All language subtitles for we-take-the-low-road-2019.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,570 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 2 00:01:29,125 --> 00:01:31,358 Surprised nobody else has gotten to you yet, 3 00:01:31,727 --> 00:01:34,361 you being a big-time CEO and all. 4 00:01:36,432 --> 00:01:40,434 Half the executives at Cabalera have been taken out. 5 00:01:40,436 --> 00:01:44,605 And yet... I find you jogging through your neighborhood 6 00:01:44,607 --> 00:01:46,607 like nothing's ever happened. 7 00:01:50,613 --> 00:01:52,513 Your name and your address all over the internet, man. 8 00:01:52,515 --> 00:01:54,248 You're on the list. 9 00:01:54,250 --> 00:01:55,282 Did you miss that? 10 00:02:03,594 --> 00:02:04,793 You know, I did my research. 11 00:02:06,830 --> 00:02:10,665 It was you, your company that marked up 12 00:02:10,667 --> 00:02:14,136 my cancer medication by over 15,000% 13 00:02:19,409 --> 00:02:22,644 That is exactly why Medigate even happened. 14 00:02:24,848 --> 00:02:28,750 And you know, I thought about it. I thought about paying you, 15 00:02:28,752 --> 00:02:31,820 what you would, what you would charge me for my treatment. 16 00:02:32,789 --> 00:02:35,357 I thought about bankrupting myself, my family, I did. 17 00:02:42,366 --> 00:02:43,565 I'm Stage Four. 18 00:02:46,603 --> 00:02:47,536 Okay. 19 00:02:50,575 --> 00:02:52,308 Since everybody else is doing it... 20 00:02:54,245 --> 00:02:55,878 this felt like the most satisfying option. 21 00:03:50,502 --> 00:03:53,470 Welcome back to Left, Right and Reasonable, 22 00:03:53,472 --> 00:03:55,872 America's most trusted radio broadcast. 23 00:03:55,874 --> 00:03:58,609 If you're just tuning in, we are talking Medigate, 24 00:03:58,611 --> 00:04:01,778 which is, I'm sure you know by now, an information leak 25 00:04:01,780 --> 00:04:04,781 that contains thousands of documents proving collusion 26 00:04:04,783 --> 00:04:08,418 between our government and pharmaceutical and medical insurance companies. 27 00:04:08,420 --> 00:04:09,953 But more importantly, it proves that 28 00:04:09,955 --> 00:04:12,356 they are making billions of dollars while millions 29 00:04:12,358 --> 00:04:15,959 of Americans die as a direct result of their greed. 30 00:04:15,961 --> 00:04:18,662 So now you have a bunch of angry Americans taking the law 31 00:04:18,664 --> 00:04:21,565 into their own hands and assassinating people on that list 32 00:04:21,567 --> 00:04:23,533 because they see them as murderers. 33 00:04:23,535 --> 00:04:26,371 It's happened in 15 different states, and just yesterday 34 00:04:26,373 --> 00:04:28,740 there was another grisly murder in Michigan 35 00:04:28,742 --> 00:04:30,708 that has Medigate written all over it. 36 00:04:30,710 --> 00:04:32,777 No, hold on, it's beyond grisly. 37 00:04:32,779 --> 00:04:34,479 This guy is a father of three, 38 00:04:34,481 --> 00:04:37,315 and he chopped a man up with a chainsaw. 39 00:04:37,317 --> 00:04:40,551 Oh, and by the way, the media coverage seems to glorify 40 00:04:40,553 --> 00:04:42,854 his motives instead of condemning them, 41 00:04:42,856 --> 00:04:46,057 which they have done for almost all of the Medigate murders. 42 00:04:46,059 --> 00:04:47,859 Well, rich people are killing people 43 00:04:47,861 --> 00:04:49,861 and other people are killing those rich people. 44 00:04:49,863 --> 00:04:52,030 It seems like eye for an eye, Old Testament justice. 45 00:04:52,032 --> 00:04:54,565 - Eye for an eye? - Think for a minute. 46 00:04:54,567 --> 00:04:57,802 What's the difference between killing somebody by denying them health care 47 00:04:57,804 --> 00:05:01,773 and shooting them dead in the street? The headline, that's it. 48 00:05:01,775 --> 00:05:03,608 Jerry, you're normalizing this. 49 00:05:03,610 --> 00:05:05,710 I mean, we're talking about the death penalty without 50 00:05:05,712 --> 00:05:08,479 a judge or a jury. Whatever happened to due process? 51 00:05:08,481 --> 00:05:10,682 You want to ask me what happened to due process? 52 00:05:10,684 --> 00:05:13,052 I want to ask you, what happened to the middle class? 53 00:05:13,054 --> 00:05:15,654 I mean, they've polled average Americans, conservatives, 54 00:05:15,656 --> 00:05:19,024 liberals, atheists, religious groups, there is no consensus... 55 00:05:19,026 --> 00:05:21,527 Honey, I don't think you should go back 56 00:05:21,529 --> 00:05:23,329 to Washington for a few weeks. 57 00:05:23,731 --> 00:05:25,464 This is starting to get scary. 58 00:05:25,466 --> 00:05:27,066 Molly, 15 minutes. 59 00:05:29,537 --> 00:05:32,705 Yeah, I... Shut up, yeah, I said, I saw it. 60 00:05:34,709 --> 00:05:36,342 God, you worry about everything. 61 00:05:39,714 --> 00:05:42,481 If you're so worried about it, upgrade your security. 62 00:05:44,852 --> 00:05:46,518 I just had a new system installed here. 63 00:05:47,621 --> 00:05:48,754 It's bad-ass. 64 00:05:51,025 --> 00:05:53,726 You know what? Molly is giving me that same line. 65 00:05:53,728 --> 00:05:55,027 Listen, I wasn't worried, 66 00:05:55,029 --> 00:05:56,929 but I am certainly not playing any games. 67 00:05:59,935 --> 00:06:00,967 Paul. 68 00:06:02,504 --> 00:06:04,738 Paul, Paul, calm down, man. 69 00:06:04,740 --> 00:06:06,906 You're going to give yourself another heart attack. 70 00:06:06,908 --> 00:06:08,675 And then I got to come down and eulogize you 71 00:06:08,677 --> 00:06:10,810 to a room full of empty chairs and explain to your 72 00:06:10,812 --> 00:06:12,779 brain-dead kids, who will likely be on their phones 73 00:06:12,781 --> 00:06:14,647 the entire time, that their father 74 00:06:14,649 --> 00:06:16,516 is a panicky little bitch. 75 00:06:23,792 --> 00:06:25,792 Yeah, you're scared, I get it. 76 00:06:25,794 --> 00:06:28,027 We're all on the list, but half these fuckers 77 00:06:28,029 --> 00:06:30,697 are inner-city Section Eight tweekers on a bender, 78 00:06:30,699 --> 00:06:32,966 and Uber doesn't make drops out here. 79 00:06:33,869 --> 00:06:36,403 So will you fucking relax? 80 00:06:44,045 --> 00:06:45,545 Paul, stop. 81 00:06:46,014 --> 00:06:48,549 Listen, rather than calling me every three hours, 82 00:06:48,551 --> 00:06:50,518 why don't you go get a gun? 83 00:06:50,520 --> 00:06:54,488 Put it under your pillow. Or get a rottweiler, I don't give a shit. 84 00:06:54,490 --> 00:06:56,056 But you're a senior executive, 85 00:06:56,058 --> 00:06:58,959 so whatever you do, fucking execute. 86 00:07:02,498 --> 00:07:04,565 Michael, what was that? 87 00:07:04,901 --> 00:07:05,966 Is everything okay? 88 00:07:05,968 --> 00:07:08,536 There is no consensus. 89 00:07:08,538 --> 00:07:11,071 Even with the political parties, it's a hung jury. 90 00:07:29,892 --> 00:07:31,125 Sorry for your loss. 91 00:07:36,700 --> 00:07:38,633 - Who's she? - Go get her. 92 00:07:43,540 --> 00:07:46,041 And you, would you quit with the fucking ammonia already? 93 00:07:46,043 --> 00:07:49,077 Did you get shot? No, we've been through this. 94 00:07:49,079 --> 00:07:52,047 Their DNA is fine, your DNA is bad, okay? 95 00:07:52,049 --> 00:07:54,649 Now, where's the safe? Thompson, where's the safe? 96 00:07:54,651 --> 00:07:56,251 Come on, come on, wake up, let's go. 97 00:07:56,253 --> 00:07:57,853 911, what's your emergency? 98 00:07:57,855 --> 00:08:00,722 I need help. 99 00:08:00,724 --> 00:08:02,090 I need help, there's people in my house. 100 00:08:02,092 --> 00:08:03,959 What is your location, ma'am? 101 00:08:11,635 --> 00:08:13,902 Ma'am, I'm going to need you to calm down. 102 00:08:14,538 --> 00:08:18,106 - What is your location, ma'am? - 334 Briarwood Court. 103 00:08:20,878 --> 00:08:22,143 What the hell? 104 00:08:22,145 --> 00:08:26,249 - I thought there'd be money here. - Is that blood? 105 00:08:26,251 --> 00:08:29,785 Please, please hurry, you need to send somebody. 106 00:08:30,555 --> 00:08:32,154 They're downstairs. 107 00:08:36,861 --> 00:08:37,927 You shouldn't have done that. 108 00:08:37,929 --> 00:08:39,028 Now what am I going to... 109 00:08:43,067 --> 00:08:44,133 What... 110 00:08:45,803 --> 00:08:48,104 Shit, all right, you deal with this. 111 00:08:55,713 --> 00:08:56,746 Fuck! 112 00:09:37,723 --> 00:09:39,156 I'm sorry. 113 00:09:58,944 --> 00:10:00,078 What's the holdup? 114 00:10:00,747 --> 00:10:03,047 Hey, what happened? 115 00:10:05,986 --> 00:10:06,985 I don't know. 116 00:10:07,787 --> 00:10:10,221 She, uh, she came at me, and... 117 00:10:11,625 --> 00:10:13,825 she fell and... 118 00:10:14,995 --> 00:10:16,227 she hit her head. 119 00:10:21,968 --> 00:10:23,067 Jesus. 120 00:10:30,977 --> 00:10:31,976 Hey. 121 00:10:32,846 --> 00:10:34,312 Hey, it's okay. 122 00:10:35,181 --> 00:10:36,347 This was an accident. 123 00:10:36,349 --> 00:10:39,083 It's not your fault, okay? 124 00:10:39,753 --> 00:10:41,319 Look, there's nothing we can do about it. 125 00:10:43,323 --> 00:10:45,256 She called the cops. 126 00:10:45,258 --> 00:10:46,924 - She called the cops? - She called the cops? 127 00:10:46,926 --> 00:10:49,695 Let's go, put your masks on! 128 00:10:49,697 --> 00:10:50,996 - We got to go. - We got to go. 129 00:10:50,998 --> 00:10:52,297 Put your masks on. 130 00:10:58,339 --> 00:10:59,405 Go, go, go, go. 131 00:11:01,075 --> 00:11:03,809 Come on, let's go, come on, come on, come on. 132 00:11:11,085 --> 00:11:12,184 Get in the car! 133 00:11:48,123 --> 00:11:49,055 Well. 134 00:11:51,426 --> 00:11:52,726 We did it. 135 00:11:59,468 --> 00:12:01,968 God, you should have seen how she looked at me. 136 00:12:34,070 --> 00:12:35,369 Let her go? 137 00:12:36,372 --> 00:12:38,339 You can't just let her go, she's your daughter. 138 00:12:39,308 --> 00:12:41,442 You think this is what I want, Dad? 139 00:12:42,311 --> 00:12:44,445 - I got no choice? - Yes, you do. 140 00:12:45,181 --> 00:12:47,448 Signing that paper is your choice. 141 00:12:47,450 --> 00:12:49,850 If I fight this, I'm going to lose. 142 00:12:49,852 --> 00:12:51,485 You know how the courts work. 143 00:12:51,487 --> 00:12:54,054 What? I spend thousands of dollars on attorneys 144 00:12:54,056 --> 00:12:55,790 just so she can win anyway. 145 00:12:55,792 --> 00:12:57,525 She hasn't done anything bad enough to demonstrate 146 00:12:57,527 --> 00:12:59,360 that she's an unfit mother. 147 00:12:59,362 --> 00:13:00,995 Doesn't matter if I'm father of the year, 148 00:13:00,997 --> 00:13:03,397 if she wants custody, she's going to get it. 149 00:13:04,400 --> 00:13:06,433 Mace, you have always been a fighter. 150 00:13:06,969 --> 00:13:08,435 I remember the day you were born, 151 00:13:08,437 --> 00:13:10,304 looking at you through that hospital window. 152 00:13:11,073 --> 00:13:12,908 All hooked up to tubes. 153 00:13:13,277 --> 00:13:15,310 You came early, and they didn't think 154 00:13:15,312 --> 00:13:17,179 you were going to make it, but you did. 155 00:13:18,982 --> 00:13:22,117 Now this, this is something worth fighting for. 156 00:13:22,119 --> 00:13:25,520 Look, you two, I know I've said it 100 times, 157 00:13:26,256 --> 00:13:27,956 but it's going to be okay. 158 00:13:28,525 --> 00:13:30,959 Life has a way of working itself out. 159 00:13:31,962 --> 00:13:35,263 Why don't you sign the papers, give her some space. 160 00:13:36,200 --> 00:13:38,567 She can't keep her away from all of us. 161 00:13:50,347 --> 00:13:51,880 It isn't going to be easy. 162 00:13:52,516 --> 00:13:53,949 She'll get through it. 163 00:13:55,152 --> 00:13:57,185 How about those court fees, you need help? 164 00:13:59,357 --> 00:14:03,426 No, you need to save that for your treatment, okay? 165 00:14:04,128 --> 00:14:07,864 I appreciate it a lot, but I'll be okay. 166 00:14:10,034 --> 00:14:11,534 I just want to see you happy. 167 00:14:13,338 --> 00:14:14,370 I know. 168 00:14:19,110 --> 00:14:20,643 Well, that weather's coming around. 169 00:14:21,946 --> 00:14:25,047 Better get your pole ready, trout season's coming up. 170 00:14:26,551 --> 00:14:28,584 Are you coming with Thompson and I next week? 171 00:14:29,587 --> 00:14:32,121 Oh, come on now, he's planned the whole thing out. 172 00:14:32,657 --> 00:14:34,223 Just take Friday off. 173 00:14:34,993 --> 00:14:37,260 Well, he better pull those steaks off the fire. 174 00:14:37,262 --> 00:14:38,628 He's going to burn them. 175 00:14:45,203 --> 00:14:47,103 Well, that's one good thing about chemo. 176 00:14:47,105 --> 00:14:50,007 I don't have to worry about tasting Thompson's awful cooking. 177 00:14:51,443 --> 00:14:53,410 George, honey, can I get some help? 178 00:14:54,013 --> 00:14:55,512 I better go check on your mother. 179 00:14:56,515 --> 00:14:58,949 She can never change the batteries in them damn things. 180 00:14:58,951 --> 00:15:01,084 I swear she's going to break her leg one of these days. 181 00:15:54,641 --> 00:15:58,409 - Everything all right? - Oh, it's just the insurance, I don't want to talk about it. 182 00:16:00,647 --> 00:16:03,481 Now, what's for dessert? 183 00:16:05,752 --> 00:16:08,586 Excuse me, honey, got to put the knife away. 184 00:16:12,459 --> 00:16:15,393 - Stinker. - You're putting up with me, hmm? 185 00:16:15,395 --> 00:16:17,428 Silver lining to getting divorced? Tinder. 186 00:16:17,430 --> 00:16:19,731 You just push a few buttons and these girls just show up. 187 00:16:19,733 --> 00:16:22,500 Versal Baker's on it, he's getting all sorts of ting. 188 00:16:22,502 --> 00:16:24,370 He sends me these pictures late at night, 189 00:16:24,372 --> 00:16:27,039 when he's sleeping with them, feel like I'm right there. 190 00:16:27,375 --> 00:16:30,342 Dude, Versal Baker is a sex offender. 191 00:16:31,078 --> 00:16:33,345 - A what? - Yeah, he's a sex offender, 192 00:16:33,347 --> 00:16:36,115 - it's public record, man. - Okay, well, I don't buy it. 193 00:16:36,117 --> 00:16:38,550 Public record, I know the guy really well, okay, 194 00:16:38,552 --> 00:16:40,753 he's my best friend. We have matching tattoos. 195 00:16:40,755 --> 00:16:43,555 Oof, I love you, man, but you got to stop 196 00:16:43,557 --> 00:16:45,657 telling people you're friends with him. 197 00:16:45,659 --> 00:16:48,794 And probably get that tattoo removed. 198 00:16:50,097 --> 00:16:52,264 Yeah, that would explain a few things. 199 00:16:53,367 --> 00:16:54,566 You think you know somebody. 200 00:16:55,770 --> 00:16:58,037 God, Versal's a sex offender? 201 00:16:58,039 --> 00:16:59,471 Yep. 202 00:16:59,473 --> 00:17:02,141 How do you... What are you doing Googling these things? 203 00:17:25,567 --> 00:17:26,800 What do we do now? 204 00:17:30,639 --> 00:17:32,705 Ida, George's breathing has slowed down. 205 00:17:33,809 --> 00:17:35,475 Like we talked about. 206 00:17:36,478 --> 00:17:38,812 I think now is a good time to start calling your family. 207 00:17:40,749 --> 00:17:42,615 I'm going to start packing up, 208 00:17:42,617 --> 00:17:44,584 so I can leave you both in peace. 209 00:17:55,697 --> 00:17:57,197 Let me ask you something. 210 00:17:58,700 --> 00:18:00,401 How do you people live with yourselves? 211 00:18:02,505 --> 00:18:04,572 You just spent the last six weeks with my dad. 212 00:18:06,309 --> 00:18:10,478 The hell with insurance, he's a person, not a paycheck. 213 00:18:11,647 --> 00:18:14,782 My parents have always been the ones to do everything right. 214 00:18:15,685 --> 00:18:18,385 They paid their taxes, they voted. 215 00:18:18,387 --> 00:18:20,688 They went to church, they paid their ten percent. 216 00:18:20,690 --> 00:18:22,756 They taught their kids right from wrong. 217 00:18:22,758 --> 00:18:25,326 And you, what you're doing here, this is wrong. 218 00:18:25,862 --> 00:18:29,363 Oh, you don't think you're part of the problem? Yeah, they killed him six months ago, 219 00:18:29,365 --> 00:18:32,266 when they denied his coverage, but you're the cleanup crew. 220 00:18:32,268 --> 00:18:35,236 And who the fuck can afford all these exotic drugs anyway? 221 00:18:36,672 --> 00:18:39,306 You can believe whatever narrative you want to tell yourself, 222 00:18:40,476 --> 00:18:42,776 but at the end of the day, you crawl into the same bed. 223 00:18:48,485 --> 00:18:50,452 I can't begin to tell you how sorry I am, 224 00:18:51,655 --> 00:18:52,821 for all of this. 225 00:18:54,291 --> 00:18:56,691 Honestly, it is a tragedy that this is how it is. 226 00:18:58,529 --> 00:18:59,828 But I'm not the enemy. 227 00:19:01,165 --> 00:19:02,864 I didn't make the rules. 228 00:19:03,634 --> 00:19:05,300 Put yourself in my shoes. 229 00:19:07,504 --> 00:19:09,704 Imagine your job is to watch 230 00:19:09,706 --> 00:19:11,806 several people die every year. 231 00:19:13,277 --> 00:19:15,210 That you've gotten very close to. 232 00:19:17,814 --> 00:19:21,249 I didn't grow up dreaming to get paid 233 00:19:21,251 --> 00:19:22,817 to watch people wither away. 234 00:19:23,887 --> 00:19:25,587 But that's how it is. 235 00:19:28,492 --> 00:19:30,959 I hope you know that I've done the best that I can. 236 00:19:32,629 --> 00:19:34,329 This whole situation, it... 237 00:19:35,700 --> 00:19:37,400 it's not how it should be. 238 00:19:39,470 --> 00:19:40,570 I know that. 239 00:19:43,641 --> 00:19:47,410 But unfortunately, Ida, we have exhausted our options. 240 00:19:48,813 --> 00:19:49,946 I'm sorry. 241 00:19:51,883 --> 00:19:53,983 If you need anything, please let me know. 242 00:20:04,862 --> 00:20:06,529 I really am sorry. 243 00:20:20,378 --> 00:20:21,911 I'm really going to miss her. 244 00:20:23,415 --> 00:20:27,818 She was a lot of help around here, very kind to your father. 245 00:20:34,627 --> 00:20:35,759 You hungry? 246 00:20:40,933 --> 00:20:42,299 How's your dad doing? 247 00:20:43,802 --> 00:20:46,637 He just moans, all day and all night. 248 00:20:46,639 --> 00:20:48,038 He can't stop. 249 00:20:49,475 --> 00:20:51,475 Honestly, at this point I wish he would just go 250 00:20:51,477 --> 00:20:52,743 because he's in so much pain. 251 00:20:53,379 --> 00:20:54,845 But I feel bad saying that. 252 00:20:57,916 --> 00:20:58,982 How's my bike doing? 253 00:20:58,984 --> 00:21:00,484 Really, Thompson? 254 00:21:01,920 --> 00:21:04,421 I'm sorry, that was, um, that was fucked up. 255 00:21:05,891 --> 00:21:07,658 Uh, how much longer does he have? 256 00:21:08,460 --> 00:21:09,693 Who knows? 257 00:21:10,062 --> 00:21:11,829 Two days or two weeks. 258 00:21:12,766 --> 00:21:14,866 All I know is, I can't do a goddamn thing. 259 00:21:16,436 --> 00:21:17,869 You hear about those leaks? 260 00:21:17,871 --> 00:21:19,937 - Yeah, Medigate? - Yeah. 261 00:21:19,939 --> 00:21:21,739 After going through this shit with my old man, 262 00:21:21,741 --> 00:21:23,474 totally get why these people are doing it. 263 00:21:24,077 --> 00:21:26,477 People on that list are fucking terrorists. 264 00:21:29,482 --> 00:21:30,931 How are they terrorists? 265 00:21:30,933 --> 00:21:32,383 Think about it, we're spending billions of dollars 266 00:21:32,385 --> 00:21:36,654 hunting terrorists overseas. That kill, what, a couple hundred people, at the most? 267 00:21:36,656 --> 00:21:39,724 Meanwhile, we have these domestic terrorists in suits, 268 00:21:39,726 --> 00:21:42,994 killing thousands of people every year with zero accountability. 269 00:21:43,697 --> 00:21:46,564 And yeah, we pay them to do it. 270 00:21:46,566 --> 00:21:47,865 So, yeah, fucking terrorists. 271 00:21:49,703 --> 00:21:51,336 Sorry. 272 00:21:51,338 --> 00:21:53,104 No, I never thought of it that way. 273 00:21:53,106 --> 00:21:57,342 I think they're stupid. If was up to me, I'd make a point not to get caught. 274 00:21:59,013 --> 00:22:00,379 How's that? 275 00:22:01,482 --> 00:22:05,117 I mean... working in high-end security, 276 00:22:05,119 --> 00:22:07,886 I deal with all kinds of these assholes. We've installed security systems 277 00:22:07,888 --> 00:22:09,521 for a bunch of people on that list. 278 00:22:09,523 --> 00:22:12,624 I mean, you know what it's like going to these people's houses? 279 00:22:12,626 --> 00:22:16,462 Guiding you around, bragging about the shit that they have, rubbing it in your face. 280 00:22:16,964 --> 00:22:19,965 I mean, if I had one percent of what they had, 281 00:22:19,967 --> 00:22:21,033 I'd, I'd... 282 00:22:21,035 --> 00:22:24,136 I just... That's what I want. 283 00:22:24,805 --> 00:22:26,872 I mean, yeah, it would make things easier. 284 00:22:26,874 --> 00:22:28,674 Will's in second grade, and we're still paying off 285 00:22:28,676 --> 00:22:30,776 - medical expenses from his birth. - Oh, yeah. 286 00:22:31,112 --> 00:22:34,646 If I had that kind of money, I'd put our kid through college, 287 00:22:34,648 --> 00:22:36,081 take you on that vacation you wanted 288 00:22:36,083 --> 00:22:38,117 and still have enough to live on Easy Street forever. 289 00:22:38,119 --> 00:22:40,886 I mean, goddamn, I bust my ass every single fucking day 290 00:22:40,888 --> 00:22:43,155 and can barely keep my head above water. 291 00:22:43,157 --> 00:22:44,890 So yeah, fuck them. 292 00:22:46,127 --> 00:22:47,961 It's a disgusting display of opulence. 293 00:22:47,963 --> 00:22:49,929 Okay, let's calm down. 294 00:22:49,931 --> 00:22:52,065 I'm sorry, it's not right. 295 00:22:52,067 --> 00:22:54,734 Remember, we're not supposed to eat when we're stressed. 296 00:22:57,506 --> 00:22:58,738 So it'd be that easy? 297 00:22:59,574 --> 00:23:01,141 Just stroll in and kill someone? 298 00:23:01,943 --> 00:23:04,577 Yeah, I mean, pretty much. 299 00:23:09,117 --> 00:23:12,118 Okay, boys, no one is killing anyone. 300 00:23:15,957 --> 00:23:16,955 Here you go. 301 00:23:16,957 --> 00:23:17,956 - Oh, your name's Mason? - Yeah. 302 00:23:17,959 --> 00:23:20,059 That's my uncle's name, hmm. 303 00:23:20,962 --> 00:23:22,495 - Do you guys need anything else? - No. 304 00:23:22,497 --> 00:23:23,663 No, we're good, thanks. 305 00:23:23,665 --> 00:23:24,864 Okay, I'll get you more coffee. 306 00:23:28,703 --> 00:23:30,170 You got to slow down. 307 00:23:30,172 --> 00:23:32,772 No, man, it's gluten free. 308 00:23:32,774 --> 00:23:34,842 I can eat all I want, not feel all the guilt. 309 00:23:35,978 --> 00:23:37,545 She's got me trying all these new foods, 310 00:23:37,547 --> 00:23:39,680 to just kind of lose some weight, you know. 311 00:23:39,682 --> 00:23:42,583 Don't put this on me. He does this to himself, he's always thinking 312 00:23:42,585 --> 00:23:45,186 he's getting too big, so I just, I make some suggestions. 313 00:23:45,888 --> 00:23:47,888 I follow. I mean, this body ain't what it used 314 00:23:47,890 --> 00:23:49,790 to be in its glory days. 315 00:23:52,829 --> 00:23:53,861 What? 316 00:23:54,530 --> 00:23:55,496 Now? 317 00:23:55,498 --> 00:23:56,831 I'm on my way. 318 00:23:56,833 --> 00:23:58,499 - Mace. - Everything okay? 319 00:23:58,935 --> 00:24:01,469 I'm going to go with him, I'll see you at home. 320 00:24:50,254 --> 00:24:52,220 Hey, bud, could you get me a beer? 321 00:25:11,175 --> 00:25:14,176 Hey, bud, Mom told me what happened. 322 00:25:15,046 --> 00:25:17,780 - You want to talk about it? - Not really. 323 00:25:20,218 --> 00:25:22,752 Looks like you got one good hit in. 324 00:25:22,754 --> 00:25:23,686 Yeah. 325 00:25:24,155 --> 00:25:25,821 Wasn't really enough. 326 00:25:26,991 --> 00:25:29,158 I really don't feel like talking about this right now. 327 00:25:29,160 --> 00:25:30,293 Hey. 328 00:25:31,763 --> 00:25:33,162 I'm not going to lecture you. 329 00:25:34,132 --> 00:25:37,166 You stood up for yourself, I'm proud of you. 330 00:25:46,077 --> 00:25:47,143 Hello. 331 00:25:47,879 --> 00:25:49,745 - Bobbi. - Hey, Bobbi. 332 00:25:51,282 --> 00:25:53,316 - Hey. - Hey, man. 333 00:25:53,318 --> 00:25:55,785 Hi, Mason. How you holding up? 334 00:25:55,787 --> 00:25:57,119 I'm hanging in there. 335 00:25:59,191 --> 00:26:00,657 Is she ready? 336 00:26:03,696 --> 00:26:06,863 - She's good to go. - Yes! Ha-ha. 337 00:26:06,865 --> 00:26:09,066 - Built for speed. - Oh, it is beautiful. 338 00:26:09,068 --> 00:26:11,802 Well, don't thank me, thank Bobbi, she did most of it. 339 00:26:12,171 --> 00:26:14,104 Thank you, Bobbi, it looks great. 340 00:26:14,106 --> 00:26:15,606 I know. 341 00:26:15,608 --> 00:26:17,374 Now, look at that crankcase. 342 00:26:17,376 --> 00:26:19,843 That's USA built, not that crap from China. 343 00:26:19,845 --> 00:26:22,779 Mm-kay, well, I'm going to go and leave you guys to it. 344 00:26:22,781 --> 00:26:24,348 - I'll see you at home later? - Sounds good. 345 00:26:24,350 --> 00:26:26,083 Dinner's at seven. 346 00:26:26,085 --> 00:26:27,618 You're welcome to come. 347 00:26:27,620 --> 00:26:30,821 Bye, Bobbi, be careful on that thing. 348 00:26:30,823 --> 00:26:31,989 Love you. 349 00:26:31,991 --> 00:26:35,892 All right, look, Dickhead, I know you wanted to go cheap, 350 00:26:35,894 --> 00:26:37,694 but the QC standards in China just aren't 351 00:26:37,696 --> 00:26:39,396 what they are here in the States. 352 00:26:39,398 --> 00:26:41,231 And when your shift linkage breaks four times 353 00:26:41,233 --> 00:26:43,700 in a season, you're not saving money, are you? 354 00:26:43,702 --> 00:26:45,369 No, that makes sense. 355 00:26:45,371 --> 00:26:48,373 Right, and we've heard this about 100 times before, 356 00:26:48,375 --> 00:26:51,209 so how about today you spare us the details? 357 00:26:51,211 --> 00:26:54,112 Well, he has a habit of not listening, 358 00:26:54,114 --> 00:26:55,880 so I got to keep telling him. 359 00:26:55,882 --> 00:26:58,016 And didn't we talk about this the first time we met? 360 00:26:58,018 --> 00:27:00,051 Oh, yeah, we were at a bike show, 361 00:27:00,053 --> 00:27:02,053 and he ended up spending the whole day graciously telling me 362 00:27:02,055 --> 00:27:04,422 about, uh, how his bike was so much better than mine. 363 00:27:04,424 --> 00:27:06,057 Yeah, well, the day it sticks 364 00:27:06,059 --> 00:27:07,959 is the day we can stop talking about it. 365 00:27:07,961 --> 00:27:09,227 This is great, I feel like I'm in your 366 00:27:09,229 --> 00:27:10,895 sixth grade history class. 367 00:27:10,897 --> 00:27:12,930 Oh, no, if you were in my class, 368 00:27:12,932 --> 00:27:14,866 I'd only have to tell you guys once. 369 00:27:14,868 --> 00:27:16,334 Oh, is there going to be a pop quiz 370 00:27:16,336 --> 00:27:18,169 tomorrow morning, Mr. Garrett? 371 00:27:18,171 --> 00:27:19,804 What's with the sass? 372 00:27:20,206 --> 00:27:21,739 God. 373 00:27:21,741 --> 00:27:22,807 Hey. 374 00:27:23,977 --> 00:27:25,677 Let me ask you something. 375 00:27:25,679 --> 00:27:26,744 Shoot. 376 00:27:26,746 --> 00:27:30,314 Bobbi and I were talking about what we were talking about, 377 00:27:31,084 --> 00:27:34,152 you know, in the diner. Were you serious about that? 378 00:27:34,889 --> 00:27:36,055 About what? 379 00:27:36,057 --> 00:27:39,825 That disgusting display of opulence, accountability. 380 00:27:40,861 --> 00:27:41,794 Oh. 381 00:27:41,796 --> 00:27:44,263 Well, I mean, my bank account's still in the red, 382 00:27:44,265 --> 00:27:47,766 and after seeing your dad go through what my dad went through, 383 00:27:48,469 --> 00:27:50,135 it's kind of hard to say no. 384 00:27:57,144 --> 00:27:58,844 Wait, are you serious? 385 00:28:03,017 --> 00:28:04,349 Let's say we were real serious, 386 00:28:05,252 --> 00:28:06,819 how would we get in and out? 387 00:28:06,821 --> 00:28:10,089 Everybody already has their addresses, but you have the access. 388 00:28:16,230 --> 00:28:17,763 I've got a few ideas. 389 00:28:18,365 --> 00:28:20,365 Assuming we're all in on this, of course, 390 00:28:20,367 --> 00:28:22,267 we'd need alibis before anything else. 391 00:28:22,269 --> 00:28:24,471 If there's anything I've learned from stupid cop dramas... 392 00:28:24,473 --> 00:28:27,507 - Cop dramas? - Yeah, you never want everyone involved 393 00:28:27,509 --> 00:28:31,044 to have the same story. You got to split up. I mean, I've been watching 394 00:28:31,046 --> 00:28:34,914 CSI, CSI Miami, NCIS, all the shows. 395 00:28:34,916 --> 00:28:37,150 I've seen How to Get Away With Murder, 396 00:28:37,152 --> 00:28:39,753 How to be a Murderer. I don't know, I didn't pay attention. 397 00:28:39,755 --> 00:28:43,256 But I know this, okay? There's many, many shows 398 00:28:43,258 --> 00:28:46,526 that will teach you everything you need to know. And I've read some books. 399 00:28:46,528 --> 00:28:48,528 And I promise you, they explained it really well. 400 00:29:09,184 --> 00:29:11,819 I'm talking about making sure there's not semen floating around 401 00:29:11,821 --> 00:29:13,420 everywhere that they can get busted on. 402 00:29:13,422 --> 00:29:15,990 Yeah, I get it... I get that part of it. 403 00:29:15,992 --> 00:29:18,159 You said something about WWF and you lost me. 404 00:29:18,161 --> 00:29:19,527 - Yeah. - Just, whatever. 405 00:29:19,529 --> 00:29:21,128 I'm just saying, okay. 406 00:29:21,130 --> 00:29:22,863 Okay, like what, for example? 407 00:29:30,540 --> 00:29:33,808 Okay, we're going to need someplace we can get in and out of. 408 00:29:33,810 --> 00:29:36,243 Be seen, but not recognized, and be off the grid 409 00:29:36,245 --> 00:29:38,379 for a little bit, long enough to pull this off. 410 00:29:39,048 --> 00:29:40,881 I don't even know what that looks like. 411 00:29:40,883 --> 00:29:43,317 Well, assuming I was in on it, I could buy a ticket 412 00:29:43,319 --> 00:29:46,821 to a music festival, check in, set up a tent, 413 00:29:46,823 --> 00:29:48,956 get a wristband, take a few pictures 414 00:29:48,958 --> 00:29:51,125 and then ditch out after a couple shows. 415 00:29:51,127 --> 00:29:53,360 I would just have to make sure that I get back 416 00:29:53,362 --> 00:29:54,895 before the festival's over. 417 00:29:54,897 --> 00:29:58,098 Meet up with some people, go home, good to go. 418 00:29:58,969 --> 00:30:00,902 Damn, Murder She Wrote, 419 00:30:00,904 --> 00:30:02,904 how long you been planning that? I love it. 420 00:30:03,941 --> 00:30:05,373 What about you? 421 00:30:05,375 --> 00:30:08,376 Shit, I don't know, haven't thought about it much. 422 00:30:08,378 --> 00:30:09,444 Uh... 423 00:30:11,915 --> 00:30:13,849 Okay, I guess I'd, uh... 424 00:30:15,586 --> 00:30:18,253 I'd try to book a trip, say I was traveling. 425 00:30:21,325 --> 00:30:23,892 No, how's that going to work? 426 00:30:23,894 --> 00:30:26,194 How are you going to scan your boarding pass and not get on the plane? 427 00:30:26,196 --> 00:30:28,296 Not to mention the cameras. You'd be busted faster than 428 00:30:28,298 --> 00:30:30,098 a knife fight in a phone booth. 429 00:30:30,100 --> 00:30:33,368 Okay, use your noggin, you can do better than that. 430 00:30:35,005 --> 00:30:38,106 Okay, what if you and I go camping? 431 00:30:38,508 --> 00:30:41,977 We check in at the gate, meet some people on the trail, 432 00:30:41,979 --> 00:30:44,346 take some pictures, set up a tent. 433 00:30:45,148 --> 00:30:46,616 Take a shit or two. 434 00:30:46,618 --> 00:30:49,619 Take a shit , I like it. 435 00:30:50,321 --> 00:30:51,921 DNA at the alibi. 436 00:30:52,657 --> 00:30:54,657 Yeah, then we all meet up somewhere. 437 00:30:55,526 --> 00:30:58,060 Then as long as we're back Monday night in time to check out, 438 00:30:58,062 --> 00:31:00,162 we're in the clear. No one's the wiser. 439 00:31:02,467 --> 00:31:03,966 That's what I'm talking about. 440 00:31:03,968 --> 00:31:06,035 Okay, so we have our alibis, 441 00:31:06,037 --> 00:31:07,503 what do we do next? 442 00:31:07,505 --> 00:31:09,572 I mean, I'm not saying it's going to easy but 443 00:31:10,275 --> 00:31:11,941 it'd be pretty easy. 444 00:31:11,943 --> 00:31:13,442 Assuming we're all in on it, of course. 445 00:31:13,444 --> 00:31:17,346 I mean, do you know how many people on that list live in this state alone? 446 00:31:17,348 --> 00:31:19,115 I was at this guy's house all the time. 447 00:31:19,550 --> 00:31:21,150 Total dick, but... 448 00:31:22,120 --> 00:31:24,487 I installed his entire security system, 449 00:31:24,489 --> 00:31:26,422 from his front gate to his safe. 450 00:31:26,424 --> 00:31:28,658 So, all we got to do is sneak up, 451 00:31:28,660 --> 00:31:31,661 punch in some numbers, roll in old John Coyote, 452 00:31:31,663 --> 00:31:34,531 shoot the motherfucker and leave. 453 00:31:36,168 --> 00:31:38,669 Okay, well, what's the story on the safe, what's in it? 454 00:31:39,471 --> 00:31:41,405 Well, he's rich, he has a safe. 455 00:31:41,407 --> 00:31:44,174 I don't know what's in it, but I'd like to find out. 456 00:31:44,176 --> 00:31:46,243 So you just stroll in... 457 00:31:47,713 --> 00:31:48,979 shoot him, 458 00:31:49,448 --> 00:31:51,515 and get out, it's that easy. 459 00:31:52,217 --> 00:31:54,017 I mean, you don't want to be a total dumbass 460 00:31:54,019 --> 00:31:56,253 and leave anything behind like DNA, but 461 00:31:56,255 --> 00:31:58,522 you bring some ammonia, some bleach, you spray down the scene, 462 00:31:58,524 --> 00:32:00,457 and it basically just dilutes 463 00:32:00,459 --> 00:32:02,125 anything they would find anyways. 464 00:32:02,127 --> 00:32:04,962 I mean, look, guys, cops are dumb. 465 00:32:04,964 --> 00:32:06,330 It's not like on TV where they have all this 466 00:32:06,332 --> 00:32:07,731 fancy shit to catch you. 467 00:32:07,733 --> 00:32:09,466 Yeah, but if you kill somebody at the top 468 00:32:09,468 --> 00:32:11,435 of the food chain, they're going to look into it pretty hard. 469 00:32:11,437 --> 00:32:14,604 No shit, dickhead, but what I like about both your alibis 470 00:32:14,606 --> 00:32:17,574 is that they take place in areas that usually don't have cellphone service. 471 00:32:17,576 --> 00:32:19,376 If there's anything I've learned from 17 seasons 472 00:32:19,378 --> 00:32:21,745 of CSI, it's triangulation. 473 00:32:21,747 --> 00:32:25,650 That shit'll get you caught. So we get some burners in case we get in trouble, 474 00:32:25,652 --> 00:32:27,118 and we just turn ours off. 475 00:32:29,656 --> 00:32:32,490 - I am super impressed. - Thank you. 476 00:32:32,492 --> 00:32:34,392 Lastly, we're going to need some new wheels. 477 00:32:34,394 --> 00:32:37,028 We can't be seen driving around in ours, obviously, 478 00:32:37,030 --> 00:32:39,030 and we might want to tape up our license plate 479 00:32:39,032 --> 00:32:40,531 just in case we miss a camera. 480 00:32:40,533 --> 00:32:42,734 That way they just have a car description to go by. 481 00:32:42,736 --> 00:32:44,168 I can get us a car. 482 00:32:47,574 --> 00:32:51,442 So, can I assume we're all in on it? 483 00:32:54,314 --> 00:32:55,346 Thompson? 484 00:32:56,416 --> 00:32:57,582 Think about it. 485 00:32:58,151 --> 00:32:59,584 No more worrying about bills. 486 00:33:00,220 --> 00:33:02,553 No more worrying about not having health insurance. 487 00:33:03,089 --> 00:33:05,056 Do you know how long I've waited for this? 488 00:33:05,492 --> 00:33:07,358 To be a part of something big? 489 00:33:08,194 --> 00:33:10,529 Sure, going to protests are fun, you get to hang out 490 00:33:10,531 --> 00:33:12,531 with your friends, but nothing ever gets done. 491 00:33:13,200 --> 00:33:14,733 This is direct action. 492 00:33:16,737 --> 00:33:18,203 I know. 493 00:33:18,205 --> 00:33:20,539 And in theory it would work. 494 00:33:22,576 --> 00:33:24,176 This is fucking crazy. 495 00:33:24,779 --> 00:33:26,712 What am I supposed to do? I have a family. 496 00:33:28,549 --> 00:33:29,481 I... 497 00:33:31,052 --> 00:33:32,351 I just need to think about it. 498 00:33:51,772 --> 00:33:53,138 Hey, bud. 499 00:33:53,140 --> 00:33:54,173 Hi, Dad. 500 00:34:10,859 --> 00:34:12,158 Hey, hon. 501 00:34:17,365 --> 00:34:19,399 We're drowning in these bills. 502 00:34:19,401 --> 00:34:21,501 Internet, insurance, cell, gas, electric, groceries. 503 00:34:21,503 --> 00:34:23,236 I just walked through the door, can I have a... 504 00:34:23,238 --> 00:34:25,105 I know, but we've been dealing with this for years, 505 00:34:25,107 --> 00:34:26,806 and nothing is getting handled. 506 00:34:26,808 --> 00:34:29,642 Okay? we haven't touched our student loans in months. 507 00:34:29,644 --> 00:34:32,145 You know I want to get Will into a better school. 508 00:34:32,147 --> 00:34:35,148 He is so smart, and we're wasting all of this time doing nothing. 509 00:34:35,150 --> 00:34:37,851 And I'm working as much as I can, okay, I don't know what you want from me. 510 00:34:37,853 --> 00:34:41,254 I know, and I appreciate that, but it's not enough. 511 00:34:41,256 --> 00:34:42,822 For whatever reason, it isn't enough 512 00:34:42,824 --> 00:34:44,724 and we need to do something about that, okay? 513 00:34:44,726 --> 00:34:47,528 I'm here all day, every day, taking care of Will. 514 00:34:47,530 --> 00:34:49,130 He misses you. 515 00:34:49,132 --> 00:34:51,765 This is not what I signed up for, okay? 516 00:34:52,702 --> 00:34:56,270 Maybe we should revisit the idea of a second mortgage. 517 00:34:56,272 --> 00:34:57,204 No. 518 00:34:58,307 --> 00:34:59,640 I'll figure something out. 519 00:34:59,642 --> 00:35:01,242 You haven't figured it out yet. 520 00:35:01,744 --> 00:35:03,911 Okay, we need to do this together. 521 00:35:10,386 --> 00:35:11,485 Please? 522 00:35:15,791 --> 00:35:18,759 I love you, but this is just a mess. 523 00:35:23,733 --> 00:35:24,932 What are we going to do? 524 00:35:30,640 --> 00:35:31,739 Well? 525 00:35:35,412 --> 00:35:37,512 Mason and I are going to go camping this weekend. 526 00:35:40,851 --> 00:35:42,350 I think it'll be good for all of us. 527 00:35:47,291 --> 00:35:48,390 1,300. 528 00:35:50,894 --> 00:35:53,228 Look, I built this bike myself. 529 00:35:53,230 --> 00:35:54,629 You won't find another one like it. 530 00:35:55,499 --> 00:35:57,432 Did all the fabrication and mods. 531 00:35:57,434 --> 00:35:59,501 Engine is bored out, front end is lowered, 532 00:35:59,503 --> 00:36:01,703 you got after-market suspension, new tires, 533 00:36:01,705 --> 00:36:03,305 new paint, can't go wrong. 534 00:36:05,642 --> 00:36:07,309 Come on, man, when was the last time you saw 535 00:36:07,311 --> 00:36:09,411 a bike like this roll through here? 536 00:36:09,413 --> 00:36:11,379 All you guys have here are a bunch of bicycles 537 00:36:11,381 --> 00:36:13,281 with lawnmower engines strapped to them. 538 00:36:13,283 --> 00:36:14,950 This is a real motorcycle. 539 00:36:19,356 --> 00:36:20,288 1,300. 540 00:36:24,229 --> 00:36:24,961 1,300? 541 00:36:27,632 --> 00:36:30,366 Come on, I built this bike with my dad. 542 00:36:30,368 --> 00:36:33,436 Exactly, it's overpriced. 543 00:36:35,773 --> 00:36:37,707 I don't make any money off memories. 544 00:36:40,411 --> 00:36:41,344 1,300. 545 00:36:41,346 --> 00:36:45,248 Besides, you got no title, you'll want me to register it. 546 00:36:52,423 --> 00:36:53,556 Come on. 547 00:36:54,759 --> 00:36:56,726 What's the best price you could give me on it? 548 00:37:02,700 --> 00:37:03,866 1,300. 549 00:37:10,643 --> 00:37:11,775 Hey. 550 00:37:12,678 --> 00:37:14,544 Yeah, um, I'm good. 551 00:37:15,681 --> 00:37:16,947 Can I swing by later? 552 00:37:19,418 --> 00:37:21,418 Yeah, no, um, I'm fine. 553 00:37:22,655 --> 00:37:23,987 I just... I need a favor. 554 00:37:27,393 --> 00:37:29,059 Yeah, okay. 555 00:37:29,895 --> 00:37:31,662 I'll see you then. 556 00:38:12,739 --> 00:38:13,838 Goddammit, Bobbi. 557 00:38:15,642 --> 00:38:17,909 You show up after three months of not hearing from you? 558 00:38:20,113 --> 00:38:23,815 It was really fucked up when all that went down, like. 559 00:38:24,851 --> 00:38:26,117 I'm sorry. 560 00:38:27,854 --> 00:38:29,754 I was just going through some shit, you know? 561 00:38:30,690 --> 00:38:32,890 I couldn't handle how fast it was moving. 562 00:38:34,060 --> 00:38:35,360 I missed you. 563 00:38:36,996 --> 00:38:38,930 Just trying to turn things around, you know? 564 00:39:10,598 --> 00:39:11,864 Still taking those, huh? 565 00:39:13,067 --> 00:39:14,733 You know what I'm like when I don't. 566 00:39:15,503 --> 00:39:17,102 Neither one of us wants to see that again. 567 00:39:18,172 --> 00:39:19,972 You still not tell anyone about it? 568 00:39:21,542 --> 00:39:23,175 I shouldn't have to. 569 00:39:23,177 --> 00:39:25,043 It's my thing, nobody else's. 570 00:39:27,481 --> 00:39:28,814 Can we talk about something else? 571 00:39:34,489 --> 00:39:35,655 Are you still taking classes? 572 00:39:36,525 --> 00:39:39,626 Yeah, no, not really. 573 00:39:39,628 --> 00:39:42,796 It's a lot of money to spend for a job that doesn't pay. 574 00:39:44,533 --> 00:39:46,466 Hmm, but you're so good. 575 00:39:47,035 --> 00:39:50,470 It's not like I want to, but my rent keeps on going up 576 00:39:50,472 --> 00:39:51,704 and I have bills to pay. 577 00:39:52,741 --> 00:39:54,808 We all have to grow up some time, right? 578 00:39:55,744 --> 00:39:56,676 I guess. 579 00:39:57,846 --> 00:39:59,112 But don't give up on it. 580 00:40:01,716 --> 00:40:02,949 Hey, where's Chomps? 581 00:40:03,585 --> 00:40:05,785 Shit, I never told you? 582 00:40:07,456 --> 00:40:09,789 - Yeah, he died. - What, how? 583 00:40:10,158 --> 00:40:13,026 - Heart attack. - Cats can have heart attacks? 584 00:40:13,028 --> 00:40:16,062 Yeah, I mean, they have hearts, so that's what the vet said. 585 00:40:19,034 --> 00:40:19,966 Damn. 586 00:40:22,638 --> 00:40:25,473 Well, anyway, about the car. 587 00:40:25,875 --> 00:40:26,907 What about it? 588 00:40:26,909 --> 00:40:29,710 Are you sure it's going to be clean? 589 00:40:31,981 --> 00:40:33,714 What do you mean clean? 590 00:40:33,716 --> 00:40:36,016 I just need a car for the weekend. 591 00:40:36,018 --> 00:40:38,185 It's a, a surprise. 592 00:40:39,155 --> 00:40:40,621 Just can't be mine. 593 00:40:41,991 --> 00:40:44,792 Okay, well, yeah, the whole lot's full. 594 00:40:44,794 --> 00:40:47,561 It's long-term parking, some haven't left in years. 595 00:40:47,563 --> 00:40:49,063 I drive them all the time. 596 00:40:49,065 --> 00:40:50,698 Just bring it back as it left, 597 00:40:50,700 --> 00:40:52,233 I don't see why it should be an issue. 598 00:40:52,235 --> 00:40:53,901 Yeah, of course. 599 00:40:55,071 --> 00:40:59,139 But if anything happens, I was never here, okay? 600 00:40:59,742 --> 00:41:03,777 Yeah, like when we were looting during the riots, right? 601 00:41:03,779 --> 00:41:05,246 The less I know the better. 602 00:41:05,848 --> 00:41:07,214 Yeah, just take the car. 603 00:41:07,216 --> 00:41:10,986 Like I said, you got to bring it back as it left. 604 00:41:10,988 --> 00:41:12,287 I can't lose my job, Bobbi. 605 00:41:13,590 --> 00:41:15,056 Yes, I got it. 606 00:41:17,928 --> 00:41:19,060 I miss this. 607 00:41:20,864 --> 00:41:22,998 Just a place where I could be. 608 00:41:25,536 --> 00:41:27,168 You could do it more if you want. 609 00:41:32,843 --> 00:41:34,109 I'm glad you came by. 610 00:41:37,548 --> 00:41:38,847 I'll see you next Tuesday. 611 00:41:50,827 --> 00:41:55,130 Oh, Jesus. Oh, oh, God. 612 00:41:55,933 --> 00:41:58,768 Did that really just happen, huh? 613 00:41:58,770 --> 00:42:01,037 Did we really just murder somebody back there? 614 00:42:01,039 --> 00:42:03,105 I'm an idiot, what am I doing here? 615 00:42:03,107 --> 00:42:04,941 You got to calm down, man. 616 00:42:04,943 --> 00:42:06,943 It's okay, we're going to be okay. 617 00:42:06,945 --> 00:42:08,711 We didn't leave anything behind. 618 00:42:08,713 --> 00:42:10,346 Nobody saw us go in or out. 619 00:42:10,348 --> 00:42:12,214 Okay? We're going to be okay. 620 00:42:14,252 --> 00:42:15,685 What are you doing, are you okay? 621 00:42:15,687 --> 00:42:16,686 Yeah, I'm fine. 622 00:42:17,288 --> 00:42:18,821 - You sure? - Yeah. 623 00:42:20,825 --> 00:42:22,658 I... I just killed that woman. 624 00:42:23,161 --> 00:42:25,361 - She didn't even do anything. - Yeah, she did. 625 00:42:25,363 --> 00:42:28,097 She called the cops, okay? 626 00:42:28,099 --> 00:42:30,266 - You did everything right. - This isn't right. 627 00:42:30,268 --> 00:42:32,602 - Accidents happen. - This is wrong. 628 00:42:32,604 --> 00:42:34,604 Okay, this is wrong what we just did. 629 00:42:34,606 --> 00:42:35,671 I can't breathe. 630 00:42:35,673 --> 00:42:38,941 - I'm starting to lose it, okay? - Look, you need to get a grip. 631 00:42:38,943 --> 00:42:41,243 I'm trying to get a grip, okay, but I need... 632 00:42:41,946 --> 00:42:43,613 I need like sugar or something. 633 00:42:43,615 --> 00:42:45,047 My body's crashing. 634 00:42:45,049 --> 00:42:46,650 Maybe at the next town we can just stop 635 00:42:46,652 --> 00:42:47,985 by a convenience store or something. 636 00:42:47,987 --> 00:42:49,820 Hey, mastermind, we can't just go in somewhere. 637 00:42:49,822 --> 00:42:51,321 We'll blow our alibis. 638 00:42:51,323 --> 00:42:54,658 No, I know how these things work, okay. 639 00:42:54,660 --> 00:42:56,827 As long as there's not a camera, no one's going to believe 640 00:42:56,829 --> 00:42:59,329 the testimony of some small-town toothless button pusher. 641 00:42:59,331 --> 00:43:01,331 We just, we'll be fine. 642 00:43:02,167 --> 00:43:05,168 We just got to go in and out, and not make any conversation. 643 00:43:07,773 --> 00:43:09,006 Okay, are you okay? 644 00:43:09,942 --> 00:43:12,009 Oh, yeah, you know. 645 00:43:12,011 --> 00:43:14,144 Just a little shaken up, we just murdered two people. 646 00:43:16,348 --> 00:43:18,782 If you're going to stop make it quick, got it? 647 00:43:19,852 --> 00:43:20,784 Yeah. 648 00:43:37,203 --> 00:43:39,704 Hey, Bobbi, you need anything? 649 00:43:39,706 --> 00:43:40,438 No. 650 00:43:46,112 --> 00:43:48,012 What do you want? 651 00:43:48,014 --> 00:43:49,414 This is a bad idea. 652 00:43:51,217 --> 00:43:52,082 It's fine. 653 00:43:52,084 --> 00:43:52,950 This place doesn't have any cameras. 654 00:43:53,820 --> 00:43:55,920 What are you looking for? Are you all right? 655 00:43:55,922 --> 00:43:58,189 Yeah, just lost my, um... 656 00:43:59,959 --> 00:44:00,892 sunglasses. 657 00:44:01,895 --> 00:44:03,161 Okay, they're just sunglasses. 658 00:44:03,897 --> 00:44:06,364 Relax a bit, keep an eye out, okay? 659 00:44:09,302 --> 00:44:11,002 You'll be quick, yeah? 660 00:44:11,004 --> 00:44:14,105 Yeah, piss, smokes, snacks, five minutes tops. 661 00:44:14,107 --> 00:44:15,106 Promise? 662 00:44:15,942 --> 00:44:17,341 Promise. 663 00:44:20,413 --> 00:44:24,216 Okay, you did everything you needed to do and you did it correctly? 664 00:44:24,218 --> 00:44:27,086 Yeah, man, relax, okay, we cleared our tracks. 665 00:44:27,088 --> 00:44:29,288 If there's one thing we did right, it's the setup. 666 00:44:29,290 --> 00:44:31,023 Everything about that scene says break-in. 667 00:45:11,900 --> 00:45:13,833 Don't touch anything you're not going to buy. 668 00:45:14,803 --> 00:45:17,137 And what the fuck, man? There was supposed to be money in that safe. 669 00:45:17,139 --> 00:45:20,006 - Not some science experiment. - Yeah, what was that, blood? 670 00:45:20,842 --> 00:45:22,842 Rich prick probably wanted to freeze his head 671 00:45:22,844 --> 00:45:25,945 like Walt Disney, fucker wanted to live forever. 672 00:45:25,947 --> 00:45:28,982 Instead he gets it blown off like Bambi. 673 00:45:29,818 --> 00:45:32,185 - It was Bambi's mom. - Whatever. 674 00:45:32,187 --> 00:45:34,020 And it wasn't really about the money for me, 675 00:45:34,022 --> 00:45:36,189 but it would have been nice to leave with something. 676 00:45:36,191 --> 00:45:38,992 Yeah, well, I didn't say that there was money. I said I thought there was money. 677 00:45:38,994 --> 00:45:40,493 And I need that money more than you. 678 00:45:40,495 --> 00:45:42,328 Raising a kid is fucking expensive, 679 00:45:42,330 --> 00:45:44,564 from the hospital bills to the food to the school 680 00:45:44,566 --> 00:45:46,933 to the lunch money to the toys that are supposed to keep 681 00:45:46,935 --> 00:45:48,802 him quiet and actually just make him louder. 682 00:45:48,804 --> 00:45:50,303 I'm in debt up to my eyeballs. 683 00:45:50,972 --> 00:45:53,139 I don't even remember the last time I had a vacation. 684 00:45:53,141 --> 00:45:55,041 Natalie keeps wanting tickets to Florida. 685 00:45:55,043 --> 00:45:56,910 I can't even afford two bus tickets to Florida. 686 00:45:57,380 --> 00:46:00,447 Fuck Florida. I read this story about this guy who ate this 687 00:46:00,449 --> 00:46:03,083 other guy's face 'cause he was high on bath salts or something. 688 00:46:03,085 --> 00:46:04,318 Guess where he was from. 689 00:46:04,320 --> 00:46:05,986 - Florida? - Bingo. 690 00:46:07,156 --> 00:46:08,923 I'm just counting down the days till she realizes 691 00:46:08,925 --> 00:46:10,224 she could have it better with someone else. 692 00:46:10,226 --> 00:46:12,560 Okay, well, look, right now we just stick 693 00:46:12,562 --> 00:46:14,562 to the plan and pray it all works out. 694 00:46:15,431 --> 00:46:16,363 Yeah. 695 00:46:19,202 --> 00:46:20,134 So... 696 00:46:21,404 --> 00:46:24,071 - what's up with Bobbi? - What do you mean? 697 00:46:24,073 --> 00:46:26,874 I don't know, she's acting a little funny, don't you think? 698 00:46:26,876 --> 00:46:30,044 I think it's just catching up with her, with all of us. 699 00:46:30,046 --> 00:46:32,079 Okay, just, she'll be all right, 700 00:46:32,081 --> 00:46:33,581 just give her a chance to calm down. 701 00:46:34,417 --> 00:46:36,283 - Hey. - Hi. 702 00:46:36,285 --> 00:46:38,018 How's it going? 703 00:46:38,020 --> 00:46:40,120 - Doing all right. - Can't complain. 704 00:46:41,624 --> 00:46:42,957 I'll take one of those. 705 00:46:56,406 --> 00:46:57,639 I'm hungry. 706 00:47:06,183 --> 00:47:07,315 Hey. 707 00:47:08,886 --> 00:47:09,985 What are you doing? 708 00:47:11,054 --> 00:47:13,121 Just looking for the registration. 709 00:47:13,624 --> 00:47:15,323 Want to make sure we have it. 710 00:47:17,127 --> 00:47:18,894 Oh, found it. 711 00:47:20,097 --> 00:47:21,329 Get back in the car. 712 00:47:22,399 --> 00:47:24,399 See? Funny. 713 00:47:24,401 --> 00:47:25,333 Shut up. 714 00:48:07,312 --> 00:48:10,313 Seriously, though, how you doing? 715 00:48:16,554 --> 00:48:18,621 Not that you'd tell me anyway. 716 00:48:21,193 --> 00:48:24,995 I just, um, can't stop thinking about her. 717 00:48:27,566 --> 00:48:28,498 Her eyes. 718 00:48:30,336 --> 00:48:32,269 Her lifeless body just... 719 00:48:33,739 --> 00:48:35,072 laying there. 720 00:48:37,009 --> 00:48:38,742 I've never killed anybody either, I get it. 721 00:48:40,045 --> 00:48:42,512 But you got to know we're doing this for the right reasons. 722 00:48:44,750 --> 00:48:46,450 That's what I keep telling myself. 723 00:48:48,053 --> 00:48:50,020 I feel so bad for her. 724 00:48:50,022 --> 00:48:51,688 Wrong place, wrong time. 725 00:48:52,658 --> 00:48:55,726 She just fell, hit her head. 726 00:49:00,165 --> 00:49:03,233 You know she stared at me right in the eyes when she died? 727 00:49:06,271 --> 00:49:07,504 The right reasons? 728 00:49:08,474 --> 00:49:10,174 You didn't see her face. 729 00:49:11,311 --> 00:49:12,610 I just blew a guy's off. 730 00:49:13,513 --> 00:49:15,179 He doesn't even have a face. 731 00:49:18,451 --> 00:49:20,284 We're in this together. 732 00:49:25,525 --> 00:49:27,625 I just keep thinking about when this is all over, 733 00:49:27,627 --> 00:49:30,128 getting on my bike and riding till the tires go bald. 734 00:49:30,764 --> 00:49:32,397 Never looking back. 735 00:49:37,570 --> 00:49:38,569 You almost done? 736 00:49:39,806 --> 00:49:41,205 It's getting there. 737 00:49:42,208 --> 00:49:44,275 Yeah, there it is. 738 00:49:45,645 --> 00:49:46,577 Ah. 739 00:49:51,351 --> 00:49:54,352 You know I love him, but he is an idiot. 740 00:49:55,121 --> 00:49:58,657 I know. We wouldn't have been able to do this without him though, right? 741 00:49:58,659 --> 00:50:00,526 I guess. 742 00:50:01,695 --> 00:50:03,662 - Good to go. - Are you sure? 743 00:50:09,570 --> 00:50:12,204 Maybe we could get a proper meal up here. 744 00:50:12,206 --> 00:50:13,839 If it's safe to eat. 745 00:50:15,443 --> 00:50:18,143 Yeah, I could use some actual food. 746 00:50:18,145 --> 00:50:21,080 - Yeah, me too, I'm starving. - Great. 747 00:50:21,382 --> 00:50:24,349 Well, who wants to go in when we get there? 748 00:50:24,351 --> 00:50:28,487 Me, I would really love to get out of this car. 749 00:50:28,489 --> 00:50:31,123 All right, well, just make sure you take those glasses off. 750 00:50:31,125 --> 00:50:33,692 - Yeah, give them back to Elton John. - Ha-ha. 751 00:50:41,802 --> 00:50:44,203 My dad and I used to stop and get Mexican food. 752 00:50:44,538 --> 00:50:46,439 We came back from our fishing trips. 753 00:50:48,543 --> 00:50:52,278 I always remember how he'd open them, little salsa packets. 754 00:50:54,349 --> 00:50:56,483 He, he used his teeth, and he'd just go at it 755 00:50:56,485 --> 00:50:59,786 like a badger and he'd be like. 756 00:51:01,523 --> 00:51:04,224 It just made me laugh. 757 00:51:05,327 --> 00:51:07,460 Which in retrospect's probably why he did it. 758 00:51:10,565 --> 00:51:12,565 Hearing a kid laugh is just about the only thing 759 00:51:12,567 --> 00:51:13,800 they do that isn't annoying. 760 00:51:14,903 --> 00:51:16,836 Yeah, it's the best part of being a teacher. 761 00:51:17,572 --> 00:51:19,372 Every day, I secretly hope one of those kids 762 00:51:19,374 --> 00:51:21,708 gets into some shit, so I can get a good laugh 763 00:51:21,710 --> 00:51:25,478 and, and send them down to Mrs. Markovich's office. 764 00:51:27,916 --> 00:51:29,749 I got in trouble so much they were thinking about building 765 00:51:29,751 --> 00:51:32,218 a second desk in the principal's office. 766 00:51:32,220 --> 00:51:33,587 Doesn't surprise me. 767 00:51:33,589 --> 00:51:35,356 What'd your mom think of that? 768 00:51:35,825 --> 00:51:37,258 She was pissed. 769 00:51:37,260 --> 00:51:38,726 She was always pissed. 770 00:51:39,328 --> 00:51:40,361 No nonsense. 771 00:51:40,363 --> 00:51:44,665 She always made it about her. How I was like, embarrassing her. 772 00:51:45,468 --> 00:51:46,667 My dad, he didn't care. 773 00:51:47,336 --> 00:51:48,502 He was hilarious. 774 00:51:48,504 --> 00:51:51,605 He used to sing these Christmas songs, just obnoxiously loud 775 00:51:51,607 --> 00:51:53,374 when we were in public to embarrass us. 776 00:51:55,244 --> 00:51:57,278 Eventually I learned just to start singing along 777 00:51:57,280 --> 00:51:58,913 with him so we could be obnoxious together. 778 00:51:58,915 --> 00:52:00,347 Damn. 779 00:52:00,349 --> 00:52:01,649 ♪ Jingle bells ♪ 780 00:52:02,351 --> 00:52:03,651 I wish I could have met him. 781 00:52:04,487 --> 00:52:06,220 He was larger than life. 782 00:52:06,222 --> 00:52:08,289 Even as he got sicker and sicker, 783 00:52:08,291 --> 00:52:09,423 my mom was... 784 00:52:10,526 --> 00:52:11,825 she was always pissed. 785 00:52:11,827 --> 00:52:14,962 Probably just sad as shit that her husband was dying of cancer. 786 00:52:14,964 --> 00:52:20,467 But the old man would just laugh and crack jokes, chase me around. 787 00:52:24,508 --> 00:52:26,308 Towards the end it got a little morbid. 788 00:52:26,310 --> 00:52:28,443 When they look like that, you know, before they go. 789 00:52:28,912 --> 00:52:31,279 Yeah, and that's the version you remember. 790 00:52:31,281 --> 00:52:32,214 Yeah. 791 00:52:32,883 --> 00:52:34,382 Them at their worst. 792 00:52:37,387 --> 00:52:38,987 Seeing somebody off as they die. 793 00:52:41,658 --> 00:52:43,658 I wouldn't wish that on my worst enemy. 794 00:52:48,799 --> 00:52:52,901 Seems a little hypocritical given the morning we had, but sure. 795 00:52:54,004 --> 00:52:55,737 That's so fucked up. 796 00:52:58,508 --> 00:52:59,908 At least you got to know them. 797 00:53:01,011 --> 00:53:02,444 I never knew my parents. 798 00:53:03,513 --> 00:53:05,247 What, what are you talking about? 799 00:53:05,249 --> 00:53:06,815 They gave me up when I was a baby. 800 00:53:08,819 --> 00:53:12,355 I went from one foster home to another. 801 00:53:12,991 --> 00:53:15,024 And then adopted at seven. 802 00:53:18,663 --> 00:53:21,330 I used to watch these strangers 803 00:53:21,766 --> 00:53:23,666 walk in and out every day... 804 00:53:24,869 --> 00:53:27,670 hoping one of them was my ticket out of there. 805 00:53:29,641 --> 00:53:30,640 I'd wonder, 806 00:53:31,609 --> 00:53:32,842 what's he like? 807 00:53:34,646 --> 00:53:35,878 What's she like? 808 00:53:37,815 --> 00:53:39,515 What's their house look like? 809 00:53:41,052 --> 00:53:42,918 Am I going to have brothers and sisters? 810 00:53:45,623 --> 00:53:49,058 Making up all these possibilities 811 00:53:50,028 --> 00:53:52,561 every time somebody walked in that door. 812 00:53:55,566 --> 00:53:56,933 But all you get out of it... 813 00:53:56,935 --> 00:54:03,607 you just watch your friends, the only people in this world that you connect to, leave. 814 00:54:05,844 --> 00:54:07,644 And you never see them again. 815 00:54:12,584 --> 00:54:13,884 Fuck this. 816 00:54:26,865 --> 00:54:30,067 Dude, I had no idea she was adopted. 817 00:54:30,703 --> 00:54:31,735 What the fuck? 818 00:54:32,538 --> 00:54:33,970 It's best to let it be, man. 819 00:54:35,808 --> 00:54:38,375 She's been in a bit of a weird place since rehab. 820 00:54:41,714 --> 00:54:44,581 How are you holding up, with your dad and all this? 821 00:54:46,353 --> 00:54:49,954 Clearly I'm doing pretty well. 822 00:54:51,791 --> 00:54:54,125 Just. 823 00:54:56,496 --> 00:54:57,428 So good. 824 00:54:58,531 --> 00:54:59,664 Got it together. 825 00:55:03,069 --> 00:55:04,702 No, though, seriously... 826 00:55:05,605 --> 00:55:06,871 I never thanked you... 827 00:55:07,974 --> 00:55:09,807 for all you've done for me and my folks. 828 00:55:11,578 --> 00:55:12,710 Means a lot. 829 00:55:13,480 --> 00:55:14,645 Yeah, man. 830 00:55:15,615 --> 00:55:16,647 You're family. 831 00:55:24,991 --> 00:55:26,724 Actually, I'm not hungry anymore. 832 00:55:27,627 --> 00:55:29,060 We got some miles to make up. 833 00:55:30,130 --> 00:55:31,929 I'm always hungry. 834 00:55:31,931 --> 00:55:33,699 Do what have you. 835 00:55:57,625 --> 00:56:00,459 All right, this silence is killing me. 836 00:56:00,795 --> 00:56:02,661 You guys want to play I Spy or something? 837 00:56:03,063 --> 00:56:04,496 What are you, four? 838 00:56:04,498 --> 00:56:07,866 Pops used to play it with me on the way back from fishing. 839 00:56:07,868 --> 00:56:10,469 Okay, fine, yeah, anything to keep my mind off watching 840 00:56:10,471 --> 00:56:12,438 that guy's head explode on repeat. 841 00:56:12,706 --> 00:56:13,739 Okay. 842 00:56:14,909 --> 00:56:18,544 Uh, I spy with my little eye... 843 00:56:20,648 --> 00:56:21,848 something yellow. 844 00:56:23,118 --> 00:56:24,951 Uh, the dry grass. 845 00:56:24,953 --> 00:56:25,952 No. 846 00:56:25,954 --> 00:56:28,955 - Bobbi's jacket? - Ah, yes. 847 00:56:30,058 --> 00:56:32,659 I spy with my little eye... 848 00:56:34,596 --> 00:56:36,930 something, uh, red. 849 00:56:37,933 --> 00:56:40,133 Uh... the glasses. 850 00:56:40,135 --> 00:56:41,835 - Yeah. - Yeah! 851 00:56:55,150 --> 00:56:56,483 All right, Bobbi, you're up. 852 00:56:56,485 --> 00:56:58,117 You want me to teach you how to play? 853 00:56:58,820 --> 00:57:01,488 I spy with my little eye, 854 00:57:02,090 --> 00:57:03,490 something... 855 00:57:04,893 --> 00:57:06,226 black and white. 856 00:57:06,228 --> 00:57:08,595 Fuck. Oh. 857 00:57:08,998 --> 00:57:10,264 Shit. 858 00:57:25,648 --> 00:57:26,814 I got to tell you something. 859 00:57:27,617 --> 00:57:28,549 What? 860 00:57:29,285 --> 00:57:30,718 I got the car from Clyde. 861 00:57:31,120 --> 00:57:32,753 - Who's Clyde? - Clyde? 862 00:57:32,855 --> 00:57:34,688 Why would the fuck would you bring Clyde in on this? 863 00:57:34,690 --> 00:57:36,524 - Who's Clyde? - Guaranteed it's stolen. Why didn't you 864 00:57:36,526 --> 00:57:37,992 tell me where this car was from? 865 00:57:37,994 --> 00:57:39,226 It didn't matter. 866 00:57:39,228 --> 00:57:40,895 He said the car was clean. 867 00:57:40,897 --> 00:57:43,163 He has a whole lot full of cars, it checked out. 868 00:57:44,033 --> 00:57:46,133 And also, fuck you. 869 00:57:46,135 --> 00:57:48,569 Do you know what I had to do to get this car? 870 00:57:49,238 --> 00:57:51,672 You know, it's not like we could have just walked in somewhere, 871 00:57:51,674 --> 00:57:53,908 bought something and put our names on it. 872 00:57:53,910 --> 00:57:55,876 This was the best option that we had. 873 00:57:55,878 --> 00:57:59,080 Yeah, well, either way, none of our names are on the registration. 874 00:57:59,082 --> 00:58:01,550 Okay, look, he's coming, just, just chill. 875 00:58:03,687 --> 00:58:04,619 Fuck. 876 00:58:05,789 --> 00:58:07,088 Good day, Officer. 877 00:58:09,760 --> 00:58:11,693 You all know why I pulled you over? 878 00:58:13,096 --> 00:58:14,262 Actually, I don't. 879 00:58:16,133 --> 00:58:19,901 Well, you have tape covering your license plate. 880 00:58:19,903 --> 00:58:21,303 Any idea why that is? 881 00:58:23,740 --> 00:58:24,839 No. 882 00:58:25,876 --> 00:58:26,875 Tape? 883 00:58:28,211 --> 00:58:29,744 That's news to me. 884 00:58:31,848 --> 00:58:34,015 - I... - Well, either way, I'm going to have to see 885 00:58:34,017 --> 00:58:37,118 your license, registration and proof of insurance. 886 00:58:39,323 --> 00:58:41,122 Yeah, okay, sure. 887 00:58:47,632 --> 00:58:48,798 You all sit tight. 888 00:58:51,603 --> 00:58:53,803 You gave him your license? 889 00:58:55,039 --> 00:58:57,239 Great, we might as well just go out there 890 00:58:57,241 --> 00:58:59,742 - and shoot ourselves in front of him. - No, we can just drive. 891 00:58:59,744 --> 00:59:02,111 - Okay, Mason, just drive. - I'm not going to drive, I'm not going to drive. 892 00:59:02,113 --> 00:59:03,679 We won't get 100 yards in this car. 893 00:59:04,048 --> 00:59:05,681 All right, never mind, I got this. 894 00:59:06,384 --> 00:59:08,217 No, no, no, no, no! 895 00:59:08,920 --> 00:59:10,987 So, Officer. I'm sorry. 896 00:59:10,989 --> 00:59:13,055 What are we going to do? 897 00:59:14,092 --> 00:59:15,024 Huh? 898 00:59:19,631 --> 00:59:21,063 Now we'll all calm down. 899 00:59:21,933 --> 00:59:23,332 I know, I know. 900 00:59:23,935 --> 00:59:25,735 I'm going to use good judgment. 901 00:59:26,638 --> 00:59:29,405 I haven't lost my temper in 40 years, 902 00:59:30,074 --> 00:59:34,077 but Pilgrim, you caused a lot of trouble this morning. 903 00:59:34,980 --> 00:59:36,713 Might of got somebody killed. 904 00:59:37,716 --> 00:59:40,283 And somebody ought to belt you in the mouth. 905 00:59:41,053 --> 00:59:42,119 Is that John Wayne? 906 00:59:42,121 --> 00:59:43,654 Now you understand. 907 00:59:44,123 --> 00:59:46,289 Anything goes wrong, anything at all, 908 00:59:46,892 --> 00:59:49,926 your fault, my fault, nobody's fault. 909 00:59:50,963 --> 00:59:52,029 It don't matter. 910 00:59:53,399 --> 00:59:57,134 I'm going to blow your head off, simple as that. 911 01:00:00,706 --> 01:00:04,174 Bobbi, Bobbi please, Bobbi, please, Bobbi, no! 912 01:00:04,176 --> 01:00:05,575 My name's under bill of sale. 913 01:00:05,577 --> 01:00:06,977 Ma'am, get back in the vehicle. 914 01:00:06,979 --> 01:00:08,111 Hey, I got this. 915 01:00:08,113 --> 01:00:09,146 Ma'am, get back in the car. 916 01:00:13,252 --> 01:00:15,352 What the fuck, Bobbi? 917 01:00:17,089 --> 01:00:18,388 What were you going to do? 918 01:00:18,390 --> 01:00:21,292 Talk your way out of getting your license back from him? 919 01:00:21,861 --> 01:00:24,262 Talk your way out of having him not radio in 920 01:00:24,264 --> 01:00:26,030 where we are and who we are? 921 01:00:26,966 --> 01:00:28,232 Doesn't add up. 922 01:00:29,235 --> 01:00:30,735 Somebody had to do something. 923 01:00:31,171 --> 01:00:34,005 So, don't be pissed at me for saving your ass. 924 01:00:34,474 --> 01:00:36,007 Both your asses. 925 01:00:39,312 --> 01:00:40,344 Is he dead? 926 01:00:40,346 --> 01:00:42,346 Well, he's not sleeping. 927 01:00:45,318 --> 01:00:47,719 What are we going to do? We can't just leave him here. 928 01:00:51,024 --> 01:00:53,758 Just to clarify, that's an off-white AMC 929 01:00:53,760 --> 01:00:57,829 Eagle Wagon, late '70s, early '80s, is that correct? 930 01:00:57,831 --> 01:00:59,130 Over. 931 01:00:59,132 --> 01:01:00,498 Yeah. 932 01:01:00,500 --> 01:01:02,934 Well, that's it! 933 01:01:04,404 --> 01:01:07,205 Don't worry, I can sound enough like him. 934 01:01:08,776 --> 01:01:10,008 You can sound enough like him? 935 01:01:10,845 --> 01:01:12,211 You know why I pulled you over? 936 01:01:13,013 --> 01:01:14,446 License and registration. 937 01:01:15,149 --> 01:01:18,751 See? I, I, I just, I just need to know what to say. 938 01:01:18,753 --> 01:01:20,385 Well, anything's better than nothing. 939 01:01:27,128 --> 01:01:29,027 Stan, do you copy? 940 01:01:31,098 --> 01:01:32,831 This is Stan, over. 941 01:01:33,234 --> 01:01:34,466 Everything okay? 942 01:01:36,403 --> 01:01:37,970 Everything's fine. 943 01:01:38,773 --> 01:01:40,873 Just headed back to the station. 944 01:01:40,875 --> 01:01:42,441 Just had a stop and go. 945 01:01:43,210 --> 01:01:44,877 A stop and go? 946 01:01:45,279 --> 01:01:46,211 Over. 947 01:01:46,213 --> 01:01:48,514 Stan, do you need me to send... 948 01:01:48,516 --> 01:01:49,798 Now your fingerprints are all over 949 01:01:49,800 --> 01:01:51,083 the walkie. 950 01:01:51,886 --> 01:01:52,885 Stan? 951 01:02:03,865 --> 01:02:07,901 No, no, stop, stop, just, just stop. We got to make a decision. 952 01:02:07,903 --> 01:02:10,804 We got a body and a car, do we take it or do we dump it? 953 01:02:10,806 --> 01:02:12,939 Okay, are the keys in the car? 954 01:02:12,941 --> 01:02:14,541 Well, yeah, he did just drive here. 955 01:02:15,243 --> 01:02:17,477 Uh, okay. 956 01:02:18,313 --> 01:02:21,014 - I got an idea. - Okay, well, it better be a good one 957 01:02:21,016 --> 01:02:22,081 'cause we got to get the hell out of here, fast. 958 01:02:26,922 --> 01:02:28,955 Hope this buys us a little bit of time. 959 01:02:28,957 --> 01:02:31,391 Yeah, assuming nobody comes out here. 960 01:02:39,534 --> 01:02:41,401 Sure is nice out here. 961 01:02:41,937 --> 01:02:43,970 I can't remember the last time I was out this way. 962 01:02:44,440 --> 01:02:46,307 You know, sometimes God just gets it right. 963 01:02:58,554 --> 01:03:01,121 Okay, we got to get out of this car and into something else fast. 964 01:03:01,524 --> 01:03:03,991 I imagine every cop out here is going to be looking for us. 965 01:03:05,061 --> 01:03:06,160 Where we going to find a car, man? 966 01:03:06,162 --> 01:03:07,561 We're in the middle of nowhere. 967 01:03:08,898 --> 01:03:10,097 I know a place. 968 01:03:11,267 --> 01:03:12,900 It's not far from here. 969 01:03:13,970 --> 01:03:15,970 I used to go when I was a teenager. 970 01:03:16,339 --> 01:03:17,638 Lots of kids go there. 971 01:03:19,976 --> 01:03:23,277 It's real nice, especially on a clear night like tonight. 972 01:03:24,447 --> 01:03:27,047 You can just throw out a blanket, 973 01:03:27,650 --> 01:03:30,918 lay in the field, look at the stars. 974 01:03:32,121 --> 01:03:35,891 And boys say those things to you that make you feel like... 975 01:03:37,327 --> 01:03:38,493 you matter. 976 01:03:42,599 --> 01:03:44,099 Can I ask you something? 977 01:03:49,339 --> 01:03:50,505 Yeah, of course. 978 01:03:51,608 --> 01:03:53,074 What is this? 979 01:03:54,144 --> 01:03:58,079 Like, this is good for now, but... 980 01:03:59,249 --> 01:04:01,116 what happens in September? 981 01:04:05,255 --> 01:04:06,655 We don't have to break up. 982 01:04:06,657 --> 01:04:10,425 Just because school's out doesn't mean we have to end things. 983 01:04:12,462 --> 01:04:13,962 We can get a place together. 984 01:04:17,034 --> 01:04:18,099 It's going to work out. 985 01:04:20,070 --> 01:04:21,337 I just want to be happy. 986 01:04:25,376 --> 01:04:26,158 So do I. 987 01:04:26,160 --> 01:04:26,943 Hey, what's that going to take? 988 01:04:30,114 --> 01:04:31,280 Well... 989 01:04:31,282 --> 01:04:36,352 I mean, I don't need a huge house or a nice car. 990 01:04:36,354 --> 01:04:39,188 I would really love to just 991 01:04:39,958 --> 01:04:41,424 have a nice, little junk shop. 992 01:04:42,126 --> 01:04:44,193 You know? Like, where I sell antiques that I've hunted down. 993 01:04:44,195 --> 01:04:46,729 Secondhand stores, you know, if you do all the shopping, 994 01:04:46,731 --> 01:04:49,365 you can sell the stuff for a lot of money and, 995 01:04:50,168 --> 01:04:51,634 I mean, who knows? 996 01:04:52,503 --> 01:04:55,638 Maybe it'll be a coffee shop too and... 997 01:04:56,541 --> 01:04:59,608 I, I don't know, I just always thought that'd be fun. 998 01:05:02,547 --> 01:05:04,480 I think it sounds like a great idea. 999 01:05:09,488 --> 01:05:11,088 I can help out around the shop. 1000 01:05:12,124 --> 01:05:13,423 We can get an awesome place. 1001 01:05:15,094 --> 01:05:16,526 You know I make a mean cup of coffee. 1002 01:05:17,529 --> 01:05:20,630 Yeah, but aren't you afraid? 1003 01:05:20,632 --> 01:05:24,034 You know? That we'll just end up two different people? 1004 01:05:25,237 --> 01:05:26,570 No, not at all. 1005 01:05:28,741 --> 01:05:29,673 Listen... 1006 01:05:32,044 --> 01:05:33,377 if we can be together... 1007 01:05:35,114 --> 01:05:36,246 we can go together. 1008 01:05:38,684 --> 01:05:40,417 You know how much I love you, right? 1009 01:05:43,222 --> 01:05:44,388 I love you too. 1010 01:05:48,293 --> 01:05:51,128 But your coffee is not that good. 1011 01:05:58,104 --> 01:06:00,138 - Hello? - Hello? 1012 01:06:02,108 --> 01:06:03,741 - Darrell? - Hands up. 1013 01:06:03,743 --> 01:06:07,478 - What? - I said put your hands up, don't move. 1014 01:06:09,616 --> 01:06:10,782 All right, good. 1015 01:06:10,784 --> 01:06:15,386 Now I'm going to take your van, because I need it. 1016 01:06:16,456 --> 01:06:17,789 No, you can't. 1017 01:06:19,426 --> 01:06:21,826 You can't take the van, it's not mine. My dad will kill me. 1018 01:06:21,828 --> 01:06:23,261 It doesn't matter. 1019 01:06:23,596 --> 01:06:25,430 This is a matter of need versus want. 1020 01:06:28,234 --> 01:06:29,300 Tie her up. 1021 01:06:29,769 --> 01:06:33,237 - What? - Tie her up, tight. 1022 01:06:35,308 --> 01:06:37,341 Go to the rope and tie her up! 1023 01:06:40,280 --> 01:06:41,612 Feet and hands. 1024 01:07:00,634 --> 01:07:02,134 It's freezing out here. 1025 01:07:04,371 --> 01:07:07,339 We're 20 miles from town. No one's going to be coming out this way. 1026 01:07:13,814 --> 01:07:15,547 Fill another bottle up. 1027 01:07:17,551 --> 01:07:19,685 Set the bottle... What? No. 1028 01:07:20,287 --> 01:07:23,222 Look, lady, you can have the van. 1029 01:07:25,226 --> 01:07:26,692 But how about you give us a ride first? 1030 01:07:28,129 --> 01:07:28,861 Yeah? 1031 01:07:30,498 --> 01:07:31,763 Okay. 1032 01:07:32,834 --> 01:07:35,368 Keep your hands up, turn around. 1033 01:07:36,338 --> 01:07:37,770 And back up slowly. 1034 01:07:53,688 --> 01:07:55,522 Miss, she's in a dress. 1035 01:07:56,791 --> 01:07:58,892 It's been getting real cold out here at night. 1036 01:07:59,728 --> 01:08:02,795 The coyotes, she could be eaten alive, you know. 1037 01:08:06,735 --> 01:08:07,934 Better yet. 1038 01:08:11,640 --> 01:08:12,805 What if we take you home? 1039 01:08:12,807 --> 01:08:16,743 Where do you have to go? We have a full tank of gas, we could... 1040 01:08:17,479 --> 01:08:19,212 take you wherever you have to be. 1041 01:08:21,284 --> 01:08:22,550 And then no one gets in trouble. 1042 01:08:27,423 --> 01:08:30,558 This is will all be just some crazy story, you know? 1043 01:08:33,262 --> 01:08:34,628 Kid, I'm taking your van. 1044 01:08:36,832 --> 01:08:39,600 This time tomorrow, I'll be in another vehicle. 1045 01:08:40,303 --> 01:08:42,870 The cops will be delivering your van to your dad's house, 1046 01:08:43,706 --> 01:08:45,739 and it will be another crazy story. 1047 01:08:48,711 --> 01:08:50,978 What's your deal, lady, you off your meds or something? 1048 01:08:54,383 --> 01:08:56,317 - Yeah. - All right, let's not get... 1049 01:09:11,935 --> 01:09:12,867 He moved. 1050 01:09:16,473 --> 01:09:18,473 I can't believe that, what an idiot. 1051 01:09:20,244 --> 01:09:21,676 I mean, who does that? 1052 01:09:23,280 --> 01:09:24,512 That changes everything. 1053 01:09:25,482 --> 01:09:26,548 Now what am I going to do? 1054 01:09:29,920 --> 01:09:32,420 Think, think, think, think, think, think. 1055 01:09:33,423 --> 01:09:35,890 Safety on, safety off. 1056 01:09:35,892 --> 01:09:38,260 Safety on, safety off. 1057 01:09:43,300 --> 01:09:44,532 I'm sorry. 1058 01:09:46,603 --> 01:09:48,570 You actually look really pretty tonight. 1059 01:09:50,707 --> 01:09:52,741 I remember what it was like to be your age. 1060 01:09:54,478 --> 01:09:55,810 It's a lot of work. 1061 01:10:07,859 --> 01:10:09,592 Where do I look when I aim? 1062 01:10:11,763 --> 01:10:12,995 Like this, Papa? 1063 01:10:12,997 --> 01:10:16,666 Okay, now keep your eyes where the barrel's pointed. 1064 01:10:17,335 --> 01:10:19,669 Only aim your gun at something you're going to shoot. 1065 01:10:19,671 --> 01:10:22,371 - Okay, like this? - Mm-hmm, steady, sweetheart. 1066 01:10:23,007 --> 01:10:25,941 And remember, don't pull, squeeze. 1067 01:10:27,312 --> 01:10:28,044 Miss? 1068 01:10:29,814 --> 01:10:31,047 I just want to go home. 1069 01:10:33,951 --> 01:10:35,084 Me too. 1070 01:10:53,472 --> 01:10:54,838 I don't want to talk about it... 1071 01:10:56,742 --> 01:10:58,108 but I think we should talk about it. 1072 01:11:01,580 --> 01:11:02,779 What's that? 1073 01:11:04,783 --> 01:11:06,450 You think she killed more people? 1074 01:11:11,490 --> 01:11:12,756 Does it matter? 1075 01:11:15,494 --> 01:11:18,061 Yeah, it matters, Mason. 1076 01:11:18,831 --> 01:11:21,498 Because I guarantee those people weren't on the list, 1077 01:11:21,500 --> 01:11:23,500 and that cop wasn't on that list. 1078 01:11:24,370 --> 01:11:25,869 What are we doing this for, huh? 1079 01:11:26,872 --> 01:11:28,105 Yeah, it matters. 1080 01:11:31,377 --> 01:11:32,477 It's a means to an end. 1081 01:11:37,784 --> 01:11:39,083 I need to make a phone call. 1082 01:11:39,986 --> 01:11:41,386 Hand me a phone. 1083 01:11:41,955 --> 01:11:44,756 No, I don't want you talking and driving. 1084 01:11:44,758 --> 01:11:46,724 It's dangerous and illegal. 1085 01:11:46,726 --> 01:11:47,859 Hand me a phone. 1086 01:11:51,898 --> 01:11:52,830 Thank you. 1087 01:12:04,177 --> 01:12:08,713 Hello, hey, Ma, how's everything going at the house? 1088 01:12:08,715 --> 01:12:09,680 Mm-hmm. 1089 01:12:10,517 --> 01:12:12,183 Yeah, anybody stop by for me? 1090 01:12:13,019 --> 01:12:14,018 Good. 1091 01:12:15,088 --> 01:12:16,454 Yeah, I'm just tired. 1092 01:12:17,690 --> 01:12:19,190 She's fine, she's just sleeping. 1093 01:12:23,731 --> 01:12:24,730 Yeah. 1094 01:12:24,732 --> 01:12:28,567 Hey, honey, it's me. Uh, just checking in, 1095 01:12:28,569 --> 01:12:29,902 I'm sure you guys are at church. 1096 01:12:30,638 --> 01:12:32,604 I just want to say I love you, uh. 1097 01:12:33,441 --> 01:12:35,774 Trip's been pretty interesting so far. 1098 01:12:36,911 --> 01:12:39,578 Uh, how are things going with the house? 1099 01:12:39,580 --> 01:12:41,180 Bet you're getting it all ready for your mom. 1100 01:12:43,083 --> 01:12:44,883 I love you guys, and I'm excited to see you, 1101 01:12:44,885 --> 01:12:46,485 and maybe we can get some Mexican food... 1102 01:12:46,487 --> 01:12:49,555 That's not the fucking burner, you fucking idiot! 1103 01:12:49,557 --> 01:12:51,723 Hey, hey hey, hey! 1104 01:12:51,725 --> 01:12:53,158 Cut it out, stop! 1105 01:12:59,033 --> 01:13:00,599 Out of the car! 1106 01:13:01,001 --> 01:13:02,534 - Go! - Okay, Jesus. 1107 01:13:02,536 --> 01:13:03,502 Move! 1108 01:13:04,038 --> 01:13:05,771 Keep walking, go! 1109 01:13:06,774 --> 01:13:08,041 What have you done? 1110 01:13:08,777 --> 01:13:09,976 I'm sorry. 1111 01:13:09,978 --> 01:13:12,745 Hey, let's all just calm down a bit, 1112 01:13:12,747 --> 01:13:15,215 right now, okay, we don't need to be falling apart. 1113 01:13:15,217 --> 01:13:17,917 No, fuck that. He just fucked us. 1114 01:13:17,919 --> 01:13:21,221 Please, Bobbi, it was an honest mistake, okay? 1115 01:13:21,223 --> 01:13:23,089 I grabbed the wrong phone, they look alike. 1116 01:13:23,091 --> 01:13:25,158 Yeah, Bobbi, we'll, we'll figure it out. 1117 01:13:25,160 --> 01:13:28,194 Okay, it was a mistake. We're all tired. 1118 01:13:28,196 --> 01:13:31,130 Just put that down, okay, we'll, we'll figure it out. 1119 01:13:31,900 --> 01:13:35,802 Fuck you. You worthless son of a bitch, 1120 01:13:35,804 --> 01:13:37,604 I'm going to blow your goddamn head off! 1121 01:13:37,606 --> 01:13:39,706 I have a family, okay, they need me. 1122 01:13:39,708 --> 01:13:41,608 I don't give a shit who needs you. 1123 01:13:41,610 --> 01:13:43,142 It's not going down like this, okay? 1124 01:13:49,184 --> 01:13:50,517 Just put it down. 1125 01:13:50,519 --> 01:13:51,985 We'll get back in the van, 1126 01:13:53,021 --> 01:13:54,921 and we'll worry about what we need to do next. 1127 01:13:55,925 --> 01:13:57,591 Don't make me do this. 1128 01:13:58,861 --> 01:14:00,761 You think this is what Dad would have wanted? 1129 01:14:04,734 --> 01:14:08,269 Oh, good job, Bobbi, that's my girl. 1130 01:14:08,271 --> 01:14:10,137 But we always got to put the safety on. 1131 01:14:10,973 --> 01:14:13,107 All right, Bobbi, let's see how your brother does. Come on, Mace, 1132 01:14:13,109 --> 01:14:16,010 show her how to do it. Okay, now you take a deep breath. 1133 01:14:18,314 --> 01:14:22,049 - All right. - Aim, take a breath, let it out. 1134 01:14:22,785 --> 01:14:25,719 And squeeze. 1135 01:14:25,721 --> 01:14:27,154 Oh. 1136 01:14:27,757 --> 01:14:29,757 Ah, it's all right, Mace, you'll get it next time. 1137 01:14:53,617 --> 01:14:55,016 No, Bobbi, please! 1138 01:14:55,018 --> 01:14:56,685 No, Bobbi, please don't! 1139 01:15:07,664 --> 01:15:09,097 Don't, stop, stop. 1140 01:15:09,633 --> 01:15:11,733 Just stop, stop. 1141 01:15:12,169 --> 01:15:14,836 No, no, come on, we got to get you to the hospital. 1142 01:15:14,838 --> 01:15:16,371 You'll die if you don't get there. 1143 01:15:16,373 --> 01:15:20,175 Stop, I can't go to a hospital. 1144 01:15:21,244 --> 01:15:22,644 We both know that. 1145 01:15:24,114 --> 01:15:25,180 Well, what... 1146 01:15:25,849 --> 01:15:27,048 What do you want me to do? 1147 01:15:27,751 --> 01:15:31,219 I don't know. Just... finish me off. 1148 01:15:31,756 --> 01:15:33,623 No, I'm not going to just finish you off. 1149 01:15:33,625 --> 01:15:35,124 You better toss that idea right now. 1150 01:15:35,860 --> 01:15:37,627 Then give me a gun and I'll do it myself. 1151 01:15:38,396 --> 01:15:39,962 How are you going to shoot yourself? 1152 01:15:40,798 --> 01:15:42,999 You already have a bullet hole in your shoulder. 1153 01:15:43,001 --> 01:15:44,900 What, what are the cops going to think? 1154 01:15:44,902 --> 01:15:47,069 And plus, and it feels like you can't do it, you see? 1155 01:15:47,071 --> 01:15:48,738 I mean, it doesn't really reach around, 1156 01:15:48,740 --> 01:15:50,272 and you can't have it through here. 1157 01:15:50,274 --> 01:15:52,408 Do you want to not be an asshole right now? 1158 01:15:55,013 --> 01:15:56,946 I'm sorry, there's just a lot going on. 1159 01:15:58,716 --> 01:16:00,783 I can't go to a hospital. 1160 01:16:01,653 --> 01:16:02,718 Well... 1161 01:16:06,357 --> 01:16:07,790 Fuck! 1162 01:16:10,194 --> 01:16:12,194 Just listen, listen. 1163 01:16:12,196 --> 01:16:13,696 I have to tell you something. 1164 01:16:14,132 --> 01:16:15,231 What? 1165 01:16:15,667 --> 01:16:16,999 I lost my pills. 1166 01:16:19,070 --> 01:16:20,103 What pills? 1167 01:16:20,706 --> 01:16:21,872 It doesn't matter. 1168 01:16:21,874 --> 01:16:25,909 What matters is, um, I don't have them anymore. 1169 01:16:25,911 --> 01:16:27,277 So what? We'll get you new pills. 1170 01:16:27,279 --> 01:16:29,279 There's got to be a pharmacy around here. 1171 01:16:29,281 --> 01:16:31,214 No, Mason, you don't understand. 1172 01:16:31,917 --> 01:16:35,786 I lost the bottle at the house in Brier. 1173 01:16:36,121 --> 01:16:37,688 Now what am I going to... 1174 01:16:40,459 --> 01:16:43,794 So she lost her pill bottle, what's the big deal? 1175 01:16:44,763 --> 01:16:45,996 What's on a pill bottle? 1176 01:16:47,433 --> 01:16:49,099 I don't know, a lid? 1177 01:16:49,101 --> 01:16:50,734 No, dumbass! 1178 01:16:51,136 --> 01:16:52,903 Her name and address. 1179 01:16:58,844 --> 01:17:00,077 It doesn't matter, I don't care. 1180 01:17:00,079 --> 01:17:02,379 I'm not leaving you here, end of story. 1181 01:17:07,721 --> 01:17:09,320 Think about it, Mason. 1182 01:17:10,490 --> 01:17:12,056 It's all on me now. 1183 01:17:12,058 --> 01:17:16,227 No, it'll be okay. Come on, we'll find... we'll think of something. 1184 01:17:16,229 --> 01:17:17,729 We'll think of something. 1185 01:17:19,799 --> 01:17:24,001 Just, just take me so I can watch the sunrise. 1186 01:17:25,205 --> 01:17:27,305 Sh, sh, sh, no. 1187 01:17:28,508 --> 01:17:29,941 No. 1188 01:17:31,144 --> 01:17:33,444 Sh, sh, sh, sh. 1189 01:17:33,446 --> 01:17:34,779 Oh, fuck. 1190 01:17:36,483 --> 01:17:40,251 Okay, sh, sh, sh, come on, come here, come on, come on. 1191 01:17:40,987 --> 01:17:42,186 Come on. 1192 01:18:44,019 --> 01:18:45,819 You'll get used to it the more you do it. 1193 01:18:47,455 --> 01:18:50,156 Do you know why my first mommy left me? 1194 01:18:55,964 --> 01:18:57,263 Well, that... 1195 01:18:59,134 --> 01:19:01,034 It wasn't 'cause she didn't love you. 1196 01:19:02,170 --> 01:19:03,203 It's just... 1197 01:19:05,140 --> 01:19:07,507 Our family was the best thing for you at the time. 1198 01:19:08,376 --> 01:19:11,110 Yeah, you're a pretty good big brother. 1199 01:19:12,914 --> 01:19:14,347 Thank you. 1200 01:19:17,052 --> 01:19:19,419 You're not going to leave me, are you? 1201 01:19:22,624 --> 01:19:23,957 No. 1202 01:19:25,594 --> 01:19:26,960 Promise? 1203 01:19:31,467 --> 01:19:32,566 Promise. 1204 01:21:35,660 --> 01:21:37,193 This is shit. 1205 01:21:39,497 --> 01:21:41,130 This whole thing is shit. 1206 01:21:43,668 --> 01:21:46,535 Last Thursday, I was at my house. 1207 01:21:48,272 --> 01:21:49,705 Having dinner with my family. 1208 01:21:51,042 --> 01:21:52,775 Laying on my bed, fucking my wife. 1209 01:21:55,113 --> 01:21:57,147 She probably hated it, but I probably loved it. 1210 01:22:00,352 --> 01:22:02,252 And now I'm going to have to get used to seeing my son 1211 01:22:02,254 --> 01:22:04,554 once a week, if he finds it convenient 1212 01:22:04,556 --> 01:22:06,623 to drive down to the state penitentiary 1213 01:22:06,625 --> 01:22:09,493 and learn to love his father through glass. 1214 01:22:12,331 --> 01:22:14,398 And how long is that going to last, huh? 1215 01:22:18,070 --> 01:22:21,371 I'm sure by now some cop has found Bobbi's pill bottle. 1216 01:22:22,474 --> 01:22:23,640 And what do we do from there? 1217 01:22:23,642 --> 01:22:28,478 I bet there are cops sitting in your mom's living room. 1218 01:22:29,648 --> 01:22:30,647 Right now. 1219 01:22:33,552 --> 01:22:37,587 And that means that this whole entire thing 1220 01:22:38,357 --> 01:22:41,825 depends on her acting. 1221 01:22:44,697 --> 01:22:46,697 I hope Graham County Community College 1222 01:22:46,699 --> 01:22:48,699 had a stellar acting program. 1223 01:22:55,442 --> 01:22:57,308 I think we're going to be okay. 1224 01:22:57,710 --> 01:22:59,644 Do you think this is going to work? 1225 01:23:01,848 --> 01:23:03,147 It has to work. 1226 01:23:04,517 --> 01:23:05,716 Just try it. 1227 01:23:07,120 --> 01:23:08,519 Oh, geez. 1228 01:23:09,522 --> 01:23:11,756 They were both gone for the weekend. 1229 01:23:11,758 --> 01:23:14,725 Mace was on a camping trip with his friend. 1230 01:23:15,528 --> 01:23:16,461 I... 1231 01:23:17,430 --> 01:23:19,363 - Keep going. - Okay. 1232 01:23:19,365 --> 01:23:20,531 It has to be believable. 1233 01:23:20,533 --> 01:23:24,335 Okay, I think they checked in Friday morning. 1234 01:23:25,105 --> 01:23:26,737 I'm sure you can find them out there. 1235 01:23:26,739 --> 01:23:31,310 You know, she went to the... Bobbi went to the music festival at the Gorge. 1236 01:23:31,312 --> 01:23:34,413 The one where all the kids like to go to these days. 1237 01:23:34,415 --> 01:23:37,583 That's really good, Mom. Just don't say the part about the kids. 1238 01:23:37,585 --> 01:23:39,151 It doesn't sound real. 1239 01:23:40,421 --> 01:23:42,788 Bobbi went to the music festival at the Gorge. 1240 01:23:42,790 --> 01:23:45,591 She checked in on Friday, too, I think. 1241 01:23:46,327 --> 01:23:49,595 She doesn't call me that much. 1242 01:23:51,332 --> 01:23:56,368 I don't hear from her as often as I'd like. 1243 01:23:56,670 --> 01:23:59,304 I don't hear from her as often as I'd like. 1244 01:23:59,306 --> 01:24:01,740 We believe your daughter stole a gun from this home. 1245 01:24:02,710 --> 01:24:06,345 So she's out there, armed and possibly dangerous. 1246 01:24:07,381 --> 01:24:09,515 We need to find her, Ida. 1247 01:24:10,317 --> 01:24:12,451 Do you have any idea where Bobbi might be? 1248 01:24:12,920 --> 01:24:15,721 She must be at the concert. 1249 01:24:16,891 --> 01:24:19,225 She sent me these pictures. 1250 01:24:19,227 --> 01:24:20,860 I'm sure she's still there. 1251 01:24:21,496 --> 01:24:22,896 And what about these pills? 1252 01:24:26,268 --> 01:24:28,401 Pills, what kind of pills are those? 1253 01:24:29,437 --> 01:24:32,205 Well, according to this bottle, it's lithium. 1254 01:24:33,208 --> 01:24:33,940 Lithium. 1255 01:24:33,942 --> 01:24:37,844 What, what for, what do you take lithium for? 1256 01:24:38,613 --> 01:24:42,482 Ida, I don't know. What I know is that we need to find your daughter. 1257 01:24:42,817 --> 01:24:43,883 Well... 1258 01:24:45,320 --> 01:24:47,687 If she's out there sick or hurt, she... 1259 01:24:49,791 --> 01:24:51,524 she must need her medication. 1260 01:24:51,927 --> 01:24:53,893 Maybe someone stole her pills. 1261 01:24:53,895 --> 01:24:56,663 That's it, maybe she's the victim here. 1262 01:24:56,665 --> 01:24:59,966 She's at the concert. You should start there. 1263 01:24:59,968 --> 01:25:02,502 - We should start there. - Ida, you need to stay here. 1264 01:25:04,239 --> 01:25:06,940 Now, I promise you, we're doing everything 1265 01:25:06,942 --> 01:25:08,642 we can to find your daughter. 1266 01:25:09,612 --> 01:25:13,480 If you see or hear anything from her... 1267 01:25:14,684 --> 01:25:15,749 you call me. 1268 01:25:16,786 --> 01:25:17,785 Okay? 1269 01:25:22,258 --> 01:25:24,425 You'll let me know when you find her, right? 1270 01:25:26,929 --> 01:25:28,395 Of course. 1271 01:25:38,674 --> 01:25:40,908 Answer, answer, answer, Bobbi. 1272 01:25:54,357 --> 01:25:55,490 I'm out, Mace. 1273 01:25:56,960 --> 01:25:57,892 I'm out. 1274 01:25:59,730 --> 01:26:01,263 I want to go home. 1275 01:26:01,265 --> 01:26:04,766 And I want to see my family and I want to see my son. 1276 01:26:04,768 --> 01:26:08,036 Okay, nobody knows anything about this. 1277 01:26:13,043 --> 01:26:14,709 So just take me home. 1278 01:26:21,318 --> 01:26:22,550 If that's what you want. 1279 01:26:43,341 --> 01:26:45,641 Thompson, I'm sorry everything went to shit. 1280 01:26:49,981 --> 01:26:51,847 I hope you know none of this is on you. 1281 01:26:56,087 --> 01:26:57,019 Go in. 1282 01:26:59,891 --> 01:27:01,324 Do what you got to do. 1283 01:27:03,027 --> 01:27:07,730 If you're not back here in five minutes... I'll understand. 1284 01:27:09,567 --> 01:27:10,866 But Monday's closing in. 1285 01:27:12,370 --> 01:27:13,769 And I can't stop now. 1286 01:27:54,513 --> 01:27:56,713 Inside was a horrific scene. 1287 01:27:56,715 --> 01:27:58,815 Our own Kevin Curtin spoke with him. 1288 01:27:59,451 --> 01:28:02,152 When I saw the door was open, I knew I... 1289 01:28:02,154 --> 01:28:04,621 - Honey? - Hey. 1290 01:28:04,623 --> 01:28:06,089 Why are you home so early? 1291 01:28:07,126 --> 01:28:10,060 Look at you, geez, take your boots off. 1292 01:28:10,062 --> 01:28:11,695 Uh. 1293 01:28:12,598 --> 01:28:14,398 We went hiking around the trailhead, 1294 01:28:14,400 --> 01:28:17,534 and I slipped and fell into a ravine. 1295 01:28:18,137 --> 01:28:22,473 I'm fine, but then we got to the campground and... 1296 01:28:22,976 --> 01:28:26,010 Mace realized he forgot the stupid tent, so. 1297 01:28:27,013 --> 01:28:29,981 We just packed up and came back early. 1298 01:28:31,718 --> 01:28:32,884 That's a bummer. 1299 01:28:35,655 --> 01:28:37,522 Oh, other than that, how was it? 1300 01:28:39,859 --> 01:28:41,526 It was something. 1301 01:28:41,528 --> 01:28:43,961 I bet it was, I mean, you haven't been hiking in years. 1302 01:28:44,497 --> 01:28:46,164 Bet you were just having the best time. 1303 01:28:47,534 --> 01:28:48,800 Did you bring enough snacks? 1304 01:28:50,069 --> 01:28:51,002 Oh, yeah. 1305 01:28:53,807 --> 01:28:56,441 Speaking of snacks, you must be so hungry. 1306 01:28:56,443 --> 01:28:59,210 - I'm going to make you something. - I'm fine, it's okay. 1307 01:28:59,212 --> 01:29:00,812 Oh, just give me a minute. 1308 01:29:00,814 --> 01:29:01,746 I'm... 1309 01:29:01,748 --> 01:29:03,748 I'm making you something. 1310 01:29:03,750 --> 01:29:07,186 I'll take questions at this time. 1311 01:29:07,855 --> 01:29:09,688 Given the extenuating circumstances 1312 01:29:09,690 --> 01:29:12,491 of this case and Mr. Winston's connection to... 1313 01:29:12,493 --> 01:29:14,092 Oh, yeah, that's from the bank. 1314 01:29:14,094 --> 01:29:15,961 They denied our request for the loan. 1315 01:29:18,899 --> 01:29:20,966 What kind of question is that? 1316 01:29:20,968 --> 01:29:22,501 Of course it doesn't. 1317 01:29:22,503 --> 01:29:25,170 My job is not to judge this man's life. 1318 01:29:25,172 --> 01:29:28,006 Okay, we are trying to find a killer, 1319 01:29:28,008 --> 01:29:30,709 or killers, we don't know yet. 1320 01:29:30,711 --> 01:29:32,978 And last I checked, Mrs. Winston wasn't named 1321 01:29:32,980 --> 01:29:35,113 in those documents, so, no, this does not lower 1322 01:29:35,115 --> 01:29:36,748 this case's priority. 1323 01:29:36,750 --> 01:29:38,217 We treat all cases like this 1324 01:29:38,219 --> 01:29:40,786 with the utmost importance. Next. 1325 01:29:40,788 --> 01:29:42,621 You noted that the security system 1326 01:29:42,623 --> 01:29:45,791 was disabled, does that narrow your list of suspects? 1327 01:29:45,793 --> 01:29:48,961 Uh, yes, that is something we are looking into. 1328 01:29:48,963 --> 01:29:52,030 - Any other leads? - Nothing that can be discussed at the moment. 1329 01:29:52,032 --> 01:29:53,699 Okay, I'll take one more question. 1330 01:29:57,672 --> 01:29:58,671 Baby? 1331 01:30:01,543 --> 01:30:02,675 What's wrong? 1332 01:30:07,249 --> 01:30:10,016 Baby, listen. 1333 01:30:11,820 --> 01:30:13,052 It's okay. 1334 01:30:14,823 --> 01:30:19,158 God's got a plan for us. Don't worry. 1335 01:30:19,160 --> 01:30:21,728 I didn't go out and start breaking the law. 1336 01:30:21,730 --> 01:30:24,697 So, personally, I feel like we're dealing with criminals. 1337 01:30:24,699 --> 01:30:27,133 And as police officers, we're here... 1338 01:30:27,135 --> 01:30:28,701 Where's Will? 1339 01:30:28,703 --> 01:30:30,603 Oh, he's over at the neighbor's house. 1340 01:30:30,605 --> 01:30:33,706 They were getting Chinese food. 1341 01:30:33,708 --> 01:30:35,608 You should have seen them, they were out front 1342 01:30:35,610 --> 01:30:38,578 playing all day, bleeding that hose dry. 1343 01:30:38,580 --> 01:30:40,213 You know, I tried to make them some lemonade, 1344 01:30:40,215 --> 01:30:43,150 but for some damn reason, they just love the hose. 1345 01:30:44,687 --> 01:30:46,921 A friend of Michael and Molly Winston. 1346 01:30:46,923 --> 01:30:48,022 Jason, are you there? 1347 01:30:48,791 --> 01:30:50,624 Uh, yep, I'm here. 1348 01:30:50,626 --> 01:30:52,092 How are you holding up? 1349 01:30:52,094 --> 01:30:53,727 We're all pretty upset over here. 1350 01:30:53,729 --> 01:30:54,962 See the news at all? 1351 01:30:56,732 --> 01:30:58,032 No, anything good? 1352 01:30:58,034 --> 01:31:03,270 Just this poor couple over in Brier, they were murdered. 1353 01:31:05,207 --> 01:31:08,075 They think it has something to do with the whole Medigate thing. 1354 01:31:09,078 --> 01:31:11,579 Jesus, Brier is close to home. 1355 01:31:13,316 --> 01:31:15,148 Yeah. 1356 01:31:15,150 --> 01:31:16,983 They, uh... they catch anybody? 1357 01:31:16,986 --> 01:31:18,352 Mm-mm, not yet. 1358 01:31:18,354 --> 01:31:21,922 He was a businessman, and he didn't break any laws. 1359 01:31:22,592 --> 01:31:24,992 You know, I want to feel bad but it's kind of hard. 1360 01:31:27,697 --> 01:31:28,796 It's karma, right? 1361 01:31:31,735 --> 01:31:33,234 I'm going to save this for later. 1362 01:31:38,108 --> 01:31:40,709 Honey, don't forget that my mother's coming back next weekend, 1363 01:31:40,711 --> 01:31:44,012 so we got to clean up around here and get ready for her, okay? 1364 01:31:44,014 --> 01:31:47,215 With a chance of some late-summer thunderstorms on Monday, 1365 01:31:47,217 --> 01:31:51,152 highs in the 80s for Spokane, Pascoe, Tri-Cities, 1366 01:31:51,154 --> 01:31:53,088 while Bellingham, Mount Vernon and Seattle 1367 01:31:53,090 --> 01:31:54,856 all remain in the 70s. 1368 01:31:54,858 --> 01:31:56,925 As we head into Monday, it looks like we've got a bit 1369 01:31:56,927 --> 01:31:58,927 of a low-pressure front coming in. 1370 01:32:00,764 --> 01:32:04,165 Baby, what is going on with you? 1371 01:32:07,204 --> 01:32:10,839 I know that I have been letting things slip around here... 1372 01:32:13,777 --> 01:32:16,011 but things are going to be different, okay? 1373 01:32:17,648 --> 01:32:18,914 I promise you. 1374 01:32:20,151 --> 01:32:21,350 I promise you. 1375 01:33:00,358 --> 01:33:02,992 There better be some goddamn money at that next place. 1376 01:33:07,833 --> 01:33:09,399 You made the right choice. 1377 01:33:21,880 --> 01:33:23,313 Fuck you, Sam Brock. 1378 01:36:35,278 --> 01:36:36,210 Huh. 1379 01:37:55,526 --> 01:37:59,006 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 103056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.