All language subtitles for Star.trek.TOS.s01e26.Errand.of.Mercy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,014 --> 00:00:19,348 We've reached the position to scan the coded directive tape. 2 00:00:25,411 --> 00:00:27,452 We guessed right. 3 00:00:27,623 --> 00:00:31,044 Negotiations with the Klingons are on the verge of collapse. 4 00:00:31,215 --> 00:00:36,346 Starfleet Command anticipates a surprise attack. 5 00:00:36,519 --> 00:00:38,892 We are to proceed to Organia 6 00:00:39,064 --> 00:00:45,989 and take whatever steps necessary to stop the Klingons using it as a base. 7 00:00:46,164 --> 00:00:50,962 Strategically sound. Organia is the only Class-M planet in the disputed area. 8 00:00:51,133 --> 00:00:53,756 ldeally located for use by either side. 9 00:00:53,929 --> 00:00:57,052 Organia's description, Mr Spock. 10 00:00:58,564 --> 00:01:03,113 lnhabited by humanoids. A very peaceful, friendly people. 11 00:01:03,283 --> 00:01:10,539 Primitive, little of value. Class D-minus on Richter's scale of cultures. 12 00:01:10,715 --> 00:01:13,838 - Another Armenia, Belgium... - Sir? 13 00:01:14,014 --> 00:01:17,933 The weak innocents who always seem to be on invasion routes. 14 00:01:18,106 --> 00:01:21,478 The automatic deflectors just came on - body approaching. 15 00:01:21,654 --> 00:01:23,697 Configuration? 16 00:01:34,182 --> 00:01:36,342 Phaser banks, lock on. Return fire! 17 00:01:43,953 --> 00:01:47,040 Maintain firing rate, 1 00% dispersal pattern. 18 00:01:50,467 --> 00:01:52,710 We've hit him. He's hurt. 19 00:01:53,806 --> 00:01:58,058 - Damage control, report to first officer. - The other ship doesn't register. 20 00:01:58,233 --> 00:02:01,403 Only drifting debris. We got him. 21 00:02:01,573 --> 00:02:05,621 All hands, maintain general alert. Hold battle stations. 22 00:02:05,789 --> 00:02:09,495 - Damage report. - Minor. We were most fortunate. 23 00:02:09,674 --> 00:02:14,222 Some blast damage, minor buckling in the antimatter pods, casualties light. 24 00:02:14,392 --> 00:02:18,311 - Maintain surveillance. - No contact. He blew up all right. 25 00:02:19,194 --> 00:02:24,027 We've been anticipating an attack. l'd say this very nearly qualifies. 26 00:02:24,204 --> 00:02:27,328 Yes, it would seem to be an unfriendly act. 27 00:02:27,503 --> 00:02:30,757 All-points relay from Star Fleet Command... 28 00:02:30,927 --> 00:02:32,969 ...code one. 29 00:02:36,438 --> 00:02:41,272 Well, there it is. War. We didn't want it, but we've got it. 30 00:02:41,449 --> 00:02:45,582 Curious how often you humans obtain what you do not want. 31 00:02:46,376 --> 00:02:50,294 We still have a job to do - denying Organia to the Klingons. 32 00:02:50,468 --> 00:02:53,473 With the outbreak of war, that may not be easy. 33 00:02:53,642 --> 00:02:56,266 - Lay in a course for Organia, Mr Sulu. - Aye, sir. 34 00:02:56,439 --> 00:02:59,729 Negotiating with the Organians will be time-consuming. 35 00:02:59,905 --> 00:03:04,904 - And time is what we have the least of. - We won't get it by talking about it. 36 00:03:05,082 --> 00:03:09,251 The trigger's been pulled. We must get there before the hammer falls. 37 00:03:23,497 --> 00:03:26,037 Space - the final frontier. 38 00:03:27,756 --> 00:03:31,461 These are the voyages of the starship Enterprise. 39 00:03:31,639 --> 00:03:36,222 lts five-year mission, to explore strange new worlds, 40 00:03:36,399 --> 00:03:40,448 to seek out new life and new civilisations, 41 00:03:40,616 --> 00:03:43,538 to boldly go where no man has gone before. 42 00:04:15,065 --> 00:04:18,189 Captain's log, stardate 31 98.4. 43 00:04:18,364 --> 00:04:23,114 We have reached Organia and are orbiting. No signs of hostile activity. 44 00:04:24,584 --> 00:04:30,630 Unit XY-7584 7 report a fleet of Klingon ships in their sector. 45 00:04:30,807 --> 00:04:33,052 - What bearing? - Unknown. 46 00:04:33,229 --> 00:04:39,736 Mr Sulu, have the phaser crews stand by. Full power deflector screens. 47 00:04:39,909 --> 00:04:42,949 Mr Spock and l will go down. You have command. 48 00:04:43,125 --> 00:04:45,535 Your responsibility is to the Enterprise. 49 00:04:45,713 --> 00:04:47,543 - ls that clear? - Perfectly. 50 00:04:47,718 --> 00:04:51,969 The Klingon fleet is in this quadrant. We know Organia will be a target. 51 00:04:52,143 --> 00:04:54,637 - lf they emerge... - We'll handle them. 52 00:04:54,815 --> 00:04:57,392 ...you will evaluate the situation. 53 00:04:57,572 --> 00:05:01,194 lf there is a fleet of them, you'll get out of here. 54 00:05:01,372 --> 00:05:03,662 - But Captain... - No ''buts''. 55 00:05:03,834 --> 00:05:08,133 You'll get to safety and alert the fleet. You will not attack alone. 56 00:05:08,302 --> 00:05:11,307 Mr Spock and l will be all right. 57 00:05:13,522 --> 00:05:18,022 Mr Spock, let's you and l pay the Organians a visit. 58 00:05:36,571 --> 00:05:38,779 lt's as if people beamed down every day. 59 00:05:38,951 --> 00:05:41,825 Yes, curious lack of interest. 60 00:05:45,925 --> 00:05:51,055 - Notice the ruins. Quite large. - Yes, a fortress, perhaps. A castle. 61 00:05:51,227 --> 00:05:55,360 lt seems inconsistent with the reports we've had on this culture. 62 00:05:58,283 --> 00:06:00,279 Welcome. 63 00:06:00,455 --> 00:06:03,791 - Reception committee? - lt would seem so. 64 00:06:11,103 --> 00:06:15,936 You are our visitors. Welcome, welcome. 65 00:06:16,114 --> 00:06:17,739 l'm Ayelborne. 66 00:06:17,908 --> 00:06:20,699 l am Captain Kirk of the starship Enterprise, 67 00:06:20,873 --> 00:06:23,628 representing the United Federation of Planets. 68 00:06:23,796 --> 00:06:28,262 - My first officer, Mr Spock. - You are most welcome, my friend. 69 00:06:28,431 --> 00:06:31,270 l'd like to speak to someone in authority. 70 00:06:31,438 --> 00:06:34,394 We don't have anybody in authority, 71 00:06:34,569 --> 00:06:38,440 but l am the chairman of the Council of Elders. Would l do? 72 00:06:38,619 --> 00:06:41,908 You people are in danger. ls there someplace we can talk? 73 00:06:42,085 --> 00:06:46,040 Yes, our council chambers are nearby. Please. 74 00:06:53,985 --> 00:06:55,861 Captain... 75 00:06:56,032 --> 00:07:00,449 lf you don't mind, l'd like to wander about and make some studies. 76 00:07:00,625 --> 00:07:04,044 Of course, my friend. Our village is yours. 77 00:07:04,215 --> 00:07:06,043 Captain? 78 00:07:18,119 --> 00:07:24,046 Gentlemen, my government expects the Klingons to move against your planet 79 00:07:24,216 --> 00:07:28,052 to make it a base of operation against the Federation. 80 00:07:28,225 --> 00:07:32,891 My mission, frankly, is to keep them from doing it. 81 00:07:33,986 --> 00:07:36,111 You're saying we have a choice 82 00:07:36,282 --> 00:07:39,407 between dealing with you or your enemies. 83 00:07:39,582 --> 00:07:42,789 No, sir. With the Federation you have a choice. 84 00:07:42,964 --> 00:07:47,512 With the Klingons you have none. They are a military dictatorship. 85 00:07:47,682 --> 00:07:50,555 War is their way of life. 86 00:07:50,730 --> 00:07:56,609 Life under Klingon rule would be very unpleasant. We offer you protection. 87 00:07:56,785 --> 00:08:03,625 We thank you for your altruistic offer, but we do not need your protection. 88 00:08:03,800 --> 00:08:07,338 We are a simple people. We have nothing anybody could want. 89 00:08:07,516 --> 00:08:11,055 You have this planet and its strategic location. 90 00:08:11,232 --> 00:08:14,938 lf you don't take action to prevent it, 91 00:08:15,114 --> 00:08:18,785 the Klingons will move against you. 92 00:08:18,957 --> 00:08:22,211 We will help you build defences. 93 00:08:22,381 --> 00:08:25,718 We have no defences, nor are any needed. 94 00:08:28,645 --> 00:08:31,351 Gentlemen... 95 00:08:31,525 --> 00:08:36,026 ...l have seen what the Klingons do to planets like yours. 96 00:08:36,201 --> 00:08:39,990 They are organised into vast slave labour camps. 97 00:08:40,168 --> 00:08:43,126 No freedoms. Your goods will be confiscated, 98 00:08:43,301 --> 00:08:47,088 hostages taken and killed, your leaders confined. 99 00:08:47,267 --> 00:08:50,306 You'd be far better off on a penal planet. 100 00:08:50,482 --> 00:08:54,319 We see that your concern is genuine. We are moved. 101 00:08:54,490 --> 00:08:58,113 But we are in absolutely no danger. 102 00:08:58,291 --> 00:09:03,457 lf anybody is in danger, you are, and that concerns us greatly. 103 00:09:03,677 --> 00:09:05,837 You should return to your ship at once. 104 00:09:06,015 --> 00:09:10,314 You keep insisting there's no danger. Would you mind telling me... 105 00:09:10,483 --> 00:09:15,196 - lt is our way of life. - That's the first thing that would be lost. 106 00:09:17,498 --> 00:09:20,122 Excuse me, gentlemen. 107 00:09:20,295 --> 00:09:24,214 l'm soldier, not a diplomat. l can only tell you the truth. 108 00:09:26,851 --> 00:09:31,268 lf you will excuse us, we will discuss your kind offer. 109 00:09:31,444 --> 00:09:33,689 Certainly. 110 00:09:44,053 --> 00:09:48,768 Our information on these people and their culture was not correct. 111 00:09:48,939 --> 00:09:52,644 This is not a society moving towards mechanisation. 112 00:09:52,823 --> 00:09:58,370 They are totally stagnant. There is no evidence of progress at all. 113 00:09:58,542 --> 00:10:01,298 - That doesn't seem likely. - lt is true. 114 00:10:01,466 --> 00:10:05,254 For thousands of years there has been no advancement, 115 00:10:05,433 --> 00:10:08,058 no change in their physical environment. 116 00:10:08,231 --> 00:10:11,604 This is a laboratory specimen of an arrested culture. 117 00:10:11,780 --> 00:10:14,783 Thank you. That might be useful. 118 00:10:18,001 --> 00:10:21,041 We have discussed your offer. 119 00:10:21,216 --> 00:10:24,054 Our opinion is unchanged. We are in no danger. 120 00:10:24,222 --> 00:10:27,810 We thank you for your kind offer of assistance, 121 00:10:27,981 --> 00:10:32,149 and strongly recommend you leave Organia before you are endangered. 122 00:10:32,323 --> 00:10:37,240 l must get you to reconsider. We can be of immense help to you. 123 00:10:37,418 --> 00:10:42,002 As well as military aid, we can send you specialists, technicians. 124 00:10:42,178 --> 00:10:45,051 We can show you how to feed thousands of people. 125 00:10:45,225 --> 00:10:50,189 We can help you build schools, teach the latest scientific skills. 126 00:10:50,361 --> 00:10:54,031 Your public facilities are almost non-existent. 127 00:10:54,203 --> 00:11:00,663 We can help you remake your world. End disease, hunger, hardship. 128 00:11:00,842 --> 00:11:05,474 All we ask in return is that you let us help you...now. 129 00:11:10,780 --> 00:11:13,783 l see you do not understand us. Perhaps... 130 00:11:13,952 --> 00:11:19,630 - Excuse me, sir. Kirk here. - A fleet of Klingon ships have arrived. 131 00:11:21,052 --> 00:11:24,389 - They're opening fire. - Positive identification? 132 00:11:24,559 --> 00:11:27,396 Yes. l can't drop screens to beam you up. 133 00:11:27,564 --> 00:11:29,690 Mr Sulu, follow your orders. 134 00:11:29,861 --> 00:11:33,994 Get out of here. Contact the fleet, return if the odds are more equal. 135 00:11:34,162 --> 00:11:38,794 - You kept insisting there was no danger. - That is correct. There is none. 136 00:11:38,965 --> 00:11:42,301 Ayelborne, eight space vehicles are orbiting our planet. 137 00:11:42,471 --> 00:11:46,094 They are activating their material transmission units. 138 00:11:46,272 --> 00:11:48,065 Thank you. 139 00:11:48,234 --> 00:11:52,985 - Can you verify that? - No, but it seems a logical development. 140 00:11:53,161 --> 00:11:58,042 Since it is too late to escape, perhaps we should try to protect you. 141 00:11:58,213 --> 00:12:03,213 - lf you had listened to me... - We must be sure you are not harmed. 142 00:12:03,391 --> 00:12:07,345 Ayelborne, several hundred men have appeared near the citadel. 143 00:12:07,525 --> 00:12:10,102 They bring many weapons. 144 00:12:10,281 --> 00:12:15,197 - How does he know that? - Trefayne is really quite intuitive. 145 00:12:15,375 --> 00:12:20,256 You can be sure that what he says is absolutely correct. 146 00:12:20,428 --> 00:12:26,971 So we're stranded here, in the middle of a Klingon occupation army. 147 00:12:27,149 --> 00:12:30,238 So it would seem. Not a pleasant prospect. 148 00:12:30,407 --> 00:12:35,835 You have a gift for understatement. lt's not a very pleasant prospect at all. 149 00:12:40,053 --> 00:12:42,426 Captain's log, stardate 3201 .7. 150 00:12:42,599 --> 00:12:45,806 Mr Spock and l are trapped on Organia, 151 00:12:45,981 --> 00:12:49,984 which is being occupied by the forces of the Klingon Empire. 152 00:12:50,157 --> 00:12:55,205 The Organians have given us native clothing so we may pass for Organians. 153 00:12:55,377 --> 00:12:57,834 Captain, our phasers are gone. 154 00:12:59,260 --> 00:13:02,466 - Did you take them? - Yes, l took them. 155 00:13:02,642 --> 00:13:06,430 - l must ask you to return them. - l cannot do that. 156 00:13:06,609 --> 00:13:11,156 You might be tempted to use violence, and that we cannot permit. 157 00:13:11,326 --> 00:13:16,243 You, Captain, will pass as an Organian, and Mr Spock... 158 00:13:16,421 --> 00:13:20,375 Mr Spock presents a problem. He does not look Organian. 159 00:13:20,555 --> 00:13:25,057 A Vulcan trader, perhaps. A dealer in kevas and trillium. 160 00:13:25,232 --> 00:13:27,226 Harmless to the Klingons. 161 00:13:27,402 --> 00:13:30,240 They know Vulcan is in the Federation. 162 00:13:30,408 --> 00:13:35,539 Vulcan merchants are not uncommon, Captain. lt is a practical approach. 163 00:13:35,712 --> 00:13:39,335 - What about the rest of you? - We shall continue as before. 164 00:13:39,513 --> 00:13:45,556 - We have nothing to fear. - You have a lot to learn, sir. 165 00:13:45,733 --> 00:13:51,326 And if l know the Klingons, you'll be learning it the hard way. 166 00:14:05,191 --> 00:14:11,070 - This is the ruling council? - l am Ayelborne, its temporary head. 167 00:14:11,245 --> 00:14:15,247 - l bid you welcome. - No doubt you do. 168 00:14:15,421 --> 00:14:19,589 l am Kor, military governor of Organia. 169 00:14:22,228 --> 00:14:26,360 - Who are you? - He is Baroner, a leading citizen. 170 00:14:26,528 --> 00:14:29,153 And he has no tongue? 171 00:14:29,325 --> 00:14:32,449 - l have a tongue. - Good. 172 00:14:34,045 --> 00:14:37,132 You will be taught how to use it. 173 00:14:40,307 --> 00:14:43,062 - Where is your smile? - My what? 174 00:14:43,230 --> 00:14:48,907 The stupid, idiotic smile everyone else seems to be wearing. 175 00:14:51,331 --> 00:14:53,373 A Vulcan. 176 00:14:55,798 --> 00:14:58,839 Do you also have a tongue? 177 00:14:59,013 --> 00:15:03,016 l am Spock, a dealer in kevas and trillium. 178 00:15:03,190 --> 00:15:06,728 You do not look like a storekeeper. 179 00:15:06,906 --> 00:15:10,741 Take him. Vulcans belong to the Federation. He may be a spy. 180 00:15:10,913 --> 00:15:13,408 He's no spy. 181 00:15:15,381 --> 00:15:17,710 Well... 182 00:15:17,887 --> 00:15:21,343 Have we a ram among the sheep? 183 00:15:21,520 --> 00:15:25,568 - Do you object to us taking him? - He's done nothing. 184 00:15:25,737 --> 00:15:31,414 Coming from an Organian, yours is practically an act of rebellion. 185 00:15:32,418 --> 00:15:33,962 Very good. 186 00:15:34,130 --> 00:15:38,547 So you welcome me. Do you also welcome me? 187 00:15:39,808 --> 00:15:44,559 You're here. There's nothing l can do about it. 188 00:15:44,735 --> 00:15:48,191 Good, honest hatred. 189 00:15:49,913 --> 00:15:52,324 Very refreshing. 190 00:15:53,503 --> 00:15:58,052 l do not care whether you welcome me or not. l am here and l will stay. 191 00:15:58,222 --> 00:16:01,097 You are subjects of the Klingon Empire. 192 00:16:01,271 --> 00:16:05,439 There are many rules and regulations. They will be posted. 193 00:16:05,614 --> 00:16:11,658 Violation of the smallest of them will be punished by death. 194 00:16:11,835 --> 00:16:14,293 We shall obey your regulations. 195 00:16:17,138 --> 00:16:20,345 - You disapprove. - Do you need my approval? 196 00:16:20,520 --> 00:16:23,191 l need your obedience. 197 00:16:25,071 --> 00:16:27,778 Nothing more. 198 00:16:27,952 --> 00:16:29,994 Will l have it? 199 00:16:31,210 --> 00:16:33,287 You seem to be in command. 200 00:16:34,508 --> 00:16:37,595 Yes. l am. 201 00:16:39,936 --> 00:16:46,742 l'll need someone to liase between the occupation forces and the population. 202 00:16:48,454 --> 00:16:50,996 Smile and smile. 203 00:16:52,629 --> 00:16:56,763 l don't trust men who smile too much. 204 00:16:59,018 --> 00:17:03,317 - You, Baroner. You're the man. - Me? l don't want the job. 205 00:17:03,486 --> 00:17:06,657 Have l asked whether or not you want it? 206 00:17:09,206 --> 00:17:12,959 We Klingons have a reputation for ruthlessness. 207 00:17:13,131 --> 00:17:15,173 You will find that it is deserved. 208 00:17:15,345 --> 00:17:22,350 Should one Klingon soldier be killed, a thousand Organians will die. 209 00:17:23,277 --> 00:17:26,781 l will have order. ls that clear? 210 00:17:27,829 --> 00:17:34,005 l assure you, our people want nothing but peace. We'll cause you no trouble. 211 00:17:35,054 --> 00:17:38,057 l'm sure you will not. 212 00:17:38,226 --> 00:17:40,518 Take the Vulcan to the examination room. 213 00:17:40,690 --> 00:17:44,110 Come with me. l will familiarise you with your duties. 214 00:17:44,281 --> 00:17:46,441 - And Mr Spock? - You're concerned? 215 00:17:46,619 --> 00:17:50,788 - He is my friend. - You have a poor choice of friends. 216 00:17:50,963 --> 00:17:54,631 He will be examined. lf he is lying, he will die. 217 00:17:54,803 --> 00:18:00,683 lf he is telling the truth, he will find business has taken a turn for the worse. 218 00:18:02,152 --> 00:18:04,825 Take him. 219 00:18:10,169 --> 00:18:12,413 You do not like to be pushed. 220 00:18:16,474 --> 00:18:18,766 Very good. 221 00:18:18,938 --> 00:18:22,642 You may be a man l can deal with, Baroner. 222 00:18:24,700 --> 00:18:26,741 Come with me. 223 00:18:41,903 --> 00:18:47,034 ''From this day on, no public assemblages of more than three people. 224 00:18:47,206 --> 00:18:50,128 ''All publications to be cleared. 225 00:18:50,297 --> 00:18:54,298 ''Neighbourhood controls will be established, hostages selected...'' 226 00:18:54,471 --> 00:18:58,770 A somewhat lengthy list of crimes against the state. 227 00:19:01,820 --> 00:19:04,279 You do not like them? 228 00:19:07,666 --> 00:19:08,830 Well? 229 00:19:09,002 --> 00:19:14,169 He is what he claims to be - a Vulcanian merchant named Spock. 230 00:19:14,347 --> 00:19:19,514 His main concern seems to be how to carry out his business under occupation. 231 00:19:21,152 --> 00:19:23,908 - Nothing else? - The usual. 232 00:19:24,076 --> 00:19:29,373 A certain apprehension regarding us. The mind is remarkably disciplined. 233 00:19:29,546 --> 00:19:32,716 - You're sure? - l used force four. 234 00:19:32,887 --> 00:19:36,175 lt is sufficient to break down any pretence. 235 00:19:36,351 --> 00:19:38,477 Very well, Lieutenant. 236 00:19:38,648 --> 00:19:41,772 Would you like to try our little truth-finder? 237 00:19:42,699 --> 00:19:44,777 l don't understand. 238 00:19:44,953 --> 00:19:51,414 lt's a mind-sifter, or a mind-ripper, depending on how much force is used. 239 00:19:51,592 --> 00:19:57,269 We can record every thought, every bit of knowledge in a man's mind. 240 00:19:57,438 --> 00:20:02,569 Of course, when that much force is used, the mind is emptied. 241 00:20:03,368 --> 00:20:08,712 Permanently, l'm afraid. What's left is more vegetable than human. 242 00:20:09,588 --> 00:20:13,806 - And you're proud of it? - lt is a tool, a weapon. 243 00:20:13,974 --> 00:20:17,976 Somewhat drastic but very efficient. 244 00:20:18,651 --> 00:20:22,818 - Are you sure you're all right? - Perfectly, Baroner. 245 00:20:22,993 --> 00:20:27,993 - But it was an interesting experience. - Vulcan, you may go. 246 00:20:28,171 --> 00:20:33,088 But you are an enemy alien. You will be under scrutiny at all times. 247 00:20:34,391 --> 00:20:39,142 - lf l have to warn you... - Not necessary, Commander. 248 00:20:39,318 --> 00:20:42,157 l understand you...very well. 249 00:20:47,796 --> 00:20:53,258 Return to your council, Baroner. You will receive our official notifications. 250 00:20:53,432 --> 00:20:59,560 ln the meantime... keep the people in order. 251 00:20:59,737 --> 00:21:03,358 lt is your responsibility. 252 00:21:03,536 --> 00:21:05,615 Or l will be killed. 253 00:21:05,791 --> 00:21:09,080 That is exactly right. 254 00:21:10,677 --> 00:21:12,719 You will be killed. 255 00:21:14,017 --> 00:21:17,272 That mind-sifter can't be all the terror they think it is. 256 00:21:17,442 --> 00:21:21,395 lt should not be underestimated. lt reaches directly into the mind. 257 00:21:21,575 --> 00:21:25,280 We Vulcans have certain mental... 258 00:21:25,458 --> 00:21:28,913 ...certain disciplines which enable me to maintain a shield. 259 00:21:29,091 --> 00:21:33,638 - Without them, there'd be no protection. - l'll try and avoid it. 260 00:21:33,809 --> 00:21:37,681 - Out of the way, Organian. - Sorry, sir, we did not notice you. 261 00:21:37,859 --> 00:21:41,732 Keep your eyes open or l'll shut them permanently. 262 00:21:41,910 --> 00:21:48,833 l strongly suggest we direct our energies toward accomplishing our mission here. 263 00:21:49,008 --> 00:21:51,336 - You thought l'd beat his head in? - Yes. 264 00:21:51,597 --> 00:21:53,638 You're right. 265 00:21:56,566 --> 00:22:00,485 - But as you say, we have a job to do. - We'll get no help from the Organians. 266 00:22:00,658 --> 00:22:04,446 Maybe, but eventually they'll start resenting the Klingons. 267 00:22:04,624 --> 00:22:10,254 lf we could show them how to strike back, to keep the Klingons off-balance... 268 00:22:10,429 --> 00:22:13,386 Verbal persuasion seems ineffective. 269 00:22:13,560 --> 00:22:18,227 - Perhaps a more direct approach? - Exactly what l had in mind. 270 00:22:18,403 --> 00:22:23,950 Did l see something that looked like a munitions dump outside Kor's HQ? 271 00:22:24,124 --> 00:22:29,801 - You did. - lt's time for some plain communicating. 272 00:22:29,971 --> 00:22:34,019 - A very meritorious idea. - We're short of tools. 273 00:22:34,187 --> 00:22:37,560 l'm sure the Klingons will provide whatever we need. 274 00:22:37,736 --> 00:22:40,860 lt's a pleasure doing business with you, Mr Spock. 275 00:23:17,863 --> 00:23:19,989 OK so far. 276 00:23:20,160 --> 00:23:23,747 - Sonic grenade? - With a delayed-action fuse. 277 00:23:25,046 --> 00:23:30,295 These crates contain explosives. They should make a satisfactory display. 278 00:23:30,474 --> 00:23:33,727 Six...five...four...three... 279 00:23:49,639 --> 00:23:54,687 You were right, Mr Spock. A most satisfactory display. 280 00:23:54,859 --> 00:24:00,536 - Of course we blew it up. Deliberately. - But that was violence. 281 00:24:00,703 --> 00:24:04,159 You can fight back. You don't have to be sheep. 282 00:24:04,337 --> 00:24:07,257 Terrible, to destroy. 283 00:24:09,097 --> 00:24:13,599 History is full of examples of successful resistance to dictatorships. 284 00:24:13,774 --> 00:24:17,312 We can't destroy the Klingons, but we can tie them up. 285 00:24:17,489 --> 00:24:23,202 Destroy installations and make Organia useless to them. 286 00:24:23,377 --> 00:24:26,750 Our fleet will arrive. ln the meantime, the battle is ours. 287 00:24:26,927 --> 00:24:30,051 lt can be a successful one. 288 00:24:30,224 --> 00:24:33,395 l implore you never to do such a thing again. 289 00:24:33,565 --> 00:24:39,528 Why? Are you afraid of retribution? Does your freedom mean so little? 290 00:24:39,704 --> 00:24:41,699 How little you understand us. 291 00:24:41,875 --> 00:24:46,707 All l understand is you don't have the backbone to stand up and fight. 292 00:24:47,887 --> 00:24:52,056 l speak of courage, gentlemen. Does courage mean so little to you? 293 00:25:01,541 --> 00:25:03,583 You speak of courage. 294 00:25:03,755 --> 00:25:08,054 Obviously you do not know the difference between courage... 295 00:25:08,223 --> 00:25:10,716 ...and foolhardiness. 296 00:25:14,278 --> 00:25:17,566 Always it is the brave ones who die. 297 00:25:17,742 --> 00:25:19,951 The soldiers. 298 00:25:20,122 --> 00:25:25,289 l hope you will continue to savour the sweetness of your life. 299 00:25:25,467 --> 00:25:29,801 - You disgust me. - What will you do with him? 300 00:25:29,976 --> 00:25:34,977 What is always done with spies and saboteurs. He will be killed. 301 00:25:35,154 --> 00:25:41,116 After he has had first-hand experience... of our mind-scanner. 302 00:25:41,293 --> 00:25:45,460 There is no need to use your machine. l can tell you his name. 303 00:25:45,634 --> 00:25:49,090 - lt is Captain James T Kirk. - Ayelborne... 304 00:25:55,322 --> 00:25:59,026 Captain of the USS Enterprise! 305 00:25:59,205 --> 00:26:02,709 A starship commander. 306 00:26:03,881 --> 00:26:07,220 And his first officer? 307 00:26:07,390 --> 00:26:10,845 l had hoped to meet you in battle, but... 308 00:26:11,023 --> 00:26:14,477 For some reason, he feels he must destroy you, 309 00:26:14,654 --> 00:26:18,492 just as you feel you must destroy him. 310 00:26:18,663 --> 00:26:23,497 That's going to be rather difficult now, isn't it, Captain? 311 00:26:32,735 --> 00:26:36,322 What an admirable people. 312 00:26:36,493 --> 00:26:41,375 - Do you always betray your friends? - l didn't want you to harm him. 313 00:26:41,546 --> 00:26:46,259 l'm sorry, Captain. lt was for the best. No harm would come of it. 314 00:26:46,431 --> 00:26:50,219 l'm used to the idea of dying. 315 00:26:50,397 --> 00:26:54,186 But l have no desire to die for the likes of you. 316 00:26:54,364 --> 00:26:57,654 l don't blame you, Captain. 317 00:26:57,831 --> 00:27:02,995 Lock up the Vulcan. Take the captain to my office. 318 00:27:03,174 --> 00:27:05,847 We'll have a talk, 319 00:27:06,014 --> 00:27:10,978 before l do what...must be done. 320 00:27:22,883 --> 00:27:26,588 - You'll have a drink with me, Captain? - No, thank you. 321 00:27:26,767 --> 00:27:29,057 l assure you it isn't drugged. 322 00:27:29,229 --> 00:27:33,564 With our mind-scanner, we have no need for such crude methods. 323 00:27:33,739 --> 00:27:37,824 - What do you want from me? - Ooh, a very great deal. 324 00:27:37,998 --> 00:27:42,049 But first l want to talk, just talk. 325 00:27:42,217 --> 00:27:46,468 You think l'm going to sit here and ''just talk'' with the enemy? 326 00:27:46,642 --> 00:27:51,356 You'll talk, either here, now, voluntarily, 327 00:27:51,528 --> 00:27:54,817 or under our mind-scanner. 328 00:27:54,993 --> 00:28:00,788 The fact is, l have a great admiration for your Starfleet. A remarkable instrument. 329 00:28:00,964 --> 00:28:04,836 And l must confess to a certain admiration for you. 330 00:28:05,014 --> 00:28:08,850 l know, of course, that you destroyed our supplies last night. 331 00:28:09,023 --> 00:28:14,485 Something was destroyed? Nothing inconsequential, l hope. 332 00:28:15,662 --> 00:28:21,042 Hardly. They were quite important to us, but they can be replaced. 333 00:28:21,216 --> 00:28:26,014 - You of the Federation are much like us. - We're nothing like you! 334 00:28:27,519 --> 00:28:29,729 We're a democratic body. 335 00:28:29,900 --> 00:28:33,107 l don't mean minor ideological differences, 336 00:28:33,282 --> 00:28:36,785 l mean that we are similar as a species. 337 00:28:36,957 --> 00:28:39,332 Here we are on a planet of sheep. 338 00:28:39,504 --> 00:28:45,846 Two tigers, predators, hunters...killers. 339 00:28:46,018 --> 00:28:50,400 And it is precisely that which makes us great. 340 00:28:50,569 --> 00:28:52,860 And there is a universe to be taken. 341 00:28:53,033 --> 00:28:58,495 lt's a very large universe, full of people who don't like the Klingons. 342 00:28:58,669 --> 00:29:04,845 Excellent. Then it shall be a matter of testing each other's wills and power. 343 00:29:05,017 --> 00:29:08,140 Survival must be earned, Captain. 344 00:29:09,777 --> 00:29:13,695 Tell me about the dispersal of your Starfleet. 345 00:29:16,707 --> 00:29:19,997 Go climb a tree. 346 00:29:20,174 --> 00:29:23,629 l can get what l want through our mind-scanner, but... 347 00:29:23,807 --> 00:29:27,344 there would be little of your mind left. 348 00:29:27,522 --> 00:29:31,109 l have no desire to see you become a vegetable. 349 00:29:32,324 --> 00:29:35,613 This friend of yours, the Vulcan. 350 00:29:35,790 --> 00:29:39,543 He seems to have the ability to block our scanner. 351 00:29:39,716 --> 00:29:44,299 l think perhaps l will find out why. l will have him dissected. 352 00:29:44,475 --> 00:29:49,023 Your friend killed, you a mental vegetable. 353 00:29:49,194 --> 00:29:51,568 Not a pleasant prospect, Captain. 354 00:29:51,740 --> 00:29:56,074 But it lies ahead for you unless you tell me everything l want to know. 355 00:30:00,550 --> 00:30:02,879 Twelve hours, Captain. 356 00:30:09,362 --> 00:30:15,073 - lt will take a lot longer than that. - Longer than that l will not wait. 357 00:30:15,248 --> 00:30:20,295 l respect you, Captain, but this is war, 358 00:30:20,468 --> 00:30:23,223 a game we Klingons play to win. 359 00:30:26,355 --> 00:30:28,932 Take him to the cell with his friend. 360 00:30:33,496 --> 00:30:36,120 And watch him closely. 361 00:30:48,987 --> 00:30:51,148 lt's no use. There's no way out. 362 00:31:06,900 --> 00:31:10,069 How much of the twelve hours do we have left? 363 00:31:10,239 --> 00:31:13,031 Six hours, 43 minutes, if they are punctual. 364 00:31:13,205 --> 00:31:16,078 l think we can count on that. 365 00:31:16,253 --> 00:31:21,134 lf we get out of here, we've got to carry the attack directly to Kor. 366 00:31:23,394 --> 00:31:27,859 - These Organians... - They do not seem to understand. 367 00:31:28,028 --> 00:31:31,198 - Peculiar. - Nevertheless, our orders still stand. 368 00:31:31,368 --> 00:31:36,451 We've got to make some attempt to neutralise the Klingon occupation. 369 00:31:36,630 --> 00:31:40,928 We may not get the chance. These walls are very thick. 370 00:31:41,097 --> 00:31:44,054 And there are guards all down the hall. 371 00:31:59,720 --> 00:32:03,853 There you are, gentlemen. l trust you are in good health? 372 00:32:04,021 --> 00:32:07,145 - Shall we go? - Go? 373 00:32:07,320 --> 00:32:11,369 Yes, your captors plan to do violence to you. That we cannot permit. 374 00:32:11,537 --> 00:32:17,048 - l came to take you away. - You turned us over to them. 375 00:32:17,216 --> 00:32:22,217 - You expect us to trust you now? - ls there really a choice? 376 00:32:22,394 --> 00:32:25,065 l offer you safety. 377 00:32:32,749 --> 00:32:37,215 - This is the first place they'll look. - They'll not come here, believe me. 378 00:32:37,384 --> 00:32:40,007 First you turn us in, then you get us out. 379 00:32:40,181 --> 00:32:44,265 What are you doing now? Waiting to collect the reward? 380 00:32:44,440 --> 00:32:49,154 - How little you understand us. - What happened to the guards? 381 00:32:49,325 --> 00:32:52,994 - Don't concern yourself about them. - What happened to them? 382 00:32:53,166 --> 00:32:57,714 Nothing happened to them, Captain. Nothing at all. 383 00:32:59,806 --> 00:33:01,552 Commander... 384 00:33:01,727 --> 00:33:06,229 - Don't you see l'm busy? - The two prisoners. They're gone. 385 00:33:08,490 --> 00:33:11,661 - They've escaped? - No one was at fault. 386 00:33:11,832 --> 00:33:14,586 Ten guards were on constant watch. 387 00:33:14,754 --> 00:33:19,755 When they opened the cell to give them food, they simply weren't there. 388 00:33:21,269 --> 00:33:24,557 - lf you're lying to me... - l swear. 389 00:33:27,155 --> 00:33:30,196 All right, Lieutenant. 390 00:33:30,371 --> 00:33:34,076 lmplement special occupation order 4... immediately! 391 00:33:34,254 --> 00:33:36,297 Sir. 392 00:33:40,559 --> 00:33:44,098 - ls that all you can do? Smile? - You are free. 393 00:33:44,275 --> 00:33:48,859 - l want to know how l'm free and why. - l have several questions, too. 394 00:33:49,036 --> 00:33:52,621 Your placidity, your refusal to protect yourselves... 395 00:33:52,793 --> 00:33:57,259 We have already answered that question. To us, violence is unthinkable. 396 00:33:57,428 --> 00:34:01,181 Attention all Organians. Attention! 397 00:34:01,354 --> 00:34:07,612 This is Commander Kor. The two Federation prisoners have escaped, 398 00:34:07,783 --> 00:34:10,277 obviously with outside aid. 399 00:34:10,456 --> 00:34:14,043 They will be returned immediately. 400 00:34:14,214 --> 00:34:17,836 So that you will know we mean what we say... 401 00:34:19,100 --> 00:34:20,845 ...listen. 402 00:34:23,149 --> 00:34:27,021 Those are Klingon phasers. Take the door. Get down. 403 00:34:30,373 --> 00:34:35,754 ln the courtyard of my headquarters, 200 Organians have just been killed. 404 00:34:40,227 --> 00:34:42,555 200 of them! 405 00:34:42,732 --> 00:34:46,105 ln two hours, 200 more will die, 406 00:34:46,282 --> 00:34:49,655 and 200 more after that, 407 00:34:49,832 --> 00:34:53,880 until the two Federation spies are turned over to us. 408 00:34:54,842 --> 00:34:57,418 This is the order of Kor. 409 00:35:05,655 --> 00:35:10,039 - Did you hear them? - Of course. But nothing has changed. 410 00:35:13,339 --> 00:35:16,462 Well, Mr Spock... 411 00:35:16,638 --> 00:35:20,805 - lt seems it's up to you and me. - lt would appear so. 412 00:35:20,980 --> 00:35:26,942 The Federation is due a return on their investment in us. We have two hours. 413 00:35:27,118 --> 00:35:32,367 - But only two. More Organians will die. - No! No more will die on account of us. 414 00:35:32,547 --> 00:35:36,049 - Where are those phasers? - l cannot tell you. 415 00:35:41,357 --> 00:35:44,861 You've told us a great deal about how you hate violence. 416 00:35:45,031 --> 00:35:49,117 Unless you tell me where those phasers are, you'll have plenty more! 417 00:35:49,291 --> 00:35:52,829 - You mean you'd use force? - lt's entirely up to you. 418 00:35:53,006 --> 00:35:58,089 This is of no matter. Perhaps you should let him have what he wants. 419 00:35:58,268 --> 00:36:00,642 Very well, but it will do you no good. 420 00:36:01,650 --> 00:36:03,860 They're in that cabinet. 421 00:36:07,788 --> 00:36:14,842 Gentlemen, l have no great love for you, your planet, your culture. 422 00:36:15,011 --> 00:36:22,149 Despite that, Mr Spock and l will go out there and quite probably die, 423 00:36:22,319 --> 00:36:27,402 in an attempt to show you that there are some things worth dying for. 424 00:36:27,580 --> 00:36:30,074 But you are only two against an army. 425 00:36:30,252 --> 00:36:34,634 Don't you realise that what you intend to do will be hopeless? 426 00:36:36,390 --> 00:36:38,718 Mr Spock, let's get out of here. 427 00:36:47,205 --> 00:36:50,208 - Brave men. - Yes, but so foolish. 428 00:36:50,378 --> 00:36:53,003 lnteresting, however. 429 00:36:53,176 --> 00:36:57,642 Of course, we cannot allow it. To stop them is very bad. 430 00:36:57,811 --> 00:37:00,851 lt is necessary. They may harm one another. 431 00:37:01,026 --> 00:37:03,651 - Trefayne? - They will wait until darkness. 432 00:37:03,822 --> 00:37:07,410 - And then? - Terrible. lnconceivable. Savage. 433 00:37:08,500 --> 00:37:10,542 We will wait. 434 00:37:17,478 --> 00:37:21,645 Can we get those two guards? What are the odds on our escaping? 435 00:37:21,820 --> 00:37:23,898 Difficult to be precise. 436 00:37:24,074 --> 00:37:28,374 l should say approximately 7,824.7 to one. 437 00:37:30,296 --> 00:37:33,502 Difficult to be precise? 7,824 to one? 438 00:37:33,678 --> 00:37:36,683 7,824.7 to one. 439 00:37:37,771 --> 00:37:39,896 That's a pretty close approximation. 440 00:37:40,067 --> 00:37:42,395 - l aim to be accurate. - You do well. 441 00:37:42,573 --> 00:37:45,031 Set your phaser on stun. 442 00:37:45,203 --> 00:37:49,074 - We want the top dog, not the pack. - Very good. 443 00:37:49,252 --> 00:37:53,124 - But if the situation calls for it, we kill. - Clear, Captain. 444 00:37:53,345 --> 00:37:55,839 l'll take the one on the left. 445 00:37:56,644 --> 00:37:58,056 Fire! 446 00:38:13,513 --> 00:38:15,924 - lt has begun. - Very well. 447 00:38:16,102 --> 00:38:19,605 - lt will be hard. - Prepare yourselves. 448 00:38:27,960 --> 00:38:30,205 - No results. - Nothing? 449 00:38:30,382 --> 00:38:33,754 - l don't understand them. - Don't they know what death is? 450 00:38:33,931 --> 00:38:36,508 They do not seem worried about anything. 451 00:38:36,687 --> 00:38:40,737 Bad enough to be a governor, but to govern a population of sheep! 452 00:38:40,905 --> 00:38:44,657 - Very well, round up 200 more. - Yes, sir. 453 00:38:44,830 --> 00:38:46,956 Fools! Will l have to kill them all? 454 00:39:02,199 --> 00:39:07,745 lf you don't tell me what l want to know, l'll kill you. ls that clear? 455 00:39:07,920 --> 00:39:10,165 Yes! 456 00:39:10,342 --> 00:39:14,558 - ls Kor in his office down there? - Yes. 457 00:39:15,687 --> 00:39:19,474 What about the hostages? Talk! 458 00:39:19,653 --> 00:39:25,116 - l'm to gather 200 more. - To be killed? 459 00:39:26,960 --> 00:39:29,003 Mr Spock... 460 00:39:35,854 --> 00:39:38,562 What are the odds now? 461 00:39:38,735 --> 00:39:41,989 Less than 7,000 to one. lt's remarkable we've got this far. 462 00:39:42,159 --> 00:39:46,707 Less than 7,000 to one... Well, getting better. 463 00:39:53,057 --> 00:39:55,599 Just stay where you are, Commander. 464 00:39:58,444 --> 00:40:01,566 You have done well to get this far. 465 00:40:01,742 --> 00:40:07,585 You'll find several of them are no longer in perfect operating condition. 466 00:40:07,755 --> 00:40:11,627 So, you are here. 467 00:40:12,557 --> 00:40:18,649 You will be interested to know that a Federation fleet is on its way. 468 00:40:18,820 --> 00:40:24,616 - Our fleet is preparing to meet them. - Checkmate, Commander. 469 00:40:25,960 --> 00:40:31,042 Shall we wait and see the results before you kill me? 470 00:40:31,221 --> 00:40:34,891 l don't mean to kill you unless l have to. 471 00:40:35,063 --> 00:40:39,980 Sentimentality, mercy - the emotions of peace. 472 00:40:41,117 --> 00:40:46,414 Your weakness, Captain Kirk. The Klingon Empire shall win. 473 00:40:47,464 --> 00:40:52,975 As we sit here, in space above us, 474 00:40:53,143 --> 00:40:58,606 the destiny of the galaxy will be decided for the next 1 0,000 years. 475 00:40:59,950 --> 00:41:04,498 Can l offer you a drink? We can toast the victory of the Klingon fleet. 476 00:41:04,668 --> 00:41:08,337 You may be premature. There are many possibilities. 477 00:41:08,509 --> 00:41:10,718 Today we conquer. 478 00:41:10,889 --> 00:41:13,930 lf some day we are defeated, 479 00:41:14,105 --> 00:41:19,698 well, war has its fortunes, good and bad. 480 00:41:19,867 --> 00:41:24,285 Do you know why we are so strong? Because we are a unit. 481 00:41:24,460 --> 00:41:30,338 Each of us is part of the greater whole, always under surveillance. 482 00:41:30,513 --> 00:41:35,976 Even a commander like myself, always under surveillance, Captain. 483 00:41:36,151 --> 00:41:38,111 lf you will note... 484 00:41:38,281 --> 00:41:40,322 - Cover, Spock. - Back! 485 00:41:41,663 --> 00:41:43,705 Shoot! Shoot! 486 00:41:48,845 --> 00:41:51,219 - What is it? - Extreme heat. 487 00:41:51,392 --> 00:41:53,601 The weapons and the bodies. 488 00:42:04,335 --> 00:42:08,290 We are terribly sorry to be forced to interfere, 489 00:42:08,470 --> 00:42:10,595 but we can't let you harm yourselves. 490 00:42:10,766 --> 00:42:15,064 - What are you talking about? - We have put a stop to your violence. 491 00:42:15,233 --> 00:42:18,357 You are stopping us? You? 492 00:42:18,533 --> 00:42:21,703 All instruments of violence on this planet 493 00:42:21,873 --> 00:42:25,745 now radiate a temperature of 350 degrees. 494 00:42:25,923 --> 00:42:29,093 - They are inoperative. - My fleet! 495 00:42:29,263 --> 00:42:34,014 The same conditions exist on both starfleets. There will be no battle. 496 00:42:34,190 --> 00:42:37,896 - Ridiculous! - l suggest you contact them. 497 00:42:38,075 --> 00:42:42,992 You too, Captain. Your ship is now in range of your communications device. 498 00:42:43,169 --> 00:42:45,709 - Kirk to Enterprise. - Captain. 499 00:42:45,882 --> 00:42:50,680 l can't explain it. We were just closing in on the Klingon fleet 500 00:42:50,851 --> 00:42:55,150 when every control on our ship became too hot to handle. 501 00:43:00,705 --> 00:43:04,458 Our power's gone. Our phaser banks are dead. 502 00:43:04,630 --> 00:43:07,207 Stand by, Sulu. 503 00:43:07,387 --> 00:43:10,724 My fleet...it's helpless! 504 00:43:11,813 --> 00:43:13,806 What have you done? 505 00:43:13,983 --> 00:43:19,494 As l stand here, l also stand upon the home planet of the Klingon Empire, 506 00:43:19,662 --> 00:43:22,917 and the home planet of your Federation. 507 00:43:23,086 --> 00:43:26,091 l'm going to put a stop to this insane war. 508 00:43:26,260 --> 00:43:28,931 - What? - You're talking nonsense. 509 00:43:29,098 --> 00:43:31,557 lt is being done. 510 00:43:31,730 --> 00:43:35,352 What gives you the right to stop the fleet? 511 00:43:35,529 --> 00:43:40,244 You can't interfere. What happens in space is not your business. 512 00:43:40,415 --> 00:43:44,167 Unless both sides agree to an immediate ceasefire, 513 00:43:44,339 --> 00:43:49,090 all your armed forces, wherever they are, will be immobilised. 514 00:43:49,266 --> 00:43:51,940 We have reason to fight the Klingons. 515 00:43:52,107 --> 00:43:55,360 They invade our territory, kill our citizens 516 00:43:55,530 --> 00:43:57,987 and boast they will take over half the galaxy. 517 00:43:58,160 --> 00:44:00,202 Why not? We're stronger. 518 00:44:00,373 --> 00:44:05,255 You've tried to hem us in, strangle our trade. You've been asking for war! 519 00:44:05,426 --> 00:44:11,020 - You issued the ultimatum to withdraw. - Because these areas are ours. 520 00:44:11,189 --> 00:44:15,273 - And now you step in with some trick? - lt is no trick, Commander. 521 00:44:15,447 --> 00:44:17,656 We have simply put an end to your war. 522 00:44:17,827 --> 00:44:22,245 All your military forces are now completely paralysed. 523 00:44:22,420 --> 00:44:27,716 We find interference in other people's affairs most disgusting. 524 00:44:28,516 --> 00:44:30,725 But you have given us no choice. 525 00:44:30,897 --> 00:44:34,483 You should be on our side. 200 hostages killed! 526 00:44:35,824 --> 00:44:37,902 No one has been killed, Captain. 527 00:44:38,079 --> 00:44:42,579 No one has died here in uncounted thousands of years. 528 00:44:42,754 --> 00:44:48,385 You're liars! You're meddling in things that are none of your business. 529 00:44:48,559 --> 00:44:53,642 Even if you have some power that we don't understand, 530 00:44:53,821 --> 00:44:57,869 - you have no right to dictate to us... - Or us! 531 00:44:58,037 --> 00:45:00,578 ...how to handle our interstellar relations. 532 00:45:00,752 --> 00:45:03,791 - We have the right... - To wage war? 533 00:45:03,967 --> 00:45:10,179 To kill millions of innocent people? To destroy life on a planetary scale? 534 00:45:10,356 --> 00:45:13,359 ls that what you're defending? 535 00:45:16,785 --> 00:45:19,707 Well, no one wants war. 536 00:45:21,462 --> 00:45:24,087 But there are proper channels. 537 00:45:24,260 --> 00:45:28,131 People have a right to handle their own affairs. 538 00:45:28,310 --> 00:45:30,352 Eventually we would have... 539 00:45:30,523 --> 00:45:35,606 Oh, eventually you will have peace, but only after millions have died. 540 00:45:35,785 --> 00:45:40,618 lt is true that in the future you and the Klingons will become fast friends. 541 00:45:40,796 --> 00:45:44,714 - Never! - Your emotions are most discordant. 542 00:45:44,887 --> 00:45:50,232 We do not wish to seem inhospitable, but you must leave. 543 00:45:50,399 --> 00:45:52,441 Yes, please leave us. 544 00:45:52,612 --> 00:45:57,611 The mere presence of beings like yourselves is intensely painful to us. 545 00:45:57,789 --> 00:46:00,628 What do you mean, ''beings like yourselves''? 546 00:46:00,795 --> 00:46:05,962 Millions of years ago, we were humanoid like yourselves. 547 00:46:06,140 --> 00:46:10,060 But we have developed beyond the need of physical bodies. 548 00:46:10,233 --> 00:46:14,235 That of us which you see is mere appearance... 549 00:46:14,408 --> 00:46:17,246 ...for your sake. 550 00:46:19,920 --> 00:46:22,081 Captain, it's a trick. 551 00:46:22,258 --> 00:46:24,503 We can handle them. l have an army. 552 00:47:09,526 --> 00:47:14,073 Fascinating. Pure energy, pure thought. 553 00:47:15,161 --> 00:47:18,999 Totally incorporeal. Not life as we know it at all. 554 00:47:20,548 --> 00:47:24,466 What about this planet? The fields, the buildings, this citadel? 555 00:47:24,639 --> 00:47:29,354 Conventionalisations, l should say. Useless to the Organians, 556 00:47:29,525 --> 00:47:33,742 created so visitors like us could have conventional points of reference. 557 00:47:33,910 --> 00:47:39,705 - But is all this possible? - We have seen it with our own eyes. 558 00:47:39,880 --> 00:47:45,343 l should say the Organians are as far above us on the evolutionary scale 559 00:47:45,517 --> 00:47:48,059 as we are above the amoeba. 560 00:47:52,324 --> 00:47:55,197 Well, l guess that takes care of the war. 561 00:47:55,371 --> 00:47:58,710 Obviously, the Organians won't let us fight. 562 00:48:02,721 --> 00:48:09,062 A shame, Captain. lt would have been glorious. 563 00:48:18,922 --> 00:48:21,297 All engines show green. 564 00:48:21,469 --> 00:48:24,639 Environmental control. 565 00:48:24,809 --> 00:48:30,902 - Engineering control. - Environmental control, affirmative. 566 00:48:31,073 --> 00:48:34,576 Environmental control, all systems green. 567 00:48:34,747 --> 00:48:38,665 You've been most restrained since we left Organia. 568 00:48:38,838 --> 00:48:40,881 l'm embarrassed. 569 00:48:41,052 --> 00:48:45,304 l was furious with the Organians for stopping a war l didn't want. 570 00:48:45,478 --> 00:48:48,732 We think we're the most powerful beings in the universe. 571 00:48:48,902 --> 00:48:52,110 lt's unsettling to discover that we're wrong. 572 00:48:54,622 --> 00:49:01,512 Captain, it took millions of years for the Organians to evolve into what they are. 573 00:49:01,680 --> 00:49:05,468 Even the gods did not spring into being overnight. 574 00:49:05,646 --> 00:49:11,073 We have no reason to be embarrassed. We did, after all, beat the odds. 575 00:49:11,241 --> 00:49:15,029 Oh, no, we didn't beat the odds. We didn't have a chance. 576 00:49:15,208 --> 00:49:18,046 The Organians raided the game. 49895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.