:13:41,860 --> 00:13:43,901 Destroy! Destroy! 179 00:13:44,876 --> 00:13:50,170 I... I don't recognize this place. Where are we... and who am I? 180 00:13:51,398 --> 00:13:54,730 I'm... its happening again! Perceptor! 181 00:13:56,007 --> 00:13:59,876 How can we defend ourselves when we can't control ourselves? 182 00:14:09,530 --> 00:14:11,555 That one mine! Give me! 183 00:14:12,406 --> 00:14:14,265 Me want that Autobot! 184 00:14:15,151 --> 00:14:17,025 Grimlock! We need you! 185 00:14:18,130 --> 00:14:19,668 Grimlock! Come back! 186 00:14:43,577 --> 00:14:48,747 Awaken, Nosecone. I, Grimlock, have created you. 187 00:14:50,269 --> 00:14:53,623 Are... Are you my father? 188 00:14:53,988 --> 00:14:59,102 In a way, but I'd rather you think of me as your fellow Autobot. 189 00:14:59,337 --> 00:15:03,498 You must help me vanquish the Evil Decepticons. 190 00:15:03,533 --> 00:15:06,033 Now, Transform! 191 00:15:06,168 --> 00:15:10,767 Drill me a safe passage, deep into Unicron's brain. 192 00:15:20,813 --> 00:15:23,514 Is this where you wanted to go, Grimlock? 193 00:15:23,884 --> 00:15:27,229 It will do nicely, Nosecone. 194 00:15:38,524 --> 00:15:44,808 I am Unicron. Who dares to enter my mind? 195 00:15:45,198 --> 00:15:47,702 Now you've done it! You've gone and awakened him! 196 00:15:48,879 --> 00:15:52,324 This was all Galvatron's idea, not mine! 197 00:15:52,359 --> 00:15:56,811 Trespassers, prepare to die! 198 00:16:01,271 --> 00:16:04,463 All tresspassers must die! 199 00:16:06,215 --> 00:16:08,307 Strafe, transform! 200 00:16:11,087 --> 00:16:15,210 Strafe, proceed to disarm Unicron's interior defenses! 201 00:16:16,695 --> 00:16:20,389 No! I am invulnerable! 202 00:16:20,424 --> 00:16:26,197 No one can disarm me! No one! Noooo! 203 00:16:31,295 --> 00:16:34,240 How did I let Grimlock talk me into comin' here? 204 00:16:36,256 --> 00:16:39,752 - Rip Autobot! - Rip and tear! 205 00:16:39,887 --> 00:16:44,285 I fought bigger monsters than you, you two-faced lizard! 206 00:16:48,999 --> 00:16:51,573 You are all new creatures. 207 00:16:51,833 --> 00:16:56,276 I, Grimlock, shall call you... the Technobots. 208 00:16:56,311 --> 00:17:01,587 Strafe: Yahoo! It feels great to be a Technobot! My name is Strafe! 209 00:17:01,622 --> 00:17:04,769 Afterburner: Far out! Fantastic! I'm Afterburner! 210 00:17:04,804 --> 00:17:08,263 I'm raring to burn neutrons and see some heavy action! 211 00:17:08,298 --> 00:17:10,514 Lightspeed: Mellow out, Afterburner. 212 00:17:10,549 --> 00:17:11,614 Afterburner: Says who? 213 00:17:11,749 --> 00:17:15,986 Lightspeed: They call me Lightspeed, faster than a speeding photon. 214 00:17:16,306 --> 00:17:20,229 Grimlock: And you, Scattershot, shall be the leader of the Technobots. 215 00:17:20,364 --> 00:17:22,436 But I thought you were our leader! 216 00:17:22,471 --> 00:17:27,260 No, Scattershot. I won't be of use to you much longer. 217 00:17:27,395 --> 00:17:29,901 No way! You built us! 218 00:17:29,936 --> 00:17:33,616 You're a genius, Grimlock! We can't survive without you! 219 00:17:33,851 --> 00:17:37,320 You can and you will. Go now! 220 00:17:37,610 --> 00:17:40,104 The Autobots need your help! 221 00:17:47,559 --> 00:17:50,325 Look, Galvatron. We've done it. 222 00:17:50,360 --> 00:17:53,031 Now we'll finish the Autobots. 223 00:17:53,934 --> 00:17:56,886 The anti-electrons! Who dares? 224 00:17:56,921 --> 00:17:58,730 The name's Scattershot! 225 00:18:04,724 --> 00:18:09,140 Come on, Technobots! Let's show 'em the stuff, Grimlock, made us off! 226 00:18:22,342 --> 00:18:23,240 Who are they? 227 00:18:23,275 --> 00:18:24,433 Beats me. 228 00:18:24,568 --> 00:18:27,971 They're obviously Autobots, but I've never seen them before. 229 00:18:28,026 --> 00:18:33,458 Terrorcons, merge and become Abominus! 230 00:18:41,667 --> 00:18:46,122 What do we do, Grimlock? The Terrorcons turned into a giant! 231 00:18:46,257 --> 00:18:52,185 Do not fear Abominus for you have the power to become Computron! 232 00:18:52,533 --> 00:18:53,960 Merge! 233 00:18:55,900 --> 00:18:57,433 I am Computron. 234 00:18:57,956 --> 00:19:01,330 My computation capacity is nearly infinite, 235 00:19:01,513 --> 00:19:05,284 yet I lack the intelligence to feed my capacity. 236 00:19:06,649 --> 00:19:08,604 Kneel, Computron. 237 00:19:09,350 --> 00:19:13,455 You will now recieve my intelligence, Computron, 238 00:19:13,909 --> 00:19:17,291 and I will return to my former state. 239 00:19:17,326 --> 00:19:18,533 But Grimlock-- 240 00:19:19,030 --> 00:19:24,556 Superintelligence is the only way you can defeat Abominus' brute force! 241 00:19:24,968 --> 00:19:26,864 Its the only way. 242 00:19:30,740 --> 00:19:34,726 Oh, me, Grimlock, say you smart now. 243 00:19:34,861 --> 00:19:38,193 Me no can help you anymore. 244 00:19:38,228 --> 00:19:41,094 Datum recieved. Conclusion: 245 00:19:41,129 --> 00:19:44,271 Must destroy Abominus at once. 246 00:19:47,045 --> 00:19:50,604 Datum: Abominus's grip unbreakable. 247 00:19:52,031 --> 00:19:57,085 Conclusion: Must use intense vibration to disengage. 248 00:20:02,770 --> 00:20:04,948 What? Who are you? 249 00:20:05,434 --> 00:20:08,963 Name: Computron. Primary goal: 250 00:20:09,388 --> 00:20:12,061 Obliterate Decepticons. 251 00:20:14,097 --> 00:20:16,922 Decepticons, retreat! 252 00:20:23,232 --> 00:20:27,154 Autobots, we've taught Galvatron a lesson he'll never forget. 253 00:20:27,698 --> 00:20:32,840 Our new generator is functioning flawlessly and our future will be more secure, 254 00:20:32,875 --> 00:20:35,141 now that the Technobots are among us. 255 00:20:35,397 --> 00:20:37,044 And we can thank Grimlock. 256 00:20:37,608 --> 00:20:40,031 Um... Grimlock? Has anyone seen Grimlock? 257 00:20:40,344 --> 00:20:44,996 Grimlock right here! He loves to fish with Dinobots! 258 00:20:46,126 --> 00:20:50,416 Me Grimlock say no fun to be genius all the time. 259 00:20:50,451 --> 00:20:54,911 Much more better to be good old Dinobot, Grimlock. 259 00:20:55,305 --> 00:21:01,173 Support us and become VIP member to remove all ads from SubtitleDB.org 20952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.