All language subtitles for Tommy.S01E01.In.Dreams.Begin.Responsibilities.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,964 --> 00:00:07,054 Dear fellow Angelenos. This week, Abigail Thomas 2 00:00:07,098 --> 00:00:09,404 took office as the first woman to be named chief of police 3 00:00:09,448 --> 00:00:11,189 in the history of our city. 4 00:00:11,232 --> 00:00:13,017 To be clear, I didn't hire Chief Thomas 5 00:00:13,060 --> 00:00:14,409 only because she is a woman. 6 00:00:14,453 --> 00:00:16,411 There was a prostitution scandal 7 00:00:16,455 --> 00:00:18,805 involving several police officers and an underage girl 8 00:00:18,848 --> 00:00:20,285 with a learning disability, 9 00:00:20,328 --> 00:00:22,678 the previous chief was accused by eight different women 10 00:00:22,722 --> 00:00:26,334 of sexual harassment and there is a pending federal lawsuit, 11 00:00:26,378 --> 00:00:28,815 but I would never make a decision like this 12 00:00:28,858 --> 00:00:30,904 out of political expediency. 13 00:00:30,947 --> 00:00:34,038 Public safety is more than my most important responsibility. 14 00:00:34,081 --> 00:00:36,083 It is a sacred... Battery's dead. 15 00:00:36,127 --> 00:00:38,235 Why can't I say that I hired her because she's a woman? It's not good. 16 00:00:38,259 --> 00:00:39,584 I just hired the first female police chief 17 00:00:39,608 --> 00:00:41,349 in the history of Los Angeles, 18 00:00:41,393 --> 00:00:42,587 not to mention Chicago and New York. 19 00:00:42,611 --> 00:00:43,719 Why is that not a good thing? 20 00:00:43,743 --> 00:00:44,918 You dropped a line. 21 00:00:44,961 --> 00:00:46,113 I'm not saying that line."There are a few 22 00:00:46,137 --> 00:00:47,399 bad apples in every barrel." 23 00:00:47,442 --> 00:00:48,704 A federal judge made me 24 00:00:48,748 --> 00:00:50,532 hire a woman that's known to everyone, right? 25 00:00:50,576 --> 00:00:53,100 Police union asked if you could say it. There are no apples 26 00:00:53,144 --> 00:00:55,363 in Los Angeles. It never gets cold enough. 27 00:00:55,407 --> 00:00:56,930 It's a proverb. A cop 28 00:00:56,973 --> 00:00:58,932 who pimps out a 15-year-old girl with an 80 IQ 29 00:00:58,975 --> 00:01:00,412 is not an apple, he is not a quince, 30 00:01:00,455 --> 00:01:03,154 he is not a loquat, he is a scumbag. 31 00:01:03,197 --> 00:01:04,696 It will look like you submitted to political pressure, 32 00:01:04,720 --> 00:01:07,201 not to your voters, to swing voters. 33 00:01:07,245 --> 00:01:09,943 These are the pleasures of term limits, 34 00:01:09,986 --> 00:01:12,467 my friend. You've got to think about what's next. 35 00:01:14,513 --> 00:01:16,819 Apples. 36 00:01:16,863 --> 00:01:19,257 What am I, the mayor of Burlington, Vermont? 37 00:02:33,679 --> 00:02:34,767 Madison! 38 00:02:56,136 --> 00:02:58,269 You cannot detain this woman. 39 00:02:58,312 --> 00:03:00,445 She is under arrest and in my custody. 40 00:03:00,488 --> 00:03:01,794 Arrest for what? 41 00:03:01,837 --> 00:03:03,970 Broken taillight. 42 00:03:07,321 --> 00:03:08,975 Attention. 43 00:03:09,018 --> 00:03:11,499 Okay, guys. We're not gonna do that 44 00:03:11,543 --> 00:03:13,980 all the time or you're all gonna need knee replacements. 45 00:03:14,023 --> 00:03:15,982 Dale, what's going on down there? 46 00:03:16,025 --> 00:03:18,419 ICE went to detain an illegal alien, 47 00:03:18,463 --> 00:03:20,900 Maria de la Puerta, with her daughter. 48 00:03:20,943 --> 00:03:23,729 An LAPD officer got there first, took her into custody. 49 00:03:23,772 --> 00:03:25,687 He says he made a lawful arrest. 50 00:03:25,731 --> 00:03:27,733 The ICE people say he got in their way. 51 00:03:27,776 --> 00:03:29,735 Now they won't let him leave. 52 00:03:29,778 --> 00:03:33,217 So, uh, the four cars around our patrol car are all ICE? 53 00:03:33,260 --> 00:03:34,566 They won't budge. 54 00:03:34,609 --> 00:03:36,370 Yeah, nobody ever budges. I mean, people budge. 55 00:03:36,394 --> 00:03:38,570 No, they don't. They just stop not budging. 56 00:03:38,613 --> 00:03:39,634 Who's giving them their orders? 57 00:03:39,658 --> 00:03:40,789 A guy named Weathers. 58 00:03:40,833 --> 00:03:42,791 Decent enough guy. 59 00:03:42,835 --> 00:03:44,010 He runs ICE out here. 60 00:03:45,620 --> 00:03:47,020 You thinking about going down there? 61 00:03:47,056 --> 00:03:49,233 Chief, right now it's one rogue cop. 62 00:03:49,276 --> 00:03:52,279 If you get involved, it's the LAPD versus ICE. 63 00:03:52,323 --> 00:03:54,455 So if it spins out of control, you're gonna wear it. 64 00:03:54,499 --> 00:03:55,737 All right, look, I-I know you all think 65 00:03:55,761 --> 00:03:57,217 that you're auditioning for your jobs, 66 00:03:57,241 --> 00:03:58,783 but I-I didn't come out here to go to golf tournaments. 67 00:03:58,807 --> 00:04:01,027 I'm a cop. I got to see for myself. 68 00:04:01,070 --> 00:04:03,725 Oh, and see if you can get this, uh, Mr. Weathers to budge 69 00:04:03,769 --> 00:04:06,250 down there, too. 70 00:04:06,293 --> 00:04:08,140 Who wants to go downtown and get hit in the head with a bottle? 71 00:04:08,164 --> 00:04:09,620 Oh, I don't think it's safe for you to go out there, Chief. 72 00:04:09,644 --> 00:04:11,298 I'll take this guy. 73 00:04:11,342 --> 00:04:12,623 The last thing I need is security detail 74 00:04:12,647 --> 00:04:14,190 who's worried about hurting his drinking hand. 75 00:04:14,214 --> 00:04:15,409 Well, I'm not afraid of nothing. 76 00:04:15,433 --> 00:04:16,782 Not in that suit. 77 00:04:16,825 --> 00:04:18,629 I have the same tailor in New York as Al Sharpton. 78 00:04:18,653 --> 00:04:20,307 What's your name, Flash? Abnar Diaz. 79 00:04:20,351 --> 00:04:21,482 Bronx? Mott Haven. 80 00:04:21,526 --> 00:04:22,657 Hicksville. Hicksville? 81 00:04:22,701 --> 00:04:23,963 Long Island. Hicksville? 82 00:04:24,006 --> 00:04:25,486 H-Hicksville's not Hicksville. 83 00:04:25,530 --> 00:04:26,792 Hicksville is Hicksville. 84 00:04:26,835 --> 00:04:28,715 No, Hicksville is not being able to get a bagel. 85 00:04:28,750 --> 00:04:29,988 I see where you're going with this. 86 00:04:30,012 --> 00:04:31,927 Hicksville is not being able to get a slice. 87 00:04:31,971 --> 00:04:33,102 Youcan't. 88 00:04:33,146 --> 00:04:35,061 Here. I got a guy. 89 00:04:35,104 --> 00:04:36,541 A real New York slice? 90 00:04:38,717 --> 00:04:41,720 Diaz, these are invaluable skills. 91 00:05:09,095 --> 00:05:10,942 Uh, Chief, the mayor's office asked that you hold off 92 00:05:10,966 --> 00:05:12,359 making any kind of statement. 93 00:05:12,403 --> 00:05:14,361 The office asked? What, it was like, 94 00:05:14,405 --> 00:05:16,363 Beauty and the Beast, where the furniture talks? 95 00:05:16,407 --> 00:05:20,149 Uh, the deputy mayor for Homeland Security... 96 00:05:20,193 --> 00:05:21,716 Are we being invaded? 97 00:05:21,760 --> 00:05:23,805 And Public Safety. 98 00:05:23,849 --> 00:05:25,372 Um... You tell the deputy mayor 99 00:05:25,416 --> 00:05:27,722 that, uh, public safety is the job of the police. 100 00:05:27,766 --> 00:05:29,724 And I'm sure he can find something else to do. 101 00:05:29,768 --> 00:05:30,986 Mr. Weathers. 102 00:05:31,030 --> 00:05:33,293 Uh, can we, uh, have the room cleared, please, 103 00:05:33,337 --> 00:05:36,383 so, uh, Mr. Weathers and I can talk in private? 104 00:05:40,518 --> 00:05:42,389 We are law enforcement officers, 105 00:05:42,433 --> 00:05:44,739 just like you. Just like yo... 106 00:05:44,783 --> 00:05:46,703 Guy, I'm sorry, I think we-we skipped the intros. 107 00:05:46,741 --> 00:05:49,527 I'm Abigail Thomas. Usually just Tommy. 108 00:05:49,570 --> 00:05:51,529 Last person who called me Abigail was my father, 109 00:05:51,572 --> 00:05:52,878 and he died when I was five. 110 00:05:52,921 --> 00:05:54,183 That woman 111 00:05:54,227 --> 00:05:56,664 Maria whatever she may be a very nice person, 112 00:05:56,708 --> 00:05:59,319 she could be Mother Teresa for all I care. 113 00:05:59,363 --> 00:06:01,408 She still entered this country illegally. 114 00:06:01,452 --> 00:06:04,169 I agree with you. No, I-no, I agree with you. And under the law... Under... 115 00:06:04,193 --> 00:06:05,847 Under... I-I agree with you. 116 00:06:05,891 --> 00:06:08,372 I'm a cop, you're a cop, my father was a cop. 117 00:06:08,415 --> 00:06:11,940 We enforce the law because that's how we can best serve 118 00:06:11,984 --> 00:06:13,855 the people who need our protection most. 119 00:06:13,899 --> 00:06:15,790 That patrolman deliberately interfered with our arrest. 120 00:06:15,814 --> 00:06:17,816 Yeah, which we will properly investigate. 121 00:06:17,859 --> 00:06:20,122 W-Which is not gonna happen tonight. 122 00:06:20,166 --> 00:06:22,734 What will happen tonight because we're cops 123 00:06:22,777 --> 00:06:24,692 is we're gonna defuse that bomb out there 124 00:06:24,736 --> 00:06:26,607 so everybody gets home safe. 125 00:06:26,651 --> 00:06:30,002 And if I determine that that officer exceeded his authority, 126 00:06:30,045 --> 00:06:31,830 he will be, uh, disciplined. 127 00:06:31,873 --> 00:06:33,614 You have my word on that. 128 00:06:37,575 --> 00:06:39,751 All right. 129 00:07:01,250 --> 00:07:03,470 Hi. I'm Abigail Thomas. 130 00:07:03,514 --> 00:07:04,950 Uh, you can call me Tommy. 131 00:07:04,993 --> 00:07:06,865 Hablo español 132 00:07:06,908 --> 00:07:08,649 solamente un poco. ¿Hablas inglés? 133 00:07:08,693 --> 00:07:10,477 What's going to happen to Madison? 134 00:07:10,521 --> 00:07:11,870 You understand 135 00:07:11,913 --> 00:07:12,871 that you're under arrest, that your daughter 136 00:07:12,914 --> 00:07:14,307 can't come with you. 137 00:07:14,350 --> 00:07:16,527 Do you have a relative who can pick her up? 138 00:07:16,570 --> 00:07:17,789 If I'm sent home to Mexico... 139 00:07:17,832 --> 00:07:19,747 Oh, oh, slow down. First of all, 140 00:07:19,791 --> 00:07:22,881 we need to get you away from here, where it's dangerous, 141 00:07:22,924 --> 00:07:25,449 and take you and your daughter to police headquarters 142 00:07:25,492 --> 00:07:26,754 where it's safe. 143 00:07:26,798 --> 00:07:28,495 I understand. 144 00:07:28,539 --> 00:07:29,777 And if you don't have a relative 145 00:07:29,801 --> 00:07:32,238 who can pick her up, I am the chief of police 146 00:07:32,281 --> 00:07:34,980 and I promise you she will be safe. 147 00:07:35,023 --> 00:07:37,025 Madison, you want to take a ride in my police car? 148 00:07:38,940 --> 00:07:41,116 Okay, come on. 149 00:07:54,695 --> 00:07:56,828 You're the chief of police? 150 00:07:56,871 --> 00:07:59,700 Yeah. Think somebody made a mistake. 151 00:08:01,746 --> 00:08:04,183 I thought she wasn't gonna make a statement. 152 00:08:04,226 --> 00:08:06,968 Technically, it's not a statement. 153 00:08:07,012 --> 00:08:10,189 She walks fearlessly through a violent crowd of protestors 154 00:08:10,232 --> 00:08:12,234 and lifts the little girl up into her arms, 155 00:08:12,278 --> 00:08:15,673 having defused the crisis, and that's not making a statement? 156 00:08:15,716 --> 00:08:17,675 It's a compelling image. You admit 157 00:08:17,718 --> 00:08:18,893 that's making a statement. 158 00:08:18,937 --> 00:08:20,286 You're the mayor. 159 00:08:20,329 --> 00:08:21,940 Didn't we talk about this? 160 00:08:21,983 --> 00:08:23,376 Sure. It's making a statement. 161 00:08:23,419 --> 00:08:25,683 And you told them no statement. Didn't you? 162 00:08:25,726 --> 00:08:27,380 We heard she had sharp elbows. 163 00:08:27,423 --> 00:08:29,817 Doug, I really want you to think before you speak. 164 00:08:29,861 --> 00:08:32,516 For your own good, because when you make these stupid excuses, 165 00:08:32,559 --> 00:08:34,256 it hurts you and me because we're trying 166 00:08:34,300 --> 00:08:36,868 to make people think you're smarter than you actually are. 167 00:08:39,218 --> 00:08:41,568 Did you ask her about her sexuality? 168 00:08:41,612 --> 00:08:43,178 When? 169 00:08:43,222 --> 00:08:45,833 In the interview. 170 00:08:45,877 --> 00:08:47,835 What does her sexuality have to do with this? 171 00:08:47,879 --> 00:08:50,272 Well, gay people are more independent-minded, 172 00:08:50,316 --> 00:08:51,839 by definition, 173 00:08:51,883 --> 00:08:55,321 'cause they're diverging from the majority view. 174 00:08:56,627 --> 00:08:59,412 So I just fired the previous chief of police 175 00:08:59,455 --> 00:09:02,328 for texting penis pics to his chief of traffic enforcement, 176 00:09:02,371 --> 00:09:05,244 police officers were caught running a prostitution ring 177 00:09:05,287 --> 00:09:07,463 with an underage girl with a learning disability, 178 00:09:07,507 --> 00:09:09,988 a consent decree placed the entire department 179 00:09:10,031 --> 00:09:11,772 under the control of a federal judge 180 00:09:11,816 --> 00:09:13,992 who made me hire a qualified woman, 181 00:09:14,035 --> 00:09:16,603 of which there are about three in the entire country, 182 00:09:16,647 --> 00:09:18,997 and you think that it would have been a good idea for me 183 00:09:19,040 --> 00:09:21,260 to ask her in the interview if she's a lesbian? 184 00:09:23,001 --> 00:09:24,350 It explains a lot. 185 00:09:24,393 --> 00:09:26,047 It explains a lot about you. 186 00:09:27,527 --> 00:09:29,616 If the girl that got arrested 187 00:09:29,660 --> 00:09:31,096 was a gang member 188 00:09:31,139 --> 00:09:34,012 or a prostitute instead of Our Lady of Guadalupe 189 00:09:34,055 --> 00:09:37,363 which we're all supposed to think 190 00:09:37,406 --> 00:09:39,887 then it's no longer compassion. 191 00:09:41,106 --> 00:09:42,803 It's incompetence. 192 00:09:44,326 --> 00:09:46,328 Do you know something? 193 00:09:48,766 --> 00:09:50,376 Can we call this a win for us? 194 00:09:51,420 --> 00:09:52,857 Well, uh, you understand that's not 195 00:09:52,900 --> 00:09:54,380 why I did it. But, uh, yeah. 196 00:09:54,423 --> 00:09:56,077 I'll take it. 197 00:09:56,121 --> 00:09:57,426 We're not finding any relatives 198 00:09:57,470 --> 00:10:00,081 for Madison. All right, well, keep looking. 199 00:10:00,125 --> 00:10:01,929 Worse come to worst, I'll just take her home with me. Chief, 200 00:10:01,953 --> 00:10:03,432 you take a look at this? 201 00:10:04,738 --> 00:10:06,150 The social worker won't let you take her home. 202 00:10:06,174 --> 00:10:07,349 It's the law. 203 00:10:07,393 --> 00:10:09,351 Tell the social worker I want to talk to her. 204 00:10:10,701 --> 00:10:12,616 ICE agents followed the little girl, 205 00:10:12,659 --> 00:10:14,443 knowing she would lead them to her mother. 206 00:10:14,487 --> 00:10:16,445 And then Officer Reed got in the mix. 207 00:10:16,489 --> 00:10:19,448 Who runs someone in for a broken tail light? 208 00:10:19,492 --> 00:10:21,842 Which he broke. That's why ICE was so ticked off. 209 00:10:21,886 --> 00:10:24,192 Then there's this. 210 00:10:24,236 --> 00:10:26,412 Uh, Reed's location history. 211 00:10:26,455 --> 00:10:29,110 This is his regular patrol area. 212 00:10:29,154 --> 00:10:31,112 Then... 213 00:10:31,156 --> 00:10:34,028 he goes all the way over here. 214 00:10:39,164 --> 00:10:41,209 What was he doing out of his area? 215 00:10:48,652 --> 00:10:50,088 I'm sorry I'm late. 216 00:10:50,131 --> 00:10:51,872 No, sit down, gentlemen. 217 00:10:53,700 --> 00:10:56,050 Officer Reed, what were you thinking? 218 00:10:56,094 --> 00:10:57,811 You mean did I arrest her so that ICE couldn't? 219 00:10:57,835 --> 00:10:58,792 Did you? 220 00:10:58,836 --> 00:10:59,793 ICE stakes out little girls 221 00:10:59,837 --> 00:11:01,665 at school to arrest their mothers. 222 00:11:01,708 --> 00:11:04,537 Nobody thinks I did anything wrong here except the LAPD. 223 00:11:04,580 --> 00:11:06,670 Which I think is a very interesting commentary 224 00:11:06,713 --> 00:11:08,672 on the state of affairs. 225 00:11:08,715 --> 00:11:10,978 Why was your car outside your area? 226 00:11:13,720 --> 00:11:15,156 It's my old area. And? 227 00:11:15,200 --> 00:11:16,767 And I don't always 228 00:11:16,810 --> 00:11:17,855 stick to my area. 229 00:11:17,898 --> 00:11:19,987 So, no special reason? 230 00:11:20,031 --> 00:11:21,704 Look, if you guys want to suspend me, go ahead. 231 00:11:21,728 --> 00:11:23,817 The union will back me up. 232 00:11:23,861 --> 00:11:25,558 I got nothing else to say. 233 00:11:25,601 --> 00:11:29,344 Mr. Reed, I would say you're an unpersuasive idealist. 234 00:11:30,650 --> 00:11:32,391 You're dismissed. 235 00:11:44,577 --> 00:11:46,753 You trust him? 236 00:11:46,797 --> 00:11:47,885 Can I trust you? 237 00:11:51,540 --> 00:11:53,804 When I was chief of staff for your predecessor, 238 00:11:53,847 --> 00:11:57,242 I, uh, I found out about an affair he was having 239 00:11:57,285 --> 00:11:59,897 with a subordinate o-one of many. 240 00:11:59,940 --> 00:12:03,988 I, uh, knew about it because 241 00:12:04,031 --> 00:12:06,773 the woman involved asked me to keep it a secret. 242 00:12:06,817 --> 00:12:08,819 So I did. 243 00:12:08,862 --> 00:12:10,472 I did not 244 00:12:10,516 --> 00:12:12,823 report it. In fact, 245 00:12:12,866 --> 00:12:14,781 I tried to hide it. 246 00:12:14,825 --> 00:12:16,870 Who else knew? 247 00:12:16,914 --> 00:12:18,872 My wife. 248 00:12:18,916 --> 00:12:21,614 I'm not a talker. 249 00:12:25,444 --> 00:12:27,315 There was a bomb down there tonight. 250 00:12:27,359 --> 00:12:29,840 I had to defuse that bomb. 251 00:12:29,883 --> 00:12:31,667 And you did it. 252 00:12:31,711 --> 00:12:33,278 So you think it's over? 253 00:12:36,150 --> 00:12:38,370 You're on the front page of the newspaper 254 00:12:38,413 --> 00:12:40,894 rescuing that woman from ICE. 255 00:12:40,938 --> 00:12:43,723 And-and all we know about her is that she broke the law 256 00:12:43,767 --> 00:12:45,420 at least once to come into the country 257 00:12:45,464 --> 00:12:46,857 when she was 12 years old. 258 00:12:46,900 --> 00:12:50,251 And yet, somehow, has no relatives in Los Angeles? 259 00:12:50,295 --> 00:12:51,818 That's a lie. 260 00:12:51,862 --> 00:12:53,559 And ICE is so gung-ho to get her 261 00:12:53,602 --> 00:12:56,823 that they wound up in a standoff with LAPD, but they say 262 00:12:56,867 --> 00:12:59,173 it was just routine. That's a lie. 263 00:12:59,217 --> 00:13:01,828 Reed says it was a traffic stop he made 264 00:13:01,872 --> 00:13:04,352 while nostalgically wandering the old area. 265 00:13:04,396 --> 00:13:05,745 That's a lie. 266 00:13:05,789 --> 00:13:08,748 So, did you defuse the bomb? 267 00:13:08,792 --> 00:13:10,924 I would say you threw your body 268 00:13:10,968 --> 00:13:12,143 on top of it. 269 00:13:14,319 --> 00:13:16,669 If I fail, 270 00:13:16,712 --> 00:13:18,671 it will be 20 years before they give 271 00:13:18,714 --> 00:13:20,325 another woman this job. 272 00:13:25,069 --> 00:13:27,332 Thanks for being straight. 273 00:13:27,375 --> 00:13:29,377 Goes a long way with me. 274 00:13:33,338 --> 00:13:34,861 Children's shelters are full. 275 00:13:34,905 --> 00:13:36,950 You're sure? We have 276 00:13:36,994 --> 00:13:39,474 63,000 kids living on the street in this city. 277 00:13:39,518 --> 00:13:42,956 I am the chief of police of the city of Los Angeles. 278 00:13:43,000 --> 00:13:45,176 I don't care if you're Angelina Jolie. 279 00:13:45,219 --> 00:13:47,961 Okay, I will take her myself. 280 00:13:48,005 --> 00:13:50,703 You? Yes, I will take her home with me. 281 00:13:51,965 --> 00:13:53,880 Are you a relative? 282 00:13:53,924 --> 00:13:54,968 No. 283 00:13:55,012 --> 00:13:56,013 Married? 284 00:13:56,056 --> 00:13:57,057 Divorced. 285 00:13:58,232 --> 00:14:00,887 Address? 286 00:14:00,931 --> 00:14:02,976 I am staying at the Airport Westin. 287 00:14:04,717 --> 00:14:06,588 Just until I find a place. 288 00:14:06,632 --> 00:14:08,677 Little girl... 289 00:14:08,721 --> 00:14:09,896 I am putting you on a bus. 290 00:14:09,940 --> 00:14:11,419 A social worker will meet you 291 00:14:11,463 --> 00:14:12,464 at the other end. 292 00:14:12,507 --> 00:14:13,682 There's room in a shelter 293 00:14:13,726 --> 00:14:14,727 in Sacramento. 294 00:14:14,770 --> 00:14:16,033 What just happened? 295 00:14:16,076 --> 00:14:17,948 You expect me to release this little girl into 296 00:14:17,991 --> 00:14:20,907 your custody when you are not a relative, not married 297 00:14:20,951 --> 00:14:22,996 and living in a hotel? 298 00:14:23,040 --> 00:14:26,521 And that is the reason why Brad Pitt left Angelina Jolie. 299 00:14:26,565 --> 00:14:29,263 Because she thought the whole world revolved around her. 300 00:14:29,307 --> 00:14:31,918 I promised her mother that 301 00:14:31,962 --> 00:14:34,051 I would take responsibility for her. I promised. 302 00:14:36,923 --> 00:14:39,665 All right, I will call my daughter. 303 00:14:39,708 --> 00:14:41,623 She is a school psychologist. 304 00:14:41,667 --> 00:14:43,887 Uh, married, owns her house. 305 00:14:43,930 --> 00:14:45,976 Her husband is an engineer. 306 00:14:46,019 --> 00:14:47,586 He makes an excellent living. 307 00:14:47,629 --> 00:14:50,719 They have an eight-year-old child and a golden retriever. 308 00:14:53,722 --> 00:14:55,202 Her name? 309 00:14:55,246 --> 00:14:56,508 When were you gonna call me? 310 00:14:56,551 --> 00:14:58,292 I wasn't gonna call you. 311 00:14:58,336 --> 00:15:00,164 Mm. So you only called 'cause you needed help. 312 00:15:00,207 --> 00:15:01,532 No, Kate, you asked me not to call you. 313 00:15:01,556 --> 00:15:03,471 "This was a win for mothers." 314 00:15:03,515 --> 00:15:05,473 Is that really what you said? 315 00:15:05,517 --> 00:15:08,215 L-Look, they stuck a microphone in my face. 316 00:15:08,259 --> 00:15:09,434 Hey, Henry. 317 00:15:09,477 --> 00:15:11,001 Hi, Tommy. 318 00:15:11,044 --> 00:15:13,220 It's funny, I don't remember you ever being a mother. 319 00:15:16,615 --> 00:15:18,008 Can we go? 320 00:15:48,734 --> 00:15:50,562 Door's open. 321 00:15:54,827 --> 00:15:57,221 One bottle of Sauvignon Blanc and a side 322 00:15:57,264 --> 00:15:59,266 of mashed potatoes. 323 00:16:06,143 --> 00:16:07,883 Are you the new security detail? 324 00:16:07,927 --> 00:16:09,624 Abnar Diaz. Who are you? Ken Rosey. 325 00:16:09,668 --> 00:16:11,124 The chief said I could ride with her this morning. 326 00:16:11,148 --> 00:16:12,105 She told me. 327 00:16:12,149 --> 00:16:13,585 Then why did you act surprised? 328 00:16:13,628 --> 00:16:15,065 Just messing with you. 329 00:16:15,108 --> 00:16:16,283 I'm the speechwriter. 330 00:16:16,327 --> 00:16:18,000 I thought you were the SWAT team commander. 331 00:16:18,024 --> 00:16:19,175 Oh, I thought you were the new shortstop. 332 00:16:19,199 --> 00:16:20,896 Are you here for the poetry reading? 333 00:16:20,940 --> 00:16:22,811 Keep my car up front, I'll give you a nice tip. 334 00:16:33,083 --> 00:16:34,823 'Cause it's nobody's business. 335 00:16:34,867 --> 00:16:37,087 You and the mayor are the twin faces of the city. 336 00:16:37,130 --> 00:16:39,170 I don't want to know what Buddy does in bed, either. 337 00:16:43,093 --> 00:16:45,443 The youngest in the history of the NYPD 338 00:16:45,486 --> 00:16:47,053 to pass the captain's exam. 339 00:16:47,097 --> 00:16:49,055 The youngest to get a precinct command. 340 00:16:49,099 --> 00:16:51,971 In 2008, you accused a deputy chief of sexual harassment... 341 00:16:52,015 --> 00:16:53,973 I thought this was a speech about Title IX. 342 00:16:54,017 --> 00:16:55,496 And your career stalled. 343 00:16:55,540 --> 00:16:57,759 You don't think your sexuality is relevant to that? 344 00:16:57,803 --> 00:16:59,544 I'm gay, Ken it's not a secret. 345 00:16:59,587 --> 00:17:01,198 But if you don't talk about it... 346 00:17:01,241 --> 00:17:02,938 Announce it to the universe? 347 00:17:02,982 --> 00:17:04,114 It's a missed opportunity. 348 00:17:04,157 --> 00:17:06,246 You got a mint? 349 00:17:11,730 --> 00:17:13,427 Ah. 350 00:17:15,864 --> 00:17:17,257 What am I missing? 351 00:17:18,737 --> 00:17:21,653 He tried to rape me in my hotel room. 352 00:17:21,696 --> 00:17:23,394 I broke his nose. 353 00:17:23,437 --> 00:17:26,527 They talked me into calling it sexual harassment. 354 00:17:26,571 --> 00:17:28,094 Nothing happened to him. 355 00:17:28,138 --> 00:17:29,965 I lost ten years of my career 356 00:17:30,009 --> 00:17:32,055 and became a feminist icon. 357 00:17:32,098 --> 00:17:35,406 Frankly, I would rather have the ten years back. 358 00:17:35,449 --> 00:17:37,451 Got something I can wash my hands? 359 00:17:43,240 --> 00:17:44,328 I know it's hard. 360 00:17:46,156 --> 00:17:48,810 I just think some things should be private. It's also 361 00:17:48,854 --> 00:17:52,031 the way you transform the soul of the department. 362 00:17:52,075 --> 00:17:54,294 One hard thing at a time. 363 00:18:00,170 --> 00:18:01,736 He fired me. I was there. 364 00:18:01,780 --> 00:18:03,192 Maybe it looks different when you're the one 365 00:18:03,216 --> 00:18:04,652 whose ass is getting fired. 366 00:18:04,696 --> 00:18:06,108 He did not fire you. Buddy loves you. 367 00:18:06,132 --> 00:18:09,222 Don't talk to me like I'm one of your girlfriends. 368 00:18:09,266 --> 00:18:11,485 Hey, Chief Leakey, looking good. 369 00:18:11,529 --> 00:18:13,270 Oh, I still got it, baby. 370 00:18:13,313 --> 00:18:15,924 Oh, well, we miss you, man. 371 00:18:15,968 --> 00:18:19,102 He let you retire at full pension. 372 00:18:19,145 --> 00:18:20,581 Yeah, Buddy's a good dude, but... 373 00:18:20,625 --> 00:18:22,192 Anyway, what's a girlfriend? 374 00:18:22,235 --> 00:18:24,977 I was gonna say you're out of bed early. 375 00:18:25,020 --> 00:18:26,172 Well, you don't pay 'em to come over, Milton. 376 00:18:26,196 --> 00:18:28,198 You pay 'em to leave. 377 00:18:28,241 --> 00:18:30,113 Um... 378 00:18:30,156 --> 00:18:32,811 Are you saying the door's open? 379 00:18:32,854 --> 00:18:34,073 Not entirely open. 380 00:18:34,117 --> 00:18:35,205 I mean... 381 00:18:35,248 --> 00:18:36,858 I love my new job. 382 00:18:36,902 --> 00:18:38,904 You're great on TV. 383 00:18:42,473 --> 00:18:44,127 The door's still open 384 00:18:44,170 --> 00:18:46,129 Buddy said that? 385 00:18:46,172 --> 00:18:47,280 You're still beloved by the rank-and-file. 386 00:18:47,304 --> 00:18:49,741 Butch Cassidy has been here a week. 387 00:18:49,784 --> 00:18:51,177 Who knows what could happen. 388 00:18:51,221 --> 00:18:52,981 Yeah, I know she's only a week in the job, but... 389 00:18:53,005 --> 00:18:54,789 Tommy.Tommy. 390 00:18:54,833 --> 00:18:55,921 We agree. 391 00:18:55,964 --> 00:18:57,618 She let her emotions take over. 392 00:18:57,662 --> 00:18:59,185 Who gets blamed? 393 00:18:59,229 --> 00:19:01,013 Let me tell you something. 394 00:19:01,056 --> 00:19:03,276 Those ICE guys, they're lazy. 395 00:19:03,320 --> 00:19:06,192 Takes a lot to get them off their ass. 396 00:19:06,236 --> 00:19:08,325 That little señorita is guilty of something. 397 00:19:22,904 --> 00:19:24,689 Bank records from my police sources 398 00:19:24,732 --> 00:19:28,606 show cash deposits $5,000 a month. 399 00:19:28,649 --> 00:19:30,521 For an illegal immigrant? 400 00:19:30,564 --> 00:19:32,740 With a sixth-grade education and no job? 401 00:19:32,784 --> 00:19:34,786 Where's that money coming from? 402 00:19:34,829 --> 00:19:37,354 If she's a gang member or a prostitute, uh... 403 00:19:37,397 --> 00:19:40,922 I'm sorry, Chief Thomas, then it's not compassion anymore. 404 00:19:42,272 --> 00:19:43,969 It's incompetence. 405 00:19:44,012 --> 00:19:47,320 Video from the ATM confirms the payments were made in cash. 406 00:19:47,364 --> 00:19:48,843 Aren't we just doing 407 00:19:48,887 --> 00:19:50,193 ICE's dirty work for them? 408 00:19:50,236 --> 00:19:51,257 ICE is under pressure from Washington 409 00:19:51,281 --> 00:19:53,239 to detain more people. 410 00:19:53,283 --> 00:19:54,240 Oh, you mean like a little girl's mother? 411 00:19:54,284 --> 00:19:56,634 Now we're the ones investigating her? 412 00:19:56,677 --> 00:19:58,177 You're a speechwriter. I'm also a lawyer. 413 00:19:58,201 --> 00:19:59,767 An overqualified speechwriter. 414 00:19:59,811 --> 00:20:01,441 We shouldn't cooperate with ICE on any of this. 415 00:20:01,465 --> 00:20:03,249 We also found this 416 00:20:03,293 --> 00:20:04,511 in the gang database. 417 00:20:04,555 --> 00:20:07,210 José Hernández of the 13th Street Rollers. 418 00:20:07,253 --> 00:20:08,950 He's Maria's cousin. 419 00:20:08,994 --> 00:20:11,257 The girls in these gangs buy guns, run drugs. 420 00:20:11,301 --> 00:20:13,085 Sometimes more. 421 00:20:13,128 --> 00:20:15,043 You sound like Milt Leakey. Milt Leakey 422 00:20:15,087 --> 00:20:17,394 had a lot of friends in LAPD, and still does. 423 00:20:17,437 --> 00:20:19,700 Are you one of those friends, Chuck? Leakey had nothing 424 00:20:19,744 --> 00:20:21,789 to do with the minor who was prostituted. 425 00:20:21,833 --> 00:20:23,071 All the women he had affairs with 426 00:20:23,095 --> 00:20:25,053 were consenting adults. 427 00:20:25,097 --> 00:20:27,447 His wife might have a beef, but I don't. 428 00:20:28,927 --> 00:20:31,364 Maybe talk to Maria, Chief. 429 00:20:31,408 --> 00:20:33,279 Ask her where she got the money. 430 00:20:33,323 --> 00:20:34,778 You get as far away from Maria as you can. 431 00:20:34,802 --> 00:20:37,283 It'll look like you're meddling in an investigation. 432 00:20:37,327 --> 00:20:39,764 And with everyone watching you, 433 00:20:39,807 --> 00:20:41,200 including everyone around here... 434 00:20:42,636 --> 00:20:44,310 You were a hero when you walked into that riot. 435 00:20:44,334 --> 00:20:45,770 That's still our story. 436 00:20:47,424 --> 00:20:50,078 Wait a minute. Is-is this a head shot? 437 00:20:50,122 --> 00:20:52,342 Apparently, he's also an actor. 438 00:20:55,823 --> 00:20:58,870 You seemed like you wanted to say something in there. 439 00:20:58,913 --> 00:21:00,785 I'd like to know what Chuck would say 440 00:21:00,828 --> 00:21:02,656 if his old boss asked him to sit on his desk. 441 00:21:02,700 --> 00:21:05,311 Did you? 442 00:21:05,355 --> 00:21:07,400 Did you? Um... 443 00:21:07,444 --> 00:21:10,316 before or after I became a feminist icon? 444 00:21:12,013 --> 00:21:14,451 I-It's a game with these guys. 445 00:21:14,494 --> 00:21:16,279 You're-you're friendly, 446 00:21:16,322 --> 00:21:17,995 but not in a way that could be misconstrued. 447 00:21:18,019 --> 00:21:19,339 You stay between him and the door. 448 00:21:19,369 --> 00:21:20,848 And then, if something happens... 449 00:21:20,892 --> 00:21:23,764 Then you lost the game that day. If Chuck loses his job, 450 00:21:23,808 --> 00:21:26,332 then some other guy like Chuck maybe even named Chuck 451 00:21:26,376 --> 00:21:27,855 will give Chuck a job 452 00:21:27,899 --> 00:21:30,728 as head of security at Chuck Corp. I-If I lose my job, 453 00:21:30,771 --> 00:21:33,600 I'm-I'm sleeping on my mother's boyfriend's couch in Pacoima. 454 00:21:35,210 --> 00:21:37,082 Blake... 455 00:21:37,125 --> 00:21:39,693 I don't want you to play that game anymore. 456 00:21:39,737 --> 00:21:40,868 Understood? 457 00:21:42,740 --> 00:21:44,611 I don't lose. 458 00:21:44,655 --> 00:21:47,266 Listen... 459 00:21:47,310 --> 00:21:48,920 the mayor wants me to meet in his office 460 00:21:48,963 --> 00:21:50,487 with community leaders 461 00:21:50,530 --> 00:21:52,358 to discuss the situation with Maria. 462 00:21:55,709 --> 00:21:57,058 Should I go? 463 00:21:58,103 --> 00:21:59,496 It's an ambush. 464 00:21:59,539 --> 00:22:01,541 But I think you can handle yourself. 465 00:22:09,419 --> 00:22:11,377 You wanted to see me, boss? 466 00:22:11,421 --> 00:22:14,075 You used to be a detective, right? 467 00:22:14,119 --> 00:22:15,816 The best. 468 00:22:16,904 --> 00:22:19,167 I'll be the judge of that. 469 00:22:19,211 --> 00:22:21,169 Anything for me to go on? 470 00:22:21,213 --> 00:22:23,433 You know anything about acting? 471 00:22:23,476 --> 00:22:25,130 How do I look? 472 00:22:25,173 --> 00:22:27,132 You look like the chief of police. 473 00:22:38,448 --> 00:22:39,971 You're doing the dirty work of ICE. 474 00:22:40,014 --> 00:22:41,407 What happens when you release her? 475 00:22:41,451 --> 00:22:42,732 You can't answer! I'll tell you what happens: 476 00:22:42,756 --> 00:22:44,081 ICE comes and grabs her. Those ICE people 477 00:22:44,105 --> 00:22:47,413 wait outside the courthouse. Even a woman 478 00:22:47,457 --> 00:22:50,297 who goes to court for a restraining order? Nothing has changed, nothing. 479 00:22:50,329 --> 00:22:52,655 No, it was our officer who protected her from ICE.That officer is a hero. 480 00:22:52,679 --> 00:22:55,682 Okay, okay. Tommy, Arturo Lopez. 481 00:22:55,726 --> 00:22:57,423 He's a great supporter of the mayor, 482 00:22:57,467 --> 00:22:59,382 and not only just for Latinos, 483 00:22:59,425 --> 00:23:00,557 also, for example, 484 00:23:00,600 --> 00:23:02,297 the Year of the Woman initiative. 485 00:23:02,341 --> 00:23:04,517 Mm-hmm. Arturo, would you like to say something? 486 00:23:04,561 --> 00:23:07,390 Yes, thank you, Doug. Look, my people didn't go to Oxford 487 00:23:07,433 --> 00:23:08,608 like my friend the mayor. 488 00:23:08,652 --> 00:23:10,654 They don't know about "sanctuary city." 489 00:23:10,697 --> 00:23:13,004 All they see is this beautiful Latina girl 490 00:23:13,047 --> 00:23:14,614 is still in jail. Why? 491 00:23:14,658 --> 00:23:17,008 And her daughter living with, who, some Anglos? 492 00:23:17,051 --> 00:23:19,445 She's living with my daughter and her family. 493 00:23:19,489 --> 00:23:20,944 Instead of living with her own mother. 494 00:23:20,968 --> 00:23:23,449 The only way I can protect Maria right now 495 00:23:23,493 --> 00:23:24,798 is by keeping her in jail. 496 00:23:24,842 --> 00:23:27,279 By law, you can only hold her for 48 hours. 497 00:23:27,322 --> 00:23:29,150 Or you can petition a judge to extend that, 498 00:23:29,194 --> 00:23:32,850 and we have, starting with bank records that gave the judge 499 00:23:32,893 --> 00:23:34,852 reason to believe that Maria de la Puerta 500 00:23:34,895 --> 00:23:36,767 is guilty of a serious crime. 501 00:23:36,810 --> 00:23:39,465 So whoever leaked those 502 00:23:39,509 --> 00:23:41,424 bank records to make me look bad 503 00:23:41,467 --> 00:23:43,469 I guess it backfired. 504 00:23:45,602 --> 00:23:49,127 Who wants to go see Grandma? 505 00:23:49,170 --> 00:23:50,345 Grandma's not here. 506 00:23:50,389 --> 00:23:51,869 Where's your Grandma live? 507 00:23:51,912 --> 00:23:53,523 Oregon. No, other Grandma. 508 00:23:53,566 --> 00:23:55,568 She's in her office. We can walk. 509 00:24:01,313 --> 00:24:03,141 Does Grandma like dogs? 510 00:24:03,184 --> 00:24:05,448 Grandma loves dogs. 511 00:24:07,972 --> 00:24:10,453 Will you just tell me the next time you're coming downtown? 512 00:24:10,496 --> 00:24:12,846 I tried to call you. I've just been... 513 00:24:12,890 --> 00:24:14,476 You know what? I'm not even gonna say it. 514 00:24:14,500 --> 00:24:15,936 I know you're busy. 515 00:24:15,980 --> 00:24:18,809 Can we just stipulate that, uh, I'm a terrible mother, 516 00:24:18,852 --> 00:24:21,420 I've always been a terrible mother. You were a terrible mother. 517 00:24:21,464 --> 00:24:23,248 I was not a terrible mother. 518 00:24:24,771 --> 00:24:27,426 I was a B. B-minus. 519 00:24:27,470 --> 00:24:30,211 I don't even know why I even keep trying. Look, 520 00:24:30,255 --> 00:24:32,605 Kate, you left home for reasons 521 00:24:32,649 --> 00:24:34,172 that had nothing to do with me... 522 00:24:34,215 --> 00:24:35,739 I left to live with Dad. 523 00:24:35,782 --> 00:24:38,437 Or your dad. How is Madison doing? 524 00:24:38,481 --> 00:24:41,484 You can't just change the subject like that. 525 00:24:41,527 --> 00:24:44,530 This is police headquarters. I can do whatever I want to do. 526 00:24:44,574 --> 00:24:46,793 You want to yell at me, invite me to dinner. 527 00:24:48,273 --> 00:24:49,666 She sucks her thumb. 528 00:24:49,709 --> 00:24:52,016 Well, you sucked your thumb. Not at age 12. 529 00:24:52,059 --> 00:24:54,801 I brought her downtown to go shopping 530 00:24:54,845 --> 00:24:57,674 and I thought since I was in the neighborhood maybe you'd want 531 00:24:57,717 --> 00:25:00,546 to see your granddaughter more than once a year. 532 00:25:00,590 --> 00:25:02,809 You left, Kate. You left. 533 00:25:02,853 --> 00:25:05,159 This is the relationship you wanted. 534 00:25:05,203 --> 00:25:08,598 My mother didn't get out of bed after my father died. 535 00:25:08,641 --> 00:25:12,253 I was five. You have no idea how hard life can be. 536 00:25:13,646 --> 00:25:16,301 And I'm stuck in my pants. 537 00:25:19,565 --> 00:25:22,263 Come to dinner. 538 00:25:22,307 --> 00:25:25,049 I'm sorry, Kate, I just... Tomorrow night. 539 00:25:28,095 --> 00:25:31,011 Come on, kids. 540 00:25:35,625 --> 00:25:36,930 "Let me get this straight. 541 00:25:36,974 --> 00:25:40,891 I steal your dope, beat the crap out of your..." 542 00:25:40,934 --> 00:25:43,502 "Mealboy." 543 00:25:43,546 --> 00:25:44,634 "Mealboy." 544 00:25:44,677 --> 00:25:48,246 José Hernández? You're up, bro. 545 00:25:54,861 --> 00:25:57,037 Wait a minute, are you José Hernández? 546 00:25:57,081 --> 00:25:59,562 That movie you did with Steven Seagal... 547 00:25:59,605 --> 00:26:02,129 I had seen a lot of people who were killed at the time, 548 00:26:02,173 --> 00:26:03,348 so I used that. 549 00:26:03,391 --> 00:26:05,480 I had the worst audition of my life today. 550 00:26:05,524 --> 00:26:06,525 You want to get a drink? 551 00:26:06,569 --> 00:26:09,180 Yeah. 552 00:26:10,964 --> 00:26:12,618 He's not in his gang anymore. 553 00:26:12,662 --> 00:26:15,012 He's in his gang the way Derek Jeter's still a Yankee. 554 00:26:15,055 --> 00:26:16,796 But he's still in the database? 555 00:26:16,840 --> 00:26:18,319 The database is forever. 556 00:26:18,363 --> 00:26:19,625 So what's the story? 557 00:26:19,669 --> 00:26:21,192 ICE has to show results, right? 558 00:26:21,235 --> 00:26:23,629 José Hernández looks like he'll rape your grandmother. 559 00:26:23,673 --> 00:26:25,413 They arrest him, that looks like results. 560 00:26:25,457 --> 00:26:28,808 Is this a story or a theory? A cop told him that. 561 00:26:28,852 --> 00:26:30,636 Put that face on TV, that's all they see. 562 00:26:30,680 --> 00:26:32,309 Looks like he's involved in something bad, 563 00:26:32,333 --> 00:26:34,181 it looks like Maria's involved in something bad, 564 00:26:34,205 --> 00:26:35,835 while what José Hernández is mostly involved in 565 00:26:35,859 --> 00:26:37,469 is bad TV shows. 566 00:26:37,512 --> 00:26:40,646 So what was Reed doing there? I don't know. 567 00:26:40,690 --> 00:26:42,517 And where did the money come from? 568 00:26:42,561 --> 00:26:43,518 You sitting down? 569 00:26:43,562 --> 00:26:45,216 Si... Where am I going? 570 00:26:45,259 --> 00:26:49,046 The mayor's friend from the meeting, Arturo Lopez, 571 00:26:49,089 --> 00:26:50,482 he's the little girl's father. 572 00:26:50,525 --> 00:26:52,658 Let me get around this traffic. 573 00:26:52,702 --> 00:26:54,529 What? 574 00:27:11,372 --> 00:27:12,591 How do I look? 575 00:27:12,635 --> 00:27:15,507 Impressive. 576 00:27:15,550 --> 00:27:17,030 Not tired? I like it when people say 577 00:27:17,074 --> 00:27:18,597 I look great for how tired I must feel. 578 00:27:19,685 --> 00:27:21,600 I'll take it. 579 00:27:21,644 --> 00:27:22,645 You like the Glock? 580 00:27:22,688 --> 00:27:25,299 Y-You like to shoot? 581 00:27:25,343 --> 00:27:27,345 I'm from Michigan. 582 00:27:28,781 --> 00:27:30,696 How do you like L.A.? 583 00:27:30,740 --> 00:27:33,351 We're not like this in Michigan. 584 00:27:44,362 --> 00:27:46,146 Old habits die hard. 585 00:27:46,190 --> 00:27:48,453 I was in and out of this office all the time 586 00:27:48,496 --> 00:27:49,933 with the old chief. 587 00:27:49,976 --> 00:27:51,674 How can I help you? 588 00:27:51,717 --> 00:27:54,198 Oh, no, no, uh, how can I help you? 589 00:27:54,241 --> 00:27:56,461 Knock next time? 590 00:27:59,943 --> 00:28:02,032 Can I speak off the record? 591 00:28:02,075 --> 00:28:04,425 Well, why don't we start on the record. 592 00:28:04,469 --> 00:28:06,776 Do you have a relationship with Maria de la Puerta? 593 00:28:06,819 --> 00:28:08,429 Maria de la Puerta and I 594 00:28:08,473 --> 00:28:11,084 have been in a romantic relationship for years. 595 00:28:11,128 --> 00:28:12,738 I helped her get into this country 596 00:28:12,782 --> 00:28:14,305 and this is off the record 597 00:28:14,348 --> 00:28:16,699 illegally, which is not unusual, 598 00:28:16,742 --> 00:28:18,744 as we are all very aware. 599 00:28:18,788 --> 00:28:21,225 And, yes, I am the father of her child. 600 00:28:21,268 --> 00:28:23,706 And I can see you doing the math already. 601 00:28:23,749 --> 00:28:25,185 She was 15 when she became pregnant, 602 00:28:25,229 --> 00:28:26,926 and I was in my 30s. 603 00:28:26,970 --> 00:28:30,364 Hey, in my country, it's not that uncommon. 604 00:28:30,408 --> 00:28:32,410 I've always taken care of them. 605 00:28:33,498 --> 00:28:34,891 Look, um... 606 00:28:34,934 --> 00:28:37,676 I knew your investigation would ultimately find 607 00:28:37,720 --> 00:28:40,984 the connection between me and Maria. 608 00:28:41,027 --> 00:28:44,117 Maria and I, we-we had a quarrel. 609 00:28:44,161 --> 00:28:47,077 She wants to spread her wings. Hey, I understand it, 610 00:28:47,120 --> 00:28:48,339 but I got jealous. 611 00:28:48,382 --> 00:28:50,776 I-I was sure there was another man. 612 00:28:50,820 --> 00:28:52,735 I knew Reed from police charities, 613 00:28:52,778 --> 00:28:54,824 to which I always give, 614 00:28:54,867 --> 00:28:57,130 and just asked him to keep an eye on her. 615 00:28:57,174 --> 00:29:00,438 Which is why he was on the scene when ICE tried to detain her. 616 00:29:00,481 --> 00:29:03,789 If my situation with Maria comes to light... 617 00:29:03,833 --> 00:29:06,313 it will be very hurtful for my wife 618 00:29:06,357 --> 00:29:08,446 and-and personally embarrassing to me. 619 00:29:08,489 --> 00:29:10,317 What... To-to what purpose? 620 00:29:10,361 --> 00:29:12,406 Well, if we weren't off the record, 621 00:29:12,450 --> 00:29:13,799 I would say you just confessed 622 00:29:13,843 --> 00:29:15,932 to the international sex trafficking of a minor. 623 00:29:15,975 --> 00:29:18,935 Maria's had a great life, the life she wanted, 624 00:29:18,978 --> 00:29:21,807 a beautiful daughter. Where's the harm? 625 00:29:21,851 --> 00:29:24,288 Why do I feel like this isn't the whole story? 626 00:29:25,680 --> 00:29:28,205 You, uh, came to Los Angeles to do other things 627 00:29:28,248 --> 00:29:30,076 than torment Arturo Lopez. 628 00:29:30,120 --> 00:29:32,252 If you do me this favor I can help you 629 00:29:32,296 --> 00:29:33,776 in many, many ways 630 00:29:33,819 --> 00:29:36,866 as diverse and, uh, magical 631 00:29:36,909 --> 00:29:39,738 as this city you now call your own. 632 00:29:39,782 --> 00:29:42,697 Just as, uh, I have helped 633 00:29:42,741 --> 00:29:44,569 many, many others 634 00:29:44,612 --> 00:29:46,179 who you will have to work with. 635 00:29:50,357 --> 00:29:51,706 I just think 636 00:29:51,750 --> 00:29:53,926 that it was imprudent to talk to him about it. 637 00:29:53,970 --> 00:29:56,233 He showed up in my office. 638 00:29:56,276 --> 00:29:57,843 Out of the blue? Mr. Mayor, 639 00:29:57,887 --> 00:29:59,889 what about the substance of these allegations? 640 00:29:59,932 --> 00:30:01,804 Might I interject? No, Mr. District Attorney, 641 00:30:01,847 --> 00:30:03,718 you may not interject. If you're suggesting 642 00:30:03,762 --> 00:30:05,218 that I had any knowledge that Arturo Lopez 643 00:30:05,242 --> 00:30:07,722 smuggled an underage girl into this country and had 644 00:30:07,766 --> 00:30:09,483 gotten her pregnant... He's not a friend of yours? 645 00:30:09,507 --> 00:30:11,291 Oh, what's a friend? 646 00:30:11,335 --> 00:30:12,989 Might I interject? I barely knew him. 647 00:30:13,032 --> 00:30:16,340 I put him on the Ethics Commission as a favor to... 648 00:30:16,383 --> 00:30:18,908 I don't remember, somebody. The daughter 649 00:30:18,951 --> 00:30:21,867 is 12. That means Maria was 15 when she got pregnant. 650 00:30:21,911 --> 00:30:24,087 I know. 651 00:30:25,479 --> 00:30:27,177 The optics are terrible. 652 00:30:27,220 --> 00:30:29,875 No, it's not just the optics, Buddy. 653 00:30:29,919 --> 00:30:31,921 I think what Blake is trying to say 654 00:30:31,964 --> 00:30:35,098 is it's Kremlin time. Airbrush him from the picture, 655 00:30:35,141 --> 00:30:36,534 don't return his calls. 656 00:30:36,577 --> 00:30:38,666 He never existed. If I don't 657 00:30:38,710 --> 00:30:40,668 arrest him, it's a cover-up. 658 00:30:40,712 --> 00:30:42,366 Might I interject? Sure, Bob, 659 00:30:42,409 --> 00:30:44,847 interject at will. Would I want Arturo Lopez 660 00:30:44,890 --> 00:30:47,197 for my son-in-law? No. 661 00:30:47,240 --> 00:30:49,068 Unless she testifies 662 00:30:49,112 --> 00:30:52,115 against him, which I doubt, what's the case? 663 00:30:53,681 --> 00:30:56,859 That's not a cover-up, Tommy, that's real life. 664 00:31:05,606 --> 00:31:06,912 Tommy. 665 00:31:06,956 --> 00:31:08,348 Stick around for a minute. 666 00:31:19,011 --> 00:31:20,839 Clif Bar? 667 00:31:21,971 --> 00:31:23,891 I've been doing this a very long time, Mr. Mayor. 668 00:31:23,929 --> 00:31:26,932 Do I have a case? I have a crime. 669 00:31:26,976 --> 00:31:30,718 Bob Flake was elected years ago by promising 670 00:31:30,762 --> 00:31:32,895 to decriminalize marijuana, which he actually told me 671 00:31:32,938 --> 00:31:34,984 at one point makes him a better lawyer. 672 00:31:35,027 --> 00:31:37,682 There are no term limits on the D.A., okay? 673 00:31:37,725 --> 00:31:38,944 Bob Flake is, like, 674 00:31:38,988 --> 00:31:40,728 the furniture, he's here until he dies of... 675 00:31:40,772 --> 00:31:42,774 whatever, weed cancer. 676 00:31:43,818 --> 00:31:46,125 But I'm the one that runs this city. 677 00:31:46,169 --> 00:31:48,867 Can we say we run it together? 678 00:31:48,911 --> 00:31:51,304 I have two years left until, as the kids say, 679 00:31:51,348 --> 00:31:53,916 I have to figure out what I'm gonna do with my life, 680 00:31:53,959 --> 00:31:57,049 and after that, city's all yours. 681 00:31:57,093 --> 00:31:59,399 Well, then you had better tell me 682 00:31:59,443 --> 00:32:01,445 what you are looking for here. 683 00:32:02,881 --> 00:32:04,883 You do what you need to do. 684 00:32:06,276 --> 00:32:07,712 Clear? 685 00:32:09,496 --> 00:32:11,107 Okay, Mr. Mayor... 686 00:32:11,150 --> 00:32:12,891 Buddy.Ah. 687 00:32:12,935 --> 00:32:15,198 Mr. Mayor, thank you for your time. 688 00:32:15,241 --> 00:32:17,983 Next time, if you got a problem, call me on my cell. 689 00:32:18,027 --> 00:32:19,898 Okay? Leaks, 690 00:32:19,942 --> 00:32:21,204 disloyalty.Ah. 691 00:32:21,247 --> 00:32:22,921 Your office sounds very much like my office. 692 00:32:22,945 --> 00:32:24,555 I had a mentor when I first started out. 693 00:32:24,598 --> 00:32:26,054 I asked him, "What's the secret to politics?" 694 00:32:26,078 --> 00:32:27,993 He told me to watch The Godfather. 695 00:32:37,046 --> 00:32:38,743 I'm sorry I'm late for dinner. 696 00:32:38,786 --> 00:32:41,572 I'll just put it in the microwave. 697 00:32:45,402 --> 00:32:47,143 Is Henry at work? 698 00:32:47,186 --> 00:32:48,903 Well, they don't pay you all that money for nothing. 699 00:32:48,927 --> 00:32:50,207 Is that what you were gonna say? 700 00:32:54,802 --> 00:32:58,328 Henry maximizes the addictive power of a search algorithm, 701 00:32:58,371 --> 00:33:02,027 and he makes 20 times what I make. 702 00:33:02,941 --> 00:33:05,248 You don't think that's a problem? 703 00:33:05,291 --> 00:33:08,903 Well, there does seem to be some kind of a problem. 704 00:33:10,079 --> 00:33:11,950 I have to get the kids to bed. 705 00:33:11,994 --> 00:33:13,101 They want to sleep in sleeping bags. 706 00:33:13,125 --> 00:33:14,300 Uh, you still gonna be here? 707 00:33:19,088 --> 00:33:21,046 It's Madison. 708 00:33:21,090 --> 00:33:24,093 Not just the thumb sucking. 709 00:33:25,094 --> 00:33:27,009 She's fearful. 710 00:33:27,052 --> 00:33:28,445 She wets the bed. 711 00:33:28,488 --> 00:33:30,447 She won't take her clothes off in front of me. 712 00:33:30,490 --> 00:33:32,101 Just a lot of warning signs. 713 00:33:32,144 --> 00:33:34,059 All right, tell me. 714 00:33:34,103 --> 00:33:36,583 I think she was being sexually abused. 715 00:33:36,627 --> 00:33:38,020 God. 716 00:33:38,063 --> 00:33:40,326 What is wrong with people? 717 00:33:45,505 --> 00:33:47,116 Use a mitt. 718 00:33:47,159 --> 00:33:49,944 Sometimes the plate gets hot. 719 00:33:55,602 --> 00:33:59,041 Girls, did you brush your teeth? 720 00:34:23,848 --> 00:34:25,850 I'll take care of it. 721 00:34:48,351 --> 00:34:50,440 This is my granddaughter, Luna. 722 00:34:50,483 --> 00:34:51,615 This is my daughter, Kate. 723 00:34:51,658 --> 00:34:53,443 What a smile. 724 00:34:53,486 --> 00:34:54,705 Like her father. 725 00:34:54,748 --> 00:34:57,708 Madison looks so happy. 726 00:34:57,751 --> 00:35:00,493 So, uh, who was Madison's father? 727 00:35:01,538 --> 00:35:02,843 I don't know. 728 00:35:02,887 --> 00:35:04,236 You were 15 years old 729 00:35:04,280 --> 00:35:06,586 when Madison was born. You don't remember? 730 00:35:07,544 --> 00:35:08,849 Is it the same man 731 00:35:08,893 --> 00:35:10,547 who brought you into the country? 732 00:35:10,590 --> 00:35:13,376 Yes, he takes... 733 00:35:13,419 --> 00:35:15,552 He took care of us. 734 00:35:15,595 --> 00:35:17,510 You mean he sent you money. 735 00:35:18,946 --> 00:35:20,968 If you're under arrest and you don't want to talk to me, 736 00:35:20,992 --> 00:35:22,124 I have to respect that. 737 00:35:22,167 --> 00:35:23,342 It's called Miranda rights, 738 00:35:23,386 --> 00:35:25,518 the right to remain silent. 739 00:35:25,562 --> 00:35:27,955 So, you are no longer under arrest. 740 00:35:27,999 --> 00:35:29,827 I don't understand. 741 00:35:29,870 --> 00:35:31,239 I am the chief of police. You're free to go. 742 00:35:31,263 --> 00:35:34,527 Go. They just have to process you out. 743 00:35:39,532 --> 00:35:42,622 And then what? 744 00:35:44,015 --> 00:35:47,192 The money stopped a month ago because you tried to leave. 745 00:35:47,236 --> 00:35:49,673 Am I right? 746 00:35:52,632 --> 00:35:53,938 He's a powerful man. 747 00:35:53,981 --> 00:35:56,201 Even the police obey him. 748 00:35:57,855 --> 00:36:00,814 I can tell by the way he looks at my daughter, 749 00:36:00,858 --> 00:36:02,555 the way he touches her... 750 00:36:02,599 --> 00:36:03,774 Is that why you left? 751 00:36:03,817 --> 00:36:06,516 She's almost the same age I was. 752 00:36:06,559 --> 00:36:09,910 I know when she comes into her time, he will do the same thing. 753 00:36:09,954 --> 00:36:12,391 Maria, it is possible 754 00:36:12,435 --> 00:36:14,785 that he already has. 755 00:36:18,267 --> 00:36:21,966 You don't owe him your place in this country. 756 00:36:22,009 --> 00:36:24,142 You don't owe him your daughter. 757 00:36:24,186 --> 00:36:26,927 You don't owe him your silence. 758 00:36:27,928 --> 00:36:29,626 I know who did this to you, 759 00:36:29,669 --> 00:36:30,540 but I want you to be able 760 00:36:30,583 --> 00:36:32,585 to say his name. 761 00:36:51,256 --> 00:36:52,910 LAPD! 762 00:36:52,953 --> 00:36:54,955 Turn around! Put your hands behind your back! 763 00:36:56,566 --> 00:36:58,394 We got him. 764 00:36:58,437 --> 00:37:00,352 Suspect coming out. 765 00:37:19,806 --> 00:37:21,591 Mommy! Mommy! 766 00:37:21,634 --> 00:37:24,028 Mommy! Mommy! 767 00:37:25,464 --> 00:37:27,597 Hola.Hola. 768 00:37:39,696 --> 00:37:41,480 Thank you. 769 00:37:48,095 --> 00:37:50,359 I'm late. Walk with me. 770 00:37:50,402 --> 00:37:51,795 Okay. Couple of things. 771 00:37:51,838 --> 00:37:53,362 Uh, Maria's now in witness protection, 772 00:37:53,405 --> 00:37:55,973 since she's testifying against a politically powerful man. 773 00:37:56,016 --> 00:37:57,888 Good. Now ICE can't touch her. 774 00:37:57,931 --> 00:37:59,368 And then there's Reed. 775 00:37:59,411 --> 00:38:00,630 Should we suspend him? 776 00:38:00,673 --> 00:38:02,240 I don't know. What do you think? 777 00:38:02,284 --> 00:38:03,807 He lives up in Santa Clarita. 778 00:38:03,850 --> 00:38:06,810 Transfer him to Harbor, admin detail, nine-to-five. 779 00:38:06,853 --> 00:38:09,378 He'll have four hours a day in rush hour to contemplate 780 00:38:09,421 --> 00:38:11,554 the privilege of wearing the uniform. 781 00:38:13,469 --> 00:38:15,209 Go ahead. Say it. 782 00:38:15,253 --> 00:38:16,689 What? I launched 783 00:38:16,733 --> 00:38:18,822 an investigation into a friend of the mayor's. 784 00:38:18,865 --> 00:38:21,085 In my otherwise forgettable 30-year career, 785 00:38:21,128 --> 00:38:24,175 there have been six chiefs of police, and I'm still here. 786 00:38:24,218 --> 00:38:26,656 Mostly 'cause I never do anything like that. 787 00:38:26,699 --> 00:38:28,658 So you think it was dumb? 788 00:38:28,701 --> 00:38:31,661 No. I get a kick out of it. 789 00:38:31,704 --> 00:38:34,446 Good first week, Chief. 790 00:38:44,761 --> 00:38:48,068 So, my topic tonight is Title IX, 791 00:38:48,112 --> 00:38:51,376 which introduced into American law 792 00:38:51,420 --> 00:38:53,944 the gender equality so many of us 793 00:38:53,987 --> 00:38:55,815 have benefited from. 794 00:39:04,911 --> 00:39:07,740 Okay. You know what, I'm gonna, uh... 795 00:39:10,439 --> 00:39:12,397 I'm a cop. 796 00:39:12,441 --> 00:39:14,834 Uh, I'm a woman. 797 00:39:16,009 --> 00:39:18,098 I am a gay woman. 798 00:39:19,186 --> 00:39:21,145 And... 799 00:39:21,188 --> 00:39:23,974 So, I'm gonna put my speech over here. 800 00:39:24,017 --> 00:39:25,236 Uh... 801 00:39:26,759 --> 00:39:29,588 All right, so, let's talk about how it feels 802 00:39:29,632 --> 00:39:31,851 to be not only 803 00:39:31,895 --> 00:39:34,941 the first female chief of police in Los Angeles, 804 00:39:34,985 --> 00:39:38,162 but also how it feels to be a gay woman 805 00:39:38,205 --> 00:39:41,731 in America in the year 2020 806 00:39:41,774 --> 00:39:44,386 who also happens to be the chief of police. 807 00:39:56,441 --> 00:39:59,401 These were the calls we used to get at the nurses' station. 808 00:39:59,444 --> 00:40:01,446 Oh, people are funny. 809 00:40:01,490 --> 00:40:03,230 You think that's funny? 810 00:40:03,274 --> 00:40:04,797 Don't you? 811 00:40:04,841 --> 00:40:08,322 That's when I decided to go back to graduate school. 812 00:40:08,366 --> 00:40:11,238 I don't know why I ever left graduate school. 813 00:40:13,415 --> 00:40:17,201 I'm gonna have my second glass of wine in my pajamas. 814 00:40:17,244 --> 00:40:18,811 Interested? 815 00:40:20,857 --> 00:40:23,990 That's the nicest offer I've had in a long time. 816 00:40:24,034 --> 00:40:26,079 Then take it. 817 00:40:26,123 --> 00:40:29,474 Mm. I'm just not very good at this. 818 00:40:29,518 --> 00:40:30,867 It's not an exam. 819 00:40:30,910 --> 00:40:32,608 Well, the sad truth is 820 00:40:32,651 --> 00:40:34,479 I am at a point in my life 821 00:40:34,523 --> 00:40:37,961 where I'd rather have the extra hour's sleep. 822 00:40:41,921 --> 00:40:44,010 It was really nice meeting you, Tommy. 823 00:40:59,548 --> 00:41:01,898 My marriage is falling apart. 824 00:41:03,203 --> 00:41:05,467 What, did you have a fight? 825 00:41:07,991 --> 00:41:09,819 I want you to come stay with us. 826 00:41:11,864 --> 00:41:13,866 Are you sure? 827 00:41:19,698 --> 00:41:20,743 You never... 828 00:41:20,786 --> 00:41:22,005 Oh, it's okay. 829 00:41:22,048 --> 00:41:23,572 It's okay. 830 00:41:23,615 --> 00:41:26,444 It's okay. 831 00:41:28,577 --> 00:41:31,449 How can I forgive someone I don't even know? 832 00:41:37,237 --> 00:41:39,239 Who I was... 833 00:41:40,327 --> 00:41:42,286 I didn't know either. 834 00:41:43,722 --> 00:41:45,942 I didn't know who I was. 835 00:41:47,639 --> 00:41:51,121 I wish I could have saved you and your father all that pain. 836 00:41:51,164 --> 00:41:53,166 Is that what love is? 837 00:41:55,517 --> 00:41:57,519 What? 838 00:41:59,085 --> 00:42:00,870 Like a wish, 839 00:42:00,913 --> 00:42:03,655 more than a real thing. 840 00:42:11,010 --> 00:42:13,012 Let me go pack. 61190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.