All language subtitles for No Offence S01E07 Episode 7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,050 --> 00:00:02,850 Suspect's name is Patrick Llewellyn. 2 00:00:04,400 --> 00:00:08,490 ~ Patrick, I'm Viv, remember? ~ I know who you are. 3 00:00:08,540 --> 00:00:10,070 You're dying. 4 00:00:10,120 --> 00:00:13,050 A laptop retrieved was the one that was used to set up 5 00:00:13,100 --> 00:00:15,210 ~ the handyman account! ~ Yes! 6 00:00:15,260 --> 00:00:19,260 You, Tegan, shift swap - what's that all about? 7 00:00:19,460 --> 00:00:22,330 Was talking to another man on the phone. 8 00:00:22,380 --> 00:00:25,250 ~ You're positive no-one's been in that building? ~ CSI bloke. 9 00:00:25,300 --> 00:00:28,010 ~ He had his mask on. ~ Nobody knew where Cathy was. 10 00:00:28,060 --> 00:00:32,060 Except the people we told. 11 00:00:47,140 --> 00:00:50,770 If he doesn't start developing some range, I'll do him. 12 00:00:50,820 --> 00:00:53,450 ~ He's autistic, Viv. ~ He'd better be. 13 00:00:53,500 --> 00:00:57,450 Whoever it was who broke in must have taken something. 14 00:00:57,500 --> 00:00:59,610 Our dignity, for starters. 15 00:00:59,660 --> 00:01:03,660 He's got us rooting round like we're looking for sodding car keys. 16 00:01:04,380 --> 00:01:06,690 Whoever he is, he's laughing at us. 17 00:01:06,740 --> 00:01:09,890 We can't deal with this on our own, Viv. 18 00:01:09,940 --> 00:01:12,250 ~ We have to take this external. ~ No way. 19 00:01:12,300 --> 00:01:14,690 The only way I would dream of risking that is 20 00:01:14,740 --> 00:01:18,410 if I was 100% positive it was one of me own. 21 00:01:18,460 --> 00:01:21,730 The one thing we can't deny is that Patrick was getting 22 00:01:21,780 --> 00:01:25,780 information that only someone close to us could have known. 23 00:01:30,780 --> 00:01:34,780 Whatever he came back for, we know when he did. 24 00:01:34,900 --> 00:01:38,850 We have to rule out where our boys were. 25 00:01:38,900 --> 00:01:42,900 You first. 26 00:01:43,980 --> 00:01:45,090 ~ Maclaren. ~ Give over! 27 00:01:45,140 --> 00:01:47,290 If he knew we were talking about him like this, 28 00:01:47,340 --> 00:01:49,250 we'd be straight for the sack or the bin. 29 00:01:49,300 --> 00:01:51,530 Well, who'd you rather? Miller? 30 00:01:51,580 --> 00:01:54,170 You see his hookers? 31 00:01:54,220 --> 00:01:57,130 ~ Plural, sometimes. ~ Who told you that? ~ He did. 32 00:01:57,180 --> 00:01:58,970 He forgot who was chauffeuring him home. 33 00:01:59,020 --> 00:02:02,090 Where was Spike? 34 00:02:02,140 --> 00:02:05,730 ~ I'm godmother to his kids, Viv. ~ Someone always is. 35 00:02:05,780 --> 00:02:07,530 Spike cleared Patrick's alibi. 36 00:02:07,580 --> 00:02:10,290 Next thing you know, Patrick's abducted another victim. 37 00:02:10,340 --> 00:02:14,340 She said Patrick begged him not to make him do it. Begged. 38 00:02:15,380 --> 00:02:17,850 You really think any of them could have done that? 39 00:02:17,900 --> 00:02:21,900 We need to find out where they were, when, so we know who to trust. 40 00:02:22,740 --> 00:02:25,690 Behind their backs? 41 00:02:25,740 --> 00:02:29,740 We've already started. 42 00:02:59,460 --> 00:03:03,460 Ta. 43 00:03:06,300 --> 00:03:09,050 Oh, shit. Sorry, forgot you hate ketchup. 44 00:03:09,100 --> 00:03:11,170 ~ I'll go back. ~ No! 45 00:03:11,220 --> 00:03:15,220 Chill out. It's fine. 46 00:03:17,180 --> 00:03:19,490 OK, so, Teg, now you're paired back up with Tintin here, 47 00:03:19,540 --> 00:03:22,050 don't forget he needs a good handjob about 3.00, 3.30, 48 00:03:22,100 --> 00:03:24,330 otherwise he gets a bit grumpy, don't you, babe? 49 00:03:24,380 --> 00:03:26,570 This is definitely worth it. 50 00:03:26,620 --> 00:03:30,530 Tegan doesn't brag, but she can fart the theme tune to Going For Gold. 51 00:03:30,580 --> 00:03:34,580 Hey! Right, go on. Go on, back in your cave. See you later. 52 00:03:38,420 --> 00:03:43,320 They should have "just married" sprayed on the back of the car. 53 00:03:44,460 --> 00:03:48,460 Echo, tango... Two shots fired northwest of Salt Marsh Street. 54 00:03:49,060 --> 00:03:52,210 Repeat - two shots fired north west of Salt Marsh Street. 55 00:03:52,260 --> 00:03:54,610 Morning. 56 00:03:54,660 --> 00:03:57,930 We need one of us to be uncontaminated by this. 57 00:03:57,980 --> 00:04:01,410 It's business as usual. 58 00:04:01,460 --> 00:04:05,330 If you just speak to... 59 00:04:05,380 --> 00:04:07,210 What took you both? 60 00:04:07,260 --> 00:04:10,130 Oh, Mum left the headlights on again, Viv had to pick me up. 61 00:04:10,180 --> 00:04:13,250 Keep saying, get her checked. What have you got for me, Sarge? 62 00:04:13,300 --> 00:04:15,490 Erm, gunman shot a jogger, Ma'am. 63 00:04:15,540 --> 00:04:19,540 Victim was doing his cooldown exercises when... 64 00:04:20,340 --> 00:04:21,770 Died instantly. 65 00:04:21,820 --> 00:04:24,690 A witness said they saw the gunman throw a rucksack in the canal. 66 00:04:24,740 --> 00:04:26,330 Spike's waiting for divers. 67 00:04:26,380 --> 00:04:29,690 Yeah, the first round hit this poor sod in the carotid then wham, 68 00:04:29,740 --> 00:04:31,090 back of the neck. 69 00:04:31,140 --> 00:04:34,010 The first bullet is nowhere near worth my attention 70 00:04:34,060 --> 00:04:36,210 but the second one has gone in and not out. 71 00:04:36,260 --> 00:04:40,050 If I was you, Ma'am, I'd tell me not to let his brains out of my sight. 72 00:04:40,100 --> 00:04:42,730 ~ Catch the gun, catch the killer, all that jizz. ~ Granted. 73 00:04:42,780 --> 00:04:46,780 Right, don't fret, lads, I'm just coming for the hardware. 74 00:04:50,780 --> 00:04:54,780 ~ He's way too obvious for your shit list. ~ MY shit list? 75 00:04:56,580 --> 00:05:00,580 Erm, shit list, Ma'am? 76 00:05:01,940 --> 00:05:05,940 Oh... 77 00:05:14,540 --> 00:05:17,490 Where'd you and Viv sneak off to last night? 78 00:05:17,540 --> 00:05:20,450 Both wearing the same clothes as yesterday. You were missed. 79 00:05:20,500 --> 00:05:23,410 Cathy was pretty overwhelmed. Me and Viv had to calm her down. 80 00:05:23,460 --> 00:05:26,810 You mean, you both passed out pissed on your sofa? 81 00:05:26,860 --> 00:05:28,850 Hey, at least it's all over. 82 00:05:28,900 --> 00:05:32,900 OK, erm, can someone get the lights for me, please? 83 00:05:51,060 --> 00:05:54,330 Right, victim's name is Dr Jeremy Tierney, 84 00:05:54,380 --> 00:05:58,170 one of the most highly sought-after myomectomy surgeons in the UK. 85 00:05:58,220 --> 00:06:01,490 ~ Don't Google it. ~ Unless you like it pink, wet and shiny. 86 00:06:01,540 --> 00:06:04,050 So, was the doctor the intended victim? 87 00:06:04,100 --> 00:06:07,810 Or did the good-eater gunman just get sick of feeling guilty 88 00:06:07,860 --> 00:06:10,770 every time he tucked into a KFC Family Bucket for one? 89 00:06:10,820 --> 00:06:12,650 Tierney was one of them fitness freaks. 90 00:06:12,700 --> 00:06:15,970 He'd jog to the hospital every morning, same route, same time. 91 00:06:16,020 --> 00:06:19,610 ~ Set your watch by him. ~ So, the gunman could well have planned the hit. 92 00:06:19,660 --> 00:06:22,010 ~ Now, what have you got, ~ Prof? Mmm. 93 00:06:22,060 --> 00:06:25,450 Behold - one freshly-plucked bullet from one freshly-dead 94 00:06:25,500 --> 00:06:29,500 Oxbridge education. It was fired from a 9mm Baikal pistol. 95 00:06:30,420 --> 00:06:33,490 Sleek, beautiful and if this summer's jaunt to 96 00:06:33,540 --> 00:06:36,250 the Palm Springs Gun Show is anything to go by, 97 00:06:36,300 --> 00:06:37,810 quite the heartbreaker. 98 00:06:37,860 --> 00:06:41,250 The gun that killed Tierney was used on the Fordhuck Estate 99 00:06:41,300 --> 00:06:43,810 ~ in a number of recent gang shootings. ~ We never found it, 100 00:06:43,860 --> 00:06:46,530 but we're all set to raid the den where the gang hangs out. 101 00:06:46,580 --> 00:06:49,010 So, first to find the gun gets employee of the month 102 00:06:49,060 --> 00:06:50,250 and a big kiss from me. 103 00:06:50,300 --> 00:06:52,650 And this can't look like we're raiding the estate just 104 00:06:52,700 --> 00:06:55,290 because the victims' postcode wasn't the local favela. 105 00:06:55,340 --> 00:06:57,410 God forbid... Sir. 106 00:06:57,460 --> 00:07:01,010 Joy, the hospital. Fish for dirt on the surgeon. 107 00:07:01,060 --> 00:07:03,210 And Spike's big boss on the raid. 108 00:07:03,260 --> 00:07:06,410 Move! 109 00:07:06,460 --> 00:07:08,570 Dinah, Dinah, is everything OK? 110 00:07:08,620 --> 00:07:10,850 Like, what is this bloody shit list? 111 00:07:10,900 --> 00:07:12,930 ~ Am I on it? ~ Don't be daft. 112 00:07:12,980 --> 00:07:16,010 It's just one of Viv's jokes that you don't get but you have to laugh at. 113 00:07:16,060 --> 00:07:19,770 ~ Look, I've got to go. ~ Wait, are you not coming to the hospital with me? 114 00:07:19,820 --> 00:07:23,820 ~ Won't miss it. ~ Right, my car, five minutes. I just need a wee. 115 00:07:25,460 --> 00:07:27,810 I'll keep her off your back, you hold back here. 116 00:07:27,860 --> 00:07:29,210 Check alibis. 117 00:07:29,260 --> 00:07:31,490 Talk to the landlord who gave Patrick his alibi. 118 00:07:31,540 --> 00:07:34,770 Check Spike did his job. 119 00:07:34,820 --> 00:07:37,290 You think you're the only one who hates this? 120 00:07:37,340 --> 00:07:39,290 Lower those shoulders, put some lippy on 121 00:07:39,340 --> 00:07:43,340 and smile like you just love your boss. 122 00:07:53,460 --> 00:07:55,450 Ma'am? 123 00:07:55,500 --> 00:07:57,890 Where's Dinah? 124 00:07:57,940 --> 00:08:01,490 What I'm about to tell you is spectacularly confidential, yeah? 125 00:08:01,540 --> 00:08:03,690 Yeah. 126 00:08:03,740 --> 00:08:07,370 I had a premonition about a lynching over our handling 127 00:08:07,420 --> 00:08:10,810 of the Llewellyn case and I will not let my flock 128 00:08:10,860 --> 00:08:14,690 be scapegoated by a bunch of prostate-fingering freemasons. So... 129 00:08:14,740 --> 00:08:17,810 I'm getting Dinah to go through the case files for slip-ups 130 00:08:17,860 --> 00:08:19,490 so we dodge the shit list. 131 00:08:19,540 --> 00:08:23,530 But Ma'am, I was sergeant on that case. 132 00:08:23,580 --> 00:08:26,450 No, no, no, you're sergeant on THIS case 133 00:08:26,500 --> 00:08:30,500 and I'm depending on you to sparkle gloriously under pressure, 134 00:08:30,780 --> 00:08:34,780 cos you are sharpening up like a good pencil. 135 00:08:35,780 --> 00:08:36,850 Drive, sister. 136 00:08:36,900 --> 00:08:40,770 ~ Oh. ~ Ah-ah. 137 00:08:40,820 --> 00:08:44,820 Magic. 138 00:08:45,220 --> 00:08:49,220 ♪ Run away, turn away, run away, turn away, run away. ♪ 139 00:09:01,820 --> 00:09:04,450 Armed police! Get inside! 140 00:09:04,500 --> 00:09:07,330 Police! Stand back! 141 00:09:07,380 --> 00:09:10,930 Oh, Doctor Tierney was a genius surgeon. 142 00:09:10,980 --> 00:09:13,730 Problem is, if you couldn't keep up, he'd make you know it. 143 00:09:13,780 --> 00:09:17,780 I've seen good juniors leave the profession because of him. 144 00:09:25,780 --> 00:09:28,370 You know what it's like to have a boss who tortures you? 145 00:09:28,420 --> 00:09:31,490 Gets inside your head, your heart, your soul? 146 00:09:31,540 --> 00:09:35,540 HR signed me off for stress. 147 00:09:36,220 --> 00:09:38,330 Me and my wife went to Malaga for half term. 148 00:09:38,380 --> 00:09:41,770 Soon as we hit the tarmac, my eyebrows fell out, 149 00:09:41,820 --> 00:09:44,130 like pine needles. 150 00:09:44,180 --> 00:09:45,210 Look OK to us. 151 00:09:45,260 --> 00:09:47,250 Yeah, that's cos they cost 500 quid. 152 00:09:47,300 --> 00:09:51,300 That's 500 quid every year. 153 00:09:52,940 --> 00:09:55,480 Weed, bunch of knives, no gun. 154 00:09:57,020 --> 00:10:01,020 Check out which flats them garages belong to, will you? 155 00:10:01,420 --> 00:10:03,930 ~ Miller time. ~ Hey, Spike-a-tron. 156 00:10:03,980 --> 00:10:07,050 So, the divers played a fucking blinder, 157 00:10:07,100 --> 00:10:09,330 pulled the gunman's rucksack out of the canal. 158 00:10:09,380 --> 00:10:13,380 OK, one... XXL, one phone - drowned, going to take 159 00:10:14,700 --> 00:10:18,700 a little more than mouth-to-mouth - and one soggy receipt. 160 00:10:18,820 --> 00:10:21,490 Did his shopping before his shooting. 161 00:10:21,540 --> 00:10:23,490 Got peckish. 162 00:10:23,540 --> 00:10:24,890 Very peckish. 163 00:10:24,940 --> 00:10:28,410 How's it going? The garage below is registered to this flat. 164 00:10:28,460 --> 00:10:30,090 Your mum about? 165 00:10:30,140 --> 00:10:34,010 Wait here, I'll just get her. 166 00:10:34,060 --> 00:10:35,490 Armed police! 167 00:10:35,540 --> 00:10:37,490 Armed police! 168 00:10:37,540 --> 00:10:41,540 Armed police, show yourself! 169 00:10:41,860 --> 00:10:45,860 ~ Bathroom clear! ~ Clear! 170 00:10:47,700 --> 00:10:50,250 Room clear. Door open on the landing! 171 00:10:50,300 --> 00:10:52,330 ~ Taz, get here, he's out the window. ~ Chase him! 172 00:10:52,380 --> 00:10:55,690 ~ You chase him, he's free-running. ~ Suspect on the move, possibly armed. 173 00:10:55,740 --> 00:10:59,740 Heading south towards Maythorpe Road. 174 00:11:01,660 --> 00:11:03,450 Stay there! 175 00:11:17,600 --> 00:11:19,950 You tell yourself it's not too late. 176 00:11:20,000 --> 00:11:22,950 There's still someone out there for you. 177 00:11:23,000 --> 00:11:25,070 And someone like Patrick walks in, 178 00:11:25,120 --> 00:11:28,950 says he teaches kids with learning difficulties and you think... 179 00:11:29,000 --> 00:11:30,350 "Yeah. 180 00:11:30,400 --> 00:11:34,400 "Yeah, why not?" 181 00:11:34,880 --> 00:11:38,880 Did DC Tanner ask if you'd any other cameras? 182 00:11:38,960 --> 00:11:41,670 Or did he seem happy enough just to look at the one? 183 00:11:41,720 --> 00:11:45,720 Erm... I think I told DC Tanner that all the other cameras were fake. 184 00:11:46,120 --> 00:11:50,120 I really can't remember. 185 00:11:53,680 --> 00:11:57,680 Did you take this photo? 186 00:11:59,120 --> 00:12:00,790 Not me. 187 00:12:00,840 --> 00:12:03,550 No, I only even saw him here or back to mine. 188 00:12:03,600 --> 00:12:06,070 What's new? 189 00:12:06,120 --> 00:12:09,430 Did he mention anybody else to you? 190 00:12:09,480 --> 00:12:11,230 Once, yeah. 191 00:12:11,280 --> 00:12:15,030 I said we made a good team and he said there was someone else. 192 00:12:15,080 --> 00:12:17,590 Some straight guy he was holding out for. 193 00:12:17,640 --> 00:12:19,430 I wish he'd just told me I was only an alibi. 194 00:12:19,480 --> 00:12:23,480 Patrick told you he was holding out for somebody straight? 195 00:12:23,840 --> 00:12:27,350 What was his name? 196 00:12:27,400 --> 00:12:29,950 Sean. 197 00:12:30,000 --> 00:12:32,990 No surname? 198 00:12:33,040 --> 00:12:35,270 Just Sean. 199 00:12:35,320 --> 00:12:39,320 Patrick said he'd do anything for him. 200 00:13:04,760 --> 00:13:06,470 So ballistics show that your gun 201 00:13:06,520 --> 00:13:08,990 was the one used in the shooting of Dr Tierney. 202 00:13:09,040 --> 00:13:13,040 ~ And a bunch of other gang killings. ~ I'm not in a fucking gang. 203 00:13:13,240 --> 00:13:16,670 Why have you got a gun? 204 00:13:16,720 --> 00:13:18,270 All right. 205 00:13:18,320 --> 00:13:21,150 God's truth. 206 00:13:21,200 --> 00:13:23,390 They made me stash the gun. 207 00:13:23,440 --> 00:13:25,750 But it can't have been that one. 208 00:13:25,800 --> 00:13:29,070 We've got locks on the door. Nobody else had a clue. 209 00:13:29,120 --> 00:13:32,510 I'm the only one who knew where it was. 210 00:13:32,560 --> 00:13:36,350 Leon, erm, where's your mum? 211 00:13:36,400 --> 00:13:38,110 Dunno. 212 00:13:38,160 --> 00:13:41,550 Probably back in a day or two. 213 00:13:41,600 --> 00:13:44,750 ~ Where's my sister? ~ Social work has gone to pick her up from school. 214 00:13:44,800 --> 00:13:47,670 ~ She's safe. ~ Leon, it's your future you should be worried about. 215 00:13:47,720 --> 00:13:50,630 We've got you on possession of a firearm. 216 00:13:50,680 --> 00:13:52,310 Is this...? 217 00:13:52,360 --> 00:13:56,360 Is this you? 218 00:13:58,840 --> 00:14:00,870 Come on, Leon. 219 00:14:00,920 --> 00:14:04,920 Looks like you. 220 00:14:13,200 --> 00:14:17,030 They didn't give me a fucking choice. 221 00:14:17,080 --> 00:14:20,510 When they found out it was just me and Gazelle, they... 222 00:14:20,560 --> 00:14:23,510 They took over the garage. 223 00:14:23,560 --> 00:14:27,270 They said I had to show them I had what it took. 224 00:14:27,320 --> 00:14:31,320 So that's that? You're confessing to the murder of Dr Tierney? 225 00:14:32,880 --> 00:14:35,070 I didn't even know who he was. 226 00:14:35,120 --> 00:14:36,350 I swear! 227 00:14:36,400 --> 00:14:40,400 They said they'd light up my sister if I didn't. 228 00:14:42,800 --> 00:14:46,470 Erm, Leon, would you mind just reeling off what you bought 229 00:14:46,520 --> 00:14:49,990 from Tesco before you shot him? 230 00:14:50,040 --> 00:14:52,150 Coke. 231 00:14:52,200 --> 00:14:53,710 Er, anything else? 232 00:14:53,760 --> 00:14:57,760 Mars Bar. 233 00:14:58,480 --> 00:15:00,030 Haribo. 234 00:15:00,080 --> 00:15:03,110 Erm, Diet Coke, strawberry lace 235 00:15:03,160 --> 00:15:06,270 and a doughnut. 236 00:15:06,320 --> 00:15:08,830 A jam doughnut. 237 00:15:08,880 --> 00:15:10,990 And nobody else knew where you stashed that gun? 238 00:15:11,040 --> 00:15:15,040 And it's just you and your sister in the house? Right? 239 00:15:48,480 --> 00:15:52,480 Gazelle! 240 00:15:54,000 --> 00:15:57,670 Pass, quick. 241 00:16:04,640 --> 00:16:06,310 Gazelle, don't! 242 00:16:06,360 --> 00:16:07,550 Shut up! 243 00:16:07,600 --> 00:16:11,600 ~ I'll jump. I swear! ~ Jump, jump, jump, jump! 244 00:16:14,840 --> 00:16:16,590 Stop it, all of you. Be quiet. 245 00:16:16,640 --> 00:16:18,270 Excuse me. Do you teach her? 246 00:16:18,320 --> 00:16:20,710 ~ She's a suspect in a shooting. ~ Gazelle! 247 00:16:20,760 --> 00:16:22,590 Don't do anything stupid, sweetheart. 248 00:16:22,640 --> 00:16:24,630 Whatever you've done, you'll be OK. 249 00:16:24,680 --> 00:16:28,680 I promise. 250 00:16:34,160 --> 00:16:36,830 Hey, Gazelle. 251 00:16:36,880 --> 00:16:39,710 Come on, you don't want to be that YouTube girl 252 00:16:39,760 --> 00:16:43,350 who jumps to her death in a T-shirt saying "Gravity." 253 00:16:43,400 --> 00:16:45,070 Do you? 254 00:16:45,120 --> 00:16:49,120 No! 255 00:16:54,120 --> 00:16:56,390 Er, we're talking to Gazelle's friends and teachers. 256 00:16:56,440 --> 00:16:59,390 Everyone's gutted, but she's never done anything like this before. 257 00:16:59,440 --> 00:17:02,430 Bastard! You got your little sister to do a hit, didn't you? 258 00:17:02,480 --> 00:17:03,910 Didn't you, you little bastard? 259 00:17:03,960 --> 00:17:05,190 She might have a point. 260 00:17:05,240 --> 00:17:07,790 I mean, it's possible Leon didn't have the guts to do the hit. 261 00:17:07,840 --> 00:17:10,190 Or she did it to save the pair of them. 262 00:17:10,240 --> 00:17:13,790 ~ Who's the scouse? ~ Er, Claire Winston, Gazelle's teacher. 263 00:17:13,840 --> 00:17:16,670 Gazelle's asked her to be her appropriate adult. 264 00:17:16,720 --> 00:17:18,470 Miss Winston. 265 00:17:18,520 --> 00:17:20,430 I'm Detective Inspector Deering. 266 00:17:20,480 --> 00:17:22,990 I'm sorry. I just... 267 00:17:23,040 --> 00:17:24,630 I put everything into that kid. 268 00:17:24,680 --> 00:17:26,710 I took her from an F prediction to a B. 269 00:17:26,760 --> 00:17:30,070 I've got her learning, dancing, laughing. 270 00:17:30,120 --> 00:17:32,430 Do you have any idea why she might have done this? 271 00:17:32,480 --> 00:17:33,910 I can't believe she... 272 00:17:33,960 --> 00:17:36,790 She's a good kid. You have to believe that. 273 00:17:36,840 --> 00:17:38,590 But word to the wise, eh? 274 00:17:38,640 --> 00:17:40,510 Brace yourselves. 275 00:17:40,560 --> 00:17:44,560 Oh, my days! The fuck do you brush your teeth with? Shit? 276 00:17:45,560 --> 00:17:47,310 Why did you shoot Dr Tierney? 277 00:17:47,360 --> 00:17:49,710 You. You look like Katy Perry. 278 00:17:49,760 --> 00:17:52,110 ~ You're making me wet, man. ~ Gazelle! 279 00:17:52,160 --> 00:17:55,310 We've heard how hard you've worked to turn your life around. 280 00:17:55,360 --> 00:17:57,430 But you've just chucked half of it away. 281 00:17:57,480 --> 00:18:00,070 ~ What's she saying? ~ You walked out your house with a gun, 282 00:18:00,120 --> 00:18:03,230 looking to kill. You're facing decades, not years. 283 00:18:03,280 --> 00:18:05,270 But the time you're out, it'll be too bloody late 284 00:18:05,320 --> 00:18:06,990 to find any decent fellas. Or chicks. 285 00:18:07,040 --> 00:18:08,470 Speak for yourself, fat lady. 286 00:18:08,520 --> 00:18:11,030 ~ Did your brother make you do this? ~ Leon? 287 00:18:11,080 --> 00:18:12,550 He's soft as shit. 288 00:18:12,600 --> 00:18:16,230 No, man. Just woke up seeing red. Time of the month. 289 00:18:16,280 --> 00:18:18,470 Remember how that can be, right, Grandma? 290 00:18:18,520 --> 00:18:20,390 Next thing I know... Joggers, man. 291 00:18:20,440 --> 00:18:23,150 Don't tell me it didn't make you smile. 292 00:18:23,200 --> 00:18:27,200 The surgeon you shot. He had two kids. 293 00:18:29,280 --> 00:18:31,110 That's a lie. 294 00:18:31,160 --> 00:18:32,390 He didn't have any kids. 295 00:18:32,440 --> 00:18:36,310 Joseph, ten. Carly, seven. 296 00:18:36,360 --> 00:18:38,630 What made you think he didn't? 297 00:18:38,680 --> 00:18:40,990 Gazelle. They're trying to help you. 298 00:18:41,040 --> 00:18:42,710 Answer them. 299 00:18:42,760 --> 00:18:44,590 Fuck off! Just fuck off! 300 00:18:44,640 --> 00:18:46,750 Fuck off! 301 00:18:46,800 --> 00:18:48,870 She knew him. This was never random. 302 00:18:48,920 --> 00:18:50,990 I agree. Looks personal. 303 00:18:51,040 --> 00:18:52,030 I'm not being funny, 304 00:18:52,080 --> 00:18:54,750 but a 15-year-old kid popping a gynaecologist. 305 00:18:54,800 --> 00:18:56,830 Just a... It's a weird link. 306 00:18:56,880 --> 00:18:58,070 Go back to the hospital. 307 00:18:58,120 --> 00:19:00,710 Check if Gazelle ever went under Tierney's knife or wanted to. 308 00:19:00,760 --> 00:19:04,310 ~ Cheery-bye for now. ~ See ya. 309 00:19:04,360 --> 00:19:08,360 Where's she off? 310 00:19:13,280 --> 00:19:15,190 Spike did his job checking Patrick out. 311 00:19:15,240 --> 00:19:17,950 But there's something else, Viv. 312 00:19:18,000 --> 00:19:19,470 It's weird. 313 00:19:19,520 --> 00:19:22,910 Patrick told the landlord he was in love with someone called Sean. 314 00:19:22,960 --> 00:19:26,470 Patrick's arrest sheet - in 1999, Patrick got his caution 315 00:19:26,520 --> 00:19:30,520 for kicking some bloke's door down in the middle of the night, yeah? 316 00:19:30,960 --> 00:19:32,830 Sean Lang's the bloke. 317 00:19:32,880 --> 00:19:35,950 Yeah. We NC'd Sean Lang ages ago. He's dead. Long dead. 318 00:19:36,000 --> 00:19:37,150 Yeah, yeah, I know. 319 00:19:37,200 --> 00:19:40,270 But the landlord said Patrick was still going on about him. 320 00:19:40,320 --> 00:19:42,270 That he'd do anything for him. 321 00:19:42,320 --> 00:19:44,870 Present tense, Viv. 322 00:19:44,920 --> 00:19:48,430 Somebody took those photos of Patrick in his flat. 323 00:19:48,480 --> 00:19:51,830 Sean Lang drowned, threw himself off a ferry in 2002. 324 00:19:51,880 --> 00:19:54,270 They found his shoes, his wallet, a suicide note... 325 00:19:54,320 --> 00:19:57,430 But never found a body. 326 00:19:57,480 --> 00:19:59,430 Get everything you can on him. 327 00:19:59,480 --> 00:20:01,270 Job, date of birth, photo. 328 00:20:01,320 --> 00:20:03,710 If my dad knew what we were thinking, 329 00:20:03,760 --> 00:20:06,310 he'd be turning in his grave. 330 00:20:06,360 --> 00:20:10,360 Thank fuck he was cremated. 331 00:20:12,920 --> 00:20:16,920 ~ Coffee. Cream, sugar. Full bypass. ~ Ooh, appreciate it. 332 00:20:18,240 --> 00:20:21,310 I'm afraid this kid's phone is deader than Top Of The Pops. 333 00:20:21,360 --> 00:20:24,910 Main board's flooded. Circuitry's blown. 334 00:20:24,960 --> 00:20:26,790 Miller... 335 00:20:26,840 --> 00:20:29,390 You were at the mortuary yesterday afternoon, weren't you? 336 00:20:29,440 --> 00:20:33,440 That I was, kipping on a slab. 337 00:20:34,160 --> 00:20:38,160 Actually, you weren't. I checked. You weren't at the lab, either. 338 00:20:42,200 --> 00:20:45,990 You checking up on me, Viv? 339 00:20:46,040 --> 00:20:48,910 Look, Miller, you're never not off the rails, but... 340 00:20:48,960 --> 00:20:51,150 Divorce is a bastard. 341 00:20:51,200 --> 00:20:53,950 I'm just making sure that my mate's not headed over a cliff. 342 00:20:54,000 --> 00:20:57,110 Too late. Landed - splat - ages back. 343 00:20:57,160 --> 00:21:00,830 I hate not knowing what my boys get up to behind me back. 344 00:21:00,880 --> 00:21:02,670 Course. You know, I took my lad to a toy shop. 345 00:21:02,720 --> 00:21:05,230 They've released one of those new inter-city toy trains... 346 00:21:05,280 --> 00:21:06,470 Come on, Miller! 347 00:21:06,520 --> 00:21:07,870 OK, I took myself to a strip club. 348 00:21:07,920 --> 00:21:10,190 I begged some Thai chick to stick a mango up me derriere 349 00:21:10,240 --> 00:21:14,240 and call me a cocktail. 350 00:21:15,800 --> 00:21:19,800 Jesus, Viv. Take a joke, yeah? 351 00:21:20,000 --> 00:21:22,910 I was just at home on me tod. 352 00:21:22,960 --> 00:21:26,960 Was I crying? Maybe, maybe not. What's it to you, eh? 353 00:21:29,360 --> 00:21:33,360 And that's fucked. 354 00:21:34,680 --> 00:21:38,680 Erm... Try the last six months. 355 00:21:45,760 --> 00:21:46,950 Am I losing the plot, 356 00:21:47,000 --> 00:21:50,550 or is there something going down with Dinah and Viv? 357 00:21:50,600 --> 00:21:54,600 No, er... What makes you say that? 358 00:21:55,320 --> 00:21:59,320 Right, OK. You've got to promise. 359 00:21:59,760 --> 00:22:02,630 Viv has freaked out that there's going to be an investigation 360 00:22:02,680 --> 00:22:05,030 into our handling of the Patrick Llewellyn case. 361 00:22:05,080 --> 00:22:07,910 Dinah asked me where you were yesterday afternoon. 362 00:22:07,960 --> 00:22:09,230 What'd you tell her? 363 00:22:09,280 --> 00:22:12,830 I said you went off-radar for an hour. 364 00:22:12,880 --> 00:22:15,430 Sorry, have I...? Have I screwed up? 365 00:22:15,480 --> 00:22:17,390 Sergeant? 366 00:22:17,440 --> 00:22:20,590 Nothing on the system for Gazelle Spires. 367 00:22:20,640 --> 00:22:23,230 And I can't see how he'd have any contact out-of-hours 368 00:22:23,280 --> 00:22:24,350 with a teenage girl. 369 00:22:24,400 --> 00:22:26,630 I was probably the closest person to him. 370 00:22:26,680 --> 00:22:29,430 What about your colleague? Dr Eyebrows? 371 00:22:29,480 --> 00:22:32,550 Well, you can ask, but to be honest, he's been signed off with stress 372 00:22:32,600 --> 00:22:36,600 and on holiday with his missus more times than he's been here recently. 373 00:22:37,400 --> 00:22:39,430 Can you get him for us, please? 374 00:22:39,480 --> 00:22:42,430 Yeah, sure. 375 00:22:42,480 --> 00:22:44,590 ~ What have you got? ~ Don't know yet. Hang on. 376 00:22:44,640 --> 00:22:48,640 '.. stress. Me and the wife went to Malaga for half term. Soon as we...' 377 00:22:49,120 --> 00:22:51,470 Half term? 378 00:22:51,520 --> 00:22:55,110 Dr Pushkin. What's your wife's name? 379 00:23:01,920 --> 00:23:05,830 Loving wife gets pupil to blow husband's bully boss' brains out? 380 00:23:05,880 --> 00:23:08,790 The Daily Mail's going to shit their knickers. Is this real? 381 00:23:08,840 --> 00:23:11,550 Why else would she tell us her husband worked with Tierney? 382 00:23:11,600 --> 00:23:13,190 That's a hell of a wife, ma'am. 383 00:23:13,240 --> 00:23:16,070 Except she got a pupil whose mother had just flown the coop to do it. 384 00:23:16,120 --> 00:23:17,630 I mean, that's five-star grooming. 385 00:23:17,680 --> 00:23:18,750 Pull Mary Poppins out. 386 00:23:18,800 --> 00:23:21,190 Don't let her know we know, not till you talk to Gazelle. 387 00:23:21,240 --> 00:23:22,990 Oh, hold it. Wait. 388 00:23:23,040 --> 00:23:26,750 The kid's facing 20 years. If this shit floats, 389 00:23:26,800 --> 00:23:30,230 we've got a child manipulated to kill by an adult she trusted. 390 00:23:30,280 --> 00:23:32,030 She could still have a life. 391 00:23:32,080 --> 00:23:36,080 Set empathy to stun. Go! 392 00:23:39,760 --> 00:23:41,310 Dinah, what have you got me? 393 00:23:41,360 --> 00:23:44,870 Right, so we know Patrick was sectioned in 1999, right? 394 00:23:44,920 --> 00:23:47,750 Look at the job description on Sean Lang's tax records. 395 00:23:47,800 --> 00:23:49,030 "Hospital orderly"? 396 00:23:49,080 --> 00:23:52,670 Yeah, at Patrick's hospital, at the same time Patrick was sectioned. 397 00:23:52,720 --> 00:23:55,310 That gives Sean access to people he sees as weaker than him, 398 00:23:55,360 --> 00:23:57,230 people who he thinks he can control. 399 00:23:57,280 --> 00:24:00,030 I'm going to his ward - someone might remember him. 400 00:24:00,080 --> 00:24:02,630 I need you to get a hold of Sean Lang's employment file. 401 00:24:02,680 --> 00:24:05,830 It'll have proper details, you know, next of kin... 402 00:24:05,880 --> 00:24:07,950 Oh, come on, Viv. 403 00:24:08,000 --> 00:24:12,000 ~ I've got a hunch. ~ Yeah, and it's giving me an ulcer. 404 00:24:12,120 --> 00:24:13,510 All right. 405 00:24:13,560 --> 00:24:17,560 If I set Connie loose on it, the warrant will take an afternoon. 406 00:24:21,760 --> 00:24:24,550 Is it you that stinks or me? 407 00:24:24,600 --> 00:24:28,600 I can't work it out. 408 00:24:33,720 --> 00:24:35,430 ~ Where's Miss? ~ She's indisposed. 409 00:24:35,480 --> 00:24:37,710 The fuck's that mean? 410 00:24:37,760 --> 00:24:41,390 How well do you know Miss Winston? 411 00:24:41,440 --> 00:24:42,830 Ever go to her house? 412 00:24:42,880 --> 00:24:45,830 I was wrong about you, you don't look like Katy Perry. 413 00:24:45,880 --> 00:24:47,150 You look like a bitch. 414 00:24:47,200 --> 00:24:50,190 You want to protect Miss Winston, then you tell us why you did it. 415 00:24:50,240 --> 00:24:54,240 We know your mum walked out on you, Gazelle. 416 00:24:54,920 --> 00:24:56,390 Shut up. 417 00:24:56,440 --> 00:25:00,440 And your teacher was the only person who made you feel like you existed. 418 00:25:01,640 --> 00:25:02,950 Am I right? 419 00:25:03,000 --> 00:25:04,190 Did she make you do this? 420 00:25:04,240 --> 00:25:06,470 She's done nothing wrong! 421 00:25:06,520 --> 00:25:09,270 What did you do together? 422 00:25:09,320 --> 00:25:10,550 Stuff. 423 00:25:10,600 --> 00:25:13,070 Stuff...? 424 00:25:13,120 --> 00:25:16,550 Nice stuff. 425 00:25:16,600 --> 00:25:19,670 See films together... 426 00:25:19,720 --> 00:25:23,720 She'd take me for breakfast. 427 00:25:24,800 --> 00:25:28,800 Make me eat healthy... fruit. 428 00:25:29,560 --> 00:25:32,670 She said she were proud of me. 429 00:25:32,720 --> 00:25:34,910 Breakfast? 430 00:25:34,960 --> 00:25:38,230 Where? 431 00:25:38,280 --> 00:25:41,870 Excuse me, do you mind if we sit there for a minute? 432 00:25:41,920 --> 00:25:45,920 ~ Yeah, all right. ~ Just for a minute, thanks. 433 00:25:53,440 --> 00:25:55,750 Well, Miss Winston... 434 00:25:55,800 --> 00:25:57,310 gold star. 435 00:25:57,360 --> 00:26:00,350 No staff still here from 15 years ago. 436 00:26:00,400 --> 00:26:02,590 Who'd want to be? 437 00:26:02,640 --> 00:26:06,640 Erm, what about patients? 438 00:26:07,840 --> 00:26:10,950 ~ 'Eden Ward.' ~ Tell Ray he's got a visitor coming... 439 00:26:11,000 --> 00:26:14,310 a real one. 440 00:26:14,360 --> 00:26:16,310 Patrick... 441 00:26:16,360 --> 00:26:18,470 That uptight tart were the one person around here 442 00:26:18,520 --> 00:26:21,350 who I didn't think were a serial killer. 443 00:26:21,400 --> 00:26:23,190 He were bonkers, though. 444 00:26:23,240 --> 00:26:26,630 Homed in on every pair of bollocks that swung by. 445 00:26:26,680 --> 00:26:29,590 Gave people no choice but to tell him to fuck off. 446 00:26:29,640 --> 00:26:33,640 He'd break his own heart, literally, every day. 447 00:26:35,360 --> 00:26:38,750 In all the time you've been here... 448 00:26:38,800 --> 00:26:42,800 did you ever know a Sean Lang? 449 00:26:43,120 --> 00:26:47,070 Yeah, bloke that came up with X-Files, 450 00:26:47,120 --> 00:26:49,510 till some other twat nicked it, claimed it were his idea, 451 00:26:49,560 --> 00:26:53,430 so he became a sniper, Kosovo. 452 00:26:53,480 --> 00:26:56,830 Ray, thank you for your time. 453 00:26:56,880 --> 00:27:00,110 Said he were in the police, armed police. 454 00:27:00,160 --> 00:27:04,160 Blew open some teenage mong lass by mistake - Sally Sylvia. 455 00:27:06,200 --> 00:27:10,200 Is the correct answer, yeah. 456 00:27:11,520 --> 00:27:14,710 He weren't right... 457 00:27:14,760 --> 00:27:18,760 .. but Patrick were his number one fan. 458 00:27:23,680 --> 00:27:25,830 What did he look like, Ray? 459 00:27:25,880 --> 00:27:29,880 A big lad, a marble slab. 460 00:27:40,880 --> 00:27:42,710 Is this him? 461 00:27:42,760 --> 00:27:46,760 That's Sean, but he had hair then. 462 00:27:46,880 --> 00:27:50,880 Weren't too big on spray tan, neither. 463 00:28:01,360 --> 00:28:02,990 What's this - spot the nonce? 464 00:28:03,040 --> 00:28:07,040 Nowhere near. 465 00:28:33,800 --> 00:28:35,430 Hiya. 466 00:28:35,480 --> 00:28:37,390 ~ Hey! ~ Hey! 467 00:28:37,440 --> 00:28:39,270 ~ Hiya. ~ Mmm. ~ You're home early. 468 00:28:39,320 --> 00:28:41,230 Yep, and I'm right back out again. 469 00:28:41,280 --> 00:28:42,670 No time for a jam, boys, 470 00:28:42,720 --> 00:28:45,070 just a quick change of knickers. 471 00:28:45,120 --> 00:28:46,470 ~ Champagne? ~ Yeah. 472 00:28:46,520 --> 00:28:48,750 What's the party? 473 00:28:48,800 --> 00:28:51,430 ~ Come on, cough up. ~ Well, we got a phone call a couple of hours ago 474 00:28:51,480 --> 00:28:52,910 from our booking agents, and... 475 00:28:52,960 --> 00:28:56,960 Oh, hold that thought. 476 00:28:59,080 --> 00:29:01,510 ~ Dinah. ~ We're in the clear. It's none of them. 477 00:29:01,560 --> 00:29:04,150 It's not Mclaren, not Miller, not Spike. 478 00:29:04,200 --> 00:29:08,190 I spoke to a hospital patient who knew Patrick and Sean Lang. 479 00:29:08,240 --> 00:29:10,750 He knew he was an orderly without me saying. 480 00:29:10,800 --> 00:29:12,950 He said he lied, manipulated Patrick, 481 00:29:13,000 --> 00:29:15,710 but Viv... 482 00:29:15,760 --> 00:29:19,550 .. he said Sean claimed to have killed a Down's syndrome girl. 483 00:29:19,600 --> 00:29:21,870 It was Sean Lang at the flat, Viv. 484 00:29:21,920 --> 00:29:25,630 He faked his fucking death. 485 00:29:25,680 --> 00:29:27,470 Get back to the station. 486 00:29:27,520 --> 00:29:31,520 We bring everyone in on this now. 487 00:29:53,200 --> 00:29:57,200 Erm... 488 00:30:00,920 --> 00:30:02,790 You're as white as a sheet. 489 00:30:02,840 --> 00:30:04,510 Ah... it must be the champagne. 490 00:30:04,560 --> 00:30:07,190 I haven't had anything to eat today. 491 00:30:07,240 --> 00:30:08,910 What you spike me with now, eh? 492 00:30:08,960 --> 00:30:11,310 ~ Come in and sit down for a second. ~ No, no, no, I'm... 493 00:30:11,360 --> 00:30:12,670 Never better, I'm... 494 00:30:12,720 --> 00:30:15,030 ~ I'll just go and splash my face with water. ~ Are you sure? 495 00:30:15,080 --> 00:30:17,110 Yeah, you get back in there, 496 00:30:17,160 --> 00:30:21,160 and start making our fortune. 497 00:30:32,880 --> 00:30:36,880 'Patrick, hello, I'm Viv, remember? I'm a police officer.' 498 00:30:37,680 --> 00:30:41,680 'Yeah, I know who you are.' 499 00:30:44,000 --> 00:30:48,000 'I know who you are.' 500 00:30:48,200 --> 00:30:49,830 ~ I know who you are. ~ 'I know who you are.' 501 00:30:49,880 --> 00:30:53,070 Sorry, ma'am, is this a bad time? 502 00:30:53,120 --> 00:30:54,670 We've just had a bit of good luck. 503 00:30:54,720 --> 00:30:58,720 Just give me a minute, Joy. 504 00:31:06,160 --> 00:31:10,160 ~ It's too big a coincidence, ma'am. ~ That's all you've got? 505 00:31:10,280 --> 00:31:11,830 The kid that's already going to jail? 506 00:31:11,880 --> 00:31:14,630 I've nowhere near enough to hang the teacher by the curls. 507 00:31:14,680 --> 00:31:17,230 ~ Where's your tripwire, Sergeant? ~ If we get Gazelle to admit 508 00:31:17,280 --> 00:31:19,430 Miss Winston told her about Tierney's routine... 509 00:31:19,480 --> 00:31:23,480 All the teacher needs to do is say Gazelle was lying. 510 00:31:25,120 --> 00:31:28,910 No, for fuck's sake, Joy, don't deflate. 511 00:31:28,960 --> 00:31:32,960 You found all the corners on this. 512 00:31:34,760 --> 00:31:36,270 The husband, did he know? 513 00:31:36,320 --> 00:31:38,150 Well, if he did, he's as good as she is. 514 00:31:38,200 --> 00:31:39,550 Joy, take Gazelle. 515 00:31:39,600 --> 00:31:41,190 Spike, Mary Poppins. 516 00:31:41,240 --> 00:31:43,190 Not want her for yourself? 517 00:31:43,240 --> 00:31:47,240 The husband. 518 00:31:47,680 --> 00:31:49,910 Why didn't you tell us your connection to the victim 519 00:31:49,960 --> 00:31:51,030 when you had the chance? 520 00:31:51,080 --> 00:31:52,990 I didn't want... 521 00:31:53,040 --> 00:31:55,990 No, I couldn't believe that that was why she did it. 522 00:31:56,040 --> 00:31:57,750 I'm sorry, but you have to believe me, 523 00:31:57,800 --> 00:31:59,510 I had no clue she was going to do this. 524 00:31:59,560 --> 00:32:01,870 She didn't know! 525 00:32:01,920 --> 00:32:03,910 Talk to me. 526 00:32:03,960 --> 00:32:05,670 Tell me why you did this. 527 00:32:05,720 --> 00:32:09,720 Please, we're both horrified. 528 00:32:10,760 --> 00:32:14,430 I know my wife, she'd never do this, 529 00:32:14,480 --> 00:32:18,480 not in a million years. 530 00:32:18,600 --> 00:32:22,350 How come your wife never told us of her connection to Dr Tierney? 531 00:32:22,400 --> 00:32:24,790 When your teacher took you for breakfast, 532 00:32:24,840 --> 00:32:28,840 you'd sit in the same place, looking out onto the bridge. 533 00:32:28,960 --> 00:32:32,270 Did she ever mention that Dr Tierney ran across it every morning? 534 00:32:32,320 --> 00:32:34,910 Did she point him out? 535 00:32:34,960 --> 00:32:38,960 That's pure coincidence. 536 00:32:39,520 --> 00:32:43,520 Was it you who told her that Dr Tierney went there every morning? 537 00:32:44,200 --> 00:32:46,070 Well, who knows, maybe you never said it. 538 00:32:46,120 --> 00:32:49,510 Maybe you saw the opportunity, hinted it. 539 00:32:49,560 --> 00:32:52,830 I wouldn't put it past you telling that neglected, abused girl 540 00:32:52,880 --> 00:32:56,870 all kinds of made up shit about Tierney to get her to kill him. 541 00:32:56,920 --> 00:33:00,150 Do you honestly think me capable of something so grotesque? 542 00:33:00,200 --> 00:33:02,430 Jesus Christ, if I were going to get Gazelle 543 00:33:02,480 --> 00:33:04,830 to blow someone's brains out, I'd get her to kill 544 00:33:04,880 --> 00:33:07,470 whichever chinless Eton buttfuck of an Education Minister 545 00:33:07,520 --> 00:33:11,030 that's telling us we're not hitting our fucking targets! 546 00:33:11,080 --> 00:33:13,510 Pardon my French. 547 00:33:13,560 --> 00:33:15,310 I know what you're thinking... 548 00:33:15,360 --> 00:33:17,230 you're thinking there's some mistake. 549 00:33:17,280 --> 00:33:19,830 No mistake. 550 00:33:19,880 --> 00:33:22,910 She led that child to murder. 551 00:33:22,960 --> 00:33:26,960 Whatever that poor girl did, she built all in her head herself. 552 00:33:27,120 --> 00:33:29,470 Claire played no part in this. 553 00:33:29,520 --> 00:33:31,830 She wouldn't, she... 554 00:33:31,880 --> 00:33:34,350 She couldn't. 555 00:33:34,400 --> 00:33:37,110 OK, Doctor. 556 00:33:37,160 --> 00:33:41,160 OK, you go to prison and protect the person you think cares for you. 557 00:33:43,280 --> 00:33:46,750 Miss Winston, she tried to blame your brother. 558 00:33:46,800 --> 00:33:48,510 She won't come and visit you in prison, 559 00:33:48,560 --> 00:33:51,990 and she won't be there waiting for you when you come out. 560 00:33:52,040 --> 00:33:54,270 You want to knock years off your jail sentence, then, 561 00:33:54,320 --> 00:33:58,320 Gazelle, I'm begging you, talk to me. 562 00:34:12,160 --> 00:34:15,350 There's just one last question, 563 00:34:15,400 --> 00:34:18,350 which people will ask behind your back, 564 00:34:18,400 --> 00:34:22,400 so allow me to say it to your face. 565 00:34:23,440 --> 00:34:25,790 Did you know? 566 00:34:25,840 --> 00:34:29,710 Come on, you must have known. 567 00:34:29,760 --> 00:34:31,110 Course you did. 568 00:34:31,160 --> 00:34:35,160 Tell me. 569 00:34:37,240 --> 00:34:41,240 Well, you know now... 570 00:34:42,320 --> 00:34:46,320 .. so what are you going to do? 571 00:34:53,520 --> 00:34:56,150 ~ We could keep working on her. ~ There isn't enough. 572 00:34:56,200 --> 00:34:58,590 Best of luck with your marriage, Claire. 573 00:34:58,640 --> 00:35:02,640 The only thing you two are going home together with is poison. 574 00:35:04,440 --> 00:35:08,440 Come on, love, let's go. 575 00:35:09,640 --> 00:35:11,140 Owen... 576 00:35:26,420 --> 00:35:30,420 Connie says she's placed the file on your desk, ma'am. 577 00:35:35,740 --> 00:35:39,740 ~ You just left. ~ I... Did I? 578 00:35:40,300 --> 00:35:42,650 Shouldn't you be setting up? 579 00:35:42,700 --> 00:35:46,700 Well, yeah, but the reason for the champagne was... 580 00:35:47,220 --> 00:35:49,410 .. is... 581 00:35:49,460 --> 00:35:53,460 .. we landed a contract. A big one. A six-week tour around Europe. 582 00:35:55,340 --> 00:35:59,340 It's real. We're on our way tomorrow. 583 00:35:59,620 --> 00:36:01,330 Well, what are you thinking? 584 00:36:01,380 --> 00:36:04,130 It's the sexy musician act I fell for in the first place, 585 00:36:04,180 --> 00:36:08,180 ~ not you dicking about in the basement with jingles. ~ Easy now. 586 00:36:08,740 --> 00:36:11,650 Next year's tax bill will be double yours. 587 00:36:11,700 --> 00:36:15,700 Not till after. Eye on the prize. 588 00:36:15,860 --> 00:36:19,860 It is. 589 00:36:28,980 --> 00:36:32,980 ~ Go get famous, for fuck's sake. ~ Yes, ma'am. 590 00:36:51,540 --> 00:36:55,540 ~ Hiya, Di. ~ Hiya, Laurie. ~ You coming tonight? Bring the family, yeah? 591 00:36:56,060 --> 00:36:59,330 ~ Yeah, I think just Cathy and Alpha. They wouldn't miss it. ~ How is Cathy? 592 00:36:59,380 --> 00:37:03,380 Bearing up, is she? A night out will do her good. See you later. 593 00:37:04,620 --> 00:37:07,170 I gather you've got something you want to ask me. 594 00:37:07,220 --> 00:37:08,770 Look, just give us five minutes. 595 00:37:08,820 --> 00:37:11,370 What sort of mate goes behind your back checking up on him, eh? 596 00:37:11,420 --> 00:37:14,490 You want to know where I was? Just ask. 597 00:37:14,540 --> 00:37:17,570 I was with Alice at the hospital. She's eight weeks. 598 00:37:17,620 --> 00:37:20,410 Made me swear not to tell anyone this time until we got to 12. 599 00:37:20,460 --> 00:37:24,460 ~ Spike, that's amazing. ~ You know, I couldn't wait to tell you. 600 00:37:26,340 --> 00:37:29,250 Yeah, well, that's where I was. Thanks a bunch. 601 00:37:29,300 --> 00:37:33,300 Look, I'll make you underst... 602 00:37:37,980 --> 00:37:41,010 We move now. Sean Lang's employment file come through? Connie says... 603 00:37:41,060 --> 00:37:44,050 There's nothing in it, Dinah. 604 00:37:44,100 --> 00:37:47,170 ~ Doesn't matter, we open this up right now. Tell everyone. ~ Dinah. 605 00:37:47,220 --> 00:37:50,530 We haven't got anything. 606 00:37:50,580 --> 00:37:54,580 ~ We haven't got anything. ~ What time is there left to waste? 607 00:37:56,180 --> 00:37:59,410 What aren't you telling me? 608 00:37:59,460 --> 00:38:03,330 You ran an innocent man under a bus and trusted me to keep quiet. 609 00:38:03,380 --> 00:38:06,180 I need the same trust from you now. 610 00:38:06,700 --> 00:38:08,570 Come in. 611 00:38:08,620 --> 00:38:12,620 Er, sorry, ma'am, my first pass on the Gazelle-Spires report. 612 00:38:12,940 --> 00:38:16,940 Pop it in my bag please, sergeant, I'm just out the door. 613 00:38:20,180 --> 00:38:22,570 Do you know what I'm having to accept every morning 614 00:38:22,620 --> 00:38:24,410 when I come into work, ma'am? 615 00:38:24,460 --> 00:38:28,460 That I'm a good detective and if you rate me as a colleague 616 00:38:28,620 --> 00:38:31,050 and as a sergeant then I deserve... I demand to know 617 00:38:31,100 --> 00:38:33,250 what you're hiding from me on the Down's case 618 00:38:33,300 --> 00:38:35,810 cos this is way more than covering our backs. 619 00:38:35,860 --> 00:38:39,650 It's about time you finally embraced your mojo, Joy, but... 620 00:38:39,700 --> 00:38:43,700 in this instance you are way off. 621 00:38:43,780 --> 00:38:47,330 As a friend? 622 00:38:47,380 --> 00:38:51,380 Nothing. 623 00:38:54,740 --> 00:38:58,050 Go home. 624 00:38:58,100 --> 00:39:00,250 And look Cathy in the eye? 625 00:39:00,300 --> 00:39:02,450 Tell her we're doing everything we can after she's 626 00:39:02,500 --> 00:39:06,170 chucked her guts up to get us this far? That's what you're asking? 627 00:39:06,220 --> 00:39:10,220 You can get to fuck, ma'am. 628 00:39:23,180 --> 00:39:27,180 ~ Would you like a fried egg, Angela? ~ It's Pamela. Pamela. 629 00:39:27,340 --> 00:39:30,570 ~ It's Pamela, love. ~ Oh. 630 00:39:30,620 --> 00:39:33,810 Next week's our 50th anniversary. 631 00:39:33,860 --> 00:39:37,860 That's if I let him make it. 632 00:39:38,340 --> 00:39:40,050 Did Sean ever mention me? 633 00:39:40,100 --> 00:39:44,100 Sean never really mentioned much about his girlfriends. 634 00:39:45,940 --> 00:39:48,210 We were very in love. 635 00:39:48,260 --> 00:39:52,260 Unfortunately I had to move to Australia... 636 00:39:53,260 --> 00:39:55,610 for work. 637 00:39:55,660 --> 00:39:59,660 When I found out what had happened to him, I... 638 00:40:03,300 --> 00:40:07,300 To my shame, I couldn't face a memorial. 639 00:40:11,620 --> 00:40:15,050 I want you to know... 640 00:40:15,100 --> 00:40:16,970 .. I loved him. 641 00:40:17,020 --> 00:40:19,970 We couldn't have asked for a better son 642 00:40:20,020 --> 00:40:24,020 ~ and he was a perfect brother to his sister, wasn't he, Earl? ~ Sister? 643 00:40:25,660 --> 00:40:29,450 Sylvia. Did he not mention her? 644 00:40:29,500 --> 00:40:33,450 Sylvia adored her little brother. 645 00:40:33,500 --> 00:40:37,500 And when we first brought him home from the nuns, she gave him 646 00:40:37,660 --> 00:40:41,660 more love in one hug than he'd had in his entire little life. 647 00:40:45,980 --> 00:40:49,980 She loved it when he'd stroke her face, didn't she? 648 00:40:53,140 --> 00:40:57,140 ~ Where is she? ~ She was such a clever girl and she loved the water. 649 00:41:01,860 --> 00:41:05,860 It was never Sean's fault. 650 00:41:08,260 --> 00:41:12,170 I'm so sorry. 651 00:41:12,220 --> 00:41:16,220 I'm so sorry. 652 00:41:19,900 --> 00:41:22,810 Cheers, love. Thank you. 653 00:41:22,860 --> 00:41:25,850 ~ Hey. ~ Hey! You all right, you two? ~ Where's Dinah, Spike? 654 00:41:25,900 --> 00:41:28,370 I do not know. We're just over there, look. 655 00:41:28,420 --> 00:41:31,690 Hey, Joy, what are you doing? The band's not even started yet. 656 00:41:31,740 --> 00:41:35,740 ~ Look, I'm not good company, I'm just going to leave. ~ Come in here. 657 00:41:35,820 --> 00:41:39,820 Come here, come here, look. Beers, cheers, and fuck 'em. 658 00:41:54,700 --> 00:41:57,650 Right, major fuck-me vibes at three o'clock. You take the daughters. 659 00:41:57,700 --> 00:42:01,700 I'll have a crack at the mum. We're going to get so laid, lads. 660 00:42:05,340 --> 00:42:09,340 ~ So... on a roof. ~ Yeah? 661 00:42:09,820 --> 00:42:13,820 ~ We were... ~ What? Fucking ace? Yeah. 662 00:42:14,460 --> 00:42:18,460 Too right. 663 00:42:19,900 --> 00:42:21,650 Right, you know what? 664 00:42:21,700 --> 00:42:24,490 You know sometimes when there's an elephant in the room? 665 00:42:24,540 --> 00:42:27,410 You've just got to ride it, yeah? 666 00:42:27,460 --> 00:42:31,460 Have you seriously not shagged anyone worthwhile since... 667 00:42:31,660 --> 00:42:34,250 ~ .. we bumped? ~ I'm just going to go kill Jonah. 668 00:42:34,300 --> 00:42:35,530 No, wait, you must have got me 669 00:42:35,580 --> 00:42:39,010 ~ so mashed because I don't remember a thing, honestly. ~ Piss off. 670 00:42:39,060 --> 00:42:40,290 You got me mashed. 671 00:42:40,340 --> 00:42:44,340 The question is, O'Connell, can you remember me naked? 672 00:42:46,180 --> 00:42:50,180 Mm. Afraid so. HD, 3D. 673 00:42:50,940 --> 00:42:54,940 That is an outrage, what sort of partner are you? 674 00:42:56,300 --> 00:43:00,170 Right, I'm not having this. 675 00:43:00,220 --> 00:43:04,220 ♪ Don't look past my shoulder 676 00:43:06,100 --> 00:43:10,100 ♪ The exodus is here 677 00:43:10,300 --> 00:43:14,300 ♪ The happy ones are near... ♪ 678 00:44:55,100 --> 00:44:57,370 Ah! 679 00:44:57,420 --> 00:45:00,530 ~ Hey, ma'am. ~ Oh, bless your cotton socks. 680 00:45:00,580 --> 00:45:04,450 ~ How much did you pay this lot to show up? ~ You're bankrupt. 681 00:45:04,500 --> 00:45:07,850 ~ Your house is gone. ~ Joy, you can take a stripe. 682 00:45:07,900 --> 00:45:10,010 ~ All right, ma'am, good to see you. ~ Bless you. 683 00:45:10,060 --> 00:45:14,060 Come on, who's down the front with me? 684 00:45:16,700 --> 00:45:20,700 You look nice. This is nice, lovely. Like that. 685 00:45:26,100 --> 00:45:30,100 Excuse me, darling. 686 00:45:51,500 --> 00:45:55,500 Prairie Mice, Prairie Mice, Prairie Mice... 687 00:46:06,540 --> 00:46:09,930 This set is dedicated to the most special boss in my life and, 688 00:46:09,980 --> 00:46:11,650 judging by the crowd here this evening, 689 00:46:11,700 --> 00:46:14,690 she is the most special boss to most of you as well. 690 00:46:14,740 --> 00:46:18,740 ~ Mrs Vivienne Deering. ~ Make me proud, come on! 691 00:46:20,980 --> 00:46:24,980 A-one, two, a-one, two, three, four. 692 00:46:29,740 --> 00:46:32,330 I don't care who he is to you, Viv. 693 00:46:32,380 --> 00:46:35,490 You are not going to let him fucking walk. 694 00:46:35,540 --> 00:46:37,290 No-one is taking him in, Dinah. 695 00:46:37,340 --> 00:46:38,690 Is this about Sean Lang? 696 00:46:38,740 --> 00:46:41,770 The Llewellyn case is still alive, isn't it? 697 00:46:41,820 --> 00:46:44,170 ~ That's OK, I'll find out for myself. ~ We've got a problem. 698 00:46:44,220 --> 00:46:46,130 One of your officers has just been brought in 699 00:46:46,180 --> 00:46:47,330 in a state of distress. 700 00:46:47,380 --> 00:46:50,410 I'm seeking the arrest for manslaughter of PC Jonah Mitchell 701 00:46:50,460 --> 00:46:54,460 and Ruth Cheetham. 54808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.