All language subtitles for Nightlight.2015.HDRip.XViD-ETRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,538 --> 00:00:39,104 (video camera clicks on) 2 00:00:41,509 --> 00:00:44,510 I had a bad couple of days, 3 00:00:44,512 --> 00:00:46,712 a few days... 4 00:00:46,714 --> 00:00:50,282 I actually had a suicide attempt. 5 00:00:50,284 --> 00:00:52,284 Um... 6 00:00:52,286 --> 00:00:54,686 I swallowed a bunch of anti-depressants. 7 00:00:54,688 --> 00:00:59,391 Sometimes I think I should just take this flashlight 8 00:00:59,393 --> 00:01:05,631 and... just go out to Covington and disappear. 9 00:01:05,633 --> 00:01:09,701 My friend has seen some of these videos that I've recorded, 10 00:01:09,703 --> 00:01:14,706 And she made us this. 11 00:01:14,708 --> 00:01:17,576 Matching key chains. 12 00:01:17,578 --> 00:01:23,182 It's a picture of us from middle school at a dance. 13 00:01:23,184 --> 00:01:26,151 And it's really nice of her. 14 00:01:26,153 --> 00:01:30,622 Um...She's one of the best people I know. 15 00:01:30,624 --> 00:01:32,724 I think I'm going to ask her to the dance. 16 00:01:35,463 --> 00:01:37,429 Maybe things will change after that. 17 00:01:41,602 --> 00:01:43,168 Who knows? 18 00:01:44,839 --> 00:01:46,171 (flashlight clicks) 19 00:01:57,785 --> 00:01:59,284 (indistinct whispering) 20 00:02:03,157 --> 00:02:07,559 (rumbling) 21 00:02:09,763 --> 00:02:12,231 (metallic ringing) 22 00:02:28,849 --> 00:02:31,617 (car engine running) 23 00:02:33,220 --> 00:02:35,754 Robin: You stupid fucking flashlight. 24 00:02:35,756 --> 00:02:37,222 (metallic ringing) 25 00:02:37,224 --> 00:02:38,757 Piece of shit. 26 00:02:38,759 --> 00:02:40,659 How am I supposed to play flashlight games 27 00:02:40,661 --> 00:02:42,761 my flashlight doesn't work? 28 00:02:44,598 --> 00:02:50,769 (rustling sounds) 29 00:02:52,406 --> 00:02:56,341 (car door opens) 30 00:03:00,714 --> 00:03:02,681 OK. 31 00:03:02,683 --> 00:03:04,616 You're fine. 32 00:03:04,618 --> 00:03:06,518 (exhales) Damn it. 33 00:03:13,827 --> 00:03:16,495 (sighs) 34 00:03:16,497 --> 00:03:17,763 (softly) All right. 35 00:03:17,765 --> 00:03:19,298 Robin: Stop crying. 36 00:03:19,300 --> 00:03:22,367 Just forget about it, forget about him. 37 00:03:24,672 --> 00:03:25,737 (groans softly) 38 00:03:28,842 --> 00:03:29,908 Hey! 39 00:03:29,910 --> 00:03:31,376 Hey, boy. 40 00:03:31,378 --> 00:03:33,812 According to Facebook... 41 00:03:35,616 --> 00:03:37,583 Ben likes... sports. 42 00:03:39,853 --> 00:03:43,488 And he likes rock climbing. 43 00:03:46,994 --> 00:03:49,228 He likes Abercrombie & Fitch. 44 00:03:49,230 --> 00:03:50,395 (giggles) I know. 45 00:03:50,397 --> 00:03:51,697 He really likes dogs, 46 00:03:51,699 --> 00:03:54,366 so you are going to be my wing man. OK? 47 00:03:54,368 --> 00:03:56,602 OK? OK? OK. 48 00:03:56,604 --> 00:03:58,604 - Good boy. You're such a... - (car door slams) 49 00:03:58,606 --> 00:04:00,272 - (keys jangle) - Robin: Damn it. 50 00:04:00,274 --> 00:04:04,343 (Robin sighs) 51 00:04:04,345 --> 00:04:06,612 (rehearsing) Hey, Ben. Hey, how you doing? Yeah. 52 00:04:06,614 --> 00:04:08,313 Not how you doing... How are ... 53 00:04:08,315 --> 00:04:09,481 Thank you for inviting me to play 54 00:04:09,483 --> 00:04:11,483 flashlight games with you guys. 55 00:04:11,485 --> 00:04:12,751 Oh, it's going to be so scary in Covington. 56 00:04:12,753 --> 00:04:13,752 Oh, that sounds fucking desperate. 57 00:04:13,754 --> 00:04:15,020 OK. Um... 58 00:04:15,022 --> 00:04:16,788 - Robin: Hey guys. - Chris: Hold on. 59 00:04:16,790 --> 00:04:18,357 Chris: Can we just talk about our faces for a second? 60 00:04:18,359 --> 00:04:20,359 - Amelia: Hi, puppy. - Robin: What up? 61 00:04:20,361 --> 00:04:21,893 Nia: Hey, what's your name? 62 00:04:21,895 --> 00:04:23,629 Robin: Robin. 63 00:04:23,631 --> 00:04:24,997 Nia: I was talking to the dog. 64 00:04:24,999 --> 00:04:27,399 Robin: Oh no, I know. Yeah, that's Kramer. 65 00:04:27,401 --> 00:04:29,868 Well, If you could keep Kramer away from me, 66 00:04:29,870 --> 00:04:30,936 that would be sweet. 67 00:04:30,938 --> 00:04:31,937 It looks like you were crying. 68 00:04:31,939 --> 00:04:32,971 Robin: No, no. 69 00:04:32,973 --> 00:04:34,539 No, I wasn't, I wasn't crying. 70 00:04:34,541 --> 00:04:35,641 I was just, like... I was laughing so hard 71 00:04:35,643 --> 00:04:36,875 so my eyes were watering. 72 00:04:36,877 --> 00:04:38,577 Does he know any tricks? 73 00:04:38,579 --> 00:04:39,778 Nia: I think it's kind of weird that you brought a dog. 74 00:04:39,780 --> 00:04:42,347 - Robin: It's not weird. - It's weird. 75 00:04:42,349 --> 00:04:44,616 - Robin: It's not weird. - It's weird. 76 00:04:44,618 --> 00:04:45,984 Robin: Does anybody know when Ben's coming? 77 00:04:45,986 --> 00:04:47,386 Why? 78 00:04:47,388 --> 00:04:49,388 - Robin: What? - Nia: I said why? 79 00:04:49,390 --> 00:04:50,455 I'm just, I'm just wondering. 80 00:04:50,457 --> 00:04:52,658 Nia: You are so weird. 81 00:04:52,660 --> 00:04:54,593 I'm just wondering when everybody's coming. 82 00:04:54,595 --> 00:04:55,927 Nia: Uh huh. You're wondering when everybody's coming? 83 00:04:55,929 --> 00:04:57,596 Or are you wondering when Ben is coming? 84 00:04:57,598 --> 00:04:59,598 Very funny. Can I have my flashlight back please? 85 00:04:59,600 --> 00:05:00,632 Nia: (giggling) Everybody knows you have a fuck crash on Ben. 86 00:05:00,634 --> 00:05:02,334 Is it because he's British? 87 00:05:02,336 --> 00:05:03,335 No I don't, I don't, I don't like Ben. 88 00:05:03,337 --> 00:05:05,370 - Nia: Hi Ben. - Hey. 89 00:05:05,372 --> 00:05:06,471 - Amelia: Hey Ben. - (metallic ringing) 90 00:05:06,473 --> 00:05:07,539 Ben: Aah! 91 00:05:07,541 --> 00:05:08,874 Your guest brought a dog. 92 00:05:08,876 --> 00:05:10,442 Hey boy. Are you excited? 93 00:05:10,444 --> 00:05:11,777 I know we said Lincoln Forest. But, uh... 94 00:05:11,779 --> 00:05:13,745 ...it's going to be way cooler in Covington. 95 00:05:13,747 --> 00:05:15,781 Robin: Yeah, I've always wanted to play flashlight games with you guys. 96 00:05:15,783 --> 00:05:17,349 I brought my own flashlight. 97 00:05:17,351 --> 00:05:18,650 Nia: Ooh, she brought her own flashlight. 98 00:05:18,652 --> 00:05:20,719 - (Chris howls) - (indistinct chatter) 99 00:05:22,956 --> 00:05:25,757 Whoa. Where did you find the dog? 100 00:05:25,759 --> 00:05:26,925 - Hey Kramer, buddy. - Robin: So Ben, you've... 101 00:05:26,927 --> 00:05:28,493 you've played Nightlight before right? 102 00:05:28,495 --> 00:05:30,028 - How does it...? - Nia: Oh, by the way... 103 00:05:30,030 --> 00:05:31,530 Robin: How does it work? Is it like hide and seek? 104 00:05:31,532 --> 00:05:32,731 - Robin: 'Cause... - Nia: Robin. 105 00:05:32,733 --> 00:05:33,732 Robin: 'cause I am awesome at that game. 106 00:05:33,734 --> 00:05:35,534 Nia: Yo, Robin. 107 00:05:35,536 --> 00:05:36,535 Do you work at the Dairy Beach right now? 108 00:05:36,537 --> 00:05:37,669 Robin: Me? Yeah. 109 00:05:37,671 --> 00:05:39,638 Yeah, Cathy told me that she thought 110 00:05:39,640 --> 00:05:40,706 she saw you yesterday 111 00:05:40,708 --> 00:05:42,541 cleaning counters or something. 112 00:05:44,445 --> 00:05:47,079 Robin: No. No, I wouldn't work there... 113 00:05:47,081 --> 00:05:48,613 Nia: Memorize the Wikipedia page? 114 00:05:48,615 --> 00:05:50,015 Nia: (giggling)Funny. 115 00:05:50,017 --> 00:05:51,483 Robin: Guys? How much further are we going? 116 00:05:51,485 --> 00:05:53,018 Nia: It's kind of good marketing I guess. 117 00:05:53,020 --> 00:05:55,721 Like, you're not cool unless you kill yourself in Covington. 118 00:05:55,723 --> 00:05:57,756 Robin: We're not going to the church are we? 119 00:05:57,758 --> 00:05:59,424 - A fucking possum. - Robin: (gasps) Ah! 120 00:05:59,426 --> 00:06:01,860 Amelia: People come here to die, it's so pretty. 121 00:06:01,862 --> 00:06:03,362 Robin: Maybe it's the altitude. 122 00:06:03,364 --> 00:06:04,363 Like it makes people do things 123 00:06:04,365 --> 00:06:06,565 they don't want to do. 124 00:06:06,567 --> 00:06:09,634 Chris: The only thing that makes me do things I don't want to do... 125 00:06:09,636 --> 00:06:10,936 ...is vagina. 126 00:06:10,938 --> 00:06:12,671 Not mine. 127 00:06:12,673 --> 00:06:13,672 Ben: Are you OK? 128 00:06:13,674 --> 00:06:15,841 Robin: Yeah. Yeah, I'm cool. 129 00:06:15,843 --> 00:06:17,576 Nia: No you're not. 130 00:06:17,578 --> 00:06:19,945 Chris: Oh, my God. The scariest shit I've ever heard. 131 00:06:19,947 --> 00:06:20,979 Nia: What? 132 00:06:20,981 --> 00:06:22,147 Chris: You can see dead bodies 133 00:06:22,149 --> 00:06:24,149 just lying at the bottom of the Crest. 134 00:06:24,151 --> 00:06:26,985 Nia: Like that kid from our school? What his name? 135 00:06:26,987 --> 00:06:28,720 - Chris: Who? - Nia: Ethan. 136 00:06:28,722 --> 00:06:31,423 If I was gonna commit suicide I'd do something cool. 137 00:06:31,425 --> 00:06:33,392 Like drive my Vespa into a tornado. 138 00:06:33,394 --> 00:06:34,393 Chris. 139 00:06:34,395 --> 00:06:35,660 Or, or swallow dynamite. 140 00:06:35,662 --> 00:06:37,062 Robin: Can you keep walking please? 141 00:06:37,064 --> 00:06:38,130 You can't just go to some gay ass... 142 00:06:38,132 --> 00:06:39,631 Robin: Keep moving... 143 00:06:39,633 --> 00:06:40,999 If you kill yourself, you deserve to 144 00:06:41,001 --> 00:06:43,101 literally lose your life. You know I mean? 145 00:06:43,103 --> 00:06:44,169 (giggles) 146 00:06:44,171 --> 00:06:46,071 OK. 147 00:06:46,073 --> 00:06:47,773 Nia: That's not mean is it? 148 00:06:47,775 --> 00:06:49,474 all right, come on let's go. 149 00:06:49,476 --> 00:06:50,742 (grunts softly) 150 00:06:50,744 --> 00:06:52,577 Nia: I don't know how you guys think 151 00:06:52,579 --> 00:06:54,613 she's gonna play nightlight if she can't even cross a log. 152 00:06:54,615 --> 00:06:56,848 - (Ben cheers) - Amelia: Yay, Robin. 153 00:06:56,850 --> 00:06:58,784 - I read this OMG fact - Robin: How long 'til we're through walking? 154 00:06:58,786 --> 00:07:01,987 that this forest is a great place for blow jobs... 155 00:07:01,989 --> 00:07:03,021 ...from ghosts. 156 00:07:03,023 --> 00:07:04,156 Nia: Shut up. Ghost blow jobs. 157 00:07:04,158 --> 00:07:05,524 It's starting to feel very "rape-y". 158 00:07:05,526 --> 00:07:06,992 Ben: I've got an Oh My God fact, 159 00:07:06,994 --> 00:07:08,760 that if we don't get to the stump in 5 minutes 160 00:07:08,762 --> 00:07:10,529 I'm going to throw you off the Crest. 161 00:07:10,531 --> 00:07:12,197 Chris: Whoa! what was that? Did you just check out his ass? 162 00:07:12,199 --> 00:07:14,166 Robin: What? No. 163 00:07:14,168 --> 00:07:15,934 - Chris: Where were you shining that? - (laughter) 164 00:07:15,936 --> 00:07:17,469 I wasn't shining it anywhere? 165 00:07:17,471 --> 00:07:18,470 Robin was shining it right on your ass. 166 00:07:18,472 --> 00:07:19,604 Are you checking out my ass? 167 00:07:19,606 --> 00:07:21,440 Robin: No, I wasn't. I wasn't at all. 168 00:07:21,442 --> 00:07:23,475 Chris: You guys, I have a way better ass than Ben. 169 00:07:23,477 --> 00:07:25,444 Come on... I swim. 170 00:07:25,446 --> 00:07:27,546 Amelia: Have you ever heard of Bad News Brian? 171 00:07:27,548 --> 00:07:28,847 Ben: Argh! 172 00:07:28,849 --> 00:07:29,881 Nia: Oh, yeah yeah yeah. Amelia: Yeah yeah. 173 00:07:29,883 --> 00:07:31,450 He's so funny. What is it? 174 00:07:31,452 --> 00:07:32,517 Amelia: He's hilarious Nia: Or, Unlucky Brian. 175 00:07:32,519 --> 00:07:33,852 Oh, Unlucky Brian. Unlucky Brian. 176 00:07:33,854 --> 00:07:35,220 Robin: Do you guys follow the President? 177 00:07:35,222 --> 00:07:36,822 Ben: I think it's close enough. 178 00:07:36,824 --> 00:07:37,923 (laughing) 179 00:07:37,925 --> 00:07:39,191 Ben: Who's first? (laughs) 180 00:07:39,193 --> 00:07:41,460 I'll show you guys how it's done. 181 00:07:41,462 --> 00:07:43,128 Chris: Go do it. Let's do this thing. 182 00:07:43,130 --> 00:07:44,996 Ben: You girls are going to regret this. 183 00:07:44,998 --> 00:07:45,997 Chris: Here we go. Go, go, go. 184 00:07:45,999 --> 00:07:47,232 - Ben: Whoo! - (girls cheer) 185 00:07:47,234 --> 00:07:48,233 Robin: Ben, what happens if we don't get to 186 00:07:48,235 --> 00:07:49,801 your flashlight in time? 187 00:07:49,803 --> 00:07:50,969 I don't know. That's never happened before. 188 00:07:50,971 --> 00:07:52,838 (kids cheering) 189 00:07:52,840 --> 00:07:53,905 Ben, you're up. Do this thing. 190 00:07:53,907 --> 00:07:54,906 I'm up. 191 00:07:54,908 --> 00:07:56,641 Nia: Why is he next? 192 00:07:56,643 --> 00:07:59,578 That's not fair. Chivalry is isn't dead. 193 00:07:59,580 --> 00:08:01,713 Amelia: Who said? Nia: Girls should be first. 194 00:08:01,715 --> 00:08:02,981 Eleven! 195 00:08:02,983 --> 00:08:03,982 Robin: Go Ben! 196 00:08:03,984 --> 00:08:05,984 Amelia! (laughs) 197 00:08:05,986 --> 00:08:07,519 Chris: Do it, do it. 198 00:08:07,521 --> 00:08:08,653 Amelia: One, two, three, four, five.... 199 00:08:08,655 --> 00:08:10,622 Nia: I have to say I think Ben's run 200 00:08:10,624 --> 00:08:11,623 was sexier than Chris'. 201 00:08:11,625 --> 00:08:12,624 Ben: I am a sexy runner. 202 00:08:12,626 --> 00:08:13,625 Amelia: I got 12. 203 00:08:13,627 --> 00:08:14,759 (laughs) 204 00:08:14,761 --> 00:08:15,861 Nia: Twelve? OK. (indistinct chatter) 205 00:08:15,863 --> 00:08:17,195 Nia, go! Go, go, go! 206 00:08:17,197 --> 00:08:18,930 Chris: What's up, girl? Ben: Whoo! 207 00:08:18,932 --> 00:08:20,065 (Nia laughs) 208 00:08:20,067 --> 00:08:21,533 Amelia: Yeah, let's go Nia. 209 00:08:21,535 --> 00:08:22,734 - Ben: Whoo! - Chris: Go girl! 210 00:08:22,736 --> 00:08:24,269 Amelia: Yeah. Get it. (giggles) 211 00:08:24,271 --> 00:08:26,538 - Chris: (whistles)Yeah girl. - Amelia: This is fun. 212 00:08:26,540 --> 00:08:27,973 (Amelia squeals) 213 00:08:27,975 --> 00:08:29,274 - Thirteen, bitches. - Chris: What's she doing? 214 00:08:29,276 --> 00:08:31,009 - Chris: Yo, come on. - Ben: Come on. 215 00:08:31,011 --> 00:08:32,143 - Nia: Robin! - (train in the distance) 216 00:08:32,145 --> 00:08:33,945 Chris: Hey! Come on! 217 00:08:33,947 --> 00:08:35,614 Amelia: It's getting closer. You better run really fast. 218 00:08:35,616 --> 00:08:36,615 OK? 219 00:08:36,617 --> 00:08:37,749 (train approaching) 220 00:08:37,751 --> 00:08:39,951 - Chris: Go go go. - Nia: Go 221 00:08:39,953 --> 00:08:42,921 - (train horn blowing) - (heavy breathing) 222 00:08:44,558 --> 00:08:47,225 - Amelia: Robin wait! - Chris: Robin! Robin! 223 00:08:47,227 --> 00:08:48,994 - (train fast approaching) - Chris: Get off the tracks. 224 00:08:48,996 --> 00:08:50,595 Ben: Go go go go. 225 00:08:50,597 --> 00:08:53,698 - (indistinct yelling) - (train horn blares) 226 00:09:03,043 --> 00:09:05,644 (indistinct chatter) 227 00:09:07,581 --> 00:09:08,914 What the fuck. 228 00:09:08,916 --> 00:09:10,782 - Chris: Holy shit! - Kids: Are you OK? 229 00:09:10,784 --> 00:09:12,317 Chris: (shouting) Your flashlight still works. 230 00:09:12,319 --> 00:09:15,020 That's good, because you're definitely going to need it. 231 00:09:15,022 --> 00:09:16,988 That's what I mean. Animals sense that shit. 232 00:09:16,990 --> 00:09:18,924 Amelia: (giggles) Like earthquakes. 233 00:09:18,926 --> 00:09:19,991 What? No. 234 00:09:19,993 --> 00:09:21,860 No. No its like... 235 00:09:21,862 --> 00:09:23,261 In Covington is like scary evil shit. 236 00:09:23,263 --> 00:09:25,697 So if Kramer starts running from something, 237 00:09:25,699 --> 00:09:26,965 I am getting the fuck outta ... 238 00:09:26,967 --> 00:09:28,667 - (metallic ringing) - (Chris shouts) 239 00:09:28,669 --> 00:09:30,602 That's it right there. 240 00:09:30,604 --> 00:09:31,970 What? This is it. 241 00:09:31,972 --> 00:09:33,838 This is what Ritchie was telling me about. 242 00:09:33,840 --> 00:09:35,173 Chris: Want to see something fucking swag? 243 00:09:35,175 --> 00:09:36,708 This place fucks with light. 244 00:09:36,710 --> 00:09:39,177 (indistinct chatter) 245 00:09:39,179 --> 00:09:40,679 Is this where you were? 246 00:09:40,681 --> 00:09:42,213 Robin? 247 00:09:42,215 --> 00:09:43,982 Robin: Yeah. I think so. Here? 248 00:09:43,984 --> 00:09:45,250 Nia: Did we really come here to watch Chris do magic? 249 00:09:45,252 --> 00:09:46,818 All right. So watch. 250 00:09:46,820 --> 00:09:49,120 Some creepy demon is gonna sneak up on me, 251 00:09:49,122 --> 00:09:50,855 and turn this flashlight on. 252 00:09:50,857 --> 00:09:52,123 (girls giggle) 253 00:09:52,125 --> 00:09:53,658 (silence, night insects) 254 00:09:58,098 --> 00:09:59,364 Ben: Seriously? 255 00:09:59,366 --> 00:10:00,966 Are you sure this is where you were? 256 00:10:00,968 --> 00:10:02,734 Because it only works in specific places. 257 00:10:02,736 --> 00:10:04,369 It's like a 4G. Like a hot spot. 258 00:10:04,371 --> 00:10:07,038 Robin: Maybe it's to the left. 259 00:10:07,040 --> 00:10:08,273 My left? Robin: No no no... 260 00:10:08,275 --> 00:10:09,341 Robin: To the right, to the right. 261 00:10:09,343 --> 00:10:10,775 Chris: Jesus. (girl giggles) 262 00:10:10,777 --> 00:10:12,177 Robin: Uh... a little further back. 263 00:10:12,179 --> 00:10:13,878 Back? 264 00:10:13,880 --> 00:10:15,113 - Nia: Can we hurry up, please? - Robin: A little further. 265 00:10:15,115 --> 00:10:16,281 Chris: Right here? 266 00:10:16,283 --> 00:10:17,749 Robin: No, Keep going. 267 00:10:17,751 --> 00:10:19,784 Chris: I don't think it was this far. 268 00:10:19,786 --> 00:10:21,286 - Nia: This is stupid. Can we go please? - Chris: More? 269 00:10:21,288 --> 00:10:22,988 Robin: (gasps) Oh, It's right there. Right there. 270 00:10:22,990 --> 00:10:25,991 (insect noise, silence) 271 00:10:28,295 --> 00:10:29,928 Nia: Chris, whatever this game is, 272 00:10:29,930 --> 00:10:32,631 I'm sure it would be much more fun with beer. 273 00:10:32,633 --> 00:10:33,732 (Ben laughs) 274 00:10:33,734 --> 00:10:35,367 (insect noise, silence) 275 00:10:37,871 --> 00:10:38,903 Nia: Chris? 276 00:10:38,905 --> 00:10:41,139 (silence continues) 277 00:10:49,850 --> 00:10:50,849 (Chris shouts) 278 00:10:50,851 --> 00:10:52,083 (girl giggles) 279 00:10:52,085 --> 00:10:53,652 Chris: Oh! I told you! I told you! 280 00:10:53,654 --> 00:10:54,886 - (loud snapping, thud) - (girls scream) 281 00:10:54,888 --> 00:10:57,155 - Ben: Oh shit! - Nia: Oh, my God. 282 00:10:57,157 --> 00:10:58,223 (girl gasping) 283 00:10:58,225 --> 00:11:01,393 What the fuck? 284 00:11:01,395 --> 00:11:02,927 Ben: That was hilarious. 285 00:11:02,929 --> 00:11:04,229 Nia:(giggles) Oh my God. 286 00:11:06,266 --> 00:11:07,899 (shouting) Was I right? 287 00:11:07,901 --> 00:11:10,669 Because if you die in Covington, 288 00:11:10,671 --> 00:11:14,339 your spirit becomes a part of the woods. 289 00:11:15,942 --> 00:11:17,942 The rocks... 290 00:11:18,979 --> 00:11:21,046 ...the grass... 291 00:11:21,048 --> 00:11:22,280 the branches... 292 00:11:23,316 --> 00:11:25,150 the animals... 293 00:11:27,087 --> 00:11:30,388 Everything here is haunted. 294 00:11:33,427 --> 00:11:36,261 You might start to feel sleepy. 295 00:11:37,931 --> 00:11:40,165 You lose your sense of who you are. 296 00:11:42,102 --> 00:11:43,234 You can't find a way out. 297 00:11:45,038 --> 00:11:47,739 That's because there is no way out anymore. 298 00:11:50,043 --> 00:11:51,776 You come across the old church... 299 00:11:53,113 --> 00:11:54,446 You know it was built in the thirties 300 00:11:54,448 --> 00:11:57,115 to ward off evil, 301 00:11:57,117 --> 00:11:58,783 so maybe it will keep you safe. 302 00:12:00,854 --> 00:12:03,788 You ask forgiveness, and confess your sins. 303 00:12:06,259 --> 00:12:08,059 That's when it's too late. 304 00:12:09,830 --> 00:12:11,329 The spirits are already there. 305 00:12:12,966 --> 00:12:14,065 They take you over. 306 00:12:15,469 --> 00:12:17,135 No matter what you do now, 307 00:12:17,137 --> 00:12:19,204 you are no longer in control. 308 00:12:21,775 --> 00:12:25,243 You find yourself drawn to the Crest... 309 00:12:27,114 --> 00:12:28,880 ...staring down the precipice. 310 00:12:28,882 --> 00:12:30,982 Like hundreds of people before you. 311 00:12:32,486 --> 00:12:35,253 And there's nothing you can do... 312 00:12:35,255 --> 00:12:37,822 ...as you jump... 313 00:12:40,327 --> 00:12:42,127 Nothing... 314 00:12:42,129 --> 00:12:44,395 except think of the impact. 315 00:12:48,468 --> 00:12:50,368 Turn off your flashlights as much as you can. 316 00:12:51,404 --> 00:12:55,006 Light attracts them. 317 00:12:55,008 --> 00:12:56,808 Don't write your name in the forest. 318 00:12:57,878 --> 00:12:59,444 It's a request to die. 319 00:13:00,480 --> 00:13:03,548 And whatever you do... 320 00:13:03,550 --> 00:13:08,820 ...never enter the church. 321 00:13:08,822 --> 00:13:10,421 That is where they wait. 322 00:13:16,563 --> 00:13:18,963 (loud laughter) 323 00:13:18,965 --> 00:13:21,566 (insect noise, silence) 324 00:13:26,473 --> 00:13:29,174 I'm a Greek statue, I'm a Greek statue, I'm a Greek statue. 325 00:13:29,176 --> 00:13:30,909 (girl giggles) 326 00:13:30,911 --> 00:13:32,443 I'm a Greek statue, I'm a Greek statue, I'm a Greek statue. 327 00:13:32,445 --> 00:13:34,179 I'm a Greek statue, I'm a Greek statue. 328 00:13:34,181 --> 00:13:36,281 I'm a Greek statue. I'm a Greek statue. 329 00:13:36,283 --> 00:13:37,582 (rapping) I'm a Greek statue, 330 00:13:37,584 --> 00:13:39,350 - I'm a Greek statue... - (kids laugh) 331 00:13:39,352 --> 00:13:40,451 (Ben laughs) 332 00:13:40,453 --> 00:13:41,886 Chris: What's it going to be? 333 00:13:41,888 --> 00:13:43,922 Um...Dare. 334 00:13:43,924 --> 00:13:45,857 Dare... Nice. 335 00:13:45,859 --> 00:13:47,959 I dare you... Mm hm. 336 00:13:47,961 --> 00:13:50,328 ...to text me a naked picture. 337 00:13:50,330 --> 00:13:51,596 Oh yeah. (chuckles) 338 00:13:51,598 --> 00:13:53,031 That's not funny. 339 00:13:53,033 --> 00:13:55,466 No it's not supposed to be funny. 340 00:13:55,468 --> 00:13:57,468 No, my neighbor sent a naked picture 341 00:13:57,470 --> 00:13:59,270 to her own Gmail account... 342 00:13:59,272 --> 00:14:01,306 Bam! Charged with distributing child pornography. 343 00:14:01,308 --> 00:14:04,475 So, you're not going to send me the picture? 344 00:14:04,477 --> 00:14:06,411 Truth. (groans) 345 00:14:06,413 --> 00:14:07,946 When was... Mm hm? 346 00:14:07,948 --> 00:14:09,914 The first time you ever 347 00:14:09,916 --> 00:14:13,051 touched yourself in the swimsuit area, 348 00:14:13,053 --> 00:14:14,252 in an inappropriate fashion? 349 00:14:14,254 --> 00:14:15,954 (all laugh) 350 00:14:15,956 --> 00:14:18,356 And Robin here wants all the disgusting details. 351 00:14:18,358 --> 00:14:20,491 Robin:(whining) No. 352 00:14:20,493 --> 00:14:22,060 (Amelia sighs) 353 00:14:22,062 --> 00:14:24,195 Amelia: Christmas vacation... 354 00:14:24,197 --> 00:14:28,466 I was watching Rudolph the Red-Nosed Reindeer on cable. 355 00:14:28,468 --> 00:14:29,467 (loud laughter) Aw! 356 00:14:29,469 --> 00:14:30,468 Ben: The Clay-mation? 357 00:14:30,470 --> 00:14:31,569 Yeah. Oh shit. 358 00:14:31,571 --> 00:14:33,872 (all laughing) Oh, I guess I... 359 00:14:33,874 --> 00:14:35,440 ...feel a little bit better. I... 360 00:14:35,442 --> 00:14:37,609 The Grinch and I had a thing. 361 00:14:39,980 --> 00:14:40,812 Ew! 362 00:14:40,813 --> 00:14:41,645 This is why Katy Perry's boobs 363 00:14:41,648 --> 00:14:43,214 can't be on Sesame Street. 364 00:14:45,652 --> 00:14:48,453 Ben: You nervous? Robin: No. 365 00:14:48,455 --> 00:14:49,454 You nervous yet? 366 00:14:49,456 --> 00:14:51,389 Robin: No. 367 00:14:51,391 --> 00:14:53,892 Are you nervous? No. 368 00:14:53,894 --> 00:14:55,526 Are you nervous yet? Nervous. 369 00:14:55,528 --> 00:14:57,528 (both laugh) 370 00:14:57,530 --> 00:14:58,897 - We went pretty far. - (both laugh) 371 00:15:04,471 --> 00:15:05,937 Robin: Nervous. 372 00:15:05,939 --> 00:15:08,139 Robin: I don't feel good. Nia: Like how? 373 00:15:08,141 --> 00:15:10,375 Like sick... to my stomach... 374 00:15:10,377 --> 00:15:12,277 I just haven't eaten all day, I guess. So... 375 00:15:12,279 --> 00:15:14,078 Well, I mean, anorexia is unhealthy, Robin . 376 00:15:14,080 --> 00:15:15,513 (laughs) No no it's not that. 377 00:15:15,515 --> 00:15:17,348 I just... I don't know 378 00:15:17,350 --> 00:15:19,517 maybe somebody can feel my forehead. 379 00:15:19,519 --> 00:15:21,286 You're fine. Seriously. 380 00:15:21,288 --> 00:15:23,154 I just, I think this is stupid. 381 00:15:23,156 --> 00:15:25,256 Covington is full of wild animals and cliffs, 382 00:15:25,258 --> 00:15:27,358 And I have to get to work early tomorrow. 383 00:15:27,360 --> 00:15:28,593 This sounds lame, but... 384 00:15:28,595 --> 00:15:30,695 the first time is always the best. 385 00:15:30,697 --> 00:15:32,130 (giggles) Really? 386 00:15:32,132 --> 00:15:34,299 Yeah it's so scary. 387 00:15:34,301 --> 00:15:35,400 Cool. 388 00:15:35,402 --> 00:15:36,601 OK. So, we blindfold you. 389 00:15:36,603 --> 00:15:38,169 (giggling) 390 00:15:38,171 --> 00:15:40,038 And everybody's hiding. OK? 391 00:15:40,040 --> 00:15:42,040 And you count to 100. Slowly... 392 00:15:42,042 --> 00:15:45,410 OK? Like one one thousand, two one thousand, three... 393 00:15:46,579 --> 00:15:49,013 All right. Now, when you get to 100, 394 00:15:49,015 --> 00:15:50,515 you take off the blindfold, 395 00:15:50,517 --> 00:15:52,150 and then you try and find us. 396 00:15:53,186 --> 00:15:54,585 But what if I can't find you? 397 00:15:54,587 --> 00:15:55,653 ( indistinct murmuring) 398 00:15:55,655 --> 00:15:59,590 Well... Just scream "Nightlight." 399 00:15:59,592 --> 00:16:00,692 Chris: I love slutty chicks. 400 00:16:00,694 --> 00:16:02,060 And I will not apologize for that. 401 00:16:02,062 --> 00:16:03,728 Ben: No one's asking you to, buddy. 402 00:16:03,730 --> 00:16:06,197 Chris: Something about tramp stamps and tongue rings. 403 00:16:06,199 --> 00:16:08,633 Like, I'm always going to talk shit about girls who have them. 404 00:16:08,635 --> 00:16:11,636 But the truth is, it's instant Viagra. 405 00:16:11,638 --> 00:16:14,672 Plus, I was watching Real Housewives before coming here. 406 00:16:14,674 --> 00:16:16,140 That show always makes me horny for some reason. 407 00:16:16,142 --> 00:16:17,442 Hey Ben, you know... 408 00:16:17,444 --> 00:16:18,676 Chris: (shouting) I want a Nightlight. 409 00:16:18,678 --> 00:16:20,144 - I... - (Chris continues shouting) 410 00:16:20,146 --> 00:16:21,279 I just, I wanted to thank you again 411 00:16:21,281 --> 00:16:22,280 for inviting me. 412 00:16:22,282 --> 00:16:23,348 I mean it's been really fun 413 00:16:23,350 --> 00:16:25,249 hanging with the cool kids for... 414 00:16:26,619 --> 00:16:28,753 Did we already start? 415 00:16:28,755 --> 00:16:31,122 (sighs) 416 00:16:31,124 --> 00:16:33,091 OK. 417 00:16:33,093 --> 00:16:34,325 One one thousand... 418 00:16:34,327 --> 00:16:36,394 - Two one thousand. - (dog whines) 419 00:16:36,396 --> 00:16:40,098 Three one thousand. Four one thousand... 420 00:16:40,100 --> 00:16:41,232 Five one thousand. Six one thousand. 421 00:16:41,234 --> 00:16:42,200 (twig cracks) 422 00:16:43,536 --> 00:16:48,106 - (wind whistling) - (leaves rustling) 423 00:16:48,108 --> 00:16:51,709 (panting) 424 00:16:55,248 --> 00:16:57,115 (whines) 425 00:17:00,653 --> 00:17:04,088 (trees creaking) 426 00:17:09,496 --> 00:17:10,528 (barks) 427 00:17:10,530 --> 00:17:11,596 Kramer. 428 00:17:16,036 --> 00:17:17,602 (whines) 429 00:17:21,207 --> 00:17:22,707 (barks) 430 00:17:22,709 --> 00:17:24,042 Kramer. 431 00:17:25,478 --> 00:17:26,611 (barks) 432 00:17:28,815 --> 00:17:30,281 (whines) 433 00:17:32,585 --> 00:17:33,618 (barks) 434 00:17:33,620 --> 00:17:35,253 (sighs) Kramer. 435 00:17:36,790 --> 00:17:38,423 Come on. 436 00:17:38,425 --> 00:17:40,792 (panting, whining) 437 00:17:40,794 --> 00:17:44,395 (object clatters, thuds) 438 00:17:46,533 --> 00:17:48,166 Robin: It's OK Kramer. 439 00:17:48,168 --> 00:17:49,434 We'll just do one of these games 440 00:17:49,436 --> 00:17:51,369 and then we'll go home. 441 00:17:51,371 --> 00:17:52,837 (Robin sighs) 442 00:17:54,374 --> 00:17:57,442 (whispers) Damn it. This is so stupid. 443 00:17:58,478 --> 00:18:01,279 (footsteps) 444 00:18:02,582 --> 00:18:04,515 I'm going to end up with poison ivy 445 00:18:04,517 --> 00:18:06,350 or poison oak or some shit. 446 00:18:06,352 --> 00:18:08,086 So dumb. (chuckles) 447 00:18:15,728 --> 00:18:17,795 (loud) Hello? 448 00:18:24,737 --> 00:18:26,838 - (loud thud) - (gasps) What was that? 449 00:18:28,308 --> 00:18:29,674 (sighs) I'm gonna get so lost. 450 00:18:38,218 --> 00:18:40,184 Robin: Ha. I see you. 451 00:18:40,186 --> 00:18:41,252 (gasps) 452 00:18:44,424 --> 00:18:45,723 Guys... 453 00:18:58,771 --> 00:18:59,837 OK. 454 00:18:59,839 --> 00:19:01,405 (loud) Nightlight! 455 00:19:04,511 --> 00:19:06,344 (yelling) Nightlight! 456 00:19:11,784 --> 00:19:15,586 (indistinct chatter, laughter) 457 00:19:15,588 --> 00:19:16,787 Robin: Oh! God damn it. 458 00:19:16,789 --> 00:19:18,156 Did you see the Covington ghost? 459 00:19:18,158 --> 00:19:19,924 Robin: Yeah, super scary. 460 00:19:19,926 --> 00:19:21,692 (kids panting) 461 00:19:21,694 --> 00:19:23,494 Chris: If you're really quiet you can almost hear it. 462 00:19:23,496 --> 00:19:25,530 (kids breathing hard) 463 00:19:25,532 --> 00:19:28,799 Sweet. Sounds like voices. 464 00:19:28,801 --> 00:19:29,800 But what it's, like, the voices 465 00:19:29,802 --> 00:19:31,736 of everyone who's died here? 466 00:19:31,738 --> 00:19:32,803 (Robin laughs nervously) 467 00:19:32,805 --> 00:19:34,539 Robin: It's a river. 468 00:19:34,541 --> 00:19:36,908 Yeah. A river of voices. 469 00:19:36,910 --> 00:19:39,443 (kids breathing) 470 00:19:39,445 --> 00:19:41,546 (cellphone rings) 471 00:19:41,548 --> 00:19:43,181 Fucking phones in the car, man. 472 00:19:43,183 --> 00:19:45,650 Cool. This is my cousin Richie. He's hilarious. 473 00:19:45,652 --> 00:19:47,518 Yo, what's up, douche? 474 00:19:47,520 --> 00:19:49,654 Richie: Bitch-a-saurus, you bang that big booty blonde yet? 475 00:19:49,656 --> 00:19:50,855 What? (giggles) 476 00:19:50,857 --> 00:19:52,290 He's really immature. (chuckles) 477 00:19:52,292 --> 00:19:53,791 I don't really hang out with him... 478 00:19:53,793 --> 00:19:55,359 Nice. Hey whoa. 479 00:19:55,361 --> 00:19:56,727 Chris: Hey! Phone. 480 00:19:56,729 --> 00:19:58,429 (shouts) Hey! Whoa! Hey! What the hell... 481 00:19:58,431 --> 00:19:59,764 Ben: No phones, Bitch-a-saurus. 482 00:19:59,766 --> 00:20:00,798 Is that my battery? 483 00:20:00,800 --> 00:20:03,434 Yeah I'm actually... I'm sorry. 484 00:20:04,671 --> 00:20:05,903 Not cool, man. Not... 485 00:20:05,905 --> 00:20:06,938 You're not leaving. 486 00:20:06,940 --> 00:20:08,706 Robin: I kind of have to. 487 00:20:08,708 --> 00:20:10,942 (laughs)No, no, you kind of can't. 488 00:20:10,944 --> 00:20:11,943 Robin: Yeah why not? 489 00:20:11,945 --> 00:20:12,944 Uh... well because... 490 00:20:12,946 --> 00:20:14,412 (Robin gasps) 491 00:20:14,414 --> 00:20:15,947 Ben: I am using your flashlight for my turn. 492 00:20:15,949 --> 00:20:17,381 (sighs) OK fine. 493 00:20:17,383 --> 00:20:18,849 But, please, please be careful with it. 494 00:20:18,851 --> 00:20:20,885 Ben: Why, was it a present from someone special? 495 00:20:20,887 --> 00:20:22,853 Something like that. 496 00:20:22,855 --> 00:20:25,523 Ben: Well, here is a present from me. That's beautiful, huh? 497 00:20:25,525 --> 00:20:26,857 Oh no. 498 00:20:26,859 --> 00:20:27,858 I can't believe you're going to leave me 499 00:20:27,860 --> 00:20:28,893 this piece of shit. 500 00:20:28,895 --> 00:20:30,228 You can use mine if you want. 501 00:20:30,230 --> 00:20:31,395 It's a MAG-lite, so it's like 502 00:20:31,397 --> 00:20:32,697 pretty much the best. 503 00:20:32,699 --> 00:20:34,565 Ben: Uh...yeah, maybe later. 504 00:20:35,868 --> 00:20:36,867 OK. 505 00:20:36,869 --> 00:20:38,336 (girl screams) 506 00:20:38,338 --> 00:20:40,838 Kramer. Kramer, no. No. Bad dog. No! 507 00:20:40,840 --> 00:20:43,608 Nia: This is why we don't bring our pets, Robin. 508 00:20:43,610 --> 00:20:44,809 Robin: How do you know it was Kramer? 509 00:20:44,811 --> 00:20:46,611 (all moan in disgust) 510 00:20:46,613 --> 00:20:47,878 I don't know. I feel bad. I think we should have 511 00:20:47,880 --> 00:20:49,614 like, a burial for it or something. 512 00:20:49,616 --> 00:20:50,715 Ben: Hey, why don't we look for the old church in the woods 513 00:20:50,717 --> 00:20:51,716 and hold a service? 514 00:20:51,718 --> 00:20:52,950 - (thud) - (laughter) 515 00:20:52,952 --> 00:20:54,452 Chris: Leave the jokes to me, Ben. 516 00:20:54,454 --> 00:20:56,287 I'm going to squash this motherfucker. 517 00:20:56,289 --> 00:20:57,321 - Chris: Three, two... - (bones crunching, snapping) 518 00:20:57,323 --> 00:20:58,522 - Nia: Jesus. - Amelia: Chris. 519 00:20:58,524 --> 00:21:00,024 Can you be any more insensitive. 520 00:21:00,026 --> 00:21:02,627 I hear that you are the best at Nightlight. 521 00:21:02,629 --> 00:21:06,264 Well, I'm only as good as my flashlight. 522 00:21:06,266 --> 00:21:08,366 Chris: You guys are taking this haunted forest shit seriously. 523 00:21:08,368 --> 00:21:11,035 (shouting) Ben, you look cute with that yellow bandanna. 524 00:21:11,037 --> 00:21:13,771 - Hey Robin... - Chris: Let's do it! 525 00:21:13,773 --> 00:21:15,840 You know I'm really glad you came tonight. 526 00:21:17,510 --> 00:21:19,477 We should hang out more often. You know? 527 00:21:22,715 --> 00:21:23,848 (dog whines) 528 00:21:25,752 --> 00:21:27,051 Did you say something? 529 00:21:31,791 --> 00:21:33,057 (laughs) 530 00:21:33,059 --> 00:21:35,426 Ah. Silly. 531 00:21:35,428 --> 00:21:37,528 (softly) Seven one thousand, eight one thousand. 532 00:21:37,530 --> 00:21:40,798 Nine one thousand... Ten one thousand. 533 00:21:40,800 --> 00:21:43,701 Eleven one thousand. Twelve one thousand. 534 00:21:43,703 --> 00:21:47,538 Thirteen one thousand. Fourteen one thousand. 535 00:21:47,540 --> 00:21:49,073 (loud crash) 536 00:21:49,075 --> 00:21:50,708 (loud snapping) 537 00:21:50,710 --> 00:21:51,876 (noise stops) 538 00:21:56,816 --> 00:22:02,086 Nineteen one thousand. Twenty one thousand.. 539 00:22:02,088 --> 00:22:05,323 Twenty, twenty-one one thousand. Twenty-two one thousand. 540 00:22:05,325 --> 00:22:09,927 Twenty-three one thousand Twenty-four one thousand. 541 00:22:09,929 --> 00:22:13,931 Twenty-five one thousand Twenty-six one thousand. 542 00:22:13,933 --> 00:22:18,869 Twenty-seven one thousand. Twenty-eight one thousand... 543 00:22:18,871 --> 00:22:20,571 (exhales)Shit. 544 00:22:20,573 --> 00:22:23,374 Twenty-nine one thousand. Thirty one thousand.... 545 00:22:29,449 --> 00:22:30,881 (loud snapping, rustling) 546 00:22:33,086 --> 00:22:34,785 Ben: Robin? 547 00:22:47,633 --> 00:22:50,000 Forty one thousand. 548 00:22:50,002 --> 00:22:53,704 Forty...yeah, forty one thousand.... 549 00:22:53,706 --> 00:22:55,539 Forty-two one thousand. 550 00:22:55,541 --> 00:22:58,743 Forty-three one thousand. Forty-four one thousand. 551 00:22:58,745 --> 00:22:59,777 Forty-five one thousand. 552 00:22:59,779 --> 00:23:02,012 (loud crash) 553 00:23:02,014 --> 00:23:03,514 Ben: What the fuck... are you... 554 00:23:03,516 --> 00:23:04,615 Guys? 555 00:23:05,985 --> 00:23:07,151 (clattering) 556 00:23:12,759 --> 00:23:14,792 (dog growls, barks) 557 00:23:14,794 --> 00:23:16,460 Ben: Hey, hey, boy. 558 00:23:22,869 --> 00:23:25,469 I love this game. (shouts) Gotcha! 559 00:23:25,471 --> 00:23:27,872 (leaves rustling) 560 00:23:32,678 --> 00:23:34,145 (rustling) 561 00:23:42,188 --> 00:23:44,155 Ben: (softly) Where would I hide? 562 00:23:46,759 --> 00:23:48,025 Where the fuck are they? 563 00:23:48,027 --> 00:23:49,660 (twigs snapping) 564 00:23:49,662 --> 00:23:50,861 (Ben chuckles) 565 00:23:51,898 --> 00:23:53,197 (loud) Found you. 566 00:23:56,068 --> 00:23:57,902 - Ben: Guys? - (cracking, rustling) 567 00:24:00,440 --> 00:24:03,541 (indistinct whispering) 568 00:24:07,680 --> 00:24:10,080 Ben: Ben was here. 569 00:24:11,818 --> 00:24:13,884 (shouts) Do you want my autograph? 570 00:24:13,886 --> 00:24:15,920 (Ben's footsteps) 571 00:24:15,922 --> 00:24:20,057 (Ben chuckles, sighs) 572 00:24:20,059 --> 00:24:22,760 (softly) I was just here. 573 00:24:24,230 --> 00:24:27,097 OK the creek is on... No, it's to the left. 574 00:24:27,099 --> 00:24:29,767 Hang on. Train tracks are back there, so... 575 00:24:31,737 --> 00:24:33,237 (loud crashing) 576 00:24:34,574 --> 00:24:35,806 There they are. 577 00:24:35,808 --> 00:24:37,675 (shouts) Guys! 578 00:24:37,677 --> 00:24:40,544 (breathing heavily) 579 00:24:42,114 --> 00:24:43,614 Whoa. 580 00:24:43,616 --> 00:24:45,082 Who the fuck set this off? 581 00:24:46,853 --> 00:24:48,185 Ben: OK, I came from this way, 582 00:24:48,187 --> 00:24:51,489 and I came back... I came back around... 583 00:24:53,259 --> 00:24:54,725 Shit I'm lost. 584 00:24:54,727 --> 00:24:55,960 (metallic ringing) 585 00:24:55,962 --> 00:24:57,795 This fucking thing. 586 00:24:57,797 --> 00:25:00,931 Robin, your flashlight is a piece of shit. 587 00:25:00,933 --> 00:25:05,002 (ghoulish screams) 588 00:25:05,004 --> 00:25:06,237 What the fuck is that? 589 00:25:08,241 --> 00:25:11,709 (Ben breathing heavily) 590 00:25:14,514 --> 00:25:15,613 (softly) What the fuck? 591 00:25:18,284 --> 00:25:20,251 God. 592 00:25:22,722 --> 00:25:26,757 What the fuck is that? Holy shit. 593 00:25:26,759 --> 00:25:27,992 (shouting) Nightlight! 594 00:25:30,563 --> 00:25:31,695 Guys? 595 00:25:31,697 --> 00:25:36,734 (indistinct whispering) 596 00:25:39,171 --> 00:25:41,839 Ben: (shouting) Are you up here? 597 00:25:41,841 --> 00:25:42,840 Guys? 598 00:25:42,842 --> 00:25:44,008 (breathing heavily) 599 00:25:44,010 --> 00:25:45,543 Fuck. 600 00:25:47,079 --> 00:25:49,046 How far down is that? 601 00:25:49,048 --> 00:25:52,249 (breathing heavily) 602 00:25:56,722 --> 00:25:57,855 (twig snaps) 603 00:25:59,325 --> 00:26:01,191 (Ben groans) 604 00:26:01,193 --> 00:26:03,027 (Ben screams) 605 00:26:04,096 --> 00:26:05,095 (thud) 606 00:26:05,097 --> 00:26:09,266 (crashing, tumbling) 607 00:26:12,972 --> 00:26:14,905 (metallic ringing) 608 00:26:22,882 --> 00:26:24,181 (growling) 609 00:26:28,354 --> 00:26:30,287 (leaves rustling) 610 00:26:33,593 --> 00:26:35,092 Robin: (shouts) Ben? 611 00:26:37,330 --> 00:26:38,829 Ben! 612 00:26:41,601 --> 00:26:42,866 Robin: Is that my flashlight? 613 00:26:42,868 --> 00:26:44,835 Nia: How long have we been walking? 614 00:26:44,837 --> 00:26:46,136 (popping, ringing) 615 00:26:46,138 --> 00:26:47,972 Robin: Why would he leave my flashlight here? 616 00:26:47,974 --> 00:26:49,373 Nia: Because he's being Ben. 617 00:26:49,375 --> 00:26:50,975 Robin: So what? He's messing with us? 618 00:26:50,977 --> 00:26:52,276 You know... What was that? 619 00:26:52,278 --> 00:26:53,677 (distant howling) 620 00:26:53,679 --> 00:26:55,279 Maybe he found Chris and Amelia. 621 00:26:55,281 --> 00:26:58,048 Nia: (sighs) He probably found them fucking in the woods. 622 00:26:58,050 --> 00:27:00,317 Robin: Let's go, Nia. 623 00:27:00,319 --> 00:27:02,152 Robin: What if he's hurt? Let's keep going. 624 00:27:02,154 --> 00:27:04,922 This is freaking ridiculous. I got stuck with you. 625 00:27:07,059 --> 00:27:09,893 Robin: (sighs) People go out here all the time, 626 00:27:09,895 --> 00:27:11,395 and they don't come back. 627 00:27:11,397 --> 00:27:13,097 You don't actually believe those stupid stories do you? 628 00:27:13,099 --> 00:27:14,665 Robin: No, Nia. 629 00:27:14,667 --> 00:27:16,800 I want to make sure that Ben is not hurt. 630 00:27:18,170 --> 00:27:19,737 Are you coming or not? 631 00:27:19,739 --> 00:27:21,271 (Nia sighs) 632 00:27:21,273 --> 00:27:22,640 Nia: Robin? 633 00:27:26,245 --> 00:27:27,611 Robin: What? 634 00:27:27,612 --> 00:27:28,978 Nia: Did you really know the boy who died here? 635 00:27:31,117 --> 00:27:32,650 Robin: His name was Ethan. 636 00:27:33,753 --> 00:27:35,419 Nia: Do you ever wonder if he... 637 00:27:35,421 --> 00:27:37,354 ... actually meant to kill himself? 638 00:27:40,926 --> 00:27:43,427 Robin: Look, I'm leaving Ben's light so I can find my way back. 639 00:27:43,429 --> 00:27:44,928 Nia: OK, good for you. 640 00:27:44,930 --> 00:27:46,930 Robin: I need you to wait for me, 641 00:27:46,932 --> 00:27:48,766 because I don't know how to get out of the woods from here. 642 00:27:48,768 --> 00:27:49,900 Nia: Yeah, OK. We'll see. 643 00:27:49,902 --> 00:27:51,235 Robin: I am serious. 644 00:27:51,237 --> 00:27:53,270 - OK. - I am serious. 645 00:27:53,272 --> 00:27:54,271 OK. 646 00:27:54,273 --> 00:27:55,906 - OK? - OK. 647 00:27:55,908 --> 00:27:56,974 Robin: Thank you. 648 00:27:56,976 --> 00:27:59,276 (Robin breathing heavily) 649 00:28:01,013 --> 00:28:03,147 Robin: (shouting) Ben? Is everything cool? 650 00:28:03,149 --> 00:28:05,783 Nia: (mocking) Ben, is everything cool? 651 00:28:05,785 --> 00:28:08,185 I'm so worried about you. 652 00:28:08,187 --> 00:28:09,286 Robin: (softly) Bitch. 653 00:28:11,323 --> 00:28:12,456 (loud) Ben. 654 00:28:23,069 --> 00:28:24,902 Why did I have to get stuck with Nia? 655 00:28:26,806 --> 00:28:28,038 (shouts) Ben? 656 00:28:29,809 --> 00:28:32,042 (distant crashing) 657 00:28:32,044 --> 00:28:33,477 (shouts) Chris! 658 00:28:33,479 --> 00:28:36,980 - (trees creaking) - (crashing sound continues) 659 00:28:43,089 --> 00:28:44,354 (indistinct male voice) 660 00:28:46,158 --> 00:28:47,791 Robin: Hello? 661 00:28:47,793 --> 00:28:51,095 (indistinct whispers) 662 00:28:58,804 --> 00:29:01,238 (wind whistling) 663 00:29:03,976 --> 00:29:06,477 (leaves rustling) 664 00:29:10,850 --> 00:29:12,249 Robin: (shouting) Ben! 665 00:29:16,889 --> 00:29:18,388 Ben! 666 00:29:18,390 --> 00:29:20,457 (breathing heavily) 667 00:29:35,975 --> 00:29:38,942 (gasps) Ben. 668 00:29:38,944 --> 00:29:42,012 Shit, I've been looking everywhere for you. 669 00:29:42,014 --> 00:29:44,047 Look, Nia is waiting for us, so we should... 670 00:29:45,551 --> 00:29:47,985 We should go... back.... 671 00:29:47,987 --> 00:29:52,055 Wait, Ben... Where you going? 672 00:30:00,032 --> 00:30:01,431 Ben? 673 00:30:12,044 --> 00:30:13,510 Ben, stop fucking with me... 674 00:30:15,581 --> 00:30:16,880 What the fuck? 675 00:30:18,918 --> 00:30:20,250 (softly) I just want this night be over. 676 00:30:20,252 --> 00:30:23,554 - (metallic ringing) - Fuck. Come on. 677 00:30:23,556 --> 00:30:25,022 Come on, come on, you stupid fucking flashlight. 678 00:30:25,024 --> 00:30:26,390 Just... 679 00:30:26,392 --> 00:30:28,592 - (metallic ringing) - (Robin's footsteps) 680 00:30:30,930 --> 00:30:33,030 Oh, God damn it. Just for once... 681 00:30:33,032 --> 00:30:35,265 You piece of shit. 682 00:30:35,267 --> 00:30:36,934 (shouting) Ben? 683 00:30:36,936 --> 00:30:39,069 - (indistinct male whisper) - (metallic ringing) 684 00:30:39,071 --> 00:30:42,105 (breathing heavily) 685 00:30:43,943 --> 00:30:47,010 (banging flashlight) 686 00:30:48,214 --> 00:30:50,380 Robin: (whispers) Crosses. 687 00:30:50,382 --> 00:30:52,316 - (Robin whispers indistinctly) - (bangs flashlight) 688 00:30:52,318 --> 00:30:53,317 Robin: (softly) Fuck... 689 00:30:53,319 --> 00:30:54,618 (Robin shrieks) 690 00:30:54,620 --> 00:30:57,354 Jesus, you scared the shit out of me. 691 00:30:59,959 --> 00:31:02,359 Very funny. 692 00:31:02,361 --> 00:31:08,498 (Robin breathing heavily) 693 00:31:16,575 --> 00:31:18,108 (shouts) Guys, what the fuck? 694 00:31:18,110 --> 00:31:19,610 I am done playing Nightlight. 695 00:31:21,513 --> 00:31:23,614 This is bullshit. 696 00:31:23,616 --> 00:31:26,350 (Robin panting) 697 00:31:35,327 --> 00:31:38,395 (angrily) Ha ha, you guys are so hilarious. 698 00:31:38,397 --> 00:31:40,163 (breathing heavily) 699 00:31:43,502 --> 00:31:45,302 (shallow water splashes) 700 00:31:50,109 --> 00:31:51,575 (softly) There's no way I'm going in there. 701 00:31:53,679 --> 00:31:56,680 (shouting) I am not going in there! 702 00:31:59,485 --> 00:32:02,519 (water dripping, splashing) 703 00:32:04,123 --> 00:32:05,255 Ben? 704 00:32:10,062 --> 00:32:11,128 Very funny guys. 705 00:32:13,098 --> 00:32:14,431 (softly) Pick on the new girl. 706 00:32:16,568 --> 00:32:18,702 (distant female laughter) 707 00:32:18,704 --> 00:32:20,003 Robin: I can hear you. 708 00:32:21,040 --> 00:32:22,706 (distant laughter continues) 709 00:32:22,708 --> 00:32:25,642 (water drips, splashes) 710 00:32:26,679 --> 00:32:29,146 (indistinct whispers) 711 00:32:38,691 --> 00:32:40,657 Robin: (whimpering) Guys? 712 00:32:46,131 --> 00:32:47,297 (pebbles clattering) 713 00:32:54,740 --> 00:32:57,107 - (rumbling) - (Robin screams) 714 00:33:00,012 --> 00:33:02,312 (Robin mutters in panic) 715 00:33:04,116 --> 00:33:05,615 This isn't real. 716 00:33:05,617 --> 00:33:07,317 They're just fucking with you. 717 00:33:07,319 --> 00:33:10,454 - They're just fucking with you. - (exhales deeply) 718 00:33:12,358 --> 00:33:14,324 Robin: (whimpering) Just keep going. 719 00:33:14,326 --> 00:33:16,727 (indistinct whispers continue) 720 00:33:19,298 --> 00:33:21,198 It's just them. They're right there. 721 00:33:22,568 --> 00:33:23,767 (loud) Guys? 722 00:33:26,505 --> 00:33:28,138 (whispers) What the fuck is that? 723 00:33:32,211 --> 00:33:33,643 It's a dead end. 724 00:33:36,248 --> 00:33:38,382 How did Ben's flashlight get back here? 725 00:33:40,119 --> 00:33:41,551 (metallic ringing) 726 00:33:42,688 --> 00:33:44,755 God, what am I doing here? 727 00:33:44,757 --> 00:33:46,490 I just want to go home. 728 00:33:54,700 --> 00:33:56,266 OK, I know there has to be another tunnel. 729 00:33:56,268 --> 00:33:57,367 There's no way they got out of here 730 00:33:57,369 --> 00:33:59,569 unless there's another tunnel. 731 00:33:59,571 --> 00:34:03,740 Where would it be, though? 732 00:34:03,742 --> 00:34:08,145 I should never have come here for a stupid boy. 733 00:34:08,147 --> 00:34:12,215 - (rumbling, whistling sounds) - (Robin breathes heavily) 734 00:34:13,585 --> 00:34:17,087 - (rumbling continues) - (Robin screams) 735 00:34:20,426 --> 00:34:21,825 (Robin screaming) 736 00:34:23,062 --> 00:34:26,229 (Robin panting, groaning) 737 00:34:33,705 --> 00:34:35,806 Robin: (screams) Somebody help! 738 00:34:40,112 --> 00:34:41,211 Help. 739 00:34:42,614 --> 00:34:44,781 (rumbling, crashing continues) 740 00:34:44,783 --> 00:34:47,084 (Robin screams) 741 00:34:47,086 --> 00:34:50,821 (screams) Oh my God. Oh my... What the fuck is happening? 742 00:34:50,823 --> 00:34:54,825 (shouting) Guys! Nia! What the fuck just happened? 743 00:34:54,827 --> 00:34:56,193 Ben! 744 00:34:56,195 --> 00:34:57,861 (Robin gasping) 745 00:34:57,863 --> 00:34:59,563 Kramer! Kramer? 746 00:34:59,565 --> 00:35:01,164 - Kramer come here. - (Kramer growls) 747 00:35:01,166 --> 00:35:03,533 Come on Kramer. Come on boy. We gotta go. 748 00:35:04,570 --> 00:35:06,336 Kramer. Kramer come. 749 00:35:06,338 --> 00:35:07,337 (Kramer barks) 750 00:35:07,339 --> 00:35:09,239 Kramer. 751 00:35:09,241 --> 00:35:10,574 Kramer. 752 00:35:10,576 --> 00:35:12,576 OK come on. Kramer, come right now. 753 00:35:12,578 --> 00:35:13,877 (shouts) No! No, Kramer. 754 00:35:13,879 --> 00:35:15,846 (gasping) No! 755 00:35:15,848 --> 00:35:18,849 Kramer. Bad dog! Come back here. 756 00:35:19,885 --> 00:35:21,318 Kramer! 757 00:35:22,621 --> 00:35:25,188 Kramer let's get out of here now! 758 00:35:26,225 --> 00:35:27,491 (panting) 759 00:35:27,493 --> 00:35:29,893 - (loud clanging) - (Robin screams) 760 00:35:29,895 --> 00:35:31,728 (Robin screams in pain) 761 00:35:31,730 --> 00:35:34,898 - (metal clattering) - (Robin groans) 762 00:35:34,900 --> 00:35:38,301 (Robin whimpers in pain) 763 00:35:43,275 --> 00:35:45,609 No... Ow. 764 00:35:46,745 --> 00:35:49,779 (Robin sobs) 765 00:35:54,186 --> 00:35:56,419 Kramer. 766 00:35:59,391 --> 00:36:00,557 (breathlessly) Kramer. 767 00:36:03,629 --> 00:36:04,895 (sobbing) Kramer. 768 00:36:06,231 --> 00:36:09,799 (Robin sobs softly) 769 00:36:13,805 --> 00:36:15,605 (Robin gasps) 770 00:36:15,607 --> 00:36:17,574 - Chris: (shouts) Run! - Robin: (sobs) I can't... 771 00:36:17,576 --> 00:36:19,943 Chris: Run to the church. 772 00:36:19,945 --> 00:36:22,946 - Chris: Run! - Robin: I can't... 773 00:36:22,948 --> 00:36:26,816 Robin: (sobbing) I can't run. I can't run. I'm hurt... 774 00:36:26,818 --> 00:36:28,818 Chris, wait. 775 00:36:28,820 --> 00:36:31,688 (sobbing) 776 00:36:39,965 --> 00:36:41,331 Robin: Nia? 777 00:36:41,333 --> 00:36:43,833 (Robin breathing heavily) 778 00:36:43,835 --> 00:36:46,269 Nia, wake up. 779 00:36:46,271 --> 00:36:49,206 Nia, stop. I know you're not possessed. 780 00:36:49,208 --> 00:36:51,374 (panting) Nia. 781 00:36:51,376 --> 00:36:53,510 (soft thud) 782 00:36:53,512 --> 00:36:56,780 Robin: Chris! Chris, I found Nia. 783 00:36:58,717 --> 00:37:01,251 (Robin groans) 784 00:37:01,253 --> 00:37:03,954 Nia. I can do this... Please... 785 00:37:03,956 --> 00:37:05,422 Why won't you wake up? 786 00:37:05,424 --> 00:37:08,425 (sobbing) Goddamn. 787 00:37:12,965 --> 00:37:14,664 I can't fucking do this. 788 00:37:16,902 --> 00:37:18,301 (whispers) What? 789 00:37:22,507 --> 00:37:23,573 (softly moans) 790 00:37:23,575 --> 00:37:24,941 - (camera beeps) - (girls laugh) 791 00:37:24,943 --> 00:37:26,476 I said that I guarantee Robin won't admit 792 00:37:26,478 --> 00:37:28,612 she got an afterschool job 793 00:37:28,614 --> 00:37:30,280 - because she's fucking - insecure. - Robin: (softly) Oh my God. 794 00:37:30,282 --> 00:37:32,315 Amelia: Oh, and she tries too hard. 795 00:37:32,317 --> 00:37:33,683 - Robin: (whispers) such a fucking loser. - She tries way too hard. 796 00:37:33,685 --> 00:37:34,884 So insecure.(laughs) And so... 797 00:37:34,886 --> 00:37:35,952 Nia: (weakly) Robin, 798 00:37:35,954 --> 00:37:37,487 Why did you leave me? 799 00:37:37,489 --> 00:37:38,622 Robin: Nia, this isn't where I left you. 800 00:37:38,624 --> 00:37:39,956 I left you with Ben's light, 801 00:37:39,958 --> 00:37:41,658 and I found it in a fucking cave. 802 00:37:41,660 --> 00:37:43,360 I saw somebody that wasn't you. 803 00:37:43,362 --> 00:37:44,694 I was waiting for you. 804 00:37:44,696 --> 00:37:45,695 Robin: What are you talking about, Nia? 805 00:37:45,697 --> 00:37:46,796 What is wrong? 806 00:37:46,798 --> 00:37:47,998 I heard you yell my name and I... 807 00:37:48,000 --> 00:37:49,032 You wouldn't wake up you were passed out. 808 00:37:49,034 --> 00:37:50,967 What the fuck is going on? 809 00:37:50,969 --> 00:37:53,637 And then Chris runs off. He was scared. 810 00:37:53,639 --> 00:37:54,871 Maybe something happened to Amelia. 811 00:37:54,873 --> 00:37:57,274 They're at the church. 812 00:37:57,276 --> 00:37:59,709 I'm serious. Robin. 813 00:37:59,711 --> 00:38:03,546 No, Nia, I'm not going to fucking church. 814 00:38:03,548 --> 00:38:05,282 Fuck. We bought a bunch of fake blood and... 815 00:38:05,284 --> 00:38:07,384 Robin: Nia, are you even fucking listening me? 816 00:38:07,386 --> 00:38:08,752 Chris and me were going to pretend to be dead. 817 00:38:08,754 --> 00:38:09,753 Robin: I almost died. 818 00:38:09,755 --> 00:38:10,920 You weren't in that cave. 819 00:38:10,922 --> 00:38:12,355 You don't know what I just fucking saw. 820 00:38:12,357 --> 00:38:13,356 This whole forest is a graveyard. 821 00:38:13,358 --> 00:38:14,491 Nia: It was just a joke. 822 00:38:14,493 --> 00:38:15,492 Robin: There are crosses everywhere. 823 00:38:15,494 --> 00:38:16,860 Nia: I'm sorry, Robin. 824 00:38:16,862 --> 00:38:18,762 I don't know what to say. We're assholes. 825 00:38:20,065 --> 00:38:21,064 Robin: Whatever. 826 00:38:21,066 --> 00:38:22,699 Let's just get out of here. 827 00:38:30,409 --> 00:38:31,508 Nia? 828 00:38:35,380 --> 00:38:36,780 Nia? 829 00:38:38,750 --> 00:38:40,450 Nia: Why am I so tired? 830 00:38:43,088 --> 00:38:44,888 Robin: Nia, I feel sick. 831 00:38:44,890 --> 00:38:46,022 (rumbling, creaking) 832 00:39:25,130 --> 00:39:26,696 Chris: (shouts) It's them! 833 00:39:29,134 --> 00:39:30,533 Is Ben still hiding? 834 00:39:31,570 --> 00:39:36,473 Hey! Ha ha. 835 00:39:36,475 --> 00:39:40,076 (Chris clicks tongue) Good morning. 836 00:39:40,078 --> 00:39:42,746 - Amelia: Flashlight's here. - Chris: Hey! 837 00:39:42,748 --> 00:39:44,147 They're fucking with us. 838 00:39:44,149 --> 00:39:45,682 What? 839 00:39:45,684 --> 00:39:47,117 What the fuck? 840 00:39:47,119 --> 00:39:49,085 - Amelia: They're asleep. - Chris: No, they... 841 00:39:49,087 --> 00:39:52,055 Chris: Fuck they're burning up. 842 00:39:52,057 --> 00:39:55,158 all right. Um...um... 843 00:39:55,160 --> 00:39:57,694 All right. Um... 844 00:39:57,696 --> 00:39:58,695 Amelia: (shouts) Help! 845 00:39:58,697 --> 00:40:00,730 Chris: (shouts) Help us! 846 00:40:00,732 --> 00:40:01,831 Amelia: Help! 847 00:40:01,833 --> 00:40:02,866 Chris: Help! 848 00:40:03,902 --> 00:40:05,034 Amelia: (shouts) Fire! 849 00:40:06,471 --> 00:40:08,071 Chris: Fire? 850 00:40:08,073 --> 00:40:09,606 They say that when you're being raped that you should yell fire, 851 00:40:09,608 --> 00:40:12,041 because no one comes when you yell help. 852 00:40:12,043 --> 00:40:13,810 Amelia: Fire! 853 00:40:13,812 --> 00:40:16,479 Chris: But you're not being raped. 854 00:40:16,481 --> 00:40:17,814 Chris. 855 00:40:17,816 --> 00:40:20,083 - Chris: (shouts) Fire! - Amelia: (shouts) Fire! 856 00:40:20,085 --> 00:40:21,951 - Chris: Rape! - Amelia: Fire! 857 00:40:21,953 --> 00:40:23,420 Chris: Time out! 858 00:40:23,422 --> 00:40:24,621 OK. I'm going to look for my battery. 859 00:40:24,623 --> 00:40:25,922 Amelia: No no no... 860 00:40:25,924 --> 00:40:27,924 I know where it is. Then we'll call for help. 861 00:40:27,926 --> 00:40:30,059 Amelia: Who are you going to call? 862 00:40:30,061 --> 00:40:31,928 Please don't set me up like that in a haunted forest. 863 00:40:31,930 --> 00:40:34,497 No. Chris. (whimpers) 864 00:40:38,503 --> 00:40:41,504 Nia. OK. Wake up, please. 865 00:40:41,506 --> 00:40:44,674 Please please please. 866 00:40:44,676 --> 00:40:46,776 Robin? Come on. 867 00:40:46,778 --> 00:40:49,646 Amelia: I'm getting the fuck out of here. 868 00:40:51,450 --> 00:40:53,183 - (loud crash) - (girl screams) 869 00:40:56,721 --> 00:40:58,154 (metallic ringing) 870 00:40:58,156 --> 00:41:01,825 (ragged breathing) 871 00:41:07,232 --> 00:41:11,501 Robin: (whispers) Nia. 872 00:41:11,503 --> 00:41:13,069 Nia. 873 00:41:17,509 --> 00:41:19,576 (gasps) 874 00:41:19,578 --> 00:41:21,010 Nia, we passed out. 875 00:41:21,012 --> 00:41:23,580 What's wrong with us? 876 00:41:23,582 --> 00:41:24,948 Nia: Where are we? 877 00:41:24,950 --> 00:41:28,017 Robin: Your name is written in this tree. 878 00:41:28,019 --> 00:41:29,552 How long have we been here? 879 00:41:30,822 --> 00:41:33,556 I don't know, since 10:00. 880 00:41:34,626 --> 00:41:36,025 Nia: Why am I so tired? 881 00:41:37,095 --> 00:41:38,862 Robin: Did you see this fall? 882 00:41:38,864 --> 00:41:41,064 Nia: Let's just leave Chris and Amelia at the church. 883 00:41:41,066 --> 00:41:43,800 Robin: Good. I'm just happy we're leaving. 884 00:41:52,544 --> 00:41:54,744 Robin: Fuck. What the fuck? 885 00:41:54,746 --> 00:41:56,746 Who's fucking... What is this? Nia, are you? 886 00:41:56,748 --> 00:41:58,948 What is this? Nia, are you seeing all this? 887 00:41:58,950 --> 00:42:01,017 - What is this? - (thud) 888 00:42:01,019 --> 00:42:02,185 What is that? 889 00:42:02,187 --> 00:42:03,887 Nia: Chris's backpack. 890 00:42:03,889 --> 00:42:05,688 Robin: No, don't open that. Don't open that, Nia. 891 00:42:05,690 --> 00:42:08,191 Wait, Nia...don't open that. 892 00:42:09,861 --> 00:42:12,962 No wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 893 00:42:12,964 --> 00:42:14,764 Gross. 894 00:42:14,766 --> 00:42:18,768 (groans in disgust) 895 00:42:18,770 --> 00:42:21,170 Oh, fuck. 896 00:42:21,172 --> 00:42:22,939 Robin: Do you think he was running from something? 897 00:42:22,941 --> 00:42:24,874 Where did all this blood comes from? 898 00:42:27,579 --> 00:42:29,012 Nia. 899 00:42:29,014 --> 00:42:31,681 It's sticky. 900 00:42:31,683 --> 00:42:33,016 Robin: Corn syrup? 901 00:42:35,787 --> 00:42:37,220 There's like 20 more condoms in there. 902 00:42:37,222 --> 00:42:38,855 I think there's lube, 903 00:42:38,857 --> 00:42:40,590 I can't touch this. 904 00:42:40,592 --> 00:42:42,759 Nia: See if there's a map or something. 905 00:42:42,761 --> 00:42:43,927 Here. Hold this. 906 00:42:49,935 --> 00:42:51,601 Covington Woods Ghost wiki... 907 00:42:53,071 --> 00:42:55,572 "Turn your flashlight off as much possible... 908 00:42:56,841 --> 00:42:59,075 Don't go anywhere near the forest. 909 00:42:59,077 --> 00:43:02,645 Watch out for wolves and rattlesnakes." 910 00:43:02,647 --> 00:43:04,881 I didn't know he memorized it. 911 00:43:04,883 --> 00:43:06,916 Nia: Maybe it can tell us how to get out. 912 00:43:06,918 --> 00:43:08,351 At least how to find the church. 913 00:43:08,353 --> 00:43:10,019 The church was built near the 800 foot crest... 914 00:43:10,021 --> 00:43:11,754 as a safe haven... 915 00:43:11,756 --> 00:43:13,222 last stop for those considering suicide. 916 00:43:13,224 --> 00:43:14,657 (Nia grunts) 917 00:43:18,697 --> 00:43:21,631 Nia: Victims of possession usually appear drowsy 918 00:43:21,633 --> 00:43:23,366 or fall into a sleep-like state. 919 00:43:26,738 --> 00:43:28,871 Robin, did we fall asleep on purpose? 920 00:43:30,976 --> 00:43:32,675 We were tired. 921 00:43:32,677 --> 00:43:34,978 Nia: Victims exhibit loss of muscle control 922 00:43:34,980 --> 00:43:36,346 and eye reflex. 923 00:43:36,348 --> 00:43:37,747 All were found to have carved 924 00:43:37,749 --> 00:43:39,916 their name into the forest before death. 925 00:43:39,918 --> 00:43:41,017 (Nia sighs) 926 00:43:41,019 --> 00:43:42,685 I don't want to read this anymore. 927 00:43:45,890 --> 00:43:47,957 Robin: Remember that creek we crossed? 928 00:43:47,959 --> 00:43:50,193 Maybe if we're really quietly could hear it. 929 00:43:50,195 --> 00:43:52,729 Sounds travels really far of night right? 930 00:43:52,731 --> 00:43:53,930 In the mountains... 931 00:43:56,267 --> 00:43:57,734 Nia: Robin... 932 00:44:02,107 --> 00:44:04,273 I remember this. 933 00:44:04,275 --> 00:44:06,943 Robin: What? 934 00:44:06,945 --> 00:44:09,779 Nia: Like deja vu or something. 935 00:44:09,781 --> 00:44:12,915 When we were asleep I dreamed about this. 936 00:44:15,887 --> 00:44:17,387 I remember... 937 00:44:19,190 --> 00:44:21,324 we were waiting here... 938 00:44:24,796 --> 00:44:30,433 ...and we couldn't hear the creek. 939 00:44:30,435 --> 00:44:36,706 And I had this awful feeling in my stomach. 940 00:44:36,708 --> 00:44:39,442 Like I couldn't move. 941 00:44:39,444 --> 00:44:40,943 And... 942 00:44:40,945 --> 00:44:45,248 So I looked to you... 943 00:44:53,024 --> 00:44:55,124 And... you were standing right over there, 944 00:44:56,861 --> 00:44:58,294 under the fallen tree. 945 00:45:04,235 --> 00:45:05,768 We were terrified. 946 00:45:07,038 --> 00:45:08,471 Robin: Why? 947 00:45:09,841 --> 00:45:11,307 Something was following us. 948 00:45:13,945 --> 00:45:15,211 And there was a noise. 949 00:45:15,213 --> 00:45:17,413 - (loud crash) - (Robin gasps) 950 00:45:17,415 --> 00:45:19,982 (Robin breathes heavily) 951 00:45:19,984 --> 00:45:23,319 (clattering) 952 00:45:30,328 --> 00:45:32,028 Robin: Nia? 953 00:45:36,101 --> 00:45:37,867 Robin: What happened next? 954 00:45:39,771 --> 00:45:41,938 Nia: Your nose started bleeding. 955 00:45:42,974 --> 00:45:44,474 Robin: My nose? 956 00:45:49,948 --> 00:45:51,347 It seems fine. 957 00:45:53,985 --> 00:45:55,785 (Robin screams) Nia! 958 00:45:58,523 --> 00:46:01,257 - What the fuck? - Robin: Are you OK? 959 00:46:01,259 --> 00:46:03,926 Nia: Come on... 960 00:46:03,928 --> 00:46:05,094 I want to keep going. 961 00:46:05,096 --> 00:46:06,329 Nia: I want to find the creek. 962 00:46:06,331 --> 00:46:07,864 Robin: We've been trying to leave. 963 00:46:07,866 --> 00:46:09,132 Robin: (whispers) It won't let us. 964 00:46:09,134 --> 00:46:10,266 Nia: (angrily) Turn off your light. 965 00:46:10,268 --> 00:46:12,401 (metallic ringing) 966 00:46:15,774 --> 00:46:17,140 Robin: Where the fuck are you guys? 967 00:46:21,412 --> 00:46:23,246 We're moving in fucking circles. 968 00:46:26,851 --> 00:46:28,785 Nia: I feel like something's watching us. 969 00:46:30,789 --> 00:46:34,791 (breathing heavily) 970 00:46:39,130 --> 00:46:42,198 (Robin grunts) 971 00:46:42,200 --> 00:46:45,067 Robin: What the fuck does this place want from us? 972 00:46:45,069 --> 00:46:47,203 Let us go. 973 00:46:47,205 --> 00:46:50,339 - (clicking sounds) - (gaps) 974 00:46:50,341 --> 00:46:51,808 (metallic ringing) 975 00:46:51,810 --> 00:46:53,209 Nia: Let's get the fuck out of here. 976 00:46:54,479 --> 00:46:55,812 Nia: It's doing that flicker thing 977 00:46:55,814 --> 00:46:56,946 that Chris was talking about. 978 00:46:56,948 --> 00:46:58,815 (metallic ringing) 979 00:46:58,817 --> 00:47:00,449 Robin: No, the batteries are just old. 980 00:47:01,820 --> 00:47:03,986 Nia: Well here... Let me... 981 00:47:03,988 --> 00:47:06,389 It holds the battery life when you keep it warm. 982 00:47:06,391 --> 00:47:07,890 - Nia: Jesus Christ. - Robin: What? 983 00:47:07,892 --> 00:47:08,891 Nia: Your flashlight says Ethan on it? 984 00:47:08,893 --> 00:47:09,892 Robin: Yeah? 985 00:47:09,894 --> 00:47:11,194 You brought the flashlight 986 00:47:11,196 --> 00:47:12,195 of your deceased friend to the haunted forest 987 00:47:12,197 --> 00:47:13,362 where he mysteriously died. 988 00:47:13,364 --> 00:47:14,831 That's not a rational decision. 989 00:47:14,833 --> 00:47:15,832 Neither is fingering yourself to The Grinch, 990 00:47:15,834 --> 00:47:17,166 but hey, here we are. 991 00:47:17,168 --> 00:47:18,601 Nia: You fucked us. You know that right? 992 00:47:18,603 --> 00:47:19,936 There's some real Exorcist shit going on here. 993 00:47:19,938 --> 00:47:21,871 Robin: The flashlight isn't haunted. 994 00:47:21,873 --> 00:47:23,339 The tooth fairy didn't bring me Lady fucking Gaga tickets 995 00:47:23,341 --> 00:47:24,473 when I lost a molar. 996 00:47:24,475 --> 00:47:26,209 I live in the real world Nia. 997 00:47:26,211 --> 00:47:27,844 Nia: It's not my fault that my parents are wealthy. 998 00:47:27,846 --> 00:47:29,846 If anything it was a stigma I had to overcome. 999 00:47:29,848 --> 00:47:32,415 Robin: (sighs) Oh please. 1000 00:47:32,417 --> 00:47:36,085 Nia: Why am I holding this? Fuck my life. 1001 00:47:36,087 --> 00:47:37,854 Oh my God, I'm still touching it. 1002 00:47:37,856 --> 00:47:39,455 - Nia: I don't want it... - Robin: Just give it to me. 1003 00:47:39,457 --> 00:47:41,424 (gasps) 1004 00:47:41,426 --> 00:47:43,125 Nia: I told you. Didn't tell you, 1005 00:47:43,127 --> 00:47:46,162 it's your fucking friend. This is bad. 1006 00:47:46,164 --> 00:47:47,864 Does this mean there's a demon or something? 1007 00:47:47,866 --> 00:47:51,100 Robin: (whispering) It has motion sensors. 1008 00:47:51,102 --> 00:47:52,501 Nia: It can't possibly have electricity are running into it. 1009 00:47:52,503 --> 00:47:54,570 Robin: How do you know there's no electricity 1010 00:47:54,572 --> 00:47:55,638 running into it? 1011 00:47:57,008 --> 00:47:59,442 (breathing heavily) 1012 00:48:05,016 --> 00:48:07,283 Nia: Dear God, I know I don't talk to you often, as you know, 1013 00:48:07,285 --> 00:48:08,885 But if you could please watch over me right now. 1014 00:48:08,887 --> 00:48:10,319 - Robin: Are you kidding me? - Nia: OK us... 1015 00:48:10,321 --> 00:48:11,554 - Robin: ...bring me into this. - Nia: What? 1016 00:48:11,556 --> 00:48:13,623 - (both gasping) - (Nia whimpering) 1017 00:48:13,625 --> 00:48:16,025 Robin: Just motion sensors. 1018 00:48:16,027 --> 00:48:18,027 Nia: (whispering) I'm leaving, I'm leaving, 1019 00:48:18,029 --> 00:48:21,430 I'm leaving. (whimpering) I'm leaving. 1020 00:48:21,432 --> 00:48:24,066 - (sobs) I'm leaving. - (light clicks on) 1021 00:48:25,570 --> 00:48:27,103 I'm going to be more honest, 1022 00:48:27,105 --> 00:48:28,504 and I'm going to go to church more often 1023 00:48:28,506 --> 00:48:31,007 if I get out of here. Please, please, please. 1024 00:48:31,009 --> 00:48:32,575 I'm sorry that I dropped out of youth group 1025 00:48:32,577 --> 00:48:34,243 Because I thought all the kids were annoying, 1026 00:48:34,245 --> 00:48:35,544 but they were really annoying... 1027 00:48:35,546 --> 00:48:37,046 -(light clicks on) -(girls gasping) 1028 00:48:37,048 --> 00:48:38,314 Nia: (fervently) I don't like this. 1029 00:48:38,316 --> 00:48:40,082 I don't like it. I don't like it. 1030 00:48:40,084 --> 00:48:41,350 Robin: Wait. Listen up. 1031 00:48:41,352 --> 00:48:43,185 Listen to me. This is a good thing. 1032 00:48:43,187 --> 00:48:44,987 This means we're getting out of here. 1033 00:48:47,058 --> 00:48:48,190 Maybe I should go back. 1034 00:48:48,192 --> 00:48:50,026 Robin: That's a horrible idea. 1035 00:48:50,028 --> 00:48:51,394 No, no, no, can't find my camera. 1036 00:48:51,396 --> 00:48:53,162 Robin: Are you completely fucking insane? 1037 00:48:53,164 --> 00:48:54,230 It has a strong flash. We can use it to... 1038 00:48:54,232 --> 00:48:55,531 Robin: No, we're not going back. 1039 00:48:55,533 --> 00:48:56,933 I don't want to be anywhere near these lights, 1040 00:48:56,935 --> 00:48:58,167 And I feel like if your flashlight dies. 1041 00:48:58,169 --> 00:49:00,069 Robin: A flash isn't going to help. 1042 00:49:00,071 --> 00:49:01,170 Robin: Fuck. 1043 00:49:05,343 --> 00:49:06,442 Nia: Is there something there? 1044 00:49:06,444 --> 00:49:07,710 (loud click) 1045 00:49:10,114 --> 00:49:13,115 (light clicks on) 1046 00:49:13,117 --> 00:49:15,184 Robin: I don't see anything. 1047 00:49:15,186 --> 00:49:16,352 (loud click) 1048 00:49:16,354 --> 00:49:18,688 (loud click) 1049 00:49:18,690 --> 00:49:20,089 (loud click) 1050 00:49:20,091 --> 00:49:21,190 (loud click) 1051 00:49:23,194 --> 00:49:24,327 (loud click) 1052 00:49:25,663 --> 00:49:27,029 (loud click) 1053 00:49:27,031 --> 00:49:28,597 It's getting closer. (shushing) 1054 00:49:30,468 --> 00:49:32,501 (clicking) 1055 00:49:32,503 --> 00:49:33,636 (loud click) 1056 00:49:33,638 --> 00:49:36,572 (breathing heavily) 1057 00:49:40,044 --> 00:49:41,744 - Nia: What? is it? - Robin: I don't know. 1058 00:49:50,421 --> 00:49:52,388 (girls scream) 1059 00:49:52,390 --> 00:49:54,590 Robin: (screams) Run. 1060 00:49:54,592 --> 00:49:57,259 We have something following us. 1061 00:50:01,566 --> 00:50:03,199 (Robin yelling) 1062 00:50:05,036 --> 00:50:06,102 (screaming) Nia! 1063 00:50:07,405 --> 00:50:08,404 Where are you? 1064 00:50:08,406 --> 00:50:10,606 Nia. 1065 00:50:10,608 --> 00:50:12,241 Where are you? 1066 00:50:12,243 --> 00:50:15,378 (whispering) Nia? Nia where are you? 1067 00:50:16,414 --> 00:50:18,047 Where did you go? 1068 00:50:18,049 --> 00:50:20,049 (Robin breathing heavily) 1069 00:50:21,085 --> 00:50:22,351 I think it's gone. 1070 00:50:25,189 --> 00:50:27,056 Nia? Fuck. 1071 00:50:28,292 --> 00:50:29,792 (indistinct speech) 1072 00:50:31,295 --> 00:50:32,528 Nia? 1073 00:50:34,699 --> 00:50:37,233 (Robin sobs) 1074 00:50:41,372 --> 00:50:42,571 Stop faking. 1075 00:50:42,573 --> 00:50:44,306 (sobbing) Wake of Nia, wake up. 1076 00:50:44,308 --> 00:50:45,574 It's not funny. 1077 00:50:47,211 --> 00:50:49,678 Fine. If you don't wake up, I'm leaving. 1078 00:50:52,116 --> 00:50:54,050 Did you hear me? 1079 00:50:54,052 --> 00:50:56,685 I'm going to leave if you don't stop. 1080 00:50:59,123 --> 00:51:00,256 (sobs) Nia? 1081 00:51:04,262 --> 00:51:06,562 Fuck. (sobs) 1082 00:51:06,564 --> 00:51:08,264 (screams) Help us! 1083 00:51:11,169 --> 00:51:14,403 Help us! 1084 00:51:14,405 --> 00:51:15,638 Help. 1085 00:51:18,276 --> 00:51:19,475 You were right. 1086 00:51:23,247 --> 00:51:24,847 This was all my fault. 1087 00:51:28,186 --> 00:51:30,186 (shivering) 1088 00:51:58,516 --> 00:52:01,183 So here is my embarrassing story. 1089 00:52:05,356 --> 00:52:06,889 Sophomore year... 1090 00:52:08,726 --> 00:52:12,261 ... my friend Ethan asked me to Homecoming. 1091 00:52:12,263 --> 00:52:15,131 We went to all the middle school dances together. 1092 00:52:15,133 --> 00:52:17,133 We even got our picture taken once. 1093 00:52:19,637 --> 00:52:21,670 But I was tired of being 1094 00:52:21,672 --> 00:52:25,508 the smart girl who socialized with the uncool. 1095 00:52:28,546 --> 00:52:30,913 I wanted to be pretty and popular. 1096 00:52:32,250 --> 00:52:33,716 I wanted to be you. 1097 00:52:36,354 --> 00:52:38,320 So I lied. 1098 00:52:38,322 --> 00:52:39,421 I lied, and I told Ethan 1099 00:52:39,423 --> 00:52:41,257 that I was going to be out of town. 1100 00:52:45,396 --> 00:52:47,897 But I still went... 1101 00:52:47,899 --> 00:52:50,166 by myself, and... 1102 00:52:50,168 --> 00:52:53,502 as I was waiting on the bleachers, 1103 00:52:53,504 --> 00:52:56,438 praying that Ben would ask me to dance, 1104 00:52:58,709 --> 00:53:00,576 Ethan walked in. 1105 00:53:02,847 --> 00:53:05,381 And I didn't know what to do, 1106 00:53:05,383 --> 00:53:07,716 Or what he was going to say when you saw me. 1107 00:53:12,790 --> 00:53:13,956 He just smiled... 1108 00:53:17,495 --> 00:53:19,929 ... like everything was OK. 1109 00:53:21,933 --> 00:53:23,699 Like he was happy. 1110 00:53:26,404 --> 00:53:31,740 That night, Ethan to Covington... alone. 1111 00:53:31,742 --> 00:53:35,411 And he hiked to the top of the Crest, 1112 00:53:38,216 --> 00:53:40,449 ...and he jumped. 1113 00:53:40,451 --> 00:53:42,618 But as soon as I heard it, I knew. 1114 00:53:42,620 --> 00:53:43,786 I knew was because of me, 1115 00:53:43,788 --> 00:53:47,423 and I felt so guilty that I came here, 1116 00:53:47,425 --> 00:53:49,291 and I tried to kill myself. 1117 00:53:55,433 --> 00:53:56,999 That's when I found his flashlight. 1118 00:53:59,837 --> 00:54:02,371 And I kept it as a reminder. 1119 00:54:11,282 --> 00:54:13,882 Ghosts and demons don't kill people. 1120 00:54:16,020 --> 00:54:17,853 People kill people. 1121 00:54:18,889 --> 00:54:20,656 (distant growling) 1122 00:54:20,658 --> 00:54:23,425 (Robin groans) Robin:(whispers) Nia. 1123 00:54:23,427 --> 00:54:24,693 Nia we have to go. Wake up. 1124 00:54:24,695 --> 00:54:25,995 - (metallic ringing) - (Robin gasps) 1125 00:54:25,997 --> 00:54:27,563 Robin: I think it's back. 1126 00:54:27,565 --> 00:54:29,498 (metallic ringing) 1127 00:54:39,343 --> 00:54:40,643 (whispering) Ethan. 1128 00:54:42,280 --> 00:54:44,046 (metallic ringing) 1129 00:54:47,618 --> 00:54:49,551 Don't hurt me. 1130 00:54:50,588 --> 00:54:52,321 (metallic ringing) 1131 00:54:52,323 --> 00:54:54,323 Nia. We're leaving. 1132 00:54:56,360 --> 00:54:58,027 (metallic ringing) 1133 00:54:58,029 --> 00:55:00,396 - (loud rumbling) - (Robin screams) 1134 00:55:01,432 --> 00:55:02,998 Oh my God. 1135 00:55:03,000 --> 00:55:05,801 (Robin screaming) 1136 00:55:07,305 --> 00:55:08,404 (muffled sobs) 1137 00:55:09,907 --> 00:55:11,707 - (leaves rustling) - (Robin sobs) 1138 00:55:14,679 --> 00:55:15,811 (river rushing) 1139 00:55:18,683 --> 00:55:19,815 Thank God. Thank God. 1140 00:55:20,885 --> 00:55:23,786 - (panting) - (water rushes) 1141 00:55:31,062 --> 00:55:33,595 (bizarre howling) 1142 00:55:35,566 --> 00:55:39,401 (creaking) 1143 00:55:39,403 --> 00:55:41,103 (rattling, hissing) 1144 00:55:41,105 --> 00:55:43,405 (Robin screams) 1145 00:55:45,476 --> 00:55:47,976 (water bubbling, flowing) 1146 00:55:55,720 --> 00:55:57,720 (muffled screams) 1147 00:55:59,357 --> 00:56:01,757 (water gurgling) 1148 00:56:02,960 --> 00:56:05,794 (metallic ringing underwater) 1149 00:56:08,733 --> 00:56:10,866 (water rushing) 1150 00:56:36,160 --> 00:56:39,094 (water flowing) 1151 00:56:51,442 --> 00:56:53,442 (Robin coughs) 1152 00:57:07,024 --> 00:57:09,057 (gasping) 1153 00:57:10,094 --> 00:57:11,794 Robin: Let me go. 1154 00:57:13,631 --> 00:57:15,798 (sobbing) I want to go. 1155 00:57:16,834 --> 00:57:18,934 (metalling ringing) 1156 00:57:20,838 --> 00:57:22,604 (shouting) Let me leave! 1157 00:57:22,606 --> 00:57:28,677 (gasps) 1158 00:57:52,803 --> 00:57:54,736 Robin: Thank you, Ethan. 1159 00:57:54,738 --> 00:57:57,573 (groaning) 1160 00:58:12,556 --> 00:58:16,959 (sobbing) 1161 00:58:18,062 --> 00:58:19,628 I don't want to be here. 1162 00:58:20,898 --> 00:58:22,998 Why am I here? 1163 00:58:28,939 --> 00:58:30,239 (dog barks) 1164 00:58:34,111 --> 00:58:35,143 Kramer. 1165 00:58:36,180 --> 00:58:38,981 (breathing heavily) 1166 00:58:40,217 --> 00:58:42,050 - (metallic ringing) - Fuck. 1167 00:58:42,052 --> 00:58:44,286 Come on, please work. God damn it. 1168 00:58:44,288 --> 00:58:46,855 - (metallic ringing) - (dog barks) 1169 00:58:46,857 --> 00:58:48,190 Kramer, 1170 00:58:48,192 --> 00:58:49,791 Kramer. Come here, boy. 1171 00:58:49,793 --> 00:58:52,094 Kramer. 1172 00:58:52,096 --> 00:58:53,562 OK, Kramer. 1173 00:58:53,564 --> 00:58:54,596 Kramer, don't be scared. 1174 00:58:54,598 --> 00:58:55,764 My light's not working. 1175 00:58:57,101 --> 00:58:58,600 (camera beeps) 1176 00:58:58,602 --> 00:59:01,103 Oh please let this work. Please look this work. 1177 00:59:01,105 --> 00:59:02,170 (camera flasher) 1178 00:59:03,707 --> 00:59:06,808 I just want to get my dog and go home. 1179 00:59:06,810 --> 00:59:07,976 (camera flashes) 1180 00:59:07,978 --> 00:59:09,077 What was that? 1181 00:59:13,083 --> 00:59:14,216 (camera beeping) 1182 00:59:15,252 --> 00:59:16,818 (loud crash) 1183 00:59:16,820 --> 00:59:19,588 Oh God, oh God, oh God. 1184 00:59:19,590 --> 00:59:22,224 OK. Just get to the truck. 1185 00:59:23,260 --> 00:59:24,693 It's OK. 1186 00:59:24,695 --> 00:59:25,994 (camera flashes) 1187 00:59:25,996 --> 00:59:28,297 OK, Ethan, what is it that you want? 1188 00:59:28,299 --> 00:59:29,698 What do you want from me? 1189 00:59:29,700 --> 00:59:31,266 (camera flashes) 1190 00:59:31,268 --> 00:59:33,569 - Please start. Please start. - (engine revs and dies) 1191 00:59:33,571 --> 00:59:36,705 - Please...start. - (engine revs) 1192 00:59:36,707 --> 00:59:39,007 (silence) 1193 00:59:39,009 --> 00:59:40,576 (car bell rings) 1194 00:59:40,578 --> 00:59:42,311 all right, Ethan. 1195 00:59:44,081 --> 00:59:45,681 I'm coming. 1196 00:59:51,188 --> 00:59:53,121 I'm here. 1197 00:59:53,123 --> 00:59:54,122 I'm ready. 1198 00:59:54,124 --> 00:59:56,858 (car bell dinging) 1199 01:00:04,134 --> 01:00:05,334 Where do you want me to go? 1200 01:00:05,336 --> 01:00:06,668 (camera flashes) 1201 01:00:14,311 --> 01:00:17,713 (car bell warps, slows) 1202 01:00:23,854 --> 01:00:24,853 (camera flashes) 1203 01:00:24,855 --> 01:00:30,859 (wind whistling) 1204 01:00:32,129 --> 01:00:33,929 (distant camera flash) 1205 01:00:46,043 --> 01:00:48,744 (loud click) 1206 01:00:54,351 --> 01:00:56,084 (dog whines) 1207 01:01:01,058 --> 01:01:03,992 - (whooshing) - (dog whines) 1208 01:01:03,994 --> 01:01:05,327 - (bestial groans) - (dog whines) 1209 01:01:05,329 --> 01:01:07,329 (loud crack) 1210 01:01:07,331 --> 01:01:08,897 (thud) 1211 01:01:12,236 --> 01:01:15,170 (crashing) 1212 01:01:25,949 --> 01:01:28,050 (footsteps) 1213 01:01:31,088 --> 01:01:33,221 (wind whistling) 1214 01:02:06,790 --> 01:02:10,058 (footsteps) 1215 01:02:10,060 --> 01:02:13,395 (creaking floor boards) 1216 01:03:18,328 --> 01:03:19,928 (clattering) 1217 01:03:19,930 --> 01:03:22,798 Fuck. I was scared shitless waiting for you. 1218 01:03:22,800 --> 01:03:24,499 How could you leave me for that long? 1219 01:03:24,501 --> 01:03:25,567 Chris: I'm sorry, Amelia. 1220 01:03:25,569 --> 01:03:27,068 I couldn't find my phone battery. 1221 01:03:27,070 --> 01:03:28,970 I was looking for-fucking-ever. 1222 01:03:28,972 --> 01:03:30,438 And then my flashlight died. 1223 01:03:30,440 --> 01:03:31,807 Yeah, well it's working now. 1224 01:03:31,809 --> 01:03:33,041 Chris: This is Robin's. 1225 01:03:33,043 --> 01:03:34,276 Amelia: Where is she? 1226 01:03:34,278 --> 01:03:36,311 Chris: She wasn't there. 1227 01:03:36,313 --> 01:03:38,947 And, I probably should have turned around and looked. 1228 01:03:38,949 --> 01:03:40,515 But... 1229 01:03:46,123 --> 01:03:46,855 Let's leave. 1230 01:03:46,856 --> 01:03:47,588 Amelia: I'm not leaving without our friends. 1231 01:03:47,591 --> 01:03:48,924 Amelia: You weren't there. 1232 01:03:50,327 --> 01:03:52,194 You didn't see the tree fall. 1233 01:03:53,263 --> 01:03:55,831 And there were noises. 1234 01:03:55,833 --> 01:03:58,834 I've been hearing voices up here. 1235 01:03:58,836 --> 01:04:01,102 Chris: But, maybe whatever is out there, 1236 01:04:02,239 --> 01:04:03,939 isn't trying to hurt us. 1237 01:04:05,209 --> 01:04:06,608 You know? 1238 01:04:11,281 --> 01:04:12,614 I don't know. 1239 01:04:15,352 --> 01:04:17,986 Chris: Hey! Your fingers... 1240 01:04:21,158 --> 01:04:22,224 Amelia: Oh fuck. 1241 01:04:24,394 --> 01:04:25,393 Amelia: Chris. 1242 01:04:25,395 --> 01:04:27,963 Chris: I don't know. 1243 01:04:27,965 --> 01:04:29,497 Amelia: We're going to die. 1244 01:04:29,499 --> 01:04:32,567 Everything you said is coming true. 1245 01:04:32,569 --> 01:04:34,369 Chris: I'm sorry. 1246 01:04:34,371 --> 01:04:36,972 Amelia: Chris... 1247 01:04:36,974 --> 01:04:38,506 Tell me what I can do. Anything. 1248 01:04:38,508 --> 01:04:40,408 Just tell me what I can do. 1249 01:04:40,410 --> 01:04:41,643 Amelia: Say a prayer. 1250 01:04:43,313 --> 01:04:45,313 OK. A prayer, OK. 1251 01:04:46,583 --> 01:04:48,149 Amelia: To make me feel better. 1252 01:04:48,151 --> 01:04:51,653 Yeah. OK, uh...uh... 1253 01:04:54,324 --> 01:04:56,124 Amelia: Say the "Our Father" prayer. 1254 01:04:56,126 --> 01:04:57,659 Our father... All right. 1255 01:04:58,896 --> 01:05:01,263 Our father... 1256 01:05:01,265 --> 01:05:03,231 Chris: I don't think I know that one. 1257 01:05:03,233 --> 01:05:05,033 Then do the "Hail Mary" prayer. 1258 01:05:07,504 --> 01:05:10,372 I don't think I know any of these prayers. 1259 01:05:10,374 --> 01:05:12,974 (Amelia sobs) 1260 01:05:18,515 --> 01:05:20,582 Oh, um... 1261 01:05:20,584 --> 01:05:24,953 (praying in Hebrew) 1262 01:05:27,190 --> 01:05:29,691 Amelia: Chris. I'm Lutheran. 1263 01:05:31,395 --> 01:05:32,994 OK, um... 1264 01:05:38,335 --> 01:05:41,403 (rapping) Hey yo God, if you're listening 1265 01:05:41,405 --> 01:05:45,173 It said Amelia and Chris. 1266 01:05:45,175 --> 01:05:49,277 If you really exists 1267 01:05:49,279 --> 01:05:51,446 Tell her to give me a kiss. 1268 01:05:55,619 --> 01:05:58,053 - (creaking) - (Amelia gasps) 1269 01:05:58,055 --> 01:05:59,587 What? 1270 01:05:59,589 --> 01:06:01,056 Amelia: Do you hear that? 1271 01:06:02,092 --> 01:06:03,491 (hinge squeaking) 1272 01:06:05,362 --> 01:06:06,528 (slamming) 1273 01:06:09,099 --> 01:06:10,298 Robin? 1274 01:06:11,335 --> 01:06:12,734 (footsteps) 1275 01:06:12,736 --> 01:06:15,503 Hello? 1276 01:06:15,505 --> 01:06:16,705 (loud banging) 1277 01:06:19,109 --> 01:06:20,508 - Amelia: Turn it off. - Chris: I'm trying. 1278 01:06:20,510 --> 01:06:22,243 - Amelia: Hurry. - Chris: I'm trying... 1279 01:06:22,245 --> 01:06:23,378 - Amelia: Just cover it. - Chris: What the hell? 1280 01:06:23,380 --> 01:06:25,246 (banging) 1281 01:06:30,253 --> 01:06:32,687 (creaking sounds) 1282 01:06:41,264 --> 01:06:42,664 (clattering) 1283 01:06:42,666 --> 01:06:43,665 Amelia: Wait, wait, Did that just move it? 1284 01:06:43,667 --> 01:06:45,633 Chris: No. I kicked it. 1285 01:06:48,739 --> 01:06:50,105 (softly shushing) 1286 01:06:51,408 --> 01:06:56,177 - (creaking noises) - (loud banging) 1287 01:06:56,179 --> 01:06:58,480 Amelia: Oh my God what's that noise? 1288 01:06:58,482 --> 01:07:00,415 Chris: Just look at me. There's nothing there. 1289 01:07:00,417 --> 01:07:01,583 Amelia: Chris what's happening? 1290 01:07:01,585 --> 01:07:03,151 Chris: It's just us. It's OK. 1291 01:07:03,153 --> 01:07:05,086 Chris, it's coming closer. Oh, my God. 1292 01:07:05,088 --> 01:07:07,222 (rumbling and clattering) 1293 01:07:08,258 --> 01:07:10,625 (Amelia chattering) 1294 01:07:10,627 --> 01:07:13,228 (loud rumbling continues) 1295 01:07:13,230 --> 01:07:15,697 (loud banging) 1296 01:07:15,699 --> 01:07:19,100 (Amelia screams) 1297 01:07:28,578 --> 01:07:32,280 - (rumbling decreases) - (Amelia whimpers) 1298 01:07:36,553 --> 01:07:42,424 (ragged breathing) 1299 01:07:44,161 --> 01:07:45,260 (loud banging, rumbling) 1300 01:07:45,262 --> 01:07:47,562 - (Chris screams) - (thud) 1301 01:08:03,213 --> 01:08:07,115 - (footsteps) - (Amelia sobs) 1302 01:08:08,418 --> 01:08:14,289 (sobs) Chris. Chris are you OK? No! 1303 01:08:14,291 --> 01:08:16,424 Talk to me Chris, please. 1304 01:08:16,426 --> 01:08:17,559 Oh, my God. 1305 01:08:18,628 --> 01:08:21,362 (sobbing) 1306 01:08:21,364 --> 01:08:23,798 (Amelia screams) No! No! No! 1307 01:08:23,800 --> 01:08:25,667 - (loud snapping) - (silence) 1308 01:08:30,307 --> 01:08:32,540 (breathing heavily) 1309 01:08:32,542 --> 01:08:36,678 - (slow footsteps) - (Amelia gasps) 1310 01:08:44,788 --> 01:08:47,255 Amelia: Please, no. No! 1311 01:08:49,392 --> 01:08:52,760 - (Amelia screams) - (loud clattering) 1312 01:08:55,198 --> 01:09:01,436 - (low rumbling) - (indistinct whispers) 1313 01:09:01,438 --> 01:09:05,507 - (metallic ringing) - (growling) 1314 01:09:11,515 --> 01:09:12,680 (whooshing) 1315 01:09:20,924 --> 01:09:24,559 (wind whistling) 1316 01:09:44,447 --> 01:09:48,349 (metallic ringing) 1317 01:09:51,655 --> 01:09:53,354 (clattering) 1318 01:09:55,425 --> 01:09:56,891 Robin: When does this end? 1319 01:10:00,263 --> 01:10:02,864 (footsteps) 1320 01:10:02,866 --> 01:10:05,400 Robin: (gasps) Oh, my God. 1321 01:10:05,402 --> 01:10:08,703 (softly) Nia. I thought you were dead. 1322 01:10:14,477 --> 01:10:15,543 (shouts) Ethan? 1323 01:10:23,720 --> 01:10:25,320 Ethan, there's blood on her hands. 1324 01:10:25,322 --> 01:10:26,921 What did you make her do? 1325 01:10:31,628 --> 01:10:32,961 Ethan? 1326 01:10:36,499 --> 01:10:37,865 Let her go. 1327 01:10:38,969 --> 01:10:43,838 (panting) 1328 01:11:05,462 --> 01:11:11,633 - (creaking) - (footsteps) 1329 01:11:12,836 --> 01:11:15,903 (indistinct whispers) 1330 01:11:37,427 --> 01:11:41,062 - (loud banging) - (Robin panting, gasping) 1331 01:11:43,533 --> 01:11:45,767 (Robin sobs softly) 1332 01:11:50,473 --> 01:11:51,639 (Robin shrieks) 1333 01:11:52,909 --> 01:11:54,509 Nia. 1334 01:12:02,952 --> 01:12:05,820 (doors creaking) 1335 01:12:08,858 --> 01:12:13,428 (indistinct whispering) 1336 01:12:26,810 --> 01:12:29,477 (Robin gasps) No. 1337 01:12:29,479 --> 01:12:31,045 No, no, no, no... 1338 01:12:49,999 --> 01:12:52,066 (bolt clattering) 1339 01:12:53,436 --> 01:12:55,603 (door opens) 1340 01:13:23,800 --> 01:13:25,700 Robin: (praying) I'm sorry for what 1341 01:13:25,702 --> 01:13:27,635 happened to my friends. 1342 01:13:29,939 --> 01:13:32,707 I know that I am responsible. 1343 01:13:33,877 --> 01:13:35,877 That it's all my fault... 1344 01:13:38,415 --> 01:13:39,580 But you shouldn't have punished them 1345 01:13:39,582 --> 01:13:41,582 for what I did. 1346 01:13:41,584 --> 01:13:43,117 (loud creaking) 1347 01:13:47,724 --> 01:13:52,126 (Robin breathing heavily) 1348 01:13:58,001 --> 01:14:01,736 I'm sorry for being selfish. 1349 01:14:02,839 --> 01:14:05,139 I'm sorry for being stupid. 1350 01:14:07,010 --> 01:14:09,677 For coming here to this forest, 1351 01:14:09,679 --> 01:14:13,548 when I knew I should never return. 1352 01:14:14,951 --> 01:14:16,884 I wish I had gone to the dance with you. 1353 01:14:16,886 --> 01:14:17,985 (loud banging) 1354 01:14:19,722 --> 01:14:24,225 (breathing deeply) 1355 01:14:28,898 --> 01:14:31,699 (indistinct male whispering) 1356 01:14:33,102 --> 01:14:34,969 Robin: Listen to me. 1357 01:14:36,172 --> 01:14:37,605 I know that... 1358 01:14:37,607 --> 01:14:39,874 something horrible happened to you 1359 01:14:39,876 --> 01:14:42,944 when you came here. 1360 01:14:42,946 --> 01:14:46,581 But Ethan, Ethan, this isn't the real you. 1361 01:14:48,885 --> 01:14:50,184 You were kind. 1362 01:14:51,521 --> 01:14:54,222 And you were so caring... 1363 01:14:58,695 --> 01:15:01,696 And I'm sorry. 1364 01:15:04,567 --> 01:15:08,870 I'm sorry I let my only real friend die. 1365 01:15:10,907 --> 01:15:12,273 Please. 1366 01:15:14,010 --> 01:15:15,776 I'm so sorry Ethan. 1367 01:15:18,848 --> 01:15:20,882 I'm sorry. 1368 01:15:24,854 --> 01:15:28,222 (weeping) 1369 01:15:34,531 --> 01:15:37,164 (Robin screams) 1370 01:15:42,539 --> 01:15:43,571 Help! 1371 01:15:44,607 --> 01:15:46,807 Help! 1372 01:15:46,809 --> 01:15:48,075 - (screaming) - (loud snap) 1373 01:15:48,077 --> 01:15:51,178 (metallic ringing) 1374 01:15:59,989 --> 01:16:03,057 - (lights exploding) - (glass shattering) 1375 01:16:11,801 --> 01:16:16,003 (door creaking) 1376 01:16:17,674 --> 01:16:20,942 (slow footsteps) 1377 01:16:52,108 --> 01:16:53,975 (metallic ringing) 1378 01:17:03,353 --> 01:17:05,987 (hinge squeaking) 1379 01:17:10,326 --> 01:17:12,126 (whispering) Robin. 1380 01:17:14,230 --> 01:17:16,197 Where are we? 1381 01:17:17,233 --> 01:17:18,933 (gasps, screams) 1382 01:17:18,935 --> 01:17:20,034 (thud) 1383 01:17:30,213 --> 01:17:33,080 (indistinct whispering) 1384 01:17:55,004 --> 01:17:57,872 (low rumbling) 1385 01:17:59,676 --> 01:18:03,844 (footsteps) 1386 01:18:08,818 --> 01:18:11,952 (wind whistling) 1387 01:18:18,227 --> 01:18:21,762 (water flowing) 1388 01:18:24,834 --> 01:18:27,168 (wind whistling) 1389 01:18:30,373 --> 01:18:35,943 (rocks sliding, falling) 1390 01:18:39,248 --> 01:18:40,414 (thud) 1391 01:18:47,490 --> 01:18:50,725 (metallic ringing) 1392 01:18:54,731 --> 01:18:58,065 (wind whistling) 1393 01:19:32,068 --> 01:19:33,334 (camera clicks on) 1394 01:19:35,938 --> 01:19:37,271 This is for Robin. 1395 01:19:41,778 --> 01:19:43,911 I'm going to Covington Woods, 1396 01:19:43,913 --> 01:19:45,813 to the top of the Crest. 1397 01:19:48,518 --> 01:19:52,052 So this is my suicide note. 1398 01:19:52,054 --> 01:19:53,354 (sniffs) 1399 01:20:03,166 --> 01:20:05,332 I wonder if you'll notice. 124960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.