Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,886 --> 00:00:23,117
I was asked
in my first term at Oxford
2
00:00:23,189 --> 00:00:28,183
to do a sketch in this one-night show
at the Oxford Playhouse.
3
00:00:29,262 --> 00:00:31,594
And I'd never written anything,
4
00:00:31,664 --> 00:00:34,929
and I'm not really
naturally a writer.
5
00:00:35,001 --> 00:00:39,028
So I just had to invent a sort of
five minutes of something
6
00:00:39,105 --> 00:00:41,801
at 48 hours' notice.
7
00:00:41,875 --> 00:00:43,866
'I just stood in front of the mirror
8
00:00:43,943 --> 00:00:47,276
'and started to mess about
with my face, basically.
9
00:00:47,347 --> 00:00:53,877
'And this strange, surreal,
non-speaking character evolved.'
10
00:01:17,310 --> 00:01:19,744
- Name?
- Bean.
11
00:01:19,813 --> 00:01:22,179
Mr. Bean is the name
given to the skin
12
00:01:22,248 --> 00:01:24,273
that Rowan can put on to be funny.
13
00:01:31,591 --> 00:01:35,618
You've got a character who is quite
intelligent and subversive,
14
00:01:35,695 --> 00:01:37,890
but he's also one who looks odd
15
00:01:37,964 --> 00:01:41,400
and behaves in an odd way
and has odd solutions to problems.
16
00:01:59,619 --> 00:02:03,521
Mr. Bean is an anarchist,
unintentionally, I guess, though.
17
00:02:03,590 --> 00:02:05,888
He's not trying to... create chaos
18
00:02:05,959 --> 00:02:08,826
and he's just trying to make
his own life work.
19
00:02:08,895 --> 00:02:11,295
You like-a try the house wine, sir?
20
00:02:11,364 --> 00:02:13,195
Um, yes, please.
21
00:02:20,974 --> 00:02:22,271
Mmm.
22
00:02:24,077 --> 00:02:25,704
No, no, no, no, no, no.
23
00:02:25,778 --> 00:02:27,507
I'm driving.
24
00:02:33,920 --> 00:02:38,550
He can be pretty mean and actually do
some truly unpleasant things.
25
00:02:47,433 --> 00:02:50,800
He's just able to make something
out of nothing.
26
00:02:50,870 --> 00:02:55,364
And his physical humor,
what he does with that face.
27
00:03:15,795 --> 00:03:19,287
(Narrator) 'The story of Bean
is inextricably linked
28
00:03:19,365 --> 00:03:21,390
'with the story of Rowan Atkinson.
29
00:03:21,501 --> 00:03:24,868
'Although Mr. Bean
was only christened in 1989,
30
00:03:24,938 --> 00:03:28,931
'Rowan has been developing
the character for most of his life.'
31
00:03:29,008 --> 00:03:30,976
Whenever we try to think of Mr. Bean
32
00:03:31,044 --> 00:03:34,878
and how he will react or would react
in certain situations
33
00:03:34,948 --> 00:03:36,506
that we might put him in,
34
00:03:36,583 --> 00:03:40,349
I imagine him as a nine-year-old boy,
that's how I always see him.
35
00:03:40,420 --> 00:03:43,150
'They're sort of anarchists
at heart, really.
36
00:03:43,223 --> 00:03:46,454
'And I think that's what Mr. Bean is,
he's an anarchist.
37
00:03:46,526 --> 00:03:50,292
'He'll obey the rules
as long as they suit him.'
38
00:03:50,363 --> 00:03:51,523
Three, four!
39
00:03:55,368 --> 00:03:59,737
(Narrator) 'Atkinson was educated
at Durham Cathedral Choir School.
40
00:03:59,806 --> 00:04:05,369
'He is still remembered
by his old headmaster, Canon Grove.'
41
00:04:05,445 --> 00:04:09,939
I had a member of staff named
Cyril Watson who produced plays,
42
00:04:10,016 --> 00:04:12,746
and one year he chose Saint Joan.
43
00:04:13,853 --> 00:04:18,256
And it was obviously
a spark of genius on his part
44
00:04:18,324 --> 00:04:23,023
to see that Rowan was
the perfect person for the Dauphin.
45
00:04:23,096 --> 00:04:24,461
It was quite camp.
46
00:04:24,530 --> 00:04:28,762
The first and possibly last time
I've played someone truly camp.
47
00:04:28,835 --> 00:04:31,065
Shaw's own description
48
00:04:31,137 --> 00:04:36,074
was that the Dauphin
was a pathetic little creature,
49
00:04:36,142 --> 00:04:39,839
yet irrepressible
with a cheeky sense of humor
50
00:04:39,912 --> 00:04:44,144
and always liable
to get his own way in the end.
51
00:04:44,217 --> 00:04:49,655
And that could be
a sort of scenario for Mr. Bean.
52
00:04:56,429 --> 00:04:58,954
What the hell
do you think you're doing?
53
00:04:59,032 --> 00:05:01,523
Pinching my bottom
in a hospital queue!
54
00:05:03,703 --> 00:05:05,967
The first impression he gave
55
00:05:06,039 --> 00:05:08,974
was that he was
an extremely shy little boy.
56
00:05:10,443 --> 00:05:14,573
'Though he did say
that he had begun his sort of career
57
00:05:14,647 --> 00:05:17,878
'by being taken by the boys
down into the changing room
58
00:05:17,950 --> 00:05:20,919
'and asked to make funny faces
for them.'
59
00:05:21,954 --> 00:05:26,118
(Atkinson) 'I remember standing up
in the changing rooms at 10 or 11
60
00:05:26,192 --> 00:05:28,217
'and putting on a performance.'
61
00:05:40,039 --> 00:05:41,631
Right. Quiet, please.
62
00:05:56,255 --> 00:05:58,746
Ainsley?
63
00:05:58,825 --> 00:06:00,554
Babcock?
64
00:06:01,627 --> 00:06:03,527
Bland?
65
00:06:05,865 --> 00:06:07,526
Carthorse?
66
00:06:09,869 --> 00:06:11,393
Dint?
67
00:06:13,940 --> 00:06:16,340
Ellsworth-Beast Major?
68
00:06:17,610 --> 00:06:21,546
I think it very likely that the funny
faces were myself and my colleagues.
69
00:06:21,614 --> 00:06:26,347
Jones M, Orifice,
Sediment and Undermanager...
70
00:06:26,419 --> 00:06:28,080
see me afterwards.
71
00:06:28,154 --> 00:06:30,384
Most of you didn't
write nearly enough.
72
00:06:30,456 --> 00:06:35,223
Dint, your answer was unreadable.
Put it away, Plectrum.
73
00:06:40,266 --> 00:06:42,826
If I see it once more this period,
Plectrum,
74
00:06:42,902 --> 00:06:44,836
I shall have to tweak you.
75
00:06:46,239 --> 00:06:49,174
Don't sulk, boy, for God's sake.
76
00:06:49,242 --> 00:06:51,972
Has Matron seen those boils?
77
00:06:58,718 --> 00:07:00,345
Horrid little twerp.
78
00:07:00,420 --> 00:07:03,480
(Atkinson) 'I assumed a habit
of making people laugh,
79
00:07:03,556 --> 00:07:06,354
'but of course
that was pre-adolescence.'
80
00:07:06,426 --> 00:07:07,950
Once adolescence set in,
81
00:07:08,027 --> 00:07:12,293
I never really performed off-stage,
or off-screen, ever again.
82
00:07:12,365 --> 00:07:15,425
It was only before
the self-consciousness set in.
83
00:07:15,501 --> 00:07:18,766
'I think I was quite
sort of self-contained.
84
00:07:18,838 --> 00:07:20,601
'Not, I hope, a loner.
85
00:07:20,673 --> 00:07:25,201
'But sort of not really requiring
the constant company of my friends
86
00:07:25,278 --> 00:07:27,143
'in order to enjoy myself.'
87
00:07:27,980 --> 00:07:29,379
Ooh!
88
00:07:40,426 --> 00:07:42,360
Look, it's me!
89
00:07:48,434 --> 00:07:51,232
(Atkinson) 'My interest
in visual comedy
90
00:07:51,304 --> 00:07:54,467
'was based on discovering a film
by Jacques Tati
91
00:07:54,540 --> 00:07:56,633
'called Monsieur Hulot's Holiday,
92
00:07:56,709 --> 00:07:59,234
'which I discovered
in the sixth form.
93
00:07:59,312 --> 00:08:02,770
'I was the projectionist.
Myself and a friend were in charge.
94
00:08:02,849 --> 00:08:05,477
'We could leaf through film catalogs
95
00:08:05,551 --> 00:08:08,714
'and order whatever films
came into our minds.
96
00:08:21,701 --> 00:08:24,693
'It just struck a chord with me,
I so admired it.'
97
00:08:24,770 --> 00:08:28,399
It was a kind of
an uncompromising comic attitude
98
00:08:28,474 --> 00:08:31,272
and setting that I really admired.
99
00:08:31,344 --> 00:08:35,644
And... so that... but that was
only a filmic experience
100
00:08:35,715 --> 00:08:37,615
which influenced me subliminally.
101
00:08:37,683 --> 00:08:39,207
- Monsieur...
- Monsieur.
102
00:08:39,285 --> 00:08:41,082
Huh? Comment?
103
00:08:41,153 --> 00:08:43,121
- Permettez.
- Hulot.
104
00:09:11,551 --> 00:09:13,451
It was something I forgot about
105
00:09:13,519 --> 00:09:16,613
for the three years
I was at Newcastle University,
106
00:09:16,689 --> 00:09:19,249
from where I went to
Oxford University.
107
00:09:19,325 --> 00:09:22,590
'And it was there, really,
that it sort of returned.'
108
00:09:22,662 --> 00:09:27,827
My background and my natural
inclinations were fairly northern,
109
00:09:27,900 --> 00:09:30,630
and suddenly I was in this
very sort of cultured,
110
00:09:30,703 --> 00:09:33,365
more sort of "southern" environment.
111
00:09:33,439 --> 00:09:37,000
And I was working with, you know,
all my friends, if you like,
112
00:09:37,076 --> 00:09:40,603
who were reading classics,
English and French literature.
113
00:09:40,680 --> 00:09:43,274
I was the only one reading
Engineering Science.
114
00:09:44,016 --> 00:09:47,474
When I first met him, he was nervous.
115
00:09:48,621 --> 00:09:50,452
And, uh... he was odd.
116
00:09:50,523 --> 00:09:54,687
There was a lot of nervousness
about being around women generally.
117
00:09:54,760 --> 00:09:57,695
Which, of course,
is fantastically endearing.
118
00:10:02,101 --> 00:10:04,865
- Ah, Lorraine.
- Morning, Robert.
119
00:10:04,937 --> 00:10:07,303
Um...
120
00:10:07,373 --> 00:10:11,605
What, uh... What do you do at nights?
121
00:10:13,179 --> 00:10:14,737
I beg your pardon?
122
00:10:14,814 --> 00:10:17,510
Do you, uh...
123
00:10:17,583 --> 00:10:19,517
Do you eat at night?
124
00:10:19,585 --> 00:10:21,348
Or... or what?
125
00:10:22,388 --> 00:10:24,720
Well, as a rule, yes.
126
00:10:24,790 --> 00:10:26,849
Aha! Ah, yes. Yes.
127
00:10:26,926 --> 00:10:29,952
Well, ah...
Yes, well, I do, actually.
128
00:10:30,029 --> 00:10:32,623
l-I quite often go to a pub
on my way home.
129
00:10:32,698 --> 00:10:36,657
But tonight I thought I'd really
splash out on something a lot better.
130
00:10:36,736 --> 00:10:40,297
- Go somewhere really nice.
- Ah.
131
00:10:43,009 --> 00:10:46,172
- Would you like me to join you?
- No! No, no, no, no.
132
00:10:46,278 --> 00:10:50,806
No, no. No, don't trouble yourself.
No, it'll be, uh... um...
133
00:10:50,883 --> 00:10:53,044
Ah...
134
00:10:53,119 --> 00:10:56,885
Yes. Yes. Yes! Yes, if that'd be OK.
135
00:10:56,956 --> 00:10:59,857
(Narrator) 'In his very first term
at Oxford,
136
00:10:59,925 --> 00:11:03,292
'Rowan had a fortuitous meeting
with a student comedy writer.'
137
00:11:03,362 --> 00:11:06,490
I saw an advert
in the university newspaper saying
138
00:11:06,565 --> 00:11:09,534
"We're thinking of getting
a comedy revue together,
139
00:11:09,602 --> 00:11:12,765
"meetings at University College"
at a certain time.
140
00:11:12,838 --> 00:11:16,501
I thought I'd beetle along,
I felt as though I had an interest.
141
00:11:16,575 --> 00:11:17,974
And Richard was there.
142
00:11:18,044 --> 00:11:23,209
Yes. Rowan and I met at a tiny
scriptwriters' conference
143
00:11:23,282 --> 00:11:26,012
in a Don's room.
144
00:11:26,085 --> 00:11:29,418
In the summer of 1976.
145
00:11:30,990 --> 00:11:33,424
And I remember he was very bright,
146
00:11:33,492 --> 00:11:36,984
very talkative, which I wasn't...
147
00:11:37,063 --> 00:11:38,792
Cos he was very quiet.
148
00:11:38,864 --> 00:11:42,322
He didn't say anything
for the entire two-hour meeting.
149
00:11:42,401 --> 00:11:48,670
But he kind of made up for whatever
contribution was lacking from me.
150
00:11:48,741 --> 00:11:53,110
And then, finally one day,
we were asked whether we had anything
151
00:11:53,212 --> 00:11:56,306
we wanted to put into the revue
we were going to do.
152
00:11:56,382 --> 00:11:58,077
And Ro stood up in the room
153
00:11:58,150 --> 00:12:01,551
and performed these two sketches
he'd worked out.
154
00:12:01,620 --> 00:12:05,283
Which were replete with
such flagrant genius.
155
00:12:05,357 --> 00:12:08,019
It was the first time
we heard him speak.
156
00:12:08,094 --> 00:12:10,324
They were completely wonderful.
157
00:12:10,396 --> 00:12:13,729
(Narrator) 'The Oxford Playhouse
provided a showcase
158
00:12:13,799 --> 00:12:16,597
'where Rowan performed
much of his early material
159
00:12:16,669 --> 00:12:19,160
'with Richard as the straight man.'
160
00:12:19,238 --> 00:12:22,605
At the center of the
Elizabethan world sits the king.
161
00:12:26,846 --> 00:12:29,644
Upon the character of the king
depends the plot
162
00:12:29,715 --> 00:12:32,513
and so there are
many different kinds of king.
163
00:12:32,585 --> 00:12:34,553
The benign king.
164
00:12:38,557 --> 00:12:41,321
The benign king
with a physical defect.
165
00:12:45,297 --> 00:12:47,959
The benign king
with two physical defects.
166
00:12:51,604 --> 00:12:53,162
The mad king.
167
00:12:53,272 --> 00:12:56,571
(Narrator) 'Somebody who saw
one of these early shows
168
00:12:56,642 --> 00:12:59,008
'was BBC producer John Lloyd.'
169
00:12:59,078 --> 00:13:03,913
It was not like any revue
that I had ever seen,
170
00:13:03,983 --> 00:13:07,146
partly because of
Richard Curtis' genius,
171
00:13:07,219 --> 00:13:11,053
the lateral jumps it made
in terms of subject matter.
172
00:13:11,123 --> 00:13:15,253
'It would always just start, often
very surreal and rather European,
173
00:13:15,327 --> 00:13:18,558
'like strange
Czechoslovakian cartoons.'
174
00:13:18,631 --> 00:13:20,656
Where this little man would come on
175
00:13:20,733 --> 00:13:23,497
and be chased around the stage
by a spotlight,
176
00:13:23,569 --> 00:13:25,594
with the music of a clarinet playing.
177
00:13:25,671 --> 00:13:28,902
'It didn't obey any
rules of student sketch-writing.
178
00:13:28,974 --> 00:13:30,874
'It wasn't like anything else.
179
00:13:30,943 --> 00:13:34,902
'What we were all doing at the time
was Monty Python sketches.'
180
00:13:36,015 --> 00:13:38,506
And very beguiling and odd.
181
00:13:38,584 --> 00:13:43,078
And suddenly, this fantastically
rude vicar talking about blowjobs.
182
00:13:43,155 --> 00:13:46,556
The young, attractive bride-to-be
came up to me after a service
183
00:13:46,625 --> 00:13:48,559
and asked me just that question.
184
00:13:48,627 --> 00:13:52,791
"Father, what is the
Church's attitude to fellatio?"
185
00:13:52,865 --> 00:13:55,800
And I replied,
"Well, you know, Joanne,
186
00:13:55,868 --> 00:13:58,200
"I'd like to tell you,
187
00:13:58,270 --> 00:14:03,139
"but unfortunately,
I don't know what fellatio is."
188
00:14:05,211 --> 00:14:07,543
And so she showed me.
189
00:14:09,281 --> 00:14:12,773
And ever since, whenever anyone
has asked me the question,
190
00:14:12,852 --> 00:14:16,379
"Father, what is the
Church's attitude to fellatio?"
191
00:14:16,455 --> 00:14:18,320
I always reply,
192
00:14:18,390 --> 00:14:21,689
"Well, you know,
I'd LIKE to tell you,
193
00:14:21,760 --> 00:14:25,355
"but unfortunately,
I don't know what fellatio is."
194
00:14:25,431 --> 00:14:29,595
The shows usually took the form of
something very visual, a mime thing.
195
00:14:29,668 --> 00:14:35,072
The famous mime where he mimes
to a Beethoven piano sonata.
196
00:15:03,135 --> 00:15:06,195
(Narrator) 'Another of Rowan's
long-term collaborators
197
00:15:06,272 --> 00:15:08,399
'is composer Howard Goodall.'
198
00:15:08,474 --> 00:15:09,634
He is very musical.
199
00:15:09,708 --> 00:15:13,041
We've always done musical sketches
on the stage show,
200
00:15:13,112 --> 00:15:16,639
so I'm more involved than musical
directors normally are
201
00:15:16,715 --> 00:15:17,943
in a comedy show.
202
00:15:18,017 --> 00:15:21,043
He did one as a concert pianist
playing Beethoven,
203
00:15:21,120 --> 00:15:25,147
one as a conductor,
he did an AC/DC guitar mime
204
00:15:25,224 --> 00:15:28,853
and he did a thing called "Drumming",
which we worked on together.
205
00:16:03,996 --> 00:16:07,557
Well, I was friendly with
Richard Curtis,
206
00:16:07,633 --> 00:16:11,433
and he was, in those days,
Rowan's straight man.
207
00:16:11,503 --> 00:16:15,303
In fact, he was, as I later became,
208
00:16:15,374 --> 00:16:17,842
the other person
in Rowan's one-man show.
209
00:16:17,910 --> 00:16:19,502
Good evening and welcome...
210
00:16:19,578 --> 00:16:23,446
There were a number of different
sketches and characters,
211
00:16:23,515 --> 00:16:27,110
all of which had elements
of what later became Mr. Bean.
212
00:16:27,186 --> 00:16:30,678
I can remember one when he was...
213
00:16:30,756 --> 00:16:33,589
a sketch about someone
on his first date.
214
00:16:33,659 --> 00:16:37,186
The first crucial step is having
arranged to pick up your date,
215
00:16:37,262 --> 00:16:40,197
not to look like a complete idiot
when she opens the door.
216
00:16:43,002 --> 00:16:47,405
Best to look as though your attention
has been momentarily distracted.
217
00:16:51,643 --> 00:16:53,270
But when you do notice her,
218
00:16:53,345 --> 00:16:56,837
it is vital to say how pretty
she's looking straight away.
219
00:16:56,915 --> 00:16:58,883
But don't overdo it.
220
00:16:59,952 --> 00:17:03,285
(Deayton) 'He's very, very careful
about everything he does.'
221
00:17:03,355 --> 00:17:05,880
It'll be the same performance
every night,
222
00:17:05,958 --> 00:17:08,825
but it was much more like
preparing a play.
223
00:17:08,894 --> 00:17:13,160
And I think in that regard, he is
more like an actor than a comedian.
224
00:17:13,232 --> 00:17:18,226
He'll spend a long time working out
the dynamics of a particular scene.
225
00:17:18,303 --> 00:17:21,295
Once in the car,
there are various ways of driving.
226
00:17:21,373 --> 00:17:23,341
If you drive like this...
227
00:17:30,549 --> 00:17:35,043
...you... you might lose her respect.
228
00:17:35,120 --> 00:17:37,088
If you drive like this...
229
00:17:39,224 --> 00:17:42,022
I remember the TV show
called Canned Laughter,
230
00:17:42,094 --> 00:17:45,393
which he did very shortly
after leaving Oxford.
231
00:17:45,464 --> 00:17:47,830
And there,
if you look at the character,
232
00:17:47,900 --> 00:17:50,266
you can see how
it's gradually forming.
233
00:17:50,335 --> 00:17:52,303
Hi, Lorraine.
234
00:17:54,206 --> 00:17:56,003
(Radio) 'He ties you up a lot? '
235
00:17:56,075 --> 00:17:58,168
Oh, my God, look at the time. Ho!
236
00:17:58,243 --> 00:17:59,642
Ho! Huh! Ho!
237
00:18:02,181 --> 00:18:04,046
Cup, cup, cup...
238
00:18:15,160 --> 00:18:19,187
Richard Curtis and I were writing
a full stage revue for Rowan
239
00:18:19,264 --> 00:18:21,061
with lots of different sketches,
240
00:18:21,133 --> 00:18:23,795
and we wrote a couple of
silent ones for him,
241
00:18:23,869 --> 00:18:28,636
one of which was called "Cheating",
which I was particularly involved in.
242
00:18:28,707 --> 00:18:31,574
And, well, you know,
we co-wrote the whole show.
243
00:18:31,643 --> 00:18:34,111
And that later became
a Mr. Bean sketch.
244
00:18:34,179 --> 00:18:38,309
It didn't change at all. We just
didn't call it Mr. Bean at the time.
245
00:18:38,383 --> 00:18:42,342
I think what he did is take elements
of those different characters
246
00:18:42,421 --> 00:18:44,184
and package them together.
247
00:18:44,256 --> 00:18:46,690
That's probably how
Mr. Bean was born.
248
00:20:06,939 --> 00:20:08,736
(Goodall) 'You're all about 22,
249
00:20:08,807 --> 00:20:13,710
'you're touring with one of the great
comic geniuses of the century,
250
00:20:13,779 --> 00:20:16,213
'and you're three friends.'
251
00:20:16,281 --> 00:20:17,873
So how do you handle that?
252
00:20:17,950 --> 00:20:19,645
The minute Rowan walks on,
253
00:20:19,718 --> 00:20:22,482
he has 5,000 people
in the palm of his hand.
254
00:20:22,554 --> 00:20:24,454
'It's an extraordinary gift.
255
00:20:24,523 --> 00:20:27,549
'We don't discuss it much,
but it's happening.'
256
00:20:27,626 --> 00:20:31,858
Ah, hello.
It's nice to see you all here.
257
00:20:31,930 --> 00:20:36,060
Now, as the more perceptive of you
probably realize by now,
258
00:20:36,134 --> 00:20:38,364
this is Hell.
259
00:20:38,437 --> 00:20:40,667
And I am the Devil.
260
00:20:40,739 --> 00:20:42,764
Good evening.
261
00:20:42,841 --> 00:20:46,607
But you can call me Toby if you like.
262
00:20:46,678 --> 00:20:49,806
We try to keep things informal here,
263
00:20:49,881 --> 00:20:52,213
as well as infernal.
264
00:20:54,086 --> 00:20:57,522
That's just a little joke of mine.
265
00:20:57,623 --> 00:20:59,386
I tell it every time. Now...
266
00:20:59,458 --> 00:21:03,087
Murderers.
Murderers over here, please.
267
00:21:03,161 --> 00:21:04,992
Thank you.
268
00:21:05,063 --> 00:21:07,998
Ah, looters and pillagers
over here...
269
00:21:08,066 --> 00:21:11,001
Thieves, if you could join them.
And lawyers.
270
00:21:11,069 --> 00:21:12,798
You're in that lot.
271
00:21:16,174 --> 00:21:19,200
Villains are always more fun to play
than good guys.
272
00:21:19,278 --> 00:21:21,678
That's a well-known fact.
273
00:21:21,747 --> 00:21:28,983
And I enjoy characters...
who have a vindictiveness in them.
274
00:21:29,054 --> 00:21:32,455
I always have done.
In the end, it's just more fun.
275
00:21:32,524 --> 00:21:36,585
There was a very funny moment when
I sent him a script for The Tall Guy.
276
00:21:36,662 --> 00:21:39,096
And the character
he eventually played
277
00:21:39,164 --> 00:21:42,861
was at that point called
Rowan Atkinson, just as a joke.
278
00:21:42,934 --> 00:21:46,426
And he rang me up and asked me
which part I wanted him to play.
279
00:21:46,505 --> 00:21:51,772
Was somewhat based on his real-life
experiences with Richard Curtis,
280
00:21:51,843 --> 00:21:54,744
who wrote The Tall Guy,
brilliant man that he is,
281
00:21:54,813 --> 00:21:56,804
and funny script that it is.
282
00:21:56,882 --> 00:22:02,787
Cos he played something of the
same part in Rowan's one-man show.
283
00:22:08,493 --> 00:22:11,326
I think the rest of us
found it quite difficult
284
00:22:11,396 --> 00:22:14,331
to adjust to him becoming
very famous very quickly
285
00:22:14,399 --> 00:22:16,299
when we were still who we were.
286
00:22:16,368 --> 00:22:20,065
This was way before Richard
had become a well-known writer.
287
00:22:20,138 --> 00:22:23,005
So there was quite a lot of
adjustment to be done.
288
00:22:23,075 --> 00:22:26,738
Especially for Rowan,
difficult to adjust to his friends
289
00:22:26,812 --> 00:22:29,747
always wondering
if he'd buy the meal or not.
290
00:22:29,815 --> 00:22:34,843
The only thing in which Ro
was naughty during the stage show
291
00:22:34,920 --> 00:22:39,152
is he did have trouble describing it
as anything but a one-man show.
292
00:22:39,224 --> 00:22:41,124
I remember saying to him once,
293
00:22:41,226 --> 00:22:45,925
pointing at the poster which said
"Rowan Atkinson in his one-man show"
294
00:22:45,997 --> 00:22:50,093
and saying, "Don't you think
that poster's slightly strange?"
295
00:22:50,168 --> 00:22:51,829
And he said, "Oh, yes.
296
00:22:51,903 --> 00:22:55,066
"That typeface should be in green
and not yellow."
297
00:22:55,140 --> 00:22:57,301
I thought, "Well, I won't push it."
298
00:23:10,555 --> 00:23:16,619
John Lloyd asked if I wanted to join
this team he was getting together
299
00:23:16,695 --> 00:23:20,688
to do a new topical, satirical
comedy sketch show.
300
00:23:20,766 --> 00:23:25,703
The BBC, who in those days were much
more paternal than they are now,
301
00:23:25,771 --> 00:23:30,003
said to Rowan, "It would be better
with other people in the show.
302
00:23:30,075 --> 00:23:33,875
"If you're good, you'll shine
and if not, they'll support you.
303
00:23:33,945 --> 00:23:36,641
"You'll only have to do
a quarter of the work."
304
00:23:36,715 --> 00:23:40,242
So I was at this crossroads,
really, and I had to choose
305
00:23:40,318 --> 00:23:44,254
between doing a show on my own
or doing a show with three others.
306
00:23:44,322 --> 00:23:47,416
And there was no doubt in my mind
which way to go.
307
00:23:52,397 --> 00:23:56,993
Abou Ben Adhem.
May his tribe increase!
308
00:23:57,068 --> 00:24:01,061
Awoke one night
from a deep dream of peace.
309
00:24:01,139 --> 00:24:04,370
And saw, within the moonlight
in his room...
310
00:24:04,443 --> 00:24:06,308
(Gibberish)
311
00:24:14,019 --> 00:24:17,386
And to the presence in his room,
he said...
312
00:24:17,456 --> 00:24:20,823
"What writest thou?"
The vision raised its head...
313
00:24:20,892 --> 00:24:25,261
And with a look made of
all sweet accord, answered...
314
00:24:25,330 --> 00:24:27,161
(Gibberish)
315
00:24:31,169 --> 00:24:34,002
It was only rarely in
Not the Nine O'Clock News
316
00:24:34,072 --> 00:24:37,838
that my special interest
in visual comedy
317
00:24:37,909 --> 00:24:40,036
was ever allowed to burst through.
318
00:24:40,111 --> 00:24:42,306
The rest of you will watch
a mime called,
319
00:24:42,380 --> 00:24:45,440
and if there's any sniggering
there'll be trouble,
320
00:24:45,517 --> 00:24:47,382
Alternative Car Park.
321
00:24:48,620 --> 00:24:50,281
I said...
322
00:25:12,744 --> 00:25:15,542
What do you think you're doing?
323
00:25:19,084 --> 00:25:20,551
What?!
324
00:25:20,619 --> 00:25:22,746
(Quietly) I'm the mime.
325
00:25:23,822 --> 00:25:25,517
Well, why didn't you say so?
326
00:25:26,591 --> 00:25:28,525
Right. Get on with the mime.
327
00:25:28,593 --> 00:25:31,494
I... am a mime.
328
00:25:31,563 --> 00:25:34,031
My body is my tool.
329
00:25:36,868 --> 00:25:39,769
The ideas we had
for visual characters
330
00:25:39,838 --> 00:25:41,999
were rather unfocused, let's say.
331
00:25:42,073 --> 00:25:44,337
But the man who bumped into the tree
332
00:25:44,409 --> 00:25:46,900
was a rare occasion
when it got through.
333
00:25:46,978 --> 00:25:51,608
I remember Richard Curtis and Rowan
coming in very early on and saying,
334
00:25:51,683 --> 00:25:54,151
"We've got this great, great script."
335
00:25:54,219 --> 00:25:55,811
And it consisted of, it says
336
00:25:55,887 --> 00:25:59,618
"Rowan is walking down the street
and he sees the camera
337
00:25:59,691 --> 00:26:01,386
"and bumps into a lamppost."
338
00:26:01,459 --> 00:26:05,486
And I turned over the page expecting
the great delivery of the line
339
00:26:05,597 --> 00:26:07,189
and said, "What's the joke?"
340
00:26:07,265 --> 00:26:08,994
He said, "It's really funny."
341
00:26:09,067 --> 00:26:11,968
I said, "This isn't funny at all.
It's hopeless."
342
00:26:12,037 --> 00:26:15,495
"Please, can we have two hours
with a camera?" I said, "Sure."
343
00:26:15,574 --> 00:26:19,772
'They went off and shot it
and it was absolutely brilliant.'
344
00:26:27,852 --> 00:26:32,983
It's that shock. You've been working
comedy for five, six, seven years,
345
00:26:33,058 --> 00:26:37,461
and somebody comes along and says,
"There's another way of doing this."
346
00:26:45,670 --> 00:26:47,160
Ahh!
347
00:26:47,238 --> 00:26:49,433
He has not had to compromise.
348
00:26:49,507 --> 00:26:53,466
He's done pretty much
exactly what he wants to.
349
00:26:53,545 --> 00:26:57,242
His compromises have generally been
so as not to upset his mother.
350
00:26:57,315 --> 00:26:59,875
You know,
not to say too many rude words.
351
00:27:13,398 --> 00:27:16,492
It started off being
something completely different
352
00:27:16,568 --> 00:27:19,128
about bicycle thieves
in north London.
353
00:27:19,204 --> 00:27:22,696
And over time,
it developed into a medieval sitcom.
354
00:27:22,774 --> 00:27:26,369
So, how it went down that road,
I don't know.
355
00:27:26,444 --> 00:27:28,742
I seek information
about a wise woman.
356
00:27:28,813 --> 00:27:32,749
(Gasps) The wise woman?
The wise woman?
357
00:27:32,817 --> 00:27:34,785
Yes, the wise woman.
358
00:27:34,853 --> 00:27:38,949
Two things, my lord,
must ye know of the wise woman.
359
00:27:39,024 --> 00:27:40,685
- Yes?
- First...
360
00:27:40,759 --> 00:27:44,024
She is... a woman!
361
00:27:45,897 --> 00:27:47,694
And second...
362
00:27:47,766 --> 00:27:49,358
She is...
363
00:27:49,434 --> 00:27:50,662
Wise?
364
00:27:51,803 --> 00:27:53,600
- You do know her, then?
- No...
365
00:27:53,672 --> 00:27:55,230
Just a wild stab in the dark,
366
00:27:55,306 --> 00:27:57,797
which is, incidentally,
what you'll get
367
00:27:57,876 --> 00:28:00,106
if you don't start being helpful.
368
00:28:00,178 --> 00:28:04,274
I delighted in Black Adder
and those very long, ornate things.
369
00:28:04,349 --> 00:28:08,718
You know, "Baldrick, that's the most
disgusting thing I've seen..."
370
00:28:08,787 --> 00:28:12,621
...since Cardinal Wolsey
got his knob out at Hampton Court...
371
00:28:13,692 --> 00:28:17,184
and stood at the end of the passage
pretending to be a door.
372
00:28:17,262 --> 00:28:18,593
(Laughing)
373
00:28:20,098 --> 00:28:23,329
Oh, shut up.
You'd laugh at a Shakespeare comedy.
374
00:28:23,401 --> 00:28:26,529
The Black Adders
were very complicated by the end,
375
00:28:26,604 --> 00:28:27,969
it has to be said.
376
00:28:28,039 --> 00:28:31,406
Because... there were...
377
00:28:31,476 --> 00:28:35,606
you know, six or seven people
working in a room,
378
00:28:35,680 --> 00:28:40,447
all of whom were capable on their own
of developing entire projects,
379
00:28:40,518 --> 00:28:43,715
attempting to squeeze
all their creative energy
380
00:28:43,788 --> 00:28:46,655
into a two-dimensional
situation comedy.
381
00:28:46,725 --> 00:28:49,819
- Permission to sing boisterously.
- If you must.
382
00:28:49,894 --> 00:28:51,794
# Row, row, row your punt
383
00:28:51,863 --> 00:28:53,660
(Both) # Gently down the stream
384
00:28:53,732 --> 00:28:55,324
# Belts off, trousers down
385
00:28:55,400 --> 00:28:56,890
# Isn't life a scream #
386
00:29:01,539 --> 00:29:05,475
Fabulous. University education,
you can't beat it, can you?
387
00:29:05,543 --> 00:29:08,944
Bravo. Now, what have we here?
388
00:29:09,013 --> 00:29:11,038
- Name?
- Baldrick, sir.
389
00:29:11,116 --> 00:29:15,052
Oh, tally ho, yippity dap
and zing zang zbillip!
390
00:29:15,120 --> 00:29:18,317
Looking forward to bullying off
for the final chukka?
391
00:29:20,592 --> 00:29:22,492
Answer the General, Baldrick.
392
00:29:22,560 --> 00:29:26,121
I can't answer him, sir.
I don't know what he's talking about.
393
00:29:26,197 --> 00:29:30,793
Ah. Are you looking forward
to the big push?
394
00:29:30,869 --> 00:29:33,861
No, sir, I'm absolutely terrified.
395
00:29:33,938 --> 00:29:38,272
Ooh, the healthy humor
of the honest Tommy.
396
00:29:38,343 --> 00:29:40,675
Aha! Don't worry, my boy.
397
00:29:40,745 --> 00:29:45,011
If you should falter, remember that
Captain Darling and I are behind you.
398
00:29:45,083 --> 00:29:47,847
About 35 miles behind you,
I would say.
399
00:29:48,586 --> 00:29:51,680
There are two Rowan characters,
principally.
400
00:29:51,756 --> 00:29:55,817
There's the absolute bastard who's
the schoolmaster or Black Adder,
401
00:29:55,894 --> 00:29:58,328
and there's the funny,
wibbly little man.
402
00:29:59,197 --> 00:30:00,824
(Exhaling)
403
00:30:16,314 --> 00:30:18,111
(Inhaling deeply)
404
00:30:23,321 --> 00:30:25,949
Who's an utter bastard as well.
They both are.
405
00:30:33,731 --> 00:30:35,130
(Narrator) 'In 1989,
406
00:30:35,200 --> 00:30:38,795
'after the consideration of
a long list of vegetables,
407
00:30:38,870 --> 00:30:43,136
'the funny little wibbly man
was given the name of Mr. Bean.'
408
00:30:46,110 --> 00:30:47,907
(Tires screech)
409
00:30:47,979 --> 00:30:51,881
'Quite unexpectedly,
this unfashionably silent comedy
410
00:30:51,950 --> 00:30:53,577
'was an immediate hit.
411
00:30:55,920 --> 00:30:59,378
'One of the secrets
of the Bean visual humor
412
00:30:59,457 --> 00:31:04,053
'is the careful and highly detailed
preparation that goes into filming.'
413
00:31:04,128 --> 00:31:08,030
(Atkinson) 'I'm not at all sure
that I enjoy acting.
414
00:31:08,099 --> 00:31:11,660
'Because I just find it
so worrying and difficult.
415
00:31:11,736 --> 00:31:14,227
'I enjoy planning,
thinking about things
416
00:31:14,305 --> 00:31:17,103
'and contributing to
the creation of things.'
417
00:31:17,175 --> 00:31:19,871
The window down, a head emerging.
418
00:31:19,944 --> 00:31:23,209
A nice entrance for yourself,
trying to get out of the train.
419
00:31:23,281 --> 00:31:26,114
Almost without seeing
the window come down.
420
00:31:26,184 --> 00:31:29,676
Just a sense of the grappling hand,
the hand coming out.
421
00:31:29,754 --> 00:31:31,312
'Where's the knob? '
422
00:31:31,389 --> 00:31:36,122
(Narrator) 'Each Bean moment
is meticulously choreographed.'
423
00:31:36,194 --> 00:31:41,222
I suppose I'd see him that he arrives
in this shot already faltering.
424
00:31:41,299 --> 00:31:43,392
Though we just get the sense,
425
00:31:43,468 --> 00:31:48,201
not necessarily that he's
acknowledged his loss of ticket
426
00:31:48,273 --> 00:31:50,173
in the opening shot,
427
00:31:50,241 --> 00:31:51,799
but he could be looking for it.
428
00:31:51,876 --> 00:31:56,540
'And he's still fairly confident.
Then, when we pick him up profile,
429
00:31:56,614 --> 00:32:00,641
'he's starting to falter and
there's a bit more of the whole...
430
00:32:00,718 --> 00:32:02,777
'"Oh, bloody hell,
I haven't got it."'
431
00:32:02,854 --> 00:32:04,845
If this angle works best, lovely.
432
00:32:04,923 --> 00:32:07,619
The change of direction, you see.
433
00:32:11,429 --> 00:32:14,159
I'm always aware that
of any 10 suggestions,
434
00:32:14,232 --> 00:32:18,760
three or four or five may be along
the same lines that he's thinking.
435
00:32:18,836 --> 00:32:22,499
But I'm always unnerved that
on almost all the other occasions,
436
00:32:22,573 --> 00:32:26,168
he's so far ahead
that I then have to choose between
437
00:32:26,244 --> 00:32:28,712
open admiration
or very quick recovery.
438
00:32:28,780 --> 00:32:32,841
Where I say, "Yes, I felt something
similar would do very well."
439
00:32:32,917 --> 00:32:36,284
Then try and get to the cameraman
before he does.
440
00:32:40,959 --> 00:32:45,225
(Atkinson) This bag could do with
being six inches longer.
441
00:32:45,296 --> 00:32:47,992
- Six inches longer?
- Yeah, I think so.
442
00:32:48,066 --> 00:32:49,795
How fast can you go?
443
00:32:52,637 --> 00:32:54,730
(Rattling)
444
00:32:54,806 --> 00:32:58,003
The corner of the bag
would go through and get stuck.
445
00:32:58,076 --> 00:33:02,172
And then he'd think there's only
one way out - over the top.
446
00:33:09,320 --> 00:33:12,118
(Narrator) 'The co-writer,
Robin Driscoll,
447
00:33:12,190 --> 00:33:15,853
'collaborates with Rowan
on the improvisation of Bean.'
448
00:33:15,927 --> 00:33:19,328
If you do a bit of a caterpillar
and you get up and you think,
449
00:33:19,397 --> 00:33:21,388
"Freedom's inside."
450
00:33:23,368 --> 00:33:24,494
Hooray!
451
00:33:30,742 --> 00:33:32,937
One of the reasons
Mr. Bean has gone on
452
00:33:33,011 --> 00:33:36,071
is because the process of
creating him is a lot of fun.
453
00:33:36,147 --> 00:33:39,275
You think of any basic situation.
You're in a barbershop.
454
00:33:39,350 --> 00:33:42,046
"Yes, this is a place
where people don't talk,
455
00:33:42,120 --> 00:33:44,281
"I could do a Mr. Bean thing here."
456
00:33:49,494 --> 00:33:50,620
(Phone)
457
00:33:50,695 --> 00:33:51,889
Suzy?
458
00:33:55,633 --> 00:33:57,863
Then you sit down at the computer
459
00:33:57,935 --> 00:34:01,200
and think through
five things that might happen.
460
00:34:13,618 --> 00:34:16,746
Sorry, look. Can I just leave Jamie
here with you for a moment?
461
00:34:16,821 --> 00:34:20,257
I've left my purse in the shop.
Just give him a good haircut.
462
00:34:20,324 --> 00:34:21,416
Be good, Jamie.
463
00:34:21,492 --> 00:34:22,959
(Atkinson) 'Sorry to stop.'
464
00:34:23,027 --> 00:34:27,088
But I've a feeling that
if this happened, that Bean would...
465
00:34:27,165 --> 00:34:29,190
Well, normal people would say,
466
00:34:29,267 --> 00:34:32,395
"Hang on, he'll be back
in a second and I'm first."
467
00:34:32,470 --> 00:34:36,930
There'd be... because in the end,
the real barber's 10 yards that way.
468
00:34:37,008 --> 00:34:39,568
So I'm not sure
he'd immediately presume
469
00:34:39,644 --> 00:34:43,978
to take on the role of the barber,
unless he had an extra kick.
470
00:34:44,048 --> 00:34:48,212
And maybe, actually,
Jamie says something like, "Come on!"
471
00:34:48,286 --> 00:34:52,245
Would Jamie take his own cap off
and look at Bean?
472
00:34:52,323 --> 00:34:55,986
So that we see you...
yeah, like that expectant thing.
473
00:34:56,060 --> 00:34:58,790
And there's a kind of moment
between the two of you.
474
00:34:58,863 --> 00:35:00,922
Yes, that might be quite good.
475
00:35:06,604 --> 00:35:08,868
Yes, yes, that's quite good, yes.
476
00:35:08,940 --> 00:35:12,000
Exactly. Good.
That might be all I need.
477
00:35:23,421 --> 00:35:25,252
(# Suspenseful film music)
478
00:35:35,833 --> 00:35:37,562
(Blood-curdling scream)
479
00:35:38,736 --> 00:35:43,867
I like Mr. Bean, mainly because
he's got a bit of a rubber face.
480
00:36:09,467 --> 00:36:12,095
(Woman on PA)
'Blue, three and two, 32.
481
00:36:13,237 --> 00:36:15,831
'And blue, three and five, 35.
482
00:36:16,974 --> 00:36:18,965
'Blue, three and seven, 37.
483
00:36:20,411 --> 00:36:22,504
'White, six oh, 60.
484
00:36:23,748 --> 00:36:25,807
'Yellow, two and five, 25.
485
00:36:27,285 --> 00:36:29,253
'White, five and four, 54.
486
00:36:30,054 --> 00:36:32,215
'Yellow, two and three, 23.'
487
00:36:33,591 --> 00:36:35,786
'Green, any way around, 69.'
488
00:36:36,761 --> 00:36:38,820
(Gulping) Bingo!
489
00:36:41,365 --> 00:36:45,392
He puts peas,
mushy peas up the turkey's bum.
490
00:36:45,469 --> 00:36:49,530
And then he puts it up with the hand
he's got his watch on.
491
00:36:49,607 --> 00:36:53,168
And when it comes out, you realize
he's not wearing his watch.
492
00:37:28,112 --> 00:37:29,739
The turkey on his head!
493
00:37:29,814 --> 00:37:33,215
And when his girlfriend comes,
they find out.
494
00:37:34,552 --> 00:37:35,746
Oh!
495
00:37:36,354 --> 00:37:38,117
Are you all right in there?
496
00:37:38,189 --> 00:37:40,487
(Muffled) I'm fine, thank you!
497
00:37:41,525 --> 00:37:43,356
But I reckon he's a bit gormless.
498
00:37:43,427 --> 00:37:44,985
(# Disco)
499
00:37:48,132 --> 00:37:49,997
'Good evening. Call it Beanomania.'
500
00:37:50,067 --> 00:37:53,195
'And now again, here's Mr. Bean! '
501
00:37:53,271 --> 00:37:55,831
(Speaking Spanish) '... Mr. Bean.'
502
00:37:55,906 --> 00:37:57,999
(Speaking French) '... Mr. Bean.'
503
00:37:58,075 --> 00:38:01,101
Ladies and gentlemen,
please welcome Mr. Bean.
504
00:38:01,178 --> 00:38:03,305
(Audience applause)
505
00:38:03,381 --> 00:38:06,407
(Narrator) 'Uninhibited
by a language barrier,
506
00:38:06,484 --> 00:38:09,681
'Mr. Bean has become
a truly global success
507
00:38:09,754 --> 00:38:12,655
'and is now watched
in over 100 countries.
508
00:38:12,723 --> 00:38:16,989
'The character was always
meant to be international.
509
00:38:17,061 --> 00:38:20,827
'The inspiration came to Rowan
while on holiday in Italy.'
510
00:38:20,898 --> 00:38:25,232
I remember strolling through Venice
and seeing all these souvenir stores
511
00:38:25,303 --> 00:38:28,761
selling posters of George Michael
and Phil Collins
512
00:38:28,839 --> 00:38:32,104
and Duran Duran,
I think, at the time.
513
00:38:32,176 --> 00:38:34,542
And thinking,
well, there you go, you know.
514
00:38:34,612 --> 00:38:35,840
Englishmen all,
515
00:38:35,913 --> 00:38:39,679
but hordes of Norwegians
are very keen to buy posters of them.
516
00:38:39,750 --> 00:38:43,117
'Why does comedy not have
an international dimension? '
517
00:38:43,187 --> 00:38:44,950
(Narrator) 'With Mr. Bean,
518
00:38:45,022 --> 00:38:48,753
'Rowan has discovered
that international dimension.'
519
00:38:48,826 --> 00:38:51,693
'I've never been to Canada.
It's absolutely splendid.'
520
00:38:51,762 --> 00:38:55,926
(Narrator) 'Bean is not quite into
sex, drugs and rock and roll.
521
00:38:56,000 --> 00:38:59,231
'But the Bean videos have sold
in record-breaking quantities.
522
00:38:59,303 --> 00:39:03,763
'And Rowan is now as well-paid
as a major rock star.
523
00:39:03,841 --> 00:39:08,141
'All this on the back of only
14 Mr. Bean half-hour episodes.'
524
00:39:08,212 --> 00:39:12,239
I certainly never wanted pop star
recognition and accoutrements.
525
00:39:12,316 --> 00:39:15,080
We did experience it once
in Amsterdam,
526
00:39:15,152 --> 00:39:17,643
when I went as Mr. Bean
to sign some videos.
527
00:39:17,722 --> 00:39:21,988
'And there was this near riot and
I had to be smuggled out the back.'
528
00:39:22,059 --> 00:39:23,617
It was most peculiar,
529
00:39:23,694 --> 00:39:28,256
when you get a sense of what
it must be like to be Madonna.
530
00:39:28,332 --> 00:39:31,631
But I have to say, it was
an experience I didn't enjoy at all.
531
00:39:31,702 --> 00:39:35,194
(Narrator) 'But despite
this extraordinary success,
532
00:39:35,272 --> 00:39:37,672
'Rowan was keen for a new challenge.
533
00:39:37,742 --> 00:39:41,109
'Bean, the Movie offered a whole new
set of possibilities.
534
00:39:41,178 --> 00:39:43,703
'And in 1996,
it went into production.'
535
00:39:43,781 --> 00:39:44,748
Reset!
536
00:39:44,815 --> 00:39:49,980
(Man) 'The Grierson Gallery
of California needs a representative.
537
00:39:50,054 --> 00:39:53,490
'They are looking for a scholar
of a very high standing.'
538
00:39:54,392 --> 00:39:57,122
I have therefore decided
to recommend for the post
539
00:39:57,194 --> 00:40:01,688
and the three months' sabbatical
that goes with it,
540
00:40:01,766 --> 00:40:04,735
that splendid employee...
541
00:40:04,802 --> 00:40:05,962
Mr. Bean.
542
00:40:08,038 --> 00:40:09,232
(Excited chatter)
543
00:40:09,306 --> 00:40:11,433
- Excellent.
- All those in favor?
544
00:40:11,509 --> 00:40:14,000
- (All) Yes!
- Excellent. Carried.
545
00:40:15,179 --> 00:40:18,342
'Our loss is America's gain.'
546
00:40:18,416 --> 00:40:23,183
(Narrator) 'Ludicrously nominated as
the National Gallery representative,
547
00:40:23,254 --> 00:40:27,418
'the funny little wibbly man
finally arrives in America.'
548
00:40:40,805 --> 00:40:44,172
He gets a bit of a warm reception
at Los Angeles airport
549
00:40:44,241 --> 00:40:47,039
and immediately gets on
the wrong side of the police.
550
00:40:52,550 --> 00:40:53,744
Move, move, move!
551
00:40:53,818 --> 00:40:56,912
Police! Everyone on the floor! Now!
552
00:40:59,190 --> 00:41:01,021
Not you, sweetie.
553
00:41:03,160 --> 00:41:05,355
(Multiple triggers being cocked)
554
00:41:06,430 --> 00:41:10,389
The structure and narrative
of a film, to make it a success,
555
00:41:10,468 --> 00:41:14,529
has got to be so different to that of
a half-hour television program.
556
00:41:14,605 --> 00:41:16,732
It is a huge leap to make.
557
00:41:18,209 --> 00:41:22,703
And if we were going to
go through all the effort and torment
558
00:41:22,780 --> 00:41:25,578
of making that leap
and trying to make it work,
559
00:41:25,649 --> 00:41:30,712
it seemed logical to try something
different with the character.
560
00:41:30,788 --> 00:41:35,384
Which goes back to the idea of trying
to explore more facets of Bean
561
00:41:35,459 --> 00:41:37,723
than we had been able to do
on television.
562
00:41:37,795 --> 00:41:41,959
Just because it's a film, we mustn't
allow ourselves not to put in
563
00:41:42,032 --> 00:41:44,364
straight, funny, visual sequences.
564
00:41:44,435 --> 00:41:47,029
So we've had about eight days
of rehearsal,
565
00:41:47,104 --> 00:41:51,063
where we go to a room and three of us
just fool around with basic ideas.
566
00:41:51,141 --> 00:41:54,599
Mr. Bean on the plane,
Mr. Bean with a pair of wet trousers,
567
00:41:54,678 --> 00:41:57,579
Mr. Bean in bed, you know,
and stuff like that.
568
00:42:00,784 --> 00:42:04,584
(Curtis) 'And a lot of the
funniest things in the final movie
569
00:42:04,655 --> 00:42:08,682
'well, I suspect, come from those
genuinely amusing occasions,
570
00:42:08,759 --> 00:42:13,162
'rather than sitting alone in one's
room typing speeches for people.'
571
00:42:13,230 --> 00:42:15,323
(Man) That's fantastic...
572
00:42:16,901 --> 00:42:18,129
Lean away from it...
573
00:42:38,188 --> 00:42:40,588
(All laughing)
574
00:42:40,658 --> 00:42:44,059
(Narrator) 'Rowan has
always been more comfortable
575
00:42:44,128 --> 00:42:47,029
'working within
a close circle of collaborators.
576
00:42:47,097 --> 00:42:49,793
'And Mel Smith,
director of The Tall Guy
577
00:42:49,867 --> 00:42:52,427
'and co-star of
Not the Nine O'Clock News,
578
00:42:52,503 --> 00:42:55,666
'was an obvious choice
to direct the Bean movie.'
579
00:42:56,840 --> 00:43:00,037
In the TV programs,
580
00:43:00,110 --> 00:43:03,409
there were no real consequences
to what he does.
581
00:43:03,480 --> 00:43:06,108
There are consequences
in the short-term,
582
00:43:06,183 --> 00:43:09,744
within the 10-minute sketch,
to the people in the vicinity.
583
00:43:09,820 --> 00:43:13,950
The interesting thing about doing a
film is there are real consequences.
584
00:43:14,024 --> 00:43:16,322
What he does impacts on other people.
585
00:43:16,393 --> 00:43:19,055
Are you feeling lucky, punk?
586
00:43:20,164 --> 00:43:25,227
Here? In our house? For two months?
587
00:43:25,302 --> 00:43:29,295
Whoa, David. What, suddenly
there's no hotels in Los Angeles?
588
00:43:29,373 --> 00:43:31,102
OK, no need to get excited.
589
00:43:31,175 --> 00:43:35,111
I just thought this is the National
Gallery of England's top man,
590
00:43:35,179 --> 00:43:39,275
he'd be very exciting to have around,
to learn from, to talk to...
591
00:43:39,350 --> 00:43:41,147
So do we know anything about him?
592
00:43:41,218 --> 00:43:45,052
No, but they might have said
if he was a notorious serial killer.
593
00:43:47,124 --> 00:43:48,955
He's a genius, huh?
594
00:43:49,026 --> 00:43:50,721
That's what they tell me.
595
00:43:53,397 --> 00:43:56,093
Well, he looks like
a fruitcake to me.
596
00:44:09,747 --> 00:44:12,443
The comedy is so simple, you know.
597
00:44:12,516 --> 00:44:14,450
It is so accessible.
598
00:44:14,518 --> 00:44:16,918
It's so manifest, really, to anybody.
599
00:44:16,987 --> 00:44:20,320
Some people who prefer a bit more
intellectual content
600
00:44:20,391 --> 00:44:24,350
are probably disappointed
by most Mr. Bean sketches.
601
00:44:24,428 --> 00:44:28,330
And may, therefore,
be disappointed by the film, but I...
602
00:44:28,399 --> 00:44:30,390
But that doesn't worry me so much.
603
00:44:30,467 --> 00:44:34,767
I enjoy the simplicity of him
and his comedy.
604
00:44:34,838 --> 00:44:38,797
And the sort of
universal identification, I think,
605
00:44:38,876 --> 00:44:43,245
that people throughout the world
seem to feel for the character.
606
00:44:52,389 --> 00:44:54,380
Wake up. Wake up!
607
00:44:54,458 --> 00:44:56,426
I don't know what to say about Bean.
608
00:44:56,493 --> 00:45:00,327
He's clearly a force 10
disaster area,
609
00:45:00,397 --> 00:45:06,165
but... God help me... I like him.
610
00:45:08,939 --> 00:45:10,372
(Whirring)
611
00:45:13,043 --> 00:45:14,101
Ahhh!
612
00:45:15,312 --> 00:45:17,507
Quite a lot of Bean is very extreme.
613
00:45:17,581 --> 00:45:20,015
But quite a lot of the stuff
I like the most
614
00:45:20,084 --> 00:45:22,382
is when he's just
sitting in a chair...
615
00:45:22,453 --> 00:45:26,321
in a dentist's waiting room,
with nothing much going on.
616
00:45:26,390 --> 00:45:30,156
Just watching him
and how he bides his time
617
00:45:30,227 --> 00:45:32,695
always amuses me greatly.
618
00:45:34,064 --> 00:45:35,554
(Turns on suction)
619
00:46:06,930 --> 00:46:10,866
I think Mr. Bean is, um...
is Rowan Atkinson.
620
00:46:10,934 --> 00:46:15,598
I mean, I've sort of seen him
be that person in his own life.
621
00:46:15,672 --> 00:46:19,802
So I think they're not
that far apart.
622
00:46:19,877 --> 00:46:22,641
If you're going to
present a situation visually,
623
00:46:22,713 --> 00:46:24,112
I think the character,
624
00:46:24,181 --> 00:46:28,515
or the personality you create
in order to present visual comedy,
625
00:46:28,585 --> 00:46:30,849
comes from very deep within you.
626
00:46:30,921 --> 00:46:34,584
It's very identifiable
as a part of you.
627
00:46:34,658 --> 00:46:38,389
'Which leads to my theory
that you have only one
628
00:46:38,462 --> 00:46:43,695
'truly good and convincing
visual comedy character within you.
629
00:46:43,767 --> 00:46:45,598
'Nobody has more than one.'
630
00:46:51,975 --> 00:46:53,875
(Gasping for breath)
631
00:46:58,949 --> 00:47:00,644
(Sighing)
632
00:47:31,882 --> 00:47:33,076
Oh!
633
00:47:34,484 --> 00:47:35,951
Ah.
634
00:47:38,922 --> 00:47:40,685
(Mumbled quick counting)
635
00:47:55,672 --> 00:47:56,798
Oh.
636
00:48:30,507 --> 00:48:33,169
I sometimes speculate about
where I'd be now
637
00:48:33,243 --> 00:48:35,507
if I hadn't decided
to take that plunge
638
00:48:35,579 --> 00:48:38,639
and write to those agents
and take it seriously.
639
00:48:38,715 --> 00:48:42,742
And whether I'd be in some small
research laboratory near Swindon
640
00:48:42,819 --> 00:48:46,380
doing amateur dramatics
every three months.
641
00:48:47,557 --> 00:48:51,118
And I'm sure I would be
enjoying it greatly.
52410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.