All language subtitles for SEAL Team - 03x17 - Drawdown.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,519 Previously on SEAL Team... 2 00:00:01,521 --> 00:00:03,880 A few weeks ago, Mr. Quinn assaulted a patron 3 00:00:03,882 --> 00:00:05,900 at a Washington, D.C. pub, 4 00:00:05,902 --> 00:00:07,058 and this is how I'm handling it. 5 00:00:07,060 --> 00:00:09,871 Petty Officer Quinn will travel to Laughlin Air Force base 6 00:00:09,873 --> 00:00:12,397 tomorrow for six weeks of advanced armory school. 7 00:00:12,399 --> 00:00:14,089 How in the hell did Lindell 8 00:00:14,091 --> 00:00:15,779 find out what happened in D.C.? 9 00:00:15,781 --> 00:00:17,536 You happen to tell him at one of your private meetings? 10 00:00:17,538 --> 00:00:19,761 - Why would I do that? - Well, the teacher's pet 11 00:00:19,763 --> 00:00:21,170 does need his star, doesn't he? 12 00:00:21,172 --> 00:00:23,262 - He's pushing me for STA-21. - I knew it! 13 00:00:23,264 --> 00:00:25,223 - I haven't said yes. - Well, no, you haven't said no, 14 00:00:25,225 --> 00:00:27,035 - either, have you? - JASON: I really thought that I could 15 00:00:27,037 --> 00:00:29,701 be all in with Bravo and with you. 16 00:00:29,703 --> 00:00:31,327 And I was wrong. 17 00:00:31,329 --> 00:00:33,552 Bravo Team needs me more than you do right now. 18 00:00:33,554 --> 00:00:35,410 You're definitely coming back? 19 00:00:35,412 --> 00:00:36,926 Promise you won't die over there? 20 00:00:36,928 --> 00:00:38,083 I promise. 21 00:00:38,085 --> 00:00:39,307 Teena says she'll go with you. 22 00:00:39,309 --> 00:00:42,266 Baby, I-I don't... 23 00:00:42,268 --> 00:00:43,400 (EXHALES) 24 00:00:48,949 --> 00:00:50,949 ("TUESDAY'S GONE" BY LYNYRD SKYNYRD PLAYING) 25 00:00:58,621 --> 00:01:00,621 ♪♪ 26 00:01:04,960 --> 00:01:06,960 (BRAKES SCREECHING) 27 00:01:19,441 --> 00:01:23,911 ♪ Train roll on ♪ 28 00:01:23,913 --> 00:01:27,581 ♪ On down the line ♪ 29 00:01:27,583 --> 00:01:29,583 ♪ Won't you ♪ 30 00:01:29,585 --> 00:01:33,286 ♪ Please take me far ♪ 31 00:01:33,288 --> 00:01:36,289 ♪ Away? ♪ 32 00:01:39,360 --> 00:01:43,930 ♪ Now I feel the wind blow ♪ 33 00:01:43,932 --> 00:01:47,033 ♪ Outside my door ♪ 34 00:01:47,035 --> 00:01:48,668 ♪ Means I'm ♪ 35 00:01:48,670 --> 00:01:52,805 ♪ I'm leaving my woman ♪ 36 00:01:52,807 --> 00:01:56,776 ♪ At home ♪ 37 00:01:59,547 --> 00:02:02,448 ♪ Tuesday's gone ♪ 38 00:02:02,450 --> 00:02:05,651 ♪ With the wind ♪ 39 00:02:09,156 --> 00:02:12,157 ♪ My baby's gone ♪ 40 00:02:12,159 --> 00:02:16,128 ♪ With the wind ♪ 41 00:02:16,130 --> 00:02:18,351 ♪ Again... ♪ 42 00:02:18,353 --> 00:02:23,375 _ 43 00:02:23,377 --> 00:02:27,377 _ 44 00:02:37,651 --> 00:02:39,673 ♪♪ 45 00:02:39,675 --> 00:02:42,675 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 46 00:02:47,661 --> 00:02:49,393 (CAMERA CLICKS) 47 00:02:49,395 --> 00:02:51,429 Yeah. 48 00:02:51,431 --> 00:02:53,031 - (CHUCKLES) - Be honest. 49 00:02:53,033 --> 00:02:55,323 Does this look like the same one I snapped yesterday? 50 00:02:55,325 --> 00:02:56,572 It's the same picture, Ray. 51 00:02:56,574 --> 00:02:58,552 Documenting Teena's time in Afghanistan 52 00:02:58,554 --> 00:03:00,109 - is a great way to stay in touch with... - Take the doll... 53 00:03:00,111 --> 00:03:02,268 - Put the doll away. - No, it's a great way to stay close 54 00:03:02,270 --> 00:03:03,526 - with Jameelah. Let her know... - Put it away. 55 00:03:03,528 --> 00:03:04,750 Daddy's safe. 56 00:03:04,752 --> 00:03:06,742 - I can take one for you for Natalie if you want. - No, that's okay. 57 00:03:06,744 --> 00:03:10,103 - Yeah... - What is up with this place, huh? 58 00:03:10,105 --> 00:03:12,050 I mean, look at it, it's like... 59 00:03:12,052 --> 00:03:14,142 Seems like everybody's clocking out. 60 00:03:14,144 --> 00:03:15,467 Well, that's 'cause they are, brother. 61 00:03:15,469 --> 00:03:18,755 I mean, it's a base closure and a troop drawdown. 62 00:03:18,757 --> 00:03:20,089 Everybody's trying to give peace a chance. 63 00:03:20,091 --> 00:03:21,324 Yeah, well, it's Afghanistan. 64 00:03:21,326 --> 00:03:22,515 Danger lurking around every corner. 65 00:03:22,517 --> 00:03:24,215 - You know that. - Yeah. Well, you can wait 66 00:03:24,217 --> 00:03:26,184 on that danger to come along, but me? 67 00:03:26,186 --> 00:03:28,743 Since I told my daughter I was gonna make it home, 68 00:03:28,745 --> 00:03:31,602 I'm not complaining about how quiet things are. 69 00:03:31,604 --> 00:03:33,461 JACK: Jason Hayes. 70 00:03:33,463 --> 00:03:34,818 - Ray Perry. - JASON: Wow. 71 00:03:34,820 --> 00:03:36,377 I heard a rumor Bravo was back. 72 00:03:36,379 --> 00:03:38,801 Jack Daniels, my man... look at him. Wait a second. 73 00:03:38,803 --> 00:03:41,093 Got the same watch on I gave him last time, huh? 74 00:03:41,095 --> 00:03:43,452 - Good as new. - Man, haven't seen you in a few deployments. 75 00:03:43,454 --> 00:03:45,110 - Yeah, I know. - Not since he gave me this watch. 76 00:03:45,112 --> 00:03:46,567 And it's still running, isn't it? 77 00:03:46,569 --> 00:03:48,426 Not sure I can say the same for us. 78 00:03:48,428 --> 00:03:50,250 Yeah, man, you know you rode shotgun with us 79 00:03:50,252 --> 00:03:52,109 on some of our hairiest ops, brother. 80 00:03:52,111 --> 00:03:53,433 My wife and children are glad 81 00:03:53,435 --> 00:03:54,657 - they're behind me. - So, what's up? 82 00:03:54,659 --> 00:03:56,215 You still, uh, interpreting for SOCOM? 83 00:03:56,217 --> 00:03:59,174 No, I am working with the Ministry of Interior now. 84 00:03:59,176 --> 00:04:01,333 Hopefully bringing some stability to my country. 85 00:04:01,335 --> 00:04:03,358 So you're the reason my team is so bored. 86 00:04:03,360 --> 00:04:05,116 If I do my job right, Jason, 87 00:04:05,118 --> 00:04:06,669 you'll be bored for months. 88 00:04:06,671 --> 00:04:09,395 ERIC: Been three weeks since we arrived. 89 00:04:09,397 --> 00:04:10,953 - Bravo's getting antsy. - DAVIS: With the drawdown, 90 00:04:10,955 --> 00:04:12,411 there's not a lot of kinetic action out there 91 00:04:12,413 --> 00:04:13,931 for Tier One operators. 92 00:04:13,933 --> 00:04:16,167 What about targeting packages from past teams? 93 00:04:16,169 --> 00:04:18,602 I need more Intel, but I'm hitting roadblocks. 94 00:04:18,604 --> 00:04:20,858 All the other agencies seem focused 95 00:04:20,860 --> 00:04:22,872 on the upcoming key leader engagement. 96 00:04:22,874 --> 00:04:24,307 MANDY: Peace with the Taliban. 97 00:04:24,309 --> 00:04:25,503 Never thought I'd see the day. 98 00:04:25,505 --> 00:04:26,760 You know, something tells me 99 00:04:26,762 --> 00:04:29,112 you both think that's a bad idea. 100 00:04:29,114 --> 00:04:31,381 This country hasn't seen peace in ages, 101 00:04:31,383 --> 00:04:33,883 so our departure's gonna cause some growing pains. 102 00:04:33,885 --> 00:04:35,844 - Violent ones. - Jeopardizing all the progress we've made 103 00:04:35,846 --> 00:04:37,053 in the past two decades. 104 00:04:37,055 --> 00:04:38,943 Yeah, you're probably right, but nobody around here 105 00:04:38,945 --> 00:04:42,725 wants to hear that, so I suggest you not make any waves. 106 00:04:44,496 --> 00:04:47,029 THIRTY MIKE: Picked up these secrets from a Snake Eater in Kunduz. 107 00:04:47,031 --> 00:04:49,299 Hand-roasted beans. Burr grind. 108 00:04:49,301 --> 00:04:51,667 I must've schwacked two dozen bad guys on that pump. 109 00:04:51,669 --> 00:04:54,003 Every story includes a body count. 110 00:04:54,005 --> 00:04:55,738 Eh, Thirty Mike just saying words. 111 00:04:55,740 --> 00:04:57,540 Words with dollar signs attached to them. 112 00:04:57,542 --> 00:04:59,555 Some publisher's gonna make it rain for my memoir 113 00:04:59,557 --> 00:05:01,043 of all the ninja ops I rolled on. 114 00:05:01,045 --> 00:05:03,343 And we'll find it in the fiction section. 115 00:05:03,345 --> 00:05:05,147 (LAUGHTER) 116 00:05:05,149 --> 00:05:08,484 Nice job, T. All right. Settle in, boys. 117 00:05:08,486 --> 00:05:10,185 Papa needs to make this shot right here. 118 00:05:10,187 --> 00:05:12,321 - 50 bucks you miss. - All right. 119 00:05:12,323 --> 00:05:14,356 Finally get a little action around here. 120 00:05:16,333 --> 00:05:18,423 ALL: Oh! 121 00:05:18,425 --> 00:05:19,455 Yes! 122 00:05:19,457 --> 00:05:20,946 That tab's getting up there, buddy. 123 00:05:20,948 --> 00:05:23,365 Someone, uh, want to explain this to me? 124 00:05:23,367 --> 00:05:26,401 - Huh? - Well, since a, uh, "volunteer" 125 00:05:26,403 --> 00:05:28,237 has to go babysit those little Army boots 126 00:05:28,239 --> 00:05:29,838 in that COP Redding bullet sponge, 127 00:05:29,840 --> 00:05:31,143 we have decided that the loser 128 00:05:31,145 --> 00:05:32,854 of the Camp Larkin Open has to go. 129 00:05:32,856 --> 00:05:34,343 THIRTY MIKE: It's not so bad out there. 130 00:05:34,345 --> 00:05:38,013 I had a forbidden thing with a local smoke show years ago. 131 00:05:38,015 --> 00:05:40,949 - No, you didn't. - I vote that we find someone else 132 00:05:40,951 --> 00:05:42,884 from Charlie Team to fill in for Sonny. 133 00:05:42,886 --> 00:05:45,253 Yeah, uh, Thirty Mike is an acquired taste. 134 00:05:45,255 --> 00:05:47,178 Speaking of, has anybody heard from Sonny? 135 00:05:47,180 --> 00:05:48,237 Did they hit 'em up? 136 00:05:48,239 --> 00:05:50,091 No. Radio silent. 137 00:05:50,093 --> 00:05:51,990 Honestly, it's probably better that he's not here, though. 138 00:05:51,992 --> 00:05:53,194 He'd be climbing the frickin' walls 139 00:05:53,196 --> 00:05:54,986 with us just sitting around like this. 140 00:05:54,988 --> 00:05:56,741 You can't complain about the op tempo, man. 141 00:05:56,743 --> 00:05:58,450 It's nice not being shot at for a little while. 142 00:05:58,452 --> 00:06:00,468 You know, the Ray Perry I met a dozen years ago 143 00:06:00,470 --> 00:06:02,103 would kick your ass for saying that. 144 00:06:02,105 --> 00:06:03,237 - Oh, yeah? - Uh-huh. 145 00:06:03,239 --> 00:06:04,661 So what, we're just gonna play golf 146 00:06:04,663 --> 00:06:06,205 and work on our tans all deployment? 147 00:06:06,207 --> 00:06:08,230 CLAY: My guess is we're sidelined 148 00:06:08,232 --> 00:06:10,444 as a way to show the Taliban our commitment towards drawdown. 149 00:06:10,446 --> 00:06:12,110 Bunch of Tier One operators start making hits, 150 00:06:12,112 --> 00:06:13,311 and they got to worry we have an agenda. 151 00:06:13,313 --> 00:06:15,083 Wow, pretty and smart. 152 00:06:15,085 --> 00:06:16,718 You know, you should think about joining 153 00:06:16,720 --> 00:06:18,486 the real pipe hitters on Charlie Team. 154 00:06:18,488 --> 00:06:19,620 Clay's not going nowhere. 155 00:06:19,622 --> 00:06:20,722 Except COP Redding. 156 00:06:20,724 --> 00:06:22,290 ALL: Oh... 157 00:06:22,292 --> 00:06:24,958 Sorry, Trent. Only thing worse than doing nothing here 158 00:06:24,960 --> 00:06:26,960 is doing nothing alone. 159 00:06:26,962 --> 00:06:28,962 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 160 00:06:52,922 --> 00:06:54,755 What's your poison? 161 00:06:54,757 --> 00:06:57,858 I'll get a-a whiskey, neat. 162 00:07:01,163 --> 00:07:02,663 Thank you, Miss Hannah. 163 00:07:04,767 --> 00:07:06,266 Sonny Quinn. 164 00:07:06,268 --> 00:07:08,167 In the flesh. 165 00:07:08,169 --> 00:07:10,437 - I like the beard. - (CHUCKLES) 166 00:07:10,439 --> 00:07:13,031 It's a definite upgrade from that sad little caterpillar 167 00:07:13,033 --> 00:07:14,292 above your lip in eighth grade. 168 00:07:14,294 --> 00:07:16,743 Oh, yeah? Well, greatness comes from humble beginnings. 169 00:07:16,745 --> 00:07:17,777 (BOTH CHUCKLE) 170 00:07:17,779 --> 00:07:18,945 So, you work here now? 171 00:07:18,947 --> 00:07:20,347 I own here now. 172 00:07:20,349 --> 00:07:22,682 Saved up and bought the place a few years back. 173 00:07:22,684 --> 00:07:24,951 - From humble beginnings. - Ah. 174 00:07:24,953 --> 00:07:27,554 Well, huh. 175 00:07:27,556 --> 00:07:28,821 You've been busy, huh? 176 00:07:28,823 --> 00:07:30,690 You've been M.I.A. 177 00:07:31,727 --> 00:07:33,560 Yeah. 178 00:07:33,562 --> 00:07:35,828 So of all the gin joints in all the towns in all the world, 179 00:07:35,830 --> 00:07:37,623 what brings you into mine this afternoon? 180 00:07:37,625 --> 00:07:40,157 Well, uh, you know, 181 00:07:40,159 --> 00:07:43,903 I'm gonna be working over in Laughlin for a while, so... 182 00:07:43,905 --> 00:07:45,538 I was remembering, you know, 183 00:07:45,540 --> 00:07:48,507 just all the hell-raising that we used to do in this place. 184 00:07:48,509 --> 00:07:50,376 Oh, man, oh, man. 185 00:07:50,378 --> 00:07:51,972 So I figured I'd just come on by 186 00:07:51,974 --> 00:07:53,512 and see if it was still standing. 187 00:07:53,514 --> 00:07:55,080 Telling me you drove all this way to see 188 00:07:55,082 --> 00:07:57,048 if this place still smells like stale beer? 189 00:07:57,050 --> 00:07:58,216 Yes, ma'am. 190 00:07:58,218 --> 00:07:59,518 Come on, Sonny. 191 00:07:59,520 --> 00:08:01,170 After all these years, I can still tell 192 00:08:01,172 --> 00:08:02,521 when you're hiding something. 193 00:08:02,523 --> 00:08:04,523 Is that right? 194 00:08:04,525 --> 00:08:06,425 - Mm-hmm. - Okay. 195 00:08:06,427 --> 00:08:09,261 THIRTY MIKE: What the hell's Team America doing now? 196 00:08:09,263 --> 00:08:11,530 It looks like he's trying to put the bar back together. 197 00:08:11,532 --> 00:08:13,732 Whole base is coming down, he's building it back up. 198 00:08:13,734 --> 00:08:15,319 THIRTY MIKE: Dude is in denial. 199 00:08:15,321 --> 00:08:17,377 CLAY: Mm-hmm. It's got to be easier than the truth. 200 00:08:17,379 --> 00:08:18,737 You know, coming here for the ninth time, 201 00:08:18,739 --> 00:08:19,871 witnessing a drawdown 202 00:08:19,873 --> 00:08:22,541 and watching us making peace with the enemy. 203 00:08:22,543 --> 00:08:23,742 Clay. 204 00:08:23,744 --> 00:08:27,012 Let's help the man. Come on. 205 00:08:29,949 --> 00:08:31,516 What you doing, Bob Vila? 206 00:08:31,518 --> 00:08:33,217 Well, I figured, uh... 207 00:08:33,219 --> 00:08:35,119 Get the end of that and push it together, all right? 208 00:08:35,121 --> 00:08:37,554 I figure we're gonna be at, uh, Camp Larkin for a while, 209 00:08:37,556 --> 00:08:39,457 so let's turn it back into our home. 210 00:08:39,459 --> 00:08:42,927 Get the bar up. Come on. 211 00:08:42,929 --> 00:08:44,762 - Ready? - CLAY: Yeah. 212 00:08:49,569 --> 00:08:53,270 (HELICOPTER PASSING OVERHEAD) 213 00:08:53,272 --> 00:08:55,707 All the fallen SEALs who lived at Larkin. 214 00:08:55,709 --> 00:08:57,942 All these boys made the ultimate sacrifice. 215 00:08:57,944 --> 00:09:00,076 It is on us right now, it's on us 216 00:09:00,078 --> 00:09:03,413 to make sure that, uh, no one else is added to this. 217 00:09:03,415 --> 00:09:05,549 - J. - Yeah? 218 00:09:06,885 --> 00:09:08,385 - RAY: Eddie Guzman. - Yeah. 219 00:09:10,222 --> 00:09:12,222 - Your old team leader? - Yeah. 220 00:09:14,912 --> 00:09:16,434 Wonder what he would say if he knew 221 00:09:16,436 --> 00:09:17,728 we were making friends with Tali. 222 00:09:17,730 --> 00:09:20,831 THIRTY MIKE: He wouldn't say a damn thing. 223 00:09:20,833 --> 00:09:23,066 He'd just spit out some chew and keep working. 224 00:09:23,068 --> 00:09:24,768 Anyone who says otherwise is a damn liar. 225 00:09:24,770 --> 00:09:26,903 No, he'd say he went down fighting for the rest of us. 226 00:09:26,905 --> 00:09:28,171 That's what he would say. 227 00:09:28,173 --> 00:09:29,906 You know what? You can save that crap 228 00:09:29,908 --> 00:09:32,431 for the Bravo kids you've been spoon-feeding it to 229 00:09:32,433 --> 00:09:35,052 for the last ten years. I knew you before you were you. 230 00:09:35,054 --> 00:09:36,612 You just reminded me 231 00:09:36,614 --> 00:09:40,449 why Bravo Team kicked you down to Charlie Team decades ago. 232 00:09:40,451 --> 00:09:41,617 - You know what's funny? - What? 233 00:09:41,619 --> 00:09:43,604 How I'm back because Bravo 1 234 00:09:43,606 --> 00:09:44,811 couldn't keep his team together. 235 00:09:44,813 --> 00:09:46,923 Still have problems with the truth, don't you, Thirty Mike? 236 00:09:46,925 --> 00:09:49,025 - It's okay. You'll grow up someday. - The truth. 237 00:09:49,027 --> 00:09:51,666 - Mm-hmm. Yeah. Truth. - Yeah, like, with what happened to CuJo? 238 00:09:51,668 --> 00:09:53,696 - Hey. - Yo, man. 239 00:09:53,698 --> 00:09:55,331 Seriously? 240 00:09:56,601 --> 00:09:58,167 What's wrong with you, man? 241 00:09:58,169 --> 00:09:59,668 Mortar? 242 00:10:01,506 --> 00:10:04,739 (ALARM SOUNDING) 243 00:10:04,741 --> 00:10:07,307 Told you, Ray. Still Afghanistan. 244 00:10:10,880 --> 00:10:12,347 Now that's some tale. 245 00:10:12,349 --> 00:10:14,422 This Lindell fellow sounds like a real villain. 246 00:10:14,424 --> 00:10:17,729 Well, I must've told it right, then, because he is. 247 00:10:17,731 --> 00:10:19,772 The part where your teammates turn on you? 248 00:10:19,774 --> 00:10:22,128 Betrayed by your brothers? Damn near Shakespearean. 249 00:10:22,130 --> 00:10:25,698 Mm-hmm. Does that, uh, that make me the tragic hero? 250 00:10:25,700 --> 00:10:28,000 Well, that's up to you. 251 00:10:28,002 --> 00:10:31,271 Plan on going home while you're here? 252 00:10:31,273 --> 00:10:34,207 I, uh, I popped by a few weeks ago. 253 00:10:34,209 --> 00:10:36,780 - Really? How'd that go? - Yeah. (CHUCKLES) 254 00:10:36,782 --> 00:10:38,404 It was brief. 255 00:10:38,406 --> 00:10:43,049 Yeah, it appears that Emmet didn't learn, uh, 256 00:10:43,051 --> 00:10:45,685 how to be a father while I was away. 257 00:10:45,687 --> 00:10:47,653 There's a lot of history between you two. 258 00:10:47,655 --> 00:10:49,555 Yeah, and none of it pretty. 259 00:10:49,557 --> 00:10:53,606 I always thought he was the strongest man in the world. 260 00:10:53,608 --> 00:10:57,396 You know, h-his voice would send a shiver up my spine, 261 00:10:57,398 --> 00:11:00,232 and he could corral a-a team of wild horses. 262 00:11:00,234 --> 00:11:03,235 Lot of time has passed. 263 00:11:03,237 --> 00:11:04,660 Might be worth giving him a chance. 264 00:11:04,662 --> 00:11:07,453 Oh, no, no. Listen, I will pay for my own liquor here 265 00:11:07,455 --> 00:11:09,511 if I don't have to listen to you plead a case for... 266 00:11:09,513 --> 00:11:11,586 I'm not pleading anything. I'm a neutral third party 267 00:11:11,588 --> 00:11:12,943 - just looking to make peace. - All right. 268 00:11:12,945 --> 00:11:16,348 Okay. He comes in here every now and then. 269 00:11:16,350 --> 00:11:18,250 He's always alone. 270 00:11:21,222 --> 00:11:23,489 You know, I only got two regrets. 271 00:11:23,491 --> 00:11:25,359 The first 272 00:11:25,361 --> 00:11:26,717 was leaving my Trans Am behind. 273 00:11:26,719 --> 00:11:29,094 Okay? You remember, like, all-all that-that time 274 00:11:29,096 --> 00:11:31,429 and hard work and money I would put into it after school? 275 00:11:31,431 --> 00:11:34,099 You know? Man, I-I-I can't even imagine 276 00:11:34,101 --> 00:11:39,037 what lowball offer he let it go for. 277 00:11:39,039 --> 00:11:41,439 And what's the second? 278 00:11:41,441 --> 00:11:42,874 Um... 279 00:11:45,082 --> 00:11:48,239 The way I ghosted when I enlisted. 280 00:11:48,241 --> 00:11:50,765 Well... 281 00:11:50,767 --> 00:11:54,626 You deserved better, all right? 282 00:11:54,628 --> 00:11:56,861 Should've never done that to a best friend. 283 00:11:58,759 --> 00:12:01,192 Maybe Emmet deserved better, too. 284 00:12:01,194 --> 00:12:03,694 - (CLEARS THROAT) - You know, rumor has it, 285 00:12:03,696 --> 00:12:05,296 your car's still on that ranch. 286 00:12:05,298 --> 00:12:07,465 Yeah, it's probably more run-down than-than he is. 287 00:12:07,467 --> 00:12:09,843 There's only one way to find out for sure. 288 00:12:09,845 --> 00:12:11,812 I'll go along with you if you get up the nerve. 289 00:12:13,439 --> 00:12:15,606 (CHUCKLES) 290 00:12:15,608 --> 00:12:17,608 No. No. 291 00:12:19,312 --> 00:12:21,312 (GUNFIRE) 292 00:12:23,115 --> 00:12:25,115 - (INSECTS CHIRPING) - (AIRCRAFT FLYING OVERHEAD) 293 00:12:27,205 --> 00:12:29,228 (GROANS) 294 00:12:29,230 --> 00:12:32,456 That's pathetic. 295 00:12:32,458 --> 00:12:35,092 (BOTH LAUGH) 296 00:12:35,094 --> 00:12:36,994 (CLEARS THROAT) I'm sorry, I wasn't trying to... 297 00:12:36,996 --> 00:12:38,852 No, no, no, no. No, no. You know what? 298 00:12:38,854 --> 00:12:40,510 I'm just gonna check and make sure... 299 00:12:40,512 --> 00:12:43,402 Yep, no, I'm-I'm the worst shot on this entire base. 300 00:12:43,404 --> 00:12:45,569 - But apparently you're a deadeye. - Well, helps me 301 00:12:45,571 --> 00:12:47,470 blow off steam when I've had a frustrating day. 302 00:12:47,472 --> 00:12:49,906 You're an officer. Just, uh, make somebody else do your work. 303 00:12:49,908 --> 00:12:51,140 Not really my style. 304 00:12:51,142 --> 00:12:52,576 Besides... (TONGUE CLICKS) 305 00:12:52,578 --> 00:12:54,944 Oh, you're-you're a J.O. 306 00:12:54,946 --> 00:12:56,393 So you got something to prove. 307 00:12:56,395 --> 00:12:58,338 Listen, I'm not sure whether you've seen the memo or not, 308 00:12:58,340 --> 00:13:00,562 but there's not really a lot going on in J-Bad these days. 309 00:13:00,564 --> 00:13:02,018 So just do what you're supposed to 310 00:13:02,020 --> 00:13:03,953 and you could be sleeping instead of out here shooting. 311 00:13:03,955 --> 00:13:05,645 You know, with everybody so focused on the drawdown, 312 00:13:05,647 --> 00:13:08,003 somebody's got to keep their eyes open to the bigger picture. 313 00:13:08,005 --> 00:13:10,627 Not all of us want to just hold up our contracts. 314 00:13:10,629 --> 00:13:13,196 Oh. (LAUGHS) 315 00:13:13,198 --> 00:13:16,424 I have been accused of being many things before, 316 00:13:16,426 --> 00:13:18,116 but a contractor is not one of them. 317 00:13:18,118 --> 00:13:19,435 Then what are you? 318 00:13:19,437 --> 00:13:21,103 Offended. 319 00:13:21,105 --> 00:13:23,038 Now, if you'll excuse me, 320 00:13:23,040 --> 00:13:26,141 I'm gonna go back to giving this target its stay of execution. 321 00:13:26,143 --> 00:13:28,344 Good night. 322 00:13:28,346 --> 00:13:30,346 Good night. 323 00:13:31,849 --> 00:13:33,849 (MIDDLE EASTERN MUSIC PLAYING) 324 00:13:41,904 --> 00:13:42,904 Sorry about that. 325 00:13:44,568 --> 00:13:47,091 _ 326 00:13:47,093 --> 00:13:48,248 I'm very sorry. 327 00:13:48,250 --> 00:13:49,539 Oh, it's okay. He's fine. 328 00:13:49,541 --> 00:13:51,564 No, he's quite bad, actually. 329 00:13:51,566 --> 00:13:54,557 I can keep young men like him from running off to war, 330 00:13:54,559 --> 00:13:56,849 but it seems I cannot teach them to serve customers. 331 00:13:56,851 --> 00:13:58,273 Well, you're doing a good thing, 332 00:13:58,275 --> 00:13:59,797 giving him something to do. 333 00:13:59,799 --> 00:14:02,668 Yeah, good for our city. Bad for my business. 334 00:14:02,670 --> 00:14:06,061 JASON: Hey, hey, whoa. I hoped you saved some for us. 335 00:14:06,063 --> 00:14:07,649 That's all I got to say, huh? 336 00:14:07,651 --> 00:14:09,073 You all got a front-row seat 337 00:14:09,075 --> 00:14:10,664 to the mortar fireworks yesterday. 338 00:14:10,666 --> 00:14:12,687 Yeah, you got any idea who was taking potshots at us? 339 00:14:12,689 --> 00:14:15,089 - No. - We've got a lot of enemies 340 00:14:15,091 --> 00:14:16,523 in the two decades we've been here. 341 00:14:16,525 --> 00:14:17,681 There's a lot of threats out there. 342 00:14:17,683 --> 00:14:19,059 Nobody's paying it much mind. 343 00:14:19,061 --> 00:14:20,928 Brass has to validate the drawdown. 344 00:14:20,930 --> 00:14:23,502 JASON: Right. The brass has to validate the drawdown. 345 00:14:23,504 --> 00:14:24,755 God forbid a little war 346 00:14:24,757 --> 00:14:27,014 - gets in the way of the peace process. - (PHONE CHIMES) 347 00:14:27,016 --> 00:14:29,243 _ 348 00:14:29,245 --> 00:14:30,868 - Please tell me that's an op. - No. 349 00:14:30,870 --> 00:14:32,884 There was a-a letter published in the Post, 350 00:14:32,886 --> 00:14:34,675 says how Ambassador Marsden 351 00:14:34,677 --> 00:14:36,266 wasn't at fault and died a hero. 352 00:14:36,268 --> 00:14:37,857 RAY: What about all that BS about her 353 00:14:37,859 --> 00:14:39,115 running guns and starting a tribal war? 354 00:14:39,117 --> 00:14:40,873 Explained how it couldn't be true. 355 00:14:40,875 --> 00:14:43,899 D.C.'s eating crow saying they were working off bad Intel. 356 00:14:43,901 --> 00:14:45,356 (CLEARS THROAT) 357 00:14:45,358 --> 00:14:47,117 That's-that's great. 358 00:14:47,119 --> 00:14:48,752 I mean, she deserved to be cleared. 359 00:14:48,754 --> 00:14:50,744 Yeah, it was messed up, what they tried to do to her. 360 00:14:50,746 --> 00:14:52,102 They said who wrote the letter? 361 00:14:52,104 --> 00:14:54,105 It was anonymous, sent to her husband, 362 00:14:54,107 --> 00:14:55,493 who then send it to the Post. 363 00:14:55,495 --> 00:14:58,095 But clearly whoever it is had details about Yemen. 364 00:14:58,097 --> 00:15:00,164 Well, at least it's put to bed for now. 365 00:15:00,166 --> 00:15:03,501 The false narrative might be put to bed, but whoever took out 366 00:15:03,503 --> 00:15:05,037 the bogus hit job on Marsden, 367 00:15:05,039 --> 00:15:06,571 they're not gonna be happy. 368 00:15:08,841 --> 00:15:10,841 - JASON: Look who it is. - Yo. 369 00:15:10,843 --> 00:15:12,443 Davis found something for us. 370 00:15:12,445 --> 00:15:15,079 What do you got? 371 00:15:15,081 --> 00:15:17,271 DAVIS: So, going over the remaining target packages, 372 00:15:17,273 --> 00:15:18,827 and Charlie Team was trying to locate 373 00:15:18,829 --> 00:15:20,486 a weapons cache but never found it. 374 00:15:20,488 --> 00:15:21,977 - I did. - RAY: Looking for weapons... 375 00:15:21,979 --> 00:15:23,753 isn't that more of a gig for regular Army? 376 00:15:23,755 --> 00:15:25,288 Well, at least we're going outside the wire. 377 00:15:25,290 --> 00:15:27,076 I mean, it's not the sexiest op, 378 00:15:27,078 --> 00:15:28,925 - but it's something. - The cache is believed 379 00:15:28,927 --> 00:15:30,625 to be a spot where the Haqqani network 380 00:15:30,627 --> 00:15:32,195 has dumped off a bunch of their weapons. 381 00:15:32,197 --> 00:15:33,630 RAY: I'm not trying to dampen the mood, 382 00:15:33,632 --> 00:15:34,687 but correct me if I'm wrong... 383 00:15:34,689 --> 00:15:36,366 didn't we shut down the Haqqani network, 384 00:15:36,368 --> 00:15:38,201 - like, a couple years ago? - DAVIS: Look, I didn't say 385 00:15:38,203 --> 00:15:39,636 this was the hottest target on the board. 386 00:15:39,638 --> 00:15:41,003 But we never found where the network 387 00:15:41,005 --> 00:15:42,372 was hiding their weapons, 388 00:15:42,374 --> 00:15:43,820 so this could be a treasure trove. 389 00:15:43,822 --> 00:15:45,665 JASON: Exactly, and those weapons get in the wrong hands, 390 00:15:45,667 --> 00:15:47,931 someone could make a lot of noise. A lot. 391 00:15:47,933 --> 00:15:49,613 All right, how many enemy on target? 392 00:15:49,615 --> 00:15:52,882 ISR is showing no activity outside; inside's unknown. 393 00:15:52,884 --> 00:15:55,150 All right. We hit it tonight. 394 00:15:55,152 --> 00:15:56,375 Sundown, wheels up. 395 00:15:56,377 --> 00:15:57,727 That's it. Let's go, boys. 396 00:15:57,729 --> 00:15:59,395 - (OVERLAPPING SHOUTING) - Come on. 397 00:16:15,583 --> 00:16:17,038 What's up? 398 00:16:17,040 --> 00:16:19,107 - I think I've been here before. - Yeah? 399 00:16:22,343 --> 00:16:24,243 Yeah. 400 00:16:24,245 --> 00:16:25,511 Nothing on the blackside. 401 00:16:25,513 --> 00:16:26,612 All right, we'll go through the front door. 402 00:16:26,614 --> 00:16:28,113 Havoc, this is 1. We pass Mustang. 403 00:16:28,115 --> 00:16:29,948 Let's move. On you. 404 00:16:45,597 --> 00:16:47,230 (BABY CRYING) 405 00:16:47,232 --> 00:16:48,532 (SCREAMING, SHOUTING) 406 00:16:48,534 --> 00:16:49,599 (BARKING) 407 00:16:54,874 --> 00:16:57,107 (BABY CRYING) 408 00:17:12,591 --> 00:17:14,257 He came in here. 409 00:17:14,259 --> 00:17:15,792 Yeah, well, he didn't just disappear. 410 00:17:18,841 --> 00:17:21,865 Trent, Thirty, dresser. Flush him out. 411 00:17:21,867 --> 00:17:23,300 Ray? On me. 412 00:17:23,302 --> 00:17:25,001 RAY: Roger that. 413 00:17:29,241 --> 00:17:30,507 How the hell did he know that? 414 00:17:57,201 --> 00:17:58,534 Got him? 415 00:17:58,536 --> 00:17:59,668 Come on. 416 00:17:59,670 --> 00:18:01,270 Pull him out. 417 00:18:01,272 --> 00:18:02,304 Let's see what these boys are hiding. 418 00:18:02,306 --> 00:18:04,106 BROCK: Okay, Cerberus, check here. 419 00:18:04,108 --> 00:18:06,108 Good boy. 420 00:18:06,110 --> 00:18:09,612 Hey. You believe Jason's clearing the same building over again? 421 00:18:09,614 --> 00:18:12,203 I mean, this guy knows Afghanistan 422 00:18:12,205 --> 00:18:13,348 better than he knows his own home. 423 00:18:13,350 --> 00:18:15,150 (RAY SHOUTING IN PASHTO) 424 00:18:15,152 --> 00:18:16,552 Talk to me, man. Where is it? 425 00:18:16,554 --> 00:18:19,187 JASON: Where? Where? Ray! 426 00:18:19,189 --> 00:18:20,355 He's just praying. 427 00:18:20,357 --> 00:18:22,019 Check here. Yeah? 428 00:18:22,021 --> 00:18:23,625 - JASON: Yeah? - I've got something. 429 00:18:23,627 --> 00:18:26,661 - (BARKING) - Clear it. Clear it. Clear it. Clear it. 430 00:18:26,663 --> 00:18:28,496 - Clear it. - Hey. Bring Full Metal in. 431 00:18:28,498 --> 00:18:31,356 - Switch-switch with Brock. - Get it. Let's go. 432 00:18:31,358 --> 00:18:32,367 Pull that. 433 00:18:32,369 --> 00:18:33,668 (WHIMPERING SOFTLY) 434 00:18:35,572 --> 00:18:36,871 Yep. 435 00:18:57,526 --> 00:18:59,927 (EXHALES) 436 00:19:09,172 --> 00:19:12,372 - Bravo 1! - Yeah? 437 00:19:12,374 --> 00:19:14,608 You're gonna want to see this. 438 00:19:21,217 --> 00:19:23,050 You got to be kidding me. 439 00:19:25,754 --> 00:19:27,387 - (SCOFFS) - Take a look. 440 00:19:30,258 --> 00:19:32,859 - (CLEARS THROAT) - So much for a treasure trove. 441 00:19:33,895 --> 00:19:35,428 This is a dry hole. 442 00:19:42,338 --> 00:19:44,338 (INDISTINCT RADIO TRANSMISSION) 443 00:19:49,677 --> 00:19:51,877 (CLEARS THROAT) 444 00:19:51,879 --> 00:19:53,453 I take it this means 445 00:19:53,455 --> 00:19:55,478 you didn't interpret yesterday's dry hole 446 00:19:55,480 --> 00:19:57,470 as evidence justifying the drawdown? 447 00:19:57,472 --> 00:19:58,745 No. 448 00:19:58,747 --> 00:20:00,681 No, 'cause somebody knew where those weapons were 449 00:20:00,683 --> 00:20:02,415 and they have a plan for 'em. 450 00:20:02,417 --> 00:20:04,317 You got anything to back that up? 451 00:20:04,319 --> 00:20:07,543 These are all the SIGACTS in our area of operation. 452 00:20:07,545 --> 00:20:09,775 Compared to the activity in our A.O. 453 00:20:09,777 --> 00:20:11,263 last time we were here, this is nothing. 454 00:20:11,265 --> 00:20:13,160 Makes it look like peace with Taliban is working. 455 00:20:13,162 --> 00:20:14,695 But looks can be deceiving. 456 00:20:14,697 --> 00:20:16,129 These are all the SIGACTS 457 00:20:16,131 --> 00:20:18,561 from Marine and Army units in surrounding A.O.s. 458 00:20:18,563 --> 00:20:20,600 Things are crazy along the border. 459 00:20:20,602 --> 00:20:23,368 The limited action here has given a false sense of security, 460 00:20:23,370 --> 00:20:24,970 but all of this activity on the border, 461 00:20:24,972 --> 00:20:27,316 this indicates that the enemy is close by. 462 00:20:27,318 --> 00:20:30,210 And somebody is just waiting to take advantage of us leaving. 463 00:20:30,212 --> 00:20:32,312 I mean, the-the dots are all there. 464 00:20:32,314 --> 00:20:34,634 But you're still missing the hard Intel that connects them. 465 00:20:35,883 --> 00:20:38,284 And to do that, I need access to Intel 466 00:20:38,286 --> 00:20:39,952 from sources other than SOCOM. 467 00:20:39,954 --> 00:20:43,389 Even some that don't always like to share. 468 00:20:44,459 --> 00:20:47,126 I'll see what I can do. 469 00:21:04,144 --> 00:21:09,914 There used to be a couple hundred head of cattle up there. 470 00:21:09,916 --> 00:21:12,298 Wow. 471 00:21:12,300 --> 00:21:13,856 What's he done to this place? 472 00:21:13,858 --> 00:21:16,358 EMMET: Hannah Oliver. 473 00:21:18,058 --> 00:21:20,392 HANNAH: Hey there, Emmet. 474 00:21:20,394 --> 00:21:24,162 EMMET: You are a sight for sore eyes, young lady. 475 00:21:24,164 --> 00:21:26,564 - (HANNAH LAUGHS) - Ah... 476 00:21:28,956 --> 00:21:32,348 Ah, I appreciate you coming all the way up here 477 00:21:32,350 --> 00:21:34,170 and classing up the place. 478 00:21:34,172 --> 00:21:35,807 Always happy to help. 479 00:21:35,809 --> 00:21:38,182 Though, uh, need I be concerned 480 00:21:38,184 --> 00:21:40,507 about you maybe falling into some bad habits 481 00:21:40,509 --> 00:21:42,232 or something, considering the... 482 00:21:42,234 --> 00:21:43,621 company you're keeping lately? 483 00:21:43,623 --> 00:21:45,994 Now, don't worry. We ain't gonna be staying for long. 484 00:21:45,996 --> 00:21:48,130 Figured you got a better place to be. 485 00:21:48,132 --> 00:21:50,032 Actually, I brought dinner. 486 00:21:52,197 --> 00:21:57,467 Well... I guess I'll set the table, then. 487 00:21:59,509 --> 00:22:00,908 You bamboozled me. 488 00:22:00,910 --> 00:22:02,677 Well, he's probably lonely out here. 489 00:22:02,679 --> 00:22:04,145 Yeah, well, that's what happens 490 00:22:04,147 --> 00:22:06,414 when you push everyone in your life away from you. 491 00:22:09,219 --> 00:22:11,018 (DISTANT GUNFIRE) 492 00:22:11,020 --> 00:22:12,920 RAY: Damn it, dork, you winged me, man. 493 00:22:12,922 --> 00:22:14,645 CLAY: Sorry, dude. A little itchy trigger finger here. 494 00:22:14,647 --> 00:22:15,769 Can you blame me? 495 00:22:15,771 --> 00:22:17,925 Not with this feeling like a Gucci deployment. 496 00:22:17,927 --> 00:22:20,361 Minus the fun stuff. 497 00:22:20,363 --> 00:22:23,264 Waste of a Tier One asset, sending us here, man. 498 00:22:23,266 --> 00:22:26,334 Russia, China and Iran expanding their footprints, 499 00:22:26,336 --> 00:22:27,935 we'd be better served elsewhere. 500 00:22:27,937 --> 00:22:30,938 (LAUGHS) Is it me or does Clay talk more cake-eater 501 00:22:30,940 --> 00:22:32,607 than pipe-hitter? 502 00:22:32,609 --> 00:22:34,441 I told you, man, my boy's bilingual. 503 00:22:34,443 --> 00:22:38,445 That's why Lindell was trying to recruit his ass 504 00:22:38,447 --> 00:22:39,747 for STA-21. 505 00:22:39,749 --> 00:22:41,439 (SINGSONGY): But he didn't get him. 506 00:22:41,441 --> 00:22:43,664 THIRTY MIKE: Wait. 507 00:22:43,666 --> 00:22:45,388 Is this what your girlfriend was talking about 508 00:22:45,390 --> 00:22:47,030 when she asked if you'd told the team yet? 509 00:22:48,390 --> 00:22:50,057 You listening in on my Skype calls? 510 00:22:50,059 --> 00:22:51,676 Uh, more like watching. 511 00:22:51,678 --> 00:22:54,228 I mean, she's stupid hot and I've been downrange for months. 512 00:22:54,230 --> 00:22:55,794 Wait a minute. Nah. 513 00:22:55,796 --> 00:22:57,251 What's he talking about, Clay? 514 00:22:57,253 --> 00:22:59,944 Hey. Let's go. Let's move. All right? 515 00:22:59,946 --> 00:23:01,535 We were sloppy on target yesterday, all right? 516 00:23:01,537 --> 00:23:02,626 Come on. 517 00:23:02,628 --> 00:23:04,784 Get up. All right, stop with the juice. 518 00:23:04,786 --> 00:23:06,322 Let's go. Put the book down. 519 00:23:06,324 --> 00:23:07,647 Let's move. 520 00:23:07,649 --> 00:23:09,609 Let's get our stuff together, come on. 521 00:23:09,611 --> 00:23:11,645 Hello? Is it something I said? 522 00:23:11,647 --> 00:23:13,419 THIRTY MIKE: Nah, Clay was about to tell us 523 00:23:13,421 --> 00:23:15,811 - about STA-21. - JASON: STA-21? That's put to bed. 524 00:23:15,813 --> 00:23:18,118 Nothing to say about it. Isn't that right, Clay? 525 00:23:18,120 --> 00:23:20,086 (DISTANT GUNFIRE) 526 00:23:20,088 --> 00:23:22,421 Clay? 527 00:23:22,423 --> 00:23:25,258 I accepted Lindell's offer. 528 00:23:28,229 --> 00:23:30,163 Son of a bitch. 529 00:23:33,709 --> 00:23:35,834 Clay, let him cool down, man. 530 00:23:35,836 --> 00:23:37,570 Clay! 531 00:23:37,572 --> 00:23:38,971 Hey. 532 00:23:38,973 --> 00:23:40,339 I should've told you sooner, man. 533 00:23:40,341 --> 00:23:41,663 Three years of dealing with your ego 534 00:23:41,665 --> 00:23:43,255 and your second-guessing, and this is the thanks I get? 535 00:23:43,257 --> 00:23:45,617 Jace, I appreciate everything you've done for me, man, I do. 536 00:23:47,557 --> 00:23:48,825 It's not personal. 537 00:23:48,827 --> 00:23:50,483 You're telling me not to take this personal? 538 00:23:50,485 --> 00:23:53,118 You come to deployment with one foot out the door 539 00:23:53,120 --> 00:23:55,020 and you're telling me not to take this personal? 540 00:23:55,022 --> 00:23:58,491 Now my team has to suffer because of this distraction. 541 00:23:58,493 --> 00:23:59,939 Thank you. 542 00:23:59,941 --> 00:24:02,307 - This distraction? - Yeah. Distraction. 543 00:24:02,309 --> 00:24:03,976 A d-distraction from what? 544 00:24:03,978 --> 00:24:06,445 From watching this-this base just disappear? 545 00:24:06,447 --> 00:24:08,899 - (EXHALES) - Jace, there's nothing happening here, man. 546 00:24:08,901 --> 00:24:10,006 - What... ? - Nothing happening, 547 00:24:10,008 --> 00:24:11,105 so what are you gonna do, huh? 548 00:24:11,107 --> 00:24:12,664 You just gonna jump off the speeding train, 549 00:24:12,666 --> 00:24:13,719 is that what you're gonna do? 550 00:24:13,721 --> 00:24:15,521 - Jump off the speeding train? - Yeah. Yeah. 551 00:24:15,523 --> 00:24:18,357 Look around, man... the speeding train has become a merry-go-round. 552 00:24:18,359 --> 00:24:21,360 You're hitting the same targets that you hit years ago, 553 00:24:21,362 --> 00:24:22,650 this whole place is coming down, 554 00:24:22,652 --> 00:24:24,530 and now, now we're making peace with our enemy? 555 00:24:24,532 --> 00:24:26,331 That is not my concern. 556 00:24:26,333 --> 00:24:30,802 My job is my mission and the safety of my men. 557 00:24:30,804 --> 00:24:32,804 That's my job. Got it? 558 00:24:32,806 --> 00:24:35,040 - That's my concern. - Yeah. 559 00:24:35,042 --> 00:24:36,074 Exactly. 560 00:24:38,256 --> 00:24:40,313 Team guys like you have suffered so much 561 00:24:40,315 --> 00:24:41,712 executing the mission here. 562 00:24:41,714 --> 00:24:43,647 Look at Trent. 563 00:24:43,649 --> 00:24:45,249 Look at Trent's arm! 564 00:24:45,251 --> 00:24:47,151 Look at all of our brothers on that plaque. 565 00:24:47,153 --> 00:24:49,420 Look how much sacrifice we have made. 566 00:24:52,558 --> 00:24:54,381 - Read the papers. The... - Read the papers? 567 00:24:54,383 --> 00:24:56,250 The brass now admits that they mishandled this war. 568 00:24:56,252 --> 00:24:57,475 That's great, right? So what, are you gonna be 569 00:24:57,477 --> 00:24:58,946 with the brain trust now, is that what you want to do? 570 00:24:58,948 --> 00:25:00,070 You want to be with the brain trust? 571 00:25:00,072 --> 00:25:01,361 Look, I want to be in a position where I can help 572 00:25:01,363 --> 00:25:02,585 reshape how these wars are fought, 573 00:25:02,587 --> 00:25:04,176 so that, that way, operators never have to be 574 00:25:04,178 --> 00:25:05,478 in this same position again. 575 00:25:09,165 --> 00:25:10,855 My three weeks here has only justified my decision 576 00:25:10,857 --> 00:25:12,579 - to change paths. - You want to change paths, 577 00:25:12,581 --> 00:25:14,404 that's what you're gonna do? Fine, pack your bags. 578 00:25:14,406 --> 00:25:16,740 You're heading to COP Redding. You're gone. 579 00:25:21,304 --> 00:25:22,837 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 580 00:25:29,811 --> 00:25:31,834 So how you been, Emmet? 581 00:25:31,836 --> 00:25:33,258 Well, can't complain. 582 00:25:33,260 --> 00:25:36,783 - Still vertical. - (LAUGHS) 583 00:25:36,785 --> 00:25:39,085 Except all you got is the wind to keep you company. 584 00:25:39,087 --> 00:25:41,810 What the hell happened to all the livestock? 585 00:25:41,812 --> 00:25:44,475 Someone finally interested in the family business 586 00:25:44,477 --> 00:25:46,125 after all these years? 587 00:25:46,127 --> 00:25:49,051 Wow, I'm surprised that you even know what that word means. 588 00:25:49,053 --> 00:25:50,929 - Sonny. - It's all right, darling. 589 00:25:50,931 --> 00:25:53,599 Percival always was a whiner. 590 00:25:54,636 --> 00:25:56,669 Don't ever call me that again. 591 00:25:56,671 --> 00:25:57,803 It's your Christian name. 592 00:25:57,805 --> 00:25:59,305 - I gave it to you. - Yeah. 593 00:25:59,307 --> 00:26:01,274 That was your first and last act as a father. 594 00:26:01,276 --> 00:26:02,775 EMMET: All right, go ahead. 595 00:26:02,777 --> 00:26:04,843 Let's hear you rewrite history, boy. 596 00:26:04,845 --> 00:26:06,579 (CHUCKLES) 597 00:26:06,581 --> 00:26:08,514 I'm-I'm sorry, maybe I'm mistaken. 598 00:26:08,516 --> 00:26:11,005 But didn't you drop me off at my grandninny's 599 00:26:11,007 --> 00:26:13,319 when I was eight years old because you just couldn't cut it? 600 00:26:13,321 --> 00:26:16,255 And somehow I managed to put a roof over your head, 601 00:26:16,257 --> 00:26:18,123 and you thank me 602 00:26:18,125 --> 00:26:21,593 by slipping away, never to look back again. 603 00:26:21,595 --> 00:26:23,528 Oh, yeah. 604 00:26:23,530 --> 00:26:25,697 Can't believe I... 605 00:26:25,699 --> 00:26:27,699 I didn't yearn for all this: 606 00:26:27,701 --> 00:26:31,836 a ranch as empty as the man sitting in front of me. 607 00:26:33,139 --> 00:26:35,307 All right, now, 608 00:26:35,309 --> 00:26:37,175 let's try to have a little respect 609 00:26:37,177 --> 00:26:40,111 since this is my house. 610 00:26:40,113 --> 00:26:41,679 And you are still my son. 611 00:26:44,218 --> 00:26:46,984 I stopped being your son the day Mama died. 612 00:26:46,986 --> 00:26:51,122 You do this in your own time, in your own space. 613 00:26:51,124 --> 00:26:53,191 But not at my table. 614 00:26:53,193 --> 00:26:54,626 That's fine, man. 615 00:26:54,628 --> 00:26:57,994 (CLEARS THROAT) Let's go. 616 00:26:57,996 --> 00:27:01,064 I'm sure that car's probably up on blocks, anyways. 617 00:27:01,066 --> 00:27:02,566 EMMET: It's in the barn. 618 00:27:02,568 --> 00:27:05,135 This time maybe you're gonna run away in style. 619 00:27:07,740 --> 00:27:10,307 My colleague's been boots on the ground for almost 11 months, 620 00:27:10,309 --> 00:27:12,309 so he has access to Intel I don't. 621 00:27:12,311 --> 00:27:15,646 But heads up, he's pretty sure of himself, 622 00:27:15,648 --> 00:27:17,648 so if he's toeing the party line, 623 00:27:17,650 --> 00:27:20,150 he might not want to help. 624 00:27:20,152 --> 00:27:21,885 Reiss. (KNOCKS) 625 00:27:21,887 --> 00:27:23,554 This is Ensign Lisa Davis 626 00:27:23,556 --> 00:27:25,088 from DEVGRU. 627 00:27:27,025 --> 00:27:28,425 Well, that explains... 628 00:27:28,427 --> 00:27:30,026 where you learned how to shoot. 629 00:27:30,028 --> 00:27:31,094 You two know each other? 630 00:27:31,096 --> 00:27:32,285 Not formally. 631 00:27:32,287 --> 00:27:33,496 I'm, uh, Reiss Julian. 632 00:27:33,498 --> 00:27:35,098 - CIA. - Mm-hmm. 633 00:27:35,100 --> 00:27:37,200 - Not contractor. - Mm-hmm. 634 00:27:37,202 --> 00:27:39,369 What can I do? 635 00:27:39,371 --> 00:27:40,771 Ensign Davis needs our help. 636 00:27:40,773 --> 00:27:43,039 I think the peace process is a dam that's about to break. 637 00:27:43,041 --> 00:27:45,275 Okay. Coming in hot. 638 00:27:45,277 --> 00:27:47,636 I have a limited scope of Intel, 639 00:27:47,638 --> 00:27:49,445 but there's been an increase in IED attacks 640 00:27:49,447 --> 00:27:52,282 and direct fire engagements just outside the A.O. 641 00:27:52,284 --> 00:27:54,273 As soon as we leave, the enemy's coming here. 642 00:27:54,275 --> 00:27:55,886 Right. A power vacuum. 643 00:27:55,888 --> 00:27:57,553 MANDY: Attitude around here seems to be 644 00:27:57,555 --> 00:27:59,522 that'll be the Taliban's problem once we're gone. 645 00:28:00,814 --> 00:28:03,293 We can at least figure out who might be coming. 646 00:28:03,295 --> 00:28:05,295 I'd like access to everything that you've put together. 647 00:28:05,297 --> 00:28:07,563 Interview transcripts, Intel from sources. 648 00:28:07,565 --> 00:28:12,868 Listen, your intentions are in the right place, 649 00:28:12,870 --> 00:28:15,605 and I don't necessarily disagree with you. 650 00:28:15,607 --> 00:28:18,874 But I can't shift priorities away from this drawdown 651 00:28:18,876 --> 00:28:20,876 just based on a hunch. 652 00:28:22,963 --> 00:28:24,220 This is pointless. 653 00:28:24,222 --> 00:28:26,582 This car's probably been rotting since I left. 654 00:28:26,584 --> 00:28:30,152 'Cause old Emmet only cares about himself. 655 00:28:37,228 --> 00:28:38,795 Wow. 656 00:28:38,797 --> 00:28:39,995 (CHUCKLES) 657 00:28:39,997 --> 00:28:41,631 (SONNY EXHALES) 658 00:28:42,666 --> 00:28:45,301 ♪♪ 659 00:28:48,005 --> 00:28:49,104 Huh. 660 00:28:49,106 --> 00:28:51,273 (HANNAH CHUCKLES) 661 00:28:52,310 --> 00:28:53,909 Kind of makes you wonder what else 662 00:28:53,911 --> 00:28:55,911 you've been wrong about, Sonny Quinn. 663 00:28:59,917 --> 00:29:01,583 Yeah. 664 00:29:02,753 --> 00:29:05,444 (FAINTLY): ♪ You think I'm wearin' down ♪ 665 00:29:05,446 --> 00:29:08,804 ♪ I'm movin' for the kill ♪ 666 00:29:08,806 --> 00:29:12,527 (LOUDER): ♪ You think you can count me out, yeah ♪ 667 00:29:12,529 --> 00:29:15,530 ♪ You're in my wheelhouse ♪ 668 00:29:15,532 --> 00:29:17,532 ♪♪ 669 00:29:18,836 --> 00:29:21,503 ♪ You're in my wheelhouse... ♪ 670 00:29:22,359 --> 00:29:23,948 Uh, hey. 671 00:29:23,950 --> 00:29:26,140 Let me know when you're done over here. 672 00:29:26,142 --> 00:29:28,343 We could use a bar in JSOC, too, 673 00:29:28,345 --> 00:29:29,878 liven up this deployment. 674 00:29:29,880 --> 00:29:32,481 The op's tempo's messing with your rhythm, too? 675 00:29:32,483 --> 00:29:34,850 Yeah, not as bad as you, though. How's the team? 676 00:29:34,852 --> 00:29:36,718 The team's got their heads all over the place. 677 00:29:36,720 --> 00:29:37,886 It's just Ray's 678 00:29:37,888 --> 00:29:39,654 concerned about his family, he wants to be back. 679 00:29:39,656 --> 00:29:40,988 And Clay, well, you know, 680 00:29:40,990 --> 00:29:44,058 Clay's just concerned about his new career, so... 681 00:29:44,060 --> 00:29:47,061 I hear you're sending him to COP Redding. 682 00:29:47,063 --> 00:29:48,562 I'm sending him to COP Redding 683 00:29:48,564 --> 00:29:50,498 because he is a distraction right now. 684 00:29:50,500 --> 00:29:52,278 He's messing with the team dynamics, 685 00:29:52,280 --> 00:29:54,194 he doesn't need to be here, he's not focused. 686 00:29:54,196 --> 00:29:55,359 So he's out. 687 00:29:55,361 --> 00:29:56,884 Natalie a distraction, too? 688 00:29:56,886 --> 00:29:58,539 - Oh, you got to be kidding me. - Is that why you banished her? 689 00:29:58,541 --> 00:30:00,040 Natalie? 690 00:30:00,042 --> 00:30:01,909 Sorry, Ray told me. 691 00:30:01,911 --> 00:30:03,811 Yeah. I thought you guys were good together. 692 00:30:03,813 --> 00:30:04,879 Yeah. 693 00:30:04,881 --> 00:30:06,881 My priority is my team right now. 694 00:30:06,883 --> 00:30:09,182 Can't have my head all over the place. 695 00:30:09,184 --> 00:30:11,886 When Bravo is in the sandbox, I'm here, I'm focused. 696 00:30:11,888 --> 00:30:13,053 Doing my job. 697 00:30:13,055 --> 00:30:14,655 Sheepdog protects his flock. 698 00:30:14,657 --> 00:30:16,924 It doesn't leave much room for anything else. 699 00:30:16,926 --> 00:30:19,427 Well, you know, that's called sacrifice, Mandy. 700 00:30:19,429 --> 00:30:22,228 (LAUGHS): What are you protecting Bravo from? 701 00:30:22,230 --> 00:30:25,899 Three months of peace talks and dry holes? 702 00:30:27,936 --> 00:30:29,736 Still a war zone. 703 00:30:29,738 --> 00:30:32,071 We're in Afghanistan. It's a war zone. 704 00:30:32,073 --> 00:30:33,306 Danger around every corner, 705 00:30:33,308 --> 00:30:36,709 so, yeah, Bravo needs me to keep my eye on the target. 706 00:30:36,711 --> 00:30:39,045 Maybe you need it more than they do. 707 00:30:39,047 --> 00:30:40,379 What's that mean? 708 00:30:40,381 --> 00:30:42,248 It means that convincing yourself that 709 00:30:42,250 --> 00:30:44,083 Bravo's under threat 710 00:30:44,085 --> 00:30:46,285 is a way of justifying your decisions. 711 00:30:51,392 --> 00:30:53,860 - Stay safe out there. - All right. 712 00:30:53,862 --> 00:30:55,862 That's a good boy. 713 00:30:55,864 --> 00:30:57,729 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 714 00:30:59,934 --> 00:31:01,700 - Hey, you take care, bro. - Yeah. 715 00:31:01,702 --> 00:31:04,235 ♪♪ 716 00:31:34,894 --> 00:31:37,116 - Yo. - All right, listen up. 717 00:31:37,118 --> 00:31:39,725 key leader engagement is taking place 718 00:31:39,727 --> 00:31:42,285 between an Afghan National Army contingent, 719 00:31:42,287 --> 00:31:43,575 the U.S. State Department, 720 00:31:43,577 --> 00:31:46,148 and now that they're considered a legitimate government entity, 721 00:31:46,150 --> 00:31:47,256 the Taliban. 722 00:31:47,258 --> 00:31:49,715 The KLE will be taking place at a Taliban compound, 723 00:31:49,717 --> 00:31:52,141 approximately 30 klicks away. 724 00:31:52,143 --> 00:31:54,499 There will be an ISR platform overhead the entire time. 725 00:31:54,501 --> 00:31:55,823 So, ROE? 726 00:31:55,825 --> 00:31:58,449 ERIC: This is a strategic-level diplomatic mission. 727 00:31:58,451 --> 00:31:59,912 If you have to shoulder your rifles, 728 00:31:59,914 --> 00:32:01,136 things have gone sideways. 729 00:32:01,138 --> 00:32:02,360 Oh, are we supposed to win 'em over 730 00:32:02,362 --> 00:32:03,552 with our hearts and minds now? 731 00:32:03,554 --> 00:32:04,776 THIRTY MIKE: What happens if 732 00:32:04,778 --> 00:32:06,600 they're not actually here to make peace? 733 00:32:06,602 --> 00:32:08,810 After years of war, everybody wants peace. 734 00:32:08,812 --> 00:32:11,269 So we're just personal security detail? 735 00:32:11,271 --> 00:32:12,326 - Right? - Yeah. 736 00:32:12,328 --> 00:32:14,305 JASON: All right, look, we'll run two trucks, uh... 737 00:32:14,307 --> 00:32:15,873 Up-armored SUV is the principal. 738 00:32:15,875 --> 00:32:17,809 Trent, I want you to ride in the lead car. 739 00:32:17,811 --> 00:32:19,877 - ERIC: Negative. - JASON: Negative? 740 00:32:19,879 --> 00:32:22,847 No. You'll be providing security for our 741 00:32:22,849 --> 00:32:24,782 State Department representative here. 742 00:32:24,784 --> 00:32:26,984 However, Bravo Team will not be leading the convoy. 743 00:32:26,986 --> 00:32:28,075 Hold on. 744 00:32:28,077 --> 00:32:30,054 If we're not, then who is? 745 00:32:30,056 --> 00:32:31,488 (SCOFFS) 746 00:32:35,195 --> 00:32:37,195 (INDISTINCT CHATTER) 747 00:32:50,876 --> 00:32:52,876 You seeing this? 748 00:32:54,680 --> 00:32:56,046 JACK: Salaam, my friend. 749 00:32:56,048 --> 00:32:57,881 Even let 'em in the gates now, huh? 750 00:32:57,883 --> 00:32:59,650 A show of good faith. 751 00:32:59,652 --> 00:33:00,876 The first of many. 752 00:33:00,878 --> 00:33:03,186 Right, is that why you're rolling into the meeting first? 753 00:33:03,188 --> 00:33:04,755 You know, you should be riding with us. 754 00:33:04,757 --> 00:33:06,223 Times have changed. 755 00:33:06,225 --> 00:33:08,113 As a representative of the Afghan government, 756 00:33:08,115 --> 00:33:10,360 I must go ahead and set up the meeting. 757 00:33:10,362 --> 00:33:12,729 I'll, uh, see you guys in a few hours. 758 00:33:12,731 --> 00:33:15,865 Mm. 759 00:33:15,867 --> 00:33:17,166 Think this is gonna work? 760 00:33:19,237 --> 00:33:20,903 I don't know. 761 00:33:20,905 --> 00:33:22,838 I'm more accustomed to war than peace. 762 00:33:22,840 --> 00:33:24,374 We both are. 763 00:33:24,376 --> 00:33:26,609 War needs men like us. 764 00:33:26,611 --> 00:33:28,944 Men like us need war. 765 00:33:28,946 --> 00:33:31,347 I, for one, got tired of waiting for a day 766 00:33:31,349 --> 00:33:32,548 we no longer had to fight. 767 00:33:32,550 --> 00:33:33,783 You will, too, one day. 768 00:33:33,785 --> 00:33:35,385 Nah, man, I got a lot of people 769 00:33:35,387 --> 00:33:38,287 counting on me to stay in the fight, my friend. 770 00:33:38,289 --> 00:33:39,554 I might be one of them. 771 00:33:39,556 --> 00:33:42,557 This is Afghanistan, after all. 772 00:33:42,559 --> 00:33:44,459 All right, look. You know what? 773 00:33:44,461 --> 00:33:46,461 We've been dealing with these clowns for years, man. 774 00:33:46,463 --> 00:33:48,297 There's no need to be careless, you understand? 775 00:33:48,299 --> 00:33:49,765 What, you think we're being set up? 776 00:33:49,767 --> 00:33:51,333 The fighting's got to stop sometime. 777 00:33:51,335 --> 00:33:52,367 18 years is enough. 778 00:33:52,369 --> 00:33:56,438 JASON: Who decides that, them or us? 779 00:34:06,217 --> 00:34:08,617 ♪♪ 780 00:34:12,289 --> 00:34:13,822 ERIC (OVER COMM): Bravo 1, this is Havoc. 781 00:34:13,824 --> 00:34:17,826 Jack Daniel' TOT is 1:20. You're five mikes out. 782 00:34:17,828 --> 00:34:19,060 JASON: Roger that. 783 00:34:19,062 --> 00:34:20,752 We're on this track straight through. 784 00:34:20,754 --> 00:34:21,754 We're almost there. 785 00:34:23,033 --> 00:34:24,632 TRENT: We're getting channelized ahead. 786 00:34:24,634 --> 00:34:25,733 Check out the terrain. 787 00:34:25,735 --> 00:34:27,068 I'm less worried about the terrain 788 00:34:27,070 --> 00:34:28,636 than our new friends up ahead. 789 00:34:28,638 --> 00:34:30,305 We have to at least try and trust them, J. 790 00:34:30,307 --> 00:34:31,696 There's a lot riding on this KLE, man. 791 00:34:31,698 --> 00:34:32,824 Come on, "trust" and the "Taliban"? 792 00:34:32,826 --> 00:34:34,742 Those two words don't go together, Ray, you know that. 793 00:34:34,744 --> 00:34:36,610 TRENT: Uh, they're stopping. 794 00:34:36,612 --> 00:34:37,745 All stop. 795 00:34:40,450 --> 00:34:43,784 It's not a planned stop. We're almost to the compound. 796 00:34:43,786 --> 00:34:46,019 (SOLDIERS SPEAKING PASHTO) 797 00:34:47,657 --> 00:34:49,990 Bravo 1, this is Havoc Base. 798 00:34:49,992 --> 00:34:51,525 Be advised you have what appears to be 799 00:34:51,527 --> 00:34:52,960 enemy activity in the hills, 800 00:34:52,962 --> 00:34:55,262 left flank, about 400 meters. How copy? 801 00:34:55,264 --> 00:34:56,664 That's good copy. 802 00:34:56,666 --> 00:34:58,699 J, if this is an ambush, we need to get off the "X". 803 00:34:58,701 --> 00:34:59,800 There's no cover out here. 804 00:34:59,802 --> 00:35:01,435 If this was an ambush, Ray, 805 00:35:01,437 --> 00:35:03,337 the Tali trucks would have moved out already. 806 00:35:03,339 --> 00:35:05,439 Trent, get some glass on those hills. 807 00:35:05,441 --> 00:35:06,774 Call it when you see it. 808 00:35:06,776 --> 00:35:08,509 Ray, cover me. 809 00:35:08,511 --> 00:35:09,610 Copy that. 810 00:35:11,947 --> 00:35:13,547 (OVERLAPPING CHATTER IN PASHTO) 811 00:35:23,492 --> 00:35:25,212 TRENT: If they're there, I'm not seeing 'em. 812 00:35:34,322 --> 00:35:37,236 (SPEAKING PASHTO) 813 00:35:37,238 --> 00:35:38,738 JASON: Can you understand what they're saying? 814 00:35:38,740 --> 00:35:40,874 No, they-they're talking over each other, talking too fast. 815 00:35:40,876 --> 00:35:42,208 Something's got 'em spooked, though. 816 00:35:42,210 --> 00:35:43,476 THIRTY MIKE: Those guys look twitchy. 817 00:35:43,478 --> 00:35:45,043 We're gonna get chewed up if we don't pull out of here. 818 00:35:45,045 --> 00:35:46,045 Yeah, he's right. 819 00:35:47,516 --> 00:35:48,915 (GUNSHOT) 820 00:35:48,917 --> 00:35:51,050 (OVERLAPPING SHOUTING) 821 00:36:20,343 --> 00:36:22,677 RAY: Jace, they're looking twitchy. 822 00:36:22,679 --> 00:36:24,435 Someone's gonna get scared, open up. 823 00:36:24,437 --> 00:36:25,904 Then I suggest it be us. 824 00:36:28,316 --> 00:36:30,941 JASON: Look... 825 00:36:30,943 --> 00:36:32,520 a body count's not gonna help our mission. 826 00:36:32,522 --> 00:36:33,522 Lower the weapons. 827 00:36:35,917 --> 00:36:37,550 Lower the weapons. 828 00:36:38,632 --> 00:36:39,632 Low port, guys. 829 00:36:43,160 --> 00:36:44,359 SOLDIER: No, no, no. 830 00:36:46,414 --> 00:36:48,670 Hey. Let's go. 831 00:36:48,672 --> 00:36:51,773 Let's just lower the guns. 832 00:36:52,854 --> 00:36:54,875 Lower the guns. Salaam. 833 00:36:54,877 --> 00:36:56,210 No, no, no, no. 834 00:36:56,212 --> 00:36:57,578 Lower the guns. 835 00:36:57,580 --> 00:37:00,915 That's it. Lower. 836 00:37:00,917 --> 00:37:02,249 See? It's so easy. 837 00:37:07,624 --> 00:37:09,123 (SOLDIER SPEAKING PASHTO) 838 00:37:10,460 --> 00:37:14,261 Vehicle 2. Stay with DOS, ANA. 839 00:37:14,263 --> 00:37:15,562 We'll call you when we're clear. 840 00:37:15,564 --> 00:37:18,699 Trent, Ray, Thirty Mike, you're with me. Let's go. 841 00:37:18,701 --> 00:37:19,956 Havoc, this is 1. 842 00:37:19,958 --> 00:37:21,181 I need an ISR sitrep. 843 00:37:21,183 --> 00:37:22,605 Need to know what's coming on our flank. 844 00:37:22,607 --> 00:37:24,128 Bravo 1, this is Havoc Base. 845 00:37:24,130 --> 00:37:26,530 Unknowns are moving away from the meeting site. 846 00:37:32,781 --> 00:37:35,582 There's Jack Daniels' car. 847 00:37:39,303 --> 00:37:41,770 TRENT: The place looks like a ghost town. 848 00:37:54,502 --> 00:37:56,134 Ray. 849 00:38:01,141 --> 00:38:03,308 (FLIES BUZZING) 850 00:38:10,284 --> 00:38:12,485 RAY: J! 851 00:38:12,487 --> 00:38:15,120 (FLIES BUZZING) 852 00:38:29,969 --> 00:38:31,969 ♪♪ 853 00:38:53,527 --> 00:38:55,527 (INDISTINCT VOICES OVER P.A.) 854 00:39:11,013 --> 00:39:12,702 Private Elliott Mounds. 855 00:39:12,704 --> 00:39:14,494 We, uh, don't get many visitors out here 856 00:39:14,496 --> 00:39:15,980 besides resupplies. 857 00:39:15,982 --> 00:39:17,815 I hear you're with the SEAL teams. 858 00:39:17,817 --> 00:39:19,150 Clay. Yeah. 859 00:39:19,152 --> 00:39:23,654 That's COP Redding. Welcome to the suck. 860 00:39:33,333 --> 00:39:35,332 (INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE) 861 00:39:39,409 --> 00:39:41,131 Did you know the massacre was gonna happen? 862 00:39:41,133 --> 00:39:43,691 No. Of course not. 863 00:39:43,693 --> 00:39:45,526 But you did. 864 00:39:49,789 --> 00:39:52,046 Cutting off the victims' hands means somebody thinks 865 00:39:52,048 --> 00:39:54,952 those peacemakers are traitors. 866 00:39:54,954 --> 00:39:59,857 Or do you still think I'm just going off a hunch? 867 00:39:59,859 --> 00:40:01,516 I think that you have uncovered 868 00:40:01,518 --> 00:40:04,208 the next chapter in this bloody war. 869 00:40:04,210 --> 00:40:06,296 So... 870 00:40:06,298 --> 00:40:09,399 whatever you need... 871 00:40:09,401 --> 00:40:11,201 it's yours. 872 00:40:12,542 --> 00:40:14,896 At first I thought you were just gunning for recognition. 873 00:40:14,898 --> 00:40:17,531 - (SCOFFS) - But what you're looking for 874 00:40:17,533 --> 00:40:20,743 is gonna be much harder to find. 875 00:40:20,745 --> 00:40:23,045 Wait, you're not shooting tonight? 876 00:40:23,047 --> 00:40:26,539 Nah. But maybe we could grab dinner sometime. 877 00:40:26,541 --> 00:40:27,740 I know this great chow hall. 878 00:40:31,067 --> 00:40:33,991 Have fun blowing off steam. 879 00:40:33,993 --> 00:40:35,660 You got a lot of work to do. 880 00:40:38,429 --> 00:40:40,429 ♪♪ 881 00:40:52,485 --> 00:40:54,874 JASON: We lost a brother today: JD. 882 00:40:54,876 --> 00:40:58,535 So we honor him by doing what we do, 883 00:40:58,537 --> 00:40:59,659 and that's fight. 884 00:40:59,661 --> 00:41:00,983 And we fight for each other. 885 00:41:00,985 --> 00:41:02,073 So, to Jack Daniels. 886 00:41:02,075 --> 00:41:03,699 OTHERS: To Jack. 887 00:41:03,701 --> 00:41:05,467 Yeah. 888 00:41:19,970 --> 00:41:22,270 You good? 889 00:41:24,386 --> 00:41:27,244 Yeah, I just, uh... 890 00:41:27,246 --> 00:41:29,487 can't get that image of Jack's hand out of my head. 891 00:41:29,489 --> 00:41:33,013 Yeah. Someone's looking for a fight, Ray. 892 00:41:33,015 --> 00:41:36,451 We're gonna need Clay if it comes down to that. 893 00:41:36,453 --> 00:41:38,542 Yeah. (SCOFFS) A lot of good that's gonna be. 894 00:41:38,544 --> 00:41:40,534 His head's already stuck at STA-21. 895 00:41:40,536 --> 00:41:42,723 You can't fault the kid, brother, I mean, 896 00:41:42,725 --> 00:41:45,526 he still thinks he's fighting to change the world. 897 00:41:48,848 --> 00:41:50,114 What are you fighting for, Ray? 898 00:41:52,502 --> 00:41:54,969 What are you fighting for? 899 00:41:56,242 --> 00:41:58,699 I left my family making a home without me, 900 00:41:58,701 --> 00:42:01,291 what, to come out here and run out the clock 901 00:42:01,293 --> 00:42:04,145 while this country finds a new way to implode? I... 902 00:42:04,147 --> 00:42:07,414 Three-foot world. Affect what you can control. 903 00:42:07,416 --> 00:42:09,516 The rest will take care of itself. 904 00:42:09,518 --> 00:42:13,186 I got to make it home, J. 905 00:42:13,188 --> 00:42:15,245 I can't have Jameelah spending the rest of her life 906 00:42:15,247 --> 00:42:16,836 thinking her father was a liar. 907 00:42:16,838 --> 00:42:19,538 The rest will take care of itself. 908 00:42:21,681 --> 00:42:23,904 I got your back, buddy. You're gonna make it home. 909 00:42:23,906 --> 00:42:26,830 Get in there and call Naima. Everything's gonna be good. 910 00:42:26,832 --> 00:42:29,089 - Gonna be good. - Tell her I said hello. 911 00:42:29,091 --> 00:42:31,091 Yeah. (CLEARS THROAT) 912 00:42:32,207 --> 00:42:34,374 Hey... 913 00:42:34,376 --> 00:42:38,778 don't you got a call to make back in the hooch? 914 00:42:38,780 --> 00:42:40,780 Nah. 915 00:42:42,750 --> 00:42:45,083 I'm exactly where I need to be. 916 00:42:46,120 --> 00:42:48,120 Copy that. 917 00:42:58,227 --> 00:43:01,227 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 67353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.