All language subtitles for Star.trek.TOS.s01e20.Court.Martial

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,272 --> 00:00:08,771 Captain's log, stardate 294 7.3 2 00:00:08,947 --> 00:00:12,995 We have been through a severe ion storm. One crewman is dead. 3 00:00:13,164 --> 00:00:15,871 Ship's damage is considerable. 4 00:00:16,043 --> 00:00:20,757 l have ordered a non-scheduled layover on Starbase 1 1 for repairs. 5 00:00:20,929 --> 00:00:25,592 A full report of damages was made to the commanding officer of Starbase 1 1 , 6 00:00:25,769 --> 00:00:27,811 Commodore Stone. 7 00:00:29,568 --> 00:00:32,240 Maintenance section 1 8. 8 00:00:32,407 --> 00:00:37,322 The section is working on the lntrepid. Reschedule. Enterprise on priority 1 . 9 00:00:40,337 --> 00:00:43,959 That's three times you've read it, Jim. ls there an error? 10 00:00:44,136 --> 00:00:46,844 No. 11 00:00:47,017 --> 00:00:50,804 - But the death of a crewman... - Regulations, Captain. 12 00:00:54,613 --> 00:00:58,829 And the extract from your computer log, confirming this sworn deposition? 13 00:00:58,997 --> 00:01:01,917 - Kirk to Enterprise. - Bridge here. 14 00:01:02,085 --> 00:01:05,125 Where's Mr Spock with that computer log? 15 00:01:05,301 --> 00:01:08,506 - He should be there. - Kirk out. 16 00:01:08,682 --> 00:01:12,134 The service can't afford to lose men like Finney. 17 00:01:12,313 --> 00:01:16,563 l agree. l waited until the last moment. We were on Red Alert. 18 00:01:16,738 --> 00:01:19,991 The storm got worse. l had to jettison the pod. 19 00:01:29,050 --> 00:01:33,266 - What took you so long, Mr Spock? - Captain, l believe... 20 00:01:33,434 --> 00:01:35,595 l'll take that. 21 00:01:42,660 --> 00:01:44,903 - Jame. - There you are. 22 00:01:45,080 --> 00:01:49,332 l just wanted one more look at you. The man who killed my father. 23 00:01:49,505 --> 00:01:52,510 - He was my friend. - Your friend! You hated him! 24 00:01:52,677 --> 00:01:59,646 That's why you killed him! You murderer! You murderer! 25 00:02:05,910 --> 00:02:08,535 Mr Spock, would you please... 26 00:02:09,667 --> 00:02:12,374 Miss Finney, come with me, please. 27 00:02:17,556 --> 00:02:21,261 You say you jettisoned the pod after the Red Alert? 28 00:02:21,438 --> 00:02:23,517 You have my sworn deposition. 29 00:02:23,692 --> 00:02:27,314 Then l must presume you have committed wilful perjury. 30 00:02:27,492 --> 00:02:32,453 This extract says you jettisoned the pod before going to Red Alert. 31 00:02:32,625 --> 00:02:35,035 Consider yourself confined to the base. 32 00:02:35,214 --> 00:02:39,429 An official inquiry will determine whether a court martial is in order. 33 00:02:46,276 --> 00:02:49,149 Space, the final frontier. 34 00:02:50,240 --> 00:02:53,945 These are the voyages of the starship Enterprise. 35 00:02:54,123 --> 00:02:59,003 lts five-year mission, to explore strange new worlds, 36 00:02:59,172 --> 00:03:02,961 to seek out new life and new civilisations, 37 00:03:03,139 --> 00:03:06,346 to boldly go where no man has gone before. 38 00:03:39,288 --> 00:03:42,329 Captain's log, stardate 2948.5. 39 00:03:42,504 --> 00:03:47,880 Enterprise remains in orbit around Starbase 1 1 . Full repairs in progress. 40 00:03:48,053 --> 00:03:50,678 l have been ordered to stand by here 41 00:03:50,850 --> 00:03:54,983 until the inquiry into the death of Finney can be conducted. 42 00:03:55,152 --> 00:03:57,193 l am confident of the outcome. 43 00:03:57,365 --> 00:04:01,411 Timothy. l haven't seen you since the Vulcanian expedition. 44 00:04:03,207 --> 00:04:07,920 Well, l see our graduating class from the Academy is well represented. 45 00:04:08,091 --> 00:04:10,132 Corrigan. Teller. 46 00:04:12,725 --> 00:04:15,976 - How are you doing, Mike? - l'll get by, Jim. 47 00:04:16,147 --> 00:04:19,019 l understand you're laying over for repairs. 48 00:04:19,195 --> 00:04:21,485 - Big job? - Couple of days. 49 00:04:21,657 --> 00:04:24,910 - Be moving out then? - ln a hurry to see me go? 50 00:04:25,081 --> 00:04:29,831 l just wondered how long it would take you to get a new records officer. 51 00:04:30,006 --> 00:04:32,796 - You can talk plainer than that. - l can. 52 00:04:32,969 --> 00:04:36,672 But l think the point's been made. Ben was our friend. 53 00:04:36,850 --> 00:04:40,058 - Come on, Jim. Let's go. - Finish. 54 00:04:41,819 --> 00:04:46,152 - Ben was a friend of yours and...? - Jim. 55 00:04:46,328 --> 00:04:48,951 Go on. l'm waiting to hear the rest. 56 00:04:49,123 --> 00:04:51,879 Why don't you tell us? 57 00:04:52,921 --> 00:04:58,134 What would be the point? You've already made up your minds. 58 00:05:03,108 --> 00:05:05,268 Excuse me, Bones. 59 00:05:15,507 --> 00:05:19,756 lf you have any doubt, that was indeed Captain James Kirk of the Enterprise. 60 00:05:19,931 --> 00:05:22,338 Yes, l know. Are you a friend of his? 61 00:05:22,518 --> 00:05:25,890 ln these trying times, one of the few. 62 00:05:26,066 --> 00:05:28,226 Dr Leonard McCoy. And you? 63 00:05:28,404 --> 00:05:32,619 Areel Shaw. And l'm a friend, too. An old one. 64 00:05:32,786 --> 00:05:36,076 All of my old friends look like doctors. 65 00:05:36,252 --> 00:05:40,252 All of his look like you. You might as well join me for a drink. 66 00:05:40,426 --> 00:05:44,723 With this inquiry coming up, he's going to need all the friends he can get. 67 00:05:49,610 --> 00:05:52,980 Recording inquiry. Matter, Captain Kirk, James T. 68 00:05:53,157 --> 00:05:57,538 Subject, circumstances of death, Lt Commander Finney, Benjamin. 69 00:05:57,707 --> 00:06:02,919 This inquiry, to determine whether a court martial should be convened, 70 00:06:03,092 --> 00:06:07,591 on charges of perjury and culpable negligence. 71 00:06:08,810 --> 00:06:10,639 Ready. 72 00:06:10,814 --> 00:06:13,818 Let's begin with your relationship with Finney. 73 00:06:13,986 --> 00:06:16,230 You knew him for a long time. 74 00:06:16,407 --> 00:06:20,111 He was an instructor at the Academy when l was a midshipman, 75 00:06:20,290 --> 00:06:23,161 but that didn't stand in the way of a friendship. 76 00:06:23,337 --> 00:06:26,174 His daughter Jame was named after me. 77 00:06:26,343 --> 00:06:30,295 lt's common knowledge that something happened to your friendship. 78 00:06:30,475 --> 00:06:33,728 We were assigned to the same ship some years later. 79 00:06:33,899 --> 00:06:35,939 l relieved him on watch once. 80 00:06:36,111 --> 00:06:40,325 l found a circuit open to atomic matter piles that should have been closed. 81 00:06:40,493 --> 00:06:42,535 lt could have blown up the ship. 82 00:06:42,706 --> 00:06:46,374 Ship's nomenclature, specify. 83 00:06:46,546 --> 00:06:49,419 United starship Republic, number 1 37 1 . 84 00:06:50,762 --> 00:06:52,756 Continue. 85 00:06:52,932 --> 00:06:56,185 l closed the switch and logged the incident. 86 00:06:56,355 --> 00:06:59,892 He was sent to the bottom of the promotion list. 87 00:07:00,070 --> 00:07:03,325 - And he blamed you for that? - Yes. 88 00:07:03,493 --> 00:07:07,493 He had been at the Academy for an unusually long time as an instructor. 89 00:07:07,668 --> 00:07:11,205 As a result, he was late in being assigned to a starship. 90 00:07:11,382 --> 00:07:15,254 The delay looked bad on his record. My action made things worse. 91 00:07:15,432 --> 00:07:17,343 Comment. 92 00:07:17,518 --> 00:07:22,519 Service record of Lt Commander Finney to be appended to this inquiry. 93 00:07:22,695 --> 00:07:25,817 Let's get into the specifics of the storm. 94 00:07:25,992 --> 00:07:29,246 Weather scan indicated an ion storm dead ahead. 95 00:07:29,415 --> 00:07:32,335 - l sent Finney into the pod. - Why Finney? 96 00:07:32,505 --> 00:07:35,508 - He was top of the duty roster. - lf he blamed you... 97 00:07:35,678 --> 00:07:40,675 l don't assign jobs on the basis of who blames me. lt was Finney's turn. 98 00:07:42,605 --> 00:07:49,231 He had checked in from the pod when we hit the leading edge of the storm. 99 00:07:49,410 --> 00:07:53,958 Not too bad at first. l signalled a Yellow Alert. 100 00:07:54,127 --> 00:07:58,674 Then we began encountering pressure. Force 7, the works. 101 00:07:58,843 --> 00:08:01,337 l finally signalled a Red Alert. 102 00:08:02,435 --> 00:08:06,387 Finney knew he had a matter of seconds. 103 00:08:06,566 --> 00:08:09,439 l gave him those seconds and more. 104 00:08:11,449 --> 00:08:13,942 But apparently, it wasn't enough. 105 00:08:15,374 --> 00:08:19,754 Then why, Captain, does the computer log from your ship, made at the time, 106 00:08:19,924 --> 00:08:24,342 indicate that you were still on Yellow Alert when you jettisoned and not Red. 107 00:08:25,474 --> 00:08:28,051 l don't know. 108 00:08:28,230 --> 00:08:32,943 - There's been a mistake. - Could the computer be wrong? 109 00:08:33,115 --> 00:08:38,459 Mr Spock is running a survey right now, but the odds are next to impossible. 110 00:08:38,626 --> 00:08:40,667 Stop recording. 111 00:08:42,924 --> 00:08:49,847 Now, look, Jim, not one man in a million could do what you and l have done. 112 00:08:50,020 --> 00:08:52,561 Command a starship. 113 00:08:52,734 --> 00:08:58,158 1 00 decisions a day, hundreds of lives staked on you making them right. 114 00:08:58,327 --> 00:09:01,033 You're played out, Jim, exhausted. 115 00:09:01,207 --> 00:09:04,330 - ls that the way you see it? - lf you cooperate. 116 00:09:04,547 --> 00:09:07,421 A physical breakdown. Possibly mental collapse. 117 00:09:07,594 --> 00:09:09,884 - Possibly. - l'd be admitting... 118 00:09:10,057 --> 00:09:14,688 Admit nothing. Say nothing. Let me bury the matter here now. 119 00:09:14,858 --> 00:09:18,312 No starship captain has ever stood trial before. 120 00:09:18,489 --> 00:09:23,868 - lf what you suspect is true, l'm guilty. - l'm thinking of the service. 121 00:09:24,040 --> 00:09:28,790 - l won't have it smeared. - By what, Commodore Stone? 122 00:09:28,965 --> 00:09:34,974 All right. By a perjurer who's either covering up bad judgment, cowardice... 123 00:09:35,144 --> 00:09:39,895 That's as far as you go, sir. l'm telling you l was there on the bridge. 124 00:09:40,070 --> 00:09:43,406 - l know what happened. - lt's in the transcript. 125 00:09:43,576 --> 00:09:46,200 Computer transcripts don't lie. 126 00:09:46,372 --> 00:09:49,543 Either you accept a permanent ground assignment, 127 00:09:49,712 --> 00:09:54,629 or the disciplinary weight of Starfleet Command will be on you. 128 00:09:54,805 --> 00:09:58,012 So you want to sweep it under the rug and me along with it. 129 00:09:58,186 --> 00:10:00,347 Not on your life. l intend to fight. 130 00:10:00,524 --> 00:10:05,984 - Then you draw a general court. - Draw it. l demand it. And right now. 131 00:10:16,385 --> 00:10:19,305 Captain's log, stardate 2948.9. 132 00:10:19,475 --> 00:10:24,306 The officers of my court martial board are proceeding to Starbase 1 1 . 133 00:10:24,484 --> 00:10:28,735 Meanwhile, repairs on the Enterprise are almost complete. 134 00:10:34,294 --> 00:10:36,334 Areel. 135 00:10:40,095 --> 00:10:42,340 Dr McCoy said you were here. 136 00:10:42,517 --> 00:10:46,054 l should have felt it in the air, like static electricity. 137 00:10:46,233 --> 00:10:49,484 Flattery will get you everywhere. 138 00:10:54,789 --> 00:10:58,162 lt's been... How long's it been? 139 00:10:59,130 --> 00:11:03,760 Four years, seven months and an odd number of days. Not that l'm counting. 140 00:11:03,931 --> 00:11:06,341 You haven't changed a bit. 141 00:11:06,518 --> 00:11:11,766 - Things have changed for you. - You've heard about that? 142 00:11:11,946 --> 00:11:15,115 l'm a lawyer in the judge advocate's office. 143 00:11:15,326 --> 00:11:20,242 l remember. Let's forget it. We have a lot of lost time to make up for. 144 00:11:21,337 --> 00:11:25,006 - You're taking it lightly. - The confidence of an innocent man. 145 00:11:25,177 --> 00:11:29,013 Are you? That's not what the rumours indicate. 146 00:11:29,186 --> 00:11:32,271 Look, let's not talk shop. 147 00:11:32,441 --> 00:11:36,143 Jim, this could ruin you. Will you take some advice? 148 00:11:36,324 --> 00:11:39,659 l never could talk you into anything. 149 00:11:41,875 --> 00:11:44,284 All right. Fire away. 150 00:11:44,463 --> 00:11:49,176 The prosecution will build its case on the basis of Kirk versus the computer. 151 00:11:49,345 --> 00:11:53,727 lf your attorney tries to defend on that basis, you won't have a chance. 152 00:11:53,896 --> 00:11:57,104 - What other choice is there? - lt's up to your attorney. 153 00:11:57,279 --> 00:12:00,484 - So he's got to be a good one. - You perhaps? 154 00:12:00,660 --> 00:12:03,448 No, l'm busy. 155 00:12:03,623 --> 00:12:08,253 Well, a girl with your ability should be able to handle two cases at once. 156 00:12:08,423 --> 00:12:13,671 Jim, be serious. You're not an ordinary human. You're a starship captain. 157 00:12:13,850 --> 00:12:16,475 And you've stepped into scandal. 158 00:12:16,647 --> 00:12:21,892 They'll slap you down hard and permanently for the good of the service. 159 00:12:23,200 --> 00:12:28,199 - You haven't made a recommendation. - Samuel T Cogley, attorney at law. 160 00:12:28,376 --> 00:12:30,619 lf anyone can save you, he can. 161 00:12:30,797 --> 00:12:34,500 He'll be paying you a visit. Jim, l've got to go. 162 00:12:34,679 --> 00:12:41,399 Areel, you still haven't told me how you know so much about the prosecution. 163 00:12:43,529 --> 00:12:50,747 Because, Jim Kirk, my dear old love, l am the prosecution. 164 00:12:50,917 --> 00:12:55,548 And l have to do my very best to have you slapped down hard. 165 00:12:55,717 --> 00:13:00,348 Broken out of the service, in disgrace. 166 00:13:18,133 --> 00:13:21,470 - Are you Kirk? - Yes. 167 00:13:24,644 --> 00:13:27,684 - What is all this? - We'll be spending time together. 168 00:13:27,860 --> 00:13:30,733 - l moved in. - l hope l'm not crowding you. 169 00:13:30,907 --> 00:13:34,112 - Don't you like books? - l like them fine. 170 00:13:34,288 --> 00:13:37,991 - But a computer takes less space. - A computer. 171 00:13:38,170 --> 00:13:42,800 l've got one these in my office. Contains all the precedents. 172 00:13:42,970 --> 00:13:47,138 The synthesis of all the great legal decisions written throughout time. 173 00:13:47,312 --> 00:13:49,639 - l never use it. - Why not? 174 00:13:49,817 --> 00:13:54,066 l've got my own system. Books, young man. Thousands of them. 175 00:13:54,241 --> 00:13:58,871 lf time wasn't so important, l'd show you something. My library. 176 00:13:59,042 --> 00:14:01,915 - What's the point? - This is where the law is. 177 00:14:02,089 --> 00:14:05,627 Not in that homogenised, pasteurised synthesiser. 178 00:14:05,803 --> 00:14:09,471 Do you want to know the law, ancient concepts in their own language? 179 00:14:09,643 --> 00:14:12,268 Learn the intent of the men who wrote them? 180 00:14:12,439 --> 00:14:18,235 From Moses to the tribunal of Alpha lll? Books. 181 00:14:18,410 --> 00:14:21,662 You are either a crackpot who's escaped from his keeper, 182 00:14:21,834 --> 00:14:24,242 or Samuel T Cogley, attorney at law. 183 00:14:24,420 --> 00:14:27,175 - Right on both counts. Need a lawyer? - l'm afraid so. 184 00:14:35,942 --> 00:14:38,350 This court is now in session. 185 00:14:42,871 --> 00:14:45,579 l have appointed, as members of this court, 186 00:14:45,751 --> 00:14:49,004 Space Command representative Lindstrom, 187 00:14:49,174 --> 00:14:52,593 Starship Captains Krasnovsky and Chandra. 188 00:14:54,976 --> 00:15:00,224 l direct your attention to the fact that you can ask for substitute officers 189 00:15:00,404 --> 00:15:03,905 if you feel anyone harbours prejudiced attitudes to your case. 190 00:15:04,077 --> 00:15:05,619 No objections. 191 00:15:05,787 --> 00:15:10,202 Do you consent to the service of Lieutenant Shaw as prosecuting officer 192 00:15:10,378 --> 00:15:14,380 and to myself as president of the court? 193 00:15:14,553 --> 00:15:17,177 - l do, sir. - All right, clerk. 194 00:15:20,231 --> 00:15:22,689 Charge, culpable negligence. 195 00:15:22,860 --> 00:15:29,118 Specification in that on stardate 2945.7, by such negligence, 196 00:15:29,287 --> 00:15:32,744 Captain Kirk, James T, did cause loss of life, 197 00:15:32,920 --> 00:15:37,384 to wit the life of records officer Lt Commander Finney, Benjamin. 198 00:15:37,554 --> 00:15:42,765 To all recorded charges and specifications, what is the plea? 199 00:15:46,277 --> 00:15:48,521 Not guilty. 200 00:15:54,543 --> 00:15:57,332 Proceed, Lieutenant. 201 00:15:58,216 --> 00:16:00,710 l call Mr Spock. 202 00:16:12,910 --> 00:16:18,703 Spock, serial number S1 79-276SP, 203 00:16:18,879 --> 00:16:24,720 service rank, lieutenant commander, position, first officer, science officer. 204 00:16:24,890 --> 00:16:28,226 Current assignment, USS Enterprise. 205 00:16:28,395 --> 00:16:33,905 Commendations, Vulcanian Scientific Legion of Honour. Awards of valour. 206 00:16:34,073 --> 00:16:36,863 Twice decorated by Starfleet Command. 207 00:16:37,079 --> 00:16:42,042 Mr Spock, as the first officer, you know a great deal about computers. 208 00:16:42,214 --> 00:16:44,253 l know all about them. 209 00:16:44,425 --> 00:16:47,382 - Can a computer malfunction? - Affirmative. 210 00:16:47,555 --> 00:16:52,103 Do you know of any malfunction which has caused an inaccuracy? 211 00:16:52,273 --> 00:16:53,472 Negative. 212 00:16:53,650 --> 00:16:58,066 ls that answer based on a mechanical survey of the Enterprise computer 213 00:16:58,242 --> 00:17:00,652 ordered by the defendant? 214 00:17:00,829 --> 00:17:05,543 Affirmative. But the computer is inaccurate nevertheless. 215 00:17:05,714 --> 00:17:07,756 Why do you say that? 216 00:17:07,926 --> 00:17:11,845 lt reports that the jettison button was pressed before the Red Alert. 217 00:17:12,018 --> 00:17:18,108 lt reports that Captain Kirk reacted to an emergency that did not then exist. 218 00:17:18,278 --> 00:17:20,985 - And that is impossible. - ls it? 219 00:17:21,159 --> 00:17:24,864 Were you watching him when he pressed the jettison button? 220 00:17:25,042 --> 00:17:28,994 No, l was occupied. The ship was already on Yellow Alert. 221 00:17:29,173 --> 00:17:32,545 Then how can you dispute the finding of the log? 222 00:17:32,722 --> 00:17:37,055 l do not dispute it. l merely state that it is wrong. 223 00:17:37,230 --> 00:17:39,855 On what do you base that statement? 224 00:17:40,026 --> 00:17:43,980 - l know the captain. - lnstruct the witness not to speculate. 225 00:17:44,868 --> 00:17:50,116 Lieutenant, l am half-Vulcanian. Vulcanians do not speculate. 226 00:17:50,295 --> 00:17:52,704 l speak from pure logic. 227 00:17:52,884 --> 00:17:56,587 lf l let go of a hammer on a planet that has gravity, 228 00:17:56,766 --> 00:18:00,553 l need not see it fall to know that it has in fact fallen. 229 00:18:00,730 --> 00:18:05,730 - l do not see... - Human beings have characteristics. 230 00:18:05,906 --> 00:18:08,317 Just as inanimate objects do. 231 00:18:08,495 --> 00:18:14,503 lt is impossible for Captain Kirk to act out of panic or malice. 232 00:18:14,673 --> 00:18:18,175 - lt is not his nature. - ln your opinion. 233 00:18:20,266 --> 00:18:26,393 - Yes, in my opinion. - Thank you. Your witness, Mr Cogley. 234 00:18:26,569 --> 00:18:29,656 - No questions. - You may step down. 235 00:18:33,832 --> 00:18:37,536 l now call the personnel officer for the Enterprise. 236 00:18:38,466 --> 00:18:42,420 Service rank, ensign, position, personnel officer. 237 00:18:42,599 --> 00:18:45,720 Current assignment, USS Enterprise. 238 00:18:45,896 --> 00:18:52,402 Your duties mean you would be familiar with everyone's service records? 239 00:18:52,575 --> 00:18:53,573 Yes, ma'am. 240 00:18:53,744 --> 00:18:58,743 With reference to Records Officer Finney, was there in his service record 241 00:18:58,919 --> 00:19:01,876 a reported disciplinary action? 242 00:19:02,050 --> 00:19:03,545 Yes, ma'am. 243 00:19:03,720 --> 00:19:08,268 Was the charge based upon a log entry by the relieving officer? 244 00:19:08,438 --> 00:19:12,190 - Yes, ma'am. - And who was that officer? 245 00:19:13,531 --> 00:19:15,358 Ensign James T Kirk. 246 00:19:15,534 --> 00:19:20,165 - Louder please, for the court. - Ensign James T Kirk. 247 00:19:20,333 --> 00:19:23,503 Now the Captain Kirk who sits in this courtroom? 248 00:19:26,721 --> 00:19:27,718 Yes, ma'am. 249 00:19:27,889 --> 00:19:31,676 Thank you. Do you wish to cross-examine? 250 00:19:31,856 --> 00:19:34,264 - No questions. - You may step down. 251 00:19:41,790 --> 00:19:43,998 l now call Dr McCoy to the stand. 252 00:19:45,964 --> 00:19:50,594 Service rank, lieutenant commander. Position, ship's surgeon. 253 00:19:50,763 --> 00:19:53,683 Current assignment, USS Enterprise. 254 00:19:53,853 --> 00:19:57,440 Commendations, Legion of Honour. Awards of valour. 255 00:19:57,610 --> 00:20:00,104 Decorated by Starfleet Surgeons. 256 00:20:00,282 --> 00:20:05,528 You are an expert in psychology, especially space psychology, 257 00:20:05,707 --> 00:20:10,505 patterns which develop in the close quarters of a ship during long voyages. 258 00:20:10,675 --> 00:20:12,587 l know something about it. 259 00:20:12,762 --> 00:20:16,467 You heard the testimony of the personnel officer 260 00:20:16,687 --> 00:20:19,774 that it was an action of the then Ensign Kirk, 261 00:20:19,943 --> 00:20:24,323 which placed an inerasable blot on the record of the then Lieutenant Finney. 262 00:20:24,493 --> 00:20:30,500 Psychologically, is it possible that Finney blamed Kirk for the incident? 263 00:20:30,670 --> 00:20:34,672 - lt's possible. - He could have hated Kirk for years. 264 00:20:34,845 --> 00:20:37,801 Blamed him for being passed over for promotion, 265 00:20:37,975 --> 00:20:41,513 blamed him for never being given a command, correct? 266 00:20:41,690 --> 00:20:45,311 - lt could happen. - Let us hypothesise, Doctor. 267 00:20:45,489 --> 00:20:49,193 ls it normal for a person to return affection for hatred? 268 00:20:49,372 --> 00:20:54,369 Do we not tend to resent and then dislike the person who hates us? 269 00:20:54,548 --> 00:20:57,753 - l don't quite follow you. - Hypothetically. 270 00:20:57,928 --> 00:21:02,927 Would not Captain Smith begin to hate Lt Commander Jones 271 00:21:03,104 --> 00:21:07,354 once he learned that Lt Commander Jones hated and detested him? 272 00:21:08,238 --> 00:21:10,362 Yes, l suppose it could happen. 273 00:21:10,534 --> 00:21:17,160 Then is it not possible that Kirk became aware of Finney's hatred toward him? 274 00:21:17,339 --> 00:21:21,211 And perhaps even involuntarily, began to reciprocate? 275 00:21:21,389 --> 00:21:25,887 - Not Captain Kirk. - Any normal human, is it possible? 276 00:21:26,062 --> 00:21:31,857 - He's not that kind of a man. - ls it theoretically possible, Doctor? 277 00:21:32,033 --> 00:21:34,156 Yes. lt's possible. 278 00:21:35,496 --> 00:21:40,412 - Thank you. Your witness, Mr Cogley. - No questions. 279 00:21:42,009 --> 00:21:44,417 You may step down. 280 00:21:47,979 --> 00:21:52,608 Mr Cogley, you have listened to testimony from three witnesses. 281 00:21:52,779 --> 00:21:57,278 ln neither instance have you availed yourself of your right to cross-examine. 282 00:21:57,453 --> 00:22:00,207 Have you abrogated that right? 283 00:22:00,375 --> 00:22:04,923 l've been holding back till we get this preliminary business out of the way. 284 00:22:05,092 --> 00:22:08,011 l'd like to call Captain Kirk to the stand. 285 00:22:11,019 --> 00:22:18,238 James T Kirk, serial number, SC937-01 76CEC. 286 00:22:18,408 --> 00:22:22,196 Service rank, captain. Position, starship command. 287 00:22:22,374 --> 00:22:25,330 Current assignment, USS Enterprise. 288 00:22:25,504 --> 00:22:29,043 Commendations, Palm Leaf of Axanar Peace Mission, 289 00:22:29,220 --> 00:22:32,923 Grankite Order of Tactics, Class of Excellence, 290 00:22:33,101 --> 00:22:36,224 Prantares Ribbon of Commendation, classes... 291 00:22:36,400 --> 00:22:40,352 - May it please the court? - The court recognises the prosecution. 292 00:22:40,530 --> 00:22:45,282 The prosecution concedes the inestimable record of Captain Kirk. 293 00:22:45,458 --> 00:22:49,458 - Mr Cogley? - l wouldn't slow the wheels of progress. 294 00:22:49,631 --> 00:22:54,713 But then, on the other hand, l wouldn't have those wheels run over my client 295 00:22:54,891 --> 00:22:57,218 in their unbridled haste. 296 00:22:59,649 --> 00:23:01,691 Continue. 297 00:23:01,862 --> 00:23:06,326 Awards of valour, Medal of Honour, Silver Palm with Cluster, 298 00:23:06,496 --> 00:23:10,033 Starfleet citation for Conspicuous Gallantry, 299 00:23:10,252 --> 00:23:12,461 - Karagite Order... - Stop. 300 00:23:12,631 --> 00:23:16,763 l think that's enough. l wouldn't want to slow things up too much. 301 00:23:16,932 --> 00:23:18,475 Thank you. 302 00:23:18,643 --> 00:23:22,265 Now, Captain, despite what these machines indicate, 303 00:23:22,442 --> 00:23:27,071 was there indeed a Red Alert before you jettisoned the pod? 304 00:23:27,241 --> 00:23:31,195 - Yes, sir, there was. - Please tell us about it. 305 00:23:33,085 --> 00:23:39,094 Firstly, l am at a loss to explain the errors on the computer log extract. 306 00:23:39,264 --> 00:23:45,057 We were in an ion storm. Everyone here knows the dangers involved. 307 00:23:45,233 --> 00:23:49,614 l was in command. The decisions were mine, no one else's. 308 00:23:50,325 --> 00:23:55,038 Charges of malice have been raised. There was no malice. 309 00:23:55,210 --> 00:23:58,165 Lt Commander Finney was a member of my crew 310 00:23:58,340 --> 00:24:01,462 and that's exactly the way he was treated. 311 00:24:01,638 --> 00:24:05,176 lt has been suggested that l panicked on the bridge 312 00:24:05,353 --> 00:24:09,437 and jettisoned the ion pod prematurely. That is not so. 313 00:24:10,820 --> 00:24:16,199 You have heard some of the details of my record. This was not my first crisis. 314 00:24:16,372 --> 00:24:18,415 lt was one of many. 315 00:24:18,585 --> 00:24:24,010 During it, l did what my experience and training required me to do. 316 00:24:24,180 --> 00:24:27,136 l took the proper steps in the proper order. 317 00:24:27,311 --> 00:24:32,105 l did exactly what had to be done, exactly when it should have been done. 318 00:24:32,277 --> 00:24:36,279 You did the right thing, but would you do it again? 319 00:24:38,998 --> 00:24:45,006 Given the same circumstances, l would do the same thing without hesitation. 320 00:24:46,344 --> 00:24:51,140 Because the steps l took, in the order l took them, 321 00:24:51,312 --> 00:24:56,227 were absolutely necessary if l were to save my ship. 322 00:24:56,403 --> 00:25:01,450 And nothing is more important than my ship. 323 00:25:08,885 --> 00:25:11,509 Your witness, Miss Shaw. 324 00:25:15,688 --> 00:25:20,402 The prosecution does not wish to dishonour this man, but facts are facts. 325 00:25:20,573 --> 00:25:24,573 l must invite the attention of the court and Captain Kirk 326 00:25:24,748 --> 00:25:29,995 to this visual extract from the Enterprise computer log. Play back. 327 00:25:33,386 --> 00:25:37,341 What you are about to see is precisely what took place 328 00:25:37,521 --> 00:25:41,771 on the Enterprise bridge during the ion storm. 329 00:25:45,703 --> 00:25:48,492 Meteorology reports ion storm upcoming. 330 00:25:48,666 --> 00:25:51,075 We'll need somebody in the pod. 331 00:25:51,253 --> 00:25:54,126 Mr Finney is top of duty roster, Captain. 332 00:25:55,428 --> 00:25:59,131 Commander Finney, report to pod for reading on ion plates. 333 00:25:59,310 --> 00:26:02,479 - Message received. - Officer posted. 334 00:26:07,408 --> 00:26:10,862 - Stand by on alert status, Mr Spock. - Acknowledged. 335 00:26:11,039 --> 00:26:13,081 Approaching ion storm, sir. 336 00:26:14,170 --> 00:26:17,460 - Warp factor 1 , Mr Hanson. - Warp 1 , sir. 337 00:26:22,728 --> 00:26:24,473 Reverse. 338 00:26:29,448 --> 00:26:31,242 Stop. 339 00:26:31,411 --> 00:26:35,492 Go forward with magnification on the panel. 340 00:26:38,422 --> 00:26:40,252 Freeze that. 341 00:26:42,054 --> 00:26:45,722 Captain Kirk is now signalling a Yellow Alert. 342 00:26:46,730 --> 00:26:48,973 Go forward, normal view. 343 00:26:50,068 --> 00:26:52,988 - Call from the pod, sir. - Tie in. 344 00:26:53,157 --> 00:26:55,995 Finney here. lon readings in progress. 345 00:26:56,163 --> 00:26:59,036 Make it fast. l may have to go to Red Alert. 346 00:27:02,217 --> 00:27:05,469 - Hold your course, Mr Hanson. - Aye, aye, sir. 347 00:27:07,976 --> 00:27:10,813 Natural vibrations, force 2, Captain. 348 00:27:13,195 --> 00:27:16,234 - Force 3. - Engineering, then ion pod. 349 00:27:16,409 --> 00:27:19,578 - Engineering. - One third more thrust. 350 00:27:19,747 --> 00:27:21,825 Working. 351 00:27:22,002 --> 00:27:25,705 - lon pod. - Stand by to get out of there, Ben. 352 00:27:27,804 --> 00:27:31,508 - Force 5, sir. - Steady as she goes, Mr Hanson. 353 00:27:31,686 --> 00:27:33,728 Freeze that. 354 00:27:39,032 --> 00:27:45,243 The log plainly shows the defendant's finger pressing the jettison button. 355 00:27:45,419 --> 00:27:48,258 The condition signal reads Yellow Alert. 356 00:27:48,426 --> 00:27:51,512 Not Red Alert, but simply Yellow Alert. 357 00:27:51,680 --> 00:27:55,266 When the pod containing Finney was jettisoned, 358 00:27:55,439 --> 00:27:59,653 the emergency did not as yet exist. 359 00:28:08,419 --> 00:28:11,043 But that's not the way it happened. 360 00:28:15,391 --> 00:28:18,644 Captain's log, stardate 2949.9. 361 00:28:18,813 --> 00:28:24,060 The evidence presented by the playback to my court martial was damning. 362 00:28:24,240 --> 00:28:27,492 l suspect even my attorney has begun to doubt me. 363 00:28:27,662 --> 00:28:30,917 - Computers don't lie. - Are you suggesting l did? 364 00:28:31,087 --> 00:28:36,298 l'm suggesting you did have a lapse. lt was possible with the strain. 365 00:28:36,471 --> 00:28:40,934 There's still time to change our plea. l could get you off. 366 00:28:43,484 --> 00:28:46,107 l would have staked anything on my judgment. 367 00:28:46,281 --> 00:28:48,405 You did. Your professional career. 368 00:28:48,577 --> 00:28:52,624 l've spent my whole life training for decisions just like that one. 369 00:28:53,961 --> 00:28:56,003 My whole life. 370 00:28:58,135 --> 00:29:01,389 ls it possible that when the moment came... 371 00:29:04,188 --> 00:29:05,849 No. 372 00:29:06,025 --> 00:29:09,361 l know what l did. You can pull out if you want to. 373 00:29:09,532 --> 00:29:13,663 There's no place to go, except back to court and hear the verdict. 374 00:29:16,670 --> 00:29:20,752 - Kirk here. - l have run a survey on the computer. 375 00:29:20,927 --> 00:29:25,390 - l'll tell you what you found. Nothing. - You sound bitter, Captain. 376 00:29:25,561 --> 00:29:29,062 Not bitter enough to forget to thank you for your efforts. 377 00:29:29,234 --> 00:29:33,945 - Further instructions? - No. lt's not all bad, Mr Spock. 378 00:29:34,117 --> 00:29:38,285 You may be able to beat your next captain at chess. Kirk out. 379 00:29:45,681 --> 00:29:47,722 Chess. 380 00:29:49,939 --> 00:29:53,190 Jame. This is Lt Commander Finney's daughter. 381 00:29:53,360 --> 00:29:55,568 Mr Cogley, you've got to stop this. 382 00:29:55,740 --> 00:29:58,199 Make him take a ground assignment. 383 00:29:58,369 --> 00:30:02,917 l realise it wasn't his fault. l won't make any trouble. Make him change his plea. 384 00:30:03,087 --> 00:30:06,839 lt's too late, but l'm glad you don't blame me any more. 385 00:30:07,011 --> 00:30:09,719 l was just so upset that night. l'm sorry. 386 00:30:09,892 --> 00:30:12,811 - Don't say any more. - l have to. 387 00:30:12,980 --> 00:30:15,603 l never realised how close you and Dad had been 388 00:30:15,778 --> 00:30:20,988 until l read through some of the papers he wrote, letters to Mother and me. 389 00:30:21,161 --> 00:30:24,831 l don't know how l ever could have thought that... 390 00:30:25,003 --> 00:30:29,253 Mr Cogley, ruining Jim won't change what's happened. 391 00:30:29,427 --> 00:30:32,596 That's very commendable, but most unusual. 392 00:30:32,766 --> 00:30:36,719 Captain Kirk is accused of causing your father's death. 393 00:30:36,899 --> 00:30:38,939 The evidence indicates his guilt. 394 00:30:39,111 --> 00:30:43,325 - l was just thinking of Jim. - l know and l thank you. 395 00:30:43,493 --> 00:30:45,737 l have to go and change. You ready? 396 00:30:45,915 --> 00:30:49,917 No, but l may be getting ready. 397 00:30:56,978 --> 00:30:59,849 - l had to see it to believe it. - Explain. 398 00:31:00,024 --> 00:31:04,274 They're about to lop off the Captain's head and you're playing chess. 399 00:31:04,449 --> 00:31:08,830 - That is true. - You're a cold-blooded man. 400 00:31:10,167 --> 00:31:12,412 Why, thank you, Doctor. 401 00:31:12,589 --> 00:31:14,629 l've just won my fourth game. 402 00:31:15,719 --> 00:31:18,971 - That's impossible. - Observe for yourself. 403 00:31:19,143 --> 00:31:21,350 Rook to king's pawn four. 404 00:31:21,522 --> 00:31:23,682 Bishop, half level right. 405 00:31:23,859 --> 00:31:25,901 This is the computer's move. 406 00:31:27,783 --> 00:31:29,860 And now mine. 407 00:31:33,626 --> 00:31:35,786 Checkmate. 408 00:31:37,092 --> 00:31:39,929 Mechanically, the computer is flawless. 409 00:31:40,097 --> 00:31:43,801 So logically, it's reported the captain's guilt as infallible. 410 00:31:43,978 --> 00:31:47,931 - l could not accept that. - So you tested the program bank. 411 00:31:48,112 --> 00:31:50,819 l programmed it for chess months ago. 412 00:31:50,991 --> 00:31:54,327 The best l should have been able to obtain was a draw. 413 00:31:54,497 --> 00:31:56,706 Why are you just sitting there? 414 00:31:56,878 --> 00:32:00,581 Transporter room, stand by. We're beaming down. 415 00:32:12,280 --> 00:32:14,524 The court is now in session. 416 00:32:17,457 --> 00:32:22,169 The board will entertain motions before delivering its verdict. 417 00:32:22,340 --> 00:32:26,556 - Counsel for the prosecution. - Sir, the prosecution rests. 418 00:32:27,809 --> 00:32:30,598 Counsel for the defence. 419 00:32:31,691 --> 00:32:33,732 Sir... 420 00:32:36,574 --> 00:32:38,818 The defence rests. 421 00:32:43,044 --> 00:32:44,705 Mr Cogley? 422 00:32:45,882 --> 00:32:47,544 Mr Cogley! 423 00:32:47,718 --> 00:32:52,635 Sir, new evidence has been brought to my attention. l'd like to ask the court... 424 00:32:52,812 --> 00:32:56,516 Objection. Counsel for the defence has rested his case. 425 00:32:56,695 --> 00:32:59,902 - Of what nature is this evidence? - l have to show you. 426 00:33:00,076 --> 00:33:03,328 Mr Cogley is well-known for his theatrics. 427 00:33:03,498 --> 00:33:06,253 ls saving an innocent man's career a theatric? 428 00:33:06,421 --> 00:33:09,128 Counsels will direct their remarks to the bench. 429 00:33:09,301 --> 00:33:14,762 l'd be delighted to, now that l've got something human to talk about. 430 00:33:14,937 --> 00:33:16,765 Human rights, sir. 431 00:33:16,940 --> 00:33:22,567 The Bible, the Code of Hammurabi, and of Justinian, Magna Carta, 432 00:33:22,742 --> 00:33:25,579 the Constitution of the United States, 433 00:33:25,747 --> 00:33:31,707 Fundamental Declarations of the Martian colonies, the Statues of Alpha lll. 434 00:33:31,884 --> 00:33:36,680 Gentlemen, these documents all speak of rights. 435 00:33:36,850 --> 00:33:39,973 Rights of the accused to a trial by his peers. 436 00:33:40,148 --> 00:33:42,689 To be represented by counsel. 437 00:33:42,862 --> 00:33:46,614 The rights of cross-examination, but most importantly, 438 00:33:46,785 --> 00:33:50,738 the right to be confronted by the witnesses against him. 439 00:33:50,918 --> 00:33:53,208 A right my client has been denied. 440 00:33:53,381 --> 00:33:56,918 Your Honour, that is ridiculous. We produced witnesses. 441 00:33:57,095 --> 00:34:00,385 My learned opponent had the chance to cross-examine... 442 00:34:00,561 --> 00:34:06,569 All but one. The most devastating witness against my client is not human. 443 00:34:06,738 --> 00:34:10,276 lt's a machine, an information system. 444 00:34:10,454 --> 00:34:12,829 The computer log of the Enterprise. 445 00:34:13,000 --> 00:34:15,754 Can we reconvene aboard that vessel? 446 00:34:15,922 --> 00:34:19,922 - l protest, Your Honour. - And l repeat, l speak of rights. 447 00:34:20,096 --> 00:34:23,348 A machine has none. A man must. 448 00:34:23,518 --> 00:34:26,475 My client has the right to face his accuser. 449 00:34:26,649 --> 00:34:32,240 lf you do not grant him that right, you bring us down to the machine's level. 450 00:34:32,410 --> 00:34:36,956 lndeed, you have elevated that machine above us. 451 00:34:37,128 --> 00:34:41,377 l ask that my motion be granted and more than that, gentlemen. 452 00:34:41,553 --> 00:34:45,969 ln the name of a humanity fading in the shadow of the machine, 453 00:34:46,145 --> 00:34:49,065 l demand it! l demand it! 454 00:34:56,454 --> 00:35:00,371 Captain's log, stardate 2950.1 . 455 00:35:00,545 --> 00:35:05,176 The general court martial has reconvened on board the Enterprise. 456 00:35:05,347 --> 00:35:09,262 How many games of chess did you win from the computer? 457 00:35:09,435 --> 00:35:12,690 - Five in all. - May that be considered unusual? 458 00:35:12,858 --> 00:35:15,020 - Affirmative. - Why? 459 00:35:15,196 --> 00:35:18,901 l programmed the computer for chess months ago. 460 00:35:19,079 --> 00:35:23,328 l gave the machine an understanding of the game equal to my own. 461 00:35:23,503 --> 00:35:25,962 The computer cannot make an error. 462 00:35:26,132 --> 00:35:30,385 Assuming that l do not either, the best that could be hoped for 463 00:35:30,557 --> 00:35:36,151 would be stalemate after stalemate, and yet l beat the machine five times. 464 00:35:36,319 --> 00:35:42,244 Someone, either accidentally or deliberately, adjusted the programming 465 00:35:42,412 --> 00:35:46,664 and therefore the memory banks of that computer. 466 00:35:46,837 --> 00:35:51,218 Could have that an effect on the visual playback we saw? 467 00:35:51,388 --> 00:35:55,305 Object. The witness would be making a conclusion. 468 00:35:55,478 --> 00:36:01,522 - Sustained. - Hypothetically, Mr Spock, Miss Shaw. 469 00:36:01,698 --> 00:36:04,192 lf what you suggest had been done, 470 00:36:04,370 --> 00:36:07,124 it would be beyond the capabilities of most men. 471 00:36:07,292 --> 00:36:09,369 - ls that true? - Affirmative. 472 00:36:09,545 --> 00:36:13,167 What man aboard ship would it not be beyond? 473 00:36:13,345 --> 00:36:16,680 The captain, myself and the records officer. 474 00:36:17,770 --> 00:36:20,772 At the moment, you have no records officer. 475 00:36:20,941 --> 00:36:25,856 Until he was lost, our records officer was Lt Commander Finney. 476 00:36:26,952 --> 00:36:33,375 Captain Kirk, what were the steps you took to find Mr Finney after the storm? 477 00:36:33,547 --> 00:36:38,095 - l instituted a phase 1 search. - Describe a phase 1 search. 478 00:36:38,266 --> 00:36:41,635 lt's a painstaking, thorough attempt in and around the ship 479 00:36:41,812 --> 00:36:44,566 to find a man who's injured and unable to respond. 480 00:36:44,734 --> 00:36:48,985 lt presupposes that a man wishes to be found. 481 00:36:49,159 --> 00:36:50,786 l beg your pardon. 482 00:36:50,955 --> 00:36:56,747 lf you start a search for a man, you assume that he wants to be found. 483 00:36:56,922 --> 00:36:58,751 Yes. 484 00:36:58,928 --> 00:37:03,806 On a ship of this size, could a man evade such a search? 485 00:37:06,317 --> 00:37:08,357 Possibly. 486 00:37:09,655 --> 00:37:16,078 Gentlemen, l submit to you that Lt Commander Finney is not dead. 487 00:37:17,002 --> 00:37:21,253 Mr Cogley, we're waiting for proof of your extraordinary statement. 488 00:37:21,427 --> 00:37:26,341 You shall have it, but l need this court's cooperation to conduct an experiment. 489 00:37:26,517 --> 00:37:28,061 Captain Kirk. 490 00:37:28,229 --> 00:37:35,365 All personnel, except for the court and command crew, must leave the ship. 491 00:37:35,535 --> 00:37:38,658 All others to report to the transporter room. 492 00:37:38,834 --> 00:37:42,039 - lncluding myself. - This court is not adjourned. 493 00:37:42,213 --> 00:37:45,881 l have an errand of vital importance and l will return. 494 00:37:46,889 --> 00:37:49,133 - Very well. - Thank you, sir. 495 00:37:49,311 --> 00:37:51,719 Are you maintaining an engine crew? 496 00:37:51,898 --> 00:37:55,188 We'll maintain orbit by momentum. 497 00:37:55,363 --> 00:38:00,278 - And when the orbit decays? - We'll be finished long before then. 498 00:38:08,471 --> 00:38:11,723 - Ready, Mr Spock? - Affirmative, Captain. 499 00:38:11,894 --> 00:38:17,105 This computer has an auditory sensor. lt can, in effect, hear sounds. 500 00:38:17,278 --> 00:38:22,240 By installing a booster, we can increase that capability. 501 00:38:22,413 --> 00:38:27,411 The computer should be able to bring us every sound occurring on the ship. 502 00:38:27,590 --> 00:38:30,592 All personnel have left the ship as ordered. 503 00:38:30,760 --> 00:38:34,595 Dr McCoy. All right, Mr Spock. 504 00:38:47,541 --> 00:38:49,785 Turn it down a little. 505 00:38:56,474 --> 00:39:02,315 That sound is caused by the heartbeats of all the people on board the ship. 506 00:39:02,484 --> 00:39:07,732 Dr McCoy will use this white-sound device 507 00:39:07,911 --> 00:39:13,374 to mask out each person's heartbeat, so it is eliminated from what we hear. 508 00:39:13,547 --> 00:39:15,588 First the captain. 509 00:39:18,389 --> 00:39:20,429 Mr Spock. 510 00:39:39,344 --> 00:39:41,552 And lastly myself. 511 00:39:44,229 --> 00:39:47,849 That's all of us, except for the crewman in the transporter room. 512 00:39:48,026 --> 00:39:50,650 Mr Spock, eliminate his heartbeat. 513 00:39:52,701 --> 00:39:55,621 That accounts for everyone. 514 00:40:20,043 --> 00:40:22,451 Finney. 515 00:40:26,346 --> 00:40:28,387 Localise that. 516 00:40:32,607 --> 00:40:36,560 B deck, in or near engineering. 517 00:40:36,740 --> 00:40:39,613 Seal off B deck, sections 1 8 Y through 23D. 518 00:40:39,788 --> 00:40:41,829 Acknowledged. 519 00:40:50,807 --> 00:40:54,144 - So Finney is alive. - lt would seem so. 520 00:40:54,313 --> 00:40:59,561 This is my problem. l would appreciate it if no one left the bridge. 521 00:41:01,203 --> 00:41:04,205 Cogley had gone ashore to bring Jame on board. 522 00:41:04,373 --> 00:41:07,627 We felt her presence would make Finney easier to handle, 523 00:41:07,796 --> 00:41:10,041 in the event Finney was alive. 524 00:41:10,217 --> 00:41:12,259 Ben! 525 00:41:13,682 --> 00:41:15,426 Ben Finney! 526 00:41:21,697 --> 00:41:24,485 - Mr Spock, encountering variance. - Compensate. 527 00:41:24,661 --> 00:41:27,070 - What does that mean? - A decaying orbit. 528 00:41:29,753 --> 00:41:31,878 Ben, where are you? 529 00:41:44,405 --> 00:41:46,446 Hello, Captain. 530 00:41:48,120 --> 00:41:50,743 Nothing to say, Captain? 531 00:41:54,088 --> 00:41:56,130 l'm glad you're alive. 532 00:41:56,301 --> 00:42:00,432 You mean you're relieved because you think your career is saved. 533 00:42:00,601 --> 00:42:02,760 Well, you're wrong. 534 00:42:10,494 --> 00:42:12,619 Ben. 535 00:42:13,959 --> 00:42:16,666 Ben, it's not too late. We can help you. 536 00:42:16,839 --> 00:42:21,220 Like you helped me all along? Robbed me of my own command? 537 00:42:22,182 --> 00:42:25,435 l'm a good officer, as good as you. 538 00:42:25,605 --> 00:42:30,235 l've watched you for years. The great Captain Kirk. 539 00:42:36,040 --> 00:42:40,504 They told you to do it to me. You all conspired against me. 540 00:42:40,673 --> 00:42:44,175 You ruined me, but you won't do it any more. 541 00:42:54,489 --> 00:42:59,452 - Put the phaser down, Ben. - l wouldn't kill you, Captain. 542 00:42:59,625 --> 00:43:02,333 Your own death would mean too little to you. 543 00:43:02,505 --> 00:43:05,047 - But your ship... - What about my ship? 544 00:43:05,219 --> 00:43:11,344 lt's dead. l've killed it. l tapped out your primary energy circuits. 545 00:43:15,153 --> 00:43:19,155 - Spock, what's our orbit status? - Decaying, Captain. 546 00:43:19,328 --> 00:43:22,866 Variants at second level depreciating unusually fast. 547 00:43:23,044 --> 00:43:26,294 You're out of power. l know the ship, too. 548 00:43:26,465 --> 00:43:30,882 The Enterprise should have been mine. You kept me from it. 549 00:43:31,057 --> 00:43:32,849 Ben. 550 00:43:34,939 --> 00:43:38,643 - Why kill innocent people? - lnnocent? 551 00:43:39,781 --> 00:43:43,829 Officers and gentlemen, captains all. 552 00:43:43,997 --> 00:43:48,663 Except for Finney and his one mistake. 553 00:43:48,839 --> 00:43:51,962 A long time ago, but they don't forget. 554 00:43:52,137 --> 00:43:54,547 l logged the mistake. Blame me, not them. 555 00:43:54,726 --> 00:43:57,016 But they are to blame. 556 00:43:58,899 --> 00:44:03,649 l was a good officer. l really was. 557 00:44:04,953 --> 00:44:08,240 l loved the service more than any man ever dared! 558 00:44:08,416 --> 00:44:11,205 Mr Spock, we're running out of time. 559 00:44:11,379 --> 00:44:15,381 Gentlemen, if you'll please hurry to the transporter room. 560 00:44:15,554 --> 00:44:20,802 The court has not yet reached a verdict. We will hear this witness out. 561 00:44:22,777 --> 00:44:27,822 lt's not too late. You can be helped. But if you kill all those people... 562 00:44:27,994 --> 00:44:30,238 Why shouldn't l? 563 00:44:30,414 --> 00:44:35,247 They killed me, didn't they? lt's a fair trade. 564 00:44:35,425 --> 00:44:37,502 ls Jame included in that deal? 565 00:44:39,474 --> 00:44:42,477 - What do you mean? - She's on board by now. 566 00:44:44,065 --> 00:44:48,231 - Yes, she's on board. - Why did you do that? 567 00:44:48,407 --> 00:44:50,946 Why did you bring her here? 568 00:45:42,129 --> 00:45:47,173 Beaten, Finney told me where he had sabotaged the energy circuits. 569 00:45:47,346 --> 00:45:50,219 The damage was considerable, but not irreparable. 570 00:45:50,395 --> 00:45:56,152 With luck, l'd be able to effect repairs before our orbit decayed completely. 571 00:46:29,215 --> 00:46:34,461 - Power up 1 4 points and rising. - Activate port impulse engines. 572 00:46:34,640 --> 00:46:37,051 One third power. 573 00:46:44,116 --> 00:46:46,823 Variants fading. 574 00:46:54,427 --> 00:46:56,137 Orbit stabilising. 575 00:47:09,747 --> 00:47:11,789 All secure, sir. 576 00:47:17,553 --> 00:47:22,978 Unless the prosecution has an objection, l rule this court to be dismissed. 577 00:47:23,145 --> 00:47:26,352 Absolutely no objections, sir. 578 00:47:45,145 --> 00:47:48,396 How long will it be this time before l see you again? 579 00:47:48,567 --> 00:47:52,817 At the risk of sounding like a mystic, that depends on the stars. 580 00:47:52,992 --> 00:47:56,245 Sam Cogley asked me to give you something special. 581 00:47:56,415 --> 00:47:59,668 lt's not a first edition or anything, just a book. 582 00:47:59,838 --> 00:48:04,088 - Sam says that makes it special. - l didn't have a chance to thank him. 583 00:48:04,262 --> 00:48:07,680 He's busy on a case. He's defending Ben Finney. 584 00:48:08,937 --> 00:48:13,188 - He says he'll win. - l wouldn't be surprised. 585 00:48:13,362 --> 00:48:16,782 Do you think it would cause a breakdown of discipline 586 00:48:16,952 --> 00:48:22,198 if a lowly lieutenant kissed a starship captain on the bridge of his ship? 587 00:48:23,297 --> 00:48:25,255 Let's try. 588 00:48:34,527 --> 00:48:37,778 See, no change. Discipline goes on. 589 00:48:37,949 --> 00:48:40,822 And so must the Enterprise. Goodbye, Jim. 590 00:48:42,165 --> 00:48:44,206 Goodbye, Areel. 591 00:48:44,377 --> 00:48:51,381 - Better luck next time. - l had pretty good luck this time. l lost. 592 00:49:11,008 --> 00:49:13,253 She's a very good lawyer. 593 00:49:13,430 --> 00:49:16,054 - Obviously. - lndeed she is. 51252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.