Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,062 --> 00:00:06,014
For fuck's sake!
2
00:00:06,040 --> 00:00:08,538
How can we be late again?
3
00:00:08,564 --> 00:00:10,297
It's unbelievable!
4
00:00:10,321 --> 00:00:11,726
We should win some sort of award.
5
00:00:11,750 --> 00:00:14,000
We'd miss the ceremony. Hey, hurry up.
6
00:00:14,025 --> 00:00:17,437
Luke, telly off. Come on, coat on.
7
00:00:17,461 --> 00:00:18,928
I don't want to go school.
8
00:00:18,954 --> 00:00:20,678
"To" school. Yes, you do.
9
00:00:20,704 --> 00:00:22,062
And even if you don't, tough tits.
10
00:00:22,086 --> 00:00:24,303
Tariq said there's no Father Christmas.
11
00:00:24,329 --> 00:00:25,968
Shh, Michael's still asleep.
12
00:00:25,992 --> 00:00:27,030
All right, Ally.
13
00:00:27,056 --> 00:00:28,489
He's not a baby. He can wake up.
14
00:00:28,515 --> 00:00:31,428
Tariq said you two buy
the presents, hide them,
15
00:00:31,454 --> 00:00:33,619
and then put them under
the tree while I'm asleep.
16
00:00:33,645 --> 00:00:36,045
Oh, well, maybe Tariq knows something...
17
00:00:36,070 --> 00:00:37,179
Tariq is a tiny idiot.
18
00:00:37,204 --> 00:00:38,859
Of course there's a Father Christmas.
19
00:00:38,884 --> 00:00:40,820
Is that true, Daddy?
20
00:00:41,518 --> 00:00:43,070
- Uh...
- Hey look, just go and...
21
00:00:43,094 --> 00:00:44,601
Go and brush your teeth now,
all of them.
22
00:00:44,625 --> 00:00:45,881
He hasn't brushed...
23
00:00:45,906 --> 00:00:47,765
I've just put his coat on,
did you not see?
24
00:00:47,789 --> 00:00:48,920
Shh. Go.
25
00:00:48,945 --> 00:00:50,436
Up, up, up, up, up.
26
00:00:50,462 --> 00:00:51,750
Come on, he's only seven.
27
00:00:51,774 --> 00:00:54,234
Don't shit on his dreams just yet.
Wait till he's eight.
28
00:00:54,259 --> 00:00:55,558
I'm just not comfortable lying.
29
00:00:55,584 --> 00:00:57,295
- Since when?
- Since forever.
30
00:00:57,320 --> 00:00:58,656
How can you not know that about me?
31
00:00:58,680 --> 00:01:00,671
What, sorry, are you saying
that you've never lied before?
32
00:01:00,695 --> 00:01:04,164
Not about anything important,
to anyone important.
33
00:01:07,313 --> 00:01:09,140
"Hello, my name's Paul."
34
00:01:09,295 --> 00:01:10,528
Hi, it's Paul. I'm sorry,
35
00:01:10,552 --> 00:01:11,579
I won't be able to come in today,
36
00:01:11,602 --> 00:01:14,203
I'm afraid, because...
Because there's been a...
37
00:01:14,227 --> 00:01:16,444
There's been a death in the family.
38
00:01:16,469 --> 00:01:18,180
It's my girlfriend's dad.
39
00:01:18,609 --> 00:01:19,968
Called, yeah, Michael.
40
00:01:19,992 --> 00:01:21,875
It is a shock. We were very close.
41
00:01:21,900 --> 00:01:23,281
I'm so sorry.
42
00:01:23,305 --> 00:01:25,164
Hey! Thank you. Bye.
43
00:01:25,188 --> 00:01:26,289
I will fuck you up.
44
00:01:26,313 --> 00:01:27,664
- No, you won't.
- I will.
45
00:01:27,688 --> 00:01:28,843
Please don't...
46
00:01:28,867 --> 00:01:30,147
Open wide.
47
00:01:30,173 --> 00:01:31,444
Oh, lovely. Mwah.
48
00:01:31,469 --> 00:01:32,500
- Love you, chooch. Love you, poop.
- Bye!
49
00:01:32,524 --> 00:01:33,640
- Bye, Mum.
- Love you, bye.
50
00:01:33,664 --> 00:01:34,757
Bye.
51
00:01:34,781 --> 00:01:36,475
Don't slam the...
52
00:01:36,501 --> 00:01:37,968
I don't know why you're all whispering.
53
00:01:37,992 --> 00:01:39,382
I'm not asleep.
54
00:01:40,051 --> 00:01:42,045
Why don't I make us pancakes?
55
00:01:42,070 --> 00:01:43,234
Because I've got a job,
56
00:01:43,259 --> 00:01:45,710
and in this country we only
have pancakes once a year.
57
00:01:45,734 --> 00:01:47,015
It's something to do with using up eggs
58
00:01:47,039 --> 00:01:48,475
and the crucifixion.
59
00:01:48,501 --> 00:01:49,600
Bye.
60
00:01:50,028 --> 00:01:51,028
Weird.
61
00:01:53,280 --> 00:01:58,280
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
62
00:02:04,305 --> 00:02:06,227
Off to meet the Europe money guys.
63
00:02:06,253 --> 00:02:07,695
Tie, or no tie?
64
00:02:07,721 --> 00:02:09,306
I mean, does it make
me look a bit jowly,
65
00:02:09,330 --> 00:02:11,439
- or does it add a bit of formal heft?
- What?
66
00:02:11,465 --> 00:02:13,042
I wish you'd come to this meeting, Ally.
67
00:02:13,066 --> 00:02:15,018
These guys love you. Hmm?
68
00:02:15,043 --> 00:02:17,540
Everyone wants a piece of Ally,
me included.
69
00:02:17,566 --> 00:02:19,643
- Your... talents.
- So it's all looking good?
70
00:02:19,668 --> 00:02:21,502
Well, fingers crossed,
those shares of yours
71
00:02:21,526 --> 00:02:23,026
will be worth gazillions soon.
72
00:02:23,050 --> 00:02:25,681
Today Europe, tomorrow
more of Europe, and...
73
00:02:25,706 --> 00:02:27,424
who knows about the day after tomorrow?
74
00:02:27,449 --> 00:02:29,248
Isn't that a film about the apocalypse?
75
00:02:29,274 --> 00:02:31,620
Right, it is, yeah. Yeah, bleak.
76
00:02:31,645 --> 00:02:32,831
Oh, God, imagine that, though,
77
00:02:32,855 --> 00:02:34,682
a studio in Paris or Rome.
78
00:02:34,706 --> 00:02:36,861
More likely to be Berlin, but yes.
79
00:02:36,887 --> 00:02:38,831
Oh, well, Berlin's exciting.
I'm not sure why.
80
00:02:38,855 --> 00:02:41,526
It's... that's very hip, isn't it,
and lots of clubs and stuff.
81
00:02:41,550 --> 00:02:44,408
It's the city of the future,
"Blade Runner," Bowie.
82
00:02:44,433 --> 00:02:45,831
I love Bowie.
83
00:02:45,855 --> 00:02:48,026
♪ Little drummer boy ♪
84
00:02:48,050 --> 00:02:49,814
And the edgier stuff.
85
00:02:50,432 --> 00:02:52,665
I couldn't live out there,
Darren, you know that,
86
00:02:52,691 --> 00:02:54,502
so don't ask.
87
00:02:54,526 --> 00:02:56,212
I'm not going to ask that...
88
00:02:56,237 --> 00:02:57,549
yet.
89
00:03:06,468 --> 00:03:08,495
- Good day?
- Dunno.
90
00:03:08,520 --> 00:03:10,533
No, it's a tricky question,
that, isn't it?
91
00:03:10,834 --> 00:03:13,580
- Any trouble with Tariq?
- Dunno.
92
00:03:13,980 --> 00:03:16,299
Well, I had a great day,
thanks for asking.
93
00:03:16,591 --> 00:03:18,290
Saw a dog riding a motorbike.
94
00:03:18,316 --> 00:03:19,643
- Did you?
- No.
95
00:03:19,668 --> 00:03:20,784
Be good if I did, though, wouldn't it?
96
00:03:20,808 --> 00:03:22,323
It would make life worth living.
97
00:03:22,348 --> 00:03:25,158
Grandad Michael saw a dancing bear once.
98
00:03:25,183 --> 00:03:26,384
Of course he did.
99
00:03:26,408 --> 00:03:28,509
Is Grandad Michael staying forever?
100
00:03:28,824 --> 00:03:30,306
Not a chance.
101
00:03:30,331 --> 00:03:32,949
- I like having him in the house.
- Yeah, me too.
102
00:03:32,973 --> 00:03:34,661
I love hearing him
knocking around downstairs
103
00:03:34,685 --> 00:03:35,838
24 hours a day,
104
00:03:35,864 --> 00:03:38,088
playing The Lovin' Spoonful
and clearing his throat.
105
00:03:38,114 --> 00:03:39,121
Hey, there he is.
106
00:03:39,146 --> 00:03:40,979
- Hey, Grandad Michael!
- Hey, buddy.
107
00:03:41,004 --> 00:03:42,337
- Hey.
- Hey.
108
00:03:42,362 --> 00:03:43,777
Are you moving on? Have
you found somewhere?
109
00:03:43,801 --> 00:03:45,885
- Well...
- Penthouse or flophouse?
110
00:03:45,911 --> 00:03:46,949
Hang on, this is my stuff.
111
00:03:46,973 --> 00:03:49,401
Yeah, sorry,
this is off to the junkyard.
112
00:03:49,426 --> 00:03:52,135
Ally's on a decluttering rampage.
113
00:03:52,161 --> 00:03:53,706
But I assure you, Paul,
114
00:03:53,731 --> 00:03:56,031
I am this close to finding my own place.
115
00:03:57,135 --> 00:04:00,026
You didn't make a gesture
to show how close...
116
00:04:00,051 --> 00:04:02,362
Michael? Michael?
117
00:04:03,258 --> 00:04:04,612
Excuse me, Ally?
118
00:04:04,638 --> 00:04:06,502
I bought this for my Auntie Jan
119
00:04:06,527 --> 00:04:08,284
on our first foreign holiday.
120
00:04:08,310 --> 00:04:09,840
She died before I
could even give it to her.
121
00:04:09,864 --> 00:04:11,730
Well, she probably won't miss it, then.
122
00:04:11,756 --> 00:04:13,128
Do I get to decide what I can keep?
123
00:04:13,152 --> 00:04:15,510
- Yeah, if you apply my simple criteria.
- Which are?
124
00:04:15,536 --> 00:04:17,355
If you don't like it or use it,
then bin it.
125
00:04:17,379 --> 00:04:20,074
That is most of the stuff I own.
126
00:04:20,098 --> 00:04:21,499
Luke's babygrow.
127
00:04:21,524 --> 00:04:23,730
This is the first thing that
touched his newborn skin.
128
00:04:23,754 --> 00:04:24,863
It was one of the first things.
129
00:04:24,887 --> 00:04:26,487
It was from a 12-pack from Mothercare.
130
00:04:26,512 --> 00:04:28,377
Just let it go. It's just stuff.
131
00:04:28,403 --> 00:04:29,894
I can't bear stuff.
132
00:04:29,918 --> 00:04:33,292
Ideally, I'd only have what
fitted in a small suitcase.
133
00:04:33,317 --> 00:04:34,987
Why? Where are you going?
134
00:04:35,012 --> 00:04:37,542
Stuff's nice. It's memories and context.
135
00:04:37,567 --> 00:04:39,792
We've got no room.
We're surrounded by crap,
136
00:04:39,817 --> 00:04:41,566
like we're on a
documentary about hoarders
137
00:04:41,591 --> 00:04:43,574
who keep their turds in Tupperware.
138
00:04:43,598 --> 00:04:45,331
You're not getting rid of Dr. Flump?
139
00:04:45,356 --> 00:04:46,362
No.
140
00:04:46,387 --> 00:04:47,971
I'm getting buried with Dr. Flump,
141
00:04:47,997 --> 00:04:49,846
and a phone just in case.
142
00:05:00,562 --> 00:05:03,588
Oh, why are you wearing my pajamas?
143
00:05:03,613 --> 00:05:04,857
The same reason I run the taps
144
00:05:04,882 --> 00:05:06,348
every time I do a shit now,
145
00:05:06,372 --> 00:05:07,964
because there's a man
I don't know that well
146
00:05:07,988 --> 00:05:09,440
living in my house.
147
00:05:09,466 --> 00:05:11,499
Oh, I like it.
148
00:05:11,524 --> 00:05:14,690
Hmm, no, sorry, I can't, I can't.
149
00:05:14,716 --> 00:05:16,463
Not when Michael's downstairs.
150
00:05:16,488 --> 00:05:19,417
What, not even in the
bathroom with the taps on?
151
00:05:19,442 --> 00:05:20,975
Mm-mm.
152
00:05:22,221 --> 00:05:24,120
- Are we okay?
- Yeah.
153
00:05:24,146 --> 00:05:25,721
- Aren't we?
- Yeah, I think so.
154
00:05:25,747 --> 00:05:27,862
Yeah. It's only because Michael's here.
155
00:05:27,887 --> 00:05:30,120
He's out on Saturday night
if you want to pencil one in.
156
00:05:30,146 --> 00:05:31,478
Great.
157
00:05:32,920 --> 00:05:34,394
Is he actually looking for a place?
158
00:05:34,418 --> 00:05:35,752
Mm-hmm.
159
00:05:36,680 --> 00:05:38,159
Ooh.
160
00:05:38,185 --> 00:05:40,877
"Three young professional girls
looking for a housemate."
161
00:05:40,903 --> 00:05:43,949
I am not thinking of it at all sexually.
162
00:05:43,973 --> 00:05:47,245
It would just be fun.
Nights in drinking Prosecco.
163
00:05:47,271 --> 00:05:50,300
I think that one is more you.
164
00:05:50,324 --> 00:05:53,987
"Live-in carer for house-bound widower."
165
00:05:54,012 --> 00:05:56,699
You know,
I'd probably still drink Prosecco.
166
00:05:57,220 --> 00:05:59,566
More for me if the guy's
on medication, right?
167
00:05:59,591 --> 00:06:02,120
Look, I don't want to put a downer
on your Prosecco lifestyle,
168
00:06:02,146 --> 00:06:04,041
but how the fuck are you
going to pay the rent?
169
00:06:04,067 --> 00:06:06,956
I'm doing some Reiki massage
at the health center.
170
00:06:06,982 --> 00:06:08,463
Right. Are you qualified?
171
00:06:08,488 --> 00:06:11,622
- I have a certificate.
- From where?
172
00:06:11,646 --> 00:06:14,987
The Reiki Institute.
173
00:06:15,012 --> 00:06:17,807
Or ReikiMe.com. One of those.
174
00:06:17,832 --> 00:06:19,136
Reiki Barn.
175
00:06:19,161 --> 00:06:21,588
Yeah, whatever, it's...
it's trimmed in gold.
176
00:06:21,613 --> 00:06:23,526
It's got a little wax seal.
177
00:06:23,552 --> 00:06:26,230
Wow, well, then, you're...
You're clearly a doctor.
178
00:06:26,254 --> 00:06:27,667
Yeah, more or less.
179
00:06:27,692 --> 00:06:29,995
Ooh, "Houseboat to share.
180
00:06:30,021 --> 00:06:31,821
No questions asked."
181
00:06:33,588 --> 00:06:35,021
Kind of vague, isn't it?
182
00:06:40,475 --> 00:06:42,769
- Hey...
- Hmm?
183
00:06:43,629 --> 00:06:46,362
You know how you
like to throw everything
184
00:06:46,387 --> 00:06:49,307
up in the air and sort of fuck it off?
185
00:06:49,332 --> 00:06:51,425
- Since when?
- Always.
186
00:06:51,449 --> 00:06:54,050
Your music training,
your last relationship.
187
00:06:54,074 --> 00:06:55,917
If things aren't right, I move on.
188
00:06:55,942 --> 00:06:58,012
Are you saying things aren't right
and you want to move on?
189
00:06:58,036 --> 00:06:59,651
Oh, my God.
190
00:06:59,677 --> 00:07:02,432
I want to move on with you
and the kids, you idiot,
191
00:07:02,458 --> 00:07:04,035
to a bigger house.
192
00:07:04,535 --> 00:07:06,324
- Bigger? Really?
- Mm-hmm.
193
00:07:06,348 --> 00:07:08,230
We need separate rooms for Luke and Ava,
194
00:07:08,254 --> 00:07:10,105
less lethal stairs so
the Social Services
195
00:07:10,129 --> 00:07:11,721
don't come to knacker us again.
196
00:07:11,747 --> 00:07:13,947
A garden with a shed at the bottom of it
197
00:07:13,971 --> 00:07:15,807
to put Michael in so
I can shit in peace.
198
00:07:15,833 --> 00:07:18,026
Well, he's not going to
be here forever, is he?
199
00:07:18,052 --> 00:07:19,985
I think we should downsize if anything.
200
00:07:20,009 --> 00:07:22,050
Really? What, no.
201
00:07:22,074 --> 00:07:23,589
I'm going to go through
the mortgage stuff tomorrow
202
00:07:23,613 --> 00:07:25,728
and do some sums.
Do you know where it is?
203
00:07:27,226 --> 00:07:30,649
No. On a pile somewhere.
204
00:07:32,401 --> 00:07:34,213
I don't want to move.
205
00:07:34,788 --> 00:07:37,156
Great. Well, that's that, then.
206
00:07:47,122 --> 00:07:48,574
Okay, so what are we looking for?
207
00:07:48,598 --> 00:07:50,206
Christmas presents.
208
00:07:50,231 --> 00:07:52,004
You do realize it isn't Christmas?
209
00:07:52,028 --> 00:07:54,574
Tariq says sometimes
you can still find them.
210
00:07:54,598 --> 00:07:55,973
I don't want to.
211
00:07:56,394 --> 00:07:58,363
It's best just to go with the flow, Ava.
212
00:07:58,389 --> 00:07:59,394
What's a flow?
213
00:07:59,420 --> 00:08:01,252
It's what everybody else wants to do.
214
00:08:01,930 --> 00:08:03,411
- Yes.
- And then when they're not looking,
215
00:08:03,435 --> 00:08:04,831
you just do your own thing.
216
00:08:20,603 --> 00:08:22,870
Grandpa Michael, I've found a present!
217
00:08:23,096 --> 00:08:24,745
Okay.
218
00:08:27,103 --> 00:08:29,192
What is it?
219
00:08:29,216 --> 00:08:33,298
Oh, that's... that's
your mum's wedding album.
220
00:08:39,543 --> 00:08:42,081
Oh-ho, look how gorgeous I am.
221
00:08:42,105 --> 00:08:43,331
That was a great suit.
222
00:08:43,355 --> 00:08:46,221
Ozwald Boateng, I loved that suit.
223
00:08:46,797 --> 00:08:49,292
And there's younger, sexier Grandma
224
00:08:49,317 --> 00:08:51,120
and your mum and Liam.
225
00:08:51,144 --> 00:08:52,167
Where's Daddy?
226
00:08:52,192 --> 00:08:54,518
Oh, this was a
billion years before Paul.
227
00:08:54,543 --> 00:08:56,322
This was the Liam epoch.
228
00:08:56,347 --> 00:08:58,014
He was a huge dumbass.
229
00:08:58,039 --> 00:08:59,711
But he meant well,
230
00:08:59,736 --> 00:09:01,634
and he had a lot of idiot energy.
231
00:09:01,659 --> 00:09:05,525
He smashed four 8K peaks
before his 25th birthday.
232
00:09:13,215 --> 00:09:17,009
What? Bloody hell, Ava!
233
00:09:17,034 --> 00:09:19,400
All my baby toys have come back.
234
00:09:19,426 --> 00:09:21,190
You need to clear up,
or the messy police
235
00:09:21,215 --> 00:09:22,581
will come and put you in messy prison.
236
00:09:22,605 --> 00:09:24,581
I want to go to messy prison.
237
00:09:24,605 --> 00:09:26,650
No, messy prison is disgusting.
238
00:09:26,676 --> 00:09:27,926
The pillows are made of plug hair
239
00:09:27,950 --> 00:09:29,649
and breakfast is ear wax on toast.
240
00:09:29,674 --> 00:09:31,884
Oh! You clever little girl.
241
00:09:31,909 --> 00:09:32,924
I was looking for those.
242
00:09:32,950 --> 00:09:34,424
Why is his hair wet?
243
00:09:34,450 --> 00:09:35,706
Was it raining?
244
00:09:35,730 --> 00:09:38,509
No, that's self-inflicted.
He was addicted to hair gel.
245
00:09:38,534 --> 00:09:40,111
Hi, I'm not staying.
246
00:09:40,136 --> 00:09:42,408
Hang on, why is that out?
247
00:09:42,433 --> 00:09:45,275
- That should be in the cupboard.
- Mum!
248
00:09:45,301 --> 00:09:48,167
I see your wedding
album escaped the big cull.
249
00:09:48,192 --> 00:09:49,745
Yeah, well, they're the only
photos of you and mum
250
00:09:49,769 --> 00:09:51,081
not scowling like chimps.
251
00:09:51,105 --> 00:09:53,307
Why are you married to that man?
252
00:09:53,892 --> 00:09:56,275
He was just practice for the real thing,
253
00:09:56,301 --> 00:09:58,009
which is Daddy.
254
00:09:58,034 --> 00:09:59,934
Do you love that man or Daddy?
255
00:09:59,960 --> 00:10:01,326
Daddy, of course.
256
00:10:01,351 --> 00:10:03,104
People fall out of
love with other people,
257
00:10:03,129 --> 00:10:04,307
just happens.
258
00:10:04,331 --> 00:10:06,166
Will you fall out of love with me?
259
00:10:06,191 --> 00:10:08,783
Oh, no, no, no,
it's not the same with children.
260
00:10:08,808 --> 00:10:10,238
Will you fall out of love with Daddy?
261
00:10:10,261 --> 00:10:12,753
- No.
- You never will? Promise?
262
00:10:12,778 --> 00:10:14,495
I promise I will never ever
263
00:10:14,519 --> 00:10:16,361
ever fall out of love with Daddy, okay?
264
00:10:16,386 --> 00:10:19,158
Though, of course,
as greasy Liam can attest,
265
00:10:19,183 --> 00:10:21,643
there are no absolutes
when it comes to love.
266
00:10:21,668 --> 00:10:23,565
Thank you for dinner. Lovely.
267
00:10:23,590 --> 00:10:24,831
You barely ate anything.
268
00:10:24,855 --> 00:10:26,088
I had the soup.
269
00:10:26,114 --> 00:10:28,049
How do you think I stay so trim?
270
00:10:28,075 --> 00:10:30,846
No solid food after 6:00 p. m.
271
00:10:30,870 --> 00:10:33,456
It's very hard to keep the
weight off after babies.
272
00:10:33,480 --> 00:10:34,917
I ballooned with you,
273
00:10:34,942 --> 00:10:36,975
almost burst me in two, coming out.
274
00:10:37,000 --> 00:10:39,182
I'm so sorry. It wasn't deliberate.
275
00:10:39,206 --> 00:10:41,533
Any baby plans, you and lovely Liam?
276
00:10:41,558 --> 00:10:43,190
No. No, I mean, he means well,
277
00:10:43,215 --> 00:10:44,932
but I just don't love him.
278
00:10:44,956 --> 00:10:46,440
Right.
279
00:10:46,465 --> 00:10:50,182
Can it be papered over with sex,
or is it divorce time?
280
00:10:50,206 --> 00:10:52,759
No, we've tried fixing it,
but it just keeps breaking down,
281
00:10:52,784 --> 00:10:55,893
so I think we need to
send this one to landfill.
282
00:10:57,754 --> 00:10:59,554
Oh, excuse me.
283
00:10:59,580 --> 00:11:01,399
I need to go look at a place.
284
00:11:01,423 --> 00:11:04,586
Er... to live in,
not just a random place.
285
00:11:04,610 --> 00:11:06,539
But I've got to work.
I thought you were babysitting.
286
00:11:06,563 --> 00:11:09,029
Oh, I thought that
was just a soft pencil.
287
00:11:09,054 --> 00:11:10,219
Did we firm the pencil?
288
00:11:10,244 --> 00:11:12,360
Yes, we did, during
the conversation that went,
289
00:11:12,384 --> 00:11:14,884
"If you let me stay,
I will babysit whenever you want."
290
00:11:14,909 --> 00:11:16,946
Yeah, okay, okay, I can cancel.
291
00:11:17,352 --> 00:11:19,508
No, just go. You need a place.
292
00:11:19,533 --> 00:11:21,258
I'll ask Jim and Jackie.
293
00:11:21,283 --> 00:11:23,110
Yeah, you can always
count on those guys.
294
00:11:23,134 --> 00:11:24,201
Yes, you can.
295
00:11:24,226 --> 00:11:26,788
- Bye, Grandpa Michael.
- Bye, Luke.
296
00:11:39,259 --> 00:11:41,140
Thanks for coming, wingman.
297
00:11:42,798 --> 00:11:44,899
I've never really understood
what "wingman" meant.
298
00:11:44,923 --> 00:11:47,321
- Is it a prison thing?
- I don't know.
299
00:11:48,828 --> 00:11:50,788
Has Ally mentioned anything to you
300
00:11:50,813 --> 00:11:52,985
about selling-up, you know,
moving, mortgages?
301
00:11:53,009 --> 00:11:55,975
She doesn't really come
to me for life advice.
302
00:11:56,081 --> 00:11:58,274
Life is not my strongest suit.
303
00:11:59,690 --> 00:12:01,304
- Mark?
- Michael.
304
00:12:01,812 --> 00:12:04,336
Okay, well, I've got Mark
written down here.
305
00:12:04,360 --> 00:12:05,969
Er, are you Mark?
306
00:12:05,994 --> 00:12:08,530
No, I'm Paul, and he's Michael.
307
00:12:09,206 --> 00:12:11,390
Well, I've got Mark written down.
308
00:12:13,856 --> 00:12:15,756
Do you know what, let's go in anyway.
309
00:12:16,062 --> 00:12:17,499
Jesus.
310
00:12:26,306 --> 00:12:28,969
This is good. Not... not too showy.
311
00:12:30,087 --> 00:12:31,288
Is this a halfway house?
312
00:12:31,313 --> 00:12:33,235
It can be anything you want, Mark.
313
00:12:33,259 --> 00:12:36,015
Sort of a blank slate.
314
00:12:36,758 --> 00:12:40,804
So this is £150 a week, plus bills.
315
00:12:43,000 --> 00:12:44,865
Uh, is there any room to maneuver?
316
00:12:44,890 --> 00:12:48,172
Um, you could shove
that bed an inch to the wall.
317
00:12:48,197 --> 00:12:50,860
- That might work.
- No, I mean on the money.
318
00:12:50,884 --> 00:12:53,297
My budget is like £100.
319
00:12:55,181 --> 00:12:58,716
Yeah, that's... that's a bit unlikely
within the M25.
320
00:12:59,253 --> 00:13:01,490
Look, maybe we could do a deal.
321
00:13:01,514 --> 00:13:05,793
I could talk to the
landlords. £125 maybe?
322
00:13:05,818 --> 00:13:07,293
Do you like the place?
323
00:13:07,318 --> 00:13:08,778
I love it.
324
00:13:12,779 --> 00:13:14,528
Okay, Nana and Grandad are here.
325
00:13:14,553 --> 00:13:17,115
If Nana and Grandad
are Daddy's mum and dad,
326
00:13:17,139 --> 00:13:19,004
who are Liam's mum and dad?
327
00:13:19,029 --> 00:13:20,145
Do you know what?
328
00:13:20,171 --> 00:13:21,881
It's best just not to
mention Liam any more.
329
00:13:21,905 --> 00:13:24,072
- I have to tell a lie?
- No, just don't say it.
330
00:13:24,096 --> 00:13:26,073
- What if they ask me?
- They won't though, will they?
331
00:13:26,097 --> 00:13:28,115
"Oh, hello, Luke, was your mummy
married to someone else?"
332
00:13:28,139 --> 00:13:29,184
Then I say "no"?
333
00:13:29,210 --> 00:13:30,591
No, no,
I'm saying they won't mention it.
334
00:13:30,615 --> 00:13:32,036
It won't come up.
335
00:13:32,061 --> 00:13:33,724
- Cooee!
- Oh.
336
00:13:34,235 --> 00:13:36,716
Coming, sorry.
337
00:13:36,740 --> 00:13:39,115
Hi. Thanks so much for
helping out last minute.
338
00:13:39,139 --> 00:13:40,374
That's what we do.
339
00:13:40,399 --> 00:13:42,365
We're the fourth emergency service.
340
00:13:42,389 --> 00:13:45,052
Police, fire, ambulance, Jim and Jackie.
341
00:13:45,076 --> 00:13:46,427
What about the coastguard?
342
00:13:46,451 --> 00:13:48,552
Fuck the coastguard. Show-offs!
343
00:13:48,576 --> 00:13:49,724
- You go, love.
- Thanks.
344
00:13:49,749 --> 00:13:51,692
- We'll see you later.
- Bye.
345
00:13:51,717 --> 00:13:53,036
Hi, Nana and Grandad.
346
00:13:53,061 --> 00:13:54,700
I've got a thing I can't say.
347
00:13:54,725 --> 00:13:57,357
Ooh, what is it? Is it a swear word?
348
00:13:57,383 --> 00:13:59,216
- Is it "tits"?
- Jim!
349
00:13:59,241 --> 00:14:00,575
Not "fanny," is it?
350
00:14:00,600 --> 00:14:02,785
Because that used to be a woman's name.
351
00:14:02,811 --> 00:14:05,168
Mummy's married to another man.
352
00:14:17,041 --> 00:14:19,263
Who's that? What you got?
353
00:14:19,288 --> 00:14:20,903
What have you got?
354
00:14:20,928 --> 00:14:22,957
Daddy, I had two ice creams!
355
00:14:22,982 --> 00:14:25,246
Two ice creams? What a lucky girl.
356
00:14:25,537 --> 00:14:27,115
She wanted two.
357
00:14:27,139 --> 00:14:28,905
Oh, well, you never got
me two ice creams.
358
00:14:28,931 --> 00:14:31,661
No, well, you were horrible.
Ava's lovely.
359
00:14:31,686 --> 00:14:33,341
- Oh!
- I'm joking.
360
00:14:33,365 --> 00:14:34,990
You didn't like ice cream.
361
00:14:35,014 --> 00:14:36,731
- It gave you headaches.
- Not true.
362
00:14:36,756 --> 00:14:38,956
Ava, I'll give you 50p
363
00:14:38,981 --> 00:14:41,082
if you can count all
the ants by that tree.
364
00:14:41,107 --> 00:14:43,746
Go on, do it, do it. Get that 50p.
365
00:14:44,400 --> 00:14:45,996
Sit down.
366
00:14:46,022 --> 00:14:48,322
Your father's got something to tell you.
367
00:14:48,346 --> 00:14:51,379
What? Jesus. Which one of you?
368
00:14:51,404 --> 00:14:54,254
It's not cancer. It's Ally.
369
00:14:54,279 --> 00:14:55,746
There's something you should know.
370
00:14:55,772 --> 00:14:56,938
What?
371
00:14:56,963 --> 00:14:59,263
Were you aware of this other guy?
372
00:14:59,513 --> 00:15:00,746
No, what other guy?
373
00:15:00,772 --> 00:15:02,817
He looks like a polished bollock.
374
00:15:03,142 --> 00:15:05,975
Luke found the wedding album.
375
00:15:06,000 --> 00:15:07,528
Liam.
376
00:15:07,553 --> 00:15:09,004
Him? I don't care about that.
377
00:15:09,029 --> 00:15:10,192
- Really?
- No.
378
00:15:10,217 --> 00:15:12,004
Is that why Ally won't marry you?
379
00:15:12,029 --> 00:15:13,481
Because of this "Liam"?
380
00:15:13,506 --> 00:15:15,207
Ally won't not marry me.
381
00:15:15,232 --> 00:15:17,033
But she married this "Liam."
382
00:15:17,057 --> 00:15:18,469
Stop saying his name in inverted commas.
383
00:15:18,493 --> 00:15:20,716
A white wedding in a church,
384
00:15:20,740 --> 00:15:22,274
- flower girls and pageboys.
- I'm not...
385
00:15:22,298 --> 00:15:23,725
I'm not bothered about marriage, Mum.
386
00:15:23,749 --> 00:15:25,599
You proposed once, though, didn't you?
387
00:15:25,624 --> 00:15:27,975
Said to me, "This is the woman
I'm going to marry."
388
00:15:28,000 --> 00:15:30,004
And maybe she's still married.
389
00:15:30,029 --> 00:15:31,786
That's why she can't marry you.
390
00:15:31,811 --> 00:15:33,318
No, we don't want to get married, okay?
391
00:15:33,342 --> 00:15:34,793
It's just a piece of paper.
392
00:15:34,818 --> 00:15:36,621
Now, Ally and Liam had the paper,
393
00:15:36,647 --> 00:15:38,212
but me and Ally have the kids.
394
00:15:38,238 --> 00:15:41,161
And kids beat paper in
"Kids, Paper, Scissors."
395
00:15:41,489 --> 00:15:45,654
Although scissors beat
kids if they run with them.
396
00:15:45,899 --> 00:15:47,981
You know it's not a real game?
397
00:15:54,033 --> 00:15:55,504
Right, go on then, you two.
398
00:15:55,644 --> 00:15:57,210
If you're in the bath in two minutes,
399
00:15:57,235 --> 00:15:59,000
you can watch funny dogs on YouTube.
400
00:15:59,025 --> 00:16:00,591
- Yay!
- Yay!
401
00:16:00,616 --> 00:16:03,966
- Ooh, got a drop of that wine going?
- Wait for me, wait for me!
402
00:16:03,990 --> 00:16:05,169
When were you planning on telling me
403
00:16:05,193 --> 00:16:07,716
that you fucking re-mortgaged
the fucking house?
404
00:16:12,660 --> 00:16:14,254
- Right...
- Right?
405
00:16:14,279 --> 00:16:16,490
I did release some equity...
406
00:16:17,658 --> 00:16:19,677
- ... on the property.
- You went behind my back.
407
00:16:19,701 --> 00:16:21,436
"I never lie, how do you
not know that about me?"
408
00:16:21,460 --> 00:16:22,707
You're a fucking liar!
409
00:16:22,731 --> 00:16:24,576
I didn't want to bother you.
You'd just had Ava.
410
00:16:24,600 --> 00:16:26,099
You had a lot on your plate.
411
00:16:26,765 --> 00:16:27,999
You're allergic to admin.
412
00:16:28,024 --> 00:16:29,754
Bullshit! What is this really about?
413
00:16:29,779 --> 00:16:31,207
Are you fucking gaslighting me?
414
00:16:31,232 --> 00:16:32,763
I... look,
415
00:16:32,788 --> 00:16:35,013
I didn't say anything because
you never said anything,
416
00:16:35,038 --> 00:16:38,004
but when Ava was tiny,
417
00:16:39,404 --> 00:16:40,770
you weren't coping very well.
418
00:16:40,796 --> 00:16:42,293
You'd just gone freelance,
419
00:16:42,318 --> 00:16:43,879
so we didn't have any maternity cover.
420
00:16:43,904 --> 00:16:45,591
I wanted to hire
a maternity nurse, right,
421
00:16:45,615 --> 00:16:48,168
but she cost a bomb,
so I took some time off.
422
00:16:48,193 --> 00:16:49,427
What the fuck are you trying to say?
423
00:16:49,451 --> 00:16:52,115
That we needed the money because
you had postnatal depression.
424
00:16:52,758 --> 00:16:55,240
How fuck... Fuck you!
425
00:16:55,264 --> 00:16:57,466
I did not have postnatal depression.
426
00:16:57,490 --> 00:17:00,192
Name one thing, one thing
that would make you think that.
427
00:17:00,982 --> 00:17:02,629
Shh, shh, shh.
428
00:17:06,388 --> 00:17:09,090
- Hey. Ally?
- No, I'm done.
429
00:17:09,115 --> 00:17:10,996
- Ally, no...
- Let me go. Let me go!
430
00:17:14,913 --> 00:17:17,246
Is Ava from Ava Gardner?
431
00:17:17,498 --> 00:17:20,365
Was it Ava Braun or Eva Braun?
432
00:17:24,580 --> 00:17:27,943
See, you can't! How dare you?
433
00:17:28,704 --> 00:17:31,771
Fuck you. Seriously, fuck you!
434
00:17:33,953 --> 00:17:37,108
Okay. It feels weird
that I heard all that.
435
00:17:37,134 --> 00:17:39,576
Do you want any pancakes?
436
00:17:42,914 --> 00:17:45,201
Ow! Fuck's sake!
437
00:17:46,375 --> 00:17:49,671
So, who's your new man?
438
00:17:49,695 --> 00:17:51,522
How do you know if I've
got a new man or not?
439
00:17:51,548 --> 00:17:53,022
Because you have a glow,
440
00:17:53,048 --> 00:17:55,413
almost invisible, but there.
441
00:17:55,438 --> 00:17:56,805
Who is he?
442
00:17:56,829 --> 00:17:58,326
Just a guy. Paul.
443
00:17:58,352 --> 00:18:00,186
He's a really, really good guy.
444
00:18:00,211 --> 00:18:02,076
He's not flash or cool, but...
445
00:18:02,102 --> 00:18:04,804
he's honest, solid, reliable.
446
00:18:05,786 --> 00:18:08,304
We're very different, you and I.
447
00:18:10,647 --> 00:18:12,804
I've fucked things, haven't I?
448
00:18:13,182 --> 00:18:16,529
Things have been thoroughly
fucked, by you, yes.
449
00:18:18,188 --> 00:18:19,451
Should I talk to Ally?
450
00:18:20,055 --> 00:18:21,382
About what?
451
00:18:21,406 --> 00:18:23,601
Her favorite Bond? Her hobbies?
452
00:18:23,625 --> 00:18:25,603
Because you should probably
cover some of the basics
453
00:18:25,626 --> 00:18:28,335
before you move on to the chat
about postnatal depression.
454
00:18:28,359 --> 00:18:30,585
I accept that.
455
00:18:30,609 --> 00:18:32,686
I've missed a lot of Ally's life.
456
00:18:33,252 --> 00:18:35,686
She calls me Michael, not Dad.
457
00:18:36,942 --> 00:18:41,085
Like I'm just some guy,
some generalized Michael.
458
00:18:43,142 --> 00:18:45,608
Yeah. I know that's tough.
459
00:18:45,634 --> 00:18:47,257
So this has been a golden time,
460
00:18:47,281 --> 00:18:48,569
being here with you guys,
461
00:18:48,595 --> 00:18:52,890
playing dad and grandpa
and skulking around the den
462
00:18:52,914 --> 00:18:55,835
and making use of
your excellent facilities.
463
00:18:56,502 --> 00:18:58,546
Well, then, you should probably stay,
464
00:18:59,094 --> 00:19:00,961
for a bit.
465
00:19:00,986 --> 00:19:04,086
Get a job so you can find
a decent place to live.
466
00:19:04,111 --> 00:19:05,726
- I would love that.
- Don't take the piss,
467
00:19:05,750 --> 00:19:06,858
though, Michael.
468
00:19:06,884 --> 00:19:09,522
Let's say three weeks tops.
469
00:19:14,308 --> 00:19:16,858
- I'm going to call Ally.
- Good luck.
470
00:19:17,071 --> 00:19:20,391
Be firm, but utterly abject.
471
00:19:27,134 --> 00:19:28,867
Hi. Thanks for meeting me.
472
00:19:28,892 --> 00:19:31,429
I need to get pissed, but I don't
want to sit on my own like an alkie.
473
00:19:31,452 --> 00:19:33,124
- _
- Happy to be a plus one.
474
00:19:33,148 --> 00:19:34,915
Oh, fuck's sake.
475
00:19:35,958 --> 00:19:37,525
Everything all right?
476
00:19:37,769 --> 00:19:38,935
I've been thinking about...
477
00:19:38,961 --> 00:19:40,788
About what you said about us.
478
00:19:40,814 --> 00:19:45,102
Really? Oh, okay, well, wow. Really?
479
00:19:45,126 --> 00:19:47,211
No, no, I mean me being a shareholder
480
00:19:47,236 --> 00:19:48,367
in the business, Berlin, all that.
481
00:19:48,392 --> 00:19:50,035
You wouldn't want
me if I was some sort of
482
00:19:50,059 --> 00:19:51,741
mental liability, would you?
483
00:19:51,767 --> 00:19:53,311
- No.
- No, like for instance,
484
00:19:53,336 --> 00:19:55,194
- after I had Ava.
- Right.
485
00:19:55,220 --> 00:19:56,431
Yeah, because I came back to work
486
00:19:56,454 --> 00:19:58,887
when Ava was eight weeks
old and I couldn't...
487
00:19:58,913 --> 00:20:01,991
I couldn't have done that if
I had postnatal depression, could I?
488
00:20:02,017 --> 00:20:03,125
- No, no.
- No.
489
00:20:03,150 --> 00:20:04,297
Of course not.
490
00:20:04,321 --> 00:20:05,914
You know she's going to
be eight weeks tomorrow?
491
00:20:05,939 --> 00:20:07,328
Oh, my God,
it's so lovely to be back at work.
492
00:20:07,353 --> 00:20:08,423
Can you shut the fuck up!
493
00:20:08,446 --> 00:20:10,219
Shut the fuck up! It's
my breastfeeding app.
494
00:20:10,243 --> 00:20:11,845
It keeps going ping,
ping, ping, ping, ping!
495
00:20:11,868 --> 00:20:14,719
I'm trying to wean her off
my boobs and onto formula.
496
00:20:14,743 --> 00:20:16,711
Do you think she's going to be okay?
497
00:20:17,103 --> 00:20:18,780
Oh, yes. Yes.
498
00:20:18,806 --> 00:20:21,061
Because formula's like
basically dust, right,
499
00:20:21,086 --> 00:20:23,594
and who... who would
feed their baby dust?
500
00:20:23,618 --> 00:20:24,844
Sorry.
501
00:20:25,510 --> 00:20:27,711
It's fine. I'm completely fine.
502
00:20:27,736 --> 00:20:30,522
What are we doing?
What... what's the job?
503
00:20:30,770 --> 00:20:31,836
Um...
504
00:20:36,819 --> 00:20:37,920
All right, love.
505
00:20:43,461 --> 00:20:46,326
Okay, which one are you?
506
00:20:46,351 --> 00:20:47,750
Okay.
507
00:20:48,872 --> 00:20:51,412
Er, what time do you call this?
508
00:20:51,436 --> 00:20:53,632
Have you got any drugs, because
I need to smoke some drugs?
509
00:20:53,655 --> 00:20:56,068
What makes you think I smoke drugs?
510
00:20:57,836 --> 00:20:59,873
Yeah, well, as it happens,
511
00:20:59,897 --> 00:21:03,731
I may have a small nugget of
medicinal red Leb on my person.
512
00:21:03,757 --> 00:21:05,318
- Cool.
- Yeah.
513
00:21:14,390 --> 00:21:17,295
Oh, my God, drugs are so disappointing.
514
00:21:17,931 --> 00:21:21,865
Now, listen, father hat on,
about the mortgage.
515
00:21:21,890 --> 00:21:24,106
- The house business...
- How do you know about that?
516
00:21:24,132 --> 00:21:25,777
I may have overheard.
517
00:21:25,801 --> 00:21:28,730
You didn't run the
taps during that chat.
518
00:21:28,755 --> 00:21:30,738
Paul has a point.
519
00:21:30,762 --> 00:21:33,738
After Ava was born,
you were a little preoccupied.
520
00:21:33,762 --> 00:21:36,066
But he's saying that I
had postnatal depression.
521
00:21:36,090 --> 00:21:37,605
- You did.
- Fuck off!
522
00:21:37,630 --> 00:21:39,462
No, I think it runs in the family.
523
00:21:39,488 --> 00:21:41,521
Your mum had it too, with you.
524
00:21:43,036 --> 00:21:47,121
When you came out,
you were this sweet troglodyte.
525
00:21:47,993 --> 00:21:50,924
They used to put all the
babies in one big room
526
00:21:50,950 --> 00:21:52,957
at the hospital in those days.
527
00:21:53,237 --> 00:21:57,203
And Leah insisted they'd
swapped her real baby for you.
528
00:21:57,229 --> 00:22:00,346
"This is not my baby!
Is this even a baby?"
529
00:22:00,372 --> 00:22:02,824
Crying, lashing out.
530
00:22:02,848 --> 00:22:05,457
This is strangely comforting.
531
00:22:05,828 --> 00:22:08,768
Well, of course now
it's postnatal depression,
532
00:22:08,792 --> 00:22:10,501
but back then,
533
00:22:10,527 --> 00:22:13,487
you had to just shut up
and pretend to be happy.
534
00:22:13,511 --> 00:22:15,573
Even if you had birthed a monster.
535
00:22:15,597 --> 00:22:17,198
But Mum never told me.
536
00:22:17,222 --> 00:22:20,526
Hmm, well, she probably
wanted to spare your feelings.
537
00:22:34,089 --> 00:22:36,704
- God, she was so cute.
- Mm-hmm.
538
00:22:36,730 --> 00:22:39,376
All I saw back then
was a fat Polish plumber
539
00:22:39,402 --> 00:22:41,259
with a really flat head.
540
00:22:41,285 --> 00:22:43,276
I tried to tell you that
rhombus-shaped skulls
541
00:22:43,300 --> 00:22:44,901
run in our family.
542
00:22:46,738 --> 00:22:49,159
Okay, let's just say for argument's sake
543
00:22:49,183 --> 00:22:51,752
that I was a little bit...
544
00:22:51,887 --> 00:22:53,744
- ...distracted...
- Mm-hmm.
545
00:22:53,769 --> 00:22:55,284
Why couldn't you talk to me about it?
546
00:22:55,308 --> 00:22:56,394
And say what?
547
00:22:56,419 --> 00:22:58,448
"Oi, Ally, you leaking nut-job,
548
00:22:58,472 --> 00:23:00,237
get a grip or I'll sell the house."
549
00:23:00,261 --> 00:23:02,284
- Mm...
- Sorry.
550
00:23:02,308 --> 00:23:03,605
It's all right.
551
00:23:04,836 --> 00:23:06,659
Mum and Dad saw your wedding album.
552
00:23:06,683 --> 00:23:08,269
Ooh.
553
00:23:08,294 --> 00:23:10,838
I tried to explain that marriage
isn't a big deal for us,
554
00:23:10,864 --> 00:23:12,144
but you know how they are.
555
00:23:12,169 --> 00:23:14,213
- It isn't a big deal.
- Hmm, absolutely,
556
00:23:14,239 --> 00:23:18,065
but they were on about the
whole fucking marrying thing.
557
00:23:18,089 --> 00:23:19,605
You know, us getting married.
558
00:23:19,630 --> 00:23:21,627
No, but you told them
that we weren't bothered,
559
00:23:21,653 --> 00:23:22,980
we've got kids?
560
00:23:23,005 --> 00:23:26,377
And... we're not bothered
about being married, are we?
561
00:23:26,403 --> 00:23:27,603
Mm-mm.
562
00:23:28,536 --> 00:23:30,166
Do you know what?
563
00:23:31,931 --> 00:23:33,565
Actually, hang on.
564
00:23:33,589 --> 00:23:36,990
I'm just going to take this one,
565
00:23:37,015 --> 00:23:38,375
because I look really, really fit.
566
00:23:41,144 --> 00:23:42,980
- Love you.
- Love you.
567
00:23:52,070 --> 00:23:53,565
Liam.
568
00:23:55,144 --> 00:23:59,760
Greasy cunt married to my Ally.
569
00:24:01,163 --> 00:24:03,440
I didn't see any of that.
570
00:24:14,631 --> 00:24:19,631
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
41154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.