All language subtitles for No Offence S01E04 Episode 4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,790 It's Patrick. He did it! 2 00:00:03,840 --> 00:00:07,590 ~ I'm having him. ~ His alibi holds up. ~ I want to help catch him. 3 00:00:07,640 --> 00:00:11,640 We need you all to be scared of this guy. 4 00:00:11,920 --> 00:00:15,550 The cat is probably something her imagination has manufactured 5 00:00:15,600 --> 00:00:16,790 to soften the journey. 6 00:00:16,840 --> 00:00:18,790 SHE SCREAMS 7 00:00:18,840 --> 00:00:22,840 We've all put our neck in a noose for this kid. There's no going back. 8 00:00:23,800 --> 00:00:26,350 You all right, sir? 9 00:00:26,400 --> 00:00:30,400 She's missing. 10 00:00:32,800 --> 00:00:35,870 RADIO: It's Wednesday 17th September and you're here with Andy Eden 11 00:00:35,920 --> 00:00:39,630 and the all-new crew, brought to you in association with Readies. 12 00:00:39,680 --> 00:00:41,630 ♪ I've got some Readies! ♪ 13 00:00:41,680 --> 00:00:44,350 And it's a bit cold out there, so if you're smart - 14 00:00:44,400 --> 00:00:47,070 and you must be, cos you're listening to us - stay tucked up 15 00:00:47,120 --> 00:00:50,310 in bed and let us take care of you for the next two hours. 16 00:00:50,360 --> 00:00:52,790 All right, here's a classic from the '80s to get us started 17 00:00:52,840 --> 00:00:56,430 and you're here with Andy Eden and the all-new crew. 18 00:00:56,480 --> 00:00:58,270 ♪ I don't need this pressure on 19 00:00:58,320 --> 00:01:00,350 ♪ I don't need this pressure on 20 00:01:00,400 --> 00:01:02,150 I don't need this pressure on... ♪ 21 00:01:02,200 --> 00:01:06,200 TYRES SQUEAL 22 00:01:15,880 --> 00:01:19,880 Stand back, please, I'm a police officer. 23 00:01:20,720 --> 00:01:24,720 I didn't get a chance to stop. He just stepped out and... 24 00:01:27,280 --> 00:01:29,190 I need an ambulance. 25 00:01:29,240 --> 00:01:31,510 Bridge Street. Pedestrian hit by a car. 26 00:01:31,560 --> 00:01:35,070 ~ Dead on impact. ~ Bloody hell. Bloody hell! ~ Right, move back to your car. 27 00:01:35,120 --> 00:01:38,030 Bloody nerve of it! He had no right to do this to me! 28 00:01:38,080 --> 00:01:40,430 Five bloody times this has happened to me before. 29 00:01:40,480 --> 00:01:43,150 ~ You've run over five people?! ~ No, on the trains, love. 30 00:01:43,200 --> 00:01:46,550 Driver for 20 years, I've got post-bleeding-trauma 31 00:01:46,600 --> 00:01:50,550 because of folk like him walking onto the tracks, the big goodbye. 32 00:01:50,600 --> 00:01:53,390 You're saying he deliberately stepped in front of your car? 33 00:01:53,440 --> 00:01:55,870 Split second before I... hit him, 34 00:01:55,920 --> 00:01:58,590 and all I see is him mouthing "sorry" 35 00:01:58,640 --> 00:02:00,510 and then wham. 36 00:02:00,560 --> 00:02:04,560 Sorry! Like that's going to make it all better. 37 00:02:21,320 --> 00:02:23,710 I know a lot of you have pulled all-nighters, 38 00:02:23,760 --> 00:02:25,430 you're running on fumes. 39 00:02:25,480 --> 00:02:29,390 But there's that window between when he grabs them... 40 00:02:29,440 --> 00:02:31,590 and when he kills them. 41 00:02:31,640 --> 00:02:35,640 And it's not much. It's getting smaller. We're running out of time. 42 00:02:35,800 --> 00:02:37,910 God knows, I don't want to be thinking about what 43 00:02:37,960 --> 00:02:41,830 Teresa Adamson is going through right now at his hands. 44 00:02:41,880 --> 00:02:44,710 I've looked through my big book of inspirational speeches from 45 00:02:44,760 --> 00:02:47,390 Winston Churchill to Glenn Hoddle and it comes down to this - 46 00:02:47,440 --> 00:02:49,150 we can do this. 47 00:02:49,200 --> 00:02:52,270 We can find her, we can bring her home. 48 00:02:52,320 --> 00:02:53,630 We have to... 49 00:02:53,680 --> 00:02:57,590 because we're her only hope. 50 00:02:57,640 --> 00:03:01,640 Go make her proud, yeah? 51 00:03:02,440 --> 00:03:05,750 Dinah, I'm going to need you and Joy to head over to the parents. 52 00:03:05,800 --> 00:03:08,110 Hey, we need a door knocker. 53 00:03:08,160 --> 00:03:10,950 Suicide - Jeffery Braithshaw's stepped in front of a car. 54 00:03:11,000 --> 00:03:13,110 Cheers(!) 55 00:03:13,160 --> 00:03:16,350 Please don't tell me you're tramping his remains through the station. 56 00:03:16,400 --> 00:03:18,590 Can we put out a disclaimer, "No psychics required?" 57 00:03:18,640 --> 00:03:20,870 We've had three phone calls already this morning. 58 00:03:20,920 --> 00:03:24,670 They're all talking out their arses. What... what's wrong with your shoes? 59 00:03:24,720 --> 00:03:27,870 SHE SIGHS 60 00:03:27,920 --> 00:03:30,470 Erm, Ma'am, here's a nice cuppa for you. 61 00:03:30,520 --> 00:03:33,870 Just to pep you up because of what's happened. 62 00:03:33,920 --> 00:03:37,920 Because of what's happened with Laurie? 63 00:03:42,080 --> 00:03:44,270 Good night, was it? 64 00:03:44,320 --> 00:03:45,390 Got pissed up, 65 00:03:45,440 --> 00:03:48,350 rolling round the streets, relieved yourself against a car... 66 00:03:48,400 --> 00:03:50,390 Oh, no, a police car, no less, 67 00:03:50,440 --> 00:03:52,990 and then gave the arresting officer the verbals - 68 00:03:53,040 --> 00:03:56,710 "Take me down, go ahead. I effing dare you." 69 00:03:56,760 --> 00:03:59,270 I had a few drinks at band practice. 70 00:03:59,320 --> 00:04:01,750 A few too many. 71 00:04:01,800 --> 00:04:04,270 Way, way too many. 72 00:04:04,320 --> 00:04:07,390 I'm sorry. I'm an embarrassment, a total disgrace. 73 00:04:07,440 --> 00:04:09,910 I've seen you drunk. Properly drunk. 74 00:04:09,960 --> 00:04:13,110 Bones are rubber, you're the happiest guy in the room. 75 00:04:13,160 --> 00:04:15,150 Never snap, never snarl, 76 00:04:15,200 --> 00:04:18,470 let alone get gobby with a police officer, of all people. 77 00:04:18,520 --> 00:04:20,590 Can I not just be an arsehole for once? 78 00:04:20,640 --> 00:04:23,590 There doesn't have to be a hidden meaning with everything. 79 00:04:23,640 --> 00:04:25,390 I don't believe you. 80 00:04:25,440 --> 00:04:27,670 I've got a missing girl... 81 00:04:27,720 --> 00:04:30,790 100 things to juggle. Can't deal with 101. 82 00:04:30,840 --> 00:04:34,390 I'll come back when you stop spinning me a line. 83 00:04:34,440 --> 00:04:36,150 Come on... 84 00:04:36,200 --> 00:04:40,200 Did you even notice I was gone last night? 85 00:04:48,080 --> 00:04:50,670 Be gentler, yeah? 86 00:04:50,720 --> 00:04:52,790 Sorry, it's just... 87 00:04:52,840 --> 00:04:55,350 Our Teresa's very tidy, place for everything. 88 00:04:55,400 --> 00:04:57,550 Everything in its place. 89 00:04:57,600 --> 00:05:01,600 It might be easier if you wait downstairs. 90 00:05:02,440 --> 00:05:06,440 CLATTERING 91 00:05:08,800 --> 00:05:10,910 Right, face the wall. 92 00:05:10,960 --> 00:05:14,960 Go on, it's a direct order. 93 00:05:19,080 --> 00:05:23,080 Eyes front. 94 00:05:39,880 --> 00:05:43,670 She went on and on about this, so I told her it was too expensive 95 00:05:43,720 --> 00:05:45,630 and then... 96 00:05:45,680 --> 00:05:49,680 Thought you'd surprise her. 97 00:05:51,000 --> 00:05:53,670 What...? 98 00:05:53,720 --> 00:05:56,350 What did he do to the other girls? 99 00:05:56,400 --> 00:06:00,400 ~ Susan... ~ I need to know. 100 00:06:00,720 --> 00:06:03,350 You don't. 101 00:06:03,400 --> 00:06:07,400 Really. 102 00:06:07,600 --> 00:06:10,070 SUSAN SOBS 103 00:06:10,120 --> 00:06:12,630 He's got her right now and... 104 00:06:12,680 --> 00:06:15,830 I'm standing here and she's... 105 00:06:15,880 --> 00:06:19,510 She's so sweet and silly, he just wouldn't hurt her. He wouldn't... 106 00:06:19,560 --> 00:06:23,390 You couldn't. She's... I don't understand. 107 00:06:23,440 --> 00:06:26,950 We're doing everything we can to get her back. 108 00:06:27,000 --> 00:06:30,590 I promise. 109 00:06:30,640 --> 00:06:34,390 I told her to get out there, enjoy herself. 110 00:06:34,440 --> 00:06:37,910 That she's a person, not something to be pitied and... 111 00:06:37,960 --> 00:06:41,830 Just go out and be stupid and normal like everyone else. 112 00:06:41,880 --> 00:06:44,110 I... 113 00:06:44,160 --> 00:06:48,160 SHE SOBS 114 00:06:54,160 --> 00:06:55,710 I hate being a door-knocker. 115 00:06:55,760 --> 00:06:59,760 It feels like I should have a cloak and scythe. 116 00:07:00,520 --> 00:07:03,150 I've just put the kettle on. 117 00:07:03,200 --> 00:07:07,200 We're sorry to inform you that your son was killed in a road accident. 118 00:07:07,480 --> 00:07:09,470 He didn't suffer, it was instant. 119 00:07:09,520 --> 00:07:12,190 Biscuits? 120 00:07:12,240 --> 00:07:16,240 Sorry, can you turn it on? 121 00:07:17,160 --> 00:07:21,160 I always forget. World of my own! 122 00:07:21,680 --> 00:07:23,630 So you didn't hear anything we just said? 123 00:07:23,680 --> 00:07:26,070 No, but I know why you're here. 124 00:07:26,120 --> 00:07:27,750 We're behind on the leccy. 125 00:07:27,800 --> 00:07:30,870 I said to my David and his Mrs, "If you don't pay up, 126 00:07:30,920 --> 00:07:34,310 ~ "they'll send the boys in blue round." ~ Is Mrs Braithshaw home? 127 00:07:34,360 --> 00:07:36,070 David's wife? 128 00:07:36,120 --> 00:07:39,670 ~ Maybe better we speak to her first. ~ She's still in her bed. 129 00:07:39,720 --> 00:07:42,470 She's been poorly. 130 00:07:42,520 --> 00:07:46,520 Hello, Mrs Braithshaw? Are you decent? It's the police. 131 00:07:47,280 --> 00:07:51,280 Mrs Braithshaw? 132 00:07:51,640 --> 00:07:55,640 HE CLEARS HIS THROAT 133 00:08:03,240 --> 00:08:07,240 Ah, fuck. As cold as ice, mate. 134 00:08:08,680 --> 00:08:12,390 No, I didn't. I didn't even know she had a diary. 135 00:08:12,440 --> 00:08:16,440 Do you have any idea what these letters mean? 136 00:08:16,960 --> 00:08:19,030 Does Teresa have a friend who might know? 137 00:08:19,080 --> 00:08:21,350 Might be able to help us understand the diary. 138 00:08:21,400 --> 00:08:25,400 Maybe Olivia. Olivia Bacon. Liberty Close. 139 00:08:25,840 --> 00:08:29,840 Have we got her number somewhere? 140 00:08:30,760 --> 00:08:33,550 Don't worry. We'll treat it with respect. 141 00:08:33,600 --> 00:08:37,600 She's going to be so mad we went through her room. 142 00:08:38,480 --> 00:08:42,190 Won't she, Sus? 143 00:08:42,240 --> 00:08:45,750 From a recent kidney operation - very recent. 144 00:08:45,800 --> 00:08:48,230 Infection, onset of shock, low blood pressure, 145 00:08:48,280 --> 00:08:51,750 hidden heart condition or any other wonderful variables. 146 00:08:51,800 --> 00:08:54,350 I'm ruling out this hideous wallpaper being responsible, 147 00:08:54,400 --> 00:08:56,550 ~ but that's about it. ~ How about the husband, then? 148 00:08:56,600 --> 00:09:00,600 ~ Did her in and ran off? ~ Oh, such a morbid imagination, now. 149 00:09:01,520 --> 00:09:05,390 Might have woken up next to the body or gone downstairs, come back and... 150 00:09:05,440 --> 00:09:07,630 Definitely one for us lads to look into, though. 151 00:09:07,680 --> 00:09:11,350 "Something rotten in the state of Primark," as the good bard said. 152 00:09:11,400 --> 00:09:14,550 No hospital would have released her that soon after major surgery, 153 00:09:14,600 --> 00:09:17,910 not in that state. Never. 154 00:09:17,960 --> 00:09:20,590 ~ Oh... ~ Sorry, she got away from me. 155 00:09:20,640 --> 00:09:23,510 Mrs Braithshaw, we can't be here. 156 00:09:23,560 --> 00:09:27,560 ~ Oh... ~ Come on. 157 00:09:34,520 --> 00:09:38,520 Oh... 158 00:09:41,400 --> 00:09:44,110 ~ Olivia? ~ It's a code. 159 00:09:44,160 --> 00:09:47,950 ~ I showed her how to do it. ~ How does it work? 160 00:09:48,000 --> 00:09:52,000 It's easy. One letter forward. 161 00:09:52,920 --> 00:09:55,750 And what did Teresa need a code for, Olivia? 162 00:09:55,800 --> 00:09:59,310 She didn't want her parents to know. 163 00:09:59,360 --> 00:10:01,510 "I have found a prince." 164 00:10:01,560 --> 00:10:03,710 Did Teresa mention having a boyfriend? 165 00:10:03,760 --> 00:10:06,750 No, but someone was very keen. 166 00:10:06,800 --> 00:10:08,470 And how did they meet? 167 00:10:08,520 --> 00:10:11,190 They haven't but they were going to. 168 00:10:11,240 --> 00:10:15,240 "He says that I'm a clever girl and that we'll be together forever." 169 00:10:16,760 --> 00:10:19,110 Did she say anything else about him? 170 00:10:19,160 --> 00:10:20,870 She said she was happy. 171 00:10:20,920 --> 00:10:23,430 She wanted a boyfriend. 172 00:10:23,480 --> 00:10:27,390 "Handyman and Princess Teza forever." 173 00:10:27,440 --> 00:10:28,990 Does that mean anything? 174 00:10:29,040 --> 00:10:33,040 Princess Teza is her nickname. 175 00:10:41,880 --> 00:10:45,880 Connie, could you take Olivia up for a cup of tea or something? 176 00:10:48,400 --> 00:10:50,830 Are you going to find her? 177 00:10:50,880 --> 00:10:54,880 We're going to try, OK? 178 00:11:00,440 --> 00:11:04,440 Princess Teza with a Z and Handyman together bring up one search result. 179 00:11:05,520 --> 00:11:08,510 Both got profiles on the same dating website. 180 00:11:08,560 --> 00:11:12,560 "That special someone where barriers mean nothing." 181 00:11:14,800 --> 00:11:17,070 Find out who owns that website. 182 00:11:17,120 --> 00:11:20,310 We need full access, keys to their dirty little kingdom. 183 00:11:20,360 --> 00:11:22,710 Check and see if there's any similar sites out there. 184 00:11:22,760 --> 00:11:24,510 Might have multiple profiles. 185 00:11:24,560 --> 00:11:26,870 Like you, in your internet dating phase. 186 00:11:26,920 --> 00:11:30,830 ~ Which we said we weren't ever going to speak about again. ~ Ma'am, Ma'am. 187 00:11:30,880 --> 00:11:32,470 Laurie's been asking for you. 188 00:11:32,520 --> 00:11:36,270 Well, unless he's hung himself by his shoelaces, I'm not interested. 189 00:11:36,320 --> 00:11:38,070 ~ He's not, has he? ~ He just wants a word. 190 00:11:38,120 --> 00:11:41,710 Well, so does the rest of the world right now. 191 00:11:41,760 --> 00:11:45,430 Just... brutally honest. Out of ten, how do I look? 192 00:11:45,480 --> 00:11:47,110 Erm... 193 00:11:47,160 --> 00:11:49,110 Seven and a half? 194 00:11:49,160 --> 00:11:53,160 I like a man who's unconcerned about promotion. 195 00:11:54,520 --> 00:11:57,230 We are appealing for the public to be vigilant, 196 00:11:57,280 --> 00:12:01,280 to report anything suspicious. Someone out there knows this person. 197 00:12:01,640 --> 00:12:03,950 They might not realise it, but they do, 198 00:12:04,000 --> 00:12:07,310 and their phone call could be the key 199 00:12:07,360 --> 00:12:11,030 to successfully finding Teresa Adamson. 200 00:12:11,080 --> 00:12:14,270 She is a scared, vulnerable... 201 00:12:14,320 --> 00:12:16,590 Sorry, Jim. Boring you, am I? 202 00:12:16,640 --> 00:12:18,950 No, just... 203 00:12:19,000 --> 00:12:20,110 Breaking news, Viv. 204 00:12:20,160 --> 00:12:22,710 That's Inspector to you, and this is breaking news, you div. 205 00:12:22,760 --> 00:12:24,630 What did your paper lead on this morning? 206 00:12:24,680 --> 00:12:26,510 Some Corrie tart falling out of a nightclub 207 00:12:26,560 --> 00:12:30,230 ~ with her Golden Globes hanging out? ~ They've found the girl. 208 00:12:30,280 --> 00:12:32,990 Sorry, Inspector. 209 00:12:33,040 --> 00:12:35,470 Viv. 210 00:12:35,520 --> 00:12:39,510 What are you doing to help protect other girls like Teresa, Inspector? 211 00:12:39,560 --> 00:12:43,010 You're wanted inside, it's urgent. 212 00:12:54,400 --> 00:12:57,470 Right, so the husband saw something floating in the canal. 213 00:12:57,520 --> 00:13:00,670 He's dived in not realising, well, that it would always 214 00:13:00,720 --> 00:13:04,670 be too late, and then he found the need to tweet about it - #deadbody. 215 00:13:04,720 --> 00:13:08,310 That's not sarcasm, by the way. That's actually happened. 216 00:13:08,360 --> 00:13:10,110 House-to-house, two-mile radius. 217 00:13:10,160 --> 00:13:13,070 Comb back garden hedges, help the council to have drains checked, 218 00:13:13,120 --> 00:13:16,230 see if the bins have been picked up. 219 00:13:16,280 --> 00:13:18,190 Evidence, evidence. 220 00:13:18,240 --> 00:13:20,750 Did he tweet about it before or after he called the police? 221 00:13:20,800 --> 00:13:22,990 While he was waiting for them to arrive. 222 00:13:23,040 --> 00:13:27,040 Brother-in-law's a journo. Word spread like dysentery in a bedsit. 223 00:13:34,440 --> 00:13:36,950 I can help break it to Cathy if you like? 224 00:13:37,000 --> 00:13:40,030 ~ Just in case she takes it... ~ No, better it comes from me. 225 00:13:40,080 --> 00:13:43,310 Might not be a bad idea to hear it from a sergeant, officially. 226 00:13:43,360 --> 00:13:46,310 I mean, clinical, professional. 227 00:13:46,360 --> 00:13:49,390 She is our star witness. We don't want her falling apart at the seams. 228 00:13:49,440 --> 00:13:53,440 She's handling this better than any of us would. Just me. 229 00:13:59,120 --> 00:14:03,120 When I was 19, my mum was still buying bras and knickers for me. 230 00:14:08,680 --> 00:14:12,680 You OK? 231 00:14:12,960 --> 00:14:15,430 I dunno, do I? 232 00:14:15,480 --> 00:14:18,630 I feel like I want to smash something... 233 00:14:18,680 --> 00:14:19,950 someone. 234 00:14:20,000 --> 00:14:23,430 It's OK to feel angry. You shouldn't hold back. 235 00:14:23,480 --> 00:14:27,480 This session with Peep, I'm going to get her to rip my skull open. 236 00:14:27,960 --> 00:14:30,430 I feel like it's down to me, isn't it, 237 00:14:30,480 --> 00:14:32,870 to remember his face and all that? 238 00:14:32,920 --> 00:14:36,920 I'm sitting here thinking what I'd do to this guy if I had the chance. 239 00:14:38,480 --> 00:14:42,480 What about you? Five minutes alone. 240 00:14:42,760 --> 00:14:46,110 What would you do? 241 00:14:46,160 --> 00:14:49,790 SHE SIGHS 242 00:14:49,840 --> 00:14:53,840 I guess I'll just go play, then. 243 00:14:54,200 --> 00:14:58,200 Cathy! 244 00:15:05,680 --> 00:15:09,230 There's been noise complaints, abuse, all sorts. 245 00:15:09,280 --> 00:15:10,990 ~ We'll take it from here. ~ Thank you. 246 00:15:11,040 --> 00:15:13,150 MUFFLED SHOUTING 247 00:15:13,200 --> 00:15:15,710 Police. 248 00:15:15,760 --> 00:15:17,990 What you doing?! 249 00:15:18,040 --> 00:15:20,270 Whoa, whoa, whoa, what's going on here? 250 00:15:20,320 --> 00:15:22,550 He not pay us. Say the money ran out! 251 00:15:22,600 --> 00:15:25,590 ~ I've paid you yesterday. ~ Then we stay another day! 252 00:15:25,640 --> 00:15:28,150 Hey, don't! 253 00:15:28,200 --> 00:15:30,350 What's all that about? 254 00:15:30,400 --> 00:15:34,400 ~ You should see the other fella. ~ Why? Has he got a micro penis as well? 255 00:15:39,600 --> 00:15:43,600 I-it's not mine, it's theirs. 256 00:15:43,920 --> 00:15:47,920 ~ Tak. It's ours. ~ Seriously? 257 00:15:51,160 --> 00:15:55,160 I demand to see top lawyer. You are bullshit people! 258 00:16:04,400 --> 00:16:08,400 You're very super at your job. 259 00:16:08,680 --> 00:16:11,310 So what did we pull the kid in for? 260 00:16:11,360 --> 00:16:13,270 Says here he paid the hotel bill in advance. 261 00:16:13,320 --> 00:16:15,070 We're not going to throw the book at him 262 00:16:15,120 --> 00:16:16,590 for going up a couple of prozzies. 263 00:16:16,640 --> 00:16:18,990 It's Franny Lowry of the Cinder Block Lowrys. 264 00:16:19,040 --> 00:16:22,070 Honours degree in fucking up from the university of life. 265 00:16:22,120 --> 00:16:24,390 Currently sleeping off the mother of all comedowns. 266 00:16:24,440 --> 00:16:26,670 So where does 19-year-old Franny get the money to 267 00:16:26,720 --> 00:16:29,110 pay for a week in a luxury hotel? 268 00:16:29,160 --> 00:16:32,830 ~ Said he'd been in a fight? ~ Well, yeah, he said. 269 00:16:32,880 --> 00:16:36,880 ~ He had a massive scar here, recent. ~ Have you seen Jonah or Taz? 270 00:16:40,280 --> 00:16:42,390 DOOR SLAMS 271 00:16:42,440 --> 00:16:45,190 Um, I-I'm pretty sure you're not allowed in here. 272 00:16:45,240 --> 00:16:48,550 That body this morning, wife of the suicide, it had a scar, right? 273 00:16:48,600 --> 00:16:50,470 Operation across the kidney? 274 00:16:50,520 --> 00:16:52,350 Yeah, she's in the autopsy queue, 275 00:16:52,400 --> 00:16:54,590 behind the poor Downs girl, obviously. 276 00:16:54,640 --> 00:16:56,750 Water's on the fritz at home. 277 00:16:56,800 --> 00:17:00,800 ~ You've got photos of it, right? ~ The plumbing? ~ The scar. 278 00:17:00,920 --> 00:17:04,920 Er, yeah, they're on file. I'll show you. 279 00:17:11,160 --> 00:17:15,160 So we've got the hotel, the room service, TWO ladies of the night. 280 00:17:15,880 --> 00:17:19,880 Comes to about two grand, which you paid cash in hand. 281 00:17:20,560 --> 00:17:24,230 ~ A lot of loose coins to have jangling in your pockets, Franny. ~ I won it. 282 00:17:24,280 --> 00:17:25,630 At the bookies? Hmm. 283 00:17:25,680 --> 00:17:29,680 The thing is about a win like that is we would have heard about it. 284 00:17:29,920 --> 00:17:31,510 MOBILE PHONE ALERTS 285 00:17:31,560 --> 00:17:35,560 Everybody would have heard about it. 286 00:17:38,320 --> 00:17:42,320 Do you know what this is? 287 00:17:42,640 --> 00:17:46,640 No. Nah, it's not yours but that look just told me volumes. 288 00:17:49,200 --> 00:17:51,910 Jack, I can't believe I'm going to ask this. 289 00:17:51,960 --> 00:17:54,430 Did you sell your own kidney for cash, Franny? 290 00:17:54,480 --> 00:17:57,870 You know it's illegal, right, even it it's your own? 291 00:17:57,920 --> 00:18:01,430 ~ Conspiracy to commit GBH. ~ Jail sentence, that. 292 00:18:01,480 --> 00:18:04,510 All we need is a name, a number. Who set it all up? 293 00:18:04,560 --> 00:18:06,910 I told you. I won it at the bookies. 294 00:18:06,960 --> 00:18:08,830 Look, I'm a realist. 295 00:18:08,880 --> 00:18:11,070 I know you're not going to sign witness statements, 296 00:18:11,120 --> 00:18:13,070 stand up in court. Pipe dream, that. 297 00:18:13,120 --> 00:18:15,350 You're a Lowry and your dad and brother will have 298 00:18:15,400 --> 00:18:18,270 filled your head about how a real man keeps his mouth shut. 299 00:18:18,320 --> 00:18:20,430 Does his time without complaining. 300 00:18:20,480 --> 00:18:22,750 But you've never been to prison before, have you? 301 00:18:22,800 --> 00:18:26,800 Three years, Franny. Why don't you try talking? 302 00:18:27,000 --> 00:18:31,000 Bring those years down. 303 00:18:34,720 --> 00:18:38,510 Unfortunately, Theresa's autopsy didn't throw up anything unexpected. 304 00:18:38,560 --> 00:18:40,710 She died the same way as the other girls, 305 00:18:40,760 --> 00:18:42,510 sexually assaulted then drowned. 306 00:18:42,560 --> 00:18:45,190 No DNA, no traces. 307 00:18:45,240 --> 00:18:47,030 You looking into this website, though? 308 00:18:47,080 --> 00:18:49,310 Still trying to find the owner. 309 00:18:49,360 --> 00:18:51,750 Er, do you mind? 310 00:18:51,800 --> 00:18:55,800 Would you mind? 311 00:18:55,920 --> 00:18:57,910 It's all right. I know what I'm doing. 312 00:18:57,960 --> 00:19:00,070 See, hacking into a website is basically the same 313 00:19:00,120 --> 00:19:01,630 principle as cutting into bodies. 314 00:19:01,680 --> 00:19:04,190 You try to be precise, not cause too much damage on the way in. 315 00:19:04,240 --> 00:19:06,030 ~ That makes sense. ~ No, I'm just saying that. 316 00:19:06,080 --> 00:19:08,710 I thought it'd sound good. Totally different, really. 317 00:19:08,760 --> 00:19:11,110 They think this website's run out of eastern Europe. 318 00:19:11,160 --> 00:19:13,990 Yeah, I reckon that's a sch-mokescreen! 319 00:19:14,040 --> 00:19:16,030 What makes you say that? 320 00:19:16,080 --> 00:19:17,990 Because just below the terms and conditions, 321 00:19:18,040 --> 00:19:22,040 which nobody ever reads, they've also written, "Come on, the Dale". 322 00:19:22,120 --> 00:19:23,910 Rochdale AFC, right? 323 00:19:23,960 --> 00:19:27,590 36 consecutive seasons in the bottom division, but we're on the rise now. 324 00:19:27,640 --> 00:19:29,710 Definitely sounds local to me. 325 00:19:29,760 --> 00:19:32,430 Of course, you'll want to check with the cyber guys it's OK for me 326 00:19:32,480 --> 00:19:34,110 to proceed, dig deeper. 327 00:19:34,160 --> 00:19:38,160 Fuck 'em, that's my motto. Name and address soon as you can. 328 00:19:39,480 --> 00:19:42,510 I took a loan out with Readies... 329 00:19:42,560 --> 00:19:46,560 You know, they've got the talking chipmunk? 330 00:19:46,680 --> 00:19:49,990 .. and they kept sending me warning letters - "Pay up, you dick!" 331 00:19:50,040 --> 00:19:54,040 Now, I'm on my fourth and this guy calls up, offers to help. 332 00:19:55,800 --> 00:19:58,830 He says that if I... 333 00:19:58,880 --> 00:20:02,880 You know, cash in hand, no questions. 334 00:20:08,800 --> 00:20:11,070 Well, that's all. 335 00:20:11,120 --> 00:20:13,230 Oh, for fuck's sake! Oh, for fuck's sake! 336 00:20:13,280 --> 00:20:17,280 That's not fair. I don't know anything else. 337 00:20:18,840 --> 00:20:20,990 Name... 338 00:20:21,040 --> 00:20:25,040 and number. 339 00:20:27,720 --> 00:20:29,870 I don't know what's making me more nervous, 340 00:20:29,920 --> 00:20:33,470 the fact that if we screw this up, we don't have a case, don't have 341 00:20:33,520 --> 00:20:37,520 evidence, or that it feels like the start of the worst blind date ever. 342 00:20:38,080 --> 00:20:40,310 How's Bob doing, by the way? 343 00:20:40,360 --> 00:20:42,630 'How many times this week you blown him off?' 344 00:20:42,680 --> 00:20:46,630 'I beg your bloody pardon? You nosey bastard!' 345 00:20:46,680 --> 00:20:49,190 'I've been cancelled on him.' 346 00:20:49,240 --> 00:20:53,240 Back on the clock, incoming to your right. 347 00:20:54,040 --> 00:20:55,870 'Sarah Wood?' 348 00:20:55,920 --> 00:20:59,920 Hiya, yeah. 349 00:21:00,600 --> 00:21:04,550 So, Franny Lowry gave you my number? 350 00:21:04,600 --> 00:21:07,950 He shouldn't have. It's not how I do things. 351 00:21:08,000 --> 00:21:11,510 ~ How do you know him? ~ My cousin used to go out with him. 352 00:21:11,560 --> 00:21:13,390 Condolences. 353 00:21:13,440 --> 00:21:15,670 HE LAUGHS 354 00:21:15,720 --> 00:21:19,720 Just wondering how we get from that to this here? 355 00:21:20,400 --> 00:21:22,910 Cos he's got a big mouth... 356 00:21:22,960 --> 00:21:24,470 .. and because I'm desperate. 357 00:21:24,520 --> 00:21:27,070 Get a payday loan, tide you over. 358 00:21:27,120 --> 00:21:30,110 'OK, reel him in. A bit more vulnerability.' 359 00:21:30,160 --> 00:21:34,160 Like I'm ever going to be able to pay that back. 360 00:21:34,360 --> 00:21:38,360 Jesus, the roof's leaking, I've got a kid, taken on another. 361 00:21:40,920 --> 00:21:44,920 Every morning I wake up and it's like someone's choking me. 362 00:21:45,480 --> 00:21:47,670 'Never seen you round here.' 363 00:21:47,720 --> 00:21:49,350 'Born and bred, for my sins.' 364 00:21:49,400 --> 00:21:52,750 Buy me a couple of voddies and coke and that side'll come out, 365 00:21:52,800 --> 00:21:56,800 believe me. 366 00:22:01,200 --> 00:22:05,200 Look, Franny just said if I needed cash you were the guy to see. 367 00:22:06,800 --> 00:22:09,270 COUPLE ARGUES 368 00:22:09,320 --> 00:22:13,320 .. your cheeky fucking mouth! 369 00:22:14,640 --> 00:22:16,830 'Shit, Dinah, I think he's clocked me.' 370 00:22:16,880 --> 00:22:20,390 I'm screwed here. Please, I'm... 371 00:22:20,440 --> 00:22:23,830 I'm fucking drowning. 372 00:22:23,880 --> 00:22:26,910 That's it. 373 00:22:26,960 --> 00:22:30,110 How much would you be looking for? 374 00:22:30,160 --> 00:22:32,990 COUPLE ARGUES 375 00:22:33,040 --> 00:22:37,040 WOMAN SCREAMS 376 00:22:39,040 --> 00:22:43,040 Sarah? 377 00:23:06,640 --> 00:23:10,470 You were good. Pretty convincing. 378 00:23:10,520 --> 00:23:13,270 If someone was doing what I think you're suggesting, 379 00:23:13,320 --> 00:23:15,030 what's the crime, really? 380 00:23:15,080 --> 00:23:17,150 We're talking about people who are so desperate 381 00:23:17,200 --> 00:23:18,510 they'd sell their own kidneys. 382 00:23:18,560 --> 00:23:20,470 Little bit cramped in here for a high horse. 383 00:23:20,520 --> 00:23:22,470 Miriam Brazier, remember her? 384 00:23:22,520 --> 00:23:26,520 Found dead in her bed after botched after care. 385 00:23:27,840 --> 00:23:29,110 Yeah. 386 00:23:29,160 --> 00:23:31,230 LIFT: Doors opening. 387 00:23:31,280 --> 00:23:33,310 You've got nothing. 388 00:23:33,360 --> 00:23:35,730 You've got my wire. 389 00:23:53,800 --> 00:23:55,590 ECHOING: And it's raining. 390 00:23:55,640 --> 00:23:57,110 And it's cold. 391 00:23:57,160 --> 00:24:01,160 And I'm pissed off. 392 00:24:02,640 --> 00:24:06,640 And there's a van, and he's stopping. 393 00:24:08,120 --> 00:24:11,390 And he's saying something. 394 00:24:11,440 --> 00:24:14,550 And there's that cat. 395 00:24:14,600 --> 00:24:17,190 Bloody cat, dressed up. 396 00:24:17,240 --> 00:24:18,630 Bow tie. 397 00:24:18,680 --> 00:24:21,190 Try to look up, try to see his face. 398 00:24:21,240 --> 00:24:24,750 I'm trying. 399 00:24:24,800 --> 00:24:27,270 He's there. 400 00:24:27,320 --> 00:24:28,910 I can see him. He's... 401 00:24:28,960 --> 00:24:32,960 DISTORTED NOISE 402 00:24:33,280 --> 00:24:34,630 SHE GASPS 403 00:24:34,680 --> 00:24:36,630 Fuck! 404 00:24:36,680 --> 00:24:38,150 What's wrong with me? 405 00:24:38,200 --> 00:24:41,790 A hand, a mouth, a cat. That fucking cat! 406 00:24:41,840 --> 00:24:45,110 ~ It's nothing. ~ You're getting closer. You're filling in the blanks. 407 00:24:45,160 --> 00:24:46,510 Closer's nothing. 408 00:24:46,560 --> 00:24:49,350 He's going to rape and kill another girl, and it's my fault, see? 409 00:24:49,400 --> 00:24:53,400 My fucking slow head, my brain! 410 00:24:57,600 --> 00:24:59,070 DOOR OPENS 411 00:24:59,120 --> 00:25:01,990 ~ We always knock. ~ Sorry, ma'am. 412 00:25:02,040 --> 00:25:06,040 Er... Just your husband's been asking for you again. 413 00:25:06,440 --> 00:25:08,910 He picked the wrong bloody day. 414 00:25:08,960 --> 00:25:10,830 And... 415 00:25:10,880 --> 00:25:12,590 Dinah and Spike are back. 416 00:25:12,640 --> 00:25:14,070 Sting was a bust. 417 00:25:14,120 --> 00:25:18,120 'Course it was. That kind of day. 418 00:25:19,680 --> 00:25:22,630 Here's what's worrying me. I think this Andrew's doing a hit-and-run. 419 00:25:22,680 --> 00:25:25,590 Two kidney incidents in one week? Sweeps in, secures the operations, 420 00:25:25,640 --> 00:25:27,030 then he's gone. Vapour. Dust. 421 00:25:27,080 --> 00:25:28,390 Now he knows we've rumbled him. 422 00:25:28,440 --> 00:25:30,270 ~ Because I've blown the cover? ~ No. 423 00:25:30,320 --> 00:25:33,510 You did the right thing steaming on in, Charlie Bronson. 424 00:25:33,560 --> 00:25:35,510 But he'll be pulling out ASAP. 425 00:25:35,560 --> 00:25:37,630 Mobile was a burner, pay-as-you-go. 426 00:25:37,680 --> 00:25:40,750 No address, and now, out of service. 427 00:25:40,800 --> 00:25:44,800 Hey. You've still got that Readies connection. 428 00:25:44,960 --> 00:25:48,960 Penny Lowry and Miriam Brazier both live in Cinder Block, right? 429 00:25:49,800 --> 00:25:52,030 Well, both also have payday loans with Readies. 430 00:25:52,080 --> 00:25:54,150 And are both on their fourth warning letter, 431 00:25:54,200 --> 00:25:55,990 which the locals call the Angry Chipmunk. 432 00:25:56,040 --> 00:25:59,110 But the thing is, Andrew got in touch with Franny, not the other way round. 433 00:25:59,160 --> 00:26:03,160 So, how did Andrew know that Franny was in debt? 434 00:26:03,400 --> 00:26:05,510 Let's get a warrant for the Readies client list. 435 00:26:05,560 --> 00:26:08,230 Cross-reference final warnings with Cinder Block residents. 436 00:26:08,280 --> 00:26:10,630 See if there's someone else Andrew's trying to contact. 437 00:26:10,680 --> 00:26:11,830 Do you mind if I do it, ma'am? 438 00:26:11,880 --> 00:26:14,510 It's just, that fucking chipmunk, it brings out the rage in me. 439 00:26:14,560 --> 00:26:16,950 ~ I need you for a taxi run. ~ Who's the pick-up? 440 00:26:17,000 --> 00:26:19,150 That self-pitying little shit Patrick Llewellyn. 441 00:26:19,200 --> 00:26:21,670 Miller grabbed some profile pics from the dating website. 442 00:26:21,720 --> 00:26:24,030 None of them seem to match the E-fit, but you never know. 443 00:26:24,080 --> 00:26:28,080 ~ Maybe one of them will ring a bell for Patrick. ~ On it. 444 00:26:28,880 --> 00:26:29,990 "On it". 445 00:26:30,040 --> 00:26:33,110 Do like me a bit of macho talk. 446 00:26:33,160 --> 00:26:36,310 Viv. 447 00:26:36,360 --> 00:26:37,870 ~ Viv! ~ No. 448 00:26:37,920 --> 00:26:38,990 No, I'm not interested. 449 00:26:39,040 --> 00:26:40,790 You don't even know what I'm going to say! 450 00:26:40,840 --> 00:26:43,590 Even though you don't realise it, you need Laurie's support. 451 00:26:43,640 --> 00:26:46,470 By keeping him in the cells, you're not just punishing him. 452 00:26:46,520 --> 00:26:47,870 You're punishing yourself. 453 00:26:47,920 --> 00:26:50,070 I probably wouldn't have made it so mushy, though. 454 00:26:50,120 --> 00:26:52,150 Well, you would. It might have worked. 455 00:26:52,200 --> 00:26:55,270 But we're the jugglers here, and the circus is only going to get busier. 456 00:26:55,320 --> 00:26:56,710 Stuart and Tegan are en route 457 00:26:56,760 --> 00:26:59,110 to bring in the owner of the website, Roland Stubbs. 458 00:26:59,160 --> 00:27:00,750 Want me to have a crack at him for you? 459 00:27:00,800 --> 00:27:03,190 Oh, she reads my mind, anticipates my moves. 460 00:27:03,240 --> 00:27:06,310 It's like Torvill and Dean dancing the bloody bolero. 461 00:27:06,360 --> 00:27:10,360 Bit before my time, that one. 462 00:27:21,080 --> 00:27:22,950 SHE SIGHS 463 00:27:23,000 --> 00:27:26,830 You look like a dog trying to do long division. 464 00:27:26,880 --> 00:27:30,880 Saw the photo my dad sent you. 465 00:27:31,680 --> 00:27:33,990 ~ Oh. ~ Don't know what he was thinking. 466 00:27:34,040 --> 00:27:38,040 No... he was only responding in kind. 467 00:27:41,800 --> 00:27:45,800 Wait, you sent my dad photos of yourself? 468 00:27:46,000 --> 00:27:47,110 Why? 469 00:27:47,160 --> 00:27:49,590 Cos he asked. 470 00:27:49,640 --> 00:27:52,230 ~ You've not...? ~ No. 471 00:27:52,280 --> 00:27:56,150 Not yet, anyway. 472 00:27:56,200 --> 00:27:58,230 Can we just focus here? Cos for all we know, 473 00:27:58,280 --> 00:28:00,630 this website guy could be the one who killed those girls, 474 00:28:00,680 --> 00:28:03,390 and if he comes lunging at me with his cock tucked between his legs 475 00:28:03,440 --> 00:28:05,990 and a meat cleaver in his hands, I'd rather have back-up 476 00:28:06,040 --> 00:28:10,040 that wasn't obsessing over his dad's sex life. 477 00:28:16,240 --> 00:28:18,070 What? 478 00:28:18,120 --> 00:28:21,030 SHE SIGHS 479 00:28:21,080 --> 00:28:23,990 Why did you start the website, Roland? 480 00:28:24,040 --> 00:28:26,750 To know if it was other people or... 481 00:28:26,800 --> 00:28:28,590 Me, I was just... 482 00:28:28,640 --> 00:28:31,910 struggling to meet... you know... 483 00:28:31,960 --> 00:28:34,390 girls. 484 00:28:34,440 --> 00:28:37,030 Turned out it was a total sausage-fest anyway, and... 485 00:28:37,080 --> 00:28:41,080 Do you know a user called Handyman? 486 00:28:42,520 --> 00:28:43,550 That... 487 00:28:43,600 --> 00:28:45,350 Th-that's what you want to see me about? 488 00:28:45,400 --> 00:28:47,590 He's the one you think with the... 489 00:28:47,640 --> 00:28:51,230 the girl? 490 00:28:51,280 --> 00:28:53,790 (Fucking hell.) 491 00:28:53,840 --> 00:28:56,630 Roland... 492 00:28:56,680 --> 00:28:59,150 .. what did you do? 493 00:28:59,200 --> 00:29:02,550 Roland clocked Handyman straight away because he was very specific. 494 00:29:02,600 --> 00:29:04,950 Downs only. Right, Keith's trying to get Handyman 495 00:29:05,000 --> 00:29:07,390 to upgrade to platinum membership. Handyman won't. 496 00:29:07,440 --> 00:29:10,510 So Roland, annoyed, thinks about banning him, 497 00:29:10,560 --> 00:29:14,560 but then decides to mess with him instead. 498 00:29:14,680 --> 00:29:16,950 Creates a fake Downs girl, Patty, 499 00:29:17,000 --> 00:29:20,630 who agrees to meet Handyman for a date. 500 00:29:20,680 --> 00:29:21,910 September 6th. 501 00:29:21,960 --> 00:29:25,350 The night Cathy was taken. 502 00:29:25,400 --> 00:29:29,400 Right. 503 00:29:29,880 --> 00:29:33,350 The Laughing Dog pub, where Patty agreed to meet Handyman, 504 00:29:33,400 --> 00:29:37,400 and, just a few streets away... 505 00:29:38,160 --> 00:29:40,550 .. Belvedere Road, where Cathy was abducted. 506 00:29:40,600 --> 00:29:44,070 So, say Handyman goes there. Yeah? 507 00:29:44,120 --> 00:29:48,030 Waits for Patty, who never arrives, obviously. Well, he's frustrated. 508 00:29:48,080 --> 00:29:52,070 All dressed up, nowhere to go. Takes a drive. It was raining. 509 00:29:52,120 --> 00:29:53,550 Visibility was low... 510 00:29:53,600 --> 00:29:57,510 Mistakes Cathy for one of his type. 511 00:29:57,560 --> 00:30:01,390 We take control of Patty's profile, we send Handyman a message, 512 00:30:01,440 --> 00:30:03,950 apologise, ask him for another chance. 513 00:30:04,000 --> 00:30:05,750 See if we can't coax this bastard out of 514 00:30:05,800 --> 00:30:08,110 ~ whatever rabbit hole he's hiding in. ~ KNOCK AT DOOR 515 00:30:08,160 --> 00:30:11,430 Sorry, ma'am. There's been a hiccup with the Readies warrant. 516 00:30:11,480 --> 00:30:15,480 I'll pretend I didn't hear that, Joy. 517 00:30:18,000 --> 00:30:20,510 So... You know you filled out the paperwork for the warrant 518 00:30:20,560 --> 00:30:23,310 ~ and then passed it off to me to get to the magistrate? ~ Yeah. 519 00:30:23,360 --> 00:30:24,710 I sort of forgot about it. 520 00:30:24,760 --> 00:30:26,630 ~ You forgot about it? ~ It's been sent off now. 521 00:30:26,680 --> 00:30:29,150 I'm sorry. I've just had a lot on my plate. I'm really sorry. 522 00:30:29,200 --> 00:30:31,270 Right, then. Well, clear your bloody plate! 523 00:30:31,320 --> 00:30:34,230 Without that warrant, that whole organ case is grinding to a halt. 524 00:30:34,280 --> 00:30:35,750 Shit! Viv is going to skin me! 525 00:30:35,800 --> 00:30:39,800 ~ We're never going to get it in time now... ~ I'm sleeping in my car. 526 00:30:40,400 --> 00:30:41,510 What? 527 00:30:41,560 --> 00:30:44,630 Has... Has something happened between you and Rosie? 528 00:30:44,680 --> 00:30:46,870 HE SIGHS No... 529 00:30:46,920 --> 00:30:48,070 Sorry, I... 530 00:30:48,120 --> 00:30:49,830 I made that up. 531 00:30:49,880 --> 00:30:53,750 Up there with "dog ate my homework" or "big boy did it and ran away". 532 00:30:53,800 --> 00:30:56,390 ~ Jonah! ~ And you won't need a warrant for the Readies case, 533 00:30:56,440 --> 00:30:58,430 because they won't want the bad publicity. 534 00:30:58,480 --> 00:31:00,550 They'll hand over the list. If the other option's 535 00:31:00,600 --> 00:31:02,910 them having their name splashed all over the papers... 536 00:31:02,960 --> 00:31:06,710 And honestly, what I said about sleeping in my car, 537 00:31:06,760 --> 00:31:10,710 I don't know where that came from. I screwed up. That's all. 538 00:31:10,760 --> 00:31:14,030 Right. Call Readies main office, say what you just said. 539 00:31:14,080 --> 00:31:17,350 Get them to agree access, because we need their client list. 540 00:31:17,400 --> 00:31:19,230 And, Jonah? 541 00:31:19,280 --> 00:31:21,310 If... If you do need to talk... 542 00:31:21,360 --> 00:31:25,360 Nothing to talk about, ma'am. 543 00:31:29,120 --> 00:31:30,990 ADVERT: ♪ Come get some Readies 544 00:31:31,040 --> 00:31:32,350 ♪ Fast cash for you! ♪ 545 00:31:32,400 --> 00:31:34,390 JINGLE RESTARTS 546 00:31:34,440 --> 00:31:36,670 Want to shut that thing off?! 547 00:31:36,720 --> 00:31:39,070 JINGLE STOPS 548 00:31:39,120 --> 00:31:41,390 Oh, I've got that stupid chipmunk's voice in my head. 549 00:31:41,440 --> 00:31:45,440 It's technically a squirrel and not a chipmunk. 550 00:31:46,440 --> 00:31:48,470 They've got him dancing around in a tree. 551 00:31:48,520 --> 00:31:51,030 It's the squirrels that build their homes in the branches. 552 00:31:51,080 --> 00:31:54,510 The chipmunks, they live underground. 553 00:31:54,560 --> 00:31:57,510 ~ 'One more to check out.' ~ Roger, fingers crossed for that. 554 00:31:57,560 --> 00:31:59,070 What's the story with this one? 555 00:31:59,120 --> 00:32:03,120 Alison Carey, 36. Still got outstanding debts with Readies. 556 00:32:03,720 --> 00:32:07,720 Got her fourth warning three weeks back. 557 00:32:07,960 --> 00:32:10,710 A fifth warning, they send a guy in a chipmunk costume round 558 00:32:10,760 --> 00:32:13,350 to break your legs. 559 00:32:13,400 --> 00:32:14,510 BUZZER SOUNDS 560 00:32:14,560 --> 00:32:18,560 Er... no, I've not. Nobody's been in touch or nothing. 561 00:32:19,880 --> 00:32:22,430 ~ Is your husband around? ~ Ah, he's away working. 562 00:32:22,480 --> 00:32:24,750 In the building trade. 563 00:32:24,800 --> 00:32:26,750 Away being...? 564 00:32:26,800 --> 00:32:28,150 Germany. 565 00:32:28,200 --> 00:32:31,150 Oh, yeah. I heard a lot of the lads were going over recently. 566 00:32:31,200 --> 00:32:33,230 They're helping do that new... 567 00:32:33,280 --> 00:32:35,750 Erm... Ausgaben Bank head office. 568 00:32:35,800 --> 00:32:39,800 That's right, yeah. 569 00:32:40,880 --> 00:32:42,910 Then, let me tell you about this guy. 570 00:32:42,960 --> 00:32:46,830 He finds someone in debt on the estate, an easy target, 571 00:32:46,880 --> 00:32:48,550 desperate, ready to crumble. 572 00:32:48,600 --> 00:32:52,600 Told you, it's not me. 573 00:32:54,200 --> 00:32:56,230 Ausgaben Bank head office... 574 00:32:56,280 --> 00:33:00,280 Pulled that one out of me arse. 575 00:33:00,920 --> 00:33:03,310 A woman's died. 576 00:33:03,360 --> 00:33:06,350 A few streets over. Miriam Brazier. 577 00:33:06,400 --> 00:33:10,400 Sold her kidney, then bled to death internally in her own bed. 578 00:33:11,800 --> 00:33:14,630 That could so easily be your husband. 579 00:33:14,680 --> 00:33:18,310 ~ Look, I know how you feel. ~ Really? 580 00:33:18,360 --> 00:33:19,750 You know, do you? 581 00:33:19,800 --> 00:33:22,830 Because I have dreams, proper, real dreams, 582 00:33:22,880 --> 00:33:26,880 about smothering my own kids, myself, 583 00:33:27,200 --> 00:33:29,190 just so I can be free of all this 584 00:33:29,240 --> 00:33:33,240 for one fucking day where I am not scared shitless! 585 00:33:33,960 --> 00:33:36,030 Ryan's tried to get a job! 586 00:33:36,080 --> 00:33:39,350 Look, you're not here to help, you never are. 587 00:33:39,400 --> 00:33:42,190 No, you're right. We're not. 588 00:33:42,240 --> 00:33:43,630 We're here to warn you 589 00:33:43,680 --> 00:33:46,870 that this man doesn't give a shit about you and your family. 590 00:33:46,920 --> 00:33:50,190 You're numbers in a margin to him. You're profit. 591 00:33:50,240 --> 00:33:54,240 This is what you're risking. 592 00:33:54,640 --> 00:33:58,640 I thought that photo thingy really worked. 593 00:33:58,760 --> 00:34:00,030 Or the speech. 594 00:34:00,080 --> 00:34:02,790 Uh, maybe. One... 595 00:34:02,840 --> 00:34:06,840 or the other. 596 00:34:10,080 --> 00:34:12,070 Well, we follow her instead. 597 00:34:12,120 --> 00:34:15,430 Maybe she's worried enough to go see her husband, or... 598 00:34:15,480 --> 00:34:19,480 Or something else. 599 00:34:21,880 --> 00:34:25,310 You laid it on a bit thick, you know. 600 00:34:25,360 --> 00:34:29,360 Fucking hell! 601 00:34:30,240 --> 00:34:32,750 Today, all right? 602 00:34:32,800 --> 00:34:36,180 The operation is happening today. 603 00:34:47,960 --> 00:34:51,150 She hates me, doesn't she? Your boss. 604 00:34:51,200 --> 00:34:53,950 ~ I can tell. ~ No, that's just her way. 605 00:34:54,000 --> 00:34:57,190 ~ Short, sharp, to the point. ~ It's all right. 606 00:34:57,240 --> 00:35:01,240 Don't like her much either. 607 00:35:03,440 --> 00:35:07,440 Anything? 608 00:35:08,400 --> 00:35:11,990 If there's someone here in particular that you want me to point out, 609 00:35:12,040 --> 00:35:15,430 just say the word. 610 00:35:15,480 --> 00:35:17,990 No. No, Jesus, no! 611 00:35:18,040 --> 00:35:20,550 Just tell us if you think any of them are the guy you saw. 612 00:35:20,600 --> 00:35:23,070 Honestly, I'm trying, but... 613 00:35:23,120 --> 00:35:27,120 no. 614 00:35:35,920 --> 00:35:38,590 The arresting officer's been shagging someone else 615 00:35:38,640 --> 00:35:40,230 behind his missus's back. 616 00:35:40,280 --> 00:35:42,390 You blackmailed him into letting me go, did you? 617 00:35:42,440 --> 00:35:44,510 I persuaded him to save on paperwork. 618 00:35:44,560 --> 00:35:48,560 HE LAUGHS 619 00:35:49,320 --> 00:35:51,910 People lie to me every day, Laurie. 620 00:35:51,960 --> 00:35:55,110 ~ You get into a kind of mind-set... ~ There's no need to apologise, love. 621 00:35:55,160 --> 00:35:57,870 Who's apologising? I'm saying I don't believe you. 622 00:35:57,920 --> 00:36:00,550 I think there's other reasons why you got out your tree 623 00:36:00,600 --> 00:36:02,350 ~ and went off like that. ~ OK, 624 00:36:02,400 --> 00:36:06,070 I pissed against a police car because... 625 00:36:06,120 --> 00:36:09,230 I don't like the police. They've taken my wife away from me 626 00:36:09,280 --> 00:36:11,190 and I don't know how to talk to her about it. 627 00:36:11,240 --> 00:36:14,550 ~ How have they taken me away? ~ It's like you're not here any more, Viv. 628 00:36:14,600 --> 00:36:18,600 Maybe that's because here is where we let a defenceless girl down. 629 00:36:19,360 --> 00:36:23,360 Where the best we could do was have her dragged out of the cold water. 630 00:36:25,480 --> 00:36:29,480 Not taking that home. Sorry. 631 00:36:30,000 --> 00:36:31,710 No. 632 00:36:31,760 --> 00:36:34,630 Tell you what. 633 00:36:34,680 --> 00:36:37,830 Name ten people whose cars you want pissing on, 634 00:36:37,880 --> 00:36:41,790 and I'll do it. 635 00:36:41,840 --> 00:36:45,840 Make it 25 and you've got a deal. 636 00:36:55,640 --> 00:36:58,030 Our guy here is going to take you home. 637 00:36:58,080 --> 00:37:00,990 Listen, don't beat yourself up about it. You did your best, OK? 638 00:37:01,040 --> 00:37:05,040 ~ Thanks. ~ All right. 639 00:37:06,120 --> 00:37:09,830 Hey, Laurie, you big fanny. Bet you've got the hangover to end all. 640 00:37:09,880 --> 00:37:12,470 ~ Yeah, and then some for my sins. ~ You're live on air, caller. 641 00:37:12,520 --> 00:37:15,670 Location of operation confirmed. Kicking off now, we're heading over. 642 00:37:15,720 --> 00:37:17,350 ~ We've got a big one. ~ Yeah? 643 00:37:17,400 --> 00:37:21,400 I'll see you at home, OK? 644 00:37:29,600 --> 00:37:31,750 ~ Oh, wait in the car, OK? ~ With the money? 645 00:37:31,800 --> 00:37:34,150 There's no way I still get it, no. 646 00:37:34,200 --> 00:37:37,630 All right, sweep in. Cover the exits. 647 00:37:37,680 --> 00:37:41,680 Nowhere to run, nowhere to hide. 648 00:37:45,160 --> 00:37:48,310 Find out who these lovely people are. 649 00:37:48,360 --> 00:37:49,910 Will do. 650 00:37:49,960 --> 00:37:53,960 Shut it down. 651 00:37:56,920 --> 00:37:58,750 Hold up. 652 00:37:58,800 --> 00:38:01,470 Hold up a moment. 653 00:38:01,520 --> 00:38:05,520 Think we've got a runner! I'll go round the back. 654 00:38:05,880 --> 00:38:07,430 It's not just a removal. 655 00:38:07,480 --> 00:38:10,030 Got eyes. We thought it was harvest festival, didn't we? 656 00:38:10,080 --> 00:38:13,350 ~ But it's a recycling bank. ~ That's the recipient's family. 657 00:38:13,400 --> 00:38:15,630 The NHS won't even put him on a transplant list. 658 00:38:15,680 --> 00:38:17,670 Low chance of success, waste of resources. 659 00:38:17,720 --> 00:38:20,190 And if we put a stop to this, kidney goes for nothing. 660 00:38:20,240 --> 00:38:24,240 Unless the transplant was in progress when we arrived. 661 00:38:28,840 --> 00:38:32,070 Yeah, yeah, yeah. We both know you're in trouble. 662 00:38:32,120 --> 00:38:36,120 So I'd focus if I were you. I'd really bloody focus. 663 00:38:36,200 --> 00:38:38,910 ~ Anything? ~ Nothing. 664 00:38:38,960 --> 00:38:42,590 ~ FOOTSTEPS ~ Wait. 665 00:38:42,640 --> 00:38:46,640 First floor! 666 00:38:53,800 --> 00:38:57,800 Andrew! 667 00:38:59,640 --> 00:39:01,510 You look nice. 668 00:39:01,560 --> 00:39:04,270 Like a proper copper. It suits you. 669 00:39:04,320 --> 00:39:06,430 Oh, and there was me about to arrest you, 670 00:39:06,480 --> 00:39:08,510 but seeing as you've got such a sweet mouth... 671 00:39:08,560 --> 00:39:11,630 Look, no matter what you think about me, I did those people a favour. 672 00:39:11,680 --> 00:39:15,680 ~ Why don't you just let me bring you in, Andrew? ~ Hang on. 673 00:39:16,080 --> 00:39:18,510 You've seen the state of places like that, yeah? 674 00:39:18,560 --> 00:39:21,630 If you're born there, your life expectancy takes a ten year hit 675 00:39:21,680 --> 00:39:24,430 ~ right off the bat. ~ And that's before someone like you sweeps in 676 00:39:24,480 --> 00:39:27,110 ~ to exploit their situation, right? ~ There are places in India 677 00:39:27,160 --> 00:39:31,160 where half the village have sold organs. Half the village - for what? 678 00:39:33,000 --> 00:39:35,190 300 quid a pop. 679 00:39:35,240 --> 00:39:36,990 ~ I pay 2,000. ~ SHE LAUGHS 680 00:39:37,040 --> 00:39:39,150 And how much do you sell them on for? 681 00:39:39,200 --> 00:39:41,350 Andrew, what's your plan here? 682 00:39:41,400 --> 00:39:43,350 Hoping to lecture us to death? 683 00:39:43,400 --> 00:39:45,150 See, she understands. 684 00:39:45,200 --> 00:39:48,190 She pretends she doesn't, but... 685 00:39:48,240 --> 00:39:51,710 When she was telling me that whole spiel about the kids, 686 00:39:51,760 --> 00:39:54,910 about how she feels like she's drowning, 687 00:39:54,960 --> 00:39:58,270 she meant every word. 688 00:39:58,320 --> 00:40:00,070 Didn't you? 689 00:40:00,120 --> 00:40:04,120 You're as desperate as they come. 690 00:40:07,760 --> 00:40:10,630 Joy! Joy! 691 00:40:10,680 --> 00:40:13,670 ~ Ah! ~ Argh! Arrrgh! ~ Get down! 692 00:40:13,720 --> 00:40:17,720 HE SHOUTS AND MOANS 693 00:40:21,280 --> 00:40:23,670 All I did was ask for a photo of your dad. 694 00:40:23,720 --> 00:40:25,790 Are you going to sulk like a 12-year-old? 695 00:40:25,840 --> 00:40:28,510 A naked photo of my dad, Tegan. 696 00:40:28,560 --> 00:40:30,990 Who, by the way, uses women like Kleenex. 697 00:40:31,040 --> 00:40:34,030 Does his business with them, crumples them up, tosses them aside. 698 00:40:34,080 --> 00:40:36,910 ~ I've seen it all my life. ~ Oh, OK, so this is real concern for me, 699 00:40:36,960 --> 00:40:40,430 ~ this, isn't it? And not your screwed up daddy issues? ~ Not concern. Pity. 700 00:40:40,480 --> 00:40:43,230 You did the son, now you're going to do the father. 701 00:40:43,280 --> 00:40:47,280 ~ Yeah, do you know what? You can fuck off, an' all. ~ OK, fine by me. 702 00:40:48,000 --> 00:40:50,510 You sure you're all right? That was some hit. 703 00:40:50,560 --> 00:40:53,590 Look, I'm sorry I froze back there. 704 00:40:53,640 --> 00:40:56,950 No! It was great. See, that's my job. 705 00:40:57,000 --> 00:40:59,430 If any of you lot freeze, I have to act, 706 00:40:59,480 --> 00:41:03,030 and I knew that before but it suddenly all just clicked. 707 00:41:03,080 --> 00:41:06,470 At least until we went through that glass, and then I was just like... 708 00:41:06,520 --> 00:41:10,520 that was stupid. SHE LAUGHS 709 00:41:13,720 --> 00:41:17,110 ~ That's Patty ready for reactivation. ~ Go for it. 710 00:41:17,160 --> 00:41:21,160 And Joy said let there be light, and there was light. 711 00:41:24,360 --> 00:41:26,110 What happened? 712 00:41:26,160 --> 00:41:28,070 I got overconfident. 713 00:41:28,120 --> 00:41:32,120 Tried petting a wounded animal. 714 00:41:37,400 --> 00:41:41,400 Might want to sit down. 715 00:41:45,000 --> 00:41:49,000 INDISTINCT SHOUTING FROM VIDEO 716 00:41:49,320 --> 00:41:53,320 SHARP YELP FROM VIDEO 717 00:41:53,600 --> 00:41:57,600 SLAPPING NOISES 718 00:42:01,520 --> 00:42:03,630 Surprise! 719 00:42:03,680 --> 00:42:05,910 Drink that while you're getting ready. 720 00:42:05,960 --> 00:42:08,710 I'm taking you somewhere special tonight, and no arguments. 721 00:42:08,760 --> 00:42:10,870 Erm, is Cathy home? 722 00:42:10,920 --> 00:42:14,920 Yeah, she's upstairs I think. 723 00:42:17,480 --> 00:42:21,480 Dinah. HE SIGHS 724 00:42:28,320 --> 00:42:29,830 I saw the video. 725 00:42:29,880 --> 00:42:33,880 ~ You and Dr Peep. ~ She OK? ~ What do you think? 726 00:42:36,400 --> 00:42:38,630 You're going to have to look at me sometime, Cathy. 727 00:42:38,680 --> 00:42:40,590 You can't pretend this didn't happen. 728 00:42:40,640 --> 00:42:42,870 Look, I know you're frustrated. 729 00:42:42,920 --> 00:42:46,920 No, you don't know! About me, how I feel. 730 00:42:48,120 --> 00:42:50,470 You treat me like I'm some fucking puzzle to be solved. 731 00:42:50,520 --> 00:42:54,520 ~ I don't. ~ I enjoyed it! Hitting her. Slapping her. 732 00:42:55,080 --> 00:42:59,080 Knowing she wasn't going to fight back and... 733 00:43:03,440 --> 00:43:05,390 I'm going to go and stay at Alpha's. 734 00:43:05,440 --> 00:43:08,830 ~ I'm upset, but I'm not throwing you out! ~ I have to anyway. 735 00:43:08,880 --> 00:43:10,710 Why? 736 00:43:10,760 --> 00:43:14,310 Why do you have to go? 737 00:43:14,360 --> 00:43:17,990 ~ A few months now. ~ Oh, Cathy... 738 00:43:18,040 --> 00:43:20,030 Don't worry. It's Alpha's. 739 00:43:20,080 --> 00:43:23,750 He's over the moon. He's going to be a great dad. 740 00:43:23,800 --> 00:43:25,830 Enthusiastic twat. 741 00:43:25,880 --> 00:43:28,030 I bet you're kind of relieved, right? 742 00:43:28,080 --> 00:43:32,080 Not going to be your responsibility no more. 743 00:43:32,920 --> 00:43:36,920 PHONE BEEPS 744 00:43:55,600 --> 00:43:58,070 ~ Is she leaving? ~ Yeah. 745 00:43:58,120 --> 00:43:59,750 Oh. 746 00:43:59,800 --> 00:44:03,800 You want me to give her a lift? 747 00:44:04,360 --> 00:44:06,270 Erm... 748 00:44:06,320 --> 00:44:09,710 I've been called in to work. 749 00:44:09,760 --> 00:44:13,760 Sorry. 750 00:44:22,200 --> 00:44:26,200 I know. I'm a nightmare. 751 00:44:26,400 --> 00:44:30,400 Same time tomorrow, yeah? 752 00:44:32,160 --> 00:44:34,790 What, when you say you've cooked me dinner...? 753 00:44:34,840 --> 00:44:36,510 Yeah? 754 00:44:36,560 --> 00:44:38,910 Takeaway is not the same thing. 755 00:44:38,960 --> 00:44:41,750 Listen, I've got to dash. There's something big going on here. 756 00:44:41,800 --> 00:44:43,750 Well, I'll tell you later. 757 00:44:43,800 --> 00:44:47,510 Now say you love me and piss off, eh? 758 00:44:47,560 --> 00:44:50,310 Should've had him arrested months ago. Perfect husband. 759 00:44:50,360 --> 00:44:52,950 Right, so here's the news. We got hit 20 minutes ago. 760 00:44:53,000 --> 00:44:57,000 ~ Handyman sent a message to Patty. ~ Oh, what's he been saying? 761 00:44:58,520 --> 00:45:01,950 "Hey, sexy." Pause of 34 seconds. "Where you been?" 762 00:45:02,000 --> 00:45:03,870 Pause of one minute 40 seconds. 763 00:45:03,920 --> 00:45:06,950 "Usually don't give girls who stand me up a second chance. 764 00:45:07,000 --> 00:45:09,910 "Might make an exception for you, if you're lucky." 765 00:45:09,960 --> 00:45:11,950 ~ And did we reply back? ~ Just a smiley. 766 00:45:12,000 --> 00:45:14,630 One of them that's winking and blowing a kiss at the same time. 767 00:45:14,680 --> 00:45:18,590 Thought it best to start slow, make him do a bit of work for my attention. Keep him interested. 768 00:45:18,640 --> 00:45:22,640 COMPUTER PINGS 769 00:45:23,600 --> 00:45:27,600 And apparently he is. 770 00:45:40,040 --> 00:45:42,150 Handyman's tried to make contact with Miller. 771 00:45:42,200 --> 00:45:43,990 He's agreed to a date! 772 00:45:44,040 --> 00:45:46,270 SHOUTING AND CRASHING 773 00:45:46,320 --> 00:45:47,630 They know where we live. 774 00:45:47,680 --> 00:45:50,190 Going after my wife. They've gone after Elizabeth. 775 00:45:50,240 --> 00:45:52,790 This is not justice. He should never have been released. 776 00:45:52,840 --> 00:45:54,350 Whoa, get off me, you mad bitch! 777 00:45:54,400 --> 00:45:57,030 SCREAMING Why wasn't I told what he'd done?! 778 00:45:57,080 --> 00:45:59,070 Are you threatening me? 779 00:45:59,120 --> 00:46:03,120 I think so. 60902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.