All language subtitles for Mixed-ish.S01E20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,335 --> 00:00:03,843 In the eighties, there was nothing cooler than a cop. 2 00:00:03,880 --> 00:00:06,039 They were brave, they were hot, 3 00:00:06,040 --> 00:00:08,999 some of them were even dogs. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,579 He told us, "Take a bite out of crime," 5 00:00:11,580 --> 00:00:14,669 and we listened, because cops were heroes. 6 00:00:14,670 --> 00:00:16,183 But in the black community, 7 00:00:16,208 --> 00:00:19,464 relationships with police are more complicated. 8 00:00:19,489 --> 00:00:22,669 So you can probably imagine how each one of my parents reacted 9 00:00:22,670 --> 00:00:23,709 when this happened... 10 00:00:23,710 --> 00:00:26,039 Mom, can I go to Cop Camp? 11 00:00:26,040 --> 00:00:28,818 I want to hang out with police officers all day! 12 00:00:28,843 --> 00:00:31,133 - No way. - That's a great idea. 13 00:00:32,936 --> 00:00:35,669 I bet you thought my parents would be flipped on that one. 14 00:00:35,670 --> 00:00:36,800 Racists. 15 00:00:36,840 --> 00:00:37,959 ♪ In the mix ♪ 16 00:00:37,960 --> 00:00:40,419 ♪ Oh, oh, oh, they keep trying ♪ 17 00:00:40,420 --> 00:00:42,799 ♪ But they can't stop us ♪ 18 00:00:42,800 --> 00:00:44,999 ♪ 'Cause we got a love ♪ 19 00:00:45,000 --> 00:00:47,419 ♪ That keeps rising up ♪ 20 00:00:47,420 --> 00:00:48,709 ♪ In the mix ♪ 21 00:00:48,710 --> 00:00:50,339 ♪ Life turns around ♪ 22 00:00:50,340 --> 00:00:52,049 ♪ 'Round and 'round it goes ♪ 23 00:00:52,050 --> 00:00:54,549 ♪ Ooh, it's a mixed-up world ♪ ♪ Ooh, it's a mixed-up ♪ 24 00:00:54,550 --> 00:00:56,259 ♪ And that's for sure ♪ ♪ Mixed-up ♪ 25 00:00:56,260 --> 00:00:58,169 ♪ In the mix ♪ ♪ Baby ♪ 26 00:00:58,170 --> 00:00:59,644 ♪ We're gonna get by ♪ 27 00:00:59,669 --> 00:01:02,209 ♪ We're gonna ♪ ♪ On our own, side by side ♪ 28 00:01:02,210 --> 00:01:04,919 ♪ Love's all we need to be free ♪ ♪ Lo-o-o-ve is all ♪ 29 00:01:04,920 --> 00:01:07,058 ♪ I got you, you got me ♪ 30 00:01:07,083 --> 00:01:09,633 ♪ Yaaaaay us! ♪ 31 00:01:09,696 --> 00:01:11,709 ♪ I-I-In the mix ♪ 32 00:01:11,710 --> 00:01:14,250 ♪ Yaaaaay us! ♪ 33 00:01:14,297 --> 00:01:16,782 ♪ I-I-In the mix-ish ♪ 34 00:01:17,130 --> 00:01:19,089 Have I had too many of these, 35 00:01:19,090 --> 00:01:20,919 or did I just hear a black parent 36 00:01:20,920 --> 00:01:23,499 volunteer her kid to the cops? 37 00:01:23,500 --> 00:01:25,089 Both can be true. 38 00:01:25,090 --> 00:01:26,499 We encourage our kids to explore 39 00:01:26,500 --> 00:01:28,129 whatever they're interested in. 40 00:01:28,130 --> 00:01:29,799 Yeah, and apparently we're also letting them 41 00:01:29,800 --> 00:01:31,549 spin around in circles till they throw up 42 00:01:31,550 --> 00:01:33,209 and play with toasters in the bathtub. 43 00:01:33,210 --> 00:01:34,589 "An after school program 44 00:01:34,590 --> 00:01:36,339 where police officers teach kids 45 00:01:36,340 --> 00:01:38,049 community, safety"... 46 00:01:38,050 --> 00:01:39,959 This is snitch camp. 47 00:01:39,960 --> 00:01:41,709 You're sending your kid to snitch camp. 48 00:01:41,710 --> 00:01:44,129 Relax. It's just an after school program. 49 00:01:44,130 --> 00:01:46,499 Oh! Okay, Mr. Officer! 50 00:01:46,500 --> 00:01:49,419 I will get in your backseat anytime. 51 00:01:49,420 --> 00:01:50,589 What? 52 00:01:50,590 --> 00:01:52,111 I like a man in uniform. 53 00:01:52,136 --> 00:01:54,680 Well, no son of mine is gonna become a cop. 54 00:01:54,705 --> 00:01:56,494 Apparently no son of mine is gonna become anything. 55 00:01:56,495 --> 00:01:59,074 Look, you guys always complain about the police, 56 00:01:59,075 --> 00:02:01,454 but be honest, if somebody broke in here 57 00:02:01,455 --> 00:02:02,744 and stole all your headbands, 58 00:02:02,745 --> 00:02:04,114 you'd call the cops. 59 00:02:04,115 --> 00:02:05,614 Nope. They're just headbands. 60 00:02:05,615 --> 00:02:06,824 I could always weave more. 61 00:02:06,825 --> 00:02:08,324 Well, I don't call the police, either. 62 00:02:08,325 --> 00:02:09,704 I call our cousin Ray-Ray. 63 00:02:09,705 --> 00:02:10,705 He don't play. 64 00:02:10,706 --> 00:02:11,744 How is Ray-Ray? 65 00:02:11,745 --> 00:02:13,034 He's good! 66 00:02:13,035 --> 00:02:15,204 You people think the cops are out there 67 00:02:15,205 --> 00:02:17,824 swinging their billy clubs at anything with a tan. 68 00:02:17,825 --> 00:02:19,664 But truth is, you stay out of trouble, 69 00:02:19,665 --> 00:02:21,204 they don't bother you. 70 00:02:21,205 --> 00:02:22,704 - Unh-unh. That is not true. - That's just dumb. 71 00:02:22,705 --> 00:02:23,954 No, it's not true. 72 00:02:23,955 --> 00:02:25,034 And that's why I don't understand why you want 73 00:02:25,035 --> 00:02:26,404 Johan to become a cop. 74 00:02:26,405 --> 00:02:28,994 Did you become what you wanted to be when you were 11? 75 00:02:28,995 --> 00:02:31,824 Yes, I wanted to become a millionaire, and I did. 76 00:02:31,825 --> 00:02:33,744 Well, last week, Johan wanted to be an astronaut. 77 00:02:33,745 --> 00:02:35,534 And the week before that, he wanted to be a dinosaur. 78 00:02:35,535 --> 00:02:37,324 But 11 or not, 79 00:02:37,325 --> 00:02:39,364 why would we want to put him in harm's way? 80 00:02:39,365 --> 00:02:41,284 To my mom, 81 00:02:41,285 --> 00:02:43,664 this was the opposite of putting him in harm's way. 82 00:02:45,365 --> 00:02:47,704 Sadly, we are all aware of the problem 83 00:02:47,705 --> 00:02:50,824 of police shooting unarmed black boys. 84 00:02:50,825 --> 00:02:53,704 Unfortunately, it's something our community has faced 85 00:02:53,705 --> 00:02:54,994 for a very long time. 86 00:02:54,995 --> 00:02:56,204 Even in the eighties, 87 00:02:56,205 --> 00:02:57,954 black mothers would prepare their sons 88 00:02:57,955 --> 00:02:59,994 for interactions with the police. 89 00:02:59,995 --> 00:03:01,284 Some mothers would introduce 90 00:03:01,285 --> 00:03:03,364 their pre-teen children to local cops 91 00:03:03,365 --> 00:03:05,664 in hopes that would help keep them safe. 92 00:03:05,665 --> 00:03:07,864 Today, camera phones and social media 93 00:03:07,865 --> 00:03:09,824 have made it possible for black mothers 94 00:03:09,825 --> 00:03:13,204 to bring attention to police injustice. 95 00:03:13,205 --> 00:03:15,114 However, this burden continues 96 00:03:15,115 --> 00:03:16,534 to be passed down in our community 97 00:03:16,535 --> 00:03:19,404 in order to protect the bodies of our black children. 98 00:03:19,405 --> 00:03:21,284 I'm trying to be realistic here. 99 00:03:21,285 --> 00:03:23,324 And if there's a one-percent chance 100 00:03:23,325 --> 00:03:24,534 the cops knowing him 101 00:03:24,535 --> 00:03:26,664 will make him seem like less of a threat, 102 00:03:26,665 --> 00:03:28,244 then I want that one percent. 103 00:03:28,245 --> 00:03:30,244 Look, babe, I don't want him to get the idea 104 00:03:30,245 --> 00:03:31,994 that all cops are his buddies. 105 00:03:31,995 --> 00:03:33,744 They may not take him as seriously. 106 00:03:33,745 --> 00:03:35,704 It's nice having a buddy who's a cop. 107 00:03:35,705 --> 00:03:37,704 Mine made my D.U.I. M.I.A. 108 00:03:37,705 --> 00:03:39,034 I don't want that either, 109 00:03:39,035 --> 00:03:41,204 but we have to use all the tools in the chest, Paul. 110 00:03:41,205 --> 00:03:42,534 All right, honey, 111 00:03:42,535 --> 00:03:45,494 if you think that's best, then he can go. 112 00:03:45,495 --> 00:03:48,074 But I'm gonna go with him to police the police. 113 00:03:48,075 --> 00:03:49,324 And I know how you can get, 114 00:03:49,325 --> 00:03:52,324 so I'm going to police you policing the police. 115 00:03:52,325 --> 00:03:54,324 - And I'm gonna go and police you... - Well, whatever. 116 00:03:54,325 --> 00:03:55,664 You just want to drool over men in uniform. 117 00:03:55,665 --> 00:03:57,244 You a snitch. 118 00:03:59,205 --> 00:04:01,244 In the eighties, adults thought it was okay 119 00:04:01,245 --> 00:04:04,034 to put children in charge of other children's lives. 120 00:04:04,035 --> 00:04:06,364 And I loved being a "Safety Patrol" 121 00:04:06,365 --> 00:04:08,744 because I loved having an important title. 122 00:04:08,745 --> 00:04:10,704 Have I ever told you I'm a doctor? 123 00:04:10,705 --> 00:04:12,864 What are you supposed to be... 124 00:04:12,865 --> 00:04:14,164 Nerd Patrol? 125 00:04:14,165 --> 00:04:15,744 No, I'm a "Safety Patrol." 126 00:04:15,745 --> 00:04:17,574 And you're just jealous. 127 00:04:17,575 --> 00:04:19,364 I'm not jealous. 128 00:04:19,365 --> 00:04:20,574 You sound jealous. 129 00:04:20,575 --> 00:04:22,784 Trust me, I'm not. 130 00:04:22,785 --> 00:04:24,574 It's one mistake after another with you two. 131 00:04:24,575 --> 00:04:25,744 Whatever, Santi. 132 00:04:25,745 --> 00:04:27,574 You still need me to cross the street. 133 00:04:33,075 --> 00:04:34,784 - She's totally jealous. - Bigtime. 134 00:04:39,035 --> 00:04:41,164 - Hi there, officer. - Oh, hi. 135 00:04:41,165 --> 00:04:44,364 I just wanted to introduce myself and my son, Johan. 136 00:04:44,365 --> 00:04:45,864 Johan, come on over. 137 00:04:45,865 --> 00:04:48,204 So, this is Johan. 138 00:04:48,205 --> 00:04:49,574 Nice to meet you, Johan. 139 00:04:49,575 --> 00:04:51,494 I will definitely remember that name. 140 00:04:51,495 --> 00:04:52,704 Call me Steve-O. 141 00:04:52,705 --> 00:04:53,954 You got it, Steve-O! 142 00:04:53,955 --> 00:04:56,034 No, it's "Officer Stevenson." 143 00:04:56,035 --> 00:04:58,074 Except nicknames are usually shorter... 144 00:04:58,075 --> 00:05:01,574 And here is Johan's class picture. 145 00:05:01,575 --> 00:05:02,664 You can have it. 146 00:05:02,665 --> 00:05:04,324 Put it on the visor of your cruiser. 147 00:05:04,325 --> 00:05:06,704 Uh, I don't think we're allowed to put up 148 00:05:06,705 --> 00:05:08,204 pictures of other people's kids. 149 00:05:08,205 --> 00:05:10,784 But, um, welcome, Johan! 150 00:05:10,785 --> 00:05:12,284 Come on out here. 151 00:05:12,285 --> 00:05:13,324 All right! 152 00:05:13,325 --> 00:05:15,614 Who wants one of these? 153 00:05:15,615 --> 00:05:16,864 Huh? Yeah, yeah. 154 00:05:16,865 --> 00:05:18,454 You all do. 155 00:05:18,455 --> 00:05:20,074 Unfortunately, only five of you 156 00:05:20,075 --> 00:05:21,704 are gonna get into the program. 157 00:05:21,705 --> 00:05:23,904 Nowadays, kids get trophies 158 00:05:23,905 --> 00:05:25,744 just for thinking of signing up for something. 159 00:05:25,745 --> 00:05:27,244 But in the eighties, 160 00:05:27,245 --> 00:05:29,404 you had to earn your cheap, flammable T-shirts. 161 00:05:29,405 --> 00:05:32,954 So the first five kids to finish this obstacle course 162 00:05:32,955 --> 00:05:34,454 get a spot in our camp. 163 00:05:34,455 --> 00:05:35,704 Oh, no. 164 00:05:35,705 --> 00:05:37,244 There's a chance he might not get in. 165 00:05:37,245 --> 00:05:39,268 Oh, there's practically no chance he gets in. 166 00:05:39,293 --> 00:05:41,494 Johan isn't top five in anything physical. 167 00:05:41,495 --> 00:05:43,284 Okay, let's go. 168 00:05:43,285 --> 00:05:44,440 Oh! 169 00:05:44,465 --> 00:05:45,759 I've never been so right so fast. 170 00:05:47,995 --> 00:05:50,744 It's still our son going to an after school club. 171 00:05:50,745 --> 00:05:51,994 We're here to support him. 172 00:05:51,995 --> 00:05:53,614 - Okay, all right. - Okay. 173 00:05:53,615 --> 00:05:55,284 Go, Johan. 174 00:05:57,905 --> 00:05:59,574 You can do it, Johan! 175 00:05:59,575 --> 00:06:01,404 We have Kenyan in our family! 176 00:06:01,405 --> 00:06:02,954 Why are you cheering for this? 177 00:06:02,955 --> 00:06:04,664 I'm cheering for our son. 178 00:06:04,665 --> 00:06:06,034 To be a kid cop. 179 00:06:06,035 --> 00:06:08,492 Johan, your shoes are untied! 180 00:06:08,517 --> 00:06:09,703 The cop remembered his name. 181 00:06:09,727 --> 00:06:10,804 - That's a good thing, right? - Yeah, yeah. 182 00:06:17,955 --> 00:06:20,164 Oh, cheer up. 183 00:06:20,165 --> 00:06:22,244 Hopefully that's the last time he's running from the cops. 184 00:06:22,245 --> 00:06:24,285 Dad, you want to hold Steve-O's gun? 185 00:06:28,665 --> 00:06:29,744 Hi, sweetheart. 186 00:06:29,745 --> 00:06:31,114 Camp was awesome today! 187 00:06:31,115 --> 00:06:33,324 We got to sit in the back of a police car, 188 00:06:33,325 --> 00:06:34,904 and he let me turn on the sirens. 189 00:06:34,905 --> 00:06:36,824 - Wow. - Wow. 190 00:06:36,825 --> 00:06:38,245 All right, buddy, why don't you go do your homework? 191 00:06:42,205 --> 00:06:43,404 How did he even win that obstacle course? 192 00:06:43,405 --> 00:06:44,784 He walks like a Muppet. 193 00:06:44,785 --> 00:06:47,034 You're upset that your kid is a winner? 194 00:06:47,906 --> 00:06:49,284 Well, I get that you want 195 00:06:49,285 --> 00:06:50,954 to see yourself in your own son, 196 00:06:50,955 --> 00:06:52,494 but this is taking it a little far. 197 00:06:52,495 --> 00:06:55,034 You know, that camp is nothing but propaganda. 198 00:06:55,035 --> 00:06:57,244 It's just a way for Johan to think that cops 199 00:06:57,245 --> 00:06:59,074 are the nicest guys on the planet. 200 00:06:59,075 --> 00:07:01,454 And clearly it's working. 201 00:07:01,455 --> 00:07:03,404 I think this camp could be a great opportunity 202 00:07:03,405 --> 00:07:06,284 for Johan to learn how the police operate. 203 00:07:06,285 --> 00:07:08,784 Like it or not, there's a different set of rules 204 00:07:08,785 --> 00:07:11,034 for people of color to follow around cops. 205 00:07:11,035 --> 00:07:14,034 So, if spending time around the police 206 00:07:14,035 --> 00:07:16,364 can help him with those rules, then great. 207 00:07:16,365 --> 00:07:19,744 But w-why does the onus have to always be on us? 208 00:07:19,745 --> 00:07:21,824 This is the thing we were fighting in the sixties. 209 00:07:21,825 --> 00:07:23,954 - There's a systemic problem that... - Paul. 210 00:07:23,955 --> 00:07:26,204 I'm a black woman in America. 211 00:07:26,205 --> 00:07:28,704 Is the cop problem systemic? Yes. 212 00:07:28,705 --> 00:07:31,454 Do I work every day to challenge the legal system? 213 00:07:31,455 --> 00:07:32,784 Yes. 214 00:07:32,785 --> 00:07:35,744 Do I have a son who I worry about 215 00:07:35,745 --> 00:07:37,204 every time he walks out that door? 216 00:07:37,205 --> 00:07:38,574 Yeah. 217 00:07:38,575 --> 00:07:42,614 I want Johan to learn how to behave around cops 218 00:07:42,615 --> 00:07:44,034 as soon as possible. 219 00:07:44,035 --> 00:07:46,784 So I need you to... to trust me. 220 00:07:46,785 --> 00:07:48,574 I got this one. 221 00:07:48,575 --> 00:07:51,074 Okay. 222 00:07:51,075 --> 00:07:52,664 Okay. But just for the record, 223 00:07:52,665 --> 00:07:55,244 I think this Cop Camp is basically a cult. 224 00:07:55,245 --> 00:07:57,824 Aren't cults kinda your thing? 225 00:07:57,825 --> 00:08:01,114 We lived on a commune, Dad, not a cult. 226 00:08:01,115 --> 00:08:04,494 There's a subtle but important difference. 227 00:08:06,535 --> 00:08:09,534 I think you walk like a Muppet. 228 00:08:09,535 --> 00:08:12,204 Are we allowed to make citizens arrests? 229 00:08:12,205 --> 00:08:14,454 I don't see why not. 230 00:08:14,455 --> 00:08:15,574 Oh, good. 231 00:08:15,575 --> 00:08:17,404 It's just you two. 232 00:08:17,405 --> 00:08:18,824 Bye. 233 00:08:18,825 --> 00:08:20,114 Wait, aren't you supposed to be in class? 234 00:08:20,115 --> 00:08:22,954 I'm getting my book. For class. 235 00:08:22,955 --> 00:08:25,664 And I was bored. With class. 236 00:08:25,665 --> 00:08:26,904 You guys know the rules. 237 00:08:26,905 --> 00:08:28,494 You can't be out here right now. 238 00:08:28,495 --> 00:08:29,614 Are you serious? 239 00:08:29,615 --> 00:08:30,784 I am. 240 00:08:30,785 --> 00:08:33,494 I took an oath on Ms. Collin's Harlequin romance novel. 241 00:08:33,495 --> 00:08:35,534 An oath to enforce dumb rules. 242 00:08:35,535 --> 00:08:37,454 How is not being allowed to ditch class a dumb rule? 243 00:08:37,455 --> 00:08:38,664 We're at school to learn, 244 00:08:38,665 --> 00:08:40,324 but they won't let me grab my book? 245 00:08:40,325 --> 00:08:43,704 Rainbow, she's making good arguments. 246 00:08:43,705 --> 00:08:44,954 And that bathroom pass? 247 00:08:44,955 --> 00:08:46,864 Think of how much doo-doo is on it. 248 00:08:46,865 --> 00:08:48,245 They wash them, don't they? 249 00:08:49,575 --> 00:08:51,494 That's so unsanitary. 250 00:08:51,495 --> 00:08:52,744 That's what we're saying. 251 00:08:52,745 --> 00:08:54,614 Enjoy the job for what it is. 252 00:08:54,615 --> 00:08:55,904 You get out of class early, 253 00:08:55,905 --> 00:08:58,364 and you get to wear those... 254 00:08:58,365 --> 00:08:59,994 belts. 255 00:08:59,995 --> 00:09:01,284 Don't make people hate you 256 00:09:01,285 --> 00:09:03,164 for tripping off dumb rules that don't matter. 257 00:09:03,165 --> 00:09:05,574 I'm a safety. I can't ignore the rules. 258 00:09:05,575 --> 00:09:06,784 Just the dumb ones. 259 00:09:06,785 --> 00:09:08,904 If you do that, you'll have a new title... 260 00:09:08,905 --> 00:09:11,614 Rainbow Johnson, Freshquire. 261 00:09:11,615 --> 00:09:13,074 Freshquire? 262 00:09:13,075 --> 00:09:15,574 Tamika was making a lot of sense. 263 00:09:15,575 --> 00:09:17,744 Some of the rules did seem unnecessary, 264 00:09:17,745 --> 00:09:20,164 and that title was just too good to pass up. 265 00:09:20,165 --> 00:09:23,284 Plus, there probably was a lot of doo-doo on those passes. 266 00:09:23,285 --> 00:09:26,364 Well, "Freshquire" says you can go to your locker. 267 00:09:26,365 --> 00:09:27,744 Oh, we were going to anyway, but thanks. 268 00:09:34,159 --> 00:09:35,689 They called me Freshquire? 269 00:09:35,714 --> 00:09:38,164 It was like I was a made woman. 270 00:09:38,165 --> 00:09:42,034 Since my first day of Mondale, I wanted to be a safety. 271 00:09:43,564 --> 00:09:45,143 To me, being a safety 272 00:09:45,168 --> 00:09:48,110 was better than being President of the United States. 273 00:09:48,135 --> 00:09:50,664 To me, it meant being a somebody 274 00:09:50,665 --> 00:09:52,784 in a school of nobodies. 275 00:09:52,785 --> 00:09:54,494 Sorry. 276 00:09:54,495 --> 00:09:56,034 I-I don't know why I'm talking like a mobster. 277 00:09:56,035 --> 00:09:58,364 Do people, like, like you now or something? 278 00:09:58,365 --> 00:09:59,954 Beat it, Santi. 279 00:09:59,955 --> 00:10:01,164 Hey, that sash looks kinda cool. 280 00:10:01,165 --> 00:10:03,074 I knew you were jealous. 281 00:10:03,075 --> 00:10:05,034 Fine, maybe a little. 282 00:10:05,035 --> 00:10:06,824 Mind if I take it for a spin? 283 00:10:06,825 --> 00:10:08,534 You have five seconds to get out of here, 284 00:10:08,535 --> 00:10:10,074 - or I'm writing you up. - Whatever. 285 00:10:10,075 --> 00:10:12,114 Sash makes you look fat anyway. 286 00:10:12,115 --> 00:10:13,404 We both know it doesn't. 287 00:10:23,455 --> 00:10:25,744 The conviction of Leroy Washington was overturned 288 00:10:25,745 --> 00:10:27,864 after spending forty-two years in prison 289 00:10:27,865 --> 00:10:29,704 for a crime he didn't commit. 290 00:10:29,705 --> 00:10:32,784 It took a minute, but today, justice prevailed. 291 00:10:32,785 --> 00:10:35,074 - Justice... - Reporting live from the courthouse... 292 00:10:35,075 --> 00:10:37,431 - How is that justice? - You're telling me. 293 00:10:37,456 --> 00:10:39,455 Locking up all that hot chocolate 294 00:10:39,456 --> 00:10:41,534 for over forty-two years over nothing? 295 00:10:41,535 --> 00:10:43,534 This is why I'm single. 296 00:10:43,535 --> 00:10:44,659 And during the civil rights movement, 297 00:10:44,684 --> 00:10:46,454 I met black guys who had done years 298 00:10:46,455 --> 00:10:49,324 for crimes in cities they'd never even been to. 299 00:10:49,325 --> 00:10:52,115 And we move back here, and nothing has changed. 300 00:10:53,575 --> 00:10:55,904 If Johan is gonna do this camp, I need to be there. 301 00:10:55,905 --> 00:10:59,034 Normally, you talking about black issues is annoying, 302 00:10:59,035 --> 00:11:01,114 but I'm coming with you. 303 00:11:01,115 --> 00:11:03,455 I just need to put on my don't-[bleep]-with-me wig. 304 00:11:04,342 --> 00:11:06,324 Now, remembering every little detail 305 00:11:06,325 --> 00:11:10,074 you can about a criminal is very, very important. 306 00:11:10,075 --> 00:11:12,051 I'm glad we came here to keep an eye on things. 307 00:11:12,076 --> 00:11:13,824 I feel better already. 308 00:11:13,825 --> 00:11:16,704 - So, I'm gonna show you a picture... - Just say the word, and I will jump in. 309 00:11:16,705 --> 00:11:19,204 - ...of a suspect really fast. - I used extra bobby pins, everything. 310 00:11:19,205 --> 00:11:20,954 - Go ahead, give it a tug. - Oh. 311 00:11:20,955 --> 00:11:22,784 Never touch a black woman's hair. 312 00:11:22,785 --> 00:11:24,164 - What? - All right, kids, 313 00:11:24,165 --> 00:11:26,034 when a crime happens, 314 00:11:26,035 --> 00:11:28,574 witness testimony is the best way 315 00:11:28,575 --> 00:11:30,454 to put a bad guy in jail. 316 00:11:30,455 --> 00:11:32,824 Sometimes forever. 317 00:11:32,825 --> 00:11:33,954 - Ooh! - Mm-hmm. 318 00:11:33,955 --> 00:11:35,664 So, I'm going to show you 319 00:11:35,665 --> 00:11:38,404 a picture of a suspect really fast, 320 00:11:38,405 --> 00:11:41,994 and we'll see how good you are at describing him. 321 00:11:41,995 --> 00:11:43,284 It's really weird. 322 00:11:43,285 --> 00:11:45,534 Usually, a white man like that would make me sick. 323 00:11:45,535 --> 00:11:48,614 But you put him in a uniform, and unh! 324 00:11:48,615 --> 00:11:50,244 Do you think maybe it's because you've been conditioned 325 00:11:50,245 --> 00:11:51,784 to believe in a white power structure? 326 00:11:51,785 --> 00:11:53,864 Just let me enjoy a butt. 327 00:11:53,865 --> 00:11:55,784 Here is the first one. 328 00:11:55,785 --> 00:11:58,164 Hmm? Take a look. 329 00:11:58,165 --> 00:12:00,034 All right? Okay. 330 00:12:00,035 --> 00:12:03,494 What identifying details do you remember 331 00:12:03,495 --> 00:12:04,664 that might help the police? 332 00:12:04,665 --> 00:12:06,034 He had a white T-shirt! 333 00:12:06,035 --> 00:12:06,955 He had black hair! 334 00:12:06,956 --> 00:12:08,034 I missed it! 335 00:12:08,035 --> 00:12:13,114 Okay, well, then here is another one. 336 00:12:13,115 --> 00:12:14,204 - Hmm? - Oh, come... 337 00:12:14,205 --> 00:12:16,034 Okay, what do you remember? 338 00:12:16,035 --> 00:12:17,114 He was in a car. 339 00:12:17,115 --> 00:12:19,454 Okay, but what about him? 340 00:12:19,455 --> 00:12:21,534 Uh, height? Eye color? 341 00:12:21,535 --> 00:12:22,784 Race? 342 00:12:22,785 --> 00:12:23,785 Uh-huh. Yeah, excuse me. 343 00:12:23,786 --> 00:12:26,164 W-Why is race important? 344 00:12:26,165 --> 00:12:27,404 Oh, no. 345 00:12:27,405 --> 00:12:32,534 Well, race is an easy way to identify a person. 346 00:12:32,535 --> 00:12:34,494 Well, it's just, you know, funny 347 00:12:34,495 --> 00:12:37,784 that all your pictures are of black men. 348 00:12:37,785 --> 00:12:39,534 Uh, that's not true, sir. 349 00:12:39,535 --> 00:12:40,664 Oh, really? 350 00:12:40,665 --> 00:12:42,534 Well, you mind if I, uh, check for myself? 351 00:12:42,535 --> 00:12:44,494 Okay. 352 00:12:44,495 --> 00:12:46,074 Is that your dad? 353 00:12:46,075 --> 00:12:49,864 No, I'm black, so he can't be my dad. 354 00:12:53,205 --> 00:12:53,955 Huh. 355 00:12:55,865 --> 00:12:58,204 Okay, then. 356 00:12:58,205 --> 00:13:00,664 Sir, we have a lot to get done today. 357 00:13:00,665 --> 00:13:03,454 It might be best if you and your guest leave. 358 00:13:03,455 --> 00:13:07,034 Oh, we are not together, and I am single. 359 00:13:07,035 --> 00:13:08,244 And hello. 360 00:13:08,245 --> 00:13:09,364 I'm sorry, son. 361 00:13:09,365 --> 00:13:11,574 I don't want you exposed to a-any of this. 362 00:13:11,575 --> 00:13:13,404 I guess that is my dad. 363 00:13:13,405 --> 00:13:14,954 Let's go, Johan. 364 00:13:14,955 --> 00:13:16,034 Y'all go on and go. 365 00:13:16,035 --> 00:13:17,404 I'mma stay. 366 00:13:22,325 --> 00:13:24,324 What you looking at? 367 00:13:24,325 --> 00:13:26,074 I know. We're so cool. 368 00:13:26,075 --> 00:13:27,364 - And honestly, it fits you so well, too. - Yeah. 369 00:13:27,365 --> 00:13:28,285 Like... 370 00:13:29,535 --> 00:13:31,615 Just look both ways, you'll be fine. 371 00:13:34,665 --> 00:13:36,204 It's kind of dumb that we have to stand here 372 00:13:36,205 --> 00:13:37,454 all afternoon. 373 00:13:37,455 --> 00:13:39,074 I mean, kids can cross the street. 374 00:13:39,075 --> 00:13:40,864 They're not blind! 375 00:13:40,865 --> 00:13:42,284 Except for Patrick, but he has an aide. 376 00:13:42,285 --> 00:13:44,164 Yeah, I think you're right. 377 00:13:44,165 --> 00:13:46,034 Ooh! You want to see if these badges 378 00:13:46,035 --> 00:13:47,574 can get us a discount at Pizza Palace? 379 00:13:47,575 --> 00:13:50,244 Mentally, I'm already there. 380 00:13:58,825 --> 00:14:00,244 Santi, you almost got hit! 381 00:14:00,245 --> 00:14:01,904 Why didn't you look both ways? 382 00:14:01,905 --> 00:14:03,324 Because I'm 5! 383 00:14:04,905 --> 00:14:06,034 Just watch where you're going. 384 00:14:06,035 --> 00:14:07,365 Okay, come. 385 00:14:27,325 --> 00:14:29,164 License and registration? 386 00:14:29,165 --> 00:14:30,233 Mm. 387 00:14:31,365 --> 00:14:33,744 Most black people have a sibling, 388 00:14:33,745 --> 00:14:35,244 a cousin, or a friend 389 00:14:35,245 --> 00:14:37,164 who has been hurt by the police. 390 00:14:37,165 --> 00:14:40,324 So, even though their job is to protect and serve, 391 00:14:40,325 --> 00:14:45,364 what so many of us feel around them is fear. 392 00:14:45,365 --> 00:14:46,824 Stay safe tonight. 393 00:14:46,825 --> 00:14:49,204 Absolutely. Thank you, officer. 394 00:14:55,455 --> 00:14:57,704 Okay, well, I had a pretty rough day, 395 00:14:57,705 --> 00:15:00,364 so I'd like to hear something positive. 396 00:15:00,365 --> 00:15:02,244 How did you kids change the world today? 397 00:15:02,245 --> 00:15:03,954 Oh, well, we should start with Rainbow! 398 00:15:03,955 --> 00:15:06,954 I almost got hit by a car! 399 00:15:06,955 --> 00:15:09,494 And then Rainbow was such a good patrol 400 00:15:09,495 --> 00:15:11,404 that she saved me. 401 00:15:11,405 --> 00:15:14,324 - It was nothing. - Doesn't sound like nothing. 402 00:15:14,325 --> 00:15:15,744 You should be proud, Rainbow. 403 00:15:15,745 --> 00:15:17,954 You followed the rules, you did all the right things, 404 00:15:17,955 --> 00:15:20,074 and because of you, everyone is safe. 405 00:15:20,075 --> 00:15:21,614 I was just doing my job. 406 00:15:21,615 --> 00:15:23,074 Johan, do you want to go? 407 00:15:23,075 --> 00:15:24,494 Mine's not as fun. 408 00:15:24,495 --> 00:15:26,494 - Are you okay, Johan? - No. 409 00:15:26,495 --> 00:15:28,704 Dad got me kicked out of Cop Camp. 410 00:15:28,705 --> 00:15:31,164 W-What? You... 411 00:15:31,165 --> 00:15:32,284 Paul... Paul, what did you do? 412 00:15:32,285 --> 00:15:34,664 They were playing a racist game 413 00:15:34,665 --> 00:15:36,284 of "Which Black Guy Did It?" 414 00:15:36,285 --> 00:15:38,494 and they didn't like that I pointed that out. 415 00:15:38,495 --> 00:15:41,164 Mostly because I was kinda wrong about it. 416 00:15:41,165 --> 00:15:42,778 But, uh, so that's how I changed the world today. 417 00:15:42,803 --> 00:15:43,744 Let's eat. 418 00:15:43,745 --> 00:15:46,574 I'm already eating. Life is too short. 419 00:15:46,575 --> 00:15:48,926 I thought I explained why I wanted him in that camp. 420 00:15:48,951 --> 00:15:50,411 I-I know, but, honey, 421 00:15:50,436 --> 00:15:53,164 I thought what they were teaching was wrong. 422 00:15:53,165 --> 00:15:54,864 Okay, but our kids don't have the privilege 423 00:15:54,865 --> 00:15:56,164 of picking and choosing 424 00:15:56,165 --> 00:15:57,534 what rules they like or don't like. 425 00:15:57,535 --> 00:15:59,460 Yeah, I know, but we should teach them how to fight... 426 00:15:59,485 --> 00:16:00,439 Of course. 427 00:16:00,464 --> 00:16:02,404 But we should also be teaching them how to be safe. 428 00:16:02,405 --> 00:16:04,454 But there... there... there has to be a better way. 429 00:16:04,455 --> 00:16:06,284 If you have one, I'd love to hear it. 430 00:16:06,285 --> 00:16:07,404 Well, for starters, 431 00:16:07,405 --> 00:16:08,994 we could keep our son away from the cops. 432 00:16:08,995 --> 00:16:11,114 You know that's impossible when you look like us. 433 00:16:11,115 --> 00:16:12,864 Sometimes the cops pop over to say hi. 434 00:16:12,865 --> 00:16:14,114 Stop being condescending. 435 00:16:14,115 --> 00:16:16,034 I-I... Of course I know... 436 00:16:16,035 --> 00:16:17,574 You might know it intellectually, 437 00:16:17,575 --> 00:16:19,404 but you will never know how it feels 438 00:16:19,405 --> 00:16:20,954 to do everything right 439 00:16:20,955 --> 00:16:22,704 and still be seen as nothing more 440 00:16:22,705 --> 00:16:23,937 than the color of your skin, 441 00:16:23,962 --> 00:16:27,114 which is why I decide how to protect our black kids. 442 00:16:27,115 --> 00:16:28,284 No, I know you're not saying... 443 00:16:28,285 --> 00:16:29,704 That I might know 444 00:16:29,705 --> 00:16:30,994 a little bit more than you about this? 445 00:16:30,995 --> 00:16:33,994 - Mm-hmm. So let me handle it. - No. No way. 446 00:16:33,995 --> 00:16:36,034 If I don't understand something, then teach me. 447 00:16:36,035 --> 00:16:37,994 But you don't get to tell me not to parent my son. 448 00:16:37,995 --> 00:16:39,284 Paul, there is no way I'm... 449 00:16:39,285 --> 00:16:40,704 I-I'm sorry! 450 00:16:40,705 --> 00:16:43,744 I'm sorry I wanted to go to Cop Camp. 451 00:16:43,745 --> 00:16:45,244 Just stop fighting. 452 00:16:52,075 --> 00:16:54,994 Did I mention I almost got killed today? 453 00:17:00,900 --> 00:17:02,257 Hey. 454 00:17:02,325 --> 00:17:03,614 Hey. 455 00:17:03,615 --> 00:17:04,784 Can we talk? 456 00:17:05,113 --> 00:17:06,823 Of course. 457 00:17:09,665 --> 00:17:11,164 I got pulled over tonight. 458 00:17:11,165 --> 00:17:12,534 What? 459 00:17:12,535 --> 00:17:14,284 Are you okay? 460 00:17:14,285 --> 00:17:16,904 I am now. 461 00:17:16,905 --> 00:17:18,664 It was just a routine traffic stop. 462 00:17:18,665 --> 00:17:21,364 But when those sirens came on, my body tensed up. 463 00:17:21,365 --> 00:17:23,204 I started sweating. 464 00:17:23,205 --> 00:17:25,574 I gripped the steering wheel so tight, 465 00:17:25,575 --> 00:17:29,614 I could feel my nails digging into my palms. 466 00:17:29,615 --> 00:17:32,864 I don't want Johan to ever go through that. 467 00:17:32,865 --> 00:17:35,904 Neither do I. 468 00:17:35,905 --> 00:17:37,664 So how do we protect him from that 469 00:17:37,665 --> 00:17:39,704 while also not hiding him from the truth? 470 00:17:39,705 --> 00:17:42,744 You know, we... we could just put the kids up for adoption. 471 00:17:42,745 --> 00:17:44,244 Life would be so much easier. 472 00:17:47,285 --> 00:17:53,744 There are 1,893 days before Johan turns 16. 473 00:17:53,745 --> 00:17:54,864 That's how long we have 474 00:17:54,865 --> 00:17:57,034 before he's driving on the road. 475 00:17:57,035 --> 00:17:59,614 And honestly, it scares me. 476 00:17:59,615 --> 00:18:03,034 It scares me, too. 477 00:18:03,035 --> 00:18:06,324 So, what do we do? 478 00:18:06,325 --> 00:18:08,824 Well, maybe the best thing for us to do is everything. 479 00:18:08,825 --> 00:18:10,454 Let Johan follow his dreams 480 00:18:10,455 --> 00:18:13,164 and enjoy his time with the officers at camp, 481 00:18:13,165 --> 00:18:15,784 but also make sure that he's not naive to the world. 482 00:18:15,785 --> 00:18:17,284 Mm-hmm. 483 00:18:17,285 --> 00:18:18,324 And pray. 484 00:18:19,535 --> 00:18:20,994 We can always pray. 485 00:18:30,615 --> 00:18:32,994 After I almost let my sister die, 486 00:18:32,995 --> 00:18:35,284 I saw that I really needed to be a better safety. 487 00:18:35,285 --> 00:18:36,864 Freeze! 488 00:18:36,865 --> 00:18:38,284 Hey, Freshquire. 489 00:18:38,285 --> 00:18:40,324 You can do this. You have skinny arms. 490 00:18:40,325 --> 00:18:42,824 Yeah, see if you can reach up and grab a Pepsi. 491 00:18:42,825 --> 00:18:44,614 No, there are rules for a reason, 492 00:18:44,615 --> 00:18:46,364 and it's my job to enforce them. 493 00:18:50,825 --> 00:18:53,404 Wait, you're being serious? 494 00:18:53,405 --> 00:18:55,664 From now on, I'm only serious. 495 00:18:55,665 --> 00:18:57,114 Freshquire has left the building. 496 00:18:59,405 --> 00:19:02,034 I learned that, as cliché as it is, 497 00:19:02,035 --> 00:19:05,284 with great power comes great responsibility... 498 00:19:05,285 --> 00:19:08,404 a responsibility greater than any title. 499 00:19:12,365 --> 00:19:14,292 Hey, sweetie. Can we talk? 500 00:19:15,615 --> 00:19:17,364 I know you're mad at us. 501 00:19:17,365 --> 00:19:19,904 We get it. 502 00:19:19,905 --> 00:19:21,144 I'm not mad. 503 00:19:21,169 --> 00:19:23,744 It's called the police code of silence. 504 00:19:23,745 --> 00:19:26,164 Shoot. I just broke it. 505 00:19:26,165 --> 00:19:29,704 I know I should've been supportive 506 00:19:29,705 --> 00:19:31,074 in something that you wanted to do. 507 00:19:31,075 --> 00:19:33,664 And I know I said that all cops were bad, 508 00:19:33,665 --> 00:19:34,994 but maybe I was doing the thing 509 00:19:34,995 --> 00:19:36,954 that I've always taught you guys not to do... 510 00:19:36,955 --> 00:19:38,534 stereotyping people. 511 00:19:38,535 --> 00:19:40,954 So you wouldn't be mad if I became a cop? 512 00:19:40,955 --> 00:19:42,954 Oh, buddy, 513 00:19:42,955 --> 00:19:45,074 I would love to have people come up to me and say, 514 00:19:45,075 --> 00:19:46,954 "I just met a really cool cop!" 515 00:19:46,955 --> 00:19:49,614 And I'd say, "I bet he was my son. 516 00:19:49,615 --> 00:19:50,535 Was he barefoot?" 517 00:19:51,865 --> 00:19:54,164 You'd be an amazing cop. 518 00:19:54,165 --> 00:19:56,454 You just have to promise us when you get your badge, 519 00:19:56,455 --> 00:19:59,324 you'll stay the same compassionate, caring young man 520 00:19:59,325 --> 00:20:00,494 we're talking to right now. 521 00:20:00,495 --> 00:20:01,784 I promise. 522 00:20:01,785 --> 00:20:03,244 That's good. 523 00:20:03,245 --> 00:20:07,164 Because unfortunately, not all of them are. 524 00:20:07,165 --> 00:20:08,994 And that's something we need to talk about. 525 00:20:11,245 --> 00:20:13,534 And while the cops have a responsibility 526 00:20:13,535 --> 00:20:16,284 to uphold the law and apply it without bias, 527 00:20:16,285 --> 00:20:18,494 parents can't just rely on that. 528 00:20:18,495 --> 00:20:22,034 Not when they're raising a black boy in America. 529 00:20:23,865 --> 00:20:26,074 I know because I have three. 530 00:20:26,075 --> 00:20:28,324 I'm one of many mothers that pray every day 531 00:20:28,325 --> 00:20:31,614 that we never get that dreaded call. 532 00:20:31,615 --> 00:20:35,034 Even though Johan didn't end up becoming a police officer, 533 00:20:35,035 --> 00:20:37,404 he's what the system needs more of. 534 00:20:37,405 --> 00:20:39,744 And there are those cops out there. 535 00:20:39,745 --> 00:20:42,904 Cops who value human life, 536 00:20:42,905 --> 00:20:44,614 not just white human life. 537 00:20:44,615 --> 00:20:48,534 And there are cops who recognize the need for change 538 00:20:48,535 --> 00:20:50,075 and become the change we need. 539 00:20:53,955 --> 00:20:54,955 Hey, fellas. 540 00:20:54,956 --> 00:20:56,494 I put together a little something 541 00:20:56,495 --> 00:20:58,074 to thank you for all your hard work. 542 00:20:58,075 --> 00:21:00,704 I'm also a woman in uniform. 543 00:21:07,075 --> 00:21:09,664 "I'm nosey, but in a fun way." 544 00:21:10,745 --> 00:21:12,114 "I'm not afraid of a little mess." 545 00:21:13,785 --> 00:21:15,494 "I like to be hands on." 546 00:21:16,665 --> 00:21:18,372 "Get ready for some turbulence." 547 00:21:19,953 --> 00:21:22,246 "It was at this point I was asked to leave my job." 548 00:21:26,271 --> 00:21:31,271 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 39955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.